Адмирал, влекомый лютой застарелой ненавистью, не мог принять того, что давний враг всё ещё жив и даже основал новую Орду, теперь в Калимдоре. Он выступил против него - и пал, преданный собственной дочерью. Но что, если всё было иначе?
Masterplan Wind of war литературный (вроде бы) перевод под давлением Скайрима, истории отношений Довакина и Сераны, как я их себе представляю песня необыкновенно подходит, если сместить акценты в переводе
Содержание этого стихотворения - протест против навязываемых СМИ сомнительных ценностей. Пришлось написать это разъяснение, так как с удивлением понял, что некоторые читатели видят в этом тексте только бессмысленный набор букаффф.