Настоящий 5-й том книги "Поэзия вскрывает небеса" отражает вечное стремление человечества к гармоническому обустройству внутреннего и внешнего миров на фоне слитности времен: прошлого, настоящего и будущего. Своеобразность авторской тематики - в умении видеть во всех сферах человеческой ...
Всероссийская газета Женское счастье, был бы милый рядом Номер 21 (44) за 2006 г., Нижний Новгород, ООО Издательский дом Дрим-Тим: тираж 150000 экз. Стихотворения Встреча, Пройдет пора, сирени отцветут, Свет любви, Радость любви, И что же это, если не любовь
Как сказала по этому поводу Ирка: Вот мост. Обветшал и не нов. И завтра, как некогда встарь Господь, покровитель слонов Засветит под глаз мне фонарь...
Примечание: за основу некоторых молитв о смерти врагов были взяты тексты из Псалтыря и использованы материалы книги Алмазова А.И. "Проклятие преступника псалмами (Псалмокатара)". Одесса. Экономическая типография, улица Жуковского, Љ 43. 1912.
в праздник Середины Осени, на другом конце земли.. 19.12.2017г. загружены звуковые файлы, авторское чтение в плейкаст обработке (подарок от Аэтериса) авторское чтение, чистый голос. Третье место в ФИНАЛЕ "Миррорум-2018" (апрель-май 2018-го). "Отзывы судей финала" (А. Габриэль, ...
Цикл стихотворений, навеянный книгами Елены Прокофьевой и Кати Коути - "Жемчуг проклятых" (в переиздании - "Страшный дар") и "Заговор призраков". Присутствуют спойлеры к сюжету :)
Бару - молодой жанр современной лирики, особый род трёхстиший, у него пока ещё не так много последователей, поэтому как термин "бару" пока не внесён в литературные справочники. Назван по имени самого яркого представителя этого направления - Михаила Бару.
А вот и Я - не больше и не меньше, Чудеснейшее изо всех чудес: Мудрейшая среди красивых женщин, Красивейшая между поэтесс. "Кто там?" - Юлия Олеговна Куликова
Все события, которые происходят с нами, нейтральны по существу, как рост дерева. И только наши чувства окрашивают эти события в какой-то цвет. Он может быть черный, белый, красный и любой другой, в зависимости от того, какое чувство в данный момент преобладает. И именно они придают ...
Публикуются переводы пяти сонетов английской поэтессы Элизабет Броунинг. На этом завершается полностью перевод на русский язык ее секвенции из 44 сонетов о Любви, которые ею названы "Сонетами с португальского".