Это моя страна. От края до самого края. Собственно, все равно, что вам она - "не такая". К демократии я глуха, не потому, что плохая. Просто читаю людей, на этносы невзирая.
Это стихотворение сочинила в прошлом году моя дочка, в предвкушении первого похода в школу. Поскольку размахнулась аж на три строфы, пришлось ей немного помочь в середке. Так что вроде как совместное получилось :) С Днем Знаний!
Хуан де Тассис-и-Перальта, граф Вильямедиана/Juan de Tassis y Peralta, conde de Villamediana, Сонет XXVI: Vuelvo, y no como esclavo fugitivo..., перевод с испанского. Оригинал
Книга - это смысл жизни поэта. Этот сборник стихов появился на стыке двух тысячелетий. Отражает в себе нашу современную историю - война, сталинизм, хрущёвская оттепель, брежневский застой, горбачёвская перестройка, а также вечные ценности - любовь и дружба, красота и величие ...
Ну вот, только мне ненаучной фантастики не хватало для полного счастья! :) Для (не)терпеливых читателей: это - цикл стихотворений (а, следовательно,.. как там говорится в онлайн-общении... "многабукв")...