Всероссийская газета Женские откровения. Письма. Истории. Взгляды, Номер 3 (149), февраль 2007, Владимир, тираж 25100 экз. Стихотворения Свет любви, Вокзальное, И что же это, если не любовь
Мiй переклад українською пiснi "Skies of love" , автор Michiru Akiyoshi. Переклад поетичний та такий що спiвється пiд оригiнальну "мiнусовку" (тобто пiд музику без слiв) ритм спiву такий як в оригiналi.
Я жил в объятьях сладкой дрёмы, Дела отринув на пото́м, Но вдруг очнулся, как от комы, С трудом сглотнув горчащий ком. Игорь Нефёдов - "И ангел жар смахнул со лба"
Ну, здравствуй, Бог. Иже еси... Примечания автора: Автор не ставил своей целью оскорблять чьи-либо чувства. Относитесь к юмору с юмором и будет вам... юмор. Идея не моя. Курилось вот это http://vault.nazgul.ru/humor/pray.shtml
Когда поля усеются крестами, И дьякон отбасит за упокой, Добро и зло сменяются местами... А там не за горами новый бой! Наталья Деркачева - "Под яростным напором доброты!"