Обществоведение: Территория смыслов: Смирение: Хочешь, не хочешь, а смиришься... если не духом, то телом. (Сентенция. Танка. Из циклов "Кристаллы времени", "Здравствуй, старость!", "Хроники мутного времени". Авторский перевод на английский.) Social Studies: The domain of semantics: ...
Стихи Сергея Харькова набранные вашим покорным слугой и отвергнутые во всех поганых питерских редакциях, в которые я их заносил и в которых публикуют не стихи, а г. А хорошие стихи неблатных авторов вы можете почитать на моей страничке. Также рекомендую сию песню - http://www.youtube.com/watch?v=trMZy- ...
Ода посвящена нашей дружной команде Эников на конкурсе АД-6. Называю конкурсные имена: Мун, Цветочница, Терентий, Перепетуя, я - Энай и наш несравненный КЭП - капитан Виктор Корицын. Мы - лучшие!
А вот и Я - не больше и не меньше, Чудеснейшее изо всех чудес: Мудрейшая среди красивых женщин, Красивейшая между поэтесс. "Кто там?" - Юлия Олеговна Куликова