Публикуется начало перевода с английского на русский большой поэмы Суинбёрна о Святой Доротее, убиенной язычниками, согласно общеизвестному житию в римских владениях, в Кесарии, в 311 году. В поэме автор излагает свои версии этого трагического события.
На очередном съезде "Единой России", который начнется 7 декабря, будут приняты "заповеди для членов партии". Сначала, говорят, хотели принять 10 заповедей, чтобы от Господа не отставать, но потом поскромничали и остановились на пяти. https://echo.msk.ru/blog/openmedia/2327857-echo/ ...
Была трудная житейская ситуация. Я металась за помощью в разные сферы, но Бог ставил стены. Потому, что все в Нем, Им и к Нему. Бог хочет, чтобы мы в Нем нуждались.