Хочется порой открыть душу, но человеческая сущность такова, что ваши неудачи люди могут простить и даже иногда протянуть руку, но вот счастье - никогда не простят.... И желание это пропадает.
Обществоведение: Если бы молодость знала, если бы старость могла... (Сентенция. Из цикла "Обычаи обывателей". Авторский подстрочный перевод на английский.) Social Studies: If youth knew, if old age could... (A maxim. From the "Philistines' ways" cycle. The author's interlinear translation ...
Стихи... Иногда не все, пережитое за день раскопок, удается передать обычными фразами... тогда на помощь приходит музыка слова... Этот сборник будет регулярно ПОПОЛНЯТЬСЯ!!!!
То, что, как кажется Збышку, он мог слышать от своего учителя. * Вообще стихи были написаны при совершенно разных обстоятельствах, и ни одно из них - специально для Шанра. NEW - 19.05.2016
Джоселин Кеденс находится в коме. После долгих споров и скандалов, её решают отключить от аппаратов и дать умереть, теперь уже навсегда. Но в сердцах друзей, которые уже начали проматывать свою жизнь, она останется благодаря письмам. Письмам без адреса.
Обществоведение: Настроение: Ушли... недолюбленными. (Элегия. Хайку. Из циклов "Кристаллы времени", "Обычаи обывателей". Авторский перевод на английский.) Social Studies: Mood: Gone... underloved. (An elegy. A haiku. From the "Time crystals", "Philistines' ways" cycles. The author's ...