В тихой горной деревушке, где время словно замерло, скиталец находит приют у мудрого целителя. Но покой оказывается обманчив. Столкнувшись с суровым выбором, герой должен будет заглянуть в самые темные уголки своей души и решить, готов ли он принять бремя ответственности за чужие ...
Попытка редставить стихотварение в форме диалога.Написано мясяц назад. Я представляю произведения ровно через месяц после написания и только в том случае, если ,выдержав срок, они не начинают меня раздражать. Верный способ уберечь своё детище от излишней самокритики.
Очаровательная пора, когда холодный ветер срывает маски с души, как палые листья, и, освобождаясь от мыслей, мы присутствуем повсюду, как весь Мир присутствует в нашем сознании... Круглый год, в суматохе тасуя стереотипы, мы живём лишь памятью о намокших нарядных парках бесконечного ...
Природа: Времена года: Зимние сны. (Этюд. Хайку. Из цикла "Кристаллы времени". Авторский перевод на английский.) Nature: The seasons: Hibernation. (A sketch. A haiku. From the "Time crystals" cycle. The author's translation from Russian.)
...Люди под воздействием этого ветра иногда сходят с ума или совершают безумные преступные поступки, но бывали случаи, что они, люди, были оправданы, так как их разум находился во власти сирокко... Пыль этого ветра губительно действует на приборы.