Политпросвет: Территория смыслов: Родина. (Инвектива. Хайку. Из циклов "Кристаллы времени", "Всесожжение". Авторский перевод на английский.) Pol. Educ.: The domain of semantics: Motherland. (An invective. A haiku. From the "Time crystals", "Holocaust" cycles. The author's translation ...
Однажды в фейсбуке, в ленте Михаила Рабиновича (Нью-Йорк) перед каким-то из последних восьмых март появились некие строчки от М.Р. (он, кстати, пишет отличные стихи), которым приписал некий комментарий небезызвестный Alex Gabriel. Я всё это прочитал, вдохновился, и приписал ...
Это стихотворение о стране ШАМБОЛА. Бытует много мнений о её существовании, много споров - а была ли она вообще...? А может это просто миф, красивая сказка... Кто знает... Но ведь очень хочется верить в ЧУДО.
Странный вышел рассказ - уже после его написания мне попалась анимешка почти с таким же сюжетом... У дураков мысли сходятся, видимо. Если не ошибаюсь, приз за "Арсис"-2009, 3 место.
С годами нахватался, попривык И стал шансон играть вполне недурно. А я ждала рапсодий и ноктюрнов, Мне надоел твой стиль, прямой, как штык. Арина Меркулова - "Ты, как Москву, застраивал меня"