Осень. Серый, разъедающий душу своей безысходностью и тоской дождь. Тихая музыка рождается у вас в груди. Тишина. Шелест мокрых кленовых листьев за окном. Почуствуйте это - и, быть может, вам откроется смысл поданных ниже стихов.
Перевод с немецкого на украинский. Песня Мирей Матье "Walzer der Liebe" - Послушать оригинал: - http://www.youtube.com/watch?v=WfSD8PN77oE - (2006) Mireille Mathieu Walzer der Liebe