Природа: Времена года: Щедроты зимы. (Этюд. Хайку. Из цикла "Кристаллы времени". Авторский перевод на английский.) Nature: The seasons: The winter's bounties. (A sketch. A haiku. From the "Time crystals" cycle. The author's translation from Russian.)
И снова падал снег - Божественный февраль Доил таинственную сферу неба, Тот снег сулил успех: Ведь прошлого не жаль, Он посыпал для всех Земную корку хлеба...
Это стихотворение посвящено моей учительнице русского языка и литературы. Но я написал его не на её день рождения с целью порадовать тётку! Я думаю, что из содержания это следует. Это стихотворение написано просто по вдохновению и очень искренно. Там есть одна вольность, но Ирина ...
Стихотворение, на которое меня вдохновила прекрасная книга Анны Джейн "Музыкальный приворот". Своеобразный монолог Кейтона на бумаге, обращенный к Катрине.