перевод песни Joyful, Joyful группы Casting Crowns, диск: Until the Whole World Hears. На основе стихотворения Генри Ван Дайка (1908 г.). Аранжировка девятой симфонии Бетховена (Ода к радости/HYMN OF JOY). Клип оригинала песни на Youtube: http://www.youtube.com/watch?v=NXUCqN8b3o8&feature=related ...
From LEONARD COHEN: You RememembeR, SHILOK... He worked the taxi driver two years on shabby AUDI to feed you. And he was searched by gangsters... he was searched by police to put him in prison. He went on St. Peterburg with this song... The tram has driven into his car... has dissected ...
...помыслишь: "Хорошо, что это не отправил..." Ты так и не рискнул. Ты так и не сказал. И в этом ты и есть, не вышедший, не ставший, застывший в двух шагах от финишной черты. Для истинной любви ты - без вести пропавший, для истинных стихов - застывший у мечты.
Стихотворение опубликовано в еженедельной газете "Обзор" (Чикаго, США), # 48 (434) за 2005 год и в номере 14 международного литературного ежегодника "Побережье", издаваемого в Филадельфии (США).
Летняя зарисовочка. ...Неторопливым брассом выплыл на середину реки, полежал на спине, нырнул под воду. Кайф! Когда плывешь, ощущаешь, как по животу пробегают колючие водоросли....
А вы знаете, как превратить метры в километры? Это так легко! Даже если весь мир против, от своего призвания не убежать, будь ты поэт или военачальник. Просто жизнь превратиться в вечный бой за свое "Я"...
Я все время думал, что день рождения - это такой праздник, а возраст не имеет к нему никакого отношения... Оказалось, наоборот, к дню рождения не имеет никакого отношения праздник. (П.В. Санаев)