Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Типография Новый формат: Издать свою книгу
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (226303)
Поэзия (528545)
Лирика (170876)
Мемуары (17372)
История (30254)
Детская (19541)
Детектив (23662)
Приключения (53107)
Фантастика (108870)
Фэнтези (127032)
Киберпанк (5134)
Фанфик (9177)
AI-Generated (29)
Публицистика (46705)
События (13002)
Литобзор (12231)
Критика (14583)
Философия (69810)
Религия (18039)
Эзотерика (16160)
Оккультизм (2241)
Мистика (35129)
Хоррор (11488)
Политика (23310)
Любовный роман (25593)
Естествознание (13748)
Изобретательство (2959)
Юмор (75735)
Байки (10432)
Пародии (8201)
Переводы (22794)
Сказки (24981)
Драматургия (5722)
Постмодернизм (8955)
Foreign+Translat (1708)

РУЛЕТКА:
Сделай что сможешь
Аккад Д Э М и я.
Поиск_Пути
Рекомендует Летящая Т.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109470
 Произведений: 1713282

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
"Стоптанные Кирзачи-15"
"Арена Детективов" АД-9
Современного детектива
Фантастического детектива

ФОРМЫ:
Роман (35036)
Повесть (23058)
Глава (161239)
Сборник рассказов (13008)
Рассказ (230496)
Поэма (9439)
Сборник стихов (43140)
Стихотворение (653702)
Эссе (38783)
Очерк (27670)
Статья (188277)
Монография (3541)
Справочник (14003)
Песня (24492)
Новелла (9920)
Пьеса; сценарий (7547)
Миниатюра (142481)
Интервью (5211)

04/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Аблов М.А.
 Алексахин И.В.
 Амаррец
 Андреев Н.
 Багинский А.А.
 Баранова Н.О.
 Бекер Л.
 Божко Е.А.
 Бурзумов К.
 Василькова Д.В.
 Вербовой А.
 Волик М.С.
 Вэйн Б.
 Вяткина П.
 Гаврюченков Ю.Ф.
 Глазачева М.А.
 Гоев П.
 Гуйда Е.В.
 Давний Г.С.
 Дарё П.
 Джу-Лисс
 Домосканова О.Г.
 Дорофеева Е.С.
 Дорохов В.
 Жанна Ж.
 Зиберт П.И.
 Иванищева Д.Ю.
 Инджикян Л.А.
 Казакова Т.
 Кирк А.Э.
 Коневский В.В.
 Конюхов К.В.
 Крадожон И.А.
 Кузнецов А.А.
 Купидонова А.
 Ленивый К.
 Леона
 Лёпан Ч.
 Луна А.
 Максай А.А.
 Масановец В.Ю.
 Мор М.М.
 Морэдэль Н.
 Панфилов М.А.
 Погребняк Н.И.
 Полина
 Пригожева Я.Г.
 Рейнштейн Ф.
 Романюк А.А.
 Рубис А.В.
 Рыбкина Х.
 Савина Р.Л.
 Сказ М.
 Смирнова О.S.
 Соломея
 Спежаков Е.Ю.
 Спивак И.А.
 Тулуевский М.Ю.
 Туманный К.
 Уилсон А.
 Уморин А.В.
 Фейгин Л.С.
 Циси
 Чагаев И.А.
 Шагманов Р.К.
 Шамкуть А.П.
 Шостак Б.А.
 Штык
 Эйдриан Л.
 Biodasha
 Dame D.P.
 Fargyst
Страниц (114): 1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 114
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 183 Кон Геннадий: Запахнувшись нагло в тучи... 0k   Стихотворение
  • 183 Детектив L: Зарождение и последствия экономического кризиса на примере Аргентины 105k   Статья Комментарии
    Пример выживания
  • 183 Клепиков Игорь: И вновь за летом я не поспеваю... 1k   Стихотворение Комментарии
  • 183 Кон Геннадий: Из бездны черной царственной пучины... 0k   Стихотворение
  • 183 Дух Ночных Крыш: Иностранные языки 1k   Справочник
    В процессе составления...
  • 183 Беньяминов Семён: Иржавец 0k   Стихотворение
  • 183 Соколова Татьяна Германовна: Канун Рождества 1k   Стихотворение
    Перевод этого Рождественского гимна родился благодаря тому, что не удалось найти авторских переводов Рождественского цикла прекрасной поэтессы Кристины Россетти. Возможно эта скромная попытка вдохновит меня на перевод других её Рождественских стихов
  • 183 Степаненко Владислав Евгеньевич: Книга 1 Глава 2 10k   Статья
  • 183 Раймондо Ротонди: Косилка 5k   Рассказ Комментарии
  • 183 End1: Кристалл Света 1k   Стихотворение
       К Tower of Incolense (Insolence Tower).    14 этаж. Император.    В соавторстве с Ангджейлин Веарен.
  • 183 Шурыгин Олег: Кришна исчезает с лучшей из всех гопи. Гунарадж Кхан 0k   Поэма
  • 183 Клишинский Иероним: Кто по субботам... 0k   Стихотворение
    Emily Dickinson Some keep the Sabbath going to Church -- I keep it, staying at Home -- With a Bobolink for a Chorister -- And an Orchard, for a Dome -- Some keep the Sabbath in Surplice -- I just wear my Wings -- And instead of tolling the Bell, for Church, Our little ...
  • 183 Роберт Смит: Кьюр - Порнография 6k   Сборник стихов
    Переводы текстов альбома "Порнография" ансамбля "Кьюр"
  • 183 Дрожин Виктор Иванович: Либерализм 4k   Статья
  • 183 Кононенко Дарья Владимировна: Любо, братцы, любо 0k   Стихотворение
    перевод Любо, братцы, любо на английский.
  • 183 Седова Ирина Игоревна: Любовь и разлука (Love and a parting) 4k   Песня
  • 183 Ронэ: Любовь не свет, но страждущая мгла... 0k   Стихотворение
  • 183 Волков Андрей: Марек Хласко. Крест 11k   Рассказ
  • 183 Беньяминов Семён: Мастурбируя в горящем здании (Ф. Кит Уэл) 4k   Стихотворение Комментарии
  • 183 Чиянова Марина: Могу стать 1k   Стихотворение
  • 183 Старикашка Ю: Модемные времена 1k   Миниатюра
  • 183 Беньяминов Семён: Моему другу (Эл Жолинас) 1k   Стихотворение
  • 183 Грачев Лев Леонидович: Музыка 0k   Стихотворение
  • 183 Седова Ирина Игоревна: Не дай ему уйти (Don"t let him go away) 4k   Песня
  • 183 Хэйсен М.: Негромкое дело 18k   Сборник рассказов
  • 183 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 12 35k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 183 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 2 18k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 183 Rulate Project: О моём перерождении в слизь Глава 19 15k   Новелла
  • 183 Седова Ирина Игоревна: Обернись (Turn Around) 5k   Песня
  • 183 Надежда: Огненный крест ч.2 гл.22 71k   Глава Комментарии
  • 183 Надежда: Огненный крест ч.6 гл.61 14k   Глава Комментарии
  • 183 Надежда: Огненный крест ч.6 гл.63 18k   Глава Комментарии
  • 183 Габриэла Мистраль: Огонь 1k   Стихотворение
  • 183 Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 168 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 168
  • 183 Райзман Виктор: Перевод: Уайльд, Оскар "скорбь дочери короля" 1k   Стихотворение
  • 183 Седова Ирина Игоревна: Песни ни о чем (Songs Of Nothing) 4k   Песня
  • 183 Ривлин Влад: Песня израильского пролетариата (перевод с иврита) 2k   Стихотворение Комментарии
    Слова этой песни я просто не мог не перевести. Называется она "ТРИ-ЧЕТЫРЕ И ЗА РАБОТУ", а ее автор- замечательный поэт, музыкант, исполнитель и актер АРИК АЙНШТЕЙН. Если не знать, кто автор, то вполне можно подумать, что слова эти написаны человеком, который ежедневно встает в пять ...
  • 183 Беньяминов Семён: Пикассо в гостях у Брака (Гарольд Норс) 1k   Стихотворение
  • 183 Шаф Анна: Поздняя осень 0k   Стихотворение
  • 183 Седова Ирина Игоревна: Позови меня с собой (Call Me, Darling 3k   Песня
  • 183 Баcан Эмилия Пардо: Последняя иллюзия дон Жуана 7k   Рассказ
  • 183 Клепиков Игорь: Похоже... 1k   Стихотворение Комментарии
  • 183 Надежда: Путешественница ч.9 гл.59 49k   Глава Комментарии
    Немного грустная глава. Мне жаль их всех, но особенно лорда Джона. Я заступалась за него как-то на форуме. Это человек, который умеет любить.
  • 183 Мельниченко Ирина Георгиевна: Путешествие из Мюнхена в Геную 3k   Рассказ
    Это- просто перевод текста гениального немецкого писателя- Гайнриха Гайне (один из вариантов написаний его имени). Но авторское здесь тоже присутствует, ведь тот, кто переводит, обязательно меняет текст в соответствии с собственным виденьем.
  • 183 Грачев Лев Леонидович: Рисунок мелом 0k   Стихотворение
  • 183 Толстой Сергей Сергеевич: С днём рождения, Томас 2k   Песня
    Thomas Adam, 31.05.70: ...Я был твоим наставником... Пожертвуй всем. Ты готов умереть? Готов на этот раз умереть по-настоящему? Потому что я готов...
  • 183 Мальцева Лилия: С кем целовалась, отчего и где 0k   Стихотворение Комментарии
    Перевод сонета Эдны Миллей
  • 183 Клеандрова Ирина Александровна: Свеча (The Candle) 2k   Стихотворение
  • 183 Йейтсъ, У.Б.: Сердце весны 9k   Новелла
  • 183 Перевод: Сканда-шатакам 1k   Стихотворение
    Сканда-шатакам, перевод с санскрита
  • 183 Стальская Софья Станиславовна: Скрытое пламя 2k   Стихотворение Комментарии
    перевод стихотворения Джона Драйдена (1631-1700) Hidden Flame
  • 183 Беньяминов Семён: Смерть Санта Клауса (Чарлз Харпер Уэбб) 1k   Стихотворение Комментарии
  • 183 Приймак Александр Иванович: Сни-ностальжi... 1k   Стихотворение
    Мене заполошать свiчки прохолодних каштанiв, I стовпчики зливи мене заколишуть опiвнiч...
  • 183 Грачев Лев Леонидович: Сон во сне 0k   Стихотворение Комментарии
  • 183 Жуков Сергей Александрович: Сонет 16 1k   Стихотворение
    Перевод сонета XVI (1592 - 1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 183 Жуков Сергей Александрович: Сонет 4 1k   Стихотворение
    Перевод сонета IV (1592 - 1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 183 Жуков Сергей Александрович: Сонет 52 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод сонета LII (1592 - 1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 183 Жуков Сергей Александрович: Сонет 70 1k   Стихотворение
    Перевод сонета LXX (1592-1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 183 UpdCastello Jose: Трансваальский Клипшпрингер 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 183 Сугару Мияки: Три дня счастья. Глава 8 12k   Новелла
  • 183 Лифшиц Юрий Иосифович: У.Шекспир. Как вам это понравится 264k   Пьеса; сценарий
  • 183 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Уныние: Ода. С. Кольридж 14k   Поэма Комментарии
  • 183 Галеева Екатерина Владиславовна: Упаковочная пена 10k   Рассказ
    Через этот рассказ Джеймс Фредрик Лич, у которого диагностировали биполярное аффективное расстройство, поделился тем, как он воспринимает свою болезнь и как он с ней живет.
  • 183 Грачев Лев Леонидович: Я плакаль 0k   Стихотворение
  • 183 Kiczor Jan St.: Ян Станислав Кичор. Мимоходом 0k   Стихотворение
  • 182 Олли: "Зимняя ночь" Сара Тисдейл (Winter Night by Sarah Teasdale) 1k   Стихотворение Комментарии
  • 182 Седова Ирина Игоревна: 3 Flights Down (Три пролета вниз) 4k   Песня
  • 182 Виттман Вильгельм Андреевич: 59. Heinrich Heine. Im wunderschönen Monat Mai 0k   Стихотворение
  • 182 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A fantastic story about three reforms of Mikhail Degtyarev in the Khabarovsk krai 3k   Миниатюра
    A fantastic story about three reforms of Mikhail Degtyarev in the Khabarovsk krai.
  • 182 Overwood Henry de: A gold diamond ring, a useful smartphone, a girl Dasha - a future Tv presenter. A story 13k   Миниатюра
    MMMDCX. A gold diamond ring, a useful smartphone, a girl Dasha - a future TV presenter. A story. - January 31, 2025.
  • 182 Zalesski Vladimir: A good book about Mikhail Gorbachev. The note 8k   Миниатюра
    A good book about Mikhail Gorbachev. The note.
  • 182 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A phenomenon of baiting in a modern Russia. A political science sketch 7k   Миниатюра
    A phenomenon of baiting in a modern Russia. A political science sketch.
  • 182 Zalesski Vladimir: A small gangster and a big video blogger. Russia is a country of opportunities. A humoristic story 1k   Миниатюра
    A small gangster and a big video blogger. Russia is a country of opportunities. A humoristic story.
  • 182 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A state budget - A public company - Money are rotating. A financial note 3k   Миниатюра
    A state budget - A public company - Money are rotating. A financial note.
  • 182 Overwood Henry de: A Tax Reform. A story for students about Seryozha 4k   Миниатюра
    MMMCDLXXIV. A Tax Reform. A story for students about Seryozha. - April 5, 2024.
  • 182 Zalessky Vladimir: Analysis of previously made predictions on Kosti-Nf. A story 1k   Миниатюра
    Analysis of previously made predictions on Kosti-NF. A story.
  • 182 Чиванков А.В.: Angelus Silesius: Der Teuffel der ist gut / Чорт добр 0k   Стихотворение
    Cherubinischer Wandersmann, 5. Buch /#30
  • 182 Zalessky Vladimir: Anna Shafran talks about contemporary Russial culture. Reflections of the cultural observer Vladimir ... 5k   Миниатюра
    Anna Shafran talks about contemporary Russial culture. Reflections of the cultural observer Vladimir Zalessky. The note.
  • 182 Zalesski Vladimir: Castro - Díaz-Canel. A historic essay 3k   Миниатюра
    Castro - Díaz-Canel. A historic essay.
  • 182 Kuminat A.K.A Locon: Dominion 198k   Статья
    Тейлор получает силы Кхепри и радиус Скиттер. Перевод англоязычного фанфика с одноименным названием. Основная страница перевода: https://ficbook.net/readfic/8952931
  • 182 Савин Валентин Алексеевич: Edgar Allan Poe Eldorado 1k   Статья
  • 182 Окунцова Наталья Евгеньевна: e 14k   Рассказ
  • 182 Мит Алексей: Henry Wadsworth Longfellow 1844 'The Day is Done' 4k   Стихотворение
  • 182 Настин Павел Юрьевич: Kenneth Patchen There Are Not Many Kingdoms Left (пер. с англ. в соавт. с Ириной Ивиной - Irma) 2k   Стихотворение
  • 182 Элайт Сергей: Lenny code fiction - Key-Bring it on, my Destiny. Полная рус. версия 2k   Песня
    Lenny code fiction - Key-Bring it on, my Destiny. Anime: D.Gray-Man Hallow (Ди Грэй-Мен Святые) Полная Версия перевода.
  • 182 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Leonid Mlechin and his biographies. A literary note 1k   Миниатюра
    Leonid Mlechin and his biographies. A literary note.
  • 182 Седова Ирина Игоревна: Let The Healing Begin (Пора пришла исцелиться) 3k   Песня
  • 182 Кострова Евгения Леонидовна: Not gone 15k   Рассказ
    Расставание печально тем, что ты больше никогда не сможешь увидеть любимого человека. Не сможешь вернуть минуту счастья за самые бесценные сокровища всего мира. Vampire knight Aido/Yori
  • 182 Пряхин Андрей Александрович: Once A Woman Got On Scales Встала баба на весы 14k   Песня
    EXCESS WEIGHT? BULLSHIT! JUST EXTRA PLACES FOR KISSING! A humorous song by a Russian chansonnier Semyon Slepakov https://youtu.be/08fvOEtMxQk Slepakov`s other songs: Ты -очень красивая http://zhurnal.lib.ru/editors/p/prjahin_a_a/beautifullystupid.shtml Red Hot Chili Peppers ...
  • 182 Мит Алексей: Pink Floyd 'Apples And Oranges' 4k   Песня
  • 182 Залесский Владимир Владимирович: Problems, reflections, miniatures on the little sheets of paper. A diary note 1k   Миниатюра
    Problems, reflections, miniatures on the little sheets of paper. A diary note.
  • 182 Окунцова Наталья Евгеньевна: rd 1k   Стихотворение
  • 182 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Reflections during reading the biography of the great Russian writer Fyodor Dostoyevsky 6k   Миниатюра
    Reflections during reading the biography of the great Russian writer Fyodor Dostoyevsky
  • 182 Zalesski Vladimir: Senya and excellent matryoshkas. A story 2k   Миниатюра
    Senya and excellent matryoshkas. A story.
  • 182 Седова Ирина Игоревна: Sonnet Cxxx (Сонет 130) 2k   Стихотворение Комментарии
  • 182 Zalessky Vladimir: The African fine art without brushes and without oil paints. Reflections of the cultural observer Vladimir ... 4k   Миниатюра
    The African fine art without brushes and without oil paints. Reflections of the cultural observer Vladimir Zalessky. A culturological note.
  • 182 Залесский Владимир Владимирович: The Culture of Tests and the Culture of Success. Reflections about books by successful travelers Joshua ... 28k   Миниатюра
    The Culture of Tests and the Culture of Success. Reflections about books by successful travelers Joshua Slocum, Graham Greene, Alain Bombard, William Willis, Chay Blyth. Essay Translation from Russian into English: March 29, 2018 - April 10, 2018. Владимир Владимирович Залесский ...
  • 182 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Fairy Tale of the irreal world of Garin-Mikhailovsky 6k   Миниатюра
    The Fairy Tale of the irreal world of Garin-Mikhailovsky
  • 182 Zalesski Vladimir: The Monologue about subcultures 4k   Миниатюра
    The Monologue about subcultures
  • 182 Zalesski Vladimir: The Monologue of an ordinary spectator 3k   Миниатюра
    The Monologue of an ordinary spectator
  • 182 Дербармдикер, Евгений Леонидович: The Prophet Cassandra 1k   Песня
  • 182 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Short Story of the News. Series 5 1k   Миниатюра
    The Short Story of the News. Series 5. Translation from Russian into English. Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о новостях. Серия 5".
  • 182 Zalesski Vladimir: The Sketch about the correct device of a world civilization 5k   Миниатюра
    The Sketch about the correct device of a world civilization
  • 182 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Sketch about the Fake law 2k   Миниатюра
    The Sketch about the Fake law
  • 182 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Sketch Let's rush to the Far East! 3k   Миниатюра
    The Sketch Let's rush to the Far East!
  • 182 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Sketch on the development of culture and about the elite of the intelligentsia 5k   Миниатюра
    The Sketch on the development of culture and about the elite of the intelligentsia
  • 182 Slutzky B. A.: Thomas Speaking 1k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Бориса Абрамовича Слуцкого (1919-1986) "Говорит Фома". Время написания неизвестно
  • 182 Zalessky Vladimir: Towards the Moon. "Conversation of the Mute with the Deaf" (at the Russial Foreign Ministry) or Whether ... 6k   Миниатюра
    Towards the Moon. "Conversation of the Mute with the Deaf" (at the Russial Foreign Ministry) or Whether the Rostov Oblast is under the sovereignty of the Russian Federation. A diary note.
  • 182 Zalessky Vladimir: Towards the Moon. The optimal variant of the address to the Council of Ministers of the Russian Federation. ... 9k   Миниатюра
    Towards the Moon. The optimal variant of the address to the Council of Ministers of the Russian Federation. A diary note.
  • 182 Окунцова Наталья Евгеньевна: t 0k   Статья
  • 182 Седова Ирина Игоревна: Una Paloma Blanca (Голубь летает белый) 4k   Песня
  • 182 Полысалов Владимир Владимирович: Virginia. 3k   Стихотворение
  • 182 Zalesski Vladimir Vladimirovich: [publishing house] Report of the Commissioner of police to Prosecutor of the Republic [publishing house] ... 0k   Миниатюра
    [publishing house] Report of the Commissioner of police to Prosecutor of the Republic [publishing house]
  • 182 Ноульсон Шарпер Т.: Астрология 4k   Глава
  • 182 Беньяминов Семён: В поисках работы (Чарлз Буковски) 1k   Стихотворение
  • 182 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 33 64k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 182 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 9 48k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 182 Перевод: Вамана-Пурана, главы 75-77 22k   Глава
    Бали воцаряется на небесах. Рассказ Лакшми о четырёх богинях. Индра просит совета и Брахмы. Подвижничество Адити. Разговор Прахлады и Бали
  • 182 Семенова Ада: Вечерние колокола 0k   Стихотворение
    Перевод Т.Мура
  • 182 Де Беверли Томасъ: Вид'нie cэра Персиваля 6k   Поэма
  • 182 Траум Арина: Виселица (Der Galgen / In Extremo) 1k   Песня
  • 182 Залесский Владимир Владимирович: Вклад в юанях мною закрыт. Дневниковая заметка 3k   Миниатюра
    3612. Вклад в юанях мною закрыт. Дневниковая заметка. - 12 декабря 2024 г.
  • 182 Беньяминов Семён: Возвращение Франкенштейна (Эдвард Филд) 1k   Стихотворение
  • 182 Ершова Ольга Сергеевна: Восемь с половиной историй 38k   Рассказ Комментарии
    "Eight and a Half Tales" by Rei Nakazawa
  • 182 Галеева Екатерина Владиславовна: Всегда буду любить тебя 12k   Рассказ
    Что будет с аккаунтом в социальной сети, если его владелец умрет? (Перевод рассказа Love you, Always by Jun Yi)
  • 182 Беньяминов Семён: Где была Джейн? (Чарлз Буковски) 2k   Стихотворение
  • 182 Кон Геннадий: Где же та, красу которой... 0k   Стихотворение
  • 182 Castello Jose: Гималайский Голубой Баран-Бхарал 5k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 182 Поуп Мери Элизабет: Глава 1. Верная сестра 22k   Глава
  • 182 Kankitsu Yusura: Глава 2 - Заключи со мной контракт! 36k   Новелла
  • 182 Шурыгин Олег: Глава одиннадцатая. "Милость Мадана-Гопала" 4k   Поэма
  • 182 Борхесъ Хосе Луисъ: Дiaлoгъ о дiалог' 1k   Миниатюра
  • 182 Мальцева Лилия: Дерево у Моего Окна 2k   Стихотворение
    Перевод из Роберта Фроста.
  • 182 Кириллина Лариса Валентиновна: Доносчиком листва шуршит... 0k   Стихотворение
  • 182 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.8, гл. 61 13k   Глава
  • 182 Седова Ирина Игоревна: Если ты полюбила (If You Love Anybody) 3k   Песня
  • 182 Приймак Александр Иванович: З Якого Металу СьогоднI Ти? 0k   Стихотворение
    З ЯКОГО МЕТАЛУ СЬОГОДНI ТИ? А вчора була сталева...
  • 182 Седова Ирина Игоревна: Иволга (Oriole) 3k   Песня
  • 182 Васин Александр Юрьевич: Из "Книги нонсенса". (Из Э. Лира) 2k   Стихотворение
  • 182 Гуреев Петр Николаевич: Из сонетов Шекспира 7k   Сборник стихов
  • 182 Лал Балу: из Шарон Олдз - Вечером 0k   Стихотворение
  • 182 Река Лена: Изобилие 1k   Стихотворение
  • 182 Шурыгин Олег: Истории из второй главы антья-лилы "Шри Чайтанья-чаритамриты" 21k   Поэма
    История Накулы Брахмачари - Падение Чхота Харидаса
  • 182 Байрон Джон Гордон: Исчезли Чары... 0k   Стихотворение
  • 182 Wright Michael, Giles Sparrow: Косатка 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены
  • 182 Хаусман Альфред: Крапива 1k   Стихотворение
  • 182 Пилипюк Анджей: Ленин 17k   Рассказ Комментарии
    Перевод рассказа польского фантаста Анджея Пилипюка. Алкоголику и борцу с нечистой силой Якубу Вендровичу предстоит упокоить ожившего Ленина.
  • 182 Дегтярева Ксения Анатольевна: Лесной царь 1k   Стихотворение
  • 182 Гавань Сергей Васильевич: Лимуааэль, советы по письму. Выпуск 4 14k   Эссе
  • 182 Миронома: Лучший мой подарочек - это ты 5k   Миниатюра
    Loveless, Soubi/Ritsuka, PG-13, fluff. Потеря ушек под Новый год.
  • 182 Кон Геннадий: Любовь несбыточной сказкой... 0k   Стихотворение
  • 182 Шталь Мария Bbgon: Мужчины против порно 9k   Статья
    Они существуют! Перевод для интернет-журнала Amphi http://opensocium.com/archive (Љ13, январь 2012)
  • 182 Шпунт Евгений Маркович: Мэкки-Финка 1k   Песня Комментарии
  • 182 Свистунов Геннадий: Над вершинами (из Гёте) 0k   Стихотворение
    Еще один перевод известного стихотворения Иоганна Гёте
  • 182 Беньяминов Семён: Настоящая женщина (Чарлз Буковски) 1k   Стихотворение
  • 182 Саккетти Ф.: Новелла Cxxix 2k   Рассказ
    Перевод с итальянского
  • 182 Werepuppy Black: Новогодний бал 18k   Рассказ
    В колледже Трех Сестер в преддверии Нового года проходит бал-маскарад...
  • 182 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 49 14k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 182 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 52 21k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 182 Шпунт Евгений Маркович: Ночью той 2k   Песня
    Reamonn,"Tonight"
  • 182 Браун Роберт: Облики луны 5k   Глава
    Глава из книги Роберта Брауна/Robert Brown "Единорог: мифологическое исследование".
  • 182 Arcanit: Обычный Злой Бог\evil God Average\jashin Average\книга 2 Глава 4 - Свет и Тьма 9k   Глава Комментарии
  • 182 Надежда: Огненный крест ч.7 гл.74 11k   Глава
  • 182 Надежда: Огненный крест ч.7 гл.76 25k   Глава Комментарии
  • 182 Надежда: Огненный крест ч.7 гл.85 15k   Глава Комментарии
  • 182 Бессмертнова Светлана Владимировна: Озарение 3k   Рассказ
    вольный перевод сюжета Брехта
  • 182 Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи. 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи. Поревод.
  • 182 Katze Annet: Она – мой грех 0k   Песня
    Перевод песни "She Is My Sin" by Nightwish.
  • 182 нев'домъ: Паденie очага Регеда 1k   Стихотворение
  • 182 Мидинваэрн: Перевод Under der linden - Walther von der Vogelwe 2k   Песня
    Перевод вольный, не буквальный, зато эквиритмический
  • 182 Гольдман А.А: переводы Шекспира .Сонет 9 1k   Стихотворение
  • 182 Приймак Александр Иванович: Переклад iз Рiльке:"А я шукав..." 1k   Стихотворение
    Я загубив тебе. Я одинак. А я шукав. Помiж людей блукав. Хотiв я втiшить гiркоту §х сивини. I з горем, та iз соромом - на однинi...
  • 182 Мухамедзянова Дина Шамильевна: Письма к незнакомке.Густаво Адольфо Беккер 28k   Статья
    Это письма к незнакомке, в которых автор рассуждает о природе поэзии, единстве поэзии,религии,литературы и искусства.
  • 182 Кон Геннадий: По вечерам, во время черных грез... 0k   Стихотворение
  • 182 Шильдт, Рунар: Под камнем 17k   Новелла
    Перевел с шведского Е. Шараевский
  • 182 Мартынова Ирина Владимировна: Послание. Сара Тисдейл (Message. Sara Teasdale) 0k   Стихотворение
  • 182 Грачев Лев Леонидович: Поток 0k   Стихотворение Комментарии
  • 182 Просто Нина: Пояснения к "Звезда Демонов" 3k   Справочник
    Это отдельный файл, где будут подробно объясняться некоторые моменты, события, обстоятельства, вещицы и штуки (нужное подчеркнуть!), происходящие в романе "Звезда Демонов"
  • 182 Кириллина Лариса Валентиновна: Предостережение 0k   Стихотворение
  • 182 Надежда: Путешественница ч.5 гл.18 16k   Глава
  • 182 Любимов Всеволод Николаевич: Путника Ночная Песня 0k   Стихотворение Комментарии
    горные вершины спят во тьме ночной . http://freewind.ru/omni/lvn/pendulum.htm если человек идёт по делу - он не замечает когда у него на пути, под ногами оказываются паравозы, людоеды, горные гряды и другие несущественные мелочи - они, как пушинки - остаются позади...
  • 182 Беньяминов Семён: Разговор о вечности, морали и копуляции (Чарлз Буковски) 0k   Стихотворение
  • 182 Залесский Владимир Владимирович: Русский балет Дягилева. 1906-1914 годы. Заметка о главах 8-15 книги Н.Д. Чернышовой-Мельник "дягилев: ... 10k   Миниатюра
    Русский балет Дягилева. 1906-1914 годы. Заметка о главах 8-15 книги Н.Д. Чернышовой-Мельник "Дягилев: опередивший время"
  • 182 Колум Маккэнн: Рыбалка в терново-черной реке 8k   Рассказ
    Внимание. Все переводы некоммерческие и сделаны исключительно в учебных целях в качестве литературных упражнений. Attention. All the translations are non-commercial literary exercises. I did them solely for studying purposes. Рассказ об одном вечере из жизни маленького ирландского ...
  • 182 Ершова Ольга Сергеевна: Своя война 33k   Рассказ Комментарии
    "Personal Battles" by Rei Nakazawa
  • 182 Штайбер Эллен: Серебро и золото 2k   Стихотворение Комментарии
    Оригинал - Ellen Steiber, Silver and Gold.
  • 182 Беляев Александр Юрьевич: Сонет 66 1k   Оценка:3.41*4   Стихотворение Комментарии
  • 182 Васин Александр Юрьевич: Стрела и песня. (Из Г. У. Лонгфелло) 0k   Стихотворение
  • 182 Шурыгин Олег: Сыновья Господа Адвайты. Кришнадас Кавирадж. 4k   Поэма
  • 182 Шаф Анна: Такой же брат, как ты 2k   Миниатюра
  • 182 Семенова Ада: Темный океан 2k   Стихотворение
  • 182 Лавкрафт Г.Ф.: Узнавание 1k   Стихотворение
    Перевод с английского
  • 182 Шурыгин Олег: Чанд Кази, ч.10 (Заключительная часть). Кришнадас Кавирадж. 1k   Поэма Комментарии
  • 182 Рыскулов Владимир Владимирович: Школьные дни 0k   Стихотворение
  • 182 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 3 Песнь 2 "Поклонение Божественной Матери" 10k   Поэма
  • 182 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 5 Песнь 1 "Предназначенное Место Встречи" 4k   Поэма
  • 182 Перевод: Шри-Субрахманья панчаратнам 1k   Поэма
    Шри-Субрахманья панчаратнам, перевод с санскрита
  • 182 Ясников Иван Васильевич: Эквиритмический перевод Pink Floyd - Another Brick in the Wall (part 2) - Лишь камень в стене 3k   Статья
    Эквиритмический перевод Pink Floyd - Another Brick in the Wall (part 2) (Лишь камень в стене)
  • 181 Шри_Ауробиндо: "Савитри", Книга 3, Песня 1, "Преследование Непознаваемого" 8k   Поэма
  • 181 Семенова Ада: * * * 0k   Стихотворение
  • Страниц (114): 1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 114

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"