Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Типография Новый формат: Издать свою книгу
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (226249)
Поэзия (528472)
Лирика (170860)
Мемуары (17371)
История (30249)
Детская (19541)
Детектив (23659)
Приключения (53064)
Фантастика (108830)
Фэнтези (126994)
Киберпанк (5133)
Фанфик (9178)
AI-Generated (28)
Публицистика (46700)
События (13000)
Литобзор (12227)
Критика (14583)
Философия (69804)
Религия (18036)
Эзотерика (16158)
Оккультизм (2240)
Мистика (35126)
Хоррор (11488)
Политика (23307)
Любовный роман (25592)
Естествознание (13746)
Изобретательство (2959)
Юмор (75731)
Байки (10430)
Пародии (8200)
Переводы (22793)
Сказки (24980)
Драматургия (5722)
Постмодернизм (8954)
Foreign+Translat (1708)

РУЛЕТКА:
Пари
Забыла...
В часы тревог, отчаянья
Рекомендует Лаки

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109465
 Произведений: 1713040

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
"Стоптанные Кирзачи-15"
"Арена Детективов" АД-9
Современного детектива
Фантастического детектива

ФОРМЫ:
Роман (35015)
Повесть (23048)
Глава (161223)
Сборник рассказов (13007)
Рассказ (230442)
Поэма (9439)
Сборник стихов (43124)
Стихотворение (653633)
Эссе (38777)
Очерк (27667)
Статья (188243)
Монография (3541)
Справочник (14003)
Песня (24489)
Новелла (9918)
Пьеса; сценарий (7547)
Миниатюра (142460)
Интервью (5211)

03/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Алексеева М.
 Аморис С.П.
 Беляночка А.
 Верал М.А.
 Вест
 Вустольпж А.Р.
 Гелагаев С.Ю.
 Головатенко Н.С.
 Горбунов В.Е.
 Грач Ж.Д.
 Грек М.
 Дяркинте У.
 Емпл А.
 Ёжик Ю.
 Железков О.И.
 Железный С.
 Злобина Д.А.
 Зорин А.М.
 Зыкова Е.В.
 Ирина
 Иришка
 Каледин О.Н.
 Колесник М.И.
 Колесник С.И.
 Круглякова В.Г.
 Крузе К.Э.
 Куприк G.Д.
 Лана Л.
 Лапшин А.С.
 Ливин М.В.
 Ливохович С.
 Лоскутов А.
 Лукьянович А.С.
 Лукьянович М.С.
 Мариненко И.С.
 Мельников Д.
 Менчикова Ю.А.
 Мистраль
 Мкртчян И.И.
 Мкртчян И.И.
 Мордовец О.В.
 Некрасова А.
 Оноприенко В.И.
 Оркин А.Н.
 Перевозчиков М.А.
 Петров Ю.
 Плуто В.
 Раевская Н.В.
 Раевская Н.
 Решетникова К.А.
 Румынин В.В.
 Рыжий Л.А.
 Сатиренко А.В.
 Свидерская М.И.
 Свинтик
 Семенцов А.А.
 Сербул М.Л.
 Серов Я.А.
 Симонова Д.В.
 Скворич Ю.
 Смирпантюшка В.
 Теренция-Зум
 Тесленок К.Г.
 Ткачёв А.
 Туранский М.
 Фурсов И.С.
 Ховхун Н.И.
 Чуковская Ф.
 Шаровая М.
 Шкредова-Животовская Е.Ю.
 Шульц Э.
 Щебарова О.
 Эйджин Х.
 Энджел А.И.
 Leit N.
 Talvir
 Vaila
Страниц (114): 1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 114
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 184 Хастен Ян: Up'n down 74k   Рассказ Комментарии
    9 рассказ. продолжение про Гари и Хуго. Кто начало не читал, может не мучаться. Художественной ценности не имеет. зато интересные практические вещи...
  • 184 Zalesski Vladimir: Vaccine awards and some results. An essay on the history of the world's first vaccine 5k   Миниатюра
    Vaccine awards and some results. An essay on the history of the world's first vaccine.
  • 184 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Vladimir Vasilievich and the hunt (for scientific achievements). A story 10k   Миниатюра
    Vladimir Vasilievich and the hunt (for scientific achievements). A story.
  • 184 Седова Ирина Игоревна: What can I do (Что делать мне) 4k   Песня
  • 184 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Where is the truth? The note 3k   Миниатюра
    Where is the truth? The note.
  • 184 Тройс Элли: Word on a Wing - David Bowie 3k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/sV8IZHYTOnY (аудио 1976)
  • 184 Клепиков Игорь: А мне не лезут в голову стихи... 1k   Стихотворение Комментарии
  • 184 Окунцова Наталья Евгеньевна: а 9k   Рассказ
  • 184 Савенков Алексей Александрович: Аллилуйя 2k   Песня
  • 184 Перевод: Арати-Бхагаван-Махадева 2k   Поэма
  • 184 Урусов Павел Львович: Археология 1k   Стихотворение
  • 184 Жужгина-Аллахвердян Тамара Николаевна: Буколики и элегии Андре Шенье 30k   Сборник стихов
    В сборник вошли 12 стихотворений А. Шенье на мифологические сюжеты. Переводы на русский язык буколик и большинства идиллий выполнены впервые.
  • 184 Седова Ирина Игоревна: Было так (It was so) 3k   Песня
  • 184 Тимонина Дарья Сергеевна: В мои обьятия 2k   Песня
  • 184 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 44 40k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 184 Перевод: Вамана-Пурана, главы 86-88 21k   Глава
    Перевод с санскрита. Гимны Вишну, уничтожающие грехи. Появление Ваманы. Гимн Вамане.
  • 184 Габриэла Мистраль: Владелец сокровищ 1k   Стихотворение
  • 184 Fananime: Власть Императора 359k   Новелла
    270-300
  • 184 Йейтсъ У. Б.: Второе Пришествie 1k   Стихотворение
  • 184 Dottoro: Глава 10. Бандит купил рабов 8k   Глава Комментарии
  • 184 Шурыгин Олег: Глава четвертая. "Воришка риса". Кришнадас Кавирадж 72k   Поэма
    Истории из четвертой главы мадхья-лилы "Шри Чайтанья-чаритамриты"
  • 184 Седова Ирина Игоревна: Город, которого нет (Town That Cannot Be Found) 3k   Песня
  • 184 Эстелман Лорен: Доктор и миссис Уотсоны дома 9k   Миниатюра
    Юмористическая мини-пьеса о докторе Уотсоне, не вошедшая в авторские сборники, выпущенные издательством "Амфора" в 2013 году.
  • 184 Приймак Александр Иванович: Жiноча пiсня - то молитва... 1k   Стихотворение
    Жiноча пiсня - то молитва, Жiночий голос - Божий наче, Бо може зрiзати, мов бритва, А старця знов зробить юначим....
  • 184 Куликова Софья Валерьевна: Жанры и метажанры аниме 109k   Статья
  • 184 Кон Геннадий: Заблудившись в грезах вышних... 0k   Стихотворение
  • 184 Тимохин Николай Николаевич: Из Джона Китса Перевод 0k   Стихотворение
  • 184 Шереверов Владимир Иванович: Из Эмили Дикинсон 675 Эфирные масла выжимают 0k   Стихотворение
    Вольный перевод стихотворения Emily Dickinson 675 " Essential Oils -- are wrung "
  • 184 Калеко, Маша: Изящные растеньица 1k   Сборник стихов
  • 184 Кестнер Э.: Июнь. Из цикла "13 месяцев" 1k   Стихотворение
  • 184 Грачев Лев Леонидович: К ночи 0k   Стихотворение
    a fantasy on the theme winter night
  • 184 K.Tetmajer: Казимеж Пшерва-Тетмайер. Осенью 2k   Стихотворение Комментарии
    Грустное.
  • 184 Кон Геннадий: Как можете вы жить спокойно... 0k   Стихотворение
  • 184 Мамаева Анна: Колыбельная. Г. Лавкрафт 0k   Стихотворение
  • 184 Валлабхачарья: Кришнаштаками 1k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • 184 Мит Алексей: Курт Воннегут 2004-05-10 статья 'In These Times' 'Холодная индейка' 15k   Статья Комментарии
  • 184 Седова Ирина Игоревна: Лариса (Larissa) 4k   Песня
  • 184 Шубина А. А.: Майк Аллен. Ее несколько акров игровой лужайки 37k   Рассказ
    Рассказ входит в антологию Cthulhu's Reign.
  • 184 Цукерник Соня: Мертвые листья 0k   Стихотворение
  • 184 Кон Геннадий: Моей матери... 0k   Стихотворение
  • 184 Hodges Glenn: Молния из Синевы 16k   Глава
    Перевод статьи из журнала National Geographic за август 2017. Все права сохранены.
  • 184 Шереверов Владимир Иванович: Надежда на чудо не из приятных 0k   Стихотворение
  • 184 Казанцев Алексей Викторович: Начало века 3k   Стихотворение
    Перевод с татарского языка стихотворения Рузаль Мухаметшина.
  • 184 Кон Геннадий: Не долог был любви дурман... 0k   Стихотворение
  • 184 Кларк Мэтью: Нечто в океанариуме (The Thing in the Aquarium) 6k   Рассказ
    Перевод лавкрафтианского фанфика англоязычного товарища.
  • 184 Саккетти Ф.: Новелла Ccii 4k   Рассказ
    Перевод с итальянского
  • 184 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 16 23k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 184 Уистен Хью Оден: О что там за звук 2k   Стихотворение
  • 184 Клепиков Игорь: Оглянись... 2k   Стихотворение Комментарии
  • 184 Надежда: Огненный крест ч.1 гл.3 25k   Глава Комментарии
  • 184 Надежда: Огненный крест ч.2 гл.23 13k   Глава Комментарии
  • 184 Надежда: Огненный крест ч.3 гл.32 48k   Глава Комментарии
  • 184 Надежда: Огненный крест ч.8 гл.89 11k   Глава Комментарии
  • 184 Надежда: Огненный крест ч.8, гл.94 18k   Глава Комментарии
  • 184 Цукерник Соня: Парижский набросок 0k   Стихотворение
  • 184 Быков Дмитрий: Перевод из Дмитрия Быкова: Четырнадцатая баллада 13k   Стихотворение
  • 184 Гольдман А.А: переводы Шекспира .Сонет 36 1k   Стихотворение Комментарии
  • 184 Мальцева Лилия: Песня Узницы 1k   Стихотворение Комментарии
    В этом небольшом стихотворении Элинор Уайли звучит горькая ирония по поводу абсолютной свободы.
  • 184 Седова Ирина Игоревна: Поворот (The Turn) 3k   Песня
  • 184 Кларк Дон: Посвящение Чемпиону 1k   Стихотворение
    Перевод стихотворения, посвящённого снукеристу Полу Алану Хантеру (1978 - 2006). Из книги Линдси Хантер "Несломленный".
  • 184 Сорокина Мария Владимировна: Последняя ночь королей 1k   Песня
    перевод песни Last night of the kings
  • 184 Седова Ирина Игоревна: Потому что нельзя ("cause you should not be) 4k   Песня
  • 184 Яни Анатолий Иванович: Предупредительная ода моим врагам. Из Лины Костенко 1k   Стихотворение
    Поэтический перевод стихотворения Лины Костенко "Предупредительная ода моим врагам", выполненный одесским поэтом-переводчиком Анатолием Яни.
  • 184 Гасанова Тагират Абдуллаевна: Приметы осени 9k   Сборник стихов
  • 184 Приймак Александр Иванович: Просинаймось, укра§нцi?!.. 1k   Стихотворение
    "...Гей, прокиньтеся, слов*яне! Саме ваша - краща нiша! Що ж ви у кутках принишкли? Не в пустелях, не у маннi, Ви ж в раю - "хрущi i вишнi"... Прокидайтеся з дурману!.."
  • 184 Седова Ирина Игоревна: Пусть я не узнаю (Let me never know) 3k   Песня
  • 184 Картер Джесси Бенедикт: Реформа Сервия 47k   Глава
    Перевод главы "Реформа Сервия" книги Джесси Бенедикта Картера/Jesse Benedict Carter "Религия Нумы и другие заметки о религии Древнего Рима"
  • 184 Дремичев Роман Викторович: Роберт Говард - Дикий поток 46k   Новелла
  • 184 Делиани Лиана: Розы, которые нельзя срывать (главы 21-30) 143k   Глава Комментарии
    Данный перевод является любительским и предназначен ТОЛЬКО ДЛЯ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ЧТЕНИЯ в учебно-просветительских целях, дабы читатели могли больше узнать о временах Великой французской революции
  • 184 Омежина Ирина: Сара Тисдейл. Четыре ветра 1k   Стихотворение
  • 184 Омежина Ирина: Сначала возник шепоток... 0k   Стихотворение
    Эстер Филлипс
  • 184 Клепиков Игорь: Согласен с тем... 1k   Стихотворение Комментарии
    Импровизация qb-95 ("Из малой номерной серии")
  • 184 Жуков Сергей Александрович: Сонет 138 1k   Стихотворение
    Перевод сонета CXXXVIII (1592-1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 184 Габриэла Мистраль: Страна небытия 2k   Стихотворение Комментарии
  • 184 Ерохин Владимир Иванович: Странствующая ночная песня 0k   Стихотворение
  • 184 Ерохин Владимир Иванович: Стрела и песня 0k   Стихотворение
  • 184 Клепиков Игорь: Твоё дыхание 1k   Стихотворение Комментарии
  • 184 Иерихонская Роза: Тебе не стыдно?.. 0k   Песня
  • 184 Лучезарная Светлана: Тополь (The Poplar) 2k   Стихотворение
    Перевод оригинального английского стихотворения на русский язык.
  • 184 Семонифф Н.: Ты зимой сидишь 2k   Стихотворение
    Э.Э.Каммингс
  • 184 Эльт Леон: Ты не обязана меня любить - Леонард Коэн / You do not have to love me - Lenard Cohen 2k   Поэма
    ... я проснусь один - моя рука на твоем отсутствии. В Гостинице Дисциплины ...
  • 184 Шереверов Владимир Иванович: Ученик 0k   Стихотворение
    Вольный перевод стихотворения Эмили Дикинсон 267 (Фр. 299) "Did we disobey Him?"
  • 184 Пихурко Олег: Фрiдрiх Руккерт "Маленька сирота" 1k   Стихотворение
  • 184 Шурыгин Олег: Чанд кази,ч.1, "ох уж эти мне хинду!" Кришнадас Кавирадж. 2k   Поэма Комментарии
  • 184 Семонифф Н.: Четырнадцатой выше я хочу, ей-богу 4k   Стихотворение
    Стихотворение Э.Э. Каммингса by god i want above fourteenth Пер. N.Semoniff
  • 184 Шурыгин Олег: Эдмунд Спенсер . Не все потеряно (для колдуна). 2k   Поэма Комментарии
  • 184 Шурыгин Олег: Эдмунд Спенсер. Отвратительная Дуэсса. 2k   Поэма Комментарии
  • 184 Сибирянин Игорь: Эзра Паунд 0k   Стихотворение
    "Венера на ложе", Якопо дель Селлайо (1442-1493)
  • 184 Ворон: Эльмира Мустафаева 2014 5k   Стихотворение
  • 184 Готье Теофиль: Этюд рук.Ii Ланценер 6k   Стихотворение
    Очень страшное стихотворение!
  • 184 Седова Ирина Игоревна: Я вас любил (I loved you, girl) 2k   Стихотворение
  • 184 Кама: Ябълката на любовта 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод на болгарском языком библейскую тему
  • 183 Редьярд Киплинг: "L'Envoi (Departmental Ditties )" 0k   Стихотворение
  • 183 Шурыгин Олег: "О Господь, столь милостивый к бедным..." 0k   Стихотворение Комментарии
    Автор - Мадхавендра Пури; перевод с санскрита("Предсмертное стихотворение").
  • 183 Шри_Ауробиндо: "Савитри", Книга 3, Песня 2, "Поклонение Божественной Матери" 11k   Поэма
  • 183 Enkeli: - Воспоминания обо мне - 0k   Стихотворение
    перевод стихотворения Memories of Me...(автор - Lacrimarum)
  • 183 Толкин Дж.Р.Р.: 01 Детство Турина 27k   Глава
  • 183 Яковенко Александр Викторович: 1968: Сорвались с цепи 4k   Сборник рассказов
  • 183 Маленькая Птичка Чижик: 24 Тень (L'ombre) 0k   Песня
  • 183 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A cultured people of Evgeny Kharitonenko with some kind of secret; Ivan Iv Vasilyevich and "Baltarusia". ... 4k   Миниатюра
    A cultured people of Evgeny Kharitonenko with some kind of secret; Ivan IV Vasilyevich and "Baltarusia". The note.
  • 183 Overwood Henry de: A membrane for those who are too talented (using the example of Vladimir Vysotsky). A culturological ... 10k   Миниатюра
    MMMDC. A membrane for those who are too talented (using the example of Vladimir Vysotsky). A culturological essay. - January 10, 2025.
  • 183 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A mysterious ballet in the sphere of Russial culture. A sketch of the Russial criminal sub-culture 7k   Миниатюра
    A mysterious ballet in the sphere of Russial culture. A sketch of the Russial criminal sub-culture.
  • 183 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A test on the ability to make predictions. A scientific note 1k   Миниатюра
    A test on the ability to make predictions. A scientific note.
  • 183 Zalesski Vladimir Vladimirovich: An influential support in a difficult situation for an information holding. A story (continued) 6k   Миниатюра
    An influential support in a difficult situation for an information holding. A story (continued).
  • 183 Залесский Владимир Владимирович: An open letter from Sergei Sergeevich to a member of the Public Chamber Malkevich. A story 3k   Миниатюра
    An open letter from Sergei Sergeevich to a member of the Public Chamber Malkevich. A story.
  • 183 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Byzantine maneuvers around the world's first vaccine or billions of dollars for Russia. The essay 6k   Миниатюра
    Byzantine maneuvers around the world's first vaccine or billions of dollars for Russia. The essay.
  • 183 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Crimea and Baron Wrangel, Semipalatinsk and Fyodor Dostoevsky. Historical and biographic comment 6k   Миниатюра
    Crimea and Baron Wrangel, Semipalatinsk and Fyodor Dostoevsky. Historical and biographic comment
  • 183 Анн Фрост: Dark Tranquillity - In my absence 5k   Песня
  • 183 Ревякин Николай Иванович: Evanescence "Give Unto Me" \ "Прямь на меня" 2k   Песня Комментарии
  • 183 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Is it true that life in Moscow is preferable to life in Paris? A cultural note 4k   Миниатюра
    Is it true that life in Moscow is preferable to life in Paris? A cultural note.
  • 183 Шабанов Лев Викторович: Lennon John 2 A Spaniard in the Works (Г"эспандер в раболте%) 5 19k   Сборник рассказов
    Последнее: почти все переводчики Д. Леннона быстро осваивались на территории коротких побасёнок и стишков его опуса 1964 года (многие, даже не утруждались в точности и сюжетности представленных рассказов - Джон Уинстон всё спишет). Однако далеко не всем переводчикам Леннона удалось ...
  • 183 Zalessky Vladimir: Lenya Bobrov reflects on Borki and Björkö. A story 4k   Миниатюра
    Lenya Bobrov reflects on Borki and Björkö. A story.
  • 183 Anderson Ian: Living In The Past 0k   Песня
    Оригинал - Jethro Tull, 1969
  • 183 Окунцова Наталья Евгеньевна: l 0k   Стихотворение
  • 183 Лаймар Сэнди: Mal's song 4k   Стихотворение
  • 183 Zalesski Vladimir: Mar(s-x)ism of a manned cosmonautics. The non-permanently (impermanently) inhabited space station will ... 3k   Миниатюра
    Mar(s-x)ism of a manned cosmonautics. The non-permanently (impermanently) inhabited space station will become the prototype for modules with crews, with a large number of specialists. A memo.
  • 183 Седова Ирина Игоревна: Maruja Limón (Мария Лимо) 4k   Песня
  • 183 Клепиков Игорь: Men in Uniform 2k   Стихотворение Комментарии
  • 183 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Nikolai Gogol, Political History of Russia and the Constituent Assembly 4k   Миниатюра
    Nikolai Gogol, Political History of Russia and the Constituent Assembly
  • 183 Седова Ирина Игоревна: No Such Thing (Нет такой вещи) 4k   Песня
  • 183 Пряхин Андрей Александрович: Nocturne Ноктюрн 3k   Стихотворение
    Vadim Stepantsov has been one of the biggest modernists of the Russian literature, author of the quasi-naive and simple, but rather sophisticated and elegant erotic poems in a style of the courtly mannerism. (The poems written in that manner are supposed to be a combination of refinement ...
  • 183 Мит Алексей: Pink Floyd 'Coming Back To Life' 2k   Песня
  • 183 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Prince Talleyrand reflects on Vilnius ... A political story 3k   Миниатюра
    Prince Talleyrand reflects on Vilnius ... A political story.
  • 183 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Questions about the "Bureya" meteorite and the natural Bureya dam 2k   Миниатюра
    Questions about the "Bureya" meteorite and the natural Bureya dam
  • 183 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Senya and a clever humans. A story 2k   Миниатюра
    Senya and a clever humans. A story.
  • 183 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Senya and invasions of mice. The story (continued) 3k   Миниатюра
    Senya and invasions of mice. The story (continued).
  • 183 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Senya's Global Thinking. A story 2k   Миниатюра
    Senya's Global Thinking. A story.
  • 183 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Sergei Furgal and the working group, Mikhail Degtyarev and the Folk's Council. August 2, 2020. The ultra- ... 7k   Миниатюра
    Sergei Furgal and the working group, Mikhail Degtyarev and the Folk's Council. August 2, 2020. The ultra-Synopsis.
  • 183 С.Балиньский: Stanisław Baliński.Возвращение 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод с польского. С.Балиньский. Лирика.
  • 183 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Deciphering the cultural matrix (a hypothesis) 1k   Миниатюра
    The Deciphering the cultural matrix (a hypothesis)
  • 183 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Dialogue on the huge literary money 7k   Миниатюра
    The Dialogue on the huge literary money
  • 183 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The explosion in Beirut, the collapsed bridge in the Far East, the technical intelligentsia. Sketch of ... 4k   Миниатюра
    The explosion in Beirut, the collapsed bridge in the Far East, the technical intelligentsia. Sketch of civilization.
  • 183 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Fairy Tale about the Ilf and Petrov's question to President Roosevelt, Thomas Edison and Nikola Tesla ... 18k   Миниатюра
    The Fairy Tale about the Ilf and Petrov's question to President Roosevelt, Thomas Edison and Nikola Tesla
  • 183 Залесский Владимир Владимирович: The Fairy Tale-Matryoshka about the brake, the lover of the stars and about the big black hole 1k   Миниатюра
    The Fairy Tale-Matryoshka about the brake, the lover of the stars and about the big black hole
  • 183 Залесский Владимир Владимирович: The housekeeper. A story for children about Seryozha 3k   Миниатюра
    MMMCCCXСV. The housekeeper. A story for children about Seryozha. - November 15, 2023.
  • 183 Залесский Владимир Владимирович: The musical "Cats in Space" on the Russial stage. Theatercal and raw materials economy. A pumping and ... 9k   Миниатюра
    The musical "Cats in Space" on the Russial stage. Theatercal and raw materials economy. A pumping and glorification. Reflections of the cultural observer Vladimir Zalessky. A culturological note.
  • 183 Zalesski Vladimir: The national wealth of Russia is divided into the amount: X plus Y. The economic memo 3k   Миниатюра
    The national wealth of Russia is divided into the amount: X plus Y. The economic memo.
  • 183 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Script of the movie about elections 8k   Миниатюра
    The Script of the movie about elections
  • 183 Тройс Элли: What in the World - David Bowie 4k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/5v5hBZLYsg0 (видео с выступления 1978)
  • 183 Залесский Владимир Владимирович: What is your proof! A diary note 12k   Миниатюра
    What is your proof! A diary note.
  • 183 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Why I look skeptically at Lukashenkoswiftdown2020. A political science essay 8k   Миниатюра
    Why I look skeptically at LukashenkoSwiftDown2020. A political science essay.
  • 183 Седова Ирина Игоревна: Words Don"t Come Easy (Слов не найду я) 4k   Песня
  • 183 Ochwanowski Adam: Адам Охвановски. Злой шут 1k   Сборник стихов
  • 183 Ронэ: Анне, снова и снова 0k   Стихотворение
  • 183 Эрлин Максимиллиан: Бессмертный 0k   Песня
    Авторский перевод одноименной песни группы "Adema".
  • 183 Лоусон: Благодарности 1k   Глава
  • 183 Асеева Светлана Александровна: Бодлер. Треснувший колокол 0k   Стихотворение
  • 183 Кон Геннадий: Былые злые вирши... 0k   Стихотворение
  • 183 Шабельников Андрей: В ночной тишине (Томас Мур) 1k   Статья
  • 183 Семонифф Н.: В стремительную быстротечность 1k   Стихотворение
    into the strenuous briefness E.E.Cummings
  • 183 Воронцов Сергей Павлович: Все-таки попадусь... 0k   Стихотворение
    Перевод стихотворения украинского Поэта Владимира Свидзинского.
  • 183 Гальцов Евгений Вадимович: Гальцов Евгений 2011 5k   Стихотворение Комментарии
  • 183 Перевод: Гаятри-стотрам 2k   Стихотворение
    Перевод с санскрита
  • 183 Kankitsu Yusura: Глава 1 - Начало кошмара. 44k   Новелла
    Однажды Кусуми Чихару получает письмо, согласно которому он был избран Укротителем Демонов/Чудовищ и ему предложено выбрать первого партнера. Он размышляет о письме, пока на следующий день не получает огромную посылку. Он подумал, что это заказанные им порно журналы, но оказалось, ...
  • 183 Колин Декстер: Глава 19 9k   Глава
    WOODSTOCK KILLER - BREAKTHROUGH NEAR
  • 183 Кассиди Генри, Перевод: А.Нестеров: Глава 7. С Красной Армией 34k   Глава
  • 183 Сапковський А.(пер.fiatnox): Голос розсуду 1 1k   Глава
  • 183 Шурыгин Олег: Гопал-свидетель, ч.1. Кришнадас Кавирадж (Я отдаю тебе дочь...) 6k   Поэма Комментарии
  • 183 Моцарелла: Графит 0k   Стихотворение
    Перевод с итальянского
  • 183 Шурыгин Олег: Даже если Нитьянанда... 0k   Стихотворение Комментарии
    Это - очень известное в Бенгалии стихотворение. Автор его неизвестен, но оно практически стало народным...(написано примерно во второй половине 16-го века).
  • 183 Седова Ирина Игоревна: Девочка, которая хотела счастья (The girl who wanted happiness) 4k   Песня
  • 183 Иван Андрюшин: Действие 1, явление 1 21k   Пьеса; сценарий Комментарии
  • 183 Шурыгин Олег: Детство Нимая("Первая любовь"). 2k   Поэма Комментарии
    Автор - Кришнадас Кавирадж; перевод с бенгальского.
  • 183 Седова Ирина Игоревна: Дым сигарет с ментолом (Mix of the smoke and menthol) 4k   Песня
  • 183 Седова Ирина Игоревна: Есть только миг (There's a blink) 3k   Песня
  • 183 Шурыгин Олег: Жемчужина для Гопала. Кришнадас Кавирадж. 2k   Поэма Комментарии
  • 183 Иванова Татьяна Триана: Жёлтый мир 2 7k   Глава
  • 183 Сигут Жером: Жокей 55k   Рассказ
  • 183 Георгиевич Юрий: Замечания к переводу «дворца вечности» Боба Шоу 9k   Миниатюра
  • 183 Кон Геннадий: Запахнувшись нагло в тучи... 0k   Стихотворение
  • 183 Михайлов Айхал Владимирович: Зимбабве: четыре школы в районе Матобо подверглись наппдению гоблинов 3k   Статья
    Прочитал в lenta.ru заметку о гоблинах в Зимбабве. Стало интересно. Решил найти первоисточник. Перевел.
  • 183 Клепиков Игорь: И вновь за летом я не поспеваю... 1k   Стихотворение Комментарии
  • 183 Г.С.Злотин: Из Кристиана Моргенштерна ("Die beiden Flaschen") 1k   Стихотворение Комментарии
  • 183 Лоренс Роберт М.: Изображения животных и птиц, используемые как талисманы 3k   Глава
    Глава из книги Р.М. Лоренса "Магия подковы и прочие заметки о фольклоре".
  • 183 Дух Ночных Крыш: Иностранные языки 1k   Справочник
    В процессе составления...
  • 183 Грант Рина: Как издать книгу в Америке: Завязка романа. Три слагаемых кризиса 8k   Статья Комментарии
    Продолжение цикла "Как издать книгу в США на английском языке". Отрывок из книги Ивена Маршалла Marshall's Plan for Novel Writing ("План Маршалла. Как написать роман")
  • 183 Дансени, лордъ: Какъ Натъ примѣнялъ свое искусство на гнолахъ 10k   Новелла
  • 183 Кириллина Лариса Валентиновна: Каролина фон Гюндероде. Посвящение 1k   Стихотворение
  • 183 Хассе Z: Клуб гигиенистов 6k   Рассказ
    Перевел с шведского Е. Шараевский
  • 183 Далай-лама: Корни насилия 41k   Глава
    Глава 8 из книги "The Art of Happiness in a Troubled World" by His Holiness the Dalai Lama and Howard C. Cutler, MD
  • 183 Омежина Ирина: Кофе⚔️чай 0k   Стихотворение
  • 183 Шурыгин Олег: Кришна исчезает с лучшей из всех гопи. Гунарадж Кхан 0k   Поэма
  • 183 Грачев Лев Леонидович: Круг 0k   Стихотворение Комментарии
  • 183 Сухарев Сергей Леонидович: Кузнечик и сверчок 3k   Стихотворение
  • 183 Роберт Смит: Кьюр - Порнография 6k   Сборник стихов
    Переводы текстов альбома "Порнография" ансамбля "Кьюр"
  • 183 Дробухин Руслан Александрович: Легенда (Главы 4 - 5) 54k   Глава Комментарии
  • 183 Кононенко Дарья Владимировна: Любо, братцы, любо 0k   Стихотворение
    перевод Любо, братцы, любо на английский.
  • 183 Ронэ: Любовь не свет, но страждущая мгла... 0k   Стихотворение
  • 183 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Любовь. С. Кольридж 10k   Стихотворение Комментарии
  • 183 Волков Андрей: Марек Хласко. Крест 11k   Рассказ
  • 183 Gajda Michal Witold: Михал Витольд Гайда. Удержанное 2k   Стихотворение
  • 183 Грачев Лев Леонидович: Музыка 0k   Стихотворение
  • 183 Беньяминов Семён: Мы все достигнем этого (Чарлз Буковски) 1k   Стихотворение
  • 183 Michaels Leonard: Нахман Из Лос-Анжелеса 42k   Рассказ
  • 183 Седова Ирина Игоревна: Не дай ему уйти (Don"t let him go away) 4k   Песня
  • 183 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 56 24k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 183 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 61 21k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 183 Лопушанская Анна-Мария: О его слепоте 1k   Стихотворение
    Вольный перевод стихотворения "On His Blindness" Джона Милтона
  • 183 Rulate Project: О моём перерождении в слизь Глава 19 15k   Новелла
  • 183 Старикашка Ю: О чём говорит ваша профессия 5k   Оценка:4.99*5   Миниатюра Комментарии
  • Страниц (114): 1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 114

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"