Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Юридические услуги. Круглосуточно
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (229593)
Поэзия (534001)
Лирика (172680)
Мемуары (17573)
История (31326)
Детская (19601)
Детектив (24431)
Приключения (55685)
Фантастика (111465)
Фэнтези (128967)
Киберпанк (5189)
Фанфик (9253)
AI-Generated (208)
Публицистика (47572)
События (13467)
Литобзор (12485)
Критика (14766)
Философия (71284)
Религия (19520)
Эзотерика (16412)
Оккультизм (2266)
Мистика (35352)
Хоррор (11539)
Политика (23977)
Любовный роман (25532)
Естествознание (14215)
Изобретательство (3011)
Юмор (76635)
Байки (10615)
Пародии (8127)
Переводы (23185)
Сказки (25528)
Драматургия (5753)
Постмодернизм (9083)
Foreign+Translat (1739)

РУЛЕТКА:
6-Великие Спящие
Предтечи Зверя.
Книга одиночеств
Рекомендует Кувшинов В.Ю.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109892
 Произведений: 1736906

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
"Современный детектив-2026"
"Презумпция виновности-2026"
"Золотой Кубок-2026"(ЗК-14)

ФОРМЫ:
Роман (36692)
Повесть (23222)
Глава (162159)
Сборник рассказов (13663)
Рассказ (232242)
Поэма (9559)
Сборник стихов (43438)
Стихотворение (661577)
Эссе (39463)
Очерк (27958)
Статья (192821)
Дневник (91)
Монография (3546)
Справочник (14857)
Песня (24835)
Новелла (10028)
Пьеса; сценарий (7587)
Миниатюра (145411)
Интервью (5228)

22/04 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Алексеев Д.Ю.
 Алмазов И.С.
 Бащук М.О.
 Бояндин К.Ю.
 Бутурлин В.О.
 Венедиктова Ю.
 Винцковский В.Л.
 Винцковский В.Л.
 Воланд-Сет
 Волгин С.П.
 Волгин С.П.
 Гегин Д.И.
 Гичко Е.
 Гулиев А.Р.
 Дмитрий Ф.
 Днепровская Н.В.
 Ежова С.
 Жарова И.А.
 Жуков Н.Н.
 Зильбернагель В.В.
 Инкогнито Л.
 Каримова О.И.
 Катеринка
 Кин М.
 Кириченко В.Р.
 Книга И.
 Кормильцев В.В.
 Кривенко К.А.
 Криворук И.П.
 Кудряшка Л.
 Кузьма
 Кузьмин В.В.
 Ландышева В.М.
 Лебедева М.
 Лири С.
 Лорик
 Ляшенко Е.В.
 М.Т.А.
 Маер Е.Э.
 Марочкина И.Ю.
 Медведев И.В.
 Нати
 Нейл К.
 Нечай Д.С.
 Нечай Д.С.
 Новак Е.А.
 Панченко Г.К.
 Песенко В.М.
 Поль О.
 Приблуда А.В.
 Пулеметов М.
 Рожков В.В.
 Рязанцев В.И.
 Сифер
 Скользящий
 Скороход А.В.
 Смирнов В.В.
 Сотников О.Л.
 Стоцкая Р.
 Субботина С.А.
 Сухова Н.П.
 Сучков С.А.
 Тео Т.
 Тихонов А.К.
 Удовыдченко В.И.
 Хаустов
 Челюканов А.С.
 Шамальский С.А.
 Шерстнева В.А.
 Штендлер А.В.
 Ярешко А.
 Ячменёва А.И.
 A123
 Dark
 Visionary
Страниц (116): 1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 116
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 203 Enkeli: My Dying Bride - The Whore, The Cook And The Mother 1k   Песня Комментарии
  • 203 Седова Ирина Игоревна: My Silver Lining (Моя серебряная обертка) 5k   Песня
  • 203 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Senya and a children's sandbox that has become a pool. A story 1k   Миниатюра
    Senya and a children's sandbox that has become a pool. A story.
  • 203 Zalessky Vladimir: Senya and a visit to the opera. A story 2k   Миниатюра
    Senya and a visit to the opera. A story.
  • 203 Руслан: slime 01-23 368k   Статья
    не мое
  • 203 Тройс Элли: Something in the Air - David Bowie 3k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/N4YVN835jEk (видео с выступления 1999)
  • 203 Седова Ирина Игоревна: Sonnet Cxxx (Сонет 130) 2k   Стихотворение Комментарии
  • 203 Седова Ирина Игоревна: Stand By Your Man (Стой рядом с ним) 3k   Песня
  • 203 С.Балиньский: Stanisław Baliński. Прощание 6k   Стихотворение Комментарии
    Станислав Балиньский.
  • 203 Пряхин Андрей Александрович: Tee au lait Я предложила чай и тортик 1k   Стихотворение
    Erotic epigram by an unknown author about two jugs of milk https://youtu.be/XrWRLLWHB3k
  • 203 Окунцова Наталья Евгеньевна: tg 17k   Рассказ
  • 203 Залесский Владимир Владимирович: The adventure of interview about the power plants accidents on Kosti-Nf. A story 12k   Миниатюра
    The adventure of interview about the power plants accidents on Kosti-NF. A story.
  • 203 Zalesski Vladimir: The historical depth of the Rostov University. An essay 5k   Миниатюра
    MMMDLXIII. The historical depth of the Rostov University. An essay. - November 4, 2024.
  • 203 Седова Ирина Игоревна: The Key to Life on Earth (Ключ к жизни на Земле) 5k   Песня
  • 203 Zalesski Vladimir: The Monologue about the movie "The Holiday" 5k   Миниатюра
    The Monologue about the movie "The Holiday"
  • 203 Zalessky Vladimir: The operation "K" and the other adventures of Kosti-Nf. A story 11k   Миниатюра
    The operation "K" and the other adventures of Kosti-NF. A story.
  • 203 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Sketch about the Draft the reply to the Draft open letter to the "Snob" 4k   Миниатюра
    The Sketch about the Draft the reply to the Draft open letter to the "Snob"
  • 203 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Tale of Chekhov's travel from Sakhalin to Moscow across the Suez Canal 4k   Миниатюра
    The Tale of Chekhov's travel from Sakhalin to Moscow across the Suez Canal
  • 203 Окунцова Наталья Евгеньевна: th 18k   Рассказ
  • 203 Меломедов Владимир Ефимович: Till there was you 0k   Стихотворение
    Из The beatles
  • 203 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Tolstoy and Tolstoy. Historical and biographical essay 7k   Миниатюра
    Tolstoy and Tolstoy. Historical and biographical essay
  • 203 Псевдоним Игорек: Turnin’n’curlin’ 0k   Песня Комментарии
    Угадай песенку. Продал когда-то как ирландскую народную за бутыль коньяку
  • 203 Тройс Элли: Word on a Wing - David Bowie 3k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/sV8IZHYTOnY (аудио 1976)
  • 203 Седова Ирина Игоревна: You're In The Army Now (Ты солдат сейчас) 5k   Песня
  • 203 Nest John: Zectas. Книга Первая - Загадочная деревня Нанауатль 29k   Глава
    Восемнадцатилетний Нэш Смоак трудился на трех работах - помощником повара в небольшом закусочной, нелегалом на стройке и оператором в игровом клубе. Из-за трагической смерти родителей он должен поддерживать своих двух братьев и больную бабушку. Но тут появляется лучик света в темном ...
  • 203 Wat А.: Александр Ват. Стрекозы и змеи 1k   Стихотворение Комментарии
    Alexander Wat
  • 203 Урусов Павел Львович: Археология 1k   Стихотворение
  • 203 Габриэла Мистраль: В дремоте 1k   Стихотворение
  • 203 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 47 31k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 203 Басан Эмилия Пардо: Вампир 8k   Рассказ Комментарии
  • 203 Цыганков Вячеслав Анатольевич: Весна 0k   Стихотворение
  • 203 Suisei: Глава 3 - Я попытался вступить в гильдию 5k   Новелла
  • 203 Лоренс Роберт М.: Духи, принимающие облик черных животных 3k   Глава
    Глава из книги "Магия подковы и прочие заметки о фольклоре"
  • 203 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.8, гл. 61 13k   Глава
  • 203 Лирик Тимоти, Mek: Ещёперевод 148 сонета Шекспира 2k   Стихотворение Комментарии
    Идея и почти весь первый катрен принадлежат Тимоти Лирику, я же (то есть mek), поправив некогда чуть-чуть его версию, теперь дописал до конца.
  • 203 Шацкая Анастасия Владимировна: Жаргон китайских расхитителей гробниц 13k   Справочник
    Данная статья не является переводом книги. Это авторский справочник по криминальному жаргону китайских расхитителей гробниц. При копировании обязательна ссылка и указание авторства.
  • 203 Сечив Сергей Александрович: Желанья 0k   Стихотворение Комментарии
    Желания - крылья твои,Объекты желаний - мираж.
  • 203 Иванова Татьяна Триана: Жёлтый мир 14 5k   Глава
  • 203 Китайские Новеллы: Завоевание / Conquest / 猎国 Глава 3. 10k   Глава
    05/03/2016. Глава 3. Черная Аллея.
  • 203 Омежина Ирина: Загадка-7 0k   Стихотворение
  • 203 Иванова Татьяна Триана: Зелень глаз твоих (Ojos verdes) 3k   Песня Комментарии
    Известнейший в Испании романс Ojos verdes (Зеленые глаза). Текст Кончи Пикер (Concha Piquer).
  • 203 Беньяминов Семён: Знаменитый писатель (Чарлз Буковски) 1k   Стихотворение
  • 203 Чернышов Иван Михалыч: Искусство. Эхсан Табари (Иран) 1k   Стихотворение Комментарии
    Ваще-то произведение сие, скорее пародия...
  • 203 Manteuffel Kristian Medard: К.М. Мантойфель. Последняя ночь Рильке... 1k   Стихотворение
  • 203 Фоканов Владимир Валерьевич: К.С.Льюис, "За день до конца света", перевод 35k   Эссе
    Перевод эссе К.С.Льюиса "The World's Last Night" из сборника "Fern-seeds&Elephants"
  • 203 Limyaael: Как делать хорошие любовные фэнтази романы 11k   Статья Комментарии
    Перевод американской критики штампов фэнтази
  • 203 Седова Ирина Игоревна: Карусель (Merry-go-round) 5k   Песня
  • 203 Славянка Ольга: Катулл xxxvi Квинтия и красота 2k   Стихотворение Комментарии
    В издательстве "Русская панорама" недавно вышли сочинения Катулла в моем переводе. http://www.moscowbooks.ru/book.asp?id=473083
  • 203 Шурыгин Олег: Кешава Бхарати из Катвы. Кришнадас Кавирадж 2k   Поэма
  • 203 Джейкоб Эбботт: Клеопатра 4k   Глава
  • 203 Старикашка Ю: Компьютерные хайку 1k   Оценка:5.31*8   Стихотворение Комментарии
  • 203 Кларк Эштон Смит: Красный тюрбан 13k   Рассказ
  • 203 Ноульсон Шарпер Т.: Крещение кораблей 1k   Глава Комментарии
  • 203 Сирин: Лане моje 0k   Стихотворение Комментарии
    Перевод песни современного сербского исполнителя Желько Йоксимовича "Лане Моjе". Очень красивая и нежная лирика.
  • 203 Бруталия Стебницкая: Личный Иисус 1k   Песня Комментарии
    Заимечтательная песня Depeche Mode, к тому же некогда перепетая г-ном Мэнсоном *)
  • 203 Кон Геннадий: Лишь коснешься платья краем... 0k   Стихотворение
  • 203 Кириллина Лариса Валентиновна: Лучше всех музык... 1k   Стихотворение
  • 203 Espada: Любимая привычка (Favorite habit) 0k   Статья
  • 203 Шурыгин Олег: Люди, слушайте! В этом лишь... 1k   Стихотворение Комментарии
    Автор - Махараджа Кулашекхар; перевод с санскрита.
  • 203 Gajda M.W.: Михал Витольд Гайда. Остановка 2k   Сборник стихов
  • 203 Сечив Сергей Александрович: Молчанье - Океан 0k   Стихотворение Комментарии
    Молчанье - океан,А речь журчит ручьём
  • 203 Шпунт Евгений Маркович: Мэкки-Финка 1k   Песня Комментарии
  • 203 Клепиков Игорь: На каменных стенах древнего Рима... 1k   Стихотворение Комментарии
  • 203 Честных Алексей Викторович: надежда. Эмили Дикенсон 0k   Оценка:6.00*3   Стихотворение
  • 203 Baczynski Krzysztof: Не стой у тёмных мира вод... 2k   Стихотворение Комментарии
  • 203 Шевченко Александра Сергеевна: Неты 1k   Стихотворение
    есть сайт, - http://www.maysterni.com - на котором можно найти современную украинско- и русскоязычную поэззию. он стоит того, чтобы на него заглянуть.
  • 203 Rulate Project: Новелла Ark / Ковчег 3 том 2 глава 127k   Новелла Комментарии
  • 203 Rulate Project: Новелла Ark / Ковчег 3 том 4 глава 46k   Новелла
    Lareas и Deyada
  • 203 Урусов Павел Львович: Обыденная жизнь 4k   Стихотворение Комментарии
    За помощь в переводе этого стихотворения большое спасибо Тане (aka air_ocean). Перевод названия предложен Н.К.
  • 203 Надежда: Огненный крест ч.7 гл.109 57k   Глава Комментарии
    Выкладываю перевод трех последних глав. Спасибо всем, кто был со мной почти полтора года. "Мне грустно и легко, печаль моя светла".
  • 203 Надежда: Огненный крест ч.7 гл.84 12k   Глава Комментарии
  • 203 Сибирянин Игорь: Оден У.Х. Тайное становится явным 0k   Стихотворение
  • 203 Моцарелла: Октябрь в поле 2k   Стихотворение
    Перевод с итальянского
  • 203 Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 207 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 207
  • 203 Скиннер Чарльз Монтгомери: Отступление от Махопэка 4k   Рассказ
  • 203 Перевод: Падма-Пурана, Уттара-Кханда, глава 185 14k   Статья
    перевод с санскрита
  • 203 Марч Уильям: Первая монета 2k   Рассказ
  • 203 Шутак Мария: Перевод стихотворения "Sudden Light" Dante Gabriel Rossetti (1828–82) на украинский 1k   Стихотворение Комментарии
  • 203 Райзман Виктор: Перевод: Шеймас Хини "рытьё" 1k   Стихотворение
  • 203 Дикинсон Эмили: Переводы Эмили Дикинсон 1287 0k   Стихотворение
  • 203 Лэки Мерседес: Пешка магов глава 5 54k   Глава Комментарии
    Переведено Shairi. Правка Мур-мур-мяу. Спасибо за помощь в переводе трудных мест ВалеRka. Обратите внимание на предупреждение в начале файла. Жду ваших комментариев.
  • 203 Mueldner-Neckowski Piotr: Пётр Мюльднер-Нецковски. Прыжок 1k   Сборник стихов
  • 203 Фрост Роберт: Пичуга 0k   Стихотворение
  • 203 Пилипюк Анджей: Пишем бестселлер 10k   Статья Комментарии
    Перевел, обчитавшись текстами с конкурса Свободное творчество. Это отрывок из литературных студий, которые время от времени публикует один из самых популярных польских фантастов Анджей Пилипюк. Тема: как писать, чтобы читатель был не в состоянии оторваться от нашего опуса.
  • 203 Шаф Анна: Поздняя осень 0k   Стихотворение
  • 203 Соколова Веточка: Практика французского 0k   Глава
    Открываю новый раздел. Так как мне пора учиться печатать на французском, то я открываю раздел перевода. Здесь будет и оригинал и мой вариант текста на русском.
  • 203 Алмиэон: Предисловие 10k   Статья
  • 203 Грейвз Роберт: Предостережение Детям 4k   Стихотворение
  • 203 Басан Эмилия Пардо: Происшествие 8k   Рассказ
  • 203 Rulate Project: Прощай, жизнь дракона, Здравствуй, жизнь человека Глава 8 67k   Новелла Комментарии
  • 203 Cassidy James. Editor: Птицы. Белоусый Лесной Певун 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 203 Надежда: Путешественница ч.5 гл.22 17k   Глава
  • 203 Хастен Ян: Реприза 79k   Рассказ
    4 рассказ
  • 203 Pravdorub Alex: С тобой 1k   Стихотворение
    Перевод отличной песни "With You" -группы Linkin Park
  • 203 Омежина Ирина: Сара Тисдейл. Четыре ветра 1k   Стихотворение
  • 203 Седова Ирина Игоревна: Сон (The Dream) 5k   Песня
  • 203 Скиннер Чарльз Монтгомери: Сон лорда Перси 3k   Рассказ Комментарии
  • 203 Мальцева Лилия: Сонет 29 2k   Стихотворение Комментарии
    William Shakespeare. 29 Sonnet. Translation.
  • 203 Жуков Сергей Александрович: Сонет 4 1k   Стихотворение
    Перевод сонета IV (1592 - 1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 203 Колфер Крис: Страна Сказок. Возвращение Чародейки. (Главы 17, 18) 72k   Глава
  • 203 Перевод: Сударшана-шаткам 1k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • 203 old man's child: Тексты песен рок-группы old man's child 6k   Сборник стихов
  • 203 Наумова: Темное празднование (глава 3) 44k   Глава Комментарии
  • 203 Рут Пламли Томпсон: Трусливый Лев из страны Оз 15k   Глава
    1 глава
  • 203 Рубинштейн Юлий Евсеевич (перевод): У. Шекспир. Сонеты 206k   Сборник стихов
  • 203 Хастен Ян: Фуга 21k   Статья Комментарии
    второй рассказ из серии "На службе у дьявола".
  • 203 Ноульсон Шарпер Т.: Хэллоуин 2k   Глава
  • 203 Старикашка Ю: Циркулярное письмо 7k   Миниатюра
  • 203 White Wolf: Чармы Сторонних (эррата) 292k   Справочник
    Чармы Сторонних Возвышенных после эрраты 2.5
  • 203 Омежина Ирина: Черепашонок 0k   Стихотворение
  • 203 Katze Annet: Шагни в солнца свет 0k   Стихотворение
    Первод стихотворения "Step into the sunshine" by Marie Marshall.
  • 203 Дилип Кумар Рой: Шри Ауробиндо - Дилипу. Том 3 543k   Эссе
    Docx-файл с нормальным форматированием можно скачать по ссылке - https://docs.google.com/document/d/1aejfiZz8d3gNE3c5k1Jti4twcYJ5eQYv
  • 203 Шри Ауробиндо: Шри Ауробиндо. Савитри, Книга2, Канто 13 24k   Поэма
  • 203 Надежда: Эхо в костях, ч.5, гл.50 21k   Глава
  • 203 Надежда: Эхо в костях, ч.5, гл.57 25k   Глава
  • 203 Tuwim Julian: Юлиан Тувим. Момент 0k   Стихотворение
  • 203 Матятина Анастасия Николаевна: Я думал, сердце позабыло... 1k   Стихотворение
  • 203 Мальцева Лилия: Я к берегу пустынному вернусь 0k   Стихотворение
    Перевод сонета Эдны Миллей.
  • 203 Kiczor Jan Stanislaw: Ян Станислав Кичор. Сонно-музыкальное для незнакомки 1k   Стихотворение
  • 202 Шурыгин Олег: "Думаю о Шри Чайтанье ночи я и дни..." Джагадананда Пандит 3k   Стихотворение Комментарии
  • 202 Шри_Ауробиндо: "Савитри", Книга 5, Песня 1, "Судьбой назначенное место встречи" 4k   Поэма
  • 202 Шри_Ауробиндо: "Савитри", Книга 7, Песня 4, "Триада сил Души" 31k   Поэма
  • 202 Matçanowa Laura: Ýeketäk hem ilkinji 2k   Статья
  • 202 Дзотта: 154 сонет Шекспира 2k   Стихотворение
  • 202 Шереверов Владимир Иванович: 1599 из Эмили Дикинсон 0k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод стихотворения Emily Dickinson 1599 "Though the great Waters sleep..."
  • 202 Омежина Ирина: 2. Гавушка 2k   Миниатюра
  • 202 Overwood Henry de: A budget sequestration: de jure and de facto. An economic note 3k   Миниатюра
    MMMDCLXXIII. A budget sequestration: de jure and de facto. An economic note. - June 29, 2025.
  • 202 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A caring mayor and a real estate insurance. A story 5k   Миниатюра
    A caring mayor and a real estate insurance. A story.
  • 202 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A chinese casket on the Kosti-Nf. A story (continued) 15k   Миниатюра
    A chinese casket on the Kosti-NF. A story (continued).
  • 202 Zalessky Vladimir: A clown on Kosti-Nf. A story 11k   Миниатюра
    A clown on Kosti-NF. A story.
  • 202 Overwood Henry de: A cup of Brazilian coffee. A story 3k   Миниатюра
    MMMDCLVIII. A cup of Brazilian coffee. A story. - May 9, 2025.
  • 202 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A development of tourism in Uttarakhand and on Lake Baikal. The note 4k   Миниатюра
    A development of tourism in Uttarakhand and on Lake Baikal. The note.
  • 202 Zalesski Vladimir: A school chalk from the teacher Makarenko. A story 8k   Миниатюра
    A school chalk from the teacher Makarenko. A story.
  • 202 Ронэ: Ab ovo новый день... 0k   Стихотворение
  • 202 Shi Maria: Abnormalize 1k   Стихотворение Комментарии
    Это перевод(моя интерпретация) опенинга аниме Psycho-Pass. Часть английского текста, которая используется в заставке, отсюда http://atashi.wordpress.com/2012/10/19/psycho-pass-opening-theme-abnormalize/
  • 202 Будимиров Eвгeний Алeксандрович: Ac/dc Jailbreak Бегство к свободе 2k   Песня
    Вечно молодой...Вечно - Bonny...
  • 202 Чиванков А.В.: Friedrich Schlegel: 7. Sonett / На мельню подмастерье 3k   Стихотворение
    Авторство спорно. Припис. и Alexander Bessmertny (geboren 20.03.1888 in St. Petersburg, Russisches Kaiserreich; gestorben 22. August 1943 in Berlin-Moabit; hingerichtet) (dt.wiki)
  • 202 Дербармдикер Евгений Леонидович: I was mixed up with a bad company 1k   Песня
  • 202 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Igor Bogdanov and Oleg Sokolov. The cultural scenarios. An essay 13k   Миниатюра
    Igor Bogdanov and Oleg Sokolov. The cultural scenarios. An essay.
  • 202 Кострова Евгения Леонидовна: In every season: Star Struck 46k   Сборник рассказов
  • 202 Ю.Баран: Józef Baran.Баллада об эмигрантах 2k   Стихотворение
  • 202 Пряхин Андрей Александрович: Knight & the Gravity 4k   Стихотворение
    БОГАТЫРЬ СВЯТОГОР И ТЯГА ЗЕМНАЯ KNIGHT SVYATOGOR AND THE EARTH GRAVITATION I know two ancient texts that use terms of the modern physics. The first is the New Testament, the second is a collection of the ancient Russian `true stories` (shaped as folk ballads). Light, force and vector ...
  • 202 Zalesski Vladimir: Lenya Bobrov visits the former Koenigsberg - despite the problems of transport connection. A story 10k   Миниатюра
    Lenya Bobrov visits the former Koenigsberg - despite the problems of transport connection. A story.
  • 202 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Leonid Mlechin and his biographies. A literary note 1k   Миниатюра
    Leonid Mlechin and his biographies. A literary note.
  • 202 Пряхин Андрей Александрович: Mikhalitch "Михалыч" 6k   Песня
    MIKHALITCH is a patronimic. The Russian workers of the same age used to address one another with the help of their patronimics in their coloquial pronunciation. The patronimic of Mikhalitch derives from the name of Mikhail (Michael), in the literary speech it sounds as Mikhailovitch. ...
  • 202 Мит Алексей: Pink Floyd 'Wot's... Ah the deal' 3k   Песня
  • 202 Мит Алексей: Rassel Lee 1853 'Stories from Russia, Siberia, Poland, and Circassia' 0102 Основание Санкт-Петербурга ... 23k   Глава
  • 202 Заскальный Сергей Васильевич: Regen 0k   Стихотворение
    Перевод на немецкий моего стиха "Дождь"
  • 202 Бакунская Любовь Григорьевна: Robert Burns. Epigram on Captain Francis Grose (Эпиграмма на капитана Френсиса Гроуза) 0k   Стихотворение
  • 202 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Senya and a great organization. A story 3k   Миниатюра
    Senya and a great organization. A story.
  • 202 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Senya and a table tennis. The story 3k   Миниатюра
    Senya and a table tennis. The story.
  • 202 Залесский Владимир Владимирович: Senya and the scientific carousel. A story 3k   Миниатюра
    Senya and the scientific carousel. A story.
  • 202 Zalesski Vladimir: Sparrow Chirr and the weekend. A story for children 5k   Миниатюра
    Sparrow Chirr and the weekend. A story for children.
  • 202 С.Балиньский: Stanisław Baliński.О Край мой... 4k   Стихотворение Комментарии
    Станислав Балиньский. Перевод с польского.
  • 202 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Fairy Tale how de Cervantes wrote "Don Quixote" 2k   Миниатюра
    The Fairy Tale how de Cervantes wrote "Don Quixote"
  • 202 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Fairy Tale of memoirs of the prince Talleyrand 3k   Миниатюра
    The Fairy Tale of Memoirs of the Prince Talleyrand
  • 202 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Fantastic Biographical Short Story about Chekhov 8k   Миниатюра
    The Fantastic Biographical Short Story about Chekhov
  • 202 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Paradox Of Gustave Flaubert. A literary note 6k   Миниатюра
    The Paradox Of Gustave Flaubert. A literary note
  • 202 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Review of two biographies and of two compliments 4k   Миниатюра
    The Review of two biographies and of two compliments
  • 202 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Short Story about the influence of a housing problem 4k   Миниатюра
    The Short Story about the influence of a housing problem
  • 202 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Sketch about bedside-tables on the square 3k   Миниатюра
    The Sketch about bedside-tables on the square
  • 202 Zalesski Vladimir: The Sketch Achtung - Panzer! 4k   Миниатюра
    The Sketch Achtung - Panzer!
  • 202 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Story about the interest in the Bureya theme in the evening on February 10, 2019 11k   Миниатюра Комментарии
    The Story about the interest in the Bureya theme in the evening on February 10, 2019
  • 202 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Story of the "fourth information sector" 7k   Миниатюра
    The Story of the "fourth information sector"
  • 202 Zalessky Vladimir: The unpaid (in full) taxes on Kosti-Nf. A story 12k   Миниатюра
    The unpaid (in full) taxes on Kosti-NF. A story.
  • 202 Чесноков Василий Александрович: W. Shakespeare "The Passionate Pilgrim" 1k   Сборник стихов Комментарии
    У. Шекспир "Влюблённый Странник"
  • 202 Седова Ирина Игоревна: What can I do (Что делать мне) 4k   Песня
  • 202 Хэйсен М.: Алчность 21k   Сборник рассказов
  • 202 Моцарелла: Бабочки 1k   Стихотворение
  • 202 Залесский Владимир Владимирович: Байкал, Карское море. Уму непостижимо. Очерк современной научно-технической истории 6k   Миниатюра
    Байкал, Карское море. Уму непостижимо. Очерк современной научно-технической истории.
  • 202 Гордеев Петр Александрович: Боги воина-поэта 1k   Стихотворение
    Рифмованное переложение перевода одного из дошедших до нас стихотворений древнегреческого поэта Архилоха.
  • 202 Сысоев: В ночное... 69k   Глава
    Рассказчик проводит ночь в увеселительных заведениях своего родного города Гамбурга. Его впечатления можно назвать "страшными" - да так оно и есть на самом деле. И в этом - вехи времени.
  • 202 Эльвен: В. Блейк - Вала, або Четверо Зоа 3k   Поэма
    Вала, або Четверо Зоа (уривок)
  • 202 Скиннер Чарльз Монтгомери: Возлюбленный Полли 3k   Рассказ Комментарии
  • 202 Жуков Сергей Александрович: Восторгом жизни... 2k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Редьярда Киплинга "For to admire"(1896 г.)
  • 202 Гейл Джинн: Грешники, книга первая, главы 1-7 86k   Глава
  • 202 Мальцева Лилия: Дерево у Моего Окна 2k   Стихотворение
    Перевод из Роберта Фроста.
  • 202 Мельников Игорь Анатольевич: Джо Хилл и Стивен Кинг - Газу! 71k   Рассказ
    Рассказ о конфликте поколений, написанный отцом и сыном- Стивеном Кингом и Джо Хиллом в 2009 году.
  • 202 Wright Michael, Giles Sparrow: Длиннорылый Оксимонокант 3k   Справочник
    Авторские права сохранены
  • 202 Эстелман Лорен: Доктор и миссис Уотсоны дома 9k   Миниатюра
    Юмористическая мини-пьеса о докторе Уотсоне, не вошедшая в авторские сборники, выпущенные издательством "Амфора" в 2013 году.
  • 202 Ершова Ольга Сергеевна: Дом Димир 2k   Глава
    House Dimir
  • 202 Раймонд Фэйст: Достойный Враг. Пролог 10k   Глава
    Первая часть из цикла Legends of the Riftwar ("Легенды Войны Врат") Honoured Enemy ("Достойный враг"). Действие происходит во времена Войны Врат. Все права принадлежат Раймонду Фэйсту и его соавтору Уильяму Форстену. Здесь представлен только перевод фрагмента книги. Отдельно благодарю ...
  • 202 Мика Валтари. Перевод Ольги Макеевой: Дурная кровь 95k   Новелла
    Перевод новеллы известного финского писателя Мика Валтари - Jotain ihmisessä.
  • 202 Pravdorub Alex: Душа Океана 1k   Стихотворение
    Ещё один перевод великолепной песни Nightwish "Ocean Soul"
  • 202 Иванова Татьяна Триана: Жёлтый мир 4 5k   Глава
  • 202 Муравьев Александр Семенович: Заповіт 1k   Стихотворение
  • 202 Цивунин Владимир: Игорь Вавилов серти (кывбур, роч кыв вылысь) 2k   Стихотворение
    "Сiдз, дженьыдик, олӧмным моз жӧ..."
  • 202 Катулл: Из Катулла 0k   Стихотворение
    Перевод с латинского
  • 202 Река Лена: Изобилие 1k   Стихотворение
  • 202 Старикашка Ю: Интернет стал для вас наркотиком, если: 2k   Оценка:5.56*9   Миниатюра Комментарии
  • 202 Ануфриев Вячеслав Федорович: Исповедь 1k   Стихотворение
  • 202 Шурыгин Олег: Истории из 19-й гл. мадхья-лилы "Шри Чайтанья-чаритамриты" 10k   Поэма Комментарии
  • 202 Фоканов Владимир Валерьевич: К.С.Льюис, "Образ единения", перевод 27k   Эссе
    Перевод эссе К.С.Льюиса из сборника "Fern-seeds&Elephants"
  • 202 Кон Геннадий: Как из пены Афродита... 0k   Стихотворение
  • 202 Кон Геннадий: Как можете вы жить спокойно... 0k   Стихотворение
  • 202 Моцарелла: Как чесотка 0k   Стихотворение
  • 202 Шацкая Анастасия Владимировна: Катализатор 1k   Песня
    Художественный перевод песни Catalist группы Linkin Park
  • 202 Мороз Дмитрий Анатольевич: Катастрофа 11k   Пьеса; сценарий
    Сэмюэл Беккет "Катастрофа". Перевод с французского и английского.
  • 202 e.e. cummings: Когда создать решил господь 2k   Стихотворение
  • 202 Яни Анатолий Иванович: Кот. Из Шарля Бодлера. Дитптих 1k   Стихотворение
    Поэтический перевод диптиха "КОТ" Шарля БОДЛЕРА. Автор перевода - Анатолий Яни
  • Страниц (116): 1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 116

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"