Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Типография Новый формат: Издать свою книгу
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (226249)
Поэзия (528472)
Лирика (170860)
Мемуары (17371)
История (30249)
Детская (19541)
Детектив (23659)
Приключения (53064)
Фантастика (108830)
Фэнтези (126994)
Киберпанк (5133)
Фанфик (9178)
AI-Generated (28)
Публицистика (46700)
События (13000)
Литобзор (12227)
Критика (14583)
Философия (69804)
Религия (18036)
Эзотерика (16158)
Оккультизм (2240)
Мистика (35126)
Хоррор (11488)
Политика (23307)
Любовный роман (25592)
Естествознание (13746)
Изобретательство (2959)
Юмор (75731)
Байки (10430)
Пародии (8200)
Переводы (22793)
Сказки (24980)
Драматургия (5722)
Постмодернизм (8954)
Foreign+Translat (1708)

РУЛЕТКА:
Пари
Забыла...
В часы тревог, отчаянья
Рекомендует Лаки

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109465
 Произведений: 1713040

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
"Стоптанные Кирзачи-15"
"Арена Детективов" АД-9
Современного детектива
Фантастического детектива

ФОРМЫ:
Роман (35015)
Повесть (23048)
Глава (161223)
Сборник рассказов (13007)
Рассказ (230442)
Поэма (9439)
Сборник стихов (43124)
Стихотворение (653633)
Эссе (38777)
Очерк (27667)
Статья (188243)
Монография (3541)
Справочник (14003)
Песня (24489)
Новелла (9918)
Пьеса; сценарий (7547)
Миниатюра (142460)
Интервью (5211)

03/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Алексеева М.
 Аморис С.П.
 Беляночка А.
 Верал М.А.
 Вест
 Вустольпж А.Р.
 Гелагаев С.Ю.
 Головатенко Н.С.
 Горбунов В.Е.
 Грач Ж.Д.
 Грек М.
 Дяркинте У.
 Емпл А.
 Ёжик Ю.
 Железков О.И.
 Железный С.
 Злобина Д.А.
 Зорин А.М.
 Зыкова Е.В.
 Ирина
 Иришка
 Каледин О.Н.
 Колесник М.И.
 Колесник С.И.
 Круглякова В.Г.
 Крузе К.Э.
 Куприк G.Д.
 Лана Л.
 Лапшин А.С.
 Ливин М.В.
 Ливохович С.
 Лоскутов А.
 Лукьянович А.С.
 Лукьянович М.С.
 Мариненко И.С.
 Мельников Д.
 Менчикова Ю.А.
 Мистраль
 Мкртчян И.И.
 Мкртчян И.И.
 Мордовец О.В.
 Некрасова А.
 Оноприенко В.И.
 Оркин А.Н.
 Перевозчиков М.А.
 Петров Ю.
 Плуто В.
 Раевская Н.В.
 Раевская Н.
 Решетникова К.А.
 Румынин В.В.
 Рыжий Л.А.
 Сатиренко А.В.
 Свидерская М.И.
 Свинтик
 Семенцов А.А.
 Сербул М.Л.
 Серов Я.А.
 Симонова Д.В.
 Скворич Ю.
 Смирпантюшка В.
 Теренция-Зум
 Тесленок К.Г.
 Ткачёв А.
 Туранский М.
 Фурсов И.С.
 Ховхун Н.И.
 Чуковская Ф.
 Шаровая М.
 Шкредова-Животовская Е.Ю.
 Шульц Э.
 Щебарова О.
 Эйджин Х.
 Энджел А.И.
 Leit N.
 Talvir
 Vaila
Страниц (114): 1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 114
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 187 Гавань Сергей Васильевич: Лимуааэль, советы по письму. Выпуск 3 14k   Эссе
  • 187 Миронома: Луна Охотника: Конец миссии 11k   Миниатюра
    Naruto, KakaIru, action, drama, R. События "Луны Охотника" с точки зрения Какаши.
  • 187 Эспронседа Хосе: Мадригал 0k   Стихотворение
    José de Espronceda/Хосе де Эспронседа (1810-1842)
  • 187 Беньяминов Семён: Мечтать на калапуйа (Карл Янг) 9k   Поэма
  • 187 Беньяминов Семён: Минуют дни, минуют ночи... 1k   Стихотворение Комментарии
  • 187 Сорокоумовский Иван: Мириам Уильямс, Из жизни сакральной проститутки 24k   Глава
    Мириам Уильямс, «Неземные блудницы: Мои пятнадцать лет жизни сакральной проституцией». «Heaven's Harlots: My Fifteen Years as a Sacred Prostitute in the Children of God Cult» by Miriam Williams Мемуары Мириам Уильямс - трогательный и грустный рассказ о жизни ...
  • 187 Шугрина Юлия Сергеевна: Нараяна-хридайя 7k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • 187 Кубасов Юрий Николаевич: Не смотри, откуда пришёл ты 0k   Стихотворение
    Бомарше. Женитьба Фигаро. Акт Третий, Сцена шестнадцатая. Марселина,
  • 187 Гудкова Милада Александровна: Ничья земля 2k   Стихотворение
    Перевод с английского известной песни Эрика Богла "The Green Fields of France". Оригинал: http://ericbogle.net/lyrics/lyricspdf/nomansland.pdf. 2012 год.
  • 187 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 26 33k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 187 Седова Ирина Игоревна: Ночь. Сказка о любви (Night. Fairy-Tale of Love) 5k   Песня
  • 187 Надежда: Огненный крест ч.1 гл.6 39k   Глава Комментарии
  • 187 Надежда: Огненный крест ч.5 гл.39 71k   Глава Комментарии
  • 187 Надежда: Огненный крест ч.5 гл.50 15k   Глава Комментарии
  • 187 Надежда: Огненный крест ч.6 гл.67 11k   Глава
  • 187 Бодлеръ Шарль: Одиночество 2k   Миниатюра
  • 187 Шейченко Светлана Владимировна: Она была осенью... 1k   Стихотворение
    Об осени с другой стороны океана.
  • 187 Яни Анатолий Иванович: Осеннее. Из К.Д.Бреннана 1k   Стихотворение
    Поэтический перевод с английского стихотворения австралийского поэта Кристофера Джона Бреннана "Осень". Стихи эти были предложены на конкурс.
  • 187 Гессе Герман: Отходя ко сну. Вариант 1 0k   Стихотворение
  • 187 П.:drakonofeel: Ошеломляющий край. Пролог. 6k   Глава
    Автор китайского оригинала: Wú Yì Bǎo Bao 无意宝宝. Что случится, если душа холодной и коварной девушки переселится в тело глупой, взбалмошной, молодой аристократки? Молодая девушка, по имени Клэр, неудачно падает с лошади во время погони за ...
  • 187 Седова Ирина Игоревна: Падают Листья (When leaves are falling) 3k   Песня
  • 187 Перевод: Падма-Пурана, Уттара-Кханда, глава 186 8k   Глава
    Падма-Пурана, Уттара-Кханда, глава 186 "Величие двенадцатой главы Гиты"
  • 187 Тимохин Николай Николаевич: Переводы классиков англ. литературы 7k   Стихотворение
  • 187 Кириллина Лариса Валентиновна: Песенка Маргариты / Gretchens Liedchen 2k   Стихотворение
    Стихотворение в двух авторских версиях. Первой была русская, второй - немецкая.
  • 187 Лэки Мерседес: Пешка магов глава 2 32k   Глава Комментарии
    Правка Мур-мур-мяу. 20.06.10 Внесены мелкие поправки. Спасибо V-tine за замечания.
  • 187 Mueldner-Neckowski Piotr: Пётр Мюльднер-Нецковски. Прыжок 1k   Сборник стихов
  • 187 Старикашка Ю: Письмо редактору 5k   Миниатюра
  • 187 Кон Геннадий: Плещутся волны, приходят из тьмы 0k   Стихотворение
  • 187 Шаф Анна: Поздняя осень 0k   Стихотворение
  • 187 Вольский Марчин: После Польши 25k   Глава Комментарии
    Отрывки из начала сатирической антиутопии современного польского писателя-фантаста Марчина Вольского "Пост-Полония" (После Польши), повествующей о том, как в один прекрасный июньский день 2020-го года польское государство внезапно "пердыкнуло".
  • 187 Кукушкин Игорь Анатольевич: Пригласим Риту Райт в Америку! 5k   Статья
    Статья Курта Воннегута мл. о великолепной советской переводчице Рите Райт-Ковалевой.
  • 187 Грэй Эвита: Пробуждение 13k   Рассказ
    Как быть, если для твоей любви нет места в реальном мире? Можно попытаться изменить его или же смириться со своей судьбой. А можно пойти дальше и создать собственную реальность... (В переводе от себя не прибавила ни слова, стараясь следовать авторскому тексту; оригинал здесь
  • 187 Rulate Project: Прощай, жизнь дракона, Здравствуй, жизнь человека Глава 6 50k   Оценка:7.21*6   Новелла Комментарии
  • 187 Cassidy James. Editor: Птицы. Франклинова чайка 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 187 Надежда: Путешественница. Иллюстрации 0k   Глава Комментарии
    Иллюстрации к роману
  • 187 Семонифф Н.: Пьянка за рулём 1k   Стихотворение
    Drinking while driving
  • 187 Дремлющий: Ради знаний 7k   Рассказ
  • 187 Дремичев Роман Викторович: Роберт Говард - Дракон Као Тсу 35k   Новелла
  • 187 Найгель Наталья Николаевна: Русско-английский словарь морских промысловых рыб и морепродуктов 0k   Статья
    Реферат (версия: Rev.2 - Glossary of marine fish and shellfish) помимо словаря (ок.1200 слов) содержит иллюстрированные приложения.
  • 187 Дин Роман: Сара Тисдейл. Постоялый двор земной 1k   Стихотворение
  • 187 Крауфорд Энн: Собачьи все игрушки... 2k   Стихотворение
    Перевёл на русский язык прекрасные грустные стихи Энн из Ирландии, написанные на смерть её любимой собаки, терьера Даши.
  • 187 Жуков Сергей Александрович: Сонет 20 1k   Стихотворение
    Перевод сонета XX (1592 - 1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 187 Колфер Крис: Страна Сказок. Возвращение Чародейки. (Предисловие. Главы 1 - 5) 137k   Глава
  • 187 Шереверов Владимир Иванович: Стучавшие в двери cлавы нищие 0k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод стихотворения Эмили Дикинсон 1240 "The Beggar at the Door for Fame"
  • 187 Вербовая Ольга Леонидовна: Твой 1k   Стихотворение
    Недавно узнала, что у песни Хулио Иглесиаса "Quiereme mucho" есть ещё и версия с англоязычным припевом, и называется она "Yours", то есть "Твой". Решила и его перевести художественно.
  • 187 Шпунт Евгений Маркович: Тень в лунном свете 2k   Песня
    "Тень в лунном свете", Майк Олден
  • 187 Черфас Самуил: Туман на лугу 24k   Рассказ
  • 187 Рубинштейн Юлий Евсеевич (перевод): У. Шекспир. Сонеты 206k   Сборник стихов
  • 187 Реймонд А.: Уличные сценки. V Der Naturmensch 9k   Глава
  • 187 Мальцева Лилия: Хотя в самих словах есть фальшь 3k   Стихотворение
    Перевод сонета Элинор Уайли.
  • 187 Река Лена: Чувство ожидания 2k   Стихотворение
  • 187 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 6 Песнь 2 "Путь Судьбы и Проблема Боли" 41k   Поэма
  • 187 Шурыгин Олег: Эдмунд Спенсер. Конец истории заколдованного рыцаря. 2k   Поэма Комментарии
    Здесь заканчивается вторая песнь Легенды о Рыцаре Красного Креста.
  • 187 Шереверов Владимир Иванович: Эпикуреец 5k   Стихотворение
  • 187 Надежда: Эхо в костях, ч.5, гл.70 4k   Глава
    Выкладываю две главы, 70 и 71.
  • 187 Беньяминов Семён: Я обожаю свои стихи (Джек Грейпс) 1k   Стихотворение
  • 187 Шпунт Евгений Маркович: Я с тобой 1k   Песня
    Аврил Лавин, "Я с тобой"
  • 187 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Я умерла за красоту. Эмили Дикинсон 1k   Стихотворение Комментарии
  • 187 Kiczor Jan Stanislaw: Ян Ст. Кичор. Без названия 0k   Стихотворение Комментарии
  • 186 Zalesski Vladimir: "A partitioning of the Russian people" and the Polish-Lithuanian Commonwealth. A historical essay 5k   Миниатюра
    "A partitioning of the Russian people" and the Polish-Lithuanian Commonwealth. A historical essay.
  • 186 Малахова Нина Алексеевна: "Агата" 1k   Стихотворение
  • 186 Шурыгин Олег: "Рамаяна"(1-ая часть). 6k   Поэма Комментарии
    Автор - Гунараджа Кхан; перевод с бенгальского.
  • 186 Шри_Ауробиндо: "Савитри", Книга 2, Песня 5, "Божества маленькой Жизни" 38k   Поэма
  • 186 Plushy Loki: 1. Утопленница на пути 10k   Глава
  • 186 Фреска На Дисплее: 2.Яблочное печенье 8k   Рассказ
  • 186 Zalessky Vladimir: A black literary sails on Kosti-Nf. A story 13k   Миниатюра
    A black literary sails on Kosti-NF. A story.
  • 186 Zalessky Vladimir: A fog (December 2022). A pre-New Year's drawing 3k   Миниатюра
    A fog (December 2022). A pre-New Year's drawing.
  • 186 Zalessky Vladimir: A fresh news from Hyperloop. A note on the history of the development of technique 6k   Миниатюра
    A fresh news from Hyperloop. A note on the history of the development of technique.
  • 186 Zalessky Vladimir: A good winter dinner of a titmouse between philosophy studies. A story for children 5k   Миниатюра
    A good winter dinner of a titmouse between philosophy studies. A story for children.
  • 186 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A new word in the literature about success. A conceptual sketch 6k   Миниатюра
    A new word in the literature about success. A conceptual sketch.
  • 186 Залесский Владимир Владимирович: A preface to Vladimir Bogomolov's novel "In August of 1944" 15k   Миниатюра
    A preface to Vladimir Bogomolov's novel "In August of 1944"
  • 186 Залесский Владимир Владимирович: A question mark. A note about Pavel Latushko's statement in an article published in Politico. (As an ... 2k   Миниатюра
    A question mark. A note about Pavel Latushko's statement in an article published in Politico. (As an indirect discussion).
  • 186 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A recycling of the historical kino-garbage by the information holding. A story 5k   Миниатюра
    A recycling of the historical kino-garbage by the information holding. A story.
  • 186 Тройс Элли: Afraid - David Bowie 1k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/kyrPqUuKDIM (аудио 2002)
  • 186 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Alexander Herzen on the Kosti-Nf. The story (continued) 11k   Миниатюра
    Alexander Herzen on the Kosti-NF. The story (continued).
  • 186 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Alexandre Dumas. Secrets of first success. Biographical reconstruction essay 15k   Миниатюра
    Alexandre Dumas. Secrets of first success. Biographical reconstruction essay.
  • 186 Рене Андрей: Andrew Martin 1k   Справочник
  • 186 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Baudelaire. Vibrations of a Universe and a Soul. The biography of Charles Baudelaire, written by Henri ... 7k   Миниатюра
    Baudelaire. Vibrations of a Universe and a Soul. The biography of Charles Baudelaire, written by Henri Troyat. A literary note.
  • 186 Рэмбо Кэт: Crazy Beautiful 27k   Рассказ
    Фантастический рассказ американской писательницы Кэт Рэмбо, номинант на премию Locus Award 2022. Перевод Захаренко Борис
  • 186 Overwood Henry de: De Talleyrand in the Middle East. A diplomatic note 2k   Миниатюра
    MMMDLXXXIX. De Talleyrand in the Middle East. A diplomatic note. - December 22, 2024.
  • 186 Overwood Henry de: Dubrovsky, Kotovsky, Kandinsky. A literary note about the book: V. Baraev. "The Tree: the Decembrists ... 6k   Миниатюра
    MMMCDLXII. Dubrovsky, Kotovsky, Kandinsky. A literary note about the book: V. Baraev. "The Tree: the Decembrists and the Kandinsky family." - March 14, 2024.
  • 186 Седова Ирина Игоревна: Endless Song (Песня бесконечности) 3k   Песня
  • 186 Узланер Владимир Борисович: Feathers to Iron 1k   Стихотворение
    8-ой Конкурс поэтических переводов
  • 186 End1: Frozen 7k   Стихотворение
    Перевод литературный с англ. Celldweller - Frozen (Celldweller vs. Blue Stahli)
  • 186 Пряхин Андрей Александрович: Go Away, Do Not Look Отойди, не гляди 2k   Песня
    The cruel love song `Go away, do not look!` set to music by Sasha Davydov, a Russian star of the Armenian origin is sung by Alexandre Mikhailovich Davydov (Isroel Moiseyevich Levenson (1872-1944), a Russian operatic singer of the Jewish descent and a soloist of the Mariinsky Theatre ...
  • 186 Lord_of_Potatoes: Godking Ascending the Heavens (глава 5) 8k   Новелла
  • 186 Zalesski Vladimir: Huge risks and low rewards. A Moscow level of the Dubovsky district. Material about the Space Shuttle ... 2k   Миниатюра
    Huge risks and low rewards. A Moscow level of the Dubovsky district. Material about the Space Shuttle program. A super short review.
  • 186 Седова Ирина Игоревна: I Am A Stone (Я ведь камень) 5k   Песня
  • 186 Zalesski Vladimir: I avoided a crash during a visit to Kamchatka. An autobiographical story 7k   Миниатюра
    I avoided a crash during a visit to Kamchatka. An autobiographical story.
  • 186 Zalessky Vladimir: In the native school, in native language. A monologue 1k   Миниатюра
    In the native school, in native language. A monologue.
  • 186 Ю.Баран: Józef Baran. Пьеса дом 1k   Стихотворение
  • 186 Я.Ивашкевич: Jaroslaw Iwaszkiewicz. Горькая любовь 1k   Стихотворение Комментарии
    Безответная любовь
  • 186 Тройс Элли: Lady Grinning Soul - David Bowie 1k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/6fHoMw8tCzo (аудио 1973)
  • 186 Zalessky Vladimir: Lenya Bobrov during Scarlet Sails listening to the speech of the representative of the Union State. A ... 4k   Миниатюра
    Lenya Bobrov during Scarlet Sails listening to the speech of the representative of the Union State. A story.
  • 186 Чиванков А.В.: Martin Opitz; Eines geilen Weibes / Похотливыя бабe 1k   Стихотворение
  • 186 Тройс Элли: Nature Boy - David Bowie 1k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/m_YtyyfUF8g (аудио 2001)
  • 186 Бородина Мария: Nightwish - Over the hills and far away 1k   Песня Комментарии
  • 186 Кукушкин Игорь Анатольевич: Oh Well (Fleetwood Mac) 0k   Песня
    Перевод стихов Питера Грина (Peter Green) песни Oh Well группы Fleetwood Mac. https://www.youtube.com/watch?v=O8RhZDGLEXM
  • 186 Zalesski Vladimir Vladimirovich: On the program of the legal representatives of the Belarusian people. A treatise 7k   Миниатюра
    On the program of the legal representatives of the Belarusian people. A treatise.
  • 186 Дюран-Дюранов Корней: pistoletto >> 0k   Пьеса; сценарий Комментарии
    Третий диалог нового цикла.
  • 186 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Senya and a bike. A story for children 1k   Миниатюра
    Senya and a bike. A story for children.
  • 186 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Senya and a children's sandbox that has become a pool. A story 1k   Миниатюра
    Senya and a children's sandbox that has become a pool. A story.
  • 186 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Senya and the online ticket to ballet. The story 1k   Миниатюра
    Senya and the online ticket to ballet. The story.
  • 186 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Senya, a brokerage and a wealth. A story 3k   Миниатюра
    Senya, a brokerage and a wealth. A story.
  • 186 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Sevastopol Sketches by Leo Tolstoy. A literary and historical note 5k   Миниатюра
    Sevastopol Sketches by Leo Tolstoy. A literary and historical note.
  • 186 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Ten - two - one. Secrets of Furgal"s and Degtyarev's reputation from Zhirinovsky. August 5, 2020. An ... 0k   Миниатюра
    Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. Ten - two - one. Secrets of Furgal"s and Degtyarev's reputation from Zhirinovsky. August 5, 2020. An ultra-Quick Overview.
  • 186 Седова Ирина Игоревна: The Death We Seek (Смерть, которую мы ищем) 5k   Песня
  • 186 Zalesski Vladimir: The Express Sketch about radio-doggies and the map of France 2k   Миниатюра
    The Express Sketch about radio-doggies and the map of France
  • 186 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The First Congress of Soviet Writers. A literary and historical note 5k   Миниатюра
    The First Congress of Soviet Writers. A literary and historical note.
  • 186 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Monologue about the Arctic Forum 5k   Миниатюра
    The Monologue about the Arctic Forum
  • 186 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Monologue about worship, about gold and about the Eastern wise men 2k   Миниатюра
    The Monologue about worship, about gold and about the Eastern wise men
  • 186 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The new program on the Far East. The note 2k   Миниатюра
    The new program on the Far East. The note.
  • 186 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Story about demonstration of historical tricks in connection with the 450 anniversary of the Union ... 12k   Миниатюра
    The Story about demonstration of historical tricks in connection with the 450 anniversary of the Union of Lublin
  • 186 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Super-brief Review of the journalistic investigation on the "third information sector" 5k   Миниатюра
    The Super-brief Review of the journalistic investigation on the "third information sector"
  • 186 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Tale of a Ticketless Departure of Nikola Tesla 5k   Миниатюра
    The Tale of a Ticketless Departure of Nikola Tesla. Translation from Russian into English. Владимир Владимирович Залесский "Сказка о безбилетном отъезде Николы Теслы".
  • 186 Overwood Henry de: Vladimir Spasovich and the Statute of the Grand Duchy of Lithuania. A note 5k   Миниатюра
    MMMDLXXIII. Vladimir Spasovich and the Statute of the Grand Duchy of Lithuania. A note. - November 23, 2024.
  • 186 Седова Ирина Игоревна: We Can Work It Out (Можно все уладить) 4k   Песня
  • 186 Zalesski Vladimir Vladimirovich: What house did Dumas fils live in? A Literary Note 3k   Миниатюра
    What house did Dumas fils live in? A Literary Note
  • 186 Тройс Элли: Wild Eyed Boy from Freecloud - David Bowie 3k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/qdTQQeFIjUA (аудио 1969)
  • 186 Тройс Элли: Yassassin (Long Live) - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/MY_16u4zoy0 (аудио 1979)
  • 186 Mek: Yes_I_Would перевод 2k   Песня Комментарии
  • 186 Чиванков А.В.: А. A. Блок / A. Block: Ночь & аптека // Nacht & Apotheke 1k   Стихотворение
  • 186 Муравьев Александр Семенович: Альбатрос 0k   Стихотворение
  • 186 Тернер Райландс Джейн: Архитектор 24k   Рассказ
    Джейн Тернер Райландс Венецианские истории Жизнь венецианцев течет параллельно потокам туристов и никогда с ними не пересекается.
  • 186 Савранская Ванда: Багаж 3k   Стихотворение
  • 186 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 22 35k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 186 Приймак Александр Иванович: Вiйна таїлась в матюках!.. 1k   Стихотворение Комментарии
    Вiйна таїлась в матюках - до сроку, В "шансонах" i наколках паханiв, I проявилась знову нам уроком - Трунами най-найкращих "пацанiв"...
  • 186 Кириллина Лариса Валентиновна: Ввысь! Не только крылья... 0k   Стихотворение
  • 186 Гольтяева Любовь Евгеньевна: Весенняя прогулка 2k   Стихотворение
    Маша Калеко была в 20- годы чрезвычайно популярной молодой поэтессой в Берлине.
  • 186 Чесноков Василий Александрович: Вступление к "Легенде об Одинокой Душе" 2k   Стихотворение Комментарии
    Стихотворный перевод вступления к роману Дарьи Гущиной "Легенда об Одинокой Душе" http://zhurnal.lib.ru/g/gushina_d_s/lod.shtml
  • 186 Binarytransmission: Где кончается круг 33k   Рассказ
    В последние дни человечества Роа созерцает конец вечности. Оригинал by TwilightsCall: https://forums.nrvnqsr.com/showthread.php/7294-OneShot-Where-The-Circle-Ends
  • 186 Кон Геннадий: Где я только не бываю... 0k   Стихотворение
  • 186 알파타르트: Глава 19. "Любопытство (2)." 6k   Новелла
    Выкладка 02.11.2019
  • 186 Редгроув Герберт Стэнли: Глава 5.Достижения алхимии 19k   Глава
  • 186 Fargys: глава 7 7k   Новелла
  • 186 Стойков Дэн Игоревич: Готов ли ты? 1k   Стихотворение Комментарии
    Мой вариант перевода известного стихотворенья Редьярда Киплинга "If".
  • 186 Бэмби: Грусть 3k   Песня Комментарии
    :))одна из самых красивых песен Сезарии Эворы...все так просто!!!:)))
  • 186 Габриэла Мистраль: Дай мне руку... 0k   Стихотворение
  • 186 Омежина Ирина: Дерево любви 0k   Стихотворение
    Нина Симон
  • 186 Римских Рене: Долина Ярроу 6k   Стихотворение
    Приглаженный перевод одного из вариантов баллады "The Dowie Dens o Yarrow".
  • 186 Габриэла Мистраль: Дом 2k   Стихотворение
  • 186 Перевод: Дургапанчаратна 1k   Стихотворение
    Перевод с санскрита
  • 186 Беньяминов Семён: Жёлтый клюв (Стивен Добинс) 1k   Стихотворение Комментарии
  • 186 Седова Ирина Игоревна: За полчаса до весны (Some days before our spring) 4k   Песня
  • 186 Омежина Ирина: Загадка-10 0k   Стихотворение
  • 186 Джун Миллер: Идеал. (Бодлер) 0k   Стихотворение
  • 186 Данте: Из Данте 1k   Сборник стихов
    Перевод с итальянского
  • 186 Микеланджело: Из Микеланджело 4k   Сборник стихов
    Перевод с итальянского
  • 186 Шпунт Евгений Маркович: Кофе 2k   Песня
    Mike and The Mechanics,"Another Cup Of Coffee"
  • 186 Лоренс Роберт М.: Крысы и мыши как орудия возмездия 6k   Глава
    Глава из книги "Магия подковы и прочие заметки о фольклоре"
  • 186 Кот Максим Леонидович: Легендарный лунный скульптор Том 23 глава 5 43k   Оценка:7.00*4   Новелла Комментарии
  • 186 Ермаков Эдуард Юрьевич: Любовник Порфирии 1k   Стихотворение
    Не знаю, что и сказать... Ужас! просто ужас!
  • 186 Newsun: Мера счастья 3k   Рассказ
    Отрывок на конкурс LITTERA SCRIPTA - 2018 лонглист
  • 186 Клепиков Игорь: Мёртвый город. Постскриптум 1k   Стихотворение Комментарии
  • 186 Фрост Роберт: Мой Ноябрьский Гость 1k   Стихотворение
  • 186 Голованов Дмитрий Александрович: Монстр перерождение 11-20 день 45k   Новелла Комментарии
    Вопрос, будут ли читать мои работы, если выложены переводы по остальным дням. Пожалуйста, прокомментируйте. Если нет, то продолжать не вижу смысла. Отсутствие комментариев считаю подтверждением.
  • 186 Rulate Project: Новелла Ark / Ковчег 3 том 6 глава 56k   Новелла
  • 186 Саккетти Ф.: Новелла Lxii 3k   Рассказ
    Перевод с итальянского
  • 186 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 23 26k   Глава Комментарии
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 186 Шурыгин Олег: Обзор бенгальского фольклора. Хумаюн Аджад. 14k   Эссе Комментарии
  • 186 Надежда: Огненный крест ч.2 гл.21 13k   Глава Комментарии
  • 186 Надежда: Огненный крест ч.6 гл.60 9k   Глава
  • 186 Надежда: Огненный крест ч.8 гл.91 28k   Оценка:1.00*2   Глава Комментарии
  • 186 Боевкин Николай: Омар Хайям 0k   Стихотворение
  • 186 Шурыгин Олег: Очаровывающий самого бога любви Господь Кришна исполняет желания пришедших к нему гопи. Гунарадж кхан ... 2k   Поэма
  • 186 Нудельман Ромен Ильич: Перевод двух стихотворений Гейне 2k   Статья Комментарии
    Стихотворения являются продолжением переводов из лирики Гейне и включают два произведения: 1. Тоска. "Я стою на горной вершине ..." 2. "Я с брюнетками покончил..."
  • 186 Данилова Наталья Владимировна: Перевод стихотворения Dear William 0k   Стихотворение
    Раз попросили перевести, вот, пожалуйста. Это черновая версия перевода моего стихотворения Dear William. Там есть два недостатка, которые я постараюсь в дальнейшем исправить.
  • 186 Вёнис Йоз: Переводы 7k   Песня
  • 186 ardel: По мотивам The Fish and The Bird (Mark Knopfler) 0k   Песня
  • 186 Ноульсон Шарпер Т.: Подковы, дарованные замку Окхем 1k   Глава
  • 186 Омежина Ирина: Прекрасная дружба 0k   Стихотворение
    Эстер Филлипс
  • 186 Васин Александр Юрьевич: Пропавшие без вести. (Из Д. Мейсфилда) 0k   Стихотворение
  • 186 Надежда: Путешественница ч.6 гл.25 67k   Глава Комментарии
    Хм. Кто-нибудь читает мои переводы? Ау!
  • 186 Шурыгин Олег: Разлука с Кришной (Последние двенадцать лет). Кришнадас Кавирадж. 2k   Поэма
    Поздравляю всех с днем явления Шримати Радхарани! Джая, Радхе!!!
  • 186 Приймак Александр Иванович: Рулєтка Зєт 0k   Стихотворение
    Вiтчизна прабатькiвське слово, Божественная таїна, - Для висновкiв сталих основа, Якi пiдштовхнула вiйна...
  • 186 Весенняя Дария: Рядом с любимым, Гете 1k   Стихотворение Комментарии
  • 186 Болдескул Евгения: Синяя птица 0k   Стихотворение Комментарии
    Хан Ха Ун "Синяя птица"
  • 186 Лялин Дмитрий Владимирович: Сонет 66 0k   Стихотворение
    Перевод 66-го сонета Шекспира
  • 186 Бэмби: Старая песня о молодых годах 5k   Стихотворение Комментарии
    ...:)))старая песня...о главном...:)))формат нагло стырен у Призрака Олли - прости, Олечка!:))))
  • 186 Лонгфелло Генри Уодсворд: Стрела И Песня 1k   Стихотворение Комментарии
  • 186 Шурыгин Олег: Субуддхи Рай. 3k   Поэма Комментарии
    Перевод с бенгальского; автор - Кришнадас Кавирадж.
  • 186 Беньяминов Семён: Существование (Чарлз Буковски) 2k   Стихотворение Комментарии
  • 186 Золин Вячеслав Михайлович: Уильям Шекспир. Сонет 2 (перевод) 4k   Стихотворение
  • 186 Генюк София: Французское кино ( в стиле ретро) 0k   Стихотворение Комментарии
    https://stihi.ru/2017/04/10/8238
  • 186 Шаф Анна: Чистая правда 2k   Миниатюра
  • 186 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 2 Песнь 9 "Рай богов жизни" 7k   Поэма
  • 186 Седова Ирина Игоревна: Шум волны Черного моря (The Black Sea noises) 3k   Песня
  • 186 Монзано Мона Эймонс: Э. По "Эльдорадо" 0k   Стихотворение Комментарии
    Неудача. Полная и окончательная. Киньте в меян камнем, я заслужила.
  • 186 Чекушкин Константин Игоревич: Эдда. Исландские Саги 13k   Поэма
  • 186 Шурыгин Олег: Эдмунд Спенсер. Не бойся ничего... 3k   Поэма Комментарии
    Здесь заканчивается первая песнь Легенды о Рыцаре Красного Креста.
  • 186 Матятина Анастасия Николаевна: Я думал, сердце позабыло... 1k   Стихотворение
  • 186 Буева Ольга Тихоновна: Я не сержусь... 0k   Стихотворение Комментарии
  • 185 Ясенев Николай Владимирович: "Si tu t'appelle melancolie..." 0k   Песня
    Я тогда еще плохо знал французский, поэтому перевод весьма вольный.
  • 185 Шурыгин Олег: "Джайа, Нитьянанда Рай!",ч.3("Милость Господа Нитьянанды"). 3k   Поэма Комментарии
    Автор - Кришнадас Кавирадж; перевод с бенгальского.
  • 185 Семенова Ада: * * * 0k   Стихотворение
  • 185 Омежина Ирина: 2. Гавушка 2k   Миниатюра
  • 185 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A disappearance of Fyodor Riplich, resident of Babruysk. A story 6k   Миниатюра
    A disappearance of Fyodor Riplich, resident of Babruysk. A story.
  • 185 Zalessky Vladimir: A hunting for a large beast. A hunting buckshot with satellite tags (St), electronic chips (Ic), Qr codes ... 3k   Миниатюра
    A hunting for a large beast. A hunting buckshot with satellite tags (ST), electronic chips (IC), QR codes and navigators-transmitters in the night forest. A work of the East-Republican fine internet-art.
  • 185 Zalessky Vladimir: A mug with the names of journalists on Kosti-Nf. A story 11k   Миниатюра
    A mug with the names of journalists on Kosti-NF. A story.
  • 185 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A political fertilizers. From Beirut to Belarus? The note 2k   Миниатюра
    A political fertilizers. From Beirut to Belarus? The note.
  • Страниц (114): 1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 114

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"