Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Юридические услуги. Круглосуточно
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (229593)
Поэзия (534001)
Лирика (172680)
Мемуары (17573)
История (31326)
Детская (19601)
Детектив (24431)
Приключения (55685)
Фантастика (111465)
Фэнтези (128967)
Киберпанк (5189)
Фанфик (9253)
AI-Generated (208)
Публицистика (47572)
События (13467)
Литобзор (12485)
Критика (14766)
Философия (71284)
Религия (19520)
Эзотерика (16412)
Оккультизм (2266)
Мистика (35352)
Хоррор (11539)
Политика (23977)
Любовный роман (25532)
Естествознание (14215)
Изобретательство (3011)
Юмор (76635)
Байки (10615)
Пародии (8127)
Переводы (23185)
Сказки (25528)
Драматургия (5753)
Постмодернизм (9083)
Foreign+Translat (1739)

РУЛЕТКА:
6-Великие Спящие
Предтечи Зверя.
Книга одиночеств
Рекомендует Кувшинов В.Ю.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109892
 Произведений: 1736906

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
"Современный детектив-2026"
"Презумпция виновности-2026"
"Золотой Кубок-2026"(ЗК-14)

ФОРМЫ:
Роман (36692)
Повесть (23222)
Глава (162159)
Сборник рассказов (13663)
Рассказ (232242)
Поэма (9559)
Сборник стихов (43438)
Стихотворение (661577)
Эссе (39463)
Очерк (27958)
Статья (192821)
Дневник (91)
Монография (3546)
Справочник (14857)
Песня (24835)
Новелла (10028)
Пьеса; сценарий (7587)
Миниатюра (145411)
Интервью (5228)

22/04 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Алексеев Д.Ю.
 Алмазов И.С.
 Бащук М.О.
 Бояндин К.Ю.
 Бутурлин В.О.
 Венедиктова Ю.
 Винцковский В.Л.
 Винцковский В.Л.
 Воланд-Сет
 Волгин С.П.
 Волгин С.П.
 Гегин Д.И.
 Гичко Е.
 Гулиев А.Р.
 Дмитрий Ф.
 Днепровская Н.В.
 Ежова С.
 Жарова И.А.
 Жуков Н.Н.
 Зильбернагель В.В.
 Инкогнито Л.
 Каримова О.И.
 Катеринка
 Кин М.
 Кириченко В.Р.
 Книга И.
 Кормильцев В.В.
 Кривенко К.А.
 Криворук И.П.
 Кудряшка Л.
 Кузьма
 Кузьмин В.В.
 Ландышева В.М.
 Лебедева М.
 Лири С.
 Лорик
 Ляшенко Е.В.
 М.Т.А.
 Маер Е.Э.
 Марочкина И.Ю.
 Медведев И.В.
 Нати
 Нейл К.
 Нечай Д.С.
 Нечай Д.С.
 Новак Е.А.
 Панченко Г.К.
 Песенко В.М.
 Поль О.
 Приблуда А.В.
 Пулеметов М.
 Рожков В.В.
 Рязанцев В.И.
 Сифер
 Скользящий
 Скороход А.В.
 Смирнов В.В.
 Сотников О.Л.
 Стоцкая Р.
 Субботина С.А.
 Сухова Н.П.
 Сучков С.А.
 Тео Т.
 Тихонов А.К.
 Удовыдченко В.И.
 Хаустов
 Челюканов А.С.
 Шамальский С.А.
 Шерстнева В.А.
 Штендлер А.В.
 Ярешко А.
 Ячменёва А.И.
 A123
 Dark
 Visionary
Страниц (116): 1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 116
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 216 Parlicki Mariusz: Мариуш Парлицки. Состояние равновесия 0k   Сборник стихов
  • 216 Pawlikowska-Jasnorzewska Maria: Мария Павликовска-Ясножевска Перевёрнутый сон 1k   Сборник стихов
  • 216 Пряхин Андрей Александрович: Монголия Mongolia 29k   Поэма
    Фёдор Сваровский "Монголия" (поэма, литературная манга-анимэ, написанная 16 августа 2011 г.) MONGOLIA By Feodor Swarowski (a long poem, a literary manga anime written on 16th August of 2011) Feodor Nikolayevich Swarowski (born 6 April, 1971, Moscow) is a Russian poet. He emigrated ...
  • 216 Шаф Анна: Народ мой 1k   Стихотворение
    перевод Э.Ласкер-Шюллер
  • 216 Rulate Project: Новелла Ark / Ковчег 3 том 5 глава 83k   Новелла
  • 216 Робертс Нора: Нора Робертс. "Рожденная в грехе." Главы 9-12 (перевод Сафоновой Э.К.) 119k   Глава Комментарии
  • 216 Седова Ирина Игоревна: Ночь (The Night) 3k   Песня
  • 216 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 18 29k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 216 Мальцева Лилия: О 52 сонете Шекспира 5k   Миниатюра Комментарии
  • 216 Сибирянин Игорь: Оден У.Х. Ад 0k   Стихотворение
  • 216 Гурвич Владимир Александрович: Одинокая Гармонь 1k   Песня
  • 216 Heilmeyer Marina: Олива-2 3k   Справочник
    Подробности смотрите у Дианы Веллс. Все авторские права сохранены.
  • 216 Скиннер Чарльз Монтгомери: Пагубные незабудки 2k   Рассказ
  • 216 Перевод: Падма-Пурана, Уттара-Кханда, глава 179 3k   Статья
    перевод с санскрита
  • 216 Ривлин Влад: Партизанская песня 3k   Стихотворение
    Я взялся за этот перевод, поскольку это одна из тех песней, которыми хочется поделиться с людьми. Взявшись за перевод я тогда еще не знал о том, что эта песня уже переведена. Привожу ссылки на другие переводы здесь, как и дополнительные подробности биографии Гирша Глика. http://ihgd.livejournal.com/212342.html ...
  • 216 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 13 25k   Глава Комментарии
  • 216 Соколова Надежда: Перевод Дж. Аддисона 0k   Стихотворение
  • 216 Шутак Мария: Перевод на украинский песни Здравко Чолича "Noc Mi Te Duguje " 1k   Песня Комментарии
    Песня "Noc mi te duguje" - "Ночь мне тебя задолжала" в исполнении Здравко Чолича. ---- Послушать можно сдесь: ------- http://www.youtube.com/watch?v=MSlcSdCmupk
  • 216 Шутак Мария: Перевод с немецкого стихотворения Рождественская ярмарка - Инго Баумгартнер 0k   Стихотворение
  • 216 Эрлин Максимиллиан: Петля (Ууумф!!!) 0k   Песня
    Авторский перевод песни группы OOOMP!!! "Die Schlinge". Текст с минимумом смысловых изменений, ритмика идеально ложится на музыку оригинала.
  • 216 Иорданская Дарья Алексеевна: Пою я про монетку 1k   Стихотворение
    корявый перевод детской песенки. знаете вариант лучше? Маршака не предлагать, нужен ооочень близкий к оригиналу вариант переводаПеревод с английского
  • 216 Танагура: Призрак оперы - Nightwish 0k   Стихотворение
  • 216 Бодлер Шарль: Призрак 1k   Стихотворение
  • 216 Сечив Сергей Александрович: Притяженье Душ 0k   Стихотворение Комментарии
    Душа всё мечется во тьме, а цель близка...
  • 216 Шурыгин Олег: Проходят дни, проходят с ними ночи... 1k   Стихотворение Комментарии
    Автор - Билвамангал Тхакур; перевод с санскрита.
  • 216 Cassidy James(Editor): Птицы. Серая Утка 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 216 Надежда: Путешественница ч.6 гл.30 22k   Глава Комментарии
  • 216 Надежда: Путешественница ч.8 гл.42 24k   Глава Комментарии
  • 216 Окунцова Наталья Евгеньевна: рассказ 6k   Рассказ
  • 216 Сечив Сергей Александрович: Реальность 0k   Стихотворение Комментарии
    Коль то, что видишь ты - не Бог,Ты наважденьем занемог
  • 216 Баранов Александр Юрьевич: Родня и Друзья 2k   Стихотворение
    Мой перевод шведской народной песни "Vänner och Fränder" Оригинальный ритм сохранён.
  • 216 Резниченко Владимир Ефимович: Секстина о несоразмерности 1k   Стихотворение Комментарии
    Из перуанской поэзии ХХ века
  • 216 Бутунин Юрий Алексеевич: Сеньор Кот 2k   Стихотворение
    "Сеньор Кот" автор перевода предлагает познакомиться с устным поэтическим народным творчеством Королевства Испании.
  • 216 Кириллина Лариса Валентиновна: Смерть - это краткий диалог... 0k   Стихотворение
  • 216 Новиков Владимир Александрович: Сон в летнюю ночь 134k   Пьеса; сценарий
  • 216 Жуков Сергей Александрович: Сонет 16 1k   Стихотворение
    Перевод сонета XVI (1592 - 1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 216 Мальцева Лилия: Сонет 38 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод 38 сонета Шекспира.
  • 216 Jurkowski Stefan: Стефан Юрковски. Современный Иуда 1k   Сборник стихов
  • 216 Кон Геннадий: Стою один 0k   Стихотворение
  • 216 Гурвич Владимир Александрович: Стрекоза и Муравей 2k   Стихотворение
  • 216 Перевод: Счастливые дни в Аду. Глава первая. Игры мерзавцев 39k   Глава
    Многим поттероманам знакома трилогия "Счастливые дни в Аду". Я и сама очень люблю эту трилогию, но перевод, который мы сейчас имеем, нельзя назвать хорошим. Я попыталась это исправить.От авторских прав на произведение отказываюсь - я только улучшила перевод Weis и иже с нею. Всем, ...
  • 216 Katze Annet: Там, где любовь 1k   Песня
    Перевод песни "La ou je t’aime" Dalida.
  • 216 Молчанова Елена Владиславовна: Том Хольт: Белоснежка и Семь Самураев. Глава 7. 38k   Рассказ
    Ну вот и переведена ровно половина книги. Будет интерес, будет и продолжение 8о)
  • 216 Кириллина Лариса Валентиновна: Трепещи: преторианцы... 0k   Стихотворение
  • 216 Сугару Мияки: Три дня счастья. Глава 2 24k   Новелла
  • 216 Blue Planet: Факты о косатке 1k   Миниатюра
  • 216 Скиннер Чарльз Монтгомери: Хранительница Белого острова 2k   Рассказ Комментарии
  • 216 Васин Александр Юрьевич: Шекспир. (Из Г. У. Лонгфелло) 0k   Стихотворение
  • 216 Моррис Аллен Дуглас: Шизоид 21-го века(by King Crimson) 0k   Стихотворение
  • 216 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 2 Песнь 7 "Нисхождение в Ночь" 28k   Поэма
  • 216 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 3 Песнь 3 "Дом Духа и Новое Творение" 26k   Поэма
  • 216 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 5 Песнь 3 "Сатьяван и Савитри" 20k   Поэма
  • 216 Шестаков Сергей Георгиевич: Эдмунд Спенсер. Видения Петрарки 3k   Сборник стихов
  • 216 Шутак Мария: Эквиритмический перевод песни Annett Louisan «wo ist das Problem?» на русский язык 2k   Песня Комментарии
    Annett Louisan - Wo Ist Das Problem..................................https://www.youtube.com/watch?v=ocdA6j7dOoo
  • 216 Надежда: Это в костях, ч.2, гл.15 34k   Глава
  • 216 Надежда: Эхо в костях, ч.3, гл.23 16k   Глава
  • 216 Надежда: Эхо в костях, ч.5, гл.47 18k   Глава
    файл в fb2 формате не загружается. Поэтому сноски в конце главы.
  • 216 Надежда: Эхо в костях, ч.6, г.77 10k   Глава
  • 216 Tuwim Julian: Юлиан Тувим. С крохами молодости... 0k   Стихотворение
  • 216 Samurai Champloo: Я иду в поисках чужой земли, 1k   Песня Комментарии
    Песня из 14 серии аниме "Samurai Champloo". Больше всего похоже на какие-то северные напевы (то ли садебная, то ли похоронная). Язык первоисточника не определен, скорее всего - какой-то диалект. Перевод делался с английского подстрочника, с учетом ритма и темпа песни.
  • 216 Буева Ольга Тихоновна: Я не сержусь... 0k   Стихотворение Комментарии
  • 216 Semoniff: Я попрошайка вечный 3k   Стихотворение
    i am a beggar always
  • 216 Курец Андрей Андреевич: Якоб Лещински- статья историка Натальи Алексюн 11k   Очерк
  • 216 Kurowicki Jan: Ян Куровицки. Причуды.., и др 9k   Сборник стихов
  • 216 Карпова Елена: †разстрел† 2k   Стихотворение Комментарии
    В перевод на болгарском языке
  • 215 Шурыгин Олег: "Путешествие во Вриндаван". Кришнадас Кавирадж 23k   Поэма Комментарии
    Истории из 17-й главы мадхья-лилы "Шри Чайтанья-чаритамриты" Путешествие во Вриндаван - Джунгли Джарикханда - Возвращение в мечту - Разговор попугаев
  • 215 Учитель Александр Ефимович: Собственность Бога ... 8k   Миниатюра
    Quiero agradecer la direcciуn de Archivo de la Naciуn en Buenos Ayres para su permiso a publicar este texto (AGN IX.17.3.6.1790)
  • 215 Семенова Ада: * * * 0k   Стихотворение
  • 215 Омежина Ирина: 1. Именинный торт 2k   Миниатюра
    Есть в Стране Зверушек один милый-премилый городок - Собачкино, а в Собачкино находится красивая-прекрасивая улочка Кис-Кис. На этой залитой солнцем улочке, в одном маленьком уютном домике, жили-были кошка-мама Светлошёрстка и её дети-котята...
  • 215 Хайям: 188 0k   Стихотворение
  • 215 Яковенко Александр Викторович: 1968: Сорвались с цепи 4k   Сборник рассказов
  • 215 Б.Ясенский: B.Jasienski. Осеннее танго 2k   Стихотворение Комментарии
  • 215 Пряхин Андрей Александрович: Baby, shoo! 2k   Стихотворение
    ON A FLOWERCLOCK WHEN ITS HAND AIN`T UP
  • 215 Cilez: Because I"m a Weapon Shop Uncle 124k   Повесть Комментарии
  • 215 Окунцова Наталья Евгеньевна: g 0k   Стихотворение
  • 215 Рене Андрей: Justice of the peace 2k   Справочник
  • 215 Окунцова Наталья Евгеньевна: ki 21k   Рассказ
  • 215 Черный Ангел: Lafee - Angst 1k   Песня
  • 215 Шабанов Лев Викторович: Lennon John 2 A Spaniard in the Works (Г"эспандер в раболте%) 3 23k   Сборник рассказов
    24 июня 1965 г. выходит вторая книга Джона Леннона - A Spaniard in the Works - особенный книгоблокнот Джона, в котором публика хочет увидеть новую массу зарисовок, нелепиц, бессмысленных шарад, стихов и рисунков. Но книга эта разительно отличалась от In His Own Write . Рассказы стали ...
  • 215 Седова Ирина Игоревна: Love to Hate You (Люблю тебя ненавидеть) 5k   Песня
  • 215 Диметра Х. С.: One Last Letter [перевод] 6k   Песня Комментарии
    Первая попытка художественно перевести песню. Так чтобы можно было даже спеть. Сама песня: http://www.youtube.com/watch?v=QvrP79RjS58
  • 215 Окунцова Наталья Евгеньевна: o 1k   Стихотворение
  • 215 Рюкилова Кирилла Александровна: Plastic tree 3k   Песня
    переводы трех песен из альбома Nega to Poji
  • 215 Бруталия Стебницкая: She 1k   Песня
    пЭсня группы Rage, на которую их вдохновило произведение Стивена Кинга. Сами знаете какое *)
  • 215 Т.Ружевич: T.Rozewicz. Домашние упражнения на тему ангелов 2k   Стихотворение Комментарии
    Замысловато, но занятно.
  • 215 Мальцева Лилия: The Actress and the Artist 0k   Стихотворение
  • 215 Zalessky Vladimir: The city is clean. Off (from) the digital economy. A diary note 5k   Миниатюра
    The city is clean. Off (from) the digital economy. A diary note.
  • 215 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Far East Development Program 6k   Миниатюра
    The Far East Development Program
  • 215 Пытьева Елена Юрьевна: The Man in the Overcoat and the Rain.Part3 5k   Миниатюра
  • 215 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Monologue about the U.S. President Woodrow Wilson and about the peace Treaty of Versailles 3k   Миниатюра
    The Monologue about the U.S. President Woodrow Wilson and about the peace Treaty of Versailles
  • 215 Пряхин Андрей Александрович: The Spacemen`s Song 2k   Песня
    The Spacemen`s Song. Performed by Vladimir Troshin. https://youtu.be/EYK-sNNgce8 March of the Russian Aerospace Forces from the Song of the Spacemen https://youtu.be/6Q9d6UK-46A
  • 215 Zalesski Vladimir: The Story about the interest in the Bureya theme in the morning on February 12, 2019 8k   Миниатюра
    The Story about the interest in the Bureya theme in the morning on February 12, 2019
  • 215 Zalessky Vladimir: Towards the Moon. An application has been sent to the Ministry of Finance of the Russian Federation ... 15k   Миниатюра
    Towards the Moon. An application has been sent to the Ministry of Finance of the Russian Federation for compensation and for protection of the tax interests of the state. A diary note.
  • 215 Седова Ирина Игоревна: Una Paloma Blanca (Голубь летает белый) 4k   Песня
  • 215 Чиванков А.В.: Walther von der Vogelweide / Winter / Зима 1k   Стихотворение
    Walther von der Vogelweide (* um 1170, Geburtsort unbekannt; † um 1230, möglicherweise in Würzburg) gilt als der bedeutendste deutschsprachige Lyriker des Mittelalters. (dt.-wiki)
  • 215 Пряхин Андрей Александрович: What`s Our Life? Что Наша Жизнь? 2k   Песня
    P. Tchaikovsky `The Queen of Spades`. Arya of Hermann `What`s our life? A game!`is sung by Mikhail Didyk. Gran Teatre del Liceu, Barcelona, 2010 П. И. Чайковский. Опера "Пиковая дама". Ария Германа "Что наша жизнь? Игра!" Герман - Михаил Петрович Дидык. Gran Teatre del Liceu, ...
  • 215 Пряхин Андрей Александрович: What`s wrong with me .. Yevtushenko 3k   Стихотворение
    Евгений Евтушенко "Со мною вот что происходит" (Evgeny Yevtushenko `What`s wrong with me, I don`t know` The poem was set to music by Mikael Tariverdiyev. It`s sung by Sergei Nikitin https://youtu.be/fZV4Ga0N_Jw
  • 215 Gwara Adam: Адам Гвара. Ничто 0k   Сборник стихов
  • 215 Ochwanowski Adam: Адам Охвановски. Полночь 1k   Сборник стихов
  • 215 Кингсли Эрик: Безымянная бухта 8k   Новелла
    нечто лавкрафтианское
  • 215 Ray Vallese and Sue Weinlein: Беседа с Караном, фрактолом Хаоситектов 4k   Интервью
    Всё хотели вы знать про, но Хаоситектов боялись что спросить.
  • 215 Беньяминов Семён: Болея гриппом (Чарлз Буковски) 0k   Стихотворение
  • 215 О.К.: Браун Картер. Кукла для большого дома 271k   Роман
  • 215 Скиннер Чарльз Монтгомери: Брендивайнский кузнец 2k   Рассказ
  • 215 Pilipczuk Ewa: В старой церкви 1k   Стихотворение
  • 215 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 16 63k   Глава Комментарии
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 215 Ермаков Эдуард Юрьевич: Вдаль по морям... 2k   Стихотворение Комментарии
    Очень странная история...
  • 215 Moczulski Leszek Aleksandr: Вздохи 1k   Стихотворение
  • 215 Перевод: Ганапати-ставам 3k   Поэма
  • 215 Скиннер Чарльз Монтгомери: Гигантский комар 2k   Рассказ
  • 215 Feiros: Глава 1. Капля "Покоряющего города" 9k   Глава
  • 215 알파타르트: Глава 19. "Любопытство (2)." 6k   Новелла
    Выкладка 02.11.2019
  • 215 Шурыгин Олег: Глава третья. "В доме Адвайты Ачарьи" 44k   Поэма
    Перевод третьей главы мадхья-лилы "Шри Чайтанья-чаритамриты"
  • 215 Омежина Ирина: Диана Вернер. Побратимы-рыбаки 1k   Стихотворение
    "Завораживающую красоту и мистический мир природы открывают нам креативные фотоработы американской художницы Дианы Вернер (Diane Varner). Рассматривая эти дивные работы, появляется чувство, что они уносят нас на короткий миг в царство тишины, единства и умиротворённости...". Источник: ...
  • 215 Мальцева Лилия: Дилетант против С.Я. Маршака 5k   Миниатюра Комментарии
  • 215 Чиванков А.В.: Дмитрий А. Пригов: Еврей тем и интересен / Ein Jude ist interessant 0k   Стихотворение
    точка отсчета
  • 215 Надежда: Дыхание снега и пепла. Часть 2, глава 8 6k   Глава
  • 215 Ананси Нз: Дэвид Хэйр. Костяной тики. Глава 13. Путь на север 37k   Глава Комментарии
  • 215 Ананси Нз: Дэвид Хэйр. Костяной тики. Глава 5. Паниа 28k   Глава
  • 215 Скиннер Чарльз Монтгомери: Евангелина 4k   Рассказ
  • 215 Семонифф Н.: Если(касанием самой любви загадки) 2k   Стихотворение
    Э.Э.Каммингс
  • 215 Скиннер Чарльз Монтгомери: Зависть маниту 2k   Рассказ
  • 215 Herbert Zbigniew: Збигнев Херберт. Сон императора 1k   Сборник стихов
  • 215 Седова Ирина Игоревна: Иволга (Oriole) 3k   Песня
  • 215 Скиннер Чарльз Монтгомери: Игра в мяч 2k   Рассказ
  • 215 Цельсия: Иконостас 0k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Deborah Coley.
  • 215 Аноним Люк: Искуситель 1k   Стихотворение
  • 215 Роллина Морис: Ключ к разгадке 3k   Стихотворение Комментарии
  • 215 Baczynski K.K/: Кшиштоф Камиль Бачиньски. Легенда 1k   Стихотворение
  • 215 Baczynski Krzysztof Kamil: Кшиштоф Камиль Бачиньски. Смерть куклы 1k   Стихотворение
  • 215 Скиннер Чарльз Монтгомери: Леди Урсула 2k   Рассказ Комментарии
  • 215 Кон Геннадий: Любовь моя! Бессилен. (5) 0k   Стихотворение
  • 215 Деннис Э.: Между армиями 0k   Глава
    Повесть из антологии "1632"
  • 215 Джонс Джулия: Меч из красного льда.Глава 7 29k   Глава Комментарии
  • 215 Wroblewski Janusz: Моё мнение 1k   Стихотворение
  • 215 Сорокина Мария Владимировна: Мой голос 1k   Песня
    перевод песни Van Canto - My Voice
  • 215 Молчанова Елена Владиславовна: Молли Браун: Влюбленная Руэлла. 23k   Рассказ
    Веселая сказка для взрослых.
  • 215 Скиннер Чарльз Монтгомери: Монахини из Кэртейджа 2k   Рассказ
  • 215 Омежина Ирина: Народец славный 0k   Стихотворение
  • 215 Семонифф Н.: Не мелочи такие вот 1k   Стихотворение
    a good laugh is surely
  • 215 Rulate Project: Новелла Ark / Ковчег 5 том 2 глава 54k   Новелла Комментарии
  • 215 Rulate Project: Новелла Sendai Yuusha wa Inkyou Shitai / Герой былых времен хочет в отставку Глава 7 22k   Новелла
  • 215 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 52 21k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 215 Rulate Project: О моём перерождении в слизь Глава 23 11k   Новелла
  • 215 Надежда: Огненный крест ч.9 гл.99 39k   Глава Комментарии
  • 215 Надежда: Огненный крест ч.2 гл.24 13k   Глава Комментарии
  • 215 Надежда: Огненный крест ч.4 гл.36 28k   Глава Комментарии
  • 215 Сибирянин Игорь: Оден У. Х. Речитатив Смерти 2k   Стихотворение
  • 215 Чиркова Наталья: Окна. Виктор Овсепян 1k   Стихотворение
  • 215 Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 168 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 168
  • 215 Скиннер Чарльз Монтгомери: Отшельник из Льюистона 2k   Рассказ
  • 215 Рагимов Эмиль Азадович: Пара 0k   Статья
    Перевод. Джон Эш
  • 215 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 20 80k   Глава Комментарии
  • 215 Кеваева Мария Николаевна: Перевод отрывка из рассказа "Дар" (Дмитрий Гуламов) 3k   Миниатюра
  • 215 Окунцова Наталья Евгеньевна: переводы 1k   Статья
  • 215 Миллер Алиса: Переводы 5k   Песня Комментарии
    Обновлено! Дата обновления 29.10.2005
  • 215 Скиннер Чарльз Монтгомери: Пещера Скиннера 1k   Рассказ
  • 215 Гончарова Екатерина Александровна: Плач названной сестры 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод с грузинского,отрывок из поэмы Ш.Амисулашвили"Хромой Раджабин"
  • 215 P.J.O'Rourke: Плохой социализм.Куба 61k   Глава Комментарии
    Пятая глава книги П.Дж.О'Рурка "Съешь богатого".1997г.
  • 215 Семонифф Н.: Поэт в ночном колпаке 2k   Стихотворение
    Poet in his nightcap.
  • 215 Алмиэон: Предисловие 7k   Статья
  • 215 Беньяминов Семён: Придурки и дебилы всегда любили меня (Чарлз Буковски) 1k   Стихотворение
  • 215 Залесский Владимир Владимирович: Противоречивая реальность. Заметка о главах 10 - 13 книги Иосифа Лаврецкого "сальвадор Альенде" 5k   Миниатюра
    Противоречивая реальность. Заметка о главах 10 - 13 книги Иосифа Лаврецкого "Сальвадор Альенде"
  • 215 Дитц Наташа: Прошлым летом 1k   Глава
    Рикарда Хуx,продолжение
  • 215 Cassidy James. Editor.: Птицы. Вечерняя овсянка 2k   Миниатюра
  • 215 Cassidy James(Editor): Птицы. Краснозобая Гагара 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 215 Надежда: Путешественница ч.9 гл.62 57k   Глава Комментарии
  • 215 Певзнер Григорий Александрович: Р.М. Рильке. Из "Сонетов Орфею". Часть I. Сонет 2 1k   Стихотворение Комментарии
  • 215 Иванова Татьяна Триана: Радость 0k   Стихотворение
    Хосе Морено Вилла. Перевод с испанского
  • 215 Окунцова Наталья Евгеньевна: рассказ 9k   Статья
  • 215 Дремичев Роман Викторович: Роберт Говард - Дракон Као Тсу 35k   Новелла
  • 215 Габриэла Мистраль: Росинка 0k   Стихотворение
  • 215 Окунцова Наталья Евгеньевна: с 2k   Стихотворение
  • 215 Старикашка Ю: Самые тонкие книги 1k   Миниатюра
  • 215 Беньяминов Семён: Смерть Санта Клауса (Чарлз Харпер Уэбб) 1k   Стихотворение Комментарии
  • 215 Макаров Анатолий Иванович: Смотрю я на небо 0k   Стихотворение
  • 215 Шпунт Евгений Маркович: Солнечный дом 1k   Песня Комментарии
    Энималз, "House Of The Rising Sun"
  • 215 Белозерова Лариса Антоновна: Сон Петера 3k   Стихотворение
    Когда-то давно я купила своим дочерям детскую книжечку с красочными картинками. Но она была на немецком языке.Поскольку девочки настоятельно требовали прочесть её, мне ничего не оставалось, как перевести на русский язык. Это было первое моё стихотворение
  • 215 Габриэла Мистраль: Состраждущая 2k   Стихотворение
  • 215 Baraсczak Stanisiaw: Станислав Бараньчак. Открытка с этого света 1k   Сборник стихов
  • 215 Сэнсом Уильям: Старик в одиночестве 49k   Рассказ
    "У старика были имя и фамилия: Даусон, Чарлз Даусон. В незапамятные дни, когда рядом были жена и дети, кое-кто звал его Чарли: но жена умерла, дети и друзья разъехались, а сам он, перевалив на дряхлый седьмой десяток, вдруг открыл, что имя его тоже куда-то сгинуло, и стал он для немногих ...
  • 215 Грачев Лев Леонидович: Старик 0k   Стихотворение Комментарии
  • 215 Сечив Сергей Александрович: Страх Мучений 0k   Стихотворение Комментарии
    Мучений страх им ум туманит,И в море муки погружает.
  • 215 Ноульсон Шарпер Т.: Суеверия, связанные с игральными картами 5k   Глава
  • 215 Micinski Tadeusz: Тадеуш Мициньский. Kwiat purpurowy... 1k   Стихотворение Комментарии
    Стихотворение Т.Мициньского из цикла "Колизей. Неистовый Орландо."
  • 215 Биерман Сара: Творение с Аспектами 6k   Статья Комментарии
    Мы поразительно творческие Существа! Мы играем в великолепную игру: "прятки" с самим Собой. А теперь пришло время выйти из укрытия и начать создавать Реальность...
  • 215 Sacrelege: Тексты песен группы Sacrelege 5k   Сборник стихов
  • 215 Автор: Теперь Ии пишет код за программистов 5k   Статья
  • 215 Рыскулов Владимир Владимирович: Томас Рифмач - шотл. баллада 1k   Стихотворение
  • 215 Лучезарная Светлана: Тополь (The Poplar) 2k   Стихотворение
    Перевод оригинального английского стихотворения на русский язык.
  • 215 Норвид Циприан Камил: Ушедшей 1k   Стихотворение Комментарии
  • 215 Розвягинцев Коземир: Финнеганов Помин 2 44k   Глава
  • 215 Хастен Ян: Фонтанго 101k   Рассказ Комментарии
    6 рассказ из серии "на службе у дьявола"
  • 215 Spring William: Фосса 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 215 Пихурко Олег: Фрiдрiх Руккерт "Маленька сирота" 1k   Стихотворение
  • 215 Wojaczek Rafał: Фуга 1k   Сборник стихов
  • 215 Кон Геннадий: Хотел бы знать, когда погибну... 0k   Стихотворение
  • 215 Рэли Уолтер: Художник 1k   Стихотворение
  • 215 Седова Ирина Игоревна: Часики ( The Clock) 4k   Песня
  • 215 Brown Shaila Editor: Черноголовый Питон 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • Страниц (116): 1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 116

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"