Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Типография Новый формат: Издать свою книгу
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (226303)
Поэзия (528545)
Лирика (170876)
Мемуары (17372)
История (30254)
Детская (19541)
Детектив (23662)
Приключения (53107)
Фантастика (108870)
Фэнтези (127032)
Киберпанк (5134)
Фанфик (9177)
AI-Generated (29)
Публицистика (46705)
События (13002)
Литобзор (12231)
Критика (14583)
Философия (69810)
Религия (18039)
Эзотерика (16160)
Оккультизм (2241)
Мистика (35129)
Хоррор (11488)
Политика (23310)
Любовный роман (25593)
Естествознание (13748)
Изобретательство (2959)
Юмор (75735)
Байки (10432)
Пародии (8201)
Переводы (22794)
Сказки (24981)
Драматургия (5722)
Постмодернизм (8955)
Foreign+Translat (1708)

РУЛЕТКА:
Сделай что сможешь
Аккад Д Э М и я.
Поиск_Пути
Рекомендует Летящая Т.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109470
 Произведений: 1713282

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
"Стоптанные Кирзачи-15"
"Арена Детективов" АД-9
Современного детектива
Фантастического детектива

ФОРМЫ:
Роман (35036)
Повесть (23058)
Глава (161239)
Сборник рассказов (13008)
Рассказ (230496)
Поэма (9439)
Сборник стихов (43140)
Стихотворение (653702)
Эссе (38783)
Очерк (27670)
Статья (188277)
Монография (3541)
Справочник (14003)
Песня (24492)
Новелла (9920)
Пьеса; сценарий (7547)
Миниатюра (142481)
Интервью (5211)

04/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Аблов М.А.
 Алексахин И.В.
 Амаррец
 Андреев Н.
 Багинский А.А.
 Баранова Н.О.
 Бекер Л.
 Божко Е.А.
 Бурзумов К.
 Василькова Д.В.
 Вербовой А.
 Волик М.С.
 Вэйн Б.
 Вяткина П.
 Гаврюченков Ю.Ф.
 Глазачева М.А.
 Гоев П.
 Гуйда Е.В.
 Давний Г.С.
 Дарё П.
 Джу-Лисс
 Домосканова О.Г.
 Дорофеева Е.С.
 Дорохов В.
 Жанна Ж.
 Зиберт П.И.
 Иванищева Д.Ю.
 Инджикян Л.А.
 Казакова Т.
 Кирк А.Э.
 Коневский В.В.
 Конюхов К.В.
 Крадожон И.А.
 Кузнецов А.А.
 Купидонова А.
 Ленивый К.
 Леона
 Лёпан Ч.
 Луна А.
 Максай А.А.
 Масановец В.Ю.
 Мор М.М.
 Морэдэль Н.
 Панфилов М.А.
 Погребняк Н.И.
 Полина
 Пригожева Я.Г.
 Рейнштейн Ф.
 Романюк А.А.
 Рубис А.В.
 Рыбкина Х.
 Савина Р.Л.
 Сказ М.
 Смирнова О.S.
 Соломея
 Спежаков Е.Ю.
 Спивак И.А.
 Тулуевский М.Ю.
 Туманный К.
 Уилсон А.
 Уморин А.В.
 Фейгин Л.С.
 Циси
 Чагаев И.А.
 Шагманов Р.К.
 Шамкуть А.П.
 Шостак Б.А.
 Штык
 Эйдриан Л.
 Biodasha
 Dame D.P.
 Fargyst
Страниц (114): 1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 114
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 206 Zawadowski Tadeusz: Дом из тумана 1k   Сборник стихов Комментарии
  • 206 Клеандрова Ирина Александровна: Дорога в Никуда (Road to Nowhere) 3k   Стихотворение
  • 206 Раймонд Фэйст: Достойный Враг. Пролог 10k   Глава
    Первая часть из цикла Legends of the Riftwar ("Легенды Войны Врат") Honoured Enemy ("Достойный враг"). Действие происходит во времена Войны Врат. Все права принадлежат Раймонду Фэйсту и его соавтору Уильяму Форстену. Здесь представлен только перевод фрагмента книги. Отдельно благодарю ...
  • 206 Райли Алекса: Езда на красный 24k   Миниатюра
    Внимание: Эта история является сексуальным поворотом на классическую сказку, в комплекте с красной накидкой, корзинами лакомства, и голодным волком.
  • 206 Капустин Евгений Александрович: Если бы - Yesterday, Beatles 0k   Песня
  • 206 Омежина Ирина: Загадка-4 0k   Стихотворение
  • 206 Седова Ирина Игоревна: Игра без правил (Game without precepts) 3k   Песня
  • 206 Г.С.Злотин: Из Рильке ("Herbst") 1k   Стихотворение
  • 206 Олли: Карен Вестерман "Мой Ангел" ("My Angel" by Karen Westerman) 3k   Стихотворение Комментарии
    мамочке моей, так рано ушедшей...
  • 206 Геберт Ия: Карло Каргес. Перевод с немецкого 2k   Стихотворение
    Кто смеху бабочек в ответ улыбкой отвечает, Тот знает - облака вкусны.
  • 206 Кириллина Лариса Валентиновна: Каролина фон Гюндероде. Египет. Нил 2k   Сборник стихов Комментарии
  • 206 Ветрова Вероника Викторовна: Карта Мира для Буша 3k   Миниатюра Комментарии
    для Пересмошника и группы иностранных туристов
  • 206 Габриэла Мистраль: Колыбельная 0k   Стихотворение
  • 206 Оден Уистан Хью: Краткий биографический очерк 2k   Стихотворение Комментарии
  • 206 Сухарев Сергей Леонидович: Кузнечик и сверчок 3k   Стихотворение Комментарии
  • 206 Трунов Денис Михайлович: Курсы французского языка 1k   Справочник
  • 206 Baczynski K.K/: Кшиштоф Камиль Бачиньски. Легенда 1k   Стихотворение
  • 206 Baczynski Krzysztof Kamil: Кшиштоф Камиль Бачиньски. Чёрт 1k   Стихотворение
  • 206 Softzevs: Легендарный Лунный Скульптор книга 21 глава 9 0k   Очерк Комментарии
    на русском
  • 206 Ружевич Тадеуш: Леда 1k   Стихотворение
  • 206 Иерихонская Роза: Летите, чёрные вороны 0k   Песня
  • 206 Садовой Александр Владимирович: Литания влюблённых 6k   Стихотворение Комментарии
    Да, я знаю, что это стихотворение имеет много вариантов перевода, но те, что я смог найти, на мой взгляд, далековато ушли от текста Киплинга. Получилось ли у меня быть ближе, не знаю, но я искренне пытался.
  • 206 Абобукиров Вадим Николаевич: Луна манит, и мы танцуем! 1k   Песня Комментарии
    Перевод песни группы Sonia & Selena "Deja que mueva" ( альбом 2001 года, трек 2)
  • 206 Schumann Walter: Малоизвестные Драгоценные Камни Ii 1k   Миниатюра
  • 206 Schumann Walter: Малоизвестные Драгоценные Камни Iv 1k   Миниатюра
  • 206 Ирониясудьбы Сергей: Музыка языка 1k   Миниатюра Комментарии
    В африканской сказке всё слито воедино: рассказ, танец и музыка.
  • 206 Вебер Д.: На флоте 0k   Глава
    Повесть из антологии "1632"
  • 206 Клепиков Игорь: Неуслышанная молитва 3k   Стихотворение Комментарии
    Настаýнiцкая газета, 23.6.1998, #75
  • 206 Робертс Нора: Нора Робертс. "Рожденная в грехе". Глава 17 (перевод Сафоновой Э.К.) 23k   Глава Комментарии
    *****
  • 206 Samurai Champloo: Ночь сходит на нет 1k   Песня Комментарии
    Эндинг (один из) к аниме "Samurai Champloo". Название песни мне неизвестно.
  • 206 Кестнер Э.: Ноябрь. Из цикла "13 месяцев" 0k   Стихотворение
  • 206 Мальцева Лилия: Ноябрь 1k   Стихотворение
    Из сборника "You Are Happy", 1974, Toronto. Западная критика называла М.Этвуд "тихой Мата Хари". Ее творчество отождествляется с канадской школой поэзии.
  • 206 Мальцева Лилия: О 52 сонете Шекспира 5k   Миниатюра Комментарии
  • 206 Надежда: Огненный крест ч.1 гл.13 93k   Глава Комментарии
    Уф-ф, большая глава, задержалась с переводом.
  • 206 Фурманов Кирилл: Падающая звезда 1k   Стихотворение Комментарии
    Ларин Кюости (он же Гёста Ларсон, Карл Густав Ларсон, 1873-1948), "Tähden lentäessä"
  • 206 Ружевич Тадеуш: Первое - скрыто 2k   Стихотворение Комментарии
  • 206 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 16 11k   Глава Комментарии
  • 206 Мидинваэрн: Перевод Cantum Corvi. Песня Ворона 1k   Песня
    Перевод песни Cantum Corvi. Исполнитель: Die Irrlichter Альбом: Elfenhain Дата выпуска: 2004 г. Text: Michael Gruber Musik: Brigitta Karin Подстрочник с латыни сделан Mevisen, за что я глубоко признательна, равно, как и за подсказки)))
  • 206 Мидинваэрн: Перевод Ce a Chuirfidh Tu Liom - в исполнении Arcanadh 2k   Песня
    Вольный перевод ирландской песни, что пели девушки за прялкой. Или, как вариант, молодежь пела в хороводах.
  • 206 Быков Дмитрий: Перевод из Дмитрия Быкова: "Тёплый вечер холодного дня..." 4k   Стихотворение
  • 206 Тимохин Николай Николаевич: Перевод сонета У.Шекспира 1k   Стихотворение
  • 206 Окунцова Наталья Евгеньевна: перевод 1k   Стихотворение
    j
  • 206 Тимохин Николай Николаевич: Переводы сонетов У.Шекспира 9k   Стихотворение Комментарии
  • 206 Sodom: Песня рок-группы Sodom.помни о павших 1k   Оценка:1.00*2   Сборник стихов
  • 206 Мессалит Веласко: Плач Танцора 24k   Статья
  • 206 Zinguerr: Поверьте на слово 0k   Стихотворение Комментарии
  • 206 Херберт Збигнев: Позднеосеннее стихотворение пана Когито для женских журналов 1k   Стихотворение
  • 206 Джонс Джулия: Последние. Глава 2(начало) 1k   Глава Комментарии
  • 206 Херберт Збигнев: Последняя просьба 2k   Стихотворение
  • 206 раввин Зеев Хаим Лифшиц: Предисловие 9k   Статья Комментарии
    В разделе "Чаша бытия" предоставлены главы из книги р. Зеева Хаима Лифшица "Чаша бытия", в которой на примере библейской книги Йоны рассматриваются проблемы человеческой экзистенции и пути их решения.
  • 206 Rulate Project: Прощай, жизнь дракона, Здравствуй, жизнь человека Глава 7 32k   Новелла Комментарии
  • 206 Cassidy James. Editor: Птицы. Болотная Певчая Овсянка 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 206 Cassidy James. Editor: Птицы. Морская Чернеть. Американская Морская Чернеть 5k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 206 Надежда: Путешественница ч.1 гл. 2 10k   Глава Комментарии
  • 206 Казанцев Алексей Викторович: Размышления 9k   Стихотворение
    Перевод с чеченского языка стихотворения Шарипа Цуруева.
  • 206 Беньяминов Семён: Разрытая могила 1k   Стихотворение Комментарии
  • 206 Nawrocki Aleksander: Расставание с Гамлетом 1k   Стихотворение
  • 206 Изергина Лариса: Роальд Даль. Телевизор 7k   Стихотворение
    Перевод: О вредном воздействии телевидения на детей. Как вернуть детям книгу. Совет храбрым родителям: радикальные меры - "Долой телевизор!" (Подстрочный перевод с английского языка стихотворения Television. Roald Dahl)
  • 206 Green David M. & etc: Саламандра-имитатор 1k   Миниатюра Комментарии
  • 206 Дин Роман: Сара Тисдейл. По ветру 0k   Стихотворение
  • 206 Brave_soul_jrpg: Сказание Хаоса 7k   Рассказ Комментарии
    Перевод (с анг) предыстории игры Смелая Душа (Brave Soul). Вообще-то его и игре можно прочитать, но это такой геморррой... Решила и сюда выложить.
  • 206 Скиннер Чарльз Монтгомери: Склон майора Роджерса 3k   Рассказ Комментарии
  • 206 Бак Перл: Смерть и рассвет 23k   Рассказ
  • 206 Макаров Анатолий Иванович: Смотрю я на небо 0k   Стихотворение
  • 206 Шаф Анна: Старый причал 0k   Стихотворение
  • 206 Sklovskis Levas Borisovicus: Стенограмма: Вторая инаугурационная речь Дональда Трампа 20k   Статья
  • 206 Цивунин Владимир: Стихотворения в переводе на венгерский. Перевод Иштвана Балога 6k   Сборник стихов
    "Nem kedvelem a mesterkéltséget..."
  • 206 Меломедов Владимир Ефимович: Стрела и песня 1k   Стихотворение
    Шуточный перевод
  • 206 Ноульсон Шарпер Т.: Суеверия, связанные с игральными картами 5k   Глава
  • 206 Эллин Стенли: Требуется помощник 36k   Рассказ
  • 206 Tuwim, Herbert: Тувим, Херберт. Узлы 3k   Сборник стихов
  • 206 Дин Роман: Уильям Батлер Йейтс. Кому слагаю книги 0k   Стихотворение
  • 206 Лавкрафт Говард Филлипс: Ультерские кошки 8k   Рассказ Комментарии
    Мой перевод одного из рассказов Лавкрафта. Навеян версией, лежащей на http://artefact.lib.ru ;))
  • 206 Чижик Валерий Александрович: Упражнение для перевода 1k   Оценка:3.71*5   Сборник стихов Комментарии
    Для тех, кто любит английский и детей.
  • 206 Свирщинская Анна: Ухожу один 1k   Стихотворение
  • 206 Любимов Всеволод Николаевич: Ходжа Насретдин 3k   Стихотворение Комментарии
  • 206 Седова Ирина Игоревна: Хороши вечера на Оби (On the Ob Evenings are so Fine) 3k   Песня
  • 206 Ромашечкина Екатерина: Шарлин Харрис. From dead to worse (глава 8) 12k   Оценка:6.00*4   Глава Комментарии
  • 206 Траум Арина: Шпильман (Spielmann / In Extremo) 2k   Песня
  • 206 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Cавитри" Книга 2 Песнь 12 "Небеса идеала" 8k   Поэма
  • 206 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Cавитри" Книга 2 Песнь 3 "Слава и падение жизни" 25k   Поэма
  • 206 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 2 Песнь 5 "Божества маленькой жизни" 35k   Поэма
  • 206 Перевод: Шри-Кришна-ставараджа 3k   Стихотворение
    Шри-Кришна-ставараджа, перевод с санскрита
  • 206 Шурыгин Олег: Эдмунд Спенсер. Девятая песнь Легенды о Рыцаре Красного Креста. 30k   Поэма Комментарии
    (История принца Артура - История Тревисана - Олицетворение суицида - Страшное испытание).
  • 206 Князев Юрий: Элегия Шевалье 2k   Стихотворение Комментарии
  • 206 Надежда: Эхо в костях, ч.5, гл.53 5k   Глава
  • 206 Ронэ: Я пленник губ твоих. В твоих устах... 0k   Стихотворение
  • 206 О.К.: Янг Роберт. Тёмный мир 32k   Рассказ
  • 205 Шурыгин Олег: "Люди, слушайте! В этом лишь..." 1k   Стихотворение Комментарии
    Автор - Махараджа Кулашекхар; перевод с санскрита.
  • 205 Яковенко Александр Викторович: 1966: Словом и делом 2k   Сборник рассказов
  • 205 Яковенко Александр Викторович: 1966: Хромированное танго 4k   Сборник рассказов
  • 205 Яковенко Александр Викторович: 1970: Продолжаем крутить педали 1k   Сборник рассказов
  • 205 Прехт Р.Д.: 2.3 Узколобый приходской народ. Мы, другие, и те, совсем другие 19k   Оценка:5.00*3   Глава Комментарии
  • 205 Zalesski Vladimir: A dear comrade - the little Leonid Ilyich. The note 4k   Миниатюра
    A dear comrade - the little Leonid Ilyich. The note.
  • 205 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A Russian literature - A Soviet literature - A Russial literature. A new ideas. An essay on the problems ... 5k   Миниатюра
    A Russian literature - A Soviet literature - A Russial literature. A new ideas. An essay on the problems of a literary history.
  • 205 Zalessky Vladimir: About the biography of Tiziano Vecelli and the Trojan finds of Schliemann. A drawing 7k   Миниатюра
    About the biography of Tiziano Vecelli and the Trojan finds of Schliemann. A drawing.
  • 205 Ocean Soul: Away 1k   Песня
    Away (Nightwish)
  • 205 Седова Ирина Игоревна: Big love (Твоя любовь) 4k   Песня
  • 205 Пряхин Андрей Александрович: Brittle Beauty Хрупкость Красоты 2k   Стихотворение
    BRITTLE BEAUTY By Henry Howard, Earl of Surrey Генри Ховард, Граф Суррей "ХРУПКОСТЬ КРАСОТЫ" Японо-мать, неужели этот перевод сделал я? А то! Ни фига-се! Шакеспир! Ну, раз пошла такая пьянка, режь последний огурец! Henry Howard, Earl of Surrey Two Sonnets "Set Me Whereas the Sun Doth ...
  • 205 Алексеич: Dance Me to the End of Love 2k   Песня
    Леонард Коэн. "Танцуй со мной до конца любви" по-русски эти Удивительно красивые стихи могут звучать примерно вот так. И посвящаю я их удивительной девушке Вике Ч.,которая сама похожа на некий неведомый мне музыкальный жанр ))).
  • 205 Рене Андрей: Diamond cut diamond 2k   Справочник
  • 205 Локи 0: F.Villon. Quatraine 2k   Стихотворение Комментарии
    Коллекция пародийных вольных переводов
  • 205 Пряхин Андрей Александрович: Gagarin, I Loved You! Гагарин, я вас любила 3k   Песня
    GAGARIN: `HE WHO HASN`T FOUND THE GOD IN THE EARTH, HE WON`T FIND HIM IN SPACE EITHER!` The Underwood Group GAGARIN, I LOVED YOU! https://youtu.be/jeVHsi96ZAg
  • 205 Lionel Richie: Hello 1k   Песня
    Lionel Richie - "Hello". Художественный перевод.
  • 205 Zalessky Vladimir: I am compiling a list of (rare) things for sale. An app-antiquarian note 8k   Миниатюра
    I am compiling a list of (rare) things for sale. An app-antiquarian note.
  • 205 Рене Андрей: I hardly knew ye 2k   Справочник
  • 205 Пряхин Андрей Александрович: I miss you 9k   Песня
    The song 好想好想 (`I miss you`) was for the 1st time featured by a duet of Ms. Vicky Zhao (Zhao Wei 赵薇) and Mr. Leo Koo (Leo Ku Kui Kei 古巨基) https://youtu.be/9F3R3PrJycw It became a title number of the OST of TV series called ...
  • 205 Седова Ирина Игоревна: If You Think You Know How (Если думаешь ты, будто знаешь) 4k   Песня
  • 205 Пряхин Андрей Александрович: Jüdischer Tango Iddish Tango 3k   Песня
    The title of this song https://youtu.be/m6tyesDCEgk is the Yiddish Tango, or in original `Jüdischer Tango`. This the title it was given by its songwriter Friedrich Swartz, a Jewish German composer, himself in his last letter sent to Germany from Paris to where he`d escaped ...
  • 205 Ю.Баран: J. Baran. Полёт 2k   Стихотворение Комментарии
  • 205 Рыскулов Владимир Владимирович: La chanson de l'aubergiste (эквиритмический перевод - Рок-опера Моцарт) 1k   Песня
  • 205 Лесьмян Б.: Lesmian B. Весенние кошмары 8k   Стихотворение Комментарии
  • 205 Zalessky Vladimir: Mussorgsky and Hitchhiking Vietnam. Review of the half part of the book by Karin Muller 8k   Миниатюра
    Mussorgsky and Hitchhiking Vietnam. Review of the half part of the book by Karin Muller.
  • 205 Рене Андрей: Oedipus Rex 2k   Справочник
  • 205 Ocean Soul: Over The Hills And Far Away 2k   Песня Комментарии
    Over The Hills And Far Away (Nightwish)
  • 205 Markova Nataliya S.: Plus haut que le nuage 33k   Рассказ
    Un nain de forêt hérite des lunettes magiques. On lui propose un travail qui lui semble lucratif. Le conte a été publié en 2005 dans " Hauteurs, Revue littéraire du Nord et d"ailleurs", N16. Traduit par Rosa Tatar, poésies traduites par l"auteur. ...
  • 205 Чиванков А.В.: Rilke: Irre im Garten / Сумасшедшие в саду 2k   Стихотворение
    (zwischen dem 22.08. und 5.09.1907, Paris)
  • 205 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Senya and the Sun. A story 3k   Миниатюра
    Senya and the Sun. A story.
  • 205 Рене Андрей: Shackleton 2k   Справочник
  • 205 Седова Ирина Игоревна: Strangers by Night (Чужие в ночи) 4k   Песня
  • 205 Изергина Лариса: The greedy man is he who sits... Обжора - тот, кто, в нетерпеньи... 1k   Стихотворение
    Перевод: Шутливое описание поведения за столом нетерпеливого обжоры (Поэтический перевод с английского языка избранных старинных детских стишков из сборника "Стихи матушки Гусыни": The greedy man is he who sits... Mother Goose Rhymes)
  • 205 Overwood Henry de: The history textbook and the generator of fluctuations 4k   Миниатюра
    MMMDCXXIX. The history textbook and the generator of fluctuations. A fantastic story. - March 10, 2025.
  • 205 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Horror-tale on the preparation of the radio program for the terrible anniversary 4k   Миниатюра
    The Horror-tale on the preparation of the radio program for the terrible anniversary
  • 205 jbern: The Lie I've Lived. Глава 14 53k   Глава
    Комментарии в общий файл, пожалуйста.
  • 205 Новиков Владимир Александрович: The Passionate Shepherd to his Love 0k   Стихотворение
  • 205 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Short Story of how Jamal Khashoggi wrote a note about the events in Saudi Arabia 1k   Миниатюра
    The Short Story of how Jamal Khashoggi wrote a note about the events in Saudi Arabia
  • 205 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on May 31, 2019 5k   Миниатюра Комментарии
    The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on May 31, 2019
  • 205 Залесский Владимир Владимирович: The Super-brief Review of the book about the "Parallel state" 4k   Миниатюра
    The Super-brief Review of the book about the "Parallel state"
  • 205 Zalesski Vladimir: The Tale about the Pink Riding Hood 6k   Миниатюра
    The Tale about the Pink Riding Hood
  • 205 Карнаухова Ирина: When you'll be ready to give up... 1k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Lazarus Crow - Когда ты опустишь руки
  • 205 Карем Морис: Бельчонок и лист 0k   Стихотворение Комментарии
    Maurice Careme, L'ecureuil et la feuille
  • 205 Wroclawski Bohdan: Богдан Вроцлавски. Последняя волна 6k   Стихотворение
  • 205 Зингер Исаак Башевис: Большой и маленький 18k   Рассказ
  • 205 О.К.: Браун Картер. Бэби ценой в миллион 212k   Роман
  • 205 О.К.: Браун Картер. Пароль на тот свет 264k   Роман
  • 205 Ронэ: В зрачках твоих. И в сжатых кулаках... 0k   Стихотворение
  • 205 Васин Александр Юрьевич: В лесу. (Из О. Уайльда) 0k   Стихотворение
  • 205 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 26 31k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 205 Ворон: В. Василенко 1976 5k   Стихотворение
    "Тетради переводчика", вып. 13. М., 1976
  • 205 Баташов Юрий: Видение 2k   Стихотворение
    Первые стихи Баташова на болгарском языком
  • 205 Коллинз Билли: Вот ещё одна причина, почему у меня нет ружья 2k   Стихотворение
  • 205 Семонифф Н.: Вот океан, вот лунный свет: скажи 4k   Стихотворение
    E. E. Cummings, 1931 here is the ocean,this is the moonlight:say
  • 205 Перевод: Ганеша-аштакам 2k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • 205 Любовинкина Татьяна Анатольевна: Гёльдерлин-Руссо 3k   Стихотворение
  • 205 Колин Декстер: Глава 16 24k   Глава
    ...it would be good to hold a young girl in his arms again...
  • 205 Колин Декстер: Глава 27 14k   Глава
    I'm not wearing a bra...
  • 205 Гакт Камуи: Глава 5.6. Размышления о "Луне", к которой я стремлюсь 9k   Глава Комментарии
    Впервые перевод этой главы был опубликован в 2006 г. в качестве самостоятельной статьи на конкурсе, организованном бюро переводов iTrex, и был удостоен специального приза.
  • 205 Loika: глава 7 94k   Глава Комментарии
  • 205 Wlender Переводчик Книг: Глава 86: Вызов 0k   Глава
    Глава 86: Вызов
  • 205 Гурвич Владимир Александрович: Гумберт Вольфе 4k   Сборник стихов
  • 205 Омежина Ирина: Джойс Килмер. К юному поэту-самоубийце 2k   Стихотворение
  • 205 Омежина Ирина: Диана Вернер. Побратимы-рыбаки 1k   Стихотворение
    "Завораживающую красоту и мистический мир природы открывают нам креативные фотоработы американской художницы Дианы Вернер (Diane Varner). Рассматривая эти дивные работы, появляется чувство, что они уносят нас на короткий миг в царство тишины, единства и умиротворённости...". Источник: ...
  • 205 Таргет Несс Стрела: Дита Абсурдита 2k   Рассказ
  • 205 Надежда: Дыхание снега и пепла, ч.11 гл.102 30k   Глава
  • 205 Надежда: Дыхание снега и пепла, ч.11, гл.98 23k   Глава
  • 205 Надежда: Дыхание снега и пепла. ч.12, гл.119 18k   Глава
  • 205 Надежда: Дыхание снега и пепла. Часть 1, глава 2 26k   Глава
  • 205 Эйкен Конрад: Женоненавистник 16k   Рассказ
  • 205 Кириллина Лариса Валентиновна: Здесь лето кончилось моё... 0k   Стихотворение
  • 205 Цивунин Владимир: Из Алёны Старцевой (стихотворения, с коми) 3k   Сборник стихов
    "К людям не выйду с обидой-тоской..."
  • 205 Wicherkiewicz Joanna: Иоанна Вихеркевич. Ещё о Захарии 10k   Сборник стихов
  • 205 Рэли Уолтер: Как в лживом сне веселье стало лихом... 0k   Стихотворение
    Sir Walter Raleigh, Like truthless dreams, so are my joys expired, перевод с английского. Оригинал
  • 205 Грант Рина: Как издать книгу в Америке: "Памятка молодого автора" одного американского литагентства 2k   Статья Комментарии
    Продолжение цикла "Как издать книгу в США на английском языке". Прежде чем посылать рукопись в издательство или агентство (русскоязычное в том числе), проверьте ее по этому списку самых распространенных ошибок начинающего автора...
  • 205 Сенсом Джон Кристофер: Каменное сердце (Heartstone, 2010 г.) 53k   Глава
    По какой-то причине издательство решило не переводить последний роман Сенсома "Каменное сердце". Мне очень нравится серия детективов про барристера Шардлейка, поэтому делаю перевод самостоятельно.Все желающие могут ознакомится с ним на этой страничке.
  • 205 Волынский Александр Михайлович: Коль Ты Не Она / If You Not The One 3k   Песня Комментарии
  • 205 Марч Уильям: Копилка 12k   Рассказ
  • 205 Булатович Мирьяна: Красивые сёла красиво горят 27k   Сборник рассказов
    Отрывки из книги Мирьяны Булатович "Лепа села лепо горе" (Белград, "Европско слово", 1995, тираж - 1,000 экземпляров)
  • 205 Кеваева Мария Николаевна: Лентяй Габриэль 3k   Рассказ
  • 205 Дитц Наталья: Листок 3k   Стихотворение Комментарии
    H.Hesse "Welkes Blatt"
  • 205 Howell Catherine Herbert: Луговой Клевер 1k   Миниатюра
  • 205 Перевод: Маданамохана-аштакам 3k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • 205 Васин Александр Юрьевич: Майское утро. Песня. (Из Д. Мильтона) 0k   Стихотворение Комментарии
  • 205 Нэш Огден: Малышу, Стоящему На Моих Ботинках... 2k   Стихотворение
  • 205 Фурманов Кирилл: Матушкины птенцы 1k   Стихотворение
    из Кантелетар, "Emon kanaset"
  • 205 Новиков Владимир Александрович: Мера за меру 168k   Пьеса; сценарий
  • 205 Сфинкский: Миланские дыры 12k   Рассказ Комментарии
  • 205 Gajda Michal Witold: Михал Витольд Гайда. Комета 1k   Сборник стихов
  • 205 Гордеев Петр Александрович: Молодая кобылица 2k   Стихотворение
    Стихотворение Анакреонта
  • 205 Сечив Сергей Александрович: Молчанье - Океан 0k   Стихотворение Комментарии
    Молчанье - океан,А речь журчит ручьём
  • 205 Грачёва Марина Сергеевна: Монолог Гамлета 2k   Стихотворение Комментарии
  • 205 Казанцев Алексей Викторович: Неведомому богу 1k   Стихотворение
    Перевод с немецкого языка стихотворения Фридриха Ницше.
  • 205 Пилипюк Анджей: Новобранцы 25k   Рассказ Комментарии
    Перевод рассказа Анджея Пилипюка. Когда-то Якуб Вендрович воевал с фашистами...
  • 205 Тимохин Николай Николаевич: Новый взгляд на сонеты Шекспира 33k   Стихотворение
  • 205 Шубина А. А.: Нэнси Килпатрик. Векы барбат 39k   Рассказ
    Это история о столкновении нового и старого миров. "На нашей планете все еще есть места, где, вопреки компьютерам, мобильным телефонам, ТВ и прочим современным технологиям, сохранились мифы, а древняя мудрость по-прежнему управляет жизнями простых людей, которые ведут крайне примитивное - ...
  • 205 Arcanit: Обычный Злой Бог\evil God Average\книга 2 Глава 2 11k   Глава
  • 205 Надежда: Огненный крест ч.4 гл.36 28k   Глава Комментарии
  • 205 Сокова Ольга: Оскар Уайльд. Утро 1k   Стихотворение Комментарии
  • 205 Микеле Джаннони: Оскорби меня 8k   Рассказ
  • 205 Kessel John: Отрывки из 'Захватчиков' Кесселя 4k   Эссе Комментарии
    Invaders: Fantasy and Sf, October 1990. Перевод: Андрей Новиков, 1996 (e-mail: novanal\@junik.lv). Все права сохранены. Текст помещен в архив Tarranova с разрешения переводчика. Любое коммерческое использование данного текста без ведома и согласия переводчика запрещено. Писатель- ...
  • 205 Дремичев Роман Викторович: Падение астрологии 9k   Статья
  • 205 Перевод: Падма-Пурана, Уттара-Кханда, глава 187 7k   Глава
    Перевод с санскрита
  • 205 Темнокрыскин Иероним: Паучок Бориска (Boris The Spider) 1k   Песня
    перевод песни группы The Who, "Boris The Spider"
  • 205 Нудельман Ромен Ильич: Перевод двух стихотворений Гейне 2k   Статья
    Стихотворения являются продолжением переводов из лирики Гейне т включают два произведения: 1. Тоска. "Я стою на горной вершине ..." 2. "Я с брюнетками покончил..."
  • 205 Турчак Виталий Владимирович: Переводы 6k   Статья
  • 205 Лэки Мерседес: Пешка магов глава 7 81k   Глава Комментарии
    Переведено Shairi. Правка Мур-мур-мяу. Спасибо за помощь в переводе трудных мест ВалеRka. Предупреждение все еще в силах. ;)
  • 205 Элиот Т. С.: Полые люди 2k   Поэма Комментарии
  • 205 Шкловский Лев: Понары Дневник Саковича и остальное 115k   Сборник рассказов
  • 205 Гордеев Петр Александрович: Приятный полдень 1k   Стихотворение
    Рифмованный перевод стихотворения древнеримского поэта Овидия. Название стихотворению дано переводчиком.
  • 205 Скиннер Чарльз Монтгомери: Происшествие на индейской стоянке 2k   Рассказ
  • 205 Горшковец Бронислав: Пролог 10k   Глава
  • Страниц (114): 1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 114

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"