Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Типография Новый формат: Издать свою книгу
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (225420)
Поэзия (527515)
Лирика (170426)
Мемуары (17330)
История (30091)
Детская (19543)
Детектив (23447)
Приключения (52468)
Фантастика (108397)
Фэнтези (126629)
Киберпанк (5126)
Фанфик (9163)
AI-Generated (3)
Публицистика (46612)
События (12951)
Литобзор (12160)
Критика (14561)
Философия (69530)
Религия (17872)
Эзотерика (16100)
Оккультизм (2236)
Мистика (34966)
Хоррор (11486)
Политика (23250)
Любовный роман (25582)
Естествознание (13690)
Изобретательство (2965)
Юмор (75571)
Байки (10387)
Пародии (8188)
Переводы (22733)
Сказки (24929)
Драматургия (5717)
Постмодернизм (8940)
Foreign+Translat (1700)

РУЛЕТКА:
6-Великие Спящие
Наруто - Водоворот
Потерянный и возвращенный
Рекомендует Хаос М.Р.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109435
 Произведений: 1708799

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
"Стоптанные Кирзачи-15"
"Арена Детективов" АД-9
Современного детектива
Фантастического детектива

ФОРМЫ:
Роман (34608)
Повесть (23010)
Глава (161017)
Сборник рассказов (12975)
Рассказ (229690)
Поэма (9399)
Сборник стихов (43120)
Стихотворение (652387)
Эссе (38670)
Очерк (27580)
Статья (187568)
Монография (3531)
Справочник (13883)
Песня (24386)
Новелла (9902)
Пьеса; сценарий (7525)
Миниатюра (141963)
Интервью (5209)

06/10 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Абрамов С.В.
 Акада А.
 Ангора
 Аршинова Т.
 Асеева М.В.
 Ашель
 Бассандра К.
 Бей И.Г.
 Белка
 Бинецкая Г.Д.
 Богославский М.И.
 Борисенко Е.С.
 Брук М.С.
 Бурдонов И.Б.
 Гаврилов Ю.В.
 Галкин И.В.
 Гойда А.И.
 Голомозов К.А.
 Дягилева О.Е.
 Елень
 Зевелев А.
 Карпова А.Ю.
 Карпова А.Ю.
 Кашина А.
 Кирсанов А.
 Ковалева В.Н.
 Ковалёва А.Д.
 Колесникова И.М.
 Коллега
 Копейкин Д.
 Костенко Э.
 Кошман О.С.
 Кройц Е.
 Леснивецкая Л.
 Лещенко А.Р.
 Майза Т.
 Маккерри Э.
 Матюшина А.
 Матяжов В.Н.
 Миксер М.
 Миночкин В.В.
 Мурена Т.
 Назарова Ю.С.
 Некрут С.В.
 Нестеренко А.П.
 Новoпольцев И.А.
 Новопольцев И.А.
 Новопольцев И.А.
 Пантюхин Д.В.
 Патрина Г.И.
 Петракеев А.А.
 Прокопов А.В.
 Радаева Е.
 Рафинад Д.
 Риннэль.
 Розенберг В.
 Савичева Ю.А.
 Савочкин Е.В.
 Сантьева Е.
 Сивоус А.М.
 Симоновский Н.Л.
 Соловкова Э.А.
 Сорокина Е.Б.
 Статистика С.
 Стрыкова Е.В.
 Тарасова Г.
 Тимонин А.В.
 Толоцкий А.В.
 Тэйми Л.
 Федорчук Е.А.
 Фоминых К.
 Цнобиладзе А.Г.
 Шиндикова С.Г.
 Юрьев С.С.
 Янтарь Т.
 Babytreen
 Jailin S.
 Kashina A.
 Z.Новопольцев И.A.
Страниц (114): 1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 114
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 195 Теннисонъ А.: Гвенивера 44k   Поэма
  • 195 Колин Декстер: Глава 9 28k   Глава
  • 195 Гейл Джинн: Грешники, книга первая, главы 8-9 35k   Глава
  • 195 Брассанс Жорж: Девяносто пять раз из ста 1k   Стихотворение
    Georges Brassens, Quatre-vingt-quinze sur cent
  • 195 Вагонов Алтын: День 8. Кто хочет жить вечно 0k   Песня
    Перевод песни Who Wants to Live Forever от Queen
  • 195 Омежина Ирина: Деревья 1k   Стихотворение
    Сара Воан
  • 195 Дин Роман: Дороти Паркер. Вот это страсть! 0k   Стихотворение
  • 195 Надежда: Дыхание снега и пепла. Часть 1, глава 4 16k   Глава
  • 195 Сечив Сергей Александрович: Желанья 0k   Стихотворение Комментарии
    Желания - крылья твои,Объекты желаний - мираж.
  • 195 Ружевич Тадеуш: Живые умирали 3k   Стихотворение Комментарии
  • 195 Камелин Евгений Рудольфович: Из Генриха Гейне 3k   Сборник стихов Комментарии
    Перевод дело ответственное
  • 195 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 38 27k   Глава Комментарии
  • 195 Фоканов Владимир Валерьевич: К.С.Льюис, "Работают ли молитвы", перевод 14k   Эссе
    Перевёл ещё одну статью сборника "Fern-seeds & Elephants"
  • 195 Демина Юлия Валерьевна: Кантаро и его возраст 4k   Оценка:6.35*8   Рассказ
  • 195 Редгроув Герберт Стэнли: Кембриджские платоники 18k   Статья
  • 195 Pirate Parrot: Когда кончится день 6k   Песня
  • 195 Лыжина Светлана Сергеевна: Когда шиповник облачён в цветения наряд... 6k   Стихотворение
  • 195 Crowder Bland: Колючая Аралия 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 195 Салус Гуго: Купание короля 17k   Рассказ
    О том, как король Вацлав сбежал из тюрьмы. рассказ Гуго Салуса (Hugo Salus), перевод с немецкого
  • 195 Джоши С.Т.: Лавкрафт: жизнь, глава 21 93k   Глава Комментарии
    21 глава. Хейзл Хильд, Э. Гоффман Прайс, смерть Лилиан, переезд (последний) в новый дом. Дело потихоньку близится к финалу.
  • 195 Шаф Анна: Летнее кафе 0k   Стихотворение
  • 195 Ружевич Тадеуш: Лицо все то же 1k   Стихотворение
  • 195 Кубасов Юрий Николаевич: Лишь только увижу я женщину где-то... 1k   Стихотворение
    Бомарше. Женитьба Фигаро. Акт Первый, Сцена седьмая, монолог Керубино.
  • 195 Сорочан Александр Юрьевич: Лорд Дансени. Дело чести 10k   Пьеса; сценарий
    Пьеса из сборника 1937 года
  • 195 Вербовая Ольга Леонидовна: Мануэла 1k   Песня
    Ещё будучи школьницей, я смотрела телесериал "Мануэла", в котором Гресия Кольменарес сыграла двух сестёр, похожих друг на дружку, но разных по характеру. Притом сыграла настолько талантлива, что я поверила в то, что её героини реально существуют на свете. Каждый раз, включая телевизор, ...
  • 195 Березина Елена Леонидовна: Мариам 5k   Миниатюра Комментарии
    Перевод с датского главы из книги нобелевского лауреата Халеда Хоссейни "Тысяча сияющих солнц"
  • 195 Васин Александр Юрьевич: Матильда Джейн. (Из Л. Кэрролла) 0k   Стихотворение
  • 195 Семенов Александр Васильевич: Мертвая тишина, ч1 35k   Глава
    Экипаж ремонтного судна Клэр Ковалик собирается завершить свою последнюю миссию, когда они находят клад: они находят "Аврору". Аврора" - роскошный космический круизный лайнер, пропавший два десятилетия назад. Теперь он плавает на внешней границе исследованного космоса. Клэр решает ...
  • 195 Сечив Сергей Александрович: Мешок 0k   Стихотворение Комментарии
    Коли тяжел тебе мешок, Зачем тащить его, дружок?
  • 195 Gajda Michal Witold: Михал Витольд Гайда. Вечер... 1k   Сборник стихов
  • 195 Херберт Збигнев: Мой город 1k   Стихотворение
  • 195 Князев Юрий: Мужу, находящемуся под башмаком у жены 1k   Стихотворение
  • 195 Moore Mary: Не вся сверкает позолота 1k   Стихотворение
    Из "Властелина Колец" (Т. 1. "Братство Кольца")
  • 195 Rulate Project: Новелла Ark / Ковчег 5 том 6 глава 47k   Новелла Комментарии
  • 195 Робертс Нора: Нора Робертс. "Рожденная в грехе". Глава 15 (перевод Сафоновой Э.К.) 24k   Глава Комментарии
    *****
  • 195 Скиннер Чарльз Монтгомери: Осаждавшие Глостер 4k   Рассказ Комментарии
  • 195 Пастьерикова Камила, Пастьериков Юлиус: Очищение кругов Граля 1k   Статья
    Абд-ру-шин принёс Слово и потребовал от людей, чтобы они привнесли его в свою жизнь, то есть им жили. Многие из тех, кто публично и открыто заявляют о Послании Граля, Словом не живут. Вместо работы над самими собой предъявляют в рамках своих возможностей открыто или скрытно требования ...
  • 195 Перевод: Падма-Пурана, Уттара-Кханда, глава 178 5k   Глава
    Перевод с санскрита
  • 195 Шутак Мария: Перевод с английского на украинский. Стихотворение: What Is Pink? Christina Rossetti 1k   Стихотворение
  • 195 Дудец: Перевод стихотворения Э.Дикинсон 1k   Стихотворение Комментарии
    = для конкурса "философия осени" =
  • 195 Гольдман А.А.: переводы Шекспира .Сонет 154 1k   Стихотворение Комментарии
  • 195 Howell Catherine Herbert: Плетевидный Полоз 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 195 Абрамова Татьяна Евгеньевна: По ком звонит колокол. Джон Донн 2k   Стихотворение Комментарии
  • 195 ardel: По мотивам Fade To Black (Mark Knopfler) 0k   Песня
  • 195 Шугрина Юлия Сергеевна: Поэзия ацтеков.Часть 2 1k   Сборник стихов Комментарии
    Перевод с испанского
  • 195 Херберт Збигнев: Проводы сентября 2k   Стихотворение Комментарии
  • 195 Cassidy James. Editor.: Птицы. Миссиссипский Коршун 2k   Миниатюра
  • 195 Надежда: Путешественница ч.3 гл.8 40k   Глава Комментарии
  • 195 Надежда: Путешественница ч.5 гл.20 19k   Глава
  • 195 Надежда: Путешественница ч.7 гл.39 29k   Глава Комментарии
  • 195 Дремичев Роман Викторович: Роберт Говард - Кровь Валтасара 71k   Новелла
  • 195 Дремичев Роман Викторович: Роберт Говард - Моряк Дорган и турецкая угроза 21k   Новелла
  • 195 Маркова Наталья Самуиловна: Русско-английский словарь движений В_Вш 242k   Статья
  • 195 Дин Роман: Сара Тисдейл. Алхимия 0k   Стихотворение
  • 195 Дин Роман: Сара Тисдейл. Разбитое поле 0k   Стихотворение
  • 195 Аша Данисе: Сердце бедное моё (Saraca inima mea) 1k   Песня
    Перевод (скорее даже вольное переложение) румынской народной песни. Парная рифмовка, как и лаконизм, оригинала безвозвратно похерены. Ну и как было хамски не впердолить цитату Ленина XD.
  • 195 Макаров Анатолий Иванович: Смотрю я на небо 0k   Стихотворение
  • 195 Князев Юрий: Сонет о сонетах 1k   Стихотворение
  • 195 Зингер Исаак Башевис: Соседи 21k   Рассказ
  • 195 Безюк Наталья Григорьевна: Спасти его (Merlin Bbc) 4k   Рассказ
    Перевод с английского, автор - Kathkin, остальное см. в шапке. Может ли Артур убить Мерлина?
  • 195 Varley J.: Стальной пляж (Steel Beach) гл. 22 54k   Глава Комментарии
    Двадцать вторая глава фантастического романа. Намёки Хилди на внешность и таланты предводителя хайнлайновцев... Таинственный анклав отщепенцев и грандиозные планы на будущее... Последствия запретных экспериментов и допрос с пристрастием... Бальзам на душу Хилди...
  • 195 Городинский Изар Исаакович: Стихотворение 29k   Статья
  • 195 Кон Геннадий: Стою один 0k   Стихотворение
  • 195 Нэш, Огден: Строки, вдохновленные несправедливостью бедности 0k   Стихотворение Комментарии
    Lines Indited With All The Depravity Of Poverty
  • 195 Ерохин Владимир Иванович: Сумерки 0k   Стихотворение
  • 195 Micinski T.: Тадеуш Мициньский. Lamentacje 3k   Стихотворение Комментарии
  • 195 Седова Ирина Игоревна: Товарищи ученые (Hello Comrades Scientists) 7k   Песня
  • 195 Князев Юрий: Торговец 1k   Стихотворение Комментарии
  • 195 Свирщинская Анна: Умирали бок о бок 1k   Стихотворение
  • 195 Баранов Александр Юрьевич: Фландрия в беде 1k   Стихотворение
    Мой перевод немецкой песни времён Первой Мировой Войны "Flandern in Not". Оригинальный ритм сохранён
  • 195 Кириллина Лариса Валентиновна: Франц Шуберт 1k   Стихотворение
  • 195 О.К.: Хилл Дуглас. Охотник 221k   Роман
  • 195 Бальмонт Константин: Художник 0k   Стихотворение Комментарии
    Константин Бальмонт "ХУДОЖНИК", перевод с русского на английский язык
  • 195 W.Szymborska: Цветы для Пани 6k   Стихотворение Комментарии
    Памяти Виславы Шимборской. И одно её стихотворение, переводов которого не счесть.
  • 195 Ушкин Антип: Чушки - 4 0k   Стихотворение
  • 195 Цыганков Вячеслав Анатольевич: Шахтерская песня (16 тонн) 2k   Песня
    Origin: Merle Travis, Sixteen Tons
  • 195 Перевод: Шри-Кришна-ставараджа 3k   Стихотворение
    Шри-Кришна-ставараджа, перевод с санскрита
  • 195 Эллис Джулия: Эдем 542k   Роман
    Увлекательный роман о страсти и любви на старом Юге
  • 195 Рыскулов Владимир Владимирович: Эзоп. Растолстевшая лисица 0k   Стихотворение
  • 195 Васин Александр Юрьевич: Элинор Уайли. "Приятные слова". (Сборник переводов) 9k   Сборник стихов
  • 195 Надежда: Эхо в костях, ч.5, гл.53 5k   Глава
  • 195 Tuwim Julian: Юлиан Тувим. Незаконченная элегия 4k   Сборник стихов
  • 195 Tuwim Julian: Юлиан Тувим. С крохами молодости... 0k   Стихотворение
  • 195 Беньяминов Семён: Я раньше думал (Чарлз Буковски) 1k   Стихотворение
  • 194 Д.Р.Р.Толкин: "Лэ о Лейтиан" - песнь четвертая 35k   Поэма
  • 194 Черницын Евгений Ростиславович: "М 17" ведёт огонь! 77k   Рассказ
    Представляю Вашему вниманию брошюру из серии "Военная библиотека немецкой молодёжи". Повествует о приключениях молодого артиллериста во время войны с французами в 1940 году. События описываются военным репортером Анри Нанненом. Перевод на русский язык.
  • 194 Воликова Анастасия Антоновна: "Титус пробуждается", глава 19 11k   Глава
  • 194 Флинт: 1632 - Глава 60 15k   Глава
    Вычитанная 60 глава
  • 194 Флинт: 1632 Глава 16 0k   Глава
    Глава 16 находится здесь
  • 194 Флинт: 1633 Глава 02 0k   Глава
    Глава здесь
  • 194 Яковенко Александр Викторович: 1970: Летний блюз 3k   Сборник рассказов
  • 194 Zalessky Vladimir: A Caspian Seal. A story for children about Seryozha 5k   Миниатюра
    MMMCCCXI. A Caspian Seal. A story for children about Seryozha. - June 29, 2023
  • 194 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A discrediting of the sinister plan on the Kosti-Nf. A story 12k   Миниатюра
    A discrediting of the sinister plan on the Kosti-NF. A story.
  • 194 Zalessky Vladimir: Alexander Pushkin's ruble. Tsarist rubles as a tutorial products on a history of a culture. An antique ... 7k   Миниатюра
    Alexander Pushkin's ruble. Tsarist rubles as a tutorial products on a history of a culture. An antique note.
  • 194 Изергина Лариса: Apollon Maykov. A few mediocre families... 3k   Стихотворение
    Перевод: Что с нами не так? почему не срабатывает социальный иммунитет и инстинкт самосохранения? (Подстрочный перевод на английский язык эпиграммы Аполлона Майкова 7. "Бездарных несколько семей...") Translation: What's wrong with us? Why don"t social immunity and the instinct of ...
  • 194 Overwood Henry de: Awarding the rank of General. A story 6k   Миниатюра
    MMMDLXXXV. Awarding the rank of General. A story. - December 15, 2024.
  • 194 Эмрис: Bhajahu Re Mana 1k   Стихотворение
    Это переложенный в стихи перевод бхаджана Bhajahu Re Mana Говинды даса Кавираджи. Перевод с бенгали на английский принадлежит Шриле Прабхупаде. Послушать бхаджан можно Здесь
  • 194 Свечин Андрей: Blowin' In The Wind 2k   Стихотворение Комментарии
    Очень мне эта песенка нравилась - захотелось перепереть... Посмотрите, что получилось.
  • 194 Седова Ирина Игоревна: Breaking Up Again (Расстаюсь снова и снова) 3k   Песня
  • 194 Пряхин Андрей Александрович: Cheburashka`s Song 2k   Песня
    An iconic Russian children`s song from a no less iconic cartoon https://youtu.be/7EVHdRk9e4g. By this very reason it is a frequent object for the various parodies and even new interpretations https://youtu.be/t7FtxBQapn4
  • 194 Рене Андрей: Dollymount 2k   Справочник
  • 194 Окунцова Наталья Евгеньевна: d 0k   Стихотворение
  • 194 Рене Андрей: Faith, hope, charity 3k   Справочник
  • 194 Сорокина Мария Владимировна: Fuck You 1k   Песня
    Cee Lo Green − Fuck You вольный перевод присутствует ненормативная лексика
  • 194 Feologos: Holiday 0k   Стихотворение
    перевод В Марковой к стихотворению День рождения.http://zhurnal.lib.ru/editors/d/dolganow_a_n/holiday.shtml
  • 194 Zalesski Vladimir: How to learn the rules of a game? A children's story 7k   Миниатюра
    How to learn the rules of a game? A children's story.
  • 194 Васильева Анжелика Сергеевна: Iron Maiden - Revelations (Откровения) 1k   Песня
    В общем-то, переведено так, что это можно спеть, не изменяя ничего, просто подставив русский текст...
  • 194 Рене Андрей: Let Erin remember 1k   Справочник
  • 194 Терри Прэтчет: Moving pictures 31k   Роман Комментарии
    This time I'm just trying a hand at translating T. Pratchetts's novels. But I will work at it and polish the translation.
  • 194 Рене Андрей: Murray 1k   Справочник
  • 194 Данилов Сергей Иванович: No hacer na 1k   Стихотворение
  • 194 Lip: Oh, my darling! 1k   Стихотворение
    Романс
  • 194 Рене Андрей: Old Daddy Dacon 2k   Справочник
  • 194 Диметра Х. С.: One Last Letter [перевод] 6k   Песня Комментарии
    Первая попытка художественно перевести песню. Так чтобы можно было даже спеть. Сама песня: http://www.youtube.com/watch?v=QvrP79RjS58
  • 194 Вайсс Ада: Perfect (Совершенство) 1k   Песня Комментарии
    оригинал (c) Depeche Mode
  • 194 Рене Андрей: Planxty 1k   Справочник
  • 194 Пряхин Андрей Александрович: Snow white Roses Белые розы 4k   Песня
    SNOW WHITE ROSES, OR A SLAVIC BALLAD ABOUT THE MEAN DESTINY AND CRUEL LOVE was written and composed by Sergei Borisovich Kuznetsov from Orenburg, Russia, for the same name first Russian teenager pop band in 1986. The original version of the 80s https://youtu.be/BPsRX7m6CX4, and ...
  • 194 Пряхин Андрей Александрович: So Do I! Как и я! 2k   Стихотворение
    A poem by Anna Lemert-Dolgaryova (Анна Лемерт-Долгарёва) from St. Petersburg. Her penname also was Alonso Quijano Don Quijote de la Mancha.
  • 194 Zalessky Vladimir: Starchevsky, Schliemann and Ponomarev. A culturological note about the Valentin Pikul's story "How to ... 4k   Миниатюра
    Starchevsky, Schliemann and Ponomarev. A culturological note about the Valentin Pikul's story "How to get into the encyclopedia?".
  • 194 Окунцова Наталья Евгеньевна: sy 11k   Рассказ
  • 194 Кэтлинг Брайан: The Cloven 10k   Глава
    Пролог к третьему роману Брайана Кэтлинга "Рассечённый" из цикла "Ворр". Первые романы выходили на русском языке в издательстве "АСТ"
  • 194 Павлов Александр Zoviet: The Cure -"Bloodwlowers" 26k   Песня
    Переводы The Cure
  • 194 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Horror-tale on the preparation of the radio program for the terrible anniversary 4k   Миниатюра
    The Horror-tale on the preparation of the radio program for the terrible anniversary
  • 194 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Monologue about a square of uncertainty 4k   Миниатюра
    The Monologue about a square of uncertainty
  • 194 Седова Ирина Игоревна: Undone (Уничтожен) 2k   Песня
  • 194 Седова Ирина Игоревна: Venus (Венера) 3k   Песня
  • 194 Седова Ирина Игоревна: What is a Youth (Сравнить ли юношу с огнем) 3k   Песня
  • 194 Nest John: Zectas. Книга Первая - Загадочная деревня Нанауатль 29k   Глава
    Восемнадцатилетний Нэш Смоак трудился на трех работах - помощником повара в небольшом закусочной, нелегалом на стройке и оператором в игровом клубе. Из-за трагической смерти родителей он должен поддерживать своих двух братьев и больную бабушку. Но тут появляется лучик света в темном ...
  • 194 Кубасов Юрий Николаевич: А мы-то думали тягаться! 0k   Стихотворение
    Бомарше. Женитьба Фигаро. Акт Второй, Сцена девятнадцатая. Граф и Графиня.
  • 194 Nawrocki Aleksander: Александр Навроцки. Ошейник 0k   Стихотворение
  • 194 Crowder Bland: Альбиция Ленкоранская 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 194 Узданьский Гжегож: Анджей Бурса. Коучинг 4k   Стихотворение
  • 194 Херберт Збигнев: Бедлам 3k   Стихотворение
  • 194 Ray Vallese: Беседа с одним из Анархов 4k   Интервью Комментарии
    Взгляд Анархистов на фракции Сигила.
  • 194 Стамблер Зинаида Александровна: Бесконечное лето в раю для Arthur'a Rimbaud 4k   Стихотворение Комментарии
    "Я погружался в мечты о крестовых походах, о пропавших без вести открывателях новых земель, о республиках, не имевших истории, о задушенных религиозных войнах, о революциях нравов, о движенье народов и континентов: в любое волшебство я верил..."
  • 194 Кафка Франц: Блумфельд Пожилой холостяк 49k   Глава
  • 194 Гарсиласо: Боскан, здесь ярость Марса пролилась... (Сонет 33) 1k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XXXIII: Boscán, las armas y el furor de Marte..., перевод с испанского. Оригинал. Написано в Ла Гулет (иначе Хальк-эль-Уэд), адресовано другу поэта, поэту Хуану Боскану.
  • 194 О.К.: Браун Картер. Любящие и мертвые 262k   Роман
  • 194 Ронэ: В зрачках твоих. И в сжатых кулаках... 0k   Стихотворение
  • 194 Нудельман Ромен Ильич: Вальтер фон дер Фогельвайде, Любит - не любит 1k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Фогельвайде Любит - Не любит (Цветок - оракул). Фогельвейде (1170 - 1228) - знаменитый миннензингер, его лирика - синтез куртуазной и вагантской поэзии.
  • 194 Перевод: Вамана-Пурана, главы 71-74 29k   Статья
    Повествование о марутах различных манвантар. Бали побеждает богов и правит небесами. Наставления Прахлады.
  • 194 Южик Екатерина Игоревна: Вилла Аркос 2k   Глава
    Последняя история о жизни как таковой. Перевод с португальского.
  • 194 Зингер Исаак Башевис: Власть тьмы 20k   Рассказ
  • 194 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Водопад. Уильям Вордсворт 1k   Стихотворение
  • 194 Меркулов Евгений Юрьевич: Вольный перевод украинской народной песни "Нiч яка мiсячна" 3k   Песня Комментарии
  • 194 Adam Kadmon: Вторая 90k   Рассказ
    Теперь ты любишь меня?
  • 194 Гурвич Владимир Александрович: Гадкие детские стишки 1k   Сборник стихов
  • 194 Колин Декстер: Глава 13 10k   Глава
    Well, don't drink too much, sir, if you are driving...
  • 194 Колин Декстер: Глава 31 16k   Глава
    If only she'd waited!
  • 194 Шурыгин Олег: Глава третья. "Детство Нимая" 29k   Поэма
  • 194 Telander Todd: Глейсерная Лилия 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 194 Приймак Александр Иванович: Гойдалку колише вiтер 0k   Стихотворение
    Гойдалку гойдає вiтер, - Вiн згадує чресла кобiти, - Гойдалку чимдужч гойдала!.. Та де та тепер кобiта? - Не стало її в тiм дворi: Гойдалко, замри ж бо, - замри!..
  • 194 Херберт Збигнев: Гора против дворца 1k   Стихотворение Комментарии
  • 194 Брассанс Жорж: Горилла 2k   Стихотворение
    Georges Brassens, Le gorille
  • 194 Эрлин Максимиллиан: Далай Лама (Раммштайн) 7k   Песня
    Авторский перевод песни группы RAMMSTEIN "Mutter". Текст с небольшим количеством смысловых изменений, ритмика идеально ложится на музыку оригинала. Бонусом приведён оригинальный текст песни.
  • 194 Мальцева Лилия: Дверь без Замков. Роберт Фрост 0k   Стихотворение
    "The Lockless Door" by Robert Frost.
  • 194 Kagume Krista: Деревья Онтарио-2 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 194 Стоялов Максим: Джек Николсон 2k   Статья
  • 194 Дубинин Александр: Дождь (Федерико Гарсиа Лорка) 2k   Стихотворение
  • 194 Ружевич Тадеуш: Домашнее задание 2k   Стихотворение
  • 194 Надежда: Дыхание снега и пепла, ч.11, гл.98 23k   Глава
  • 194 Надежда: Дыхание снега и пепла. Часть 2, глава 15 32k   Глава
  • 194 Окунцова Наталья Евгеньевна: е 2k   Стихотворение
  • 194 Сечив Сергей Александрович: Живая Вода 0k   Стихотворение Комментарии
    Зачерпни из канала, что не засыхает
  • 194 Васин Александр Юрьевич: Западный ветер. (Из Д. Мейсфилда) 1k   Стихотворение
  • 194 Ноульсон Шарпер Т.: Звон в ушах 1k   Глава
  • 194 Омежина Ирина: И наконец, свершилось чудо... 1k   Песня
    Этта Джеймс
  • 194 Кубасов Юрий Николаевич: Идёт судебное заседание! 2k   Стихотворение
    Бомарше. Женитьба Фигаро. Акт Третий, Сцена пятнадцатая. Граф, Фигаро, Бридуазон, Дубльмен, Пристав.
  • 194 Г.С.Злотин: Из Рильке ("Herbst") 1k   Стихотворение
  • 194 Шурыгин Олег: Из средневековой еврейской поэзии(12-13 в.в.). 1k   Стихотворение Комментарии
    Отрывок из "Песни о славе Божией",автор неизвестен,предположительно - Иуда Благочестивый из Регенсбурга.Перевод с иврита.
  • 194 Бутунин Юрий Алексеевич: Изгнанная из Рая 0k   Стихотворение
    "ИЗГНАННАЯ ИЗ РАЯ" перевод стихотворения Торрес Мехия Альба Асусена (Никарагуа)
  • 194 Кожемякин Михаил Владимирович: Иранская артиллерия, нач. 1900-х - 1941 7k   Статья
    Перевод с английского языка статьи иранского историка д-ра Кеве Фарроха: Iranian Artillery Units: Early 1900s-1941.
  • 194 Старикашка Ю: История маленького непонимания 3k   Миниатюра
  • 194 Прозини Билл, Курланд Майкл: Исчезновения 36k   Рассказ
  • 194 Evans Arthur V.: Каролинский Кузнечик 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 194 Telander Todd: Конская мята 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 194 Кестнер Эрих: Коротко и сжато (эпиграммы) 2k   Сборник стихов
  • 194 Васин Александр Юрьевич: Красота. (Из Д. Мейсфилда) 0k   Стихотворение
  • 194 Князев Юрий: Крестителю 2k   Стихотворение Комментарии
    Сонет. ABAB ABAB CDDC EE
  • 194 Герасимов Руслан Иванович: Кропивна королева 10k   Рассказ
  • 194 Шереверов Владимир Иванович: Кто освободит меня? 1k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод стихотворения Who Shall Deliver Me? by Christina Rossetti
  • 194 Никонов Эдуард Александрович: Легендарный лунный скульптор: книга 30, глава 10 33k   Новелла
    Новая глава Легендарного лунного скульптора / Legendary Moonlight Sculptоr - 30.10. Всем приятного чтения! Группа переводчика - https://vk.com/rannov
  • 194 Никонов Эдуард Александрович: Легендарный лунный скульптор: книга 30, глава 9 25k   Новелла
    Новая глава Легендарного лунного скульптора / Legendary Moonlight Sculptоr - 30.09. Всем приятного чтения! Группа переводчика - https://vk.com/rannov
  • 194 Кеваева Мария Николаевна: Лоренс Скотт "Домик на природе" (перевод) 13k   Миниатюра
  • 194 Stępień Marek Jerzy: Марек Ежи Стэнпень. Я здесь 2k   Стихотворение
  • 194 Кеваева Мария Николаевна: Мартышка-проказница 6k   Рассказ
  • 194 Джонс Джулия: Меч из красного льда.Глава 4 50k   Глава Комментарии
  • 194 Гурвич Владимир Александрович: Михаил Ломоносов 4k   Сборник стихов
  • 194 Эллисон Харлан: Мой Отец 11k   Эссе
    Вашему вниманию предлагается перевод эссе эпатажного писателя фантаста Харлана Эллисона.
  • 194 Ружевич Тадеуш: Моя поэзия 2k   Стихотворение
  • 194 Ирониясудьбы Сергей: Музыка языка 1k   Миниатюра Комментарии
    В африканской сказке всё слито воедино: рассказ, танец и музыка.
  • 194 Танагура: Над этим миром... - Sara Teasdale 0k   Стихотворение
  • 194 Семонифф Н. В.: Назло всему 1k   Стихотворение
    Э.Э. Каммингс
  • 194 Мальцева Лилия: Не Отводи Вуали Расписной 2k   Стихотворение Комментарии
    Percy Bysshe Shelley. Sonnet "Lift Not The Painted Veil..." Перевод с английского.
  • 194 Лиспектор Клариси: Недомогание ангела 9k   Рассказ Комментарии
  • 194 О.К.: Нивен Ларри. Защитник 485k   Роман
  • 194 Барикко Алессандро: Новеченто (1900-й) 72k   Пьеса; сценарий Комментарии
    Перевод с итальянского произведения, которое сам автор считает чем-то средним между пьесой и текстом для чтения вслух.Рассказ о гениальном пианисте, родившимся и прожившим всю жизнь на корабле.В 1999 г. режиссер Джузеппе Торнаторе снял по пьесе фильм "Легенда о пианисте".
  • 194 Лехонь Ян: Норвид 2k   Стихотворение Комментарии
  • 194 Ружевич Тадеуш: Ночной грех 2k   Стихотворение
  • 194 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 39 22k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • Страниц (114): 1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 114

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"