Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (219616)
Поэзия (515406)
Лирика (165802)
Мемуары (16715)
История (28738)
Детская (19414)
Детектив (22325)
Приключения (46514)
Фантастика (102748)
Фэнтези (122415)
Киберпанк (5095)
Фанфик (8743)
Публицистика (44202)
События (11616)
Литобзор (12022)
Критика (14439)
Философия (65382)
Религия (15476)
Эзотерика (15237)
Оккультизм (2117)
Мистика (33691)
Хоррор (11238)
Политика (22004)
Любовный роман (25584)
Естествознание (13217)
Изобретательство (2930)
Юмор (73470)
Байки (9655)
Пародии (7995)
Переводы (21517)
Сказки (24602)
Драматургия (5563)
Постмодернизм (8323)
Foreign+Translat (1801)

РУЛЕТКА:
2. Напряжение растет
Корпорация "Исполнение
Ученая дама
Рекомендует Дашутка

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108253
 Произведений: 1657708

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (33469)
Повесть (22670)
Глава (158499)
Сборник рассказов (12577)
Рассказ (222269)
Поэма (9308)
Сборник стихов (42440)
Стихотворение (622237)
Эссе (37112)
Очерк (26615)
Статья (193215)
Монография (3447)
Справочник (12395)
Песня (23551)
Новелла (9759)
Пьеса; сценарий (7394)
Миниатюра (135321)
Интервью (5134)

02/07 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Акимова Г.В.
 Аксёненко
 Алексеева Д.С.
 Альбина
 Бабушкин М.И.
 Борисоглебская О.
 Брандукова И.Р.
 Воловик И.А.
 Высоцкая Т.С.
 Горюнова И.
 Горяинов Е.В.
 Гроссман М.
 Домановский А.
 Жураковская Я.В.
 Затонская М.Р.
 Илларионова Р.А.
 Каплиенко А.Ю.
 Климов И.А.
 Колупаев С.Г.
 Коробкова Е.
 Лауре Л.
 Лемиш Р.
 Леонов М.И.
 Литвиненко Е.В.
 Лопинцев М.А.
 Макаревич Г.С.
 Маламан Н.
 Марс Л.
 Марфенков С.Ю.
 Мингажева Л.М.
 Муллагалеев Н.М.
 Найт Э.
 Найт Э.
 Никитина Я.Н.
 Позднякова Ю.В.
 Попова Н.
 Раин М.
 Ракитин Г.Е.
 Рейк К.А.
 Рендон Л.
 Роксана
 Самойлова О.А.
 Северов К.
 Севилья
 Сергеев С.С.
 Символоков В.П.
 Смирнов А.С.
 Соболев М.
 Сорока Л.
 Тан
 Тихонов С.М.
 Тихонов С.М.
 Ткаченко К.
 Урс В.
 Ушакова Е.С.
 Хелерманн В.
 Черемнов А.В.
 Черенков М.П.
 Шатров А.
 Шмытикова М.В.
 Эйснер Е.
 Юрьева Л.Н.
 Ястребов А.В.
 Hoelderlin R.
 Koshka
 Mnenement
Страниц (108): 1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 108
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 92 Князев Юрий: Разорившийся фермер 2k   Стихотворение
    Частично исправлено.
  • 92 Шурыгин Олег: Рамаяна. "Появление Кумбхакарны". Гунарадж Кхан 2k   Поэма
  • 92 J. R. R. Tolkien: Ранние анналы Белерианда - История Средиземья - Том 4 41k   Глава
    Предисловие, первый вариант и примечания.
  • 92 Khoel: Роберт Говард - Морская Дева 2k   Стихотворение
  • 92 Дин Роман: Роберт Фрост. Мельком 1k   Стихотворение
  • 92 Маркова Наталья Самуиловна: Русско-английский словарь общей лексики Вып_Высм 134k   Статья
  • 92 Маркова Наталья Самуиловна: Русско-английский словарь общей лексики, Га_Гол 154k   Статья
  • 92 Яковенко Александр Викторович: Сайгонский рок энд соул. Марк Гергис 9k   Статья
  • 92 Серман Т., Славкин Ф.: Сам чёрт послал тебя в Лоредо The devil sent you to Loredo 4k   Песня Комментарии
    Лихая ковбойская песня в исполнении Хрустальных Голосов.
  • 92 Князев Юрий: Северянка 0k   Стихотворение
  • 92 Густов Дмитрий Юрьевич: Сентябрь 0k   Стихотворение Комментарии
    В тему стихотворения September (автор Ted Hughes - Тед Хьюз)
  • 92 Oldershaw Cally: Сердолик 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 92 Шурыгин Олег: Сладость красоты вечно юного тела Шри Кришны. Гунарадж Кхан 3k   Поэма
  • 92 Лыжина Светлана Сергеевна: Соперники отчаялись, я - нет: стремлюсь поймать мечту... 2k   Стихотворение
  • 92 Ноульсон Шарпер Т.: Сплевывание 2k   Глава
  • 92 Узданьский Гжегож: Станислав Баранчак. Инструкция по мытью рук 3k   Стихотворение
  • 92 Сечив Сергей Александрович: Страх Смерти 0k   Оценка:3.00*4   Стихотворение Комментарии
    Мудрят философы, поверьте,Нет мрачной тайны в нашей смерти...
  • 92 Белонучкина Мария: Схватить Жюль Сюпервьель 0k   Стихотворение
  • 92 Ferrari: Тигровая акула 2k   Миниатюра Комментарии
  • 92 Кон Геннадий: Тихой грусти, пылкой страсти... 0k   Стихотворение
  • 92 Молчанова Елена Владиславовна: Том Хольт: Белоснежка и Семь Самураев. Глава 7. 38k   Рассказ
    Ну вот и переведена ровно половина книги. Будет интерес, будет и продолжение 8о)
  • 92 Питерс Элизабет: Троянское золото. 9 глава 21k   Глава
  • 92 Рут Пламли Томпсон: Трусливый Лев из страны Оз 15k   Глава
    1 глава
  • 92 Кон Геннадий: Ты ранила, губы целуя мои. 0k   Стихотворение
  • 92 Эллин Стенли: Уголок рая 34k   Рассказ
  • 92 Дин Роман: Уильям Батлер Йейтс. Кому слагаю книги 0k   Статья
  • 92 Preston-Mafham Ken Rod: Умеренные Леса 5k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 92 Горбунова Мария Александровна: Фиалка (Делмира Агустини) 1k   Сборник стихов Комментарии
  • 92 Исаров Алексей Валерьевич: Фортуна - императрица мира 1k   Песня Комментарии
    Мой перевод средневековой хоровой композиции на латинском языке. Желательно читать под фонограмму)
  • 92 Freilich Anna: Фрайлих Анна. Есть 0k   Стихотворение
  • 92 Омежина Ирина: Холод 0k   Стихотворение
  • 92 Cahalane Victor H.: Чернохвостая луговая собачка 3k   Справочник
  • 92 Краснов: Шекспир сонет 4 1k   Стихотворение
  • 92 Круммен Мария Игоревна: Шортенинг 5k   Статья
  • 92 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 2 Песнь 7 "Нисхождение в Ночь" 28k   Поэма
  • 92 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 3 Песнь 3 "Дом Духа и Новое Творение" 26k   Поэма
  • 92 Князев Юрий: Элегия на Блэра 4k   Стихотворение Комментарии
  • 92 Князев Юрий: Эпитафия деревенскому сквайру 0k   Стихотворение
  • 91 Д.Р.Р.Толкин: "Лэ о Лейтиан" - песнь девятая 22k   Поэма
  • 91 Шри_Ауробиндо: "Савитри", Книга 1, Песня 5, "Йога Царя: Йога свободы и величия духа" 29k   Поэма
  • 91 Велигжанин Андрей Витальевич: 102. Хоть с виду слабая, любовь сильна... 6k   Стихотворение
  • 91 Велигжанин Андрей Витальевич: 116. Не допусти помех к сближенью истин... 7k   Стихотворение Комментарии
  • 91 Велигжанин Андрей Витальевич: 120. Мне помощь то, что ты был зол ко мне... 8k   Стихотворение
  • 91 Шереверов Владимир Иванович: 1227 Из Эмилии Дикинсон 0k   Стихотворение
    Вольный перевод стихотворения Emily Dickinson. 1227 " My Triumph lasted. till the Drums..."
  • 91 Гусаров Андрей Владимирович: 13. Cats (Musical) - Gus, the theater cat 7k   Песня
  • 91 Шереверов Владимир Иванович: 1599 из Эмили Дикинсон 0k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод стихотворения Emily Dickinson 1599 "Though the great Waters sleep..."
  • 91 Флинт: 1632 - Глава 40 31k   Глава Комментарии
  • 91 Флинт: 1632 Глава 12 15k   Глава Комментарии
    12я глава полностью
  • 91 Флинт: 1632 Глава 20 9k   Глава Комментарии
    глава целиком
  • 91 Флинт: 1632 Глава 21 5k   Глава Комментарии
    Глава 21 целиком
  • 91 Флинт: 1632 Глава 4 20k   Глава Комментарии
    Глава 4 целиком
  • 91 Флинт: 1632 Глава 7 31k   Глава Комментарии
    7я глава целиком
  • 91 Флинт Эрик: 1633, Глава 4 0k   Глава Комментарии
    Глава 4 здесь
  • 91 Войцеховская Ядвига: A-gathering nuts. Сбор орехов 1k   Песня Комментарии
    Староанглийский блатняк, но тут ещё более-менее прилично)) В скобках - мои издевательские ремарки))
  • 91 Седова Ирина Игоревна: Acuarela del río (Акварель реки) 3k   Песня
  • 91 Рене Андрей: Apocalypse 2k   Справочник
  • 91 Nanaetz Саша: Artur "Gouy" Golacki - Космос Внутри 5k   Интервью Комментарии
    Интервью с художником Artur "Gouy" Golacki (журнал "Direct Art", а переводил я его для сайта http://darkart.clan.su) Единственная информация об этом художнике, что переведена на русский язык, чистый эксклюзив.
  • 91 Дин Роман: Asia - Sole Survivor 1k   Песня
  • 91 Бруталия Стебницкая: Bad To The Bone 3k   Песня
    песня из фильма "Кристина"
  • 91 Рене Андрей: Bass 5k   Справочник
  • 91 Рене Андрей: Bohemia 2k   Справочник
  • 91 Седова Ирина Игоревна: Boulders (Булыжники) 4k   Песня
  • 91 Рене Андрей: Boycott 2k   Справочник
  • 91 Рене Андрей: Budapest 1k   Справочник
  • 91 Седова Ирина Игоревна: Cause You Are Young (Потому что ты молод) 3k   Песня
  • 91 Рене Андрей: Coppinger 5k   Справочник
  • 91 Нойес Альфред: Daddy Fell into the Pond 1k   Стихотворение
    Daddy Fell into the Pond моя версия стихотворения Альфреда Нойеса
  • 91 Клепиков Игорь: Depressiva 1k   Стихотворение Комментарии
  • 91 Рене Андрей: Dolphin's Barn 2k   Справочник
  • 91 Седова Ирина Игоревна: Evil Angel (Ангел злости) 3k   Песня
  • 91 Седова Ирина Игоревна: Forever Marked (Отмечен ты) 6k   Песня
  • 91 Галинский Олег: Fragment from the cyber punk "The Return of the Albatross." 1k   Пьеса; сценарий
    Fragment from the cyber punk "The Return of the Albatross." Vladivostok. Egersheld. Foreign officers are sitting by the fire.
  • 91 Рене Андрей: Free and shilling 2k   Справочник
  • 91 Сабельфельд Ирма Александровна: Gescheite Marfuscha und Waffeln mit Schlagsahne 6k   Статья
  • 91 Рене Андрей: Glendalough 2k   Справочник
  • 91 Рене Андрей: Gluck 2k   Справочник
  • 91 Trinity Blood openning song: Hane ga nai... 0k   Оценка:6.00*3   Песня Комментарии
    Первый куплет и припев оппенинга к аниме "Кровавая Троица" (мелодия там завораживающая...). Переводился с одного из подстрочников и подгонялся по ритму под звучание песни. К сожалению, нет в наличии полного текста.
  • 91 Седова Ирина Игоревна: Heaven And Hell (Рай и Ад) 4k   Песня
  • 91 Рене Андрей: Heliotrope 4k   Справочник
  • 91 Рене Андрей: Ibsen 2k   Справочник
  • 91 Рене Андрей: Jonathan 3k   Справочник
  • 91 Рене Андрей: Jute 2k   Справочник
  • 91 Седова Ирина Игоревна: Lady of the Night (Девушка на ночь) 4k   Песня
  • 91 Шабанов Лев Викторович: Lennon John on His own Write (Откуда руки оттуда и пишу%) 24k   Сборник рассказов
    In His Own Write. В 1964 гэ мегазвёзды The Beatles удивили мир маленькой, но очень оригинальной книжицей. "Ой, а этот патлатый Джон, оказывается, знает буквы и умеет писать!" - зубоскалила критика. А потом оказалось, что и сама книжка, и её истории несут в себе иррациональные зёрна ...
  • 91 Рене Андрей: M - Waterford 1k   Справочник
  • 91 Рене Андрей: Mecklenburg 1k   Справочник
  • 91 Рене Андрей: Meeting of the Waters 2k   Справочник
  • 91 Седова Ирина Игоревна: My Thieving Heart 10k   Песня
  • 91 Рене Андрей: Netherlands 1k   Справочник
  • 91 Лепетская Мария: O estranho Bicho Zim. Flavia Lins e Silva 14k   Рассказ
    Перевод с португальского языка. Сказка (Бразилия, 1971 г.)
  • 91 Рене Андрей: Oedipus Rex 2k   Справочник
  • 91 Рене Андрей: Ogham 2k   Справочник
  • 91 Рене Андрей: Olaf 5k   Справочник
  • 91 Корц Елена: P.B.Shelley: "Good-Night? Ah! No!" 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод с английского стихотворения Шелли (ок. 1820 г.)
  • 91 Бадаев И., Стамблер З.: Petite Fleur 3k   Песня Комментарии
    Памяти Веры Musique: Sidney Bechet, 1938 (Рисунок - Amyrana Kont, 2007)
  • 91 Рене Андрей: Pigott 3k   Справочник
  • 91 Колючий Олег: Rammstein, Benzin 0k   Песня
    Старался по возможности ближе к тексту.
  • 91 Рене Андрей: Richard 2k   Справочник
  • 91 Рене Андрей: Rockabye 3k   Справочник
  • 91 Рене Андрей: Slattery's mounted foot 3k   Справочник
  • 91 Tashle: Sonnet 22 (by Elizabeth Barrett) 1k   Стихотворение
  • 91 Рене Андрей: Sunlight soap 2k   Справочник
  • 91 Рене Андрей: Sutton 2k   Справочник
  • 91 Рене Андрей: Switzerland 2k   Справочник
  • 91 Каринберг Всеволод Карлович: The Arbat 5k   Очерк Комментарии
    The Arbat... from dawn until dusk, a multinational torrent of people flows along this colorful Babylon. The globes of light are like buoys drifting on the waves of an endless stream. Just as it is impossible to imagine Paris without her Montmartre and Hew York without Broadway, so ...
  • 91 Богилло Юлия: The Long And Winding Road 0k   Стихотворение
  • 91 Седова Ирина Игоревна: The Stud (Самец) 3k   Песня
  • 91 Рене Андрей: Tintagel 1k   Справочник
  • 91 Кошка Шпрота: Vanitas Vanitatum, Omnia Vanitas 4k   Стихотворение Комментарии
    пересказ, по мотивам стихотворения Anne Bronte
  • 91 Элайт Сергей: Wataru Hatano - You Only Live Once. Русская тв версия. Anime: Yuri!!! on Ice 0k   Песня
    Эндинг из аниме сериала: Юри на льду.
  • 91 Ochwanowski Adam: Адам Охвановски. Между шёпотом и криком 1k   Сборник стихов
  • 91 Ochwanowski Adam: Адам Охвановски. Неоконченный сонет... 2k   Сборник стихов
  • 91 Шугрина Юлия Сергеевна: Амба-стотрам 1k   Поэма
    Перевод с санскрита
  • 91 Фет Моника: Америка - это Америка 14k   Рассказ
    Перевод с немецкого языка
  • 91 Bartynski Andrzej: Анджей Бартыньски. Баллада... 3k   Стихотворение
  • 91 Узданьский Гжегож: Анджей Бурса. Коучинг 4k   Стихотворение
  • 91 Baczynski K.K.: Бачиньски К.К. Ветер 1k   Сборник стихов
  • 91 Broniewski Wladislaw: Бесы 1k   Сборник стихов
  • 91 Кириллина Лариса Валентиновна: Бетховен 5k   Стихотворение
  • 91 Самохина Анна: Благотворительность(перевод) 6k   Рассказ Комментарии
    Перевод текста Жослин Дюпарк "Благотворительность"
  • 91 Гордеев Петр Александрович: Боги воина-поэта 1k   Стихотворение
    Рифмованное переложение перевода одного из дошедших до нас стихотворений древнегреческого поэта Архилоха.
  • 91 Гарсиласо: Боюсь, что я живу, пускай без вас.. (Сонет 9) 0k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет IX: Señora mía, si yo de vos ausente..., перевод с испанского. Оригинал
  • 91 Moore Mary: В даль, где туманы холодных гор... 1k   Стихотворение
    Перевод отрывка из стихотворения Дж. Р. Р. Толкина
  • 91 Гарсиласо: В долине дальней, выжженной дотла... (Сонет 37) 0k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XXXVII: A la entrada de un valle, en un desierto..., перевод с испанского. Оригинал.
  • 91 Ромм Михаил Григорьевич: В пятнадцать лет 4k   Песня
    By Martin Lee Gore (группа Depeche Mode)
  • 91 Belleny Danielle: Варакушка 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 91 Семонифф Н.: Везенье 4k   Стихотворение
  • 91 Хопкинс Джерард Мэнли: Весна и осень 1k   Стихотворение
    Ты, Маргарет, горюешь, что листья облетают И золотые рощи тем самым раздевают?
  • 91 Седова Ирина Игоревна: Возьми мое сердце (Take My Tired Heart ) 4k   Песня
  • 91 Вербовая Ольга Леонидовна: Где ж ты, Богема? 1k   Стихотворение
    Художественный перевод песни Хулио Иглесиаса "Quest passee ma Boheme". Мотив такой же, как у "Quiereme mucho", однако текст совершенно другой. Перевела с помощью одной милой дамы, которая, в отличие от меня, владеет французским.
  • 91 Fortysixtyfour: Глава 13. Непредвиденные обстоятельства 28k   Глава Комментарии
  • 91 알파타르트: Глава 14. "Где Королева? (1)" 8k   Новелла
    Выкладка 12.10.2019
  • 91 Виникомб Джон: Грифон 14k   Глава
    Перевод главы книги Джона Виникомба "Вымышленные и символические животные в искусстве"
  • 91 Мюссе Альфред де: Грусть 0k   Стихотворение Комментарии
  • 91 Габриэла Мистраль: Дай мне руку... 0k   Стихотворение
  • 91 Тэрбер Джеймс: Девять иголок 7k   Рассказ
  • 91 Дейк: Дейк 2003 5k   Стихотворение Комментарии
  • 91 Дин Роман: Джордж Гордон Байрон. Нам бродить уж не придется 1k   Стихотворение
  • 91 Омежина Ирина: Диана Вернер. Побратимы-рыбаки 1k   Стихотворение
    "Завораживающую красоту и мистический мир природы открывают нам креативные фотоработы американской художницы Дианы Вернер (Diane Varner). Рассматривая эти дивные работы, появляется чувство, что они уносят нас на короткий миг в царство тишины, единства и умиротворённости...". Источник: ...
  • 91 Рейнек Богуслав: Дома 1k   Стихотворение
  • 91 Шереверов Владимир Иванович: Духовность и телесность 0k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод стихотворения Эмили Дикинсон 1101 "Between the form of Life and Life"
  • 91 Басан Эмилия Пардо: Душа сирены 6k   Рассказ
  • 91 Надежда: Дыхание снега и пепла, ч.11, гл. 103 17k   Глава
  • 91 Надежда: Дыхание снега и пепла. Часть 3, глава 16 13k   Глава
  • 91 Китайские Новеллы: Завоевание / Conquest / 猎国 52k   Новелла
    Автор: Dancing / 跳舞 Количество книг/глав: переведено на английский 80 глав. Пролог и первая глава умеренно редактированы.
  • 91 Князев Юрий: Закон изменчивости 1k   Стихотворение Комментарии
    У Природы нет плохих законов...
  • 91 Мальцева Лилия: Зарисовки 0k   Стихотворение
    Из сборника Эдны Миллей "Несколько Зарисовок из Чертополоха" (A Few Figs from Thistles), вышедшего в 1920 году и переработанного в 1922.
  • 91 Новиков Владимир Александрович: Зимний ветер 0k   Стихотворение
  • 91 Сечив Сергей Александрович: Знание 0k   Стихотворение Комментарии
    В познании - сущность вещей, А ритуал - лишь явленье.
  • 91 Херберт Збигнев: Золотая середина 2k   Стихотворение
  • 91 Шурыгин Олег: Золотые истории поэзии "Чанди мангал". Хумаюн Аджад. 12k   Рассказ Комментарии
  • 91 Цивунин Владимир: Игорь Вавилов серти (кывбур, роч кыв вылысь) / Из Игоря Вавилова (стихотворение, перевод на коми) 2k   Стихотворение
    "Сiдз, дженьыдик, олӧмным моз жӧ..."
  • 91 Васин Александр Юрьевич: Из "Предостерегающих рассазов для детей". Вступление. (Из Х. Беллока) 0k   Статья
  • 91 Гораций: Из Горация 2k   Сборник стихов
    Перевод с латинского
  • 91 Велигжанин Андрей Витальевич: Из Овидия. Метаморфозы. Книга двенадцатая 38k   Стихотворение Комментарии
    Дана́йцы в Авли́де, Молва, Кикн, Кене́й, Кента́вры и лапи́фы, Гибель Кене́я, Перикли́мен, Смерть Ахилле́са
  • 91 Вяткин Михаил: Из польской поэзии эпохи барокко 5k   Сборник стихов
    Сборник переводов польской поэзии эпохи барокко (XVI - XVII вв.)
  • 91 Полина Ветрова: Из Сапфо 1k   Стихотворение
  • 91 Васин Александр Юрьевич: Интересная игра. (Из Р. Л. Стивенсона) 0k   Стихотворение
  • 91 Южанин Игорь,: Иракская песенка морского пехотинца 5k   Стихотворение Комментарии
    Перевод "весёлой" песенки в исполнении морского пехотинца Джошуа Белиле и реакция простой американской публики*.
  • 91 Гурвич Владимир Александрович: Искусство - достоянье масс 1k   Стихотворение
  • 91 Пилипюк Анджей: Исповедь 8k   Рассказ
    Перевод рассказа польского фантаста Анджея Пилипюка. Когда каешься в своих грехах, главное - выжить!
  • 91 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 24 24k   Глава Комментарии
  • 91 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 30 30k   Глава Комментарии
  • 91 Беньяминов Семён: история одного упрямого сукина сына (Чарлз Буковски) 2k   Стихотворение
  • 91 Кон Геннадий: Как из пены Афродита... 0k   Стихотворение
  • 91 Hunter Luke: Камышовый Кот 3k   Справочник Комментарии
    Авторские права сохранены.
  • 91 Rohwer Jens G.: Кешью 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 91 Ривлин Влад: Коби Оз Сидим в кафе 3k   Стихотворение
    За свою короткую историю, крохотная средиземноморская страна по имени Израиль не раз, будто маятник колебалась между жизнью и смертью, между надеждой и отчаянием, между пьянящей эйфорией и тяжелым похмельем после нее. Как и все люди, в моменты эйфории мы смело смотрим в будущее ...
  • 91 Ружевич Тадеуш: Код Магдалены, или У Магды есть кот 2k   Стихотворение Комментарии
  • 91 Куценты Магдалена: Козерог и Дракон 69k   Рассказ
    Перевод рассказа Магдалены Куценты (Magdalena Kucenty) "Козерог и Дракон" (Koziorożec i Smok), опубликованного в журнале "Смокополитен" (Smokopolitan) #3, 2015. Рассказ номинирован на премию им. Януша Зайделя за 2015 год.
  • 91 Сечив Сергей Александрович: Контрасты 0k   Стихотворение Комментарии
    Щедрость - полнит казну,Мир - кончает войну
  • 91 Кларк Эштон Смит: Корень Ампой 40k   Рассказ
  • 91 Крис Дебург: Крестоносец 2k   Песня
    "Крестоносец", Крис де Бург
  • 91 Manteuffel Christian Medard: Кристиан Медард Мантойфель. Осеннее убежище 0k   Стихотворение Комментарии
  • 91 Херберт Збигнев: Кровавая туча 1k   Стихотворение
  • 91 Ружевич Тадеуш: Крылья и руки 1k   Стихотворение Комментарии
  • 91 Салус Гуго: Купание короля 17k   Рассказ
    О том, как король Вацлав сбежал из тюрьмы. рассказ Гуго Салуса (Hugo Salus), перевод с немецкого
  • 91 Дробухин Руслан Александрович: Легенда (Главы 6 - 9) 113k   Глава Комментарии
  • 91 Lmtgroup: Легендарный лунный скульптор Том 24 глава 11 23k   Глава Комментарии
    Автор перевода:Wil Klimber.(Текст не редактирован)
  • 91 Lmtgroup: Легендарный лунный скульптор Том 24 глава 2 27k   Глава Комментарии
    Авторы перевода: AndriyN, kim92, Silverfire.(Редакция Артёма Короленко)
  • 91 Lmtgroup: Легендарный лунный скульптор Том 26 глава 1 39k   Оценка:6.88*7   Глава Комментарии
    Переводили: AndriyN, Лукьянов Дмитрий Редактировал: AndriyN
  • 91 Lmtgroup: Легендарный лунный скульптор Том 26 глава 2 25k   Оценка:7.70*6   Глава Комментарии
    Переводил: Silverfire Редактировал: AndriyN
  • 91 Яковлева Светлана Игоревна: Любовь после любви. Дерек Уолкотт 1k   Стихотворение
  • 91 Омежина Ирина: Малышки-кукурузинки 0k   Стихотворение
  • 91 Князев Юрий: Манеры грубой простоты 1k   Стихотворение
    New!
  • 91 Фурманов Кирилл: Матушкины птенцы 1k   Стихотворение
    из Кантелетар, "Emon kanaset"
  • 91 Кормер Роберт: Мелодии для танцев на медвежьей вечеринке 129k   Повесть
    Послевоенная Америка. Жизнь становится на прежние рельсы. В Америку переезжают люди, прошедшие ад Лагерей Смерти. За то, что они выжили, многие из них заплатили жизнью родных и собственным здоровьем. Один из таких людей, Джекоб Левин - еврей по национальности, привлекает внимание ...
  • 91 Траум Арина: Металл бессмертен (Metal Will Never Die / Die Apokalyptischen Reiter) 1k   Песня
  • 91 Джонс Джулия: Меч из красного льда.Глава 26.Чужеземцы 25k   Глава Комментарии
  • 91 Kiczor Jan Stanislaw: Мои(наши) Задушки 4k   Стихотворение
  • 91 Грэй Эвита: Молитва* 36k   Рассказ
    Работа с этой историей для меня была очень необычной. Оригинальное стихотворение автора "The Angelus" я перевела,разумеется, прозой. И, конечно же, весьма вольно (переведённые отрывки выделены курсивом). И так вдохновилась, что решила немного "расширить" его. Что из этого получилось, ...
  • 91 Hodges Glenn: Молния из Синевы 16k   Глава
    Перевод статьи из журнала National Geographic за август 2017. Все права сохранены.
  • 91 Хаксли, Олдос: Музыка в ночи 10k   Эссе
    Перевод в рамках домашнего задания Школы художественного перевода "Азарт", курс Виктора Голышева и Владимира Бабкова. Огромная благодарность моим сокурсницам Ольге, Оле и Ксении!
  • 91 Ронэ: Мы есть, мы были. Нас не будет и... 0k   Стихотворение
  • 91 Галеева Екатерина Владиславовна: Небылицы о настоящем, рассказанные моей праправнучкой 3k   Рассказ
    О том, каким увидят наши внуки наше настоящее (Перевод рассказа Tall Tales about Today My Great-great-granddaughter Will Tell by Sean Williams)
  • 91 Дитц Наташа: Неоконченная пьеса для маргаритки 2k   Глава Комментарии
    "ко дню памяти брата ФЭНЛЮ"
  • 91 Саккетти Ф.: Новелла Lxii 3k   Рассказ
    Перевод с итальянского
  • 91 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 12 35k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 91 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 58 26k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 91 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 74 8k   Глава Комментарии
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • Страниц (108): 1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 108

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"