Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Юридические услуги. Круглосуточно
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (229593)
Поэзия (534001)
Лирика (172680)
Мемуары (17573)
История (31326)
Детская (19601)
Детектив (24431)
Приключения (55685)
Фантастика (111465)
Фэнтези (128967)
Киберпанк (5189)
Фанфик (9253)
AI-Generated (208)
Публицистика (47572)
События (13467)
Литобзор (12485)
Критика (14766)
Философия (71284)
Религия (19520)
Эзотерика (16412)
Оккультизм (2266)
Мистика (35352)
Хоррор (11539)
Политика (23977)
Любовный роман (25532)
Естествознание (14215)
Изобретательство (3011)
Юмор (76635)
Байки (10615)
Пародии (8127)
Переводы (23185)
Сказки (25528)
Драматургия (5753)
Постмодернизм (9083)
Foreign+Translat (1739)

РУЛЕТКА:
6-Великие Спящие
Предтечи Зверя.
Книга одиночеств
Рекомендует Кувшинов В.Ю.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109892
 Произведений: 1736906

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
"Современный детектив-2026"
"Презумпция виновности-2026"
"Золотой Кубок-2026"(ЗК-14)

ФОРМЫ:
Роман (36692)
Повесть (23222)
Глава (162159)
Сборник рассказов (13663)
Рассказ (232242)
Поэма (9559)
Сборник стихов (43438)
Стихотворение (661577)
Эссе (39463)
Очерк (27958)
Статья (192821)
Дневник (91)
Монография (3546)
Справочник (14857)
Песня (24835)
Новелла (10028)
Пьеса; сценарий (7587)
Миниатюра (145411)
Интервью (5228)

22/04 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Алексеев Д.Ю.
 Алмазов И.С.
 Бащук М.О.
 Бояндин К.Ю.
 Бутурлин В.О.
 Венедиктова Ю.
 Винцковский В.Л.
 Винцковский В.Л.
 Воланд-Сет
 Волгин С.П.
 Волгин С.П.
 Гегин Д.И.
 Гичко Е.
 Гулиев А.Р.
 Дмитрий Ф.
 Днепровская Н.В.
 Ежова С.
 Жарова И.А.
 Жуков Н.Н.
 Зильбернагель В.В.
 Инкогнито Л.
 Каримова О.И.
 Катеринка
 Кин М.
 Кириченко В.Р.
 Книга И.
 Кормильцев В.В.
 Кривенко К.А.
 Криворук И.П.
 Кудряшка Л.
 Кузьма
 Кузьмин В.В.
 Ландышева В.М.
 Лебедева М.
 Лири С.
 Лорик
 Ляшенко Е.В.
 М.Т.А.
 Маер Е.Э.
 Марочкина И.Ю.
 Медведев И.В.
 Нати
 Нейл К.
 Нечай Д.С.
 Нечай Д.С.
 Новак Е.А.
 Панченко Г.К.
 Песенко В.М.
 Поль О.
 Приблуда А.В.
 Пулеметов М.
 Рожков В.В.
 Рязанцев В.И.
 Сифер
 Скользящий
 Скороход А.В.
 Смирнов В.В.
 Сотников О.Л.
 Стоцкая Р.
 Субботина С.А.
 Сухова Н.П.
 Сучков С.А.
 Тео Т.
 Тихонов А.К.
 Удовыдченко В.И.
 Хаустов
 Челюканов А.С.
 Шамальский С.А.
 Шерстнева В.А.
 Штендлер А.В.
 Ярешко А.
 Ячменёва А.И.
 A123
 Dark
 Visionary
Страниц (116): 1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 116
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 245 Седова Ирина Игоревна: House of the Rising Sun (Дом с встающим солнцем) 6k   Песня
  • 245 Седова Ирина Игоревна: In the Shadows (В полумраке) 5k   Песня
  • 245 Рене Андрей: Mecklenburg 1k   Справочник
  • 245 Рене Андрей: Mountjoy 2k   Справочник
  • 245 Дж. Толкин: Narqelion (Осень) 4k   Стихотворение
    Первый стих Толкина, написанный на квенья в ноябре 1915 - марте 1916 гг. На английский был переведен К. Гилсоном. Переводов на русский я не нашла - вероятно их нет, а жаль.
  • 245 Рене Андрей: New Zealand 2k   Справочник
  • 245 Рене Андрей: Pluto 1k   Справочник
  • 245 Седова Ирина Игоревна: The Fool On The Hill (Чудак на холме) 3k   Песня
  • 245 Холдор Вулкан: The Night Snowfall 1k   Стихотворение
  • 245 Трапезникова Надежда Александровна: Trem Das Onze/поезд в одиннадцать 1k   Песня
    Перевод песни Trem Das Onze (автор Адониран Барбоза). Рифмы нет, но её и у автора не особо наблюдается. Постаралась перевести очень близко к тексту, и при этом сохранить оригинальный ритм, чтобы петь можно было. По-моему, получилось.
  • 245 Пряхин Андрей Александрович: What Made You Feel Love Of Your Motherland? С Чего Начинается Родина? 3k   Песня
    WHAT MADE YOU FEEL LOVE OF YOUR MOTHERLAND? A Russian patriotic song written by Mikhail Matusovsky and composed by Veniamin Basner. First sung by Mark Bernes for an excellent Russian action motion picture The Shield & the Sword (film director Vladimir Basov, a war vet). He`s appearing ...
  • 245 Маяковский Владимир: А вы могли бы? 1k   Поэма Комментарии
  • 245 Savanna: Айрис Мердок 12k   Статья
  • 245 Howell Catherine Herbert: Американская Красная Белка 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 245 Князев Юрий: Бездельник 2k   Стихотворение Комментарии
  • 245 Mohun Janet Editor: Белый Бук 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 245 Гарсиласо: Боскан, здесь ярость Марса пролилась... (Сонет 33) 1k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XXXIII: Boscán, las armas y el furor de Marte..., перевод с испанского. Оригинал. Написано в Ла Гулет (иначе Хальк-эль-Уэд), адресовано другу поэта, поэту Хуану Боскану.
  • 245 Роллина Морис: Бритва 1k   Стихотворение
  • 245 Херберт Збигнев: Брошенный 7k   Стихотворение Комментарии
  • 245 Jasieński Bruno: Бруно Ясеньски. Признание поэта 3k   Сборник стихов
  • 245 Brown Shaila. Editor.: Бумсланг 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 245 Ромм Михаил Григорьевич: В пятнадцать лет 4k   Песня
    By Martin Lee Gore (группа Depeche Mode)
  • 245 Перевод: Вамана-Пурана, главы 49-53 35k   Глава
    Перевод с санскрита глав 49-53 Вамана-Пураны. Рассказ о том, как у Брахмы появились четыре лика. Ума обретает Махешвару своим супругом.
  • 245 Терамото Томомаса: Введение в изучение религиозного фактора в японских комиксах 26k   Статья
    Небольшая социологическая статейка для неисправимых отаку :) Большое спасибо Isais Atra за стилистическую правку, ибо переводчик из меня аховый...
  • 245 Коллинз Билли: Вот ещё одна причина, почему у меня нет ружья 2k   Стихотворение
  • 245 Чудинова Дарья Ивановна: Гiтара 0k   Стихотворение
    Переклад La guitarra Федерiко Гарсiа Лорки
  • 245 Омежина Ирина: Гвоздики с корицей чудная нотка 1k   Стихотворение
    Sergio Mendes & Brasil '66
  • 245 Кириллина Лариса Валентиновна: Генрих фон Коллин: Йозефу Гайдну 1k   Стихотворение
  • 245 Дремлющий: Гильдия писателей. Знакомство 11k   Рассказ
  • 245 Флинт: Глава 28 0k   Глава
    Глава 28 находится здесь
  • 245 Кеваева Мария Николаевна: Гордый павлин 5k   Рассказ
  • 245 Марч Уильям: Грифельная доска 16k   Статья
  • 245 Mohun Janet Editor: Давидия 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 245 Надежда: Дыхание снега и пепла, ч.11, гл.98 23k   Глава
  • 245 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.9, гл. 69 47k   Глава
  • 245 Dr. Peter Wellnhoffer: Европейские находки 3k   Справочник
    Авторские права соблюденены
  • 245 Тутова-Саблезубая Наталия Сергеевна: Если б только крылья у меня были... (перевод с англ.) 1k   Стихотворение Комментарии
    Автор оригинала Пай Корбет
  • 245 Ружевич Тадеуш: Живые умирали 3k   Стихотворение Комментарии
  • 245 Telander, Todd: Запрокинутый Амарант 1k   Миниатюра
    Авторские права соблюдены
  • 245 Herbert Zbigniew: Збигнев Херберт. Попытка покончить с мифологией 2k   Сборник стихов
  • 245 Херберт Збигнев: Зеркало бродит по свету 3k   Стихотворение Комментарии
  • 245 Цивунин Владимир: Из Анжелики Елфимовой (стихотворения, с коми) 17k   Сборник стихов
    "После в Божье небо улетает..."
  • 245 Резниченко Владимир Ефимович: Из аргентинской поэзии Хх века 1k   Стихотворение Комментарии
    Стихи Бальдомеро Фернандеса Морено
  • 245 Г.С.Злотин: Из Кристиана Моргенштерна ("Die unmögliche Tatsache") 2k   Стихотворение Комментарии
  • 245 Моцарелла: Извилины 0k   Стихотворение
    Перевод с итальянского
  • 245 Лиспектор Клариси: Искушение 3k   Рассказ Комментарии
  • 245 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 26 28k   Глава Комментарии
  • 245 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 30 30k   Глава Комментарии
  • 245 Скиннер Чарльз Монтгомери: Кайюта и Уанета 4k   Рассказ Комментарии
  • 245 Hunter Luke: Каменная Куница 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 245 Калинин Александр Евгеньевич: Кнопка 5k   Рассказ Комментарии
    Опубликовано в альманахе "Ступенi свободи".
  • 245 Дин Джон Батерст: Культ змея в Азии 66k   Глава
    Перевод части главы "Культ змея в Азии" книги Джона Батерста Дина /John Bathurst Deane "Культ змея".
  • 245 Сушко Антон Иванович: Легенда о пяти кольцах: Карты "В запретный город" 9k   Справочник
    Перевод карт дополнения "В запретный город" (Into the Forbidden City).
  • 245 Lmtgroup: Легендарный лунный скульптор Том 23 глава 9 37k   Глава
    Автор перевода:Silverfire (Редакция Гасимова Тимура)
  • 245 Мореас Жан: Лишь мертвым слышен я... 0k   Стихотворение Комментарии
  • 245 Weiss Daniel: Мех Морского Медведя 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 245 Седова Ирина Игоревна: Мой мармеладный ( My Candy Jelly) 4k   Песня
  • 245 Славкин Ф.: Моя милая Cara Mia 5k   Стихотворение Комментарии
    Моя милая, улыбнись тому, кто тебя любит! Самая красивая песня в стиле Диско в исполнении хрустальных голосов. Эта песня известна многим русскоязычных слушателям как "Не было печали" в исполнении Киркорова.
  • 245 Ронэ: Моя судьба разделена на две... 0k   Стихотворение
  • 245 Шкловский Лев: Мусишкяй - Рута Ванагайте иллюстрации 2 3k   Глава
    иллюстрации 2
  • 245 Рейнек Богуслав: На память о Конкарно 1k   Стихотворение
  • 245 Андрюшин Владислав Викторович: Набросок психологического феноменологического метода. Amedeo Giorgi 42k   Статья Комментарии
    Giorgi A. Phenomenology and Psychological Research. Pittsburg: PA, Sagnesne University Press 1985 Перевод - 1997 г.
  • 245 Dikaion: Наглость 0k   Стихотворение Комментарии
    Солон
  • 245 Моцарелла: Над звёздами 1k   Стихотворение
  • 245 Скиннер Чарльз Монтгомери: Ниагарский водопад 5k   Рассказ
  • 245 Робертс Нора: Нора Робертс. "Рожденная в грехе". Главы 18-19 (перевод Сафоновой Э.К.) 51k   Глава Комментарии
  • 245 Свирщинская Анна: Объятия навзрыд 1k   Стихотворение Комментарии
  • 245 Густов Дмитрий Юрьевич: Однажды в зиму 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Жаклин де Гё (Jacqueline de Gueux) "Once upon a winter..." http://samlib.ru/j/jacqueline_d_g/skeleton.shtml
  • 245 Рыжков Павел: Павел Рыжков 2001 4k   Стихотворение
    Журнал "Толока" N 4 2001, Курск ВОРОНА Вольный перевод стихотворения Эдгара По "Ворон"
  • 245 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 42 23k   Глава Комментарии
  • 245 Мидинваэрн: Перевод The Green Lady. Зеленая Дама 2k   Песня
    Вольный перевод шотландской баллады
  • 245 Mek: Печень Билла (лимерик) 1k   Стихотворение Комментарии
    Ещё пара переводов из "Topsy-Turvy World"
  • 245 Лэки Мерседес: Пешка магов глава 1 52k   Глава Комментарии
    Переведено Shairi. Правлено Мур-мур-мяу
  • 245 Дремлющий: Писательская конференция 24k   Статья
  • 245 Гурвич Владимир Александрович: Подражания Корану. Отрывки 3k   Поэма
  • 245 Моцарелла: Позволю сердцу говорить 1k   Стихотворение
  • 245 Дэвидсон Аврам: Полли Чармс, Спящая Женщина 61k   Рассказ
  • 245 Дремлющий: Пора пробуждения 5k   Рассказ
  • 245 Джонс Джулия: Последние. Эффи 5k   Глава
  • 245 Кортен Дэвид К.: Пост-корпоративный мир. Пролог 62k   Статья
    Жизнь после капитализма. // ФРАГМЕНТ КНИГИ. ИЩУ ИЗДАТЕЛЯ !
  • 245 Брайан Эрик Коэ: Потерявшийся мальчик 16k   Рассказ
    В лесу можно потерять не только дорогу, но и самого себя.
  • 245 Тэрбер Джеймс: Призыв 12k   Рассказ
  • 245 Cassidy James. Editor: Птицы. Белошейная Ворона 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 245 Cassidy James Editor: Птицы. Белошеяя Ласточка 2k   Миниатюра Комментарии
  • 245 Cassidy James Editor: Птицы. Черный Свиристель 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 245 Перевод Блаженнов В. В.: Р.Киплинг Общий итог 3k   Стихотворение Комментарии
  • 245 Певзнер Григорий Александрович: Р.М. Рильке. Из книги картин. Начало 1k   Стихотворение
    Здесь и далее после текста перевода выложен немецкий оригинал.
  • 245 Денисенко Геннадий Валентинович: Распутин 2k   Песня
    Перевод может и не ахти какой, но поётся под гитару хорошо. Да и историю как этого человека, так и самой популярной песни Бони М полезно освежить.
  • 245 Автор: Реальный путь становления Python разработчиком 6k   Статья
  • 245 Дремичев Роман Викторович: Роберт Говард - Джокер Дьявола 20k   Новелла
  • 245 Дин Роман: Роберт Фрост. Посеянное в семенах 1k   Стихотворение
  • 245 Этгар Керет: Роман с контрразведкой 10k   Рассказ Комментарии
    рекомендую
  • 245 Castello Jose R.: Русский или западный сайгак 5k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 245 Шурыгин Олег: Самая дорогая (Мустафа Голам) 4k   Стихотворение Комментарии
    Перевод с бенгальского.
  • 245 Дин Роман: Сара Тисдейл. И прольются дожди... 1k   Стихотворение
  • 245 Дин Роман: Сара Тисдейл. Над местом этим вечно будут звезды 1k   Стихотворение
  • 245 Мессалит Веласко: Серебряный Плащ 296k   Статья
    Завершающая книга трилогии Королевские Кинжалы
  • 245 Ануфриев Вячеслав Федорович: Смена сезонов. Сезон третий 1k   Стихотворение
  • 245 Jurkowski Stefan: Со скоростью света 3k   Сборник стихов
  • 245 Марчант Алекс- редактор: Создайте надпись с именем моим 285k   Сборник рассказов Комментарии
    Антология коротких литературных зарисовок, навеянных королем Ричардом III
  • 245 Lesmian Boleslaw: Сребронь 3k   Сборник стихов
  • 245 Baranczak Stanislaw: Станислав Бараньчак. Вы здесь не стояли 2k   Сборник стихов
  • 245 О.К.: Табб Э.Ч. Планета Технос 298k   Роман
  • 245 Узданьский Гжегож: Тадеуш Ружевич. (*) 4k   Стихотворение
  • 245 Князев Юрий: Телец 2k   Стихотворение Комментарии
  • 245 Naruto6023: Тетрадь Джинчурики 36k   Глава Комментарии
    Кроссовер Тетради смерти и Наруто
  • 245 Bildstein Keith L.: Тонкоклювый Гриф 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 245 Ferrari: Тупорылая акула 1k   Миниатюра
  • 245 Brown Shaila Editor: Уж 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 245 Семунд Мудрий: Уривок iз пiснi про Сiгурда 12k   Поэма
    Стислий переказ основного сюжету про смерть Сiгурда.
  • 245 Лиланд Чарльз: Часть 2 Глава 3 "Магия римлян и этрусков в народных традициях 49k   Глава
  • 245 Crowder Bland: Черная Берёза 1k   Миниатюра
    Авторские права соблюдены.
  • 245 Kingdon Jonathan: Чёрный Носорог 7k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 245 Льюис Керролл: Что сделал крошка-крокодил? 0k   Стихотворение
    How doth the little crocodile... моя версия стихотворения Льюиса Керролла.
  • 245 Гурвич Владимир Александрович: Шейк, Муллеар и Гоэ-Тхе 3k   Стихотворение
  • 245 Биченкова Мария Евгеньевна: Шекспир. Сонеты 1-16 8k   Статья
  • 245 Дерябин Григорий: Эмили Дикинсон 1k   Сборник стихов
  • 245 Надежда: Эхо в костях, ч.4, гл.32 16k   Глава
  • 245 Надежда: Эхо в костях, ч.6, гл.83 8k   Глава
  • 245 Castello Jose R.: Южная Гарна 4k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 245 Kiple Kenneth F.: Южноазиатские Невзгоды 5k   Глава
  • 245 Hunter Luke: Южноамериканская Лисица 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 245 Tuwim Julian: Юлиан Тувим. Словишень 0k   Сборник стихов
  • 245 Вильмедиана: Я возвращаюсь. Не как раб презренный... (Сонет 26) 1k   Стихотворение
    Хуан де Тассис-и-Перальта, граф Вильямедиана/Juan de Tassis y Peralta, conde de Villamediana, Сонет XXVI: Vuelvo, y no como esclavo fugitivo..., перевод с испанского. Оригинал
  • 245 Гурвич Владимир Александрович: Я думал, сердце позабыло 3k   Стихотворение
  • 244 Рейнольдс Аластер: "Кинжал в Виши" 168k   Повесть
    Актерская труппа, странствующая по откатившейся к средневековью Европе будущего, завладевает долгоживущим реликтом прежней чудодейственной технологии. Что с ним делать?
  • 244 Д.Р.Р.Толкин: "Лэ о Лейтиан" - песнь десятая 28k   Поэма
  • 244 Флинт: 1632 Глава 3 32k   Глава Комментарии
  • 244 Флинт: 1633 Глава 02 0k   Глава
    Глава здесь
  • 244 Семонифф Н. В.: 2 крошечных кто 3k   Стихотворение
    2 little whos
  • 244 Zalessky Vladimir: A fly in the ointment. Reflections on a compact Internet textbook of a modern history. The note 2k   Миниатюра
    A fly in the ointment. Reflections on a compact Internet textbook of a modern history. The note.
  • 244 Новикова Елена: Apocalypce please 1k   Песня
    ещё одна песня MUSE
  • 244 Рене Андрей: Bearla 2k   Справочник
  • 244 Королева Александра Борисовна: Blackmore's Night_I Still Remember 1k   Песня
    Художественный перевод Blackmore's Night, а именно "I Still Remember".
  • 244 Седова Ирина Игоревна: Boulders (Булыжники) 4k   Песня
  • 244 Дербармдикер, Евгений Леонидович: Childhood Ballad 4k   Песня
  • 244 Рене Андрей: Dear, and it goes on to 2k   Справочник
  • 244 Eva B: Emily Dickinson var 1k   Стихотворение Комментарии
    для конкурса Философия Осени
  • 244 Седова Ирина Игоревна: Half Broke Heart (Полуразбитое сердце) 6k   Песня
  • 244 Пряхин Андрей Александрович: Harley Davidson 3k   Песня
    Beauty is the only revenge of women. https://youtu.be/Cwv7CxO8rs8
  • 244 Францен Олег Александрович: Heidenröslein Гёте 2k   Стихотворение
    Немудрёный детский стишок?..
  • 244 Седова Ирина Игоревна: If I'm Honest ( Если я буду честен) 4k   Песня
  • 244 Рене Андрей: Israel 1k   Справочник
  • 244 Пряхин Андрей Александрович: Kenzelle by Igor` Severyanin 10k   Стихотворение
    Igor Vasiliyevich Shenshin-Lotaryov (1887-1941)(penname Igor Severianin) is a poet of the Silver Age of the Russian poetry (first decades of the 20 c. before the Revolution). Igor Severianin preferred to write his pen name like Igor the Severianin (lit. Igor the Northener) ...
  • 244 Рене Андрей: Letty 1k   Справочник
  • 244 Тройс Элли: No Control - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/JKz_YJhQtzs (аудио 1995)
  • 244 Рене Андрей: Norman 3k   Справочник
  • 244 Окунцова Наталья Евгеньевна: n 14k   Статья
  • 244 Рене Андрей: Oconee 1k   Справочник
  • 244 Рене Андрей: Pigeonhouse 1k   Справочник
  • 244 Дербармдикер, Евгений Леонидович: Prehistoric Love 1k   Песня
  • 244 Дин Роман: Queen - The Show Must Go On 2k   Песня
  • 244 Кошкин Александр: Rainer Maria Rilke. Letters to a Young Poet. 7 11k   Очерк
  • 244 Пряхин Андрей Александрович: Red Lantern Красный фонарь 31k   Песня
    ПЕКИНСКАЯ ОПЕРА Peking Opera - ПЬЕСА "КРАСНЫЙ ФОНАРЬ"
  • 244 Рене Андрей: Ruth 2k   Справочник
  • 244 Пряхин Андрей Александрович: See No Evil, Hear No Evil, Speak No Evil Ничего Не Вижу, Ничего Не Слышу 2k   Песня
    The most fatal woman of the Soviet epoch, pop singer Veronica Kruglova (1966) https://youtu.be/rEPkYPfNh2A
  • 244 Rulate Project: Tensei shitara slime datta ken / О моем перерождении в слизь Глава 44 16k   Оценка:7.44*4   Новелла Комментарии
  • 244 Холдор Вулкан: The Night 0k   Стихотворение
  • 244 Сечив Сергей Александрович: Tень 0k   Оценка:5.98*5   Стихотворение Комментарии
    Ты - тень, влюбленная в Светило
  • 244 Пряхин Андрей Александрович: Valeriy Bryusov The Mason Валерий Брюсов Каменщик 2k   Стихотворение
    Хотя сие стихотворение и подразумевает не просто каменщиков, а кивает на "вольных каменщиков" и имеет политический подтекст, на самом деле к масонству имеет малое отношение, и в большей степени связано с реалиями русской общественной борьбы начала 20 в.
  • 244 Элайт Сергей: Wataru Hatano - You Only Live Once. Русская тв версия. Anime: Yuri!!! on Ice 0k   Песня
    Эндинг из аниме сериала: Юри на льду.
  • 244 Шацкая Анастасия Владимировна: Way to Fall 1k   Стихотворение
    Вольный перевод песни Way to Fall группы Star Sailor
  • 244 Дербармдикер, Евгений Леонидович: Why did the Aborigines eat Captain James Cook? 1k   Песня
  • 244 Эльвен: William Blake - Mad Song 1k   Статья
    Вильям Блейк - Безумная песнь; Вiльям Блейк - Божевiльна пiсня. Сравнительный перевод
  • 244 O'Hara Scarlett Senior Editor: Амазонит 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 244 Шанкарачарья: Ачьюта-аштакам 1k   Поэма
    перевод с санскрита
  • 244 Седова Ирина Игоревна: Белые розы (White Roses) 4k   Песня
  • 244 О.К.: Браун Картер. Бэби ценой в миллион 212k   Роман
  • 244 Гурвич Владимир Александрович: В земные страсти вовлеченный 1k   Стихотворение
  • 244 Kachalova A.: В лесу родилась ёлочка. (Перевод на немецкий язык) 0k   Песня
  • 244 Гурвич Владимир Александрович: В лунном сиянии 3k   Песня
  • 244 Редгроув Герберт Стэнли: В поисках философского камня 41k   Глава
  • 244 Бетаки Василий: Василий Бетаки 2007 4k   Стихотворение Комментарии
  • 244 Bertrand: Великая ночь Эдди Бритвы 48k   Рассказ
  • 244 Evans Arthur V: Восточная Пчела-Плотник 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 244 Старикашка Ю: Вредная математика из Лос-Анжелеса 3k   Миниатюра
  • 244 Дремичев Роман Викторович: Генри Каттнер - Гидра 35k   Новелла
  • 244 W85ey: Глава 1-9. 154k   Новелла Комментарии
    Перевод осуществлен командой rulate.
  • 244 알파타르트: Глава 3. "Первые признаки романа (2)" 8k   Новелла
    Выкладка 14.09.2019
  • 244 Редгроув Герберт Стэнли: Глава 4. Парацельс и алхимики, жившие после него 35k   Глава
  • 244 Fortysixtyfour: Глава15. Прошлое Шеннон Дилейн 32k   Глава Комментарии
  • 244 Kershaw Linda: Гледичия Трехколючковая 3k   Справочник
  • 244 Williams Michael D.: Голый Дуб 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 244 Гурвич Владимир Александрович: Два джентльмена из Уэльса 2k   Стихотворение
  • 244 Гурвич Владимир Александрович: Два холостяка 3k   Стихотворение
  • 244 Херберт Збигнев: Двойное дыхание 1k   Стихотворение
  • 244 Ружевич Тадеуш: Домашнее задание 2k   Стихотворение
  • 244 Роджерс Брюс Холланд: Дон Исидро 8k   Рассказ
    Мистическая история о том, как человек продолжается в вещах и о том, как память близких делает его бессмертным.
  • 244 Crowder Bland: Дуб Гамбела 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 244 Надежда: Дыхание снега и пепла, ч.10, гл.80 53k   Глава
  • 244 Марч Уильям: Женушка 24k   Рассказ
  • 244 Ронэ: Значит, это была любовь, от райка до ада... 0k   Стихотворение
  • 244 Цивунин Владимир: Из Надежды Христовой (стихотворения, с коми) 1k   Сборник стихов
    "Любит осень поиграть в цветное..."
  • 244 Brown Shaila Editor: Итальянская Стенная Ящерица 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 244 Ривлин Влад: Коби Оз Сидим в кафе 3k   Стихотворение
    За свою короткую историю, крохотная средиземноморская страна по имени Израиль не раз, будто маятник колебалась между жизнью и смертью, между надеждой и отчаянием, между пьянящей эйфорией и тяжелым похмельем после нее. Как и все люди, в моменты эйфории мы смело смотрим в будущее ...
  • 244 Мальцева Лилия: Коль быть любимым так, как стражду я 2k   Стихотворение
    Перевод сонета английского романтика 18 века Альфреда Теннисона.
  • 244 Dikaion: Красный терем 0k   Стихотворение
  • 244 Брекк Брэд: Крузо на острове Рождества 761k   Роман
  • 244 Джоши С.Т.: Лавкрафт: жизнь, глава 8 83k   Глава Комментарии
    Ну, наконец-то! (потирает руки) Первые произведения ГФЛ - от "Склепа" до "Перевоплощения Хуана Ромеро", а также фантастические стихи (к счастью, с переводами). Однако даже здесь Джоши умудрился попенять автору за расизм... (вот ведь неугомонный).
  • 244 Lmtgroup: Легендарный лунный скульптор Том 24 глава 3 29k   Глава Комментарии
    Автор перевода:Silverfire.(Текст не редактирован)
  • Страниц (116): 1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 116

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"