Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Типография Новый формат: Издать свою книгу
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (225420)
Поэзия (527515)
Лирика (170426)
Мемуары (17330)
История (30091)
Детская (19543)
Детектив (23447)
Приключения (52468)
Фантастика (108397)
Фэнтези (126629)
Киберпанк (5126)
Фанфик (9163)
AI-Generated (3)
Публицистика (46612)
События (12951)
Литобзор (12160)
Критика (14561)
Философия (69530)
Религия (17872)
Эзотерика (16100)
Оккультизм (2236)
Мистика (34966)
Хоррор (11486)
Политика (23250)
Любовный роман (25582)
Естествознание (13690)
Изобретательство (2965)
Юмор (75571)
Байки (10387)
Пародии (8188)
Переводы (22733)
Сказки (24929)
Драматургия (5717)
Постмодернизм (8940)
Foreign+Translat (1700)

РУЛЕТКА:
6-Великие Спящие
Наруто - Водоворот
Потерянный и возвращенный
Рекомендует Хаос М.Р.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109435
 Произведений: 1708799

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
"Стоптанные Кирзачи-15"
"Арена Детективов" АД-9
Современного детектива
Фантастического детектива

ФОРМЫ:
Роман (34608)
Повесть (23010)
Глава (161017)
Сборник рассказов (12975)
Рассказ (229690)
Поэма (9399)
Сборник стихов (43120)
Стихотворение (652387)
Эссе (38670)
Очерк (27580)
Статья (187568)
Монография (3531)
Справочник (13883)
Песня (24386)
Новелла (9902)
Пьеса; сценарий (7525)
Миниатюра (141963)
Интервью (5209)

06/10 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Абрамов С.В.
 Акада А.
 Ангора
 Аршинова Т.
 Асеева М.В.
 Ашель
 Бассандра К.
 Бей И.Г.
 Белка
 Бинецкая Г.Д.
 Богославский М.И.
 Борисенко Е.С.
 Брук М.С.
 Бурдонов И.Б.
 Гаврилов Ю.В.
 Галкин И.В.
 Гойда А.И.
 Голомозов К.А.
 Дягилева О.Е.
 Елень
 Зевелев А.
 Карпова А.Ю.
 Карпова А.Ю.
 Кашина А.
 Кирсанов А.
 Ковалева В.Н.
 Ковалёва А.Д.
 Колесникова И.М.
 Коллега
 Копейкин Д.
 Костенко Э.
 Кошман О.С.
 Кройц Е.
 Леснивецкая Л.
 Лещенко А.Р.
 Майза Т.
 Маккерри Э.
 Матюшина А.
 Матяжов В.Н.
 Миксер М.
 Миночкин В.В.
 Мурена Т.
 Назарова Ю.С.
 Некрут С.В.
 Нестеренко А.П.
 Новoпольцев И.А.
 Новопольцев И.А.
 Новопольцев И.А.
 Пантюхин Д.В.
 Патрина Г.И.
 Петракеев А.А.
 Прокопов А.В.
 Радаева Е.
 Рафинад Д.
 Риннэль.
 Розенберг В.
 Савичева Ю.А.
 Савочкин Е.В.
 Сантьева Е.
 Сивоус А.М.
 Симоновский Н.Л.
 Соловкова Э.А.
 Сорокина Е.Б.
 Статистика С.
 Стрыкова Е.В.
 Тарасова Г.
 Тимонин А.В.
 Толоцкий А.В.
 Тэйми Л.
 Федорчук Е.А.
 Фоминых К.
 Цнобиладзе А.Г.
 Шиндикова С.Г.
 Юрьев С.С.
 Янтарь Т.
 Babytreen
 Jailin S.
 Kashina A.
 Z.Новопольцев И.A.
Страниц (114): 1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 114
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 215 Рене Андрей: True blue 2k   Справочник
  • 215 Рене Андрей: Unmentionables 4k   Справочник
  • 215 Чиванков А.В.: Wilhelm Busch: Es sitzt ein Vogel / Я еда 2k   Песня
    Heinrich Christian Wilhelm Busch (* 14. April 1832 in Wiedensahl; † 9. Januar 1908 in Mechtshausen)
  • 215 Рене Андрей: World without end 2k   Справочник
  • 215 Castello Jose: Аддакс 4k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 215 П.Капэла: Адчыненыя дзьверы (пераклад) 1k   Статья
    Спроба перакладу верша П.Капэла "Porta aperta"
  • 215 Bartynski Andrzey: Анджей Бартыньски. Фрамуга 4k   Пьеса; сценарий
  • 215 Musz Anna Maria: Анна Мария Муш. Сон 1k   Сборник стихов
  • 215 Стюарт Пол: Барнаби Гримс - 1. Проклятье Ночного Волка 152k   Повесть
    Любительский перевод первой книги серии Пола Стюарта о Барнаби Гримсе, мальчике-посыльном, который доставляет сообщения везде и повсюду. А вокруг вечно происходят странные вещи. Одной лунной ночью, пока Барнаби прыгал по крышам города, скатываясь по желобам, со столба на фронтон, ...
  • 215 О.К.: Батлер Октавия. Рассвет 0k   Глава
  • 215 Жуков Сергей Александрович: Беглые 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Редьярда Киплинга "The Broken Men" (1902 г.)
  • 215 О.К.: Бейли Баррингтон. Падение Хронополиса 395k   Роман
  • 215 Larmer Brook: Бивни мамонта 13k   Статья
    Перевод статьи из журнала "National Geographic" за апрель 2013 года.
  • 215 Ромм Михаил Григорьевич: Билли-юнец (ковбойская баллада) 5k   Песня Комментарии
    Прототип Билли-юнца (Billy the Kid) был убит в возрасте 22 лет. Он успел прославиться своей дерзостью на Диком Западе второй половины 19 столетия.
  • 215 Рейнек Богуслав: Божье сердце 1k   Стихотворение
  • 215 Morgren: Буги-вуги на пляже 1k   Песня Комментарии
    Для восстановления требовалось что-то сделать. Под ухо попался саундтрек культового Шестиструнного Самурая. И шутка все же выскочила.
  • 215 Brown Shaila. Editor.: Бумсланг 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 215 Эмрис: В горах мое сердце 0k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Р. Бернса "My heart's in the Highlands"
  • 215 Рыбакова Ольга Александровна: Власть книжного червя 004 12k   Новелла
  • 215 Агеев Юрий Михайлович: Встретимся над рекой - Рэй Брэдбери 21k   Рассказ
  • 215 UpdFortysixtyfour: Глава 27. Долгое выздоровление Табиты 58k   Глава Комментарии
  • 215 알파타르트: Глава 6. "Подарок наложнице от императрицы (1)" 11k   Новелла
    Выкладка 21.09.2019
  • 215 Бэйтс Якко: Глоссарий 5k   Статья
    Глоссарий к "Сказаниям о Малусе". Незнакомые термины и понятия, встречающиеся в тексте.
  • 215 Атлас О М: Голосование в Оон 1k   Стихотворение
    Песня Голосование в ООН/ההצבעה באו"ם группы Никуй рош (Головомойка)/ניקוי ראש, перевод с иврита.
  • 215 Чиванков А.В.: Д.Хармс: Мчится немец / Nach Stackelnach 3k   Стихотворение
    Strenči (deutsch Stackeln) ist eine Kleinstadt in der Region Vidzeme, dem historischen Livland, im Norden Lettlands. Die Eröffnung der Station Stackeln an der Bahnlinie Riga–Pleskau 1889 brachte wirtschaftlichen Aufschwung mit sich. Ab 1903 wurde auf Initiative der ...
  • 215 Морозов Павел: Джалапита. Эмма Андиевская. Перевод с украинского 23k   Миниатюра
    Перевод с украинского иронически - сюрреалистической притчи немецкой писательницы, поэта и художника Эммы Андиевской. Родилась в 1931 г. в Украине. Живет в Германии.
  • 215 Savanna: Джон Фаулз 11k   Статья
  • 215 Милошевский Зигмунт: Домофон, ## 2-4 9k   Глава
  • 215 Милошевский: Домофон, ## 5-10 7k   Глава
  • 215 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.8, гл. 62 15k   Глава
  • 215 Надежда: Дыхание снега и пепла. Часть 2, глава 9 61k   Глава
  • 215 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Жалоба. Уильям Вордсворт 2k   Стихотворение Комментарии
  • 215 Эмин Геворг: Жалоба 1k   Стихотворение
  • 215 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Жёлтые нарциссы. Уильям Вордсворт 1k   Стихотворение Комментарии
  • 215 Серман Т., Славкин Ф.: Жюли Кревкёр (Пылкое сердце) Julie Crevecoeur 5k   Песня Комментарии
    Что могло манить красавицу в прерии Дикого Запада? Только любовь. Песня в исполнении Мари Лафоре.
  • 215 Galczynski K.I.: Зелёная Гусыня. Гамильтон, Падеревский 6k   Пьеса; сценарий
  • 215 Резниченко Владимир Ефимович: Из Мигеля Эрнандеса 0k   Стихотворение Комментарии
    Стихи замечательного испанского поэта (1910 - 1942), замученного в тюрьме. Перенос из "Библиотеки Мошкова".
  • 215 Карман Владимир Георгиевич: Из Теодульфа (760-820гг) 1k   Стихотворение Комментарии
    Использован нерифмованный перевод с латыни, взятый из Хрестоматии по средневековой литературе.
  • 215 Херберт Збигнев: Избранники звезд 2k   Стихотворение
  • 215 Князев Юрий: Исправление для Кларинды 1k   Стихотворение
  • 215 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 10 27k   Глава Комментарии
  • 215 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 21 20k   Глава
  • 215 P.J.O'Rourke: Как сделать всё из ничего. Гонконг 38k   Глава
    Идеальное общество, как представляет его себе автор
  • 215 Сечив Сергей Александрович: Капля и Океан 0k   Стихотворение Комментарии
    О капля! Позабудь себя,И целым Океаном овладей!
  • 215 Unwin Mike: Качурка Вилсона 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены
  • 215 О.К.: Кин Дей. В человеческих джунглях 296k   Роман
  • 215 Казимиров Евгений Дмитриевич: Клуб одиноких сердец сержанта Перца 4k   Песня
    Эквиритмический (с легкими вольностями по смыслу) перевод первых двух песен с диска The Beatles
  • 215 Лыжина Светлана Сергеевна: Клянусь, что биться за Аллаха всегда стремился и желал... 3k   Стихотворение
  • 215 Сидоров Иван Викторович: Книга 1 Глава 4 Номер один в городе Санг-Донг 13k   Новелла
    перевод
  • 215 Гурвич Владимир Александрович: Когда в районе головы 0k   Стихотворение
  • 215 Херберт Збигнев: Конец 2k   Стихотворение
  • 215 Evans Arthur V.: Красный Бородатый Муравей 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 215 Softzevs: Легендарный Лунный Скульптор книга 21 глава 10 0k   Очерк Комментарии
    на русском
  • 215 Lisowski K.: Лисовски Кшиштоф. Стихотворения 4k   Сборник стихов
  • 215 Acorn John: Малый Лесной Сатир 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 215 Niemojowska Maria: Мария Немоёвска. V. Истоки эстетизма 47k   Глава Комментарии
  • 215 Китайские Новеллы: Мастер Улучшения в Ином Мире / Upgrade Specialist in Another World (异界之装备强化专家) ... 54k   Новелла Комментарии
    Автор: Endless Sea of Clouds (茫茫云海) Количество книг/глав: 10 книг, 1356 глав. Из них переведено на английский - 54 главы. Страница англ.версии - http://www.wuxiaworld.com/usaw-index/. Перевод постепенно происходит по адресу - https://vk.com/topic- ...
  • 215 Херберт Збигнев: Месса по арестованным 2k   Стихотворение
  • 215 Джонс Джулия: Меч из красного льда.Глава 30.Трое мужчин и свинья 28k   Глава
  • 215 Виникомб Джон: Мифический змей 18k   Глава
    Перевод главы книги Джона Виникомба "Вымышленные и символические животные в искусстве"
  • 215 Глеб Иванович Успенский: Мишка 40k   Рассказ
  • 215 Серман Т., Славкин Ф.: Моя песня для тебя Ma chanson faite pour toi 2k   Песня
    Для кого поются песни любви?
  • 215 Бард Алекс: На берегах озера Ломонд 1k   Песня
    Необычайно красивая шотландская песня-баллада, повествует о двух якобитах, заключённых в английской тюрьме. Один из них должен быть казнён поутру, а другой отпущен. Баллада написана от лица того, кто пойдёт на казнь, он обращается к своему другу. В песне упоминается кельтское предание ...
  • 215 Андрюшин Владислав Викторович: Набросок психологического феноменологического метода. Amedeo Giorgi 42k   Статья Комментарии
    Giorgi A. Phenomenology and Psychological Research. Pittsburg: PA, Sagnesne University Press 1985 Перевод - 1997 г.
  • 215 О.К.: Нивен Ларри, Пурнелл Джерри. Мошка в зенице Господней 1218k   Роман
  • 215 Brown Shaila. Editor.: Обыкновенная Гадюка 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 215 Надежда: Огненный крест ч.5 гл.40 21k   Глава Комментарии
  • 215 Князев Юрий: Ода Пчеле 5k   Стихотворение Комментарии
    To be continued...
  • 215 Мюррей Гилберт: Олимпийское завоевание 73k   Глава
    Перевод главы книги Гилберта Мюррея/ Gilbert Murrey "Пять стадий греческой религии"
  • 215 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 48 9k   Глава Комментарии
  • 215 Разбойникова Елена: Перевод стихотворения Стивенсона "About The Sheltered Garden Ground" 1k   Стихотворение Комментарии
  • 215 Чижик Валерий Александрович: Переводы 79k   Сборник рассказов Комментарии
    С английского, о вере
  • 215 Голль Иван: Песня непобежденных 2k   Стихотворение
  • 215 Сечив Сергей Александрович: Плоды боли 0k   Стихотворение Комментарии
    Плоды познания и страстиИз сада боли собирай
  • 215 P.J.O'Rourke: Плохой социализм.Куба 61k   Глава Комментарии
    Пятая глава книги П.Дж.О'Рурка "Съешь богатого".1997г.
  • 215 Шкловский Лев: Понары Дневник Саковича и остальное 115k   Сборник рассказов
  • 215 Гурвич Владимир Александрович: Пора, мой друг, пора 2k   Стихотворение
  • 215 Message Stephen, Don Taylor: Поручейник, Большой Улит, и Перепончатопалый Улит 5k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 215 Кормер Роберт: После Шоколадной Войны 768k   Повесть Комментарии
    Подолжение повести Роберта Кормера "Шоколадная Война"
  • 215 Нэш Огден: Приключения Беллочки 2k   Стихотворение Комментарии
  • 215 Кейв Ник: Проклятье Миллхейвена 8k   Песня
    Перевод песни Ника Кейва "The Curse of Millhaven" c альбома The Murder Ballads.
  • 215 Дитц Наташа: Прошлым летом 1k   Глава
    Рикарда Хуx,продолжение
  • 215 Дитц Наташа: Прошлым летом 1k   Глава
    Рикарда Хуx, продолжение
  • 215 Cassidy James Editor: Птицы. Американская Желтобровая Овсянка 2k   Миниатюра
    Авторские права соблюдены.
  • 215 Castello Jose: Птицы. Длиннохвостый Королевский Тиранн 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 215 Кеведо: Различные чувства сердца, качающегося на волнах волос Лиси 0k   Стихотворение Комментарии
    Франсиско де Кеведо-и-Вильегас/Francisco de Quevedo y Villegas. Afectos varios de su corazón, fluctuando en las ondas de los cabellos de Lisi. Перевод с испанского. Оригинал
  • 215 Болдескул Евгения: Расцвет 0k   Стихотворение Комментарии
    Ли Хо У "Расцвет"
  • 215 Макаров Анатолий Иванович: Ревёт и стонет Днепр широкий 0k   Стихотворение
  • 215 Дремичев Роман Викторович: Роберт Говард - Дьяволица (Девушка на адском корабле) 34k   Новелла
  • 215 Рёрих Томаш Павел: Россия 2k   Стихотворение Комментарии
  • 215 Скиннер Чарльз Монтгомери: Ручей убийцы 2k   Рассказ
  • 215 Hood Glynnis A: Североамериканская речная выдра 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены
  • 215 Ингерсолл Эрнест: Сказочные птицы 90k   Глава
    перевод главы 10 книги Эрнеста Ингерсолла "Птицы в легендах, сказках и фольклоре"- "Сказочные птицы"
  • 215 Даймоук Жюльет: Солнце в зените 510k   Роман
    Главный персонаж этой книги - плод фантазии, порождение авторского воображения. Всякое сходство с реальными людьми, живыми или умершими, - абсолютное совпадение. Остальные имена, характеры, происшествия, организации и места - основаны на настоящих исторических событиях. В таких случаях ...
  • 215 Тверская Елена: Стоя зимним вечером у леса 1k   Стихотворение Комментарии
    Из Роберта Фроста
  • 215 Лавкрафт Говард Филлипс: Страшный старик 10k   Рассказ
    Опубликованный в Говард Филлипс Лавкрафт "Шепчущий во тьме" (Феникс, 2023) перевод Попова Д. В. без редакторских правок. С издательством заключен договор неисключительной лицензии. Оригинал произведения см. https://www.hplovecraft.com/writings/texts/fiction/tom.aspx
  • 215 Micinski Tadeusz: Тадеуш Мициньский. Kwiat purpurowy... 1k   Стихотворение Комментарии
    Стихотворение Т.Мициньского из цикла "Колизей. Неистовый Орландо."
  • 215 Moonspell: Тексты песен рок-группы moonspell 12k   Сборник стихов Комментарии
  • 215 Петрарка Франческо: То лань, то тигр - зверь в теле херувима...(сонет 152) 1k   Стихотворение
    Francesco Petrarca, Сонет CLII: Questa humil fera, un cor di tigre o d'orsa..., перевод с тосканского. Оригинал
  • 215 Молчанова Елена Владиславовна: Том Хольт: Белоснежка и Семь Самураев. Глава 6. 26k   Рассказ
  • 215 Сугару Мияки: Три дня счастья. Глава 1 13k   Новелла Комментарии
  • 215 Лифшиц Юрий Иосифович: У.Шекспир. Король Лир 416k   Пьеса; сценарий
  • 215 Манчев Владимир Симеонович: Удача 3k   Стихотворение Комментарии
    Предлагаю вниманию читателей мой перевод стихотворения современного болгарского поэта Атанаса Капралова "Късмет" ("Удача").
  • 215 Астерискос: Уилбур Смит - И плачут ангелы 8 3k   Глава
  • 215 Дин Роман: Уистен Хью Оден. Прогулка после заката 2k   Стихотворение
  • 215 Planet Earth: Факты о шимпанзе 5k   Справочник
  • 215 Бодлер Шарль: Флакон 1k   Стихотворение
  • 215 Раймонд Луллий: Формирование Пяти Сил 56k   Статья
    Работа-Иструмент, для исследования Сил формирующих наше Сознание.
  • 215 Сатпрем: Фрагмент разговора с Сатпремом, февраль 2005 18k   Эссе
  • 215 Узданьский Гжегож: Хорхе Луис Борхес. Википедия 4k   Стихотворение Комментарии
  • 215 Дремлющий: Хранители света. Глава 3 11k   Глава
  • 215 Князев Юрий: Христова церковь на лугу 3k   Поэма Комментарии
    Продолжение следует...
  • 215 西子绪: Цветок на затылке 31k   Рассказ
    Короткий и милый рассказ. Офисный работник видит на голове своего внешне спокойного босса цветочек, который описывает настроение босса. Когда босс счастлив, цветок расцветает и сияет. Когда начальник в плохом настроении, цветок засыхает. Почему он единственный, кто мог видеть маленький ...
  • 215 Сечив Сергей Александрович: Цветы Ума 0k   Стихотворение Комментарии
    Мой друг, как жаль, что эта жадность к хлебу, Тебе перекрывает двери к небу!
  • 215 Сечив Сергей Александрович: Цель Пути 0k   Стихотворение Комментарии
    Я есть твоя одна надежда,Я - Цель Пути, иди ко Мне.
  • 215 Рейнек Богуслав: Час двенадцатый 1k   Стихотворение
  • 215 Дж. Толкин: Человек в тени 1k   Стихотворение
    Один неизвестный до недавнего времени стих Дж. Толкина, обнаруженный в школьном журнале 'Our Lady's Abingdon's magazine'.
  • 215 Болдескул Евгения: Чем питаются? 0k   Стихотворение Комментарии
    Юн Дон Чжу "Чем питаются?"
  • 215 Полтева Екатерина Андреевна: Чешир 0k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения с одной картинки
  • 215 Краснов: Шекспир сонет 139 1k   Стихотворение
  • 215 Краснов: Шекспир сонет 73 1k   Стихотворение
  • 215 Князев Юрий: Шотландский пролог 4k   Стихотворение
  • 215 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 2 Песнь 13 "В "Я" Ума" 8k   Поэма
  • 215 Зингер Исаак Башевис: Шутка 40k   Рассказ Комментарии
  • 215 Хьюз Сэм: Эд. Глава 16. В пространстве. Девять лет 6k   Глава
  • 215 Шутак Мария: Эквиритмический перевод на украинский язык песни Сергея Матвиенко - Песенка для всех 2k   Песня
  • 215 Тимохин Николай Николаевич: Элизабет Дженнингс. (Перевод) 1k   Стихотворение
  • 215 Надежда: Эхо в костях, ч.3, гл.29 13k   Глава
  • 215 Veron Geraldine: Ягуар 5k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 214 Д.Р.Р.Толкин: "Лэ о Лейтиан" - песнь девятая 22k   Поэма
  • 214 Олли: "Перевоплощение" (A Better Resurrection by Christina Georgina Rossetti ) 3k   Стихотворение Комментарии
    Мой первый перевод
  • 214 Воликова Анастасия Антоновна: "Титус пробуждается", глава 8 6k   Глава
  • 214 Далла: 1. Мелкий 7k   Глава
  • 214 Флинт: 1632 - Глава 10 17k   Глава Комментарии
  • 214 Флинт: 1632 - Глава 43 29k   Глава Комментарии
  • 214 Смотрящий На Огонь: 1632, 1633 Имена и названия 0k   Статья Комментарии
    1632. Персонажи ... 1633. Персонажи и названия ... 1632. Главная страница группы ... 1632. ГлавКоммент
  • 214 Яковенко Александр Викторович: 1967: Плот 4k   Сборник рассказов
  • 214 Семонифф Н. В.: 2 крошечных кто 3k   Стихотворение
    2 little whos
  • 214 Седова Ирина Игоревна: 5 More Days 'Til Summer ( Еще 5 дней до лета) 4k   Песня
  • 214 Ланц Дэн: A hare and a turtle 1k   Статья
    The Aesop's Fable.
  • 214 Рене Андрей: Adear, adear! 3k   Справочник
  • 214 Рене Андрей: Boniface 2k   Справочник
  • 214 Седова Ирина Игоревна: Burning Ember (Горящий Уголек) 4k   Песня
  • 214 Пряхин Андрей Александрович: Calling Things By Their Proper Names Жизньпросвет Маугли 7k   Пьеса; сценарий
    A humorous sketch by The Ural Pelmenis theatrical company https://ok.ru/video/398386139602; https://youtu.be/lqDx1hcEzxI `Ural Pelmenis` lit. means Meat Dumplings from the Urals. The members of the company, comedians originated from Ekaterinburg, Ural Republic of the Russian Federation. ...
  • 214 Имяреков Имярек Имярекович: Chapter 14 61k   Глава
  • 214 Зуева Мария Валерьевна: Diamante - I'm Sorry - Прости (перевод) 1k   Песня
  • 214 Рене Андрей: Eire go brath 2k   Справочник
  • 214 Рене Андрей: Face to face 3k   Справочник
  • 214 Рене Андрей: Farrell 2k   Справочник
  • 214 Zalessky Vladimir: Florence of Medici. Sandro Botticelli, Leonardo da Vinci, Michelangelo Buonarroti. A culturological essay ... 5k   Миниатюра
    Florence of Medici. Sandro Botticelli, Leonardo da Vinci, Michelangelo Buonarroti. A culturological essay.
  • 214 Рене Андрей: Forty winks 1k   Справочник
  • 214 Рене Андрей: Four Waves 2k   Справочник
  • 214 Пряхин Андрей Александрович: I Like To Stroll Along The Moscow Streets Я шагаю по Москве 6k   Песня
    The picture of the music video I LIKE TO STROLL ALONG THE MOSCOW STREETS https://youtu.be/SuWLPI9C0kc shows knowledge of its authors with the Japanese lyrics of the song sung by the Dark Ducks (ダークダックス) under a title of the Kaze kaoru ...
  • 214 Рене Андрей: In excelsis 2k   Справочник
  • 214 Рене Андрей: K.O 2k   Справочник
  • 214 Рене Андрей: Lochlann 3k   Справочник
  • 214 Рене Андрей: M - Clare 2k   Справочник
  • 214 Рене Андрей: Misericordiae 2k   Справочник
  • 214 Feologos: Moon 0k   Стихотворение Комментарии
    перевод В.Марковой к стихотворению "Луна" http://zhurnal.lib.ru/editors/d/dolganow_a_n/moon.shtml
  • 214 Рене Андрей: Musketeers 1k   Справочник
  • 214 Князев Юрий: O - это Открытие 1k   Стихотворение Комментарии
    Из цикла "Английский алфавит"
  • 214 Чиванков А.В.: Peter Hammill: Yoga / Йога 4k   Песня
    https://www.youtube.com/watch?v=MvFhUJcyznc
  • 214 Рене Андрей: Red Hand 1k   Справочник
  • 214 Савин Валентин Алексеевич: Shel Silverstein 15k   Статья
  • 214 Рене Андрей: Stoneybatter 1k   Справочник
  • 214 Рене Андрей: Susanna 2k   Справочник
  • 214 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The apple doesn't fall far from the tree. A note on the moral character of the top of the Lukashenko's ... 2k   Миниатюра
    The apple doesn't fall far from the tree. A note on the moral character of the top of the Lukashenko's regime.
  • 214 Пряхин Андрей Александрович: The Ring Of Tambourine Там Бубна Звон 3k   Песня
    Russian Jews Samuïl Pokrass and Pavel German, authors of the bravura Revolutionary songs and military marches which had been popular in Soviet Russia and Nazi Germany for many years created an excellent Gipsy love song in the 20s of the 20 c. You can listen to the romance The ...
  • 214 Zalesski Vladimir: The Sketch about the next expert on the biography of Chekhov or how to make money on the Internet 10k   Миниатюра
    The Sketch about the next expert on the biography of Chekhov or how to make money on the Internet
  • 214 Макс: The Voynich Manuscript(s) - the magic of hoax 14k   Статья
         In the 15th century in Upper Bavaria, something unusual was happening in high circles. The unfortunate medieval Bavarian duchesses were forced to annually bring an heir to the duke, turning into a "maternity machine". Their life could have become unbearable ...
  • 214 Рене Андрей: Vulcan 3k   Справочник
  • 214 Петрухин Виктор Алексеевич: Yesterday, перевод 0k   Песня
  • 214 Paganaidd: [перевод] Digging for the Bones 44-46 62k   Глава
    Перевод глав 44-46
  • 214 Gwara Adam: Адам Гвара. Пан Перышко и конец света 1k   Сборник стихов
  • 214 Gwara Adam: Адам Гвара. Предвечерье 1k   Сборник стихов
  • 214 Gwara Adam: Адам Гвара. Хабиби-блюз 2k   Сборник стихов
  • 214 Crowder Bland: Алый Дуб 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 214 Crowder Bland: Американская Липа 1k   Миниатюра
  • 214 Кайзер Дин Роджер: Бабочки 2k   Оценка:8.00*3   Рассказ
  • 214 Князев Юрий: Баллада 2k   Стихотворение Комментарии
  • 214 Скиннер Чарльз Монтгомери: Белые горы 7k   Рассказ Комментарии
  • 214 Пекара Яцек: Бич Божий - 4 глава 45k   Глава
  • 214 Acorn John: Бледная перламутровка 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 214 Fisher et al.: Большая Короткорогая Ящерица 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 214 Drori Jonathan: Бразильский Орех 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 214 Деев Кирилл Сергеевич: Брайан У. Тейлор "неизвестный вид" 32k   Рассказ
  • 214 Штейнберг Иегуда: Былые времена 104k   Повесть
    Повесть "Былые времена" Иегуды Штейнберга (1863 - 1908) посвящена жизни кантонистов - еврейских детей, насильно взятых у родителей для подготовки к службе в армии императора Николая I.
  • 214 Дремичев Роман Викторович: В память о... Генри Сент-Клер Уайтхеде 3k   Статья
  • 214 Вязьмин Вадим: Вадим Вязьмин 1988 2k   Стихотворение Комментарии
    Очень вольный перевод ВАДИМ ВЯЗЬМИН "ЕГО ДОМ И ОН САМ" (Сказка для взрослых), Москва, "Художественная литература", 1988
  • 214 Градов Константин Александрович: Вильгельм Раабе - Рука человека 1k   Стихотворение
  • 214 Кундера Милан: Возьми меня с собой 1k   Стихотворение Комментарии
  • 214 Гурвич Владимир Александрович: Гарри Грэм 9k   Сборник стихов
  • 214 Хименес: Гвоздь 1k   Стихотворение
  • 214 Чиванков А.В.: Георгий Иванов: От синих звезд, которым дела нет / Von Blaugestirnen 1k   Стихотворение
    золотая тонкая рапира
  • 214 Эльт Леон: Гибель Атлантиды 4k   Очерк
    Данная версия истории Атлантиды, популярная в традиционных оккультных школах, содержит три детали, которых нету ни в варианте Плато, ни в многочисленных пересказах, созданных индустрией «тайного знания» за последние лет сто или около того. Во-первых, ...
  • 214 Unknown: Глава 19 4k   Новелла
  • 214 Горшковец Бронислав: Глава 1 21k   Глава
  • 214 Fortysixtyfour: Глава 21. Уход из школы 34k   Глава
  • 214 Мисс Вэсс: Глава 24. Не прикасайся ко Мне 31k   Оценка:7.57*18   Глава Комментарии
  • 214 Mereo Flere: Глаз видел, что ты делал там 15k   Рассказ Комментарии
    Перевод фанфика "Eye See What You Did There". Автор Mereo Flere. Шики задаёт Кохаку давно терзающий его вопрос.
  • Страниц (114): 1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 114

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"