Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (219576)
Поэзия (515329)
Лирика (165789)
Мемуары (16709)
История (28735)
Детская (19413)
Детектив (22325)
Приключения (46469)
Фантастика (102701)
Фэнтези (122372)
Киберпанк (5095)
Фанфик (8744)
Публицистика (44197)
События (11615)
Литобзор (12021)
Критика (14439)
Философия (65372)
Религия (15475)
Эзотерика (15232)
Оккультизм (2117)
Мистика (33687)
Хоррор (11238)
Политика (21997)
Любовный роман (25582)
Естествознание (13216)
Изобретательство (2929)
Юмор (73464)
Байки (9655)
Пародии (7995)
Переводы (21517)
Сказки (24600)
Драматургия (5561)
Постмодернизм (8320)
Foreign+Translat (1798)

РУЛЕТКА:
Приключения ведьмочки
Левый глаз дракона
Летучий корабль
Рекомендует Бочарова Я.С.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108252
 Произведений: 1657538

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (33439)
Повесть (22668)
Глава (158489)
Сборник рассказов (12574)
Рассказ (222219)
Поэма (9305)
Сборник стихов (42412)
Стихотворение (622180)
Эссе (37111)
Очерк (26614)
Статья (193190)
Монография (3447)
Справочник (12394)
Песня (23549)
Новелла (9757)
Пьеса; сценарий (7392)
Миниатюра (135310)
Интервью (5134)

01/07 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Антохи А.В.
 Артюхина И.В.
 Батурин М.В.
 Беланова Е.
 Белова Н.
 Бикинеева Е.В.
 Борзов А.Н.
 Бурлуцкий Ф.В.
 Вайнер М.
 Варламов И.В.
 Габбасов Р.Г.
 Герасимов А.Н.
 Гирфанова М.
 Докукина Ю.В.
 Желунов Н.А.
 Загривый Д.А.
 Измайлова Т.Н.
 Ипи Р.
 Калашников Ю.Р.
 Касаткина И.И.
 Кинтаро О.
 Колпакович К.Ю.
 Коуни К.
 Кузнецов А.Л.
 Лерони Р.
 Линка
 Ляшов Я.С.
 Митюрев В.И.
 Огренич В.А.
 Пашкевич Ю.Г.
 Полански Н.
 Посталовский А.В.
 Пшеничная Е.А.
 Рожков А.Н.
 Рысь
 Савельев И.В.
 Сейтимбетов С.А.
 Сновидение
 Спицына А.
 Тарасов Д.
 Трипольский В.И.
 Уланова А.
 Чангли Д.В.
 Чернышов Д.А.
 Чипизубов Д.Г.
 Щёголева А.
 Щукина Ю.А.
 Юдин А.Е.
 Яворский А.В.
 Яхизан В.А.
 Cавельев К.
 Ivy K.A.
 Moonshadow А.
Страниц (108): 1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 108
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 97 Эйкен Конрад: Два викинга 27k   Рассказ
  • 97 Минченко Татьяна Владимировна: Джулиано Кампопанноне Маленькие сказки (Перевод с итальянского) 3k   Сборник рассказов
  • 97 Князев Юрий: Доктору Максвеллу 0k   Стихотворение Комментарии
    New!
  • 97 Джевелл К. Дж.: Драконово извинение 4k   Рассказ
    Досадное недоразумение произошло в логове дракона, когда туда ворвались рыцарь и его оруженосец.
  • 97 St Clair, Kassia: Древесный Уголь 3k   Глава
    Авторские права не нарушены.
  • 97 Сечив Сергей Александрович: Древний Союз 0k   Стихотворение Комментарии
    Знай, меж Верными действует Древний Союз. Верных много, но Вера - одна.
  • 97 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.4, гл.27 68k   Глава Комментарии
    Появилась мысль, прекратить перевод. На Флибусте от 19 ноября появился перевод первой книги "Дыхания снега и пепла". Что неприятно удивило, чем-то похожий на мой. Я это к тому, что почувствовала ненужность своей работы. И потом не хочется обвинений в плагиате. В общем, стою на распутье. ...
  • 97 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.6 гл.46 27k   Глава
  • 97 Надежда: Дыхание снега и пепла. Часть 2, глава 14 22k   Глава
  • 97 Киплинг: Единственный шанс 12k   Рассказ
    Рассказ Киплинга из сборника "Простые рассказы с гор". "Если мужчина совершает смелые поступки, никак не соотносящиеся с его жалованьем, в семи случаях из девяти причина его доблести - женщина. В двух остальных случаях всему виной солнечный удар".
  • 97 Иванова Татьяна Триана: Жёлтый мир 2 7k   Глава
  • 97 Svyatopluk Bily: Жук-Олень 2k   Миниатюра Комментарии
  • 97 Рыскулов Владимир Владимирович: Зачем учиться? Вольный перевод с английского 1k   Стихотворение
  • 97 Herbert Zbigniew: Збигнев Херберт. С вершины лестницы 3k   Стихотворение
  • 97 Салус Гуго: Зеркало 46k   Рассказ
    Рассказа Гуго Салуса (Hugo Salus), перевод с немецкого
  • 97 Рейнек Богуслав: Зима 1k   Стихотворение
  • 97 Тимохин Николай Николаевич: Из Джона Китса 1k   Стихотворение
  • 97 Г.С.Злотин: Из Кристиана Моргенштерна ("Die unmögliche Tatsache") 2k   Стихотворение Комментарии
  • 97 Сечив Сергей Александрович: Издание книги "Суть Руми" 4k   Сборник стихов Комментарии
    Расписание выпуска книги "Суть Руми". Верстка этой книги будет непростая, ибо у неё непростое художественное оформление, о котором я напишу в следующем пункте. Поэтому нам пришлось нанять дизайнера, который создаст уникальный макет, по которому и будет верстаться книга. Думаю, ...
  • 97 Castello Jose: Индийский, или североиндийский, шакал 4k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 97 Нiч: Инспектор 1k   Стихотворение
    Перевод битловской песни "Taxman"
  • 97 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 22 21k   Глава Комментарии
  • 97 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 35 32k   Глава Комментарии
  • 97 Кузин Дмитрий Михайлович: История 84 "он был близок к своей цели" (Сибилла) 13k   Рассказ Комментарии
    От переводчика: Довольно познавательная история с хэппи-эндом немки Сибиллы 2003-2004 в Тунисе. Рекомендую всем cтрадающим от хабибочумки.
  • 97 Качур Виктория Исааковна: Как дорожит... 0k   Стихотворение Комментарии
    http://community.livejournal.com/3_porosenka/40785.html
  • 97 Грант Рина: Как издать книгу в Америке: 13 причин, по которым отвергаются рукописи 4k   Статья Комментарии
    Продолжение цикла "Как издать книгу в США на английском языке". Составленный редакторами крупнейшего американского издательства "Тор" Терезой и Патриком Нильсен-Хейден список наиболее распространенных недостатков приходящих самотеком рукописей...
  • 97 Гольцова Ирина Викторовна: Как Макаллистер танцевал по просьбе короля 3k   Стихотворение Комментарии
    Перевод
  • 97 Князев Юрий: Как ночь долга 1k   Стихотворение Комментарии
    New!
  • 97 Castello Jose: Капский или южный буйвол 5k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 97 Пругло Александр Павлович: Катруся (Василь Стефаник) 10k   Новелла
    Я предлагаю новеллу классика украинской литературы Василя Семеновича Стефаника (1871-1936) о том, какую медицинскую помощь получали крестьяне Западной Украины сто лет назад. А проблемы здравоохранения остались таковыми и сейчас. Гениально звучат из уст простого мужика слова: "Аптекарь ...
  • 97 Эдуардо Карраско: Килапаюн: Революция и Звёзды . Глава 2. ". Политика" 52k   Глава
    Книга основателя чилийского ансамбля Quilapayun, написана в 1988 году
  • 97 Роллина Морис: Ключ к разгадке 3k   Стихотворение Комментарии
  • 97 Князев Юрий: Книжному червю 0k   Стихотворение
  • 97 Ривз Джеймс: Когда б летать могла свинья... 1k   Стихотворение
  • 97 Шталь Мария Bbgon: Когда нагота в рекламе является проявлением сексизма? 6k   Статья
    Перевод статьи Надин Муавад
  • 97 Сечив Сергей Александрович: Колодец 0k   Стихотворение Комментарии
    Полон опасных иллюзийКолодец подлунного мира.
  • 97 Цодикова Ада: Красное Пятно 1k   Сборник рассказов Комментарии
    Продолжение "Страшилок" (Переводы)
  • 97 Кулаков С.А.: Кулаков С.А. 2015 6k   Стихотворение
  • 97 Kwasizur Krzysztof: Кшиштоф Квасижур. Элегия о налёте драконов 1k   Стихотворение
  • 97 NewСушко Антон Иванович: Легенда о пяти кольцах: Карты "Ради чести и славы" 9k   Справочник
    Перевод карт дополнения "Ради чести и славы" (For Honor and Glory).
  • 97 Lmtgroup: Легендарный лунный скульптор Том 26 глава 5 137k   Глава Комментарии
    Переводил: Silverfire Редактировал: Кирилл Александров
  • 97 Стырта Ирина Владимировна: Леся Украинка. Что даст нам силу? (Апокриф) 13k   Поэма Комментарии
    Перевод (с оригиналом) первой части поэмы "Триптих", малоизвестного и малоизученного шедевра мировой литературы. Поэма была впервые опубликована в 1916 г.
  • 97 Филатов Вадим Валентинович: Лучше не быть 17k   Эссе Комментарии
  • 97 Д.Р.Р.Толкин: Лэ о Лейтиан- песнь шестая 26k   Поэма
  • 97 Hartung Tammi: Малина И Ежевика 5k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 97 Manteuffel Kristian Medard: Мантойфель К.М. Выход из Ульро 4k   Стихотворение
  • 97 Niemojowska Maria: Мария Немоёвска. V I I I. Конфронтация (2) 67k   Глава
  • 97 Hunter Luke: Мексиканский скунс 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 97 Gajda Michal Witold: Михал Витольд Гайда. Комета 1k   Сборник стихов
  • 97 Окуджава Б. Ш.: Молитва Франсуа Війона 1k   Песня Комментарии
    Украинский язык не труден и чертовски красив!
  • 97 Гурвич Владимир Александрович: Молитва 1k   Стихотворение
  • 97 Грин Саймон: Некоторые уловки давно известны 28k   Рассказ
  • 97 Князев Юрий: Новогодний пролог 3k   Стихотворение Комментарии
  • 97 Тимохин Николай Николаевич: Новый взгляд на сонеты Шекспира 33k   Стихотворение
  • 97 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 18 29k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 97 P.J.O'Rourke: Оглавление к "Съешь богатого" со ссылками и аннотацией 2k   Статья
  • 97 Надежда: Огненный крест ч.9 гл.99 39k   Глава Комментарии
  • 97 Лопатина Татьяна Михайловна: Огненный всадник 13k   Сборник стихов
    Стихотворение Д. фон Лилиенкрона "Bruder Liederlich" и 10 стихотворений Э.Мёрике.
  • 97 Надежда: Огненный крест ч.7 гл.109 57k   Глава Комментарии
    Выкладываю перевод трех последних глав. Спасибо всем, кто был со мной почти полтора года. "Мне грустно и легко, печаль моя светла".
  • 97 Карпова Елена: Одисея по Одеса 2k   Стихотворение
    Еще стихи юную Елена Карповна в перевод на болгарском языке. Про Одесса - мама,город прелест.
  • 97 Crowder Bland: Остролистный Клен 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 97 Трофимова Виолетта Стиговна: От Ратуши к Оперному театру 11k   Статья
  • 97 Чекмарь Бархот: Перевод "Blaulicht und Zwielicht" 0k   Песня Комментарии
    Перевод песни "Blaulicht und Zwielicht" групы "Element of crime"
  • 97 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 19 7k   Глава Комментарии
  • 97 Мидинваэрн: Перевод I'll tell my ma 1k   Песня
    перевод веселой песенки
  • 97 Гельдерлин: Перевод Гельдерлин 1k   Стихотворение
  • 97 Глебова Ульяна Владимировна: Перевод номер три 2k   Стихотворение
  • 97 Шутак Мария: Перевод песни Edelweiss с английского на украинский 1k   Песня Комментарии
    ................Мелодия ...........Скрипки:...... http://www.youtube.com/watch?v=fzqVuieinTg.................. Хор.......... http://www.youtube.com/watch?v=6JMHXbxZYf4............
  • 97 Виллоби Р.Гарольд: Переживание нового рождения в герметизме 47k   Глава
    Перевод главы "Переживание нового рождения в герметизме" книги Гарольда Р. Виллоби/ Harold R. Willoughby "Языческое возрождение. Изучение инициаций в мистерии в греко-римском мире"
  • 97 Сечив Сергей Александрович: Письмо 1k   Стихотворение Комментарии
    Если там грязь иль плевок, Не заслужил их наш Царь.
  • 97 Изергина Лариса: Питер Хантер ...мелкие людишки... 2k   Миниатюра
    Перевод: Недовольство простого англичанина XXI века некомпетентностью и коррумпированностью правительства, разрушающего жизнь страны. (Инвектива. Литературный перевод с английского языка миниатюры Питера Хантера "...мелкие людишки..." - "...little people..." by Peter Hunter.)
  • 97 Talenor: Пламя и лед 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод на русский стихотворения Роберта Фроста "Fire and Ice"
  • 97 Зингер Исаак Башевис: Пленник 33k   Рассказ
  • 97 Марч Уильям: Погребальная старой корове 15k   Рассказ
  • 97 Редгроув Герберт Стэнли: Пол в алхимической доктрине 51k   Глава
  • 97 Шугрина Юлия Сергеевна: Поэзия ацтеков.Часть 2 1k   Сборник стихов Комментарии
    Перевод с испанского
  • 97 Картер Дж.Б.: Приход Сивиллы 57k   Глава Комментарии
    Перевод главы "Приход Сивиллы" книги Дж. Бенедикта Картера/Jesse Benedict Carter "Религия Нумы и другие заметки о религии Древнего Рима"
  • 97 Князев Юрий: Прощание с берегами Эйра 3k   Стихотворение Комментарии
  • 97 Ермолаев Тимофей: Прядь о Сёрли 21k   Рассказ Комментарии
    Или "Сага о Хедине и Хёгни". Одна из т.н. "саг о древних временах".
  • 97 Cassidy James Editor: Птицы. Скальная горлица 2k   Миниатюра
  • 97 Cassidy James Editor: Птицы. Черноспинный дятел 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 97 Надежда: Путешественница ч.8 гл.45 14k   Глава Комментарии
  • 97 Дэвидсон Аврам: Реванш кошатницы 13k   Рассказ
  • 97 Wells, Diana: Роза 4k   Справочник
    Авторские права соблюдены.
  • 97 Ерофеева Ольга Владимировна: Рубайат Омара Хайяма 1k   Стихотворение Комментарии
  • 97 Галеева Екатерина Владиславовна: Сахарная вселенная 7k   Рассказ
    Вселенная в шоколаде (Перевод рассказа Sugar Showpiece Universe by Caroline M. Yoachim)
  • 97 Марч Уильям: Сей тяжкий груз 20k   Рассказ
  • 97 Baranczak Stanislaw: Станислав Бараньчак.Жить 1k   Сборник стихов
  • 97 Редгроув Герберт Стэнли: Суеверия, связанные с птицами 17k   Глава
  • 97 Micinski Tadeusz: Тадеуш Мициньски. Дорога из Кезмарка.. 0k   Стихотворение Комментарии
  • 97 Джекил И Хайд: Твое лицо мне так знакомо 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихов А. Блока.
  • 97 Шереверов Владимир Иванович: Травинку в пальцах растерев... 0k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод стихотворения Эмили Дикинсон 99 " New feet within my garden go "
  • 97 Серман Т., Славкин Ф.: Ты - уродлива... Ты - прекрасна! Tu Es Laide 5k   Песня Комментарии
    Современный вариант Гадкого Утёнка. Песня в исполнении Мари Лафоре.
  • 97 Drori Jonathan: Тюльпаны 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 97 Дин Роман: Уолтер де ла Мэр. Слушавшие 2k   Стихотворение
  • 97 Гурвич Владимир Александрович: Федя 3k   Стихотворение
  • 97 Бронгерсма, Едвард: Хлопастка 2k   Очерк
    Про педофільну справу Петра Шульта 1979 р. в Німеччині.
  • 97 Князев Юрий: Художнику 1k   Стихотворение Комментарии
  • 97 Грачев Лев Леонидович: Чай 0k   Стихотворение
  • 97 Бертольд Иоганнес: Час волка 3k   Стихотворение
  • 97 Cassidy James Editor: Черная болотная крачка 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 97 Гарсиласо: Что мне терять - тому, кто все утратил? (Сонет 7) 0k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет VII: No pierda más quien ha tanto perdido,..., перевод с испанского. Оригинал
  • 97 Князев Юрий: Шотландская песня 2k   Стихотворение Комментарии
  • 97 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 6 Песнь 1 "Слово Судьбы" 34k   Поэма
  • 97 Зингер Исаак Башевис: Шутка 40k   Рассказ Комментарии
  • 97 Фурманов Кирилл: Эзра и ангел 0k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод с синодального
  • 97 Надежда: Эхо в костях, ч.5, гл.46 31k   Глава
    Почему-то не смогла загрузить файл в fb формате. В формате doc не сохранились примечания
  • 97 Hunter Luke: Южноафриканский Мангуст 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 97 Князев Юрий: Юный горский странник 1k   Стихотворение
  • 97 Стырта Ирина Владимировна: Юрий Клэн. Божья матерь. 4k   Стихотворение
  • 96 Резниченко Владимир Ефимович: "Красные розы" Ледо Иво 1k   Стихотворение Комментарии
    Из бразильской лирики
  • 96 Talamaska: "Право на черную магию" Ким Харрисон ("Низины" - 8) 40k   Глава
    Восьмая книга в серии "Низины" о Рэйчел Морган. Здесь выложена первая глава - мой вклад в перевод романа. Весь перевод читаем здесь ---> http://www.lavkamirov.com/cgi-bin/forums/lavka/YaBB.pl?num=1281707183
  • 96 Войцех Кучок: "пьянка великонощная..." 6k   Эссе
    Этот праздник украинская провинция отмечает с размахом, то есть все празднично "хлещут", чая и ратуя за приход Воскресения - монументальный и обязательный! (перевод с польского)
  • 96 Вайнер Лори: "Титаник" - литературный перевод 0k   Песня
  • 96 Велигжанин Андрей Витальевич: 113. Во мраке ночи, мысль - замена зренью... 7k   Стихотворение Комментарии
  • 96 Велигжанин Андрей Витальевич: 125. Есть что-нибудь под вечным небосводом... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 96 Велигжанин Андрей Витальевич: 136. Коль душу своеволием стеснил... 8k   Стихотворение
  • 96 Велигжанин Андрей Витальевич: 140. Будь мудрецом, как вид свирепый твой... 8k   Стихотворение Комментарии
  • 96 Флинт: 1632 - Глава 23 24k   Глава Комментарии
  • 96 Флинт: 1632 - Глава 24 14k   Глава Комментарии
  • 96 Флинт: 1632 - Глава 61 19k   Глава Комментарии
  • 96 Флинт: 1632 - Глава 9 9k   Глава Комментарии
  • 96 Прехт Р.Д.: 2.8 Тетя Берта должна жить. Разрешено ли убивать людей? 12k   Статья Комментарии
    Тетя Берта должна жить. Разрешено ли убивать людей?
  • 96 Дикинсон Эмили: 243 1k   Стихотворение
  • 96 Корман Владимир Михайлович: 444 Сид Корман Избранные стихи 39k   Стихотворение
    Публикуется подборка избранных стихотворений американского поэта Сида Кормана (1924-2004).
  • 96 Велигжанин Андрей Витальевич: 69. Во внешности твоей, клянусь душою... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 96 Седова Ирина Игоревна: A Crime to Remember (Преступленье не забыто) 6k   Песня
  • 96 Рене Андрей: Abraham 5k   Справочник
  • 96 Седова Ирина Игоревна: Alone (Одинокий) 4k   Песня
  • 96 Тройс Элли: As the World Falls Down - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/CvLnPO9t4Wg (официальный клип 1986)
  • 96 Дин Роман: Asia - Two Sides Of The Moon 1k   Песня
  • 96 Элайт Сергей: Asian Kung-Fu Generation - Re:re: .Полная русская версия 1k   Песня Комментарии
    ASIAN KUNG-FU GENERATION - Re:Re: Anime: Boku dake ga inai machi. (Город, в котором меня нет)(Город, в котором пропал лишь я). Author of the Russian version: Sergey "Yogito" Orihada.
  • 96 Рене Андрей: Attila 2k   Справочник
  • 96 Чиванков А.В.: August Graf von Platen: Du wähnst so sicher / К чему тебе, сейид? / 2k   Стихотворение
    (2. Variante / ca. 1832)
  • 96 Б.Ясенский: B.Jasieński. Проехали 2k   Стихотворение
    ДТП
  • 96 Рене Андрей: Balbus 3k   Справочник
  • 96 Б.Ясенский: Bruno Jasienski.Блюющие скульптуры. Весна. 11k   Сборник стихов Комментарии
  • 96 Седова Ирина Игоревна: Circle in the sand (На песке круги) 4k   Песня
  • 96 Рене Андрей: Clane 2k   Справочник
  • 96 Дин Роман: Delain - Come Closer 2k   Песня
  • 96 Рене Андрей: Drapier 2k   Справочник
  • 96 Рене Андрей: Essex 2k   Справочник
  • 96 Рене Андрей: Europe 6k   Справочник
  • 96 Галинский Олег: Fragment from the cyber punk "The Return of the Albatross." 1k   Пьеса; сценарий
    Fragment from the cyber punk "The Return of the Albatross." Vladivostok. Egersheld. Foreign officers are sitting by the fire.
  • 96 Espada: Gangsta 0k   Статья
  • 96 Локи 0: Greensleeves (английская народная) 5k   Оценка:1.73*5   Стихотворение Комментарии
    Коллекция пародийных вольных переводов
  • 96 Рене Андрей: Gregory 4k   Справочник
  • 96 Рене Андрей: Gunn 6k   Справочник
  • 96 Рене Андрей: Hole in the wall 2k   Справочник
  • 96 Дио Ронни Джеймс: Holy Diver (Святынь искатель) 1k   Песня
  • 96 Рене Андрей: Hue and cry 3k   Справочник
  • 96 Вайсс Ада: In Sympathy (С сочувствием) 1k   Песня
    оригинал (c) Depeche Mode
  • 96 Князев Юрий: J это Ревность 2k   Стихотворение Комментарии
    Из цикла стихов Вильяма Дэвиса: "Английский алфавит".
  • 96 Я.Ивашкевич: Jaroslaw Iwaszkiewicz. Лилит 2k   Стихотворение Комментарии
    Мистическое
  • 96 Рене Андрей: Joseph 3k   Справочник
  • 96 Рене Андрей: Koran 2k   Справочник
  • 96 Васин Александр Юрьевич: La Bella Donna della mia Mente*. (Из О. Уайльда) 1k   Стихотворение
  • 96 Пряхин Андрей Александрович: La Valse des Officiers russes Вальс русских офицеров (В лесу прифронтовом) 3k   Песня
    La Valse des Officiers russes, le 31 juillet 1974 chante en Russe par Serge Gainsbourg https://youtu.be/n0Gwch5FgYI IN A FRONT-LINE AREA`S FOREST https://youtu.be/D4ic7KEKG8Y
  • 96 Рене Андрей: Let it be 6k   Справочник
  • 96 Рене Андрей: Libnius 1k   Справочник
  • 96 Рене Андрей: Lovely face 1k   Справочник
  • 96 Рене Андрей: Lugh 2k   Справочник
  • 96 Чиванков А.В.: M. Opitz: Ueber Queckbrunnen zum Buntzlau / О кладези в Бунтцлаве 2k   Стихотворение
    Болесла́вец (польск. Bolesławiec, нем. Bunzlau, сил.-нем. Bunzel) — город в болеславецком повяте Нижнесилезского воеводства Польши. Имеет статус городской гмины. (wiki)
  • 96 Чиванков А.В.: Martin Opitz: Schönheit dieser Welt / Мiра тщетна красота 1k   Стихотворение
  • 96 Иванова Татьяна Триана: Memento 0k   Стихотворение
    Федерико Гарсиа Лорка
  • 96 Густов Дмитрий Юрьевич: Monna Innominata: 7. "Люби, ведь я люблю" - и молви мне... 1k   Сборник стихов Комментарии
  • 96 Рене Андрей: Moor Park 2k   Справочник
  • 96 Рене Андрей: Original sin 2k   Справочник
  • 96 Рене Андрей: Ossian 3k   Справочник
  • 96 Яр Надя: Paul Celan: Поздно и глубоко 1k   Стихотворение
  • 96 Рене Андрей: Postscript 2k   Справочник
  • 96 Рене Андрей: Prankquean 3k   Справочник
  • 96 Локи 0: Quintus Horatius Flaccus. Exegi 4k   Стихотворение Комментарии
    Код Горация расшифрован! Тайное послание древнего эзотерика
  • 96 Рене Андрей: Romeo and Juliet 3k   Справочник
  • 96 Рене Андрей: Sabbath 2k   Справочник
  • 96 Рене Андрей: Senders 3k   Справочник
  • 96 Рыскулов Владимир Владимирович: Stevie Wonder - I Just Called to Say I Love You (эквиритмический перевод) 2k   Песня
  • 96 Рене Андрей: Susanna 2k   Справочник
  • 96 Изергина Лариса: The greedy man is he who sits... Обжора - тот, кто, в нетерпеньи... 1k   Стихотворение
    Перевод: Шутливое описание поведения за столом нетерпеливого обжоры (Поэтический перевод с английского языка избранных старинных детских стишков из сборника "Стихи матушки Гусыни": The greedy man is he who sits... Mother Goose Rhymes)
  • 96 Войцеховская Ядвига: The Hermit. Отшельник 2k   Песня
    Рассказ про отшельника и чудодейственную силу молитвы :)
  • 96 Седова Ирина Игоревна: The House that Jack Built (Дом, что Джек построил) 7k   Песня
  • 96 Пряхин Андрей Александрович: The Moonshiners` Song Песня Самогонщиков 3k   Песня
    SONG OF THE MOONSHINERS ПЕСНЯ САМОГОНЩИКОВ https://youtu.be/Ce1MPHBwsmo and potpourris from the Russian feature film `Operation `Y`, or the new adventures of Shurik` (film director Leonid Gaidai). See the full film in here: https://youtu.be/x_-ehagcrBg Vladimir Livshitz wrote ...
  • 96 Рене Андрей: Ulster 4k   Справочник
  • 96 Пряхин Андрей Александрович: Valeriy Bryusov The Mason Валерий Брюсов Каменщик 2k   Стихотворение
    Хотя сие стихотворение и подразумевает не просто каменщиков, а кивает на "вольных каменщиков" и имеет политический подтекст, на самом деле к масонству имеет малое отношение, и в большей степени связано с реалиями русской общественной борьбы начала 20 в.
  • 96 Седова Ирина Игоревна: Venus (Венера) 3k   Песня
  • 96 Седова Ирина Игоревна: What is a Youth (Сравнить ли юношу с огнем) 3k   Песня
  • 96 Oakes Ted: Австралийское иномирье 9k   Глава Комментарии
  • 96 Zagajewski Adam: Адам Загаевски. Конец света, и др 4k   Сборник стихов
  • 96 Nawrocki Aleksander: Александр Навроцки. Ошейник 0k   Стихотворение
  • 96 Эрлин Максимиллиан: Алоцвет (перевод) 0k   Песня
    Авторский перевод песни группы RAMMSTEIN "Rosenrot". Текст с минимумом смысловых изменений, ритмика идеально ложится на музыку оригинала.
  • 96 Rohwer Jens G.: Антуриум Андре 2k   Миниатюра
    Авторские права соблюдены
  • 96 Седова Ирина Игоревна: Ап! (Дрессировщик) (A Trainer) 4k   Песня
  • 96 Savanna: Арчибальд Джозеф Кронин 10k   Статья
  • 96 О.К.: Блаватская Е.П. Подполковник Св. Антоний 2k   Статья
  • 96 Wroclawski Bohdan: Богдан Вроцлавски. Мой старый дом 6k   Стихотворение
  • 96 Гарсиласо: Боскан, здесь ярость Марса пролилась... (Сонет 33) 1k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XXXIII: Boscán, las armas y el furor de Marte..., перевод с испанского. Оригинал. Написано в Ла Гулет (иначе Хальк-эль-Уэд), адресовано другу поэта, поэту Хуану Боскану.
  • 96 Хэйсен М.: Братья Гилфорд 17k   Сборник рассказов
  • 96 Гарсиласо: В глуби речной прекрасные наяды... (Сонет 11) 0k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XI: Hermosas ninfas, que, en el río metidas..., перевод с испанского. Оригинал
  • 96 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 11 45k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 96 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 20 28k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • Страниц (108): 1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 108

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"