Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Типография Новый формат: Издать свою книгу
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (227177)
Поэзия (530119)
Лирика (171579)
Мемуары (17403)
История (30367)
Детская (19553)
Детектив (23851)
Приключения (53901)
Фантастика (109754)
Фэнтези (127628)
Киберпанк (5143)
Фанфик (9172)
AI-Generated (64)
Публицистика (46836)
События (13026)
Литобзор (12247)
Критика (14589)
Философия (70199)
Религия (18553)
Эзотерика (16261)
Оккультизм (2251)
Мистика (35220)
Хоррор (11547)
Политика (23407)
Любовный роман (25610)
Естествознание (13813)
Изобретательство (2978)
Юмор (76027)
Байки (10491)
Пародии (8182)
Переводы (22859)
Сказки (25118)
Драматургия (5731)
Постмодернизм (8985)
Foreign+Translat (1714)

РУЛЕТКА:
Ник. Последнее обновление
Тили-тили тесто
Научный подход.
Рекомендует Зеа Р.Д.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109555
 Произведений: 1719708

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Нереальная новелла
"Рождественский детектив-2026"
"Стоптанные Кирзачи-15"
"Арена Детективов" АД-9

ФОРМЫ:
Роман (35408)
Повесть (23063)
Глава (161480)
Сборник рассказов (13240)
Рассказ (231093)
Поэма (9471)
Сборник стихов (43196)
Стихотворение (656143)
Эссе (38937)
Очерк (27718)
Статья (189009)
Дневник (30)
Монография (3541)
Справочник (14224)
Песня (24706)
Новелла (9955)
Пьеса; сценарий (7556)
Миниатюра (143307)
Интервью (5215)

17/12 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Абросимова М.А.
 Айрапетян В.А.
 Аладина Ю.С.
 Алекс В.
 Александрёнок Д.
 Багирзаде Н.
 Бартащук В.В.
 Беда С.С.
 Бел Е.П.
 Беляев П.С.
 Бережной А.В.
 Беркут К.
 Бородина А.
 Буран Т.
 Валеев И.Г.
 Васильев Н.И.
 Вилкат А.
 Волкова Э.С.
 Вольфсон С.М.
 Вольфсон С.М.
 Гладышева Е.Н.
 Гончаров А.А.
 Грачева Т.А.
 Громов М.Н.
 Дечко М.В.
 Дмитришин А.Д.
 Дрозд Т.
 Журавль Н.
 Иванова М.И.
 Иевлева Н.
 Камушкин П.А.
 Карив С.И.
 Кацев Н.И.
 Ковалёв В.В.
 Козловский Д.В.
 Козлякова Е.С.
 Колпаков И.С.
 Кольцевая В.
 Комаристый Н.Е.
 Коротаева О.
 Костин И.В.
 Кочнева О.И.
 Кран Е.А.
 Липин С.
 Люц С.
 Лястик
 Майоров Б.И.
 Маковей С.
 Маниакально Д.П.
 Матвеев И.А.
 Мельников С.В.
 Меринова В.Д.
 Накашидзе Е.
 Наклейщикова М.В.
 Наклейщикова М.В.
 Новорусов А.С.
 Пауллер О.
 Пейсахов В.И.
 Петраш В.А.
 Пех А.А.
 Птица
 Романович Л.
 Савченко Ж.
 Себе Н.У.
 Таровик Р.Е.
 Тихонов В.Г.
 Томашевская В.
 Филькина М.В.
 Хенкин И.
 Чугаев П.В.
 Шарков А.В.
 Шувалова Е.И.
 Юрченко В.Б.
 Яковенко А.С.
 55
 Assassin
 Heathen
 Mr. С.
 Rionna
 Sound O.S.
 Vytal
Страниц (115): 1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 115
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 262 Флинт: 1632 - Глава 54 29k   Глава Комментарии
  • 262 Флинт: 1632 Глава 55 0k   Глава
    Глава находится здесь (завершена)
  • 262 Karrde: Chat room frenzy 7k   Рассказ Комментарии
    Фандом Fate. Перевод фанфика "Chat room frenzy", автор Saihaireina. Даже участники Войны за Святой Грааль находят время поболтать в чате.
  • 262 Рене Андрей: Circular Road 1k   Справочник
  • 262 Рене Андрей: Cockshott 3k   Справочник
  • 262 Ружевич Тадеуш: Der Tod ist ein Meister aus Deutschland 5k   Стихотворение
  • 262 Рене Андрей: Einstein 2k   Справочник
  • 262 Trimatter: Final Approach Ranma 1-3 234k   Повесть Комментарии
    перевел 3 главы... потом узнал что перевод их уже есть, сильно растроился!бета ворд 2003. Сверил немного изменил...... в отчаянии переводить больше не буду руки опустились... кто-нибудь переведите остальные главы... кросс ранмы и футабы... Ranma Futaba kun Change crossover очень ...
  • 262 Авраменко Мария: In the dark of the night 6k   Стихотворение
    Это литературный перевод одного стихотворения на английском, которое скорее даже может попасть в категорию "фанфик", потому что является произведением по произведению. Не знаю, как еще это описать ^^' К сожалению, автора оригинального текста не знаю, но, если узнаю, обязательно укажу. ...
  • 262 Рене Андрей: L - Leix 1k   Справочник
  • 262 Рене Андрей: M - Waterford 1k   Справочник
  • 262 Рене Андрей: Merlin 1k   Справочник
  • 262 Рене Андрей: Morphios 2k   Справочник
  • 262 Gross: Mudvayne - Nothing To Gein 10k   Песня
  • 262 Рене Андрей: Netherlands 1k   Справочник
  • 262 Имяреков Имярек Имярекович: Overlady_part.6 233k   Глава
  • 262 Пряхин Андрей Александрович: Pauline`s Recital Стихотворный вечер Мадам Полины 9k   Пьеса; сценарий
    Irony, satire and humour are main features of Pauline Sibagatullina`s witty poetry. Pauline is as well a permanent member of the theatrical company `Comedy Woman` (Moscow). One time her dramatic character in the company was Madame Pauline, the Russian nwriting Yugoslavia (Bosnian) ...
  • 262 Рене Андрей: Penny for your thoughts 1k   Справочник
  • 262 Сунао, Ёсида: Rom 3 - Повелители ночи. Часть 3 43k   Глава
    Часть 3. Остров Возлюбленных детей
  • 262 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Sanya Lokhushenko and mannequins. A story (continued) 4k   Миниатюра Комментарии
    Sanya Lokhushenko and mannequins. A story (continued).
  • 262 Zalesski Vladimir: The Sketch about the next expert on the biography of Chekhov or how to make money on the Internet 10k   Миниатюра
    The Sketch about the next expert on the biography of Chekhov or how to make money on the Internet
  • 262 Холдор Вулкан: The Spring Night 1k   Стихотворение
  • 262 Габов Артем Александрович: [code Geass] All Ye Faithful 15k   Рассказ
    Лелуш обнаруживает у себя силу целителя, но быстро об этом жалеет.
  • 262 Новиц Ричард Дж.: Алиса в Гендерландии. Из главы 2 3k   Глава
    Из главы 2, "Выбор пути".
  • 262 Musz Anna Maria: Анна Мария Муш. Сон 1k   Сборник стихов
  • 262 Cyndros: Арка из костей 14k   Рассказ
    ...Берегитесь, здесь существуют и другие арки, такие же мощные. И в следующий раз когда выбудете пробираться через лес и встретите кучу костей, спросите себя. Может быть это одна из них?
  • 262 Теннисон, Альфредъ: Балинъ и Баланъ 30k   Поэма
  • 262 Стюарт Пол: Барнаби Гримс - 1. Проклятье Ночного Волка 152k   Повесть
    Любительский перевод первой книги серии Пола Стюарта о Барнаби Гримсе, мальчике-посыльном, который доставляет сообщения везде и повсюду. А вокруг вечно происходят странные вещи. Одной лунной ночью, пока Барнаби прыгал по крышам города, скатываясь по желобам, со столба на фронтон, ...
  • 262 Блэк Аннета: Без тебя 8k   Рассказ
    ГП. Гарри Поттер/Северус Снейп Tragedy/Romance PG-13 От переводчика: взялась переводить только из-за песен, уж больно мне они понравились. Сюжет банален, интриг нет...Это не шедевр и автор не гений, это просто... мило, по крайней мере я так думаю.
  • 262 Forshaw Joseph M.: Белобрюхие Попугаи 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 262 О.К.: Блаватская Е.П. Наши три цели 22k   Статья
  • 262 Свирщинская Анна: Бросила ключ в руины 1k   Стихотворение
  • 262 Ричард Лаймон: В чужом теле. Позже 26k   Глава Комментарии
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides". Финал.
  • 262 Беляева Светлана Михайловна: Ветерок 0k   Стихотворение
    Это перевод с авторского подстрочника Лидии Нянькиной-удмуртской поэтессы и журналиста из Ижевска
  • 262 Кассиди Генри, Перевод: А.Нестеров: Глава 1. Последняя мирная зима 34k   Глава Комментарии
    Генри Кассиди был журналистом Associated Press и встретил войну в СССР. Книга была издана в США в 1943 году издательством Houghton Mifflin, но, исходя из результатов моих поисков, никогда в России не публиковалась. Данный перевод выполнен мной с помощью ИИ-инструментов, которые ...
  • 262 Fortysixtyfour: Глава 25. Оглушительный Хэллоуин 39k   Глава
  • 262 알파타르트: Глава 5. "С кем вы сравниваете? (2)" 10k   Новелла
    Выкладка 17.09.2019
  • 262 Редгроув Герберт Стэнли: Глава 7. Современная алхимия 38k   Глава
  • 262 Гунин Михаил: Джек Керуак. Вера и техника современной прозы 2k   Эссе Комментарии
    Одно из ключевых эссе писателя, в котором великолепно и поэтично переданы основные идеи его стилистических находок
  • 262 Князев Юрий: Джентельмену, приславшему газету 3k   Стихотворение
  • 262 UpdДин Роман: Дилан Томас. И стоит лампам засиять 1k   Стихотворение
  • 262 Ружевич Тадеуш: Дом святого Казимира 1k   Стихотворение
  • 262 Стырта Ирина Владимировна: Евген Маланюк. На Эльбе 3k   Стихотворение Комментарии
    "В Москве, - писал в своих воспоминаниях Сен-Дени, мамелюк Наполеона, - в минуты скуки или отдыха цезар почти всегда брался за том Вольтера "История Карла ХII"...
  • 262 Тутова-Саблезубая Наталия Сергеевна: Если б только крылья у меня были... (перевод с англ.) 1k   Стихотворение Комментарии
    Автор оригинала Пай Корбет
  • 262 Бадаев Сергей Анатольевич: Есть ли пределы для свободы дискуссий? 18k   Эссе
    перевод поста Ричарда Докинза в его блоге 30 июля 2014 г.
  • 262 Пагмаир Уилум: За вратами глубокого сна 42k   Рассказ
    Рассказ Уилума Пагмаира "За вратами глубокого сна" (Past the Gate of Deepest Slumber) из его сборника "Плесневое пятно и другие фантазии" (The Fungal Stain and Other Dreams) 2006 года.
  • 262 Омежина Ирина: Золотые серьги 1k   Стихотворение
    Пегги Ли
  • 262 Омежина Ирина: И наконец, свершилось чудо... 1k   Песня
    Этта Джеймс
  • 262 Чиванков А.В.: И.А. Бродский: В городке, из которого смерть / Echtes Ende 1k   Стихотворение
    "Вообще у меня отношение к Германии довольно однозначное, окрашенное войной в сильной степени. Но вот я там оказался, и имел место роман с девицей, которую я знал еще с Вены. Все это примерно и описано — в частности, венский стул" https://yandex.ru/q/question/o_chem_stikhotvorenie_ ...
  • 262 Цивунин Владимир: Из Ксении Кармановой (стихотворения, с коми) 4k   Сборник стихов
    "Теперь, когда уже мы стали взрослыми..."
  • 262 Шурыгин Олег: Из сборника "Прекрасная Бенгалия" Джибононо Даш 1k   Стихотворение Комментарии
    Это - очень известное в Бенгалии стихотворение, время его написания - 30-е годы прошлого века.
  • 262 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 26 28k   Глава Комментарии
  • 262 Galczynski K.I.: К.И. Галчиньски. Дождь 2k   Пьеса; сценарий
  • 262 Hunter Luke: Каменная Куница 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 262 Dikaion: Капли нефритовых рос 0k   Стихотворение
    Ду Фу
  • 262 Гурвич Владимир Александрович: Когда волнуется желтеющая нива 2k   Стихотворение
  • 262 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Кошка, превратившаяся в женщину. Жан де Лафонтен 3k   Стихотворение Комментарии
  • 262 Бак Перл: Красавица 37k   Рассказ
  • 262 Оболенский Л. Е.: Л.Е.Оболенский 1879 6k   Стихотворение
    Впервые опубликовано: "Свет", 1879, Љ 11, с. 254-262
  • 262 Джоши С.Т.: Лавкрафт: жизнь, глава 16 130k   Глава Комментарии
    Лавкрафт в Нью-Йорке. Страдания об уворованных костюмах. Расизм. Жены нет - гуляй, беднота! Кошмар в Ред-Хуке, который Джоши считает кошмарным, но это на его совести.
  • 262 Князев Юрий: Лик ангельский уже увял 1k   Стихотворение
  • 262 Зоолюб: Лингвистические экзерсисы 0k   Оценка:7.44*4   Стихотворение Комментарии
    Вечный ответ на вечный вопрос
  • 262 Howell Catherine Herbert: Лось 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 262 Рейнек Богуслав: Луговая герань 1k   Стихотворение Комментарии
  • 262 Семонифф Н.: Мавзолей ленина 15k   Поэма Комментарии
    Эдвард Эстлин Каммингс Edward Estlin Cummings Из советско-русского дневника EIMI(1933).
  • 262 Chaline Eric: Медь 7k   Справочник
    Авторские права сохранены
  • 262 Джонс Джулия: Меч из красного льда.Глава 43.Место без туч 27k   Глава Комментарии
  • 262 Moore Mary: Молви нет! 4k   Стихотворение
    Эквиритмический перевод песни ASP - Sage nein!
  • 262 Лемпи: Мольба оленя 15k   Миниатюра
  • 262 Князев Юрий: Мужу, находящемуся под башмаком у жены 1k   Стихотворение
  • 262 Rulate Project: Новелла Path of Vengeance While Laughing / Сладкая месть Глава 6 14k   Новелла
  • 262 Петров Алексей Станиславович: Новый день 5k   Рассказ
    Когда-то у неё была не шерсть, а волосы. Она помнит, что была человеком, но теперь об этом никто не знает. И она вынуждена крутиться у Его ног, вымаливая ласку...Сказка Катарины Моквы (Польша).
  • 262 Робертс Нора: Нора Робертс. "Рожденная в грехе". Глава 14 (перевод Сафоновой Э.К.) 24k   Глава Комментарии
  • 262 Князев Юрий: Окрасил вечер небеса 1k   Стихотворение Комментарии
    New!
  • 262 Sunquist Fiona, Mel: Онцилла 1k   Миниатюра Комментарии
  • 262 Crowder Bland: Орегонский Белый Дуб 1k   Миниатюра
  • 262 Херберт Збигнев: Пан Когито - записки из мертвого дома 4k   Стихотворение
  • 262 Херберт Збигнев: Пан Когито и долговечность 3k   Стихотворение Комментарии
  • 262 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 34 5k   Глава Комментарии
  • 262 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 40 16k   Глава Комментарии
  • 262 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 7 26k   Глава Комментарии
  • 262 Шутак Мария: Перевод стихотворения Erich Kästner " Das Altersheim" 1k   Стихотворение Комментарии
  • 262 Махровый Владимир Ляксандрыч: Перевод стихотворения Гейне 4k   Стихотворение
  • 262 Пургина Людмила Анатольевна: Переводы с английского.Разное 2k   Статья
    Это еще проба пера... Хочу перенести переводы с другого сервера.... чтобы свести все в одну большую кучу-малу
  • 262 Седова Ирина Игоревна: Песенка о вещах (A song about things) 4k   Песня
  • 262 Свердлов Леонид: Петербург глазами немецких студентов 34k   Статья
    Перевод отчета, написанного группой немецких студентов, проходивших практику в Петербурге зимой 1995 года. Непредвзятый и свежий взгляд стороннего наблюдателя на Петербург. Приводится с небольшими сокращениями.
  • 262 Mueldner-Neckowski Piotr: Пётр Мюльднер-Нецковски. Могу говорить 1k   Сборник стихов
  • 262 Князев Юрий: Письма Кларинде 15k   Эссе
    Перевод по материалам сайта Всемирного Бернсовского Клуба
  • 262 Роллина Морис: Погибшее сердце 1k   Стихотворение
  • 262 Дэвидсон Аврам: Последний волшебник 6k   Рассказ
  • 262 Нiч: Просто северная песня 1k   Песня
    Из Харрисона. Опубликовано в журнале "Эплоко"
  • 262 Сечив Сергей Александрович: Прощение Грехов 0k   Стихотворение Комментарии
    Когда научишься прощать грехи чужие,Тебе простят твои, и сможешь жить без страха.
  • 262 Надежда: Путешественница ч.3 гл.9 26k   Глава Комментарии
  • 262 Сечив Сергей Александрович: Реальность и Сон 0k   Стихотворение Комментарии
    "Умом реальность не понять"цитатка :)
  • 262 Дремичев Роман Викторович: Роберт Говард - Моряк Дорган и нефритовая обезьяна 28k   Новелла
  • 262 Дин Роман: Роберт Фрост. Carpe Diem 1k   Стихотворение
  • 262 Собчак Виктор Владимирович: Рождество Гарри 31k   Пьеса; сценарий
    Перевод моно-пьесы С. Беркоффа
  • 262 Кюблер Роланд: Сказка о райской птице 14k   Рассказ
    Мой перевод сказки-притчи
  • 262 Carr Emily: Смородина 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 262 Jurkowski Stefan: Со скоростью света 3k   Сборник стихов
  • 262 Сечив Сергей Александрович: Страданье 0k   Стихотворение Комментарии
    Страданье - размеренно скачущий конь,Несущий в Несуществованье.
  • 262 О.К.: Табб Э.Ч. Планета Технос 298k   Роман
  • 262 Лагутина Анастасия Николаевна: Танец жестокости 1k   Статья Комментарии
    Стихотворный перевод текста Sopor Aeternus "Tanz der Grausamkeit"
  • 262 Thrary: Ужасный старик (Г.Ф.Лавкрафт) 7k   Рассказ
  • 262 Гурвич Владимир Александрович: Федя 3k   Стихотворение
  • 262 Гурвич Владимир Александрович: Фёдор Тютчев 7k   Сборник стихов
  • 262 Стоялов Максим: Фигура (шахматы) 4k   Статья
  • 262 Лымарев Владимир Юрьевич: Филип К. Дик. Вторая модель 99k   Рассказ Комментарии
    Набиваю руку. Перевод очень хорошего рассказа Филипа Дика "Second variety". Авось среди переводов - не самый худший. Суть такова: в некотором будущем в ходе Третьей мировой проигравшие Советам войну американцы разработали супероружие - самообучающихся и самоулучающихся роботов. Роботы, ...
  • 262 Томас Рейд: Хрустальная гора. Глава 3 25k   Статья
  • 262 Эллиот Уилл: Цирк Семьи Пайло. Глава 11. Взлом 10k   Глава
  • 262 Буццати Д.: Человек, который хотел исцелиться 11k   Рассказ
    рассказ Дино Буццати (Dino Buzzati). Перевод с итальянского
  • 262 Unwin Mike: Шлемоносная Ванга 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 262 Узданьский Гжегож: Эва Липская. Снять снег 1k   Стихотворение Комментарии
  • 262 Князев Юрий: Эпитафия на Вильяма Николя 0k   Стихотворение
  • 262 Надежда: Эхо в костях, ч.2, гл.12 7k   Глава
  • 262 Надежда: Эхо в костях, ч.7, гл.99 2k   Глава
    Выкладываю 2 главы - 99 и 100
  • 262 Ружевич Тадеуш: Я видел безумцев 1k   Стихотворение
  • 261 Д.Р.Р.Толкин: "Лэ о Лейтиан" - песнь восьмая 25k   Поэма
  • 261 Дзотта: 149 сонет Шекспира 2k   Стихотворение
  • 261 Ланц Дэн: A hare and a turtle 1k   Статья
    The Aesop's Fable.
  • 261 Дин Роман: Andy Williams - Killing Me Softly With Her Song 2k   Песня
  • 261 Имяреков Имярек Имярекович: Chapter 10 83k   Глава
  • 261 Дин Роман: Deep Purple - Out Of Hand 2k   Песня
  • 261 Рене Андрей: House by the Churchyard 2k   Справочник
  • 261 Рене Андрей: Hue and cry 3k   Справочник
  • 261 Рене Андрей: L - Carlow 2k   Справочник
  • 261 Седова Ирина Игоревна: La Paloma (Голубка) 3k   Песня
  • 261 Пряхин Андрей Александрович: Lavernock 7k   Стихотворение
    LAVERNOCK by Saunders Lewis A poem in Welsh Стихотворение С. Льюиса на валлийском (языке Уэльса) с переводом на русский, китайский и японский (разумеется, с разной степенью успешности). Но английский перевод не мой, а Harry Gilonis`а. Bonus!Чайковский П. И. "Детский альбом", Љ 22, ...
  • 261 Рене Андрей: Leinster 4k   Справочник
  • 261 Рене Андрей: Manning 1k   Справочник
  • 261 Изергина Лариса: Mary had a little lamb... У Мэри был ягнёнок... 2k   Стихотворение
    Перевод: Неразлучная парочка - Мэри и её ягнёнок (Поэтический перевод с английского языка избранных старинных детских стишков из сборника "Стихи матушки Гусыни": Mary had a little lamb... Mother Goose Rhymes)
  • 261 Рене Андрей: Maynooth 1k   Справочник
  • 261 Пряхин Андрей Александрович: Moscow Womanfolk 5k   Стихотворение
    Moscow Womanfolks (Trains are rushing to the South) by Evgeny Yevtushenko https://youtu.be/AV6D7X7v4cg
  • 261 Рене Андрей: Murtagh 2k   Справочник
  • 261 Рене Андрей: Newsletter 2k   Справочник
  • 261 Рене Андрей: Ringsend 2k   Справочник
  • 261 Сунао, Ёсида: Rom I - Звезда скорби. Часть 3 36k   Глава
    Часть 3. Коварный рыцарь
  • 261 Szumił Paweł: Słowo o smoku 587k   Роман
    (СЛОВО О ДРАКОНЕ. Znany również jako "Одинокий дракон") Tom I: SŁOWO O SMOKU (znany również jako "Samotny smok") Tłumaczył z rosyjskiego Jacek IzworskiDobrze być samotnym smokiem. Latasz sobie wśród obłoków, zgłodniejesz, ...
  • 261 Рене Андрей: Sabbath 2k   Справочник
  • 261 Рене Андрей: Solon 2k   Справочник
  • 261 Дин Роман: Uk (U.K.) - In The Dead Of Night 1k   Песня
  • 261 Бородина Мария: Xandria - Ravenheart 0k   Песня
  • 261 Wat Aleksander: Александр Ват. Эхолалия. Каллиграфии. Сон 2k   Сборник стихов
  • 261 Князев Юрий: Алексу Каннингэму 2k   Стихотворение Комментарии
  • 261 Rohwer Jens G.: Альпиния пурпурная 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 261 Бухов Аркадий: Аркадий Бухов 1915 1k   Стихотворение
  • 261 Рейнек Богуслав: Баллада детства 1k   Стихотворение Комментарии
  • 261 Князев Юрий: Безжалостный порыв судьбы 1k   Стихотворение
    Еще один ранний стих.
  • 261 Кожемякин Михаил Владимирович: Бронетехника итальянских партизан-антифашистов 16k   Очерк
    Перевод статьи Use of Armored Vehicles and Logistical Problems. Italian Partizans (1943-45) с ресурса Tank Encyclopedia. Оригинальной статье предшествует подробное вступление, рассказывающее о создании антифашистского партизанского движения в Италии в годы Второй мировой войны, боевых ...
  • 261 Лемпи: В память о Феаноре 3k   Миниатюра
    Ссылка на оригинал на китайском: https://www.fanfiction.net/s/8480490/1/The-Memorial-Ceremony-for-Feanor
  • 261 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 19 52k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 261 Парамонов-Эфрус Евгений Петрович: В. Шекспир: "Ричард-Iii".(Акт 1) 245k   Пьеса; сценарий
    Отрывок из полного перевода
  • 261 Szymborska Wislawa: Вислава Шимборска. Перепись населения 1k   Сборник стихов Комментарии
  • 261 Шпик Алексей: Всеохопна місія 221k   Глава
    Безіменка вбили в неосвітленому колідорі. Він переродився як Узумакі Наруто, притому зберіг минуложиттєві знання. Незабаром новоспечений Наруто одержує "милицю" у вигляді сили ігрового персонажа та, зрештою, сьогожиттєву мету, до якої той ітиме довго й поступово, крізь ламаний канон ...
  • 261 Гурвич Владимир Александрович: Вы ко мне? 1k   Стихотворение
  • 261 Кириллина Лариса Валентиновна: Генрих фон Коллин: Йозефу Гайдну 1k   Стихотворение
  • 261 Fortysixtyfour: Глава 14. Упражнение на доверие 27k   Глава Комментарии
  • 261 알파타르트: Глава 16 "Хотите заключить пари?(1)" 9k   Новелла Комментарии
    Выкладка 26.10.2019
  • 261 Мисс Вэсс: Глава 24. Не прикасайся ко Мне 31k   Оценка:7.57*18   Глава Комментарии
  • 261 Fortysixtyfour: Глава 24. Табита нарушает диету 39k   Глава
    Дальше у автора главы идут чем дальше, тем длиннее, поэтому буду их делить.
  • 261 알파타르트: Глава 4. "С кем вы сравниваете? (1)" 8k   Новелла
    Выкладка 17.09.2019
  • 261 Loika: глава 8 74k   Статья Комментарии
    Ты слышишь. С грохотом падает небо На плечи мои - мне долго не простоять Ты помнишь, ты же верил в поэтов, Один я не воин, но вместе нас уже рать Ты знаешь, мои баррикады всегда пустовали, Поэтому мне и не снятся лица друзей, Ты веришь мне? Меня столько раз убивали. Ни в чем ...
  • 261 Fortysixtyfour: Глава17. Ни одно доброе дело не остается безнаказанным 31k   Глава Комментарии
  • 261 Mereo Flere: Глаз видел, что ты делал там 15k   Рассказ Комментарии
    Перевод фанфика "Eye See What You Did There". Автор Mereo Flere. Шики задаёт Кохаку давно терзающий его вопрос.
  • 261 Oldershaw Cally: Гроссуляр 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 261 Crowder Bland: Груболистный Кизил 1k   Миниатюра
  • 261 Вагонов Алтын: День 8. Кто хочет жить вечно 0k   Песня
    Перевод песни Who Wants to Live Forever от Queen
  • 261 Evans Arthur V.: Дифференциальный Кузнечик 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 261 Надежда: Дыхание снега и пепла, ч.9, гл. 72 45k   Глава
  • 261 Evans Arthur V.: Желтая Аргиопа 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 261 Смит Кларк Эштон, Хоффман Прайс Э.: Заря раздора 52k   Рассказ
  • 261 Radiuslucis: из Пасколи 3k   Стихотворение
  • 261 Сибирянин Игорь: Йейтс У.Б. Летчик 1k   Стихотворение
  • 261 Mervyn Peake: К Мэйв 1k   Стихотворение
    Mervyn Peake, "To Maeve" (Мервин Пик, "К Мэйв"), перевод Михайлов С.
  • 261 Kinze Carl Christian: Кашалот 5k   Справочник Комментарии
    Авторские права не нарушены.
  • 261 Filipowicz Kornel: Корнель Филипович. Неволя 0k   Стихотворение
  • 261 Dell'Amore Christine: Кошки В Тени 13k   Статья
    Перевод статьи из журнала National Geographic за февраль 2017-ого года.
  • 261 Жуков Сергей Александрович: Кракен 1k   Статья Комментарии
    Перевод стихотворения Альфреда Теннисона "The Kraken"(1830 г.)
  • 261 Kwasizur Krzyshtof: Кшиштоф Квасижур. Легенда о первом драконе 6k   Сборник стихов
  • 261 Kwasizur Krzysztof: Кшиштоф Квасижур. Ноготь Бога 1k   Оценка:7.00*3   Сборник стихов
  • 261 О.К.: Кэр Катарина. Заклятье рассвета 855k   Роман
  • 261 Lmtgroup: Легендарный лунный скульптор Том 23 глава 9 37k   Глава
    Автор перевода:Silverfire (Редакция Гасимова Тимура)
  • 261 Lmtgroup: Легендарный лунный скульптор Том 25 глава 1 37k   Оценка:5.40*7   Глава Комментарии
    Переводил: AndriyN Редактировали: AndriyN, Doctordvd
  • 261 Moore Mary: Лесной царь 4k   Статья Комментарии
    Перевод баллады J.W. Goethe - Der Erlkönig
  • 261 Камелин Евгений Рудольфович: Леся Украинка 13k   Сборник стихов
  • 261 Грин Саймон: Люси к Рождеству 11k   Рассказ
  • 261 Moore Mary: Маленькая баллада о черном мотыльке 5k   Статья
    Эквиритмический перевод песни ASP - Die kleine Ballade vom schwarzen Schmetterling
  • 261 Фурманов Кирилл: Маргарите Дебайле 4k   Стихотворение Комментарии
    Рубен Дарио (1867-1916), A Margarita Debayle
  • 261 Niemojowska Maria: Мария Немоёвска. V I I. Блестящее начало 53k   Глава Комментарии
  • 261 Васин Александр Юрьевич: Мистер Длинноног и мистер Жу-жу. (Из Э. Лира) 2k   Стихотворение
  • 261 Князев Юрий: Молитва 1k   Стихотворение Комментарии
    Исправленная версия.
  • 261 Князев Юрий: Монтгомери Пегги 2k   Стихотворение Комментарии
  • 261 Сечив Сергей Александрович: Напрасный Труд 0k   Стихотворение Комментарии
    фараонов скорбный труд благословил не Бог, а человеки
  • 261 Шаф Анна: Народ мой 1k   Стихотворение
    перевод Э.Ласкер-Шюллер
  • 261 Ружевич Тадеуш: Невыразимо 2k   Стихотворение Комментарии
  • 261 Rulate Project: Новелла Kuro no Maou / Темный демон Глава 8 21k   Новелла
  • 261 Rulate Project: Новеллы Ryuugoroshi no Sugosu / Повеседневность драконоубийцы Глава 2 32k   Новелла Комментарии
  • 261 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 68 21k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 261 Дылда Доминга: Объявление 0k   Статья Комментарии
    Ищется переводчик-доброволец для перевода Bullet (Пуля) Лорел Гамильтон. - Не актуально.
  • 261 Сечив Сергей Александрович: Огни 0k   Стихотворение Комментарии
    Позорно центром быть вниманья,Болтун - глупец. Мудрец - молчи!
  • Страниц (115): 1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 115

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"