Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (221361)
Поэзия (519695)
Лирика (167270)
Мемуары (17051)
История (29221)
Детская (19437)
Детектив (23004)
Приключения (49896)
Фантастика (105955)
Фэнтези (124673)
Киберпанк (5110)
Фанфик (9044)
Публицистика (45227)
События (12122)
Литобзор (12088)
Критика (14483)
Философия (67152)
Религия (16262)
Эзотерика (15507)
Оккультизм (2131)
Мистика (34277)
Хоррор (11338)
Политика (22589)
Любовный роман (25652)
Естествознание (13313)
Изобретательство (2887)
Юмор (74404)
Байки (9884)
Пародии (8070)
Переводы (22025)
Сказки (24682)
Драматургия (5677)
Постмодернизм (8555)
Foreign+Translat (1830)

РУЛЕТКА:
Университет Вредной
Россия и ее выбор.
Ветер
Рекомендует Грищенко О.С.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108769
 Произведений: 1677799

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (34065)
Повесть (22799)
Глава (159791)
Сборник рассказов (12739)
Рассказ (226157)
Поэма (9248)
Сборник стихов (42729)
Стихотворение (627769)
Эссе (37705)
Очерк (27045)
Статья (196119)
Монография (3489)
Справочник (12761)
Песня (23786)
Новелла (9870)
Пьеса; сценарий (7439)
Миниатюра (137953)
Интервью (5145)

31/01 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Александрова О.
 Алексеева В.С.
 Ананьев О.А.
 Ашрапова Л.М.
 Басина М.
 Башкатова А.
 Без К.
 Белогрудова А.
 Белозерова Л.А.
 Бирюкова С.А.
 Борзенков С.
 Булатов М.П.
 Варданян А.О.
 Верданди Л.
 Виленкин Н.
 Генеус Е.
 Глухова И.Ю.
 Гогешвили Д.
 Голубец Д.А.
 Горбунов Д.В.
 Губский С.
 Даеничев М.В.
 Данильченко Д.Ю.
 Джи-Эн И.
 Женевьева
 Женщина
 Жерихова Р.
 Живицкая О.Н.
 Жмаков И.Ю.
 Зубец Н.Н.
 Иванов Д.С.
 Истребитель В.Р.
 Карасев А.С.
 Карсанов В.С.
 Ковалева А.В.
 Корф А.
 Красницкий Е.С.
 Кудрина А.В.
 Кузнецов Г.В.
 Кучеренко А.С.
 Левичев Р.Н.
 Лукин В.С.
 Любимова А.
 Людвиг С.Д.
 Максимилиан Р.
 Машошин Д.И.
 Медер-Лехтер Т.Р.
 Мельникова Л.
 Митрофанов Х.
 Михалёв И.Н.
 Нам А.
 Неженцева Н.Г.
 Носуль В.Г.
 Омелюсик А.В.
 Полякова М.П.
 Решетняк Ю.А.
 Риона К.
 Росстальной С.А.
 Рурука
 Рябчикова Ю.А.
 Савкин В.А.
 Савова О.К.
 Сазонов С.Д.
 Сергеева Ю.
 Сказов А.
 Смолина М.С.
 Солодкова Т.В.
 Сэр П.
 Узланер В.Б.
 Узланер М.
 Федотов Н.
 Феникс Я.
 Ферапонтов Т.А.
 Шевченко А.В.
 Шнайдер Л.А.
 Щербаков В.Ф.
 Эльмот
 Эрчер Т.А.
 Яременко-Толстой В.Н.
 Яременко-Толстой В.
 Яровщинский Ф.
 Ярская Д.
 Яцура О.В.
 Metztli
 Verveine
Страниц (111): 1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 111
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 116 Перевод: Сударшана-шаткам 1k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • 116 Князев Юрий: Судьба-злодейка пошутила 1k   Стихотворение
    Один из ранних стихов Бернса.
  • 116 Виникомб Джон: Сфинкс 9k   Глава
    Перевод главы книги Джона Виникомба "Вымышленные и символические животные в искусстве"
  • 116 Boy -Zelenski Tadeusz: Тадеуш Бой-Желеньский. Как человек делается стариком 2k   Стихотворение Комментарии
  • 116 Рейнек Богуслав: Танец Саломеи 2k   Стихотворение
  • 116 Сушко Антон Иванович: Танит Ли. Под/над водой 60k   Рассказ
    Пытаясь совладать с горечью потери любимого человека, девушка Заэли вместе с экскурсией отправляется к Озеру Потерь. Согласно легенде, на дне этого озера покоится затонувший город, которым некогда правил прекрасный король Зехрендир, что также потерял свою возлюбленную.
  • 116 Howell Catherine Herbert: Техасская Аллигатровая Ящерица 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 116 Молчанова Елена Владиславовна: Том Хольт: Белоснежка и Семь Самураев. Глава 7. 38k   Рассказ
    Ну вот и переведена ровно половина книги. Будет интерес, будет и продолжение 8о)
  • 116 Князев Юрий: Торговец 1k   Стихотворение Комментарии
  • 116 Корц Елена: Туман (Nebel) 0k   Стихотворение
    Перевод с немецкого языка на русский стихотворения Николауса Ленау (Nikolaus Lenau) "Туман" (Nebel)
  • 116 Шекспир Уильям: Уильям Шекспир, Сонет 102, перевод 1k   Стихотворение
  • 116 Ружевич Тадеуш: Уравновешенный безумец 2k   Стихотворение Комментарии
  • 116 Шереверов Владимир Иванович: Ученик 0k   Стихотворение
    Вольный перевод стихотворения Эмили Дикинсон 267 (Фр. 299) "Did we disobey Him?"
  • 116 Исаров Алексей Валерьевич: Фортуна - императрица мира 1k   Песня Комментарии
    Мой перевод средневековой хоровой композиции на латинском языке. Желательно читать под фонограмму)
  • 116 Леви Геннадий: Х. Н. Бялик "Возвращение" 0k   Стихотворение Комментарии
    Х. Н. Бялик основатель современной поэзии на иврите. Жил в конце 19, начале 20 века, сперва в России, а потом на земле современного Израиля. Это одно из его ранних стихотворений.
  • 116 Wells Diana: Хеномелес Или Японика 3k   Справочник
    Авторские права соблюдены.
  • 116 Ноульсон Шарпер Т.: Хиромантия 3k   Глава
  • 116 Томас Рейд: Хрустальная гора. Глава 5 26k   Глава
  • 116 Эллиот Уилл: Цирк Семьи Пайло. Глава 2. Преследование во сне 14k   Оценка:7.00*3   Глава
  • 116 Эллиот Уилл: Цирк Семьи Пайло. Глава 3. Преследование наяву 36k   Глава
  • 116 Cahalane Victor H.: Чернохвостая луговая собачка 3k   Справочник
  • 116 Полянская Вероника Владимировна: Шимборска В. Минута памяти по Людвике Вавжиньской (Szymborska W. Minuta ciszy po Ludwice Wawrzyńskiej). ... 2k   Стихотворение
    Несколько переводов Шимборской были сделаны мной для дипломной работы. Оригинал для размещения на сайте я позаимствовала здесь: http://www.polonica.ru/node/188
  • 116 Шри Ауробиндо: Шри Ауробиндо. Савитри, Книга 4, Канто 2 91k   Поэма
  • 116 Шутак Мария: Эквиритмический перевод на украинский язык песни Сергея Матвиенко - Песенка для всех 2k   Песня
  • 116 Шутак Мария: Эквиритмический перевод песни Herido De Amor - исполнительница: Ana Belén, музыка: Joan Manuel ... 2k   Песня Комментарии
  • 116 Князев Юрий: Элегия Джеймсу Гленкерну 5k   Стихотворение
  • 116 Надежда: Эхо в костях, ч.1, гл.5 28k   Глава
  • 116 Wątroba Juliusz: Юлиуш Вонтроба. *** 0k   Сборник стихов
  • 116 Стырта Ирина Владимировна: Юрий Клэн. Божья матерь 4k   Стихотворение
  • 116 Gorecka Janina: Янина Гурецка. Стихотворения 7k   Сборник стихов
  • 116 Этгар Керет: Яон, ч.3 63k   Сборник рассказов
    Преводы последней книги современного израильского писателя Этгара Керета
  • 115 Р.Штейнер: "Из судьбоносного времени" из тома 64 Пс 275k   Эссе
    Прочитано в период Первой Мировой войны
  • 115 Велигжанин Андрей Витальевич: 109. Не говори, что сердце изменило... 6k   Стихотворение Комментарии
  • 115 Велигжанин Андрей Витальевич: 119. Сирены слёзы пил я много раз... 8k   Стихотворение Комментарии
  • 115 Велигжанин Андрей Витальевич: 122. В моём мозгу твой стол, твой дар бесценный... 8k   Стихотворение
  • 115 Флинт: 1632 - Глава 10 17k   Глава Комментарии
  • 115 Флинт: 1632 - Глава 25 11k   Глава Комментарии
  • 115 Флинт: 1632 Глава 16 0k   Глава
    Глава 16 находится здесь
  • 115 Викторовна Ольга: 5 ингредиентов бестселлера 2k   Статья Комментарии
    Читая журнал, наткнулась на любопытную статью, и подумала, что она может вас заинтересовать. Сразу предупреждаю, что перевела только наиважнейшие элементы, так что приглашаю тех, кто хочет чтобы я добавила приводимые примеры и маленький "путеводитель" по написанию романа от автора, ...
  • 115 Шереверов Владимир Иванович: 861 Из Эмилии Дикинсон 0k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод стихотворения Эмилии Дикинсон 861.
  • 115 Overwood Henry de: A Chess Club in a skyscraper. A story for children about Seryozha 7k   Миниатюра
    MMMCDXCVI. A Chess Club in a skyscraper. A story for children about Seryozha. - May 24, 2024.
  • 115 Седова Ирина Игоревна: Above The Winter Moonlight (Над зимней луной) 5k   Песня
  • 115 Рене Андрей: Angus 1k   Справочник
  • 115 Рене Андрей: Balaclava 2k   Справочник
  • 115 Рене Андрей: Balbus 3k   Справочник
  • 115 Дин Роман: Brian Kennedy & Secret Garden. You Raise Me Up 2k   Песня
  • 115 Рене Андрей: Catholic 4k   Справочник
  • 115 Zalessky Vladimir: Chapel and Kanatnoye. An essay on geographical and historical associations 0k   Миниатюра
    Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. Chapel and Kanatnoye. An essay on geographical and historical associations.
  • 115 Дин Роман: Delain - Come Closer 2k   Песня
  • 115 Рене Андрей: Dunsink 2k   Справочник
  • 115 Рене Андрей: Finland 4k   Справочник
  • 115 Рене Андрей: Follow my leader 2k   Справочник
  • 115 Пряхин Андрей Александрович: Germany. A Winter Fairy Tale Германия. Зимняя сказка 1k   Стихотворение
    From `Germany. A Winter Fairy Tale` by Heinrich Heine Из "Германии. Зимней сказки" Генриха Гейне
  • 115 Рене Андрей: Goth 4k   Справочник
  • 115 Feologos: Grandfather 0k   Стихотворение
    перевод В.Марковой к стихотворению "Дедушка"http://www.zhurnal.lib.ru/editors/d/dolganow_a_n/dedushka.shtml
  • 115 Седова Ирина Игоревна: Here Comes The Rain Again (Снова дождь идет сюда) 5k   Песня
  • 115 Чиванков А.В.: J. W. (von) Goethe: Ein Hündlein / Собачка 0k   Стихотворение
    Annonce (26. 5. 1811)
  • 115 Земцов Сергей: Jim Morrison, Wilderness: the lost writting of Jim Morrison. 12k   Сборник стихов
  • 115 Рене Андрей: Josephine and Marie Louise 2k   Справочник
  • 115 Рене Андрей: Liddell 3k   Справочник
  • 115 Рене Андрей: Macbeth 1k   Справочник
  • 115 Каминяр Дмитрий Генаддьевич: N. Verzilin. A plant of the tropical swamps 6k   Глава
    No copyright infringement is intended.
  • 115 Тройс Элли: Never Get Old - David Bowie 3k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/7NorNUMoewQ (официальный клип 2003)
  • 115 Рене Андрей: Obedientia Civium Urbis Felicitas 4k   Справочник
  • 115 Рене Андрей: Ollamh 2k   Справочник
  • 115 Пряхин Андрей Александрович: Pandora And The Box Пандора и Жлобьё 1k   Стихотворение
    PANDORA AND THE BOX ПАНДОРА И ЖЛОБЬЁ Source: (с) Desperado http://pandoraworld.su/index.php?/topic/9-%D1%81%D...D0%B0%D1%82%D0%B0%D1%80%D1%83/
  • 115 Рене Андрей: Paradise Lost 2k   Справочник
  • 115 Рене Андрей: Penmarks 2k   Справочник
  • 115 Рене Андрей: Penny for your thoughts 1k   Справочник
  • 115 Чиванков А.В.: R.M.Rilke: In der Kapelle St. Wenzels / В капелле Св. Венцеля 2k   Стихотворение
    aus: Larenopfer (1895)
  • 115 Дин Роман: Rainbow - Gates Of Babylon 2k   Песня Комментарии
  • 115 Арсений Тарковский: Rus-Eng Арсений Тарковский - Я так давно родился... 0k   Стихотворение
  • 115 Рене Андрей: Sanctus 3k   Справочник
  • 115 Мухлынин Андрей Александрович: Scott Mc'Kenzie - San Francisco 1k   Песня Комментарии
    Да, да, он самый - гимн хиппи )))
  • 115 Сушко Антон Иванович: Shadowrun: Должок мясника 30k   Рассказ
    Еще один небольшой рассказ во вселенной Shadowrun, на сей раз из книги Street Grimoire. Также к нему прилагается немного информации об адептах.
  • 115 Седова Ирина Игоревна: Sing, Sing a Song (Пой песню, пой) 3k   Песня
  • 115 Донская Ксения: Spleen "Romance" 1k   Песня Комментарии
    "Романс" Сплина - одна из моих любимых песен. Теперь и в английском варианте.
  • 115 Рене Андрей: Stoneybatter 1k   Справочник
  • 115 Overwood Henry de: The banker Kandinsky. A story for children about Seryozha 5k   Миниатюра
    MMMCDLXI. The banker Kandinsky. A story for children about Seryozha. - March 12, 2024.
  • 115 Изергина Лариса: The greedy man is he who sits... Обжора - тот, кто, в нетерпеньи... 1k   Стихотворение
    Перевод: Шутливое описание поведения за столом нетерпеливого обжоры (Поэтический перевод с английского языка избранных старинных детских стишков из сборника "Стихи матушки Гусыни": The greedy man is he who sits... Mother Goose Rhymes)
  • 115 Залесский Владимир Владимирович: Tits and dogs on the Kosti-Nf. A story 3k   Миниатюра
    MMMCDXCV. Tits and dogs on the Kosti-NF. A story. - May 24, 2024.
  • 115 Седова Ирина Игоревна: Undone (Уничтожен) 2k   Песня
  • 115 Рене Андрей: Vienna 1k   Справочник
  • 115 Рене Андрей: Without rhyme or reason 2k   Справочник
  • 115 Седова Ирина Игоревна: World on Fire (Там, где мир пылает) 3k   Песня
  • 115 Седова Ирина Игоревна: Worst Day Of My Life (Худший жизни день) 4k   Песня
  • 115 Седова Ирина Игоревна: Yesterday (Вчера) 3k   Песня
  • 115 Болдескул Евгения: Автопортрет 1k   Стихотворение Комментарии
    Юн Дон Чжу "Автопортрет"
  • 115 Ерофеева Ольга: Адажио 2k   Песня Комментарии
    На гениальную музыку Adagio Аlbinoni...
  • 115 Gwara Adam: Адам Гвара. Все 1k   Сборник стихов
  • 115 Gwara Adam: Адам Гвара. Земля, и др.стихи 6k   Сборник стихов
  • 115 Howell Catherine Herbert: Аплодонтия 1k   Миниатюра
  • 115 Бавыкин Дмитрий Валентинович: Арфа 1k   Песня
    По мотивам Rammstein"s "Spieluhr"
  • 115 Клеандрова Ирина Александровна: Бабочки (Butterflies) 2k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Rudyard Kipling - Butterflies
  • 115 Князев Юрий: Баллада об Американской войне 5k   Стихотворение Комментарии
  • 115 Князев Юрий: В доме друга 2k   Стихотворение Комментарии
    New!
  • 115 Вильямедиана: В свою защиту - промолчать. Ни звука (Сонет 10) 1k   Стихотворение
    Хуан де Тассис-и-Перальта, граф Вильямедиана/Juan de Tassis y Peralta, conde Villamediana, Сонет X: O cuanto dice en su favor quien calla..., перевод с испанского. Оригинал и другие переводы
  • 115 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 26 31k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 115 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 49 28k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 115 Херберт Збигнев: Вавилон 3k   Стихотворение
  • 115 Перевод: Вамана-Пурана, глава 8-10 44k   Глава
    Перевод с санскрита 8-10 главы Вамана-Пураны.Описание битвы Нары-Нараяны и Прахлады. Нара-Нараяна даруют Прахладе благословление. Владыка данавов Андхака сражается с богами и побеждает их.
  • 115 Болдескул Евгения: Весна - кошка 0k   Стихотворение Комментарии
    Ли Чан Хи "Весна - кошка"
  • 115 Виникомб Джон: Виверна 2k   Глава
  • 115 Шурыгин Олег: Ганга дас Пандит - учитель был один, и он... 1k   Стихотворение Комментарии
    Автор - Кришнадас Кавирадж; перевод с бенгальского.
  • 115 Чиванков А.В.: Георгий Иванов: Синеватое облако / Schläfe fühlt kalt 2k   Стихотворение
    Безконечных лесов
  • 115 Перевод: Гимн десяти аватарам 2k   Поэма
    Перевод с санскрита
  • 115 Oldershaw Cally: Гипс 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 115 Fortysixtyfour: Глава 24-1. Табита нарушает диету 24k   Глава
    Дальше у автора главы идут чем дальше, тем длиннее, поэтому буду их делить.
  • 115 Black Lynx: глава 6 76k   Статья Комментарии
  • 115 Русин Александр Олегович: Гном 1k   Стихотворение
    Перевод текста песни The Gnome - Pink Floyd '67, The Piper At The Gates Of Dawn
  • 115 Шереверов Владимир Иванович: Гордость сокрушает не слабость 0k   Стихотворение
    Вольный перевод стихотворения Эмили Дикинсон 1613 ЈNot Sickness stains..."
  • 115 Гурвич Владимир Александрович: Граф Нулин. Концовка 3k   Поэма
  • 115 Фурзиков Николай Порфирьевич: Джейкоб Холо "Дело "Дайсон"" (Гордиев отдел 5) 753k   Роман
    В атмосфере Сатурна плавает громадное искусственное сооружение Янус-Эпиметей, населенное десятками миллионов людей и разумов-коннектомов, обитающих в синтоидных телах и в информационной среде. За порядком в нем наблюдают местная полиция государства Сатурн и более оснащенная полиция ...
  • 115 Болдескул Евгения: Древесная лягушка 1k   Рассказ Комментарии
    Пэк Ги Ман "Древесная лягушка"
  • 115 Ривлин Влад: Душичка 0k   Стихотворение
    Влад Ривлин е роден далече от сегашното си местожителство, но коренът му е в глъбината на великата руска култура, а очите му са озарени от непомръкващите идеи на вечната човешка революция за братство, равенство и свобода. Искра от живота му е и малкото стихотворение, което той публикува ...
  • 115 Шереверов Владимир Иванович: Если сорвёт крышу 0k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод стихотворения Эмили Дикинсон 1727 "If ever the lid gets off my head"
  • 115 Wells Diana: Жасмин 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 115 Хiменес: Жовтень 1k   Стихотворение
  • 115 Семонифф Н. В.: Загляни в его голову, детка 2k   Стихотворение
    open his head, baby XAIPE
  • 115 Thrary: Зловещий священник (Г.Ф.Лавкрафт) 9k   Рассказ
  • 115 Сборник: Из польской религиозной лирики 2k   Сборник стихов Комментарии
  • 115 Пряхин Андрей Александрович: Из-за острова на стрежень From behind an isle to midstream 23k   Песня
    `From behind an isle to midstream` ("Из-за острова на стрежень", именно что на стрежень или стяжень, а не стержень, ибо это уже была бы порнография) has been a well-known Russian folk song since the 90s of the 19 c. and has been popular in Russia so far. It is based on the much longer ...
  • 115 Wicherkiewicz Joanna: Иоанна Вихеркевич. Захария, Сизиф 1k   Сборник стихов
  • 115 Ружевич Тадеуш: Иов 2k   Стихотворение Комментарии
  • 115 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 11 26k   Глава
  • 115 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 24 24k   Глава Комментарии
  • 115 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 30 30k   Глава Комментарии
  • 115 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 4 10k   Глава
  • 115 Дэй Лоррейн: Исцеление в домашних условиях от любой болезни. Открытое письмо д-ра медицины Л.Дэй 0k   Очерк
    Мы заболеваем постепенно из-за того, что едим, какой образ жизни ведём. Можно обратить эти факторы вспять. Иммунная система - единственная, позволяющая выздороветь. Исцелиться от любой серьёзной болезни можно путём восстановления иммунной системы.
  • 115 Chiappe Luis M.: Ихтиорнис: незаконченная головоломка 6k   Глава Комментарии
    Авторские права не нарушены
  • 115 Воронина Татьяна: Как трудно... 0k   Стихотворение Комментарии
    Перевод Э.Дикинсон
  • 115 Уотсон Милтон: Катастрофы, глава 1 17k   Монография
  • 115 Ермолаев Тимофей: Книга об исландцах 27k   Рассказ Комментарии
    Краткая история Исландии пера Ари Торгильссона (1067-1148).
  • 115 Ружевич Тадеуш: Король 3k   Стихотворение
  • 115 Рейнек Богуслав: Котята 1k   Стихотворение Комментарии
  • 115 Рейнек Богуслав: Кошки 2k   Стихотворение Комментарии
  • 115 Бак Перл: Красавица 37k   Рассказ
  • 115 Шереверов Владимир Иванович: Лайза Элайза Марлей 0k   Стихотворение Комментарии
    Из песенок матушки Гусыни
  • 115 Трояновский Игорь Дмитриевич: Лалла Рук Глава Ii Дорога В Рай 25k   Поэма Комментарии
  • 115 Сушко Антон Иванович: Легенда о пяти кольцах: Карты "Искателей мудрости" 13k   Справочник
    Перевод карт дополнения "Искатели мудрости" (Seekers of Wisdom), посвященного клану Дракона.
  • 115 Eberhart Jager: Легенда о Рыцаре Солнца. Дополнительные главы 243k   Новелла
    Это перевод дополнительных глав новеллы Ю Во "Легенда о Рыцаре Солнца" ("Легенда о Солнечном рыцаре"/"Легенда о Рыцаре Света") Перевод ELiSan http://ficbook.net/readfic/1386734
  • 115 Скиннер Чарльз Монтгомери: Лесная кузница 3k   Рассказ Комментарии
  • 115 Шутак Мария: Летит снежок 1k   Стихотворение Комментарии
    Зарифмовка подстрочного перевода стихотворения для детей на мокшанском языке "Валги ловнясь", автор: Марьша: http://www.stihi.ru/2012/10/05/2795
  • 115 Скиннер Чарльз Монтгомери: Лошадиноголовые 2k   Рассказ
  • 115 Snake: Луна делает тост 8k   Рассказ
    Одно ничем не примечательное утро, одна обычная принцесса, одна кухня и не более одной упаковки свежего ароматного пшеничного хлеба в нарезке... Что может пойти не так? Ваншот о том, как любимая многими принцесса Луна справляется с самыми обычными житейскими задачами.
  • 115 Денель Яцек: Любовь репетитора 172k   Глава
  • 115 Mohun Janet. Editor.: Магнолия Кампбелла 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 115 Нэш Огден: Малышу, Стоящему На Моих Ботинках... 2k   Стихотворение
  • 115 Parlicki Mariusz: Мариуш Парлицки. Если была бы ты... 1k   Сборник стихов
  • 115 Фурманов Кирилл: Матушкины птенцы 1k   Стихотворение
    из Кантелетар, "Emon kanaset"
  • 115 Джонс Джулия: Меч из красного льда.Глава 9 38k   Глава
  • 115 Wells Diana: Мирт 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 115 Ривз Джеймс: Миссис Томпсон 1k   Стихотворение
  • 115 Херберт Збигнев: Могу ли я что-то еще для вас сделать? 2k   Стихотворение Комментарии
  • 115 Седова Ирина Игоревна: Мольба (Prayer) 4k   Песня
  • 115 Taylor Paul D., Lewis David N.: Морские Лилии 6k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 115 Шурыгин Олег: Мусульманская поэзия бенгальского средневековья. Хумаюн Аджад. 16k   Эссе Комментарии
  • 115 Сечив Сергей Александрович: Муть 0k   Стихотворение Комментарии
    Человеческий дух, как вода ручейка:Взбаламутив, на дне не увидишь песка.
  • 115 Клеандрова Ирина Александровна: Мы (We) 1k   Стихотворение
  • 115 Ушкин Антип: На Пару С Омаром 1k   Миниатюра
  • 115 White Mel: Найденнный Рай 4k   Статья
    Перевод статьи из журнала "National Geographic" за декабрь 2012 года. Авторские права не нарушены.
  • 115 Rulate Project: Новеллы Ryuugoroshi no Sugosu / Повеседневность драконоубийцы Глава 3 47k   Новелла
  • 115 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 51 22k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 115 Rulate Project: О моём перерождении в слизь Глава 19 15k   Новелла
  • 115 Rulate Project: О моём перерождении в слизь Глава 22 17k   Новелла
  • 115 Цви Найсберг: О'генри Зеленая Дверь 18k   Оценка:6.80*8   Статья
    Это рассказ О'генри я переводил довольно долго, но вроде бы успешно.
  • 115 Князев Юрий: О, Тибби, помню я денек 4k   Стихотворение Комментарии
    New!
  • 115 Херберт Збигнев: Овраг Малаховского. Колодец. Умерли. Стулья. Крипта 2k   Сборник стихов
  • 115 Лопатина Татьяна Михайловна: Огненный всадник 13k   Сборник стихов
    Стихотворение Д. фон Лилиенкрона "Bruder Liederlich" и 10 стихотворений Э.Мёрике.
  • 115 Гурвич Владимир Александрович: Осел и Мужик 1k   Стихотворение
  • 115 Этгар Керет: Охота на буйволов 2k   Рассказ Комментарии
  • 115 Батлер Кэт: Пiсня про тата 1k   Песня Комментарии
    И снова, как и в ситуации с "Расскажи, Снегурочка", эта песня почему-то вдруг сама зазвучала у меня в голове на украинском. Пришлось сесть и уже тщательно, вдумчиво, нормально перевести. Оригинал текста можно прочесть, например, тут: https://nsportal.ru/detskiy-sad/muzykalno-ritmicheskoe- ...
  • 115 Перевод: Падма-Пурана, Уттара-Кханда, глава 190 4k   Глава
    перевод с санскрита
  • 115 Mohun Janet Editor: Падуб Перни 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 115 Херберт Збигнев: Пан Когито размышляет о крови 4k   Стихотворение
  • 115 Смотрящий На Огонь: Перевод 1632. глава 29 для затравки 10k   Глава Комментарии
    Я ошибался, насчёт "толка". Автор весьма ехидно прокатывается по американской логике и нации мороженого. Сложная глава, много треплется, глотая буквы Леннокс. Парад, устроили, придурки. 1632 E.Flinn, chapter 29 Подраздел Разное 1632. Главная страница группы
  • 115 Алексеев Алексей Алексеевич: Перевод 60-го сонета В.Шекспира 2k   Стихотворение
  • 115 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 25 18k   Глава Комментарии
  • 115 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 37 5k   Глава Комментарии
  • 115 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 9 16k   Глава Комментарии
  • 115 Альбрехт Софи: Перевод. Софи Альбрехт 2k   Сборник стихов
    Софи Альбрехт (1757-1840)
  • 115 Райзман Виктор: Перевод: Дикинсон, Эмили "успех считается сладчайшим" 0k   Стихотворение
  • 115 Чижик Валерий Александрович: Переводы 79k   Сборник рассказов Комментарии
    С английского, о вере
  • 115 Лебедев Михаил Николаевич: Переводы 1k   Статья Комментарии
  • 115 Wells Diana: Персик 4k   Справочник
    Авторские права соблюдены.
  • 115 Howell Catherine Herbert: Плетевидный Полоз 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 115 Седова Ирина Игоревна: Подари мне платок (Grant a beautiful shawl) 2k   Песня
  • 115 Шацкая Анастасия Владимировна: Подводная гробница. Гнев моря. Примечания переводчика 88k   Справочник
  • 115 Захарова Евгения: Последний Танцор Мао 13k   Глава Комментарии
    Эта книга выпускалась только на английском языке. Здесь выложен перевод только первой главы. Кого заинтересовала данная книга - пишите. Последний Танцор Мао - автобиография, написанная китайско-австралийским автором Ли Канксином, издана в 2003. Она рассказывает реальную историю ...
  • 115 Evans Arthur V.: Постельный Клоп 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 115 Галеева Екатерина Владиславовна: Починка 4k   Рассказ Комментарии
    Вариант постапокалипсиса от Морин Тэнафон (перевод рассказа Repairs By Maureen Tanafon)
  • 115 Скиннер Чарльз Монтгомери: Пророк из Пальмиры 3k   Рассказ
  • 115 Слободян Владислав: Рик Шелли. О положении в стране 46k   Рассказ
  • 115 Слободян Владислав: Роберт Сойер. "Если я здесь, представьте, куда они заслали мой багаж" 3k   Рассказ Комментарии
  • 115 Дмитриева Софья Игоревна: Рогалики 3k   Рассказ Комментарии
    Рассказ малоизвестной у нас пока Юлии Франк, о творчестве которой один критик отозвался так: "...от языка ее произведений перехватывает дыхание".
  • 115 Томская Вера: Ручеек 2k   Стихотворение Комментарии
    Извините за простенький стиль и вольный перевод. Дом пришлось снести по ходу дела, а в оригинале он остался. Буду рада, если кого-нибудь развлечет. :)
  • 115 Гурвич Владимир Александрович: С кем такое не бывает 3k   Стихотворение
  • 115 Бертольд Иоганнес: Сады смерти 2k   Стихотворение Комментарии
  • 115 Джейкс Дж. У.: Самый ужасный рассказ 0k   Рассказ
    Рассказ-страшилка из журнала Imagination Stories of Science and Fantasy за январь 1952 года.
  • 115 Клеандрова Ирина Александровна: Свеча (The Candle) 2k   Стихотворение
  • Страниц (111): 1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 111

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"