Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (220669)
Поэзия (518323)
Лирика (166687)
Мемуары (16898)
История (28986)
Детская (19465)
Детектив (22903)
Приключения (49035)
Фантастика (104915)
Фэнтези (124156)
Киберпанк (5095)
Фанфик (8930)
Публицистика (44707)
События (11858)
Литобзор (12047)
Критика (14455)
Философия (66423)
Религия (16067)
Эзотерика (15458)
Оккультизм (2122)
Мистика (33982)
Хоррор (11313)
Политика (22420)
Любовный роман (25639)
Естествознание (13397)
Изобретательство (2864)
Юмор (73852)
Байки (9798)
Пародии (8032)
Переводы (21824)
Сказки (24604)
Драматургия (5645)
Постмодернизм (8428)
Foreign+Translat (1823)

РУЛЕТКА:
Я ненавижу оборотней
Звезда по имени
Соломинка
Рекомендует Загирняк М.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108479
 Произведений: 1669990

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (33923)
Повесть (22745)
Глава (159324)
Сборник рассказов (12656)
Рассказ (224682)
Поэма (9357)
Сборник стихов (42721)
Стихотворение (625736)
Эссе (37637)
Очерк (26847)
Статья (195034)
Монография (3471)
Справочник (12551)
Песня (23709)
Новелла (9799)
Пьеса; сценарий (7417)
Миниатюра (136577)
Интервью (5136)

04/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Аблов М.А.
 Алексахин И.В.
 Амаррец
 Андреев Н.
 Багинский А.А.
 Баранова Н.О.
 Бекер Л.
 Божко Е.А.
 Бурзумов К.
 Василькова Д.В.
 Вербовой А.
 Волик М.С.
 Вэйн Б.
 Вяткина П.
 Гаврюченков Ю.Ф.
 Глазачева М.А.
 Гоев П.
 Гуйда Е.В.
 Давний Г.С.
 Дарё П.
 Джу-Лисс
 Домосканова О.Г.
 Дорофеева Е.С.
 Дорохов В.
 Дракон Ф.
 Жанна Ж.
 Зиберт П.И.
 Иванищева Д.Ю.
 Инджикян Л.А.
 Казакова Т.
 Кирк А.Э.
 Коневский В.В.
 Конюхов К.В.
 Крадожон И.А.
 Кузнецов А.А.
 Купидонова А.
 Ленивый К.
 Леона
 Лёпан Ч.
 Луна А.
 Максай А.А.
 Масановец В.Ю.
 Мор М.М.
 Морэдэль Н.
 Панфилов М.А.
 Погребняк Н.И.
 Полина
 Пригожева Я.Г.
 Рейнштейн Ф.
 Романюк А.А.
 Рубис А.В.
 Рыбкина Х.
 Савина Р.Л.
 Сказ М.
 Смирнова О.S.
 Соломея
 Спежаков Е.Ю.
 Спивак И.А.
 Тулуевский М.Ю.
 Туманный К.
 Уилсон А.
 Уморин А.В.
 Фейгин Л.С.
 Циси
 Чагаев И.А.
 Шагманов Р.К.
 Шамкуть А.П.
 Шостак Б.А.
 Штык
 Эйдриан Л.
 Biodasha
 Dame D.P.
 Fargyst
Страниц (110): 1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 110
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 86 Князев Юрий: Угрюмый Декабрь 1k   Стихотворение Комментарии
    New!
  • 86 Деснос Робер: Украдка 1k   Стихотворение Комментарии
    Robert Desnos, La furtive, de Corps et biens
  • 86 Скиннер Чарльз Монтгомери: Упавшая Звезда 4k   Рассказ
  • 86 Стоялов Максим: Фигура (шахматы) 4k   Статья
  • 86 Пихурко Олег: Фрідріх Руккерт "Маленька сирота" 1k   Стихотворение
  • 86 Гурвич Владимир Александрович: Хорошо ли это или плохо 4k   Стихотворение
  • 86 W.Szymborska: Цветы для Пани 6k   Стихотворение Комментарии
    Памяти Виславы Шимборской. И одно её стихотворение, переводов которого не счесть.
  • 86 Эллиот Уилл: Цирк Семьи Пайло. Глава 6. Представление 39k   Глава
  • 86 Cahalane Victor H.: Чернохвостая луговая собачка 3k   Справочник
  • 86 Fisher et al.: Четырёхпалая Саламандра 4k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 86 Асеева Светлана Александровна: Шарль Бодер "Альбатрос" 0k   Стихотворение
  • 86 Волгина Лариса Ивановна: Шиллер "Вильгельм Тель" (2) 7k   Пьеса; сценарий
    Продолжаю выкладывать. Может, кому интересно...
  • 86 Rohwer Jens G.: Шинус Мягкий 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 86 Шутак Мария: Эквиритмический перевод песни Herido De Amor - исполнительница: Ana Belén, музыка: Joan Manuel ... 2k   Песня Комментарии
  • 86 Шутак Мария: Эквиритмический перевод украинской песни "Нiч яка мiсячна" на немецкий 1k   Песня
    Анатолій Солов'яненко — Ніч яка місячна......... https://www.youtube.com/watch?v=J1vo6cw55Uk......... Ніч яка місячна, Борис Романович Гмиря, 1962 рік........ https://www.youtube.com/watch?v=8B2PH8MVdM8
  • 86 Howell Catherine Herbert: Эхинацея пурпурная 1k   Миниатюра
  • 86 Надежда: Эхо в костях, ч.1, гл.3 16k   Глава
  • 86 Надежда: Эхо в костях, ч.3, гл.23 16k   Глава
  • 86 Надежда: Эхо в костях, ч.5, гл.51 6k   Глава
  • 86 Гэблдон Диана: Эхо в Крови (Эхо прошлого) - 6 77k   Оценка:7.92*38   Глава Комментарии
  • 86 Ха-Нагид, Шмуэль: Я бы душу отдал... 0k   Стихотворение
    Шмуэль ХаНагид/שמואל הנגיד, Я бы душу отдал.../...אהי כפר לעפר. Перевод с иврита, подстрочник и помощь Ю. Будман. Оригинал.
  • 86 Гарсиласо: Я небеса благодарю - ярмо... (Сонет 34) 0k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XXXIV: Gracias al cielo doy que ya del cuello..., перевод с испанского. Оригинал.
  • 86 Джордж Элизабет: Я, Ричард 102k   Новелла
    Взгляд на Ричарда Третьего из наших дней
  • 85 Дитц Наташа: "Неоконченная пьеса для маргаритки" 2k   Глава Комментарии
    "ко дню памяти брата ФЭНЛЮ"
  • 85 Гусаров Андрей Владимирович: 05. Cats (Musical) - The Rum Tum Tugger 6k   Песня
  • 85 Велигжанин Андрей Витальевич: 143. Смешно-то как! Хозяйка ловит кур... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 85 Флинт: 1632 - Глава 42 14k   Глава Комментарии
  • 85 Велигжанин Андрей Витальевич: 34. Зачем же, обещая ясный день... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 85 Корман Владимир Михайлович: 444 Сид Корман Избранные стихи 39k   Стихотворение
    Публикуется подборка избранных стихотворений американского поэта Сида Кормана (1924-2004).
  • 85 Велигжанин Андрей Витальевич: 63. Я знаю, Время хваткою смертельной... 11k   Стихотворение Комментарии
  • 85 Велигжанин Андрей Витальевич: 80. Всесильный дух! напрасными словами... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 85 Пряхин Андрей Александрович: A Very Good Girl Whose Name`s Lida Хорошая Девочка Лида 5k   Стихотворение
    Yaroslav Smelyakov was a `small` classical poet of Russia. His poetic career and success reached their climax in the 60s of the 20c. The youth of that time accepted him as one of their mouthpieces despite he belonged to the generation of their parents. Yevgeniy Yevtushenko, #1 in ...
  • 85 Zalessky Vladimir: A Winter Waltz on Kosti-Nf. A story 4k   Миниатюра
    MMMCDXXX. A Winter Waltz on Kosti-NF. A story. - January 11, 2024.
  • 85 Рейнек Богуслав: A.D. etc... 1k   Стихотворение
  • 85 Рене Андрей: Adear, adear! 3k   Справочник
  • 85 Пряхин Андрей Александрович: Anarchy is the Mother of Order Анархия - мать порядка ("Эх, яблочко!") 3k   Пьеса; сценарий
    Anarchists perform the Apple Small dance and song (a fragment from the film `Alexandre Parkhomenko`). In the beginning the Red Army commanders agreed that they had to remove the anarchists` armoured train. One of them went to meet anarchists and pursuade them to free the railway ...
  • 85 Сингилеев Александр Евгеньевич: Anna-Maria Lenngren_Biografi 12k   Стихотворение Комментарии
    Мой перевод еще одного замечательного стихотворения Анны-Марии Леннгрен. NB: Речь идет о биографии лирического героя поэтессы.
  • 85 Рене Андрей: Antony 3k   Справочник
  • 85 Рене Андрей: Avoca 2k   Справочник
  • 85 Рене Андрей: Bass 5k   Справочник
  • 85 Рене Андрей: Brendan 2k   Справочник
  • 85 Дин Роман: Brian Kennedy & Secret Garden. You Raise Me Up 2k   Песня
  • 85 Пряхин Андрей Александрович: Chałupy welcome to Добро пожаловать в Халупы 6k   Песня
    NAKED AIN`T ALWAYS SEXY, SEXY AIN`T ALWAYS NAKED. Chałupy welcome to sung by Zbigniew Wodecki, Poland https://youtu.be/wqXWVPP0Pmc Chałupy (Khaloop-ee) is a popular Polish sea side resort located between Władysławowo and Kuźnica on the Hel Peninsula on ...
  • 85 Рене Андрей: Cuchulainn 1k   Справочник
  • 85 Дин Роман: David Gilmour - Faces of Stone 1k   Песня
  • 85 Rosetau: Denpa Teki na Kanojo 23k   Глава Комментарии
    Когда ты сам себе король, не нужно задумываться о том, как к тебе относятся люди вокруг. Когда ты сам себе король, ты в праве следовать своим правилам и идеалам. Тебя никто не сможет упрекнуть или осудить. Но даже у самопровозглашенных королей могут появиться подданные. Старшеклассник ...
  • 85 Клепиков Игорь: Depressiva 1k   Стихотворение Комментарии
  • 85 Рене Андрей: Flowerpot 2k   Справочник
  • 85 Рене Андрей: Follow my leader 2k   Справочник
  • 85 Пряхин Андрей Александрович: Four Poohs In The Morning Pine Wood 20k   Очерк
    FOUR POOHS IN THE MORNING PINE WOOD, OR HELLO, MR. SHISHKIN https://vk.com/video377026951_456239019 `Hello, now it`s me, Olga Bars, on the the web site `MoscowGirls.TV. We continue our weekly cycle of programmes for those who are fond of fairy tales (see the translation of the story ...
  • 85 Рене Андрей: Free and shilling 2k   Справочник
  • 85 Рене Андрей: Full stop 2k   Справочник
  • 85 Рене Андрей: Gaiety 2k   Справочник
  • 85 Пряхин Андрей Александрович: I Am Heart And Soul To You Я к тебе со всею душой 2k   Песня
    `I`m heart and soul to you` follows the style of the Russian traditional songs, and is usually sung with stressed pronouncing "o" as "o", rather than as "a" which is a distinctive feature of some Russian dialects of the Volga region. https://youtu.be/taaZn_I0ZBs Maxim Gorky spoke ...
  • 85 UpdКаминяр Дмитрий Генаддьевич: I. Akimushkin. Is a dragonfly lazy? Butterflies. Butterfly migrations. A brief survey of some of the ... 52k   Глава
  • 85 Каминяр Дмитрий Генаддьевич: I. Akimushkin. The world is inhabited by armadillos 6k   Глава
    No copyright infringement is intended...
  • 85 Рене Андрей: Ireland's Eye 2k   Справочник
  • 85 Чиванков А.В.: J. W. (von) Goethe: Ein Hündlein / Собачка 0k   Стихотворение
    Annonce (26. 5. 1811)
  • 85 Рене Андрей: John Jameson 5k   Справочник
  • 85 Рене Андрей: King Billy 2k   Справочник
  • 85 Лесьмян Б.: Lesmian B. Зимняя ночь 1k   Стихотворение Комментарии
  • 85 Рене Андрей: Marlborough 1k   Справочник
  • 85 Березина Елена Леонидовна: Memorandum 1k   Справочник Комментарии
  • 85 Пряхин Андрей Александрович: Moscow Womanfolk 5k   Стихотворение
    Moscow Womanfolks (Trains are rushing to the South) by Evgeny Yevtushenko https://youtu.be/AV6D7X7v4cg
  • 85 Седова Ирина Игоревна: My Last Will (Завещание) 1k   Стихотворение
  • 85 Седова Ирина Игоревна: N'oubliez jamais (Запомни навсегда) 5k   Песня
  • 85 Тройс Элли: Never Get Old - David Bowie 3k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/7NorNUMoewQ (официальный клип 2003)
  • 85 Рене Андрей: Nile 3k   Справочник
  • 85 Рене Андрей: Open, sesame 2k   Справочник
  • 85 Рене Андрей: Penmarks 2k   Справочник
  • 85 Рене Андрей: Peregrine 2k   Справочник
  • 85 Pushkin A.S.: Prince Janosz 4k   Стихотворение
  • 85 Рене Андрей: Roland 3k   Справочник
  • 85 Rorschach's Blot: Rorschach's Blot - In Cold Blood 28k   Статья
    Автоматический перевод одного из рассказов хорошего автора с фанфикшн.нет
  • 85 Rorschach's Blot: Rorschach's Blot - The Indirect Approach 94k   Статья
  • 85 Арсений Тарковский: Rus-Eng Арсений Тарковский - Я так давно родился... 0k   Стихотворение
  • 85 Рене Андрей: Stoneybatter 1k   Справочник
  • 85 Никитин, И: There are the bright instants 1k   Поэма
  • 85 Рене Андрей: Troubadour 2k   Справочник
  • 85 Рене Андрей: Wisha 4k   Справочник
  • 85 Рене Андрей: Woeful Dane Bottom 1k   Справочник
  • 85 Mek: Yes_I_Would перевод 2k   Песня Комментарии
  • 85 Габов Артем Александрович: [code Geass] Съедобный каучук 5k   Рассказ Комментарии
    Ван-шот. ЛелушхНаннали.
  • 85 Габов Артем Александрович: [code Geass]в самых неожиданных местах 5k   Рассказ
    Лелуш и Тянь Цзы. Немного кривой перевод весьма интересной идеи)
  • 85 Paganaidd: [перевод] Digging for the Bones 53-55 51k   Глава
  • 85 Hodges Glenn: Акула Кораблекрушений 15k   Глава Комментарии
    Перевод статьи из журнала National Geographic за Август 2016. Авторские права сохранены.
  • 85 Рыжиков Василий Александрович: Алан Биссет - Невероятный Адам Спарк (фрагмент, перевод: Рыжиков В.А.) 4k   Глава
    вот что задают переводить в МГУ))
  • 85 Benes Josef: Амфибии и рептилии Третичного периода 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 85 Херберт Збигнев: Ангельский допрос 3k   Стихотворение Комментарии
  • 85 Ballo Andrzej: Анджей Балло. Стихи с общественной проблематикой 6k   Сборник стихов
  • 85 Князев Юрий: Анна, твои чары 1k   Стихотворение Комментарии
    Песня.
  • 85 Роллина Морис: Безумец 1k   Стихотворение
  • 85 Thrary: Белоснежный корабль (Г. Ф. Лавкрафт) 13k   Рассказ Комментарии
  • 85 Ward Peter, Kynaston Suzanne: Белый Медведь 2k   Миниатюра Комментарии
  • 85 Стаффорд Джин: В зоопарке 47k   Рассказ
    Джин СТАФФОРД (Jean STAFFORD), 1915-1979. Американская писательница, лауреат Пулитцеровской премии 1970 года за сборник рассказов. За рассказ "In the Zoo" (В зоопарке) ей в 1955 году была присуждена премия О. Генри. Практически неизвестна русскому читателю. Действие двух публикуемых ...
  • 85 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 9 48k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 85 Басан Эмилия Пардо: Вдохновение 8k   Рассказ
  • 85 Мальцева Лилия: Верна я клятве, уверяю Вас! 2k   Стихотворение
    Перевод сонета Эдны Миллей.
  • 85 Рейнек Богуслав: Весеннему дню 1k   Стихотворение
  • 85 Болдескул Евгения: Весенняя дорога 1k   Стихотворение Комментарии
    Чон Хо Сын "Весенняя дорога"
  • 85 Густов Дмитрий Юрьевич: Весь мрак ночей 0k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Роберта Фроста (Robert Frost) "But outer Space"
  • 85 Szymborska Wislawa: Вислава Шимбрска. Карта 2k   Стихотворение Комментарии
  • 85 Хименес: Гвоздь 1k   Стихотворение
  • 85 Гена Амазонка: Гена Амазонка 2006 4k   Оценка:4.54*4   Стихотворение
    (нелитературный перевод) Внимание! ненормативная лексика
  • 85 Чиванков А.В.: Георгий Иванов : Вы русский? / Yes, I`m Russian 2k   Стихотворение
    А от цево? Никто не ведает притцыны (Фонвизин)
  • 85 Fortysixtyfour: Глава 24-1. Табита нарушает диету 24k   Глава
    Дальше у автора главы идут чем дальше, тем длиннее, поэтому буду их делить.
  • 85 Гакт Камуи: Глава 3.5. Дуэль на острове Мадагаскар 9k   Глава
  • 85 Густов Дмитрий Юрьевич: Глаз в небесах 3k   Песня Комментарии
    Перевод песни The Alan Parsons Project "Eye In The Sky"
  • 85 О'Кэрролл, Том Виктор: Господи, почему не с роботами 6k   Очерк
    О сексе с роботами как способе борьбы с половой преступностью.
  • 85 Марч Уильям: Гудки 18k   Статья
    Недавно вечером мистер Ридли был в театре на пьесе, в которой главную роль исполнял гудок за сценой. Действие происходило в фабричном поселке, и всякий раз, когда с героем что-то приключалось, за сценой звучал гудок: сперва приглушенно, но по мере приближения трагического исхода, ...
  • 85 Скиннер Чарльз Монтгомери: Гусь ван Вемпеля 4k   Рассказ Комментарии
  • 85 Чудинова Дарья Ивановна: Гітара 0k   Стихотворение
    Переклад La guitarra Федеріко Гарсіа Лорки
  • 85 Иерихонская Роза: Дама острова Шалотт 7k   Поэма
  • 85 Гурвич Владимир Александрович: Два джентльмена из Уэльса 2k   Стихотворение
  • 85 Гастон Леру: Двойная жизнь Теофраста Лонге 452k   Повесть
  • 85 Свирщинская Анна: День как день 1k   Стихотворение
  • 85 Васин Александр Юрьевич: Джеймс Стивенс. "Коралловый остров". (Сборник переводов) 15k   Сборник стихов Комментарии
  • 85 Чиванков А.В.: Дмитрий А. Пригов: Чем больше Родину мы любим / Je stärker wir 0k   Стихотворение
    один из дней
  • 85 Милошевский Зигмунт: Домофон, ## 1-5 8k   Глава
  • 85 Болдескул Евгения: Древесная лягушка 1k   Рассказ Комментарии
    Пэк Ги Ман "Древесная лягушка"
  • 85 Лирик Тимоти, Mek: Ещёперевод 148 сонета Шекспира 2k   Стихотворение Комментарии
    Идея и почти весь первый катрен принадлежат Тимоти Лирику, я же (то есть mek), поправив некогда чуть-чуть его версию, теперь дописал до конца.
  • 85 Belleny Danielle: Желтоголовая Древесница 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 85 Херберт Збигнев: Живопись 1k   Стихотворение
  • 85 Седова Ирина Игоревна: За полчаса до весны (Some days before our spring) 4k   Песня
  • 85 Седова Ирина Игоревна: Забыть нельзя (We Can't Forget) 3k   Песня
  • 85 Турчина Ирина Васильевна: Задолго до того, как получил я плоть Dylan Thomas 3k   Стихотворение Комментарии
  • 85 Ожога Игорь Владимирович: Звездные Войны, Войны клонов 1k   Пьеса; сценарий
    Автор: Rod Hilton Перевод: И.В. Ожога aka davesar Оригинал здесь
  • 85 Тогрул: Звуки старой Земли 36k   Рассказ
    Matthew Kressel, "The Sounds of Old Earth", впервые опубликован в журнале "Lightspeed" в 2013 г. Мой русский перевод - журнал "Космопорт", No. 9(10), 2014. Рассказ номинировался на американскую литературную премию "Небьюла" 2013 г. и включен в список 2013 Locus Recommended Reading ...
  • 85 Тэрбер Джеймс: И еще ночные ужасы 11k   Рассказ
  • 85 Г.С.Злотин: Из Рильке ("Herbst") 1k   Стихотворение
  • 85 Хоук Саймон: Искатель 557k   Роман
    Путешествие того, кто выжил... Обученный загадочными сестрами-виличчи Дороге Друида и Пути Сохранителя, эльфлинг Сорак решил найти загадочного отшельника, известного только как Мудрец. Руководимый заклинанием на свитке и внутренними голосами, Сорак должен пересечь смертельные, наполненные ...
  • 85 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 15 16k   Глава
  • 85 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 22 21k   Глава Комментарии
  • 85 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 35 32k   Глава Комментарии
  • 85 Ромм Михаил Григорьевич: Йо-хо-хо и в бутылке ром 12k   Статья Комментарии
    Пятнадцать душ на сундук с добром, Йо-хо-хо, и в бутылке ром...
  • 85 Drori Jonathan: Каменный Дуб 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 85 Уотсон Милтон: Катастрофы, глава 1 17k   Монография
  • 85 Ривз Джеймс: Когда б летать могла свинья... 1k   Стихотворение
  • 85 Дитц Наташа: Когда-нибудь,если будет Время 1k   Стихотворение Комментарии
    aus Bertolt Brecht,"EINMAL,WENN DA ZEIT SEIN WIRD" 1955
  • 85 Марч Уильям: Копилка 12k   Рассказ
  • 85 Лыжина Светлана Сергеевна: Краса! Пыль со ступней твоих - свет для моих очей как будто... 3k   Стихотворение
  • 85 Крис Дебург: Крестоносец 2k   Песня
    "Крестоносец", Крис де Бург
  • 85 Агустини Дельмира: Крылья 1k   Стихотворение
    Дельмира Агустини/Delmira Agustini (1866-1914), уругвайская поэтесса.
  • 85 Стырта Ирина Владимировна: Леся Украинка. Что даст нам силу? (Апокриф) 13k   Поэма Комментарии
    Перевод (с оригиналом) первой части поэмы "Триптих", малоизвестного и малоизученного шедевра мировой литературы. Поэма была впервые опубликована в 1916 г.
  • 85 Молчанова Елена Владиславовна: Майкл Муркок: Крепость Жемчужины. Книга 1. Главы 1-3. 97k   Повесть
  • 85 Фурманов Кирилл: Маргарите Дебайле 4k   Стихотворение Комментарии
    Рубен Дарио (1867-1916), A Margarita Debayle
  • 85 Parlicki Mariusz: Мариуш Парлицки. Стихотворения 7k   Сборник стихов
  • 85 Китайские Новеллы: Мастер Улучшения в Ином Мире / Upgrade Specialist in Another World (异界之装备强化专家) ... 54k   Новелла Комментарии
    Автор: Endless Sea of Clouds (茫茫云海) Количество книг/глав: 10 книг, 1356 глав. Из них переведено на английский - 54 главы. Страница англ.версии - http://www.wuxiaworld.com/usaw-index/. Перевод постепенно происходит по адресу - https://vk.com/topic- ...
  • 85 Фурманов Кирилл: Матушкины птенцы 1k   Стихотворение
    из Кантелетар, "Emon kanaset"
  • 85 Джонс Джулия: Меч из красного льда.Глава 14 27k   Глава Комментарии
    Для тех, кто интересуется: по страницам - ровно треть книги.))
  • 85 Джонс Джулия: Меч из красного льда.Эпилог.Незнакомец в таверне "У погонщика Джека" 23k   Глава Комментарии
    Да, друзья пираты. Текст - еще черновик, никуда сливать его не надо.
  • 85 Фурманов Кирилл: Мне не успеть 1k   Стихотворение Комментарии
    Элинор Фарджон, 1881-1965
  • 85 Васин Александр Юрьевич: Могила Шелли*. (Из О. Уайльда) 1k   Стихотворение
  • 85 Taylor Paul D., Lewis David N.: Морские Лилии 6k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 85 Славкин Ф.: Моя милая Cara Mia 5k   Стихотворение Комментарии
    Моя милая, улыбнись тому, кто тебя любит! Самая красивая песня в стиле Диско в исполнении хрустальных голосов. Эта песня известна многим русскоязычных слушателям как "Не было печали" в исполнении Киркорова.
  • 85 Зингер Исаак Башевис: Наставник 28k   Рассказ
  • 85 Габриэла Мистраль: Находка 0k   Стихотворение
  • 85 Zawadowski Tadeusz: Неназванные вещи 2k   Сборник стихов
  • 85 Кирдин Никита Александрович: Неточный перевод 59k   Пьеса; сценарий
    Перевод к фильму "Неточный перевод" ("Трудности перевода") 1 CD
  • 85 Rulate Project: Новелла Ark / Ковчег 5 том 3 глава 46k   Новелла Комментарии
  • 85 Rulate Project: Новелла Ark / Ковчег 5 том 4 глава 50k   Новелла Комментарии
  • 85 Робертс Нора: Нора Робертс. "Рожденная в грехе." Главы 1-8 (перевод Сафоновой Э.К.) 225k   Глава Комментарии
  • 85 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 12 35k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 85 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 47 27k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 85 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 4 14k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 85 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 51 22k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 85 Анонимный автор: Нужно знать 11k   Рассказ
    "Нужно знать" (Need to Know) - перевод фанфика по Warhammer 40,000: Darktide.
  • 85 Князев Юрий: О, Тибби, помню я денек 4k   Стихотворение Комментарии
    New!
  • 85 Яр Надя: Оборона Островов. 1940 1k   Стихотворение
    Перевод из Т. С. Элиота
  • 85 Надежда: Огненный крест ч.7 гл.109 57k   Глава Комментарии
    Выкладываю перевод трех последних глав. Спасибо всем, кто был со мной почти полтора года. "Мне грустно и легко, печаль моя светла".
  • 85 Ушкин Антип: Омар Хайям и Антип Ушкин - Джентльмены Удачи : рубаи стихи 3k   Сборник стихов
  • 85 Грачев Лев Леонидович: Опасное место 0k   Стихотворение
  • 85 Тик Нат Хан: Орден Со-бытия 6k   Статья
    Краткий рассказ о буддистском ордене Тьеп Хьен и комментарии к его заповедям от Тик Нат Хана (Тхить Нат Хань).
  • 85 Мальцева Лилия: Осваивая Шекспира 6k   Миниатюра
  • 85 Alderton David: Остромордый крокодил 10k   Справочник
    Авторские права соблюдены.
  • 85 Бенбоу Уильям А.: Отважный Бенбоу. Жизнь вице-адмирала Джона Бенбоу 1651-1702 29k   Статья
    Первая глава книги "Отважный Бенбоу"
  • 85 Рейнек Богуслав: Паук и котенок 1k   Стихотворение Комментарии
  • 85 Камаева Кристина Николаевна: Первый луч 2k   Стихотворение Комментарии
    Найти любимого, надежду потеряв, безутешная чаква разрыдалась... (Сумитранандан Пант)
  • 85 Князев Юрий: Первый псалом 2k   Стихотворение Комментарии
    Переложенный Бернсом на стихи Первый псалом Давида.
  • 85 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 37 5k   Глава Комментарии
  • 85 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 46 15k   Глава Комментарии
  • 85 Мидинваэрн: Перевод Cancona di Bacco. Канцона Вакха 1k   Песня
    Перевод CANZONA DI BACCO Лоренцо Медичи, прозванного Великолепным (Lorenzo de" Medici detto il magnifico (1449-1492)
  • 85 Мидинваэрн: Перевод Ye Jacobites by name. Якобиты имя вам 2k   Песня
    Песня существует во множестве вариантов. Я перевела тот, что исполняет группа Sherwood.
  • 85 Кинтар: Перевод песни Zeu Azevedo - What you gonna do? 2k   Стихотворение
  • 85 Тимохин Николай Николаевич: Переводы классиков англ. литературы 7k   Стихотворение
  • 85 Севриновский Владимир Дмитриевич: Переводы стихов Шела Сильверстейна 19k   Сборник стихов
    Сборник переводов стихов замечательного американского поэта Шела Сильверстейна
  • 85 Лебедев Михаил Николаевич: Переводы. 1k   Статья Комментарии
  • 85 Нейти-Нофрет Мери-Ет: Песни из гробницы везира Ре-Хми-Ра 3k   Стихотворение Комментарии
    Перевод (текст где-то ок. 1470-1450ВС) Погребальные плачи Мери-Ет Нейти-Нофрет, Сестры (т.е. супруги) Ре-Хми-Ра, Первого-после-Величайшего Висера при Фараоне Тути-Мосе Мен-Хепер-Ра (Тутмосе-3) Из гробницы Ре-Хми-Ра (1469 - по иной хронологии 1445ВС) Так же дошло в списках. (Тоже ...
  • 85 Першуткин Борис Васильевич: Песня тюремщика. По мотивам стихотворения Ж. Превера 1k   Стихотворение
    о любви
  • 85 Мюссе Альфред де: Песня 0k   Стихотворение
  • 85 Пилипюк Анджей: Пишем бестселлер 10k   Статья Комментарии
    Перевел, обчитавшись текстами с конкурса Свободное творчество. Это отрывок из литературных студий, которые время от времени публикует один из самых популярных польских фантастов Анджей Пилипюк. Тема: как писать, чтобы читатель был не в состоянии оторваться от нашего опуса.
  • 85 Кеслер Самуил: Плачь, скрипка (перевод) 1k   Песня Комментарии
  • 85 Truen Wohnrade: Побег 0k   Стихотворение
  • 85 Князев Юрий: Под вечер брел я полем 1k   Стихотворение Комментарии
  • 85 Нэш Огден: Полтергость 2k   Стихотворение
  • 85 Семонифф Н.: Понял я, на что ты похожа 10k   Стихотворение
    i have found what you are like
  • 85 Evans Arthur V.: Постельный Клоп 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 85 Баcан Эмилия Пардо: Потерянное сердце 4k   Рассказ
    Рассказ,перевод с испанского.
  • 85 Князев Юрий: Потомок учителя Бернса 8k   Статья Комментарии
    Дэвид Сиббалд - прямой потомок по материнской линии Джона Мердока, который был наставником Бернса. В период подготовки книги к изданию автор обратился к шотландским друзьям за помощью в ее оформлении. Дэвид Сиббалд любезно прислал следующее письмо: "Привет Юрий,В самом деле я был ...
  • 85 Кларк Эштон Смит: Поцелуй Зорайды 18k   Рассказ
  • Страниц (110): 1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 110

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"