Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Типография Новый формат: Издать свою книгу
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (225504)
Поэзия (527569)
Лирика (170468)
Мемуары (17338)
История (30097)
Детская (19541)
Детектив (23481)
Приключения (52522)
Фантастика (108429)
Фэнтези (126656)
Киберпанк (5126)
Фанфик (9165)
AI-Generated (3)
Публицистика (46615)
События (12953)
Литобзор (12161)
Критика (14563)
Философия (69554)
Религия (17888)
Эзотерика (16100)
Оккультизм (2236)
Мистика (34972)
Хоррор (11487)
Политика (23256)
Любовный роман (25585)
Естествознание (13694)
Изобретательство (2965)
Юмор (75530)
Байки (10391)
Пародии (8193)
Переводы (22760)
Сказки (24931)
Драматургия (5719)
Постмодернизм (8942)
Foreign+Translat (1701)

РУЛЕТКА:
Университет Вредной
Ещё мгновение назад
Шпионская история.
Рекомендует Ларионова К.М.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109438
 Произведений: 1709042

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
"Стоптанные Кирзачи-15"
"Арена Детективов" АД-9
Современного детектива
Фантастического детектива

ФОРМЫ:
Роман (34721)
Повесть (23012)
Глава (161037)
Сборник рассказов (12970)
Рассказ (229723)
Поэма (9411)
Сборник стихов (43105)
Стихотворение (652437)
Эссе (38675)
Очерк (27584)
Статья (187598)
Монография (3533)
Справочник (13895)
Песня (24389)
Новелла (9902)
Пьеса; сценарий (7525)
Миниатюра (142006)
Интервью (5209)

08/10 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 А.Д.
 Аванесова С.Г.
 Алька
 Анджеева Р.
 Баканова Л.А.
 Башкиров А.В.
 Благодарная Д.Н.
 Бобровенко Е.
 Богданова Е.
 Божухин
 Булаев А.
 Вишневская О.
 Волков Н.В.
 Герман А.
 Головко Р.В.
 Данишевская Е.
 Джаграт И.
 Джиллиан
 Дмитриев А.
 Ездрин И.
 Иванин Д.В.
 Инлова Т.
 Казанский С.
 Качанов В.С.
 Козаков Н.М.
 Козлова В.Д.
 Койнов Е.А.
 Красавин Г.А.
 Лаптин И.Г.
 Локс
 М. П.
 Мавлина А.
 Милосердов В.
 Михайлов А.
 Монстрик О.
 Морган Т.
 Мр Г.
 Новер Э.
 Огоньков А.
 Орлов А.А.
 Осипов А.И.
 Осипова Е.
 Палий А.В.
 Петряев О.
 Принцесса Л.Ф.
 Прошин К.И.
 Ралло А.А.
 Рудаков А.А.
 Солодов С.В.
 Сорокин Р.В.
 Ткаченко Е.
 Токарева М.В.
 Удод В.
 Фетисова Е.К.
 Фэ Ф.
 Хайнц М.
 Чурсин Д.Н.
 Шкенёв С.Н.
 Smile П.
 Zinna
Страниц (114): 1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 114
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 227 Стырта Ирина Владимировна: Олекса Стороженко. Куры и пес 2k   Стихотворение Комментарии
  • 227 Рыбак Эмир Иванович: Очерствевшие души 10k   Миниатюра Комментарии
    На рус. и украинских языках. Равнодушие рождает преступление...
  • 227 Стырта Ирина Владимировна: Павел Филипович. Мономах 15k   Стихотворение
  • 227 Смотрящий На Огонь: Перевод 1632. глава 16, 3 часть 27k   Глава Комментарии
    Третья часть до конца главы.
  • 227 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 33 11k   Глава Комментарии
  • 227 Пастернак Л.: Перевод из Пастернака: Август 5k   Стихотворение Комментарии
  • 227 Князев Юрий: Поведай, тетя, по секрету 3k   Стихотворение Комментарии
  • 227 Князев Юрий: Последние строки Джону Ранкину 1k   Стихотворение
    Последние строки Роберта Бернса.
  • 227 Джонс Джулия: Последние. Глава 1(начало) 7k   Глава Комментарии
  • 227 Князев Юрий: Потомок учителя Бернса 8k   Статья Комментарии
    Дэвид Сиббалд - прямой потомок по материнской линии Джона Мердока, который был наставником Бернса. В период подготовки книги к изданию автор обратился к шотландским друзьям за помощью в ее оформлении. Дэвид Сиббалд любезно прислал следующее письмо: "Привет Юрий,В самом деле я был ...
  • 227 Семык Оксана Ивановна: Преимущество бытия. Р.Хасс 9k   Стихотворение
  • 227 Анариэль Ровэн: Прозаические фрагменты, сопутствующие "Утраченным Сказаниям" 19k   Глава
    Перевод 1 главы из 4 тома "Истории Средиземья" Толкина. Выполнен в соавторстве.
  • 227 乱 - перевод: Профессия - Магистр! (1-100гл) 692k   Новелла Комментарии
    Сборка 1-100 глав в одном файле.
  • 227 Cassidy James Editor: Птицы. Дымчатый стриж-иглохвост. Серочерный стриж-иглохвост 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 227 Cassidy James. Editor.: Птицы. Красногрудый Дубоносовый Кардинал 2k   Миниатюра
    Авторские права соблюдены.
  • 227 Cassidy James Editor: Птицы. Улит-отшельник 2k   Миниатюра Комментарии
  • 227 Ван Вогт Альфред Э.: Путешествие на космическом корабле "Бигль" 467k   Роман
    В 19-ом веке Чарльз Дарвин совершил знаменитое путешествие на корабле "Бигль". Описание разнообразных представителей растительного и животного мира, предпринятое в этом кругосветном плавании, привело к созданию теории эволюции земных видов. И теперь, когда Земля стала галактической ...
  • 227 Омежина Ирина: Пять маленьких цыплят 0k   Стихотворение
  • 227 Дин Роман: Роберт Фрост. Окна закрой 0k   Стихотворение Комментарии
  • 227 Бедрин Влад: Романс Тортиллы / Romanze der alten Schildkröte 1k   Песня
    Перевод на немецкий из Б. Окуджавы
  • 227 Howell Catherine Herbert: Ромбическая Гремучая Змея 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 227 Серман Т., Славкин Ф.: Сам чёрт послал тебя в Лоредо The devil sent you to Loredo 4k   Песня Комментарии
    Лихая ковбойская песня в исполнении Хрустальных Голосов.
  • 227 Яр Надя: Саша Даниэль: для N 0k   Стихотворение Комментарии
  • 227 Bezener Andy: Североамериканский Мохноногий Сыч 2k   Миниатюра
    Авторски права не нарушены.
  • 227 Корц Елена: Сентябрь 1k   Стихотворение
    Поэтический перевод с немецкого языка стихотворения Эриха Кестнера (Erich Kästner) "Сентябрь" (Der September).
  • 227 Нил Гейман: Сестина вампира 2k   Стихотворение
    Перевод с английского. Сестина - итальянская стихотворная форма: стихотворение, состоящее из шести строф (иногда - из шести с половиной). Каждая строфа заключает шесть стихов; заключительные слова каждого стиха возвращаются в каждой строфе - но в ином, предустановленном порядке; ...
  • 227 Корнейчук Анатолий: Синеокое счастье 2k   Стихотворение Комментарии
    Из ранней Элланы. Улыбка феллиниевской Кабирии.
  • 227 Скиннер Чарльз Монтгомери: Скрипач и его соперник 3k   Рассказ Комментарии
  • 227 Лысакова Дарина Владимировна: Следы на песке 3k   Стихотворение
    По мотивам библейской притчи
  • 227 Ронсар Пьер: Сонет Xxiv 0k   Стихотворение
    Из "Второй книги сонетов к Елене"
  • 227 Hunter Luke: Тайра 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 227 Автор: Теперь Ии пишет код за программистов 5k   Статья
  • 227 Семунд Мудрий: Третя пiсня про Гудрун 6k   Поэма
    Про особливостi суворого нордичного судочинства.
  • 227 Thrary: Ужасный старик (Г.Ф.Лавкрафт) 7k   Рассказ
  • 227 Скиннер Чарльз Монтгомери: Упавшая Звезда 4k   Рассказ
  • 227 Гамильтон Лорел: Флирт 256k   Повесть
  • 227 Рейд Томас: Хрустальная гора. Глава 10 109k   Глава
  • 227 Томас Рейд: Хрустальная гора. Глава 7 118k   Глава
  • 227 Эллиот Уилл: Цирк Семьи Пайло. Глава 6. Представление 39k   Глава
  • 227 Стоялов Максим: Чарли Чаплин 4k   Статья
  • 227 Краснов: Шекспир сонет 107 1k   Стихотворение
  • 227 Краснов: Шекспир сонет 92 1k   Стихотворение
  • 227 Краснов: Шекспир сонет 9 1k   Стихотворение
  • 227 Шри Ауробиндо: Шри Ауробиндо. Савитри, Книга 3, Канто 2 107k   Поэма
  • 227 Хьюз Сэм: Эд. Глава 17. В пространстве. Не стреляйте по непрерывным целям 7k   Глава
  • 227 Drori Jonathan: Эйхорния толстоножковая 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 227 Шутак Мария: Эквиритмический перевод немецкой песни "Leise rieselt der Schnee" на украинский язык 1k   Песня Комментарии
    Пение:......... Natalie - Leise rieselt der Schnee........ http://www.youtube.com/watch?v=vNgteoy0UZs......... Ноты:...... http://www.lieder-archiv.de/leise_rieselt_der_schnee-notenblatt_200012.html.... Мелодия:....... Leise rieselt der Schnee - instrumental....... http://www.youtube.com/watch?v=l9mj8wX0toE...... ...
  • 227 I. Sowa: Экзамен 7k   Рассказ
    Она не знала, как написать сочинение на экзамене, поэтому решилась на отчаянный поступок... Рассказ Изабеллы Совы (I.Sowa)(Польша).
  • 227 Князев Юрий: Эпиграмма 1k   Стихотворение
    New!
  • 227 Надежда: Эхо в костях, ч.5, гл.62 42k   Глава
  • 227 Baran Jуzef: Юзеф Баран. 1 сентября 1k   Сборник стихов
  • 227 Гурвич Владимир Александрович: Я и Вы 1k   Стихотворение Комментарии
  • 227 Хэйсен М.: Ядовитый Плющ 24k   Рассказ
  • 226 Talamaska: "Право на черную магию" Ким Харрисон ("Низины" - 8) 40k   Глава
    Восьмая книга в серии "Низины" о Рэйчел Морган. Здесь выложена первая глава - мой вклад в перевод романа. Весь перевод читаем здесь ---> http://www.lavkamirov.com/cgi-bin/forums/lavka/YaBB.pl?num=1281707183
  • 226 Воликова Анастасия Антоновна: "Титус пробуждается", глава 2 6k   Глава
  • 226 Пряхин Андрей Александрович: زیر گنبد کبود Zir e Gonbade Kabood ... 11k   Песня
    زیر گنبد کبود Zir e Gonbade Kabood ("Под небом голубым") https://youtu.be/PgYAZyuwGmE Музыка Барама Деганияра (Bahram Dehghanyar بهرام دهقانیار‎), ... ...
  • 226 Дзотта: 154 сонет Шекспира 2k   Стихотворение
  • 226 Флинт: 1632 - Глава 17 11k   Глава Комментарии
  • 226 Рене Андрей: Acushla 2k   Справочник
  • 226 Рене Андрей: Baltic 2k   Справочник
  • 226 Эстерис Э: Be Glad Your Nose is on Your Face 1k   Стихотворение
    Be Glad Your Nose is on Your Face by Jack Prelutsky
  • 226 Рене Андрей: Bethel 2k   Справочник
  • 226 Рене Андрей: Dalkey 2k   Справочник
  • 226 Rosetau: Denpa Teki na Kanojo 23k   Глава Комментарии
    Когда ты сам себе король, не нужно задумываться о том, как к тебе относятся люди вокруг. Когда ты сам себе король, ты в праве следовать своим правилам и идеалам. Тебя никто не сможет упрекнуть или осудить. Но даже у самопровозглашенных королей могут появиться подданные. Старшеклассник ...
  • 226 Сергеев Максим Алексеевич: Do not go gentlе 0k   Стихотворение
  • 226 Седова Ирина Игоревна: Edelweiss (Эдельвейс) 1k   Песня
  • 226 Рене Андрей: Emania 1k   Справочник
  • 226 Дин Роман: Emerson, Lake and Palmer - The Sage 1k   Песня
  • 226 Пряхин Андрей Александрович: Faraway From Home Давно Мы Дома Не Были 4k   Песня
    `Faraway from home` ("Давно мы дома не были"), a Russian song created on the 8th May of 1945 in Koenigsberg. Lyrics by a Russian poet Alexei Fatyanov (1919-1959), Music by Vasiliy Soloviev-Sedoy, that very gentleman who composed music for the `Moscow Nights`. https://youtu.be/HdZS_ ...
  • 226 Trimatter: Final Approach Ranma 1-3 234k   Повесть Комментарии
    перевел 3 главы... потом узнал что перевод их уже есть, сильно растроился!бета ворд 2003. Сверил немного изменил...... в отчаянии переводить больше не буду руки опустились... кто-нибудь переведите остальные главы... кросс ранмы и футабы... Ranma Futaba kun Change crossover очень ...
  • 226 Березина Елена Леонидовна: Five Principles Of The Universe 2k   Миниатюра
    перевод В.Н. Березиной
  • 226 Захаров Алексей: Grave Declaration - Hardest Rocking God of All Time. Перевод песни 6k   Песня Комментарии
  • 226 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Heroes of the world's first vaccine. A sketch about the history of science 6k   Миниатюра
    Heroes of the world's first vaccine. A sketch about the history of science.
  • 226 Каминяр Дмитрий Генаддьевич: I. Akimushkin. The world is inhabited by armadillos 6k   Глава
    No copyright infringement is intended...
  • 226 UpdТеннисон А.: In Memoriam A.H.H. / "Памяти А.Г.Х." 18k   Поэма
    Продолжение поэмы: стихи CXVI-CXXXI. В стихе CXVI - третья весна после смерти Артура. К стиху CXX: "Как бился Павел со зверьём": см. Новый завет, "Первое послание Коринфянам" (15:32). К стиху CXXI: "Геспер" - древнегреческое название планеты Венера, ...
  • 226 Рене Андрей: Inside out 2k   Справочник
  • 226 Рене Андрей: Jute 2k   Справочник
  • 226 Пряхин Андрей Александрович: J`avais un camarade I had a true companion 4k   Песня
    J`avais un camarade I had a true companion - A song from the Légion étrangère`s repertory https://youtu.be/kC8cnpFtsdY
  • 226 Рене Андрей: Kerchief 3k   Справочник
  • 226 Рене Андрей: Kimmage 1k   Справочник
  • 226 Седова Ирина Игоревна: La Paloma (Голубка) 3k   Песня
  • 226 Пряхин Андрей Александрович: Mikhalitch "Михалыч" 6k   Песня
    MIKHALITCH is a patronimic. The Russian workers of the same age used to address one another with the help of their patronimics in their coloquial pronunciation. The patronimic of Mikhalitch derives from the name of Mikhail (Michael), in the literary speech it sounds as Mikhailovitch. ...
  • 226 Тройс Элли: My Death - David Bowie 4k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/DbBgOtRh_Ng (аудио 1995)
  • 226 Рене Андрей: Petersburg 2k   Справочник
  • 226 Рене Андрей: Powerscourt 1k   Справочник
  • 226 Рене Андрей: Pump ship 2k   Справочник
  • 226 Шарона Ли: Sting - Fragile (Хрупкость) 0k   Песня Комментарии
    Еще один перевод. И снова Стинг.
  • 226 Рене Андрей: Sycamore 3k   Справочник
  • 226 Рене Андрей: Tarpey 3k   Справочник
  • 226 Рене Андрей: U - Donegal 1k   Справочник
  • 226 Hodges Glenn: Акула Кораблекрушений 15k   Глава Комментарии
    Перевод статьи из журнала National Geographic за Август 2016. Авторские права сохранены.
  • 226 Горшковец Бронислав: Аннотация 1k   Глава
  • 226 Castello Jose: Аргентинская Пампасская Кошка 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 226 Kitch Tom. Editor.: Архилохус черногорлый 1k   Миниатюра Комментарии
  • 226 Васин Александр Юрьевич: Баллада о Мертвых Актерах. (Из У. Э. Хенли) 1k   Стихотворение
  • 226 Broniewski Wladislaw: Баллада 1k   Сборник стихов Комментарии
  • 226 Князев Юрий: Бездельник 2k   Стихотворение Комментарии
  • 226 Sheldon Ian: Белый медведь в Онтарио 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 226 St Clair Kassia: Бледно-Коричневый Цвет 3k   Глава Комментарии
    Авторские права сохранены.
  • 226 Серман Т., Славкин Ф.: Вавилонская башня La tour de Babel 2k   Песня Комментарии
    Если хочешь изменить мир, начни с себя.
  • 226 Хемири, Юнас: Ваня в курсе 11k   Рассказ Комментарии
  • 226 Честертон Г. К.: Вечности 0k   Стихотворение
    Гилберт Кит Честертон/Gilbert Keith Chesterton: Eternities, перевод с английского
  • 226 Эллин Стенли: Вопрос 21k   Рассказ
  • 226 Кириллина Лариса Валентиновна: Все двери загодя раскрыв... 0k   Стихотворение
  • 226 Вербовая Ольга Леонидовна: Всё закончится, Мария! 1k   Песня
    Художественный перевод песни Африка Симона "Todo pasara, Maria".
  • 226 Князев Юрий: Вставай и дверь закрой! 2k   Стихотворение Комментарии
  • 226 Князев Юрий: Герцогиня Гордон танцует рил 1k   Стихотворение
  • 226 Wells Diana: Гинкго 4k   Справочник
  • 226 Cap'n Chryssalid: Глава 18 60k   Глава
  • 226 Fortysixtyfour: Глава 24. Табита нарушает диету 39k   Глава
    Дальше у автора главы идут чем дальше, тем длиннее, поэтому буду их делить.
  • 226 Cap'n Chryssalid: Глава 6 42k   Статья
  • 226 Bishop A. C. & etc.: Группа слюды 4k   Справочник Комментарии
    Авторские права не нарушены.
  • 226 Гамильтон Питер: Дисфункция реальности: Проявление. Глава 3 53k   Глава
    Ясион вернулся умирать к Сатурну.Горловина червоточины раскрылась в трёхстах пятидесяти тысячах километров над верхушками бледно-бежевых облаков газового гиганта, и ястреб выскользнул в реальное пространство...
  • 226 Гольдовский Дмитрий: Дмитрий Гольдовский 19xx 2k   Стихотворение Комментарии
  • 226 Милошевский Зигмунт: Домофон, ## 7-3 19k   Глава
  • 226 Надежда: Дыхание снега и пепла. ч.11, гл.108 32k   Глава
  • 226 Свирщинская Анна: Ее смерть - во мне 2k   Стихотворение Комментарии
  • 226 Гарсиласо: За землями и морем посреди... (Сонет 3) 0k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет III: La mar en medio y tierras he dejado..., перевод с испанского. Оригинал.
  • 226 Unwin Mike: Западная Лысая Ворона 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 226 Ожога Игорь Владимирович: Звездные Войны, эпизод 5, Империя стучит взад 7k   Пьеса; сценарий
    Автор: Rod Hilton Перевод: И.В. Ожога aka davesar Оригинал здесь
  • 226 Цивунин Владимир: Из Петра Бушенёва (стихотворения, с коми) 3k   Сборник стихов
    "Даже в час одинокий..."
  • 226 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 3 27k   Глава
  • 226 Лаймон Ричард: История создания романа "В чужом теле" 18k   Глава
    Отрывок из автобиографической книги Ричарда Лаймона "A Writer's Tale".
  • 226 Сушко Антон Иванович: Легенда о пяти кольцах: Карты "В запретный город" 9k   Справочник
    Перевод карт дополнения "В запретный город" (Into the Forbidden City).
  • 226 Lmtgroup: Легендарный лунный скульптор Том 24 глава 6 40k   Оценка:7.00*3   Глава Комментарии
    Авторы перевода: Silverfire, Wil Klimber Редакторы:Rozpip, Doctor DVD.
  • 226 Lmtgroup: Легендарный лунный скульптор Том 25 глава 9 26k   Глава Комментарии
    Переводил: AndriyN Редактировал: AndriyN
  • 226 Коляскин Максим: Лестница (Сон П.А.) 5k   Оценка:1.00*2   Рассказ Комментарии
    Вообще, это - сон моего друга. И авторство, скорее, принадлежит ему.
  • 226 Дуэ Эжен Николаевич: Лилия 0k   Стихотворение
  • 226 Скиннер Чарльз Монтгомери: Миропомазание Вашингтона 4k   Рассказ
  • 226 Howell Catherine Herbert: Многолетняя Колючая Аргемона 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 226 Целан Пауль та iн.: Нiмецька поезiя 3k   Сборник стихов
  • 226 Автор: Найденная шифровка на голубе так и осталась нераскрытой 4k   Статья
  • 226 Сечив Сергей Александрович: Наставление к Молитве 1k   Стихотворение Комментарии
    Бог рад услышать твое сердце,А не учёной речи звук
  • 226 О.К.: Нивен Ларри. Здесь бывают приливы 35k   Рассказ
  • 226 Голдрат Элия: Никогда не говорите: Я знаю 7k   Оценка:4.00*4   Статья Комментарии
    Голдрат рассказывает, какие прорубы его посещали во время внедрения одного из проектов по программе Viable Vision
  • 226 Ландауэр Густав: О поселении. Разговор приверженца поселения с невероятным противником 7k   Статья
  • 226 Dikaion: Пагода Журавлей 0k   Стихотворение
    Ван Чжихуань
  • 226 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 9 16k   Глава Комментарии
  • 226 Самойлов Д.: Перевод из Самойлова: Беатриче 3k   Стихотворение
  • 226 Шутак Мария: Перевод песни Здравко Чолича на украинский 1k   Песня
    Перевод песни Здравко Чолича на украинский язык. Zdravko Čolić - Mađarica (official spot) 1981 http://www.youtube.com/watch?v=_vRF11YV6nA
  • 226 Гальцов Евгений Вадимович: Переводы песен из альбома Битлз "Джаз клуба одиноких сердец Сержанта Перца" 5k   Оценка:3.41*4   Сборник стихов Комментарии
    Представлены шесть песен из знаменитого альбома Битлз "Джаз клуба одиноких сердец Сержанта Перца"
  • 226 Деснос Робер: По прихоти ночи 0k   Стихотворение Комментарии
    Robert Desnos, A la faveur de la nuit
  • 226 Скиннер Чарльз Монтгомери: Поездка шкипера Айрсона 2k   Рассказ
  • 226 Ануфриев Вячеслав Федорович: Помня о прошлом 1k   Стихотворение
  • 226 Семонифф Н.: Правила успеха от бывшего мультимиллионера 17k   Рассказ Комментарии
    Э.Э.Каммингс. Из журнала "Ярмарка тщеславия", март 1925 года.
  • 226 Автор: Правило номер один Баффета 5k   Статья
  • 226 Болдескул Евгения: Приветствие дурака 3k   Рассказ Комментарии
    Корейская народная сказка-анекдот
  • 226 Славянка Ольга: Привычка (Auguste Angellier:) 3k   Стихотворение Комментарии
  • 226 Хаген Альварсон: Про людей Рагнара конунга 6k   Глава
  • 226 Сечив Сергей Александрович: Продажа книги "Суть Руми" 2k   Стихотворение Комментарии
    Как и где купить новую книгу "Суть Руми"
  • 226 Херберт Збигнев: Процесс 2k   Стихотворение
  • 226 Cassidy James. Editor.: Птицы. Голубокрылый Чирок 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 226 Cassidy James Editor: Птицы. Египетская Цапля 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 226 Cassidy James Editor: Птицы. Калифорнийский Кондор 2k   Миниатюра Комментарии
    Авторские права соблюдены.
  • 226 Cassidy James Editor: Птицы. Рогатый Жаворонок. Пурпурная Лесная Ласточка 5k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 226 Скиннер Чарльз Монтгомери: Разделение саранаков 3k   Рассказ
  • 226 Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож. Горизонт. Глава 20 31k   Глава Комментарии
  • 226 Шурыгин Олег: Рамананда Рой ("Поначалу взгляды..."). 1k   Стихотворение Комментарии
    стихотворение средневекового бенгальского поэта, перевод с бенгальского.
  • 226 Маркова Наталья Самуиловна: Русско-английский словарь движений А-Б 95k   Статья
  • 226 Сорочан Александр Юрьевич: Рэндалл Гарретт, Роберт Сильверберг. Человек, который ненавидел шум 7k   Рассказ
  • 226 Гурвич Владимир Александрович: С кем такое не бывает 3k   Стихотворение
  • 226 Антипов Николай Владимирович: Сатпрем "Заметки об Апокалипсисе" том 10 фрагменты 106k   Статья Комментарии
  • 226 Камаева Кристина Николаевна: Светильник и мотылёк 1k   Стихотворение Комментарии
    Упендранатх Ашк
  • 226 Южная Юстина: Сильным женщинам 2k   Стихотворение
    Мой перевод стихотворения Мардж Пирси (Marge Piercy) "For Strong women". Верлибр.
  • 226 Кюблер Роланд: Сказка о райской птице 14k   Рассказ
    Мой перевод сказки-притчи
  • 226 Черфас Самуил: Смешилки-дразнилки (Переводы и переделки) 3k   Оценка:6.41*4   Сборник стихов
  • 226 Колок Алан: Современные яды: Дозы, действие, последствия 398k   Повесть
  • 226 Мальцева Лилия: Сонет 28 1k   Стихотворение Комментарии
    William Shakespeare. Sonnet 28. Translation.
  • 226 Глебов Юрий Сергеевич: Спаситель человечества 23k   Рассказ Комментарии
    нравится мне очень... вот добавил кой-чего и переделал чуть-чуть, а так , близко к оригиналу...
  • 226 Гурвич Владимир Александрович: Старик на заборе 4k   Стихотворение
  • 226 О.К.: Стросс Чарльз. Тайная семья 692k   Роман
  • 226 Evans Arthur V.: Табачный Бражник 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 226 Неделько Григорий Андреевич: Тексты песен с "L T A H" (моего двойного р_о_кового хэндмэйд-альбома "Let Them All Hear") 33k   Сборник стихов Комментарии
    [Вот и сам двойной альбомчик: https://archive.org/details/LetThemAllHear А так всё сказано в названии документа и аннотации к альбому на том сайте ("Archive.org"). :) ]
  • 226 Василой Адела Диомидовна: Тень Адамастора. Огюст Лакоссад 5k   Стихотворение
  • 226 Yoo Seong (유성): Том 3. 489k   Новелла
  • 226 Шленский А.: Три старушки 1k   Стихотворение
    Авраам Шленский - это израильский поэт. Он жил в первой половине 20 века.
  • 226 Князев Юрий: Уильям Драммонд 9k   Статья Комментарии
  • 226 Жуков Сергей Александрович: Улисс 3k   Поэма Комментарии
    Перевод поэмы Альфреда Теннисона "Ulysses"(1833 г.)
  • 226 Демиденко Сергей Николаевич: Учебник писателя-2 56k   Оценка:7.00*4   Эссе Комментарии
    Фабула и восьмипунктовая дуга...
  • 226 Демиденко Сергей Николаевич: Учебник писателя-6 46k   Оценка:7.01*7   Эссе Комментарии
  • 226 Моцарелла: Фасад 10k   Миниатюра
    Перевод с итальянского
  • 226 Лымарев Владимир Юрьевич: Филип К. Дик. Вторая модель 99k   Рассказ Комментарии
    Набиваю руку. Перевод очень хорошего рассказа Филипа Дика "Second variety". Авось среди переводов - не самый худший. Суть такова: в некотором будущем в ходе Третьей мировой проигравшие Советам войну американцы разработали супероружие - самообучающихся и самоулучающихся роботов. Роботы, ...
  • 226 Князев Юрий: Художнику 1k   Стихотворение Комментарии
  • 226 Молесуорт: Четыре истории о призраках 223k   Сборник рассказов
    Сборник ghost story английской (в основном детской) писательницы начала ХХ века. Я бы сказал, "тяготеют к женскому роману".
  • 226 Evans Arthur V.: Чёрная Вдова 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 226 Гурвич Владимир Александрович: Шейк, Муллеар и Гоэ-Тхе 3k   Стихотворение
  • 226 Краснов: Шекспир сонет 102 1k   Стихотворение
  • 226 Краснов: Шекспир сонет 44 1k   Стихотворение
  • 226 Краснов: Шекспир сонет 55 1k   Стихотворение
  • 226 Биченкова Мария Евгеньевна: Шекспир. Сонеты 1-16 8k   Статья
  • 226 О.К.: Шеффилд Чарльз. Небесные сферы 840k   Роман
  • 226 Шри Ауробиндо: Шри Ауробиндо. Савитри, Книга 7, Канто 1 86k   Поэма
  • 226 Хьюз Сэм: Эд. Глава 21. Бегство. Роботокурьер 7k   Глава
  • 226 О.К.: Энтони Пирс, Магрофф Роберт. Серебро змея 0k   Глава
  • 226 Надежда: Эхо в костях, ч.2, гл.14 21k   Глава
  • 226 Надежда: Эхо в костях, ч.6, гл.73 15k   Глава
  • 226 Надежда: Эхо в костях, ч.7, гл.90 10k   Глава
    Выкладываю две маленькие, но драматичные главы 90 и 91
  • 226 Tuwim Julian: Юлиан Тувим. Словишень 0k   Сборник стихов
  • 226 Семонифф Н.: Я могу не много 3k   Стихотворение
    Э.Э.Каммингс
  • 226 Szuber Janosz: Януш Шубер. Из двух книг 8k   Сборник стихов Комментарии
  • Страниц (114): 1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 114

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"