Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Юридические услуги. Круглосуточно
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (229593)
Поэзия (534001)
Лирика (172680)
Мемуары (17573)
История (31326)
Детская (19601)
Детектив (24431)
Приключения (55685)
Фантастика (111465)
Фэнтези (128967)
Киберпанк (5189)
Фанфик (9253)
AI-Generated (208)
Публицистика (47572)
События (13467)
Литобзор (12485)
Критика (14766)
Философия (71284)
Религия (19520)
Эзотерика (16412)
Оккультизм (2266)
Мистика (35352)
Хоррор (11539)
Политика (23977)
Любовный роман (25532)
Естествознание (14215)
Изобретательство (3011)
Юмор (76635)
Байки (10615)
Пародии (8127)
Переводы (23185)
Сказки (25528)
Драматургия (5753)
Постмодернизм (9083)
Foreign+Translat (1739)

РУЛЕТКА:
6-Великие Спящие
Предтечи Зверя.
Книга одиночеств
Рекомендует Кувшинов В.Ю.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109892
 Произведений: 1736906

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
"Современный детектив-2026"
"Презумпция виновности-2026"
"Золотой Кубок-2026"(ЗК-14)

ФОРМЫ:
Роман (36692)
Повесть (23222)
Глава (162159)
Сборник рассказов (13663)
Рассказ (232242)
Поэма (9559)
Сборник стихов (43438)
Стихотворение (661577)
Эссе (39463)
Очерк (27958)
Статья (192821)
Дневник (91)
Монография (3546)
Справочник (14857)
Песня (24835)
Новелла (10028)
Пьеса; сценарий (7587)
Миниатюра (145411)
Интервью (5228)

22/04 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Алексеев Д.Ю.
 Алмазов И.С.
 Бащук М.О.
 Бояндин К.Ю.
 Бутурлин В.О.
 Венедиктова Ю.
 Винцковский В.Л.
 Винцковский В.Л.
 Воланд-Сет
 Волгин С.П.
 Волгин С.П.
 Гегин Д.И.
 Гичко Е.
 Гулиев А.Р.
 Дмитрий Ф.
 Днепровская Н.В.
 Ежова С.
 Жарова И.А.
 Жуков Н.Н.
 Зильбернагель В.В.
 Инкогнито Л.
 Каримова О.И.
 Катеринка
 Кин М.
 Кириченко В.Р.
 Книга И.
 Кормильцев В.В.
 Кривенко К.А.
 Криворук И.П.
 Кудряшка Л.
 Кузьма
 Кузьмин В.В.
 Ландышева В.М.
 Лебедева М.
 Лири С.
 Лорик
 Ляшенко Е.В.
 М.Т.А.
 Маер Е.Э.
 Марочкина И.Ю.
 Медведев И.В.
 Нати
 Нейл К.
 Нечай Д.С.
 Нечай Д.С.
 Новак Е.А.
 Панченко Г.К.
 Песенко В.М.
 Поль О.
 Приблуда А.В.
 Пулеметов М.
 Рожков В.В.
 Рязанцев В.И.
 Сифер
 Скользящий
 Скороход А.В.
 Смирнов В.В.
 Сотников О.Л.
 Стоцкая Р.
 Субботина С.А.
 Сухова Н.П.
 Сучков С.А.
 Тео Т.
 Тихонов А.К.
 Удовыдченко В.И.
 Хаустов
 Челюканов А.С.
 Шамальский С.А.
 Шерстнева В.А.
 Штендлер А.В.
 Ярешко А.
 Ячменёва А.И.
 A123
 Dark
 Visionary
Страниц (116): 1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 116
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 268 Альтерман Натан: Охранная песня 24k   Стихотворение
    Натан Альтерман/שיר משמר ,נתן אלתרמן, перевод с иврита
  • 268 Князев Юрий: Памяти несчастной мисс Бернс 1k   Стихотворение
  • 268 Дитц Наталья Валерьевна: Поездка на телеге 32k   Новелла Комментарии
    Аus Kurt Tucholsky,перевод из дневника автора "Наша непрожитая жизнь"
  • 268 Аксенова Мария: Пой частушки, бабка-Ежка 1k   Стихотворение
  • 268 Сальваторе: Попутчик. Главы 1-8 73k   Глава Комментарии
    Перевод первой книги из цикла "Камень Тиморы" Роберта и Джино Сальваторе. Будет продолжение, разумеется. Этот перевод начат в рамках проекта "Долины Теней", но, в связи с закрытием этого проекта, продолжу здесь.
  • 268 Джонс Джулия: Последние. Отрывок про Кас 5k   Глава Комментарии
  • 268 Eberhart Jager: Призванный убийца (Том 2) 315k   Оценка:7.91*5   Новелла
    Тооно Хифуми с детства занимался различными боевыми искусствами. В мирной Японии ему не удавалось блеснуть своими навыками. Чувствовавший неудовлетворение и прогнивший до самой сути, Хифуми, лишь заслышав о существовании мира, где разгуливают демоны, а среди людей вечный раздор, с ...
  • 268 Херберт Збигнев: Проводы сентября 2k   Стихотворение Комментарии
  • 268 Cassidy James. Editor: Птицы. Калипта Анны. Калипта Косты 6k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 268 Cassidy James. Editor: Птицы. Каролинский Кустарниковый Крапивник. Крапивник Бьюика 7k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 268 Evans Arthur V.: Пчелообразная муха-тахина 1k   Миниатюра
  • 268 Гарольд Бранд: Пыль на ветру (Dust in the wind) 1k   Песня Комментарии
    Перевод известной песни "Dust in the wind" группы "Cansas".
  • 268 Стефенс Джеймс: Ракушка 2k   Стихотворение Комментарии
    James Stefens "SHELL", перевод с английского
  • 268 Батчер Джим: Рождественская ночь 39k   Рассказ
  • 268 Мур Томас: Свет дней былых (Oft in the stilly night...) 3k   Стихотворение
  • 268 Биченкова Ольга Евгеньевна: Скарлетт_черно_пока не отредактированный перевод 9 глав 204k   Роман
  • 268 Херберт Збигнев: Старость 1k   Стихотворение
  • 268 Ружевич Тадеуш: Страсти 3k   Стихотворение
  • 268 Бетанкур Джон Грегори: Тени Амбера. Глава 1 14k   Оценка:7.44*4   Глава
  • 268 Рейнек Богуслав: Тихая минута 1k   Стихотворение Комментарии
  • 268 Rohwer Jens G.: Ухолистная акация 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 268 Роллина Морис: Человек богемы 1k   Стихотворение
  • 268 Краснов: Шекспир сонет 147 1k   Стихотворение
  • 268 Краснов: Шекспир сонет 77 1k   Стихотворение
  • 268 Краснов: Шекспир сонет 94 1k   Стихотворение
  • 268 Семунд Мудрий: Шлях Брюнхiльд до Хель 7k   Поэма
  • 268 Савин Валентин Алексеевич: Эдгар Алан По - Ворон 20k   Оценка:6.00*3   Статья Комментарии
  • 268 Князев Юрий: Элегия Марии 3k   Стихотворение
  • 267 Титов Александр Алексеевич: "Леопард" Рильке. Перевод 1k   Стихотворение Комментарии
    Этот, сознаю, с недостатками. И всё ж - для полноты коллекции.
  • 267 UpdХистад Натан: 08. Привратники 510k   Глава
    Порталы выходят из строя, теос внутри таинственным образом исчезают. Помощь уже в пути.
  • 267 Яковенко Александр Викторович: 1968: Удача или невезение? 10k   Сборник рассказов
  • 267 Zalessky Vladimir: A Biblical wisdom (about the lentil stew) and a bar of nobody's soap. A psychological story 7k   Миниатюра
    A Biblical wisdom (about the lentil stew) and a bar of nobody's soap. A psychological story.
  • 267 Рене Андрей: Antony 3k   Справочник
  • 267 Рене Андрей: At sixes and sevens 2k   Справочник
  • 267 Седова Ирина Игоревна: Beautiful (Прекрасная) 5k   Песня
  • 267 Рене Андрей: Bonzo 2k   Справочник
  • 267 Рене Андрей: Dunsink 2k   Справочник
  • 267 Рыжая Девочка: Edge by Sylvia Plath 2k   Стихотворение Комментарии
  • 267 Rebrov: First Fig 1k   Стихотворение
  • 267 Рене Андрей: Iceland 1k   Справочник
  • 267 Рене Андрей: Original sin 2k   Справочник
  • 267 Имяреков Имярек Имярекович: Overlady_part.8 237k   Глава
  • 267 Рене Андрей: Peter, Jack, Martin 2k   Справочник
  • 267 Херберт Збигнев: Pica Pica L 4k   Стихотворение Комментарии
  • 267 Пряхин Андрей Александрович: See More Glass! 6k   Стихотворение
    SEE MORE GLASS! Agniya (ἁγνὴ) Lvovna Barteaux (born Ethel Leibovna Volova (1906-1981)) was an outstanding Russian children`s author, satirist, excellent screenwriter, influential presenter. She was born in a Jewish family before the Russian revolution. ... ...
  • 267 Zalesski Vladimir: The original historical concept by Vladimir Zalessky "East-Republican space project and the Russial (Soviet) ... 8k   Миниатюра
    The original historical concept by Vladimir Zalessky "East-Republican space project and the Russial (Soviet) intelligentsia".
  • 267 Зобов Евгений Сергеевич: Walk on the bus in English 10k   Рассказ
  • 267 Рене Андрей: Wild Geese 3k   Справочник
  • 267 Rulate Project: Xian Ni / Противостояние святого Том 2 (73-140 главы) 763k   Оценка:7.04*6   Новелла Комментарии
  • 267 Шаф Анна: Аида 5k   Миниатюра
  • 267 Oldershaw Cally: Альмандин 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 267 Сорочан Александр Юрьевич: Артур Мейчен. Иероглифика (Введение) 9k   Эссе
  • 267 Семунд Мудрий: Бесiда з Вафтруднiром 25k   Поэма Комментарии
    Одiн їде в гостi до велета з невимовним iменем i складає iспит з мiфознавства :)
  • 267 Иванов Иван Ивановитч: Битва неудачника, главы 1-4 116k   Статья Комментарии
  • 267 Belleny Danielle: Болотный Канюк 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 267 Morgren: Буги-вуги на пляже 1k   Песня Комментарии
    Для восстановления требовалось что-то сделать. Под ухо попался саундтрек культового Шестиструнного Самурая. И шутка все же выскочила.
  • 267 Wells Diana: Бук 5k   Справочник Комментарии
    Авторские права соблюдены.
  • 267 Батлер Кэт: Вiтер знає 1k   Песня Комментарии
    Когда поделилась своим переводом "Мусорного ветра" с Чушковым, тот в ответ прислал свой перевод этой песни ("Ветер знает") с комментарием, что лучше уже не будет - видимо, у него. Тем не менее для меня его комментарий выглядел как взятие на слабо, в связи с чем я и сделала в конце ...
  • 267 Перевод: Вамана-Пурана, главы 69-70 34k   Глава
    Описание битвы ганов и асуров. История Матали, колесничего Индры. Андхака воспевает Махадева и становится предводителем ганов.
  • 267 Болдескул Евгения: Весенняя дорога 1k   Стихотворение Комментарии
    Чон Хо Сын "Весенняя дорога"
  • 267 Болдескул Евгения: Весна - кошка 0k   Стихотворение Комментарии
    Ли Чан Хи "Весна - кошка"
  • 267 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Водопад. Уильям Вордсворт 1k   Стихотворение
  • 267 Меркулов Евгений Юрьевич: Вольный перевод песни "Send Me an Angel" 4k   Песня Комментарии
  • 267 UpdЖан-Клод Шамбон: Глава 4. Таинственный попутчик 17k   Глава
    Глава из новеллы "Огни сумерек" Жан-Клода Шамбона, литературный перевод с французского Владимира Захарова
  • 267 Сиромолот Юлия Семёновна: Господь Танца 3k   Стихотворение Комментарии
    очень странная песня
  • 267 Wells Diana: Гранат 5k   Справочник Комментарии
  • 267 Качмарский Яцек: Дети Иова 5k   Стихотворение Комментарии
  • 267 Evans Arthur V.: Доломед-тритон 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 267 Johnsgard Paul A.: Евразийский (Обыкновенный) Журавль 4k   Глава
    Авторские права сохранены.
  • 267 Mohun Janet. Editor.: Желейная Пальма 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 267 Дремлющий: Забытое королевство 52k   Рассказ Комментарии
    А я... я смотрел на последнего из великих защитников короны. И ничего не мог поделать. Смотрел как борется он за каждый вдох, как выкашливает сначала гной, потом гной с кровью, потом гной с кровью и жуткого вида розовыми комками... Вытирал ему пот на лице, подавал воды, слушал горячечный ...
  • 267 Howell Catherine Herbert: Западная Вересковая Полёвка 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 267 Гурвич Владимир Александрович: И снова ветры зимние 2k   Песня
  • 267 Цивунин Владимир: Из Егора Колегова (стихотворения, с коми) 9k   Сборник стихов
    "Тут луна смекнула: этак / Дела ей не провернуть..."
  • 267 Автор: Как бывший адвокат встретил Зодиака? 6k   Статья
  • 267 Castello Jose: Калифорнийская Серая Лисица 4k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 267 Karasek. K.: Кшиштоф Карасек. Оды 4k   Сборник стихов Комментарии
    Стихи из цикла.
  • 267 Пальмин Л.: Л. Пальмин 1878 4k   Оценка:7.00*3   Стихотворение
    Пальмин Л. И. Сны наяву. М., 1878
  • 267 Lmtgroup: Легендарный лунный скульптор Том 25 глава 9 26k   Глава Комментарии
    Переводил: AndriyN Редактировал: AndriyN
  • 267 Джонс Джулия: Молодой Дагро Черный Град 81k   Глава Комментарии
  • 267 Ружевич Тадеуш: Невыразимо 2k   Стихотворение Комментарии
  • 267 Rulate Project: Новелла Dawn Traveler / Странник утренней зари Глава 9 14k   Новелла Комментарии
  • 267 Rulate Project: Новелла The God Slaying Hero and the Seven Covenants / Герой богоубийца и Семь Заветов Глава 1 27k   Оценка:5.00*3   Новелла Комментарии
  • 267 Eberhart Jager: Новые Врата(5 Том) 357k   Оценка:7.44*4   Статья
    "Новые Врата" - смертельная игра, которая не отпускает десятки тысяч игроков. Шин - как раз один из таких геймеров. Он побеждает последнего босса и освобождает всех людей из смертельной ловушки, но самого его охватывает яркий свет и он переносится на 500 лет вперед. Перевод команды ...
  • 267 Лоррен Жан: Ночное бдение 9k   Рассказ
    Рассказ Жана Лоррена "Ночное бдение" (Nuit de veille) из его сборника "Истории пьющего эфир" 1895 года.
  • 267 Гилберт Томас: Облом 13k   Рассказ Комментарии
  • 267 Beedok: Обратный Поток [завершено] 72k   Рассказ
    Джейкоб Чжан попытался использовать технологию виртуальной реальности инопланетян, чтобы воплотить свою мечту в реальность и немного побыть главным героем аниме гарема. К сожалению, его прервал глюк... и одна из девушек последовала за ним. Теперь она живёт у него ...
  • 267 Гольцова Ирина Викторовна: Ожидание 4k   Стихотворение Комментарии
    Из стихов Рахели
  • 267 Леонард Коэн: От любви нет лекарства 1k   Оценка:7.00*3   Статья Комментарии
    Ain't No Cure For Love
  • 267 Князев Юрий: Ответ Джону Ранкину 1k   Стихотворение
  • 267 Кинтар: Отягчающие подробности 7k   Эссе
    Перевод эссе Элизера Юдковского - Burdensome Details - http://lesswrong.com/lw/jk/burdensome_details/
  • 267 Херберт Збигнев: Пан Когито. Урок чистописания 4k   Стихотворение
  • 267 Хевок Райан: Перевод. Р Хевок. Выродок 102k   Рассказ
    Посвящение Всем, кто довел эту книгу до издания и не возненавидел меня. Аннотация После того, как Тайлер Редек получил известие о преждевременной смерти отца, он едет в дом в котором рос, и быстро понимает, что он не единственный, кто имеет скелеты в шкафу, в этом доме. Предупреждение ...
  • 267 Павлова Анна Владимировна: Платок вышивая цветной... 2k   Песня
  • 267 Семунд Мудрий: Повчання Високого 64k   Поэма Комментарии
    Найбiльша з еддичних пiсень. Мiстить поради на всi випадки життя, а також кiлька старих мiфологiчних сюжетiв.
  • 267 Hottab4: Предисловие 4k   Глава
    Наконец то достал книгу Furin Kazan. Автор Иноэ, перевел с японского Йоко. Ну а я вот попробую с английского. Пока все.
  • 267 Ермаков Эдуард Юрьевич: Протий 3k   Стихотворение
    Плод не вполне серьезной медитации на темы древней истории.
  • 267 Cassidy James Editor: Птицы. Балтиморская Иволга 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 267 Кларк Эштон Смит: Раджа и тигр 16k   Рассказ
  • 267 Эйтчесон Джеймс: Расколотое королевство 785k   Роман Комментарии
    Второй роман серии "Кровавые последствия 1066 года". Действие романа охватывает период с июня по декабрь 1069 года. Рыцарь Танкред Динан принес присягу Роберту Мале и стал господином на собственной земле. Однако мирная жизнь в королевстве скоро заканчивается. Уйдя на войну с валлийскими ...
  • 267 Фунакоши Гичин (Перевод с японского и редакция: Патрик и Юрико Маккарти ): Рассказ о моем наставнике: Адзато Анко 15k   Статья
    Перевод делался для одного из моих сайтов... Пусть и здесь поживет ) Примечание редактора: данная статья является фрагментом из новой книги «Karatedo Tanpenshu», собранием и новым английским переводом ранних писем Фунакоши, исторических фотографий и других материалов ...
  • 267 Слободян Владислав: Роберт Сойер. "Без следа" 33k   Рассказ Комментарии
  • 267 Слободян Владислав: Роберт Сойер. "Добрый доктор" 5k   Рассказ Комментарии
  • 267 Олли: Роберт Фрост "Снежным вечером в лесу" (Robert Frost " Stopping by Woods on a Snowy Evening" 2k   Оценка:4.23*19   Стихотворение Комментарии
    фривольный перевод:-)
  • 267 Дин Роман: Роберт Фрост. Окна закрой 0k   Стихотворение Комментарии
  • 267 Рейнек Богуслав: Рораты... 1k   Стихотворение Комментарии
  • 267 Маркова Наталья Самуиловна: Русско-английский словарь движений В_Вш 242k   Статья
  • 267 О.К.: Рюкер Руди. Телесная основа 545k   Роман
  • 267 Джонс Джулия: Свидетель Смерти. Глава 20. Черный Град 21k   Глава Комментарии
  • 267 Джонс Джулия: Свидетель Смерти. Глава 8. Печной дом 25k   Глава Комментарии
  • 267 Бранд Гарольд: Сердце-стукач 12k   Рассказ Комментарии
    Edgar Allan Poe. "The tell-taler heart".
  • 267 Бэмби: Снежным вечером на краю леса 2k   Стихотворение Комментарии
  • 267 Wellnhoffer Peter Dr.: Старый Чорт 2k   Миниатюра
    Авторские права соблюдены.
  • 267 White Wolf: Сторонние 189k   Справочник Комментарии
    Сведения о Сторонних Возвышенных.
  • 267 Брагин Антон: Сюжет Т.Толстой (анг. вер) 53k   Рассказ Комментарии
    Попытка перевести с русского на английский рассказ Т. Толстой "Сюжет"
  • 267 Ружевич Тадеуш: Тепло 0k   Стихотворение
  • 267 Князев Юрий: Торговец 1k   Стихотворение Комментарии
  • 267 Гарсиласо: Ту часть души, которой дышит тело... (Сонет 19, второй вариант) 1k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XIX: Julio, después que me partí llorando..., перевод с испанского. Оригинал. Посвящается другу поэта, неаполитанскому поэту Джулио Караччиоло.
  • 267 Князев Юрий: Увядание дружбы 6k   Стихотворение Комментарии
    Какая польза в радости былой? Ужель она поможет в трудный час? Иль от заботы защитит гнилой? Иль от угроз судьбы укроет нас?
  • 267 Дин Роман: Уистен Хью Оден. Прогулка после заката 2k   Стихотворение
  • 267 Brown Shaila Editor: Украшенная бычья лягушка 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 267 Русин Александр Олегович: Уютный кошмар. Comfortably Numb 5k   Песня
    Перевод "Comfortably Numb" - Pink Floyd '79, The Wall
  • 267 Лымарев Владимир Юрьевич: Филип К. Дик. Вторая модель 99k   Рассказ Комментарии
    Набиваю руку. Перевод очень хорошего рассказа Филипа Дика "Second variety". Авось среди переводов - не самый худший. Суть такова: в некотором будущем в ходе Третьей мировой проигравшие Советам войну американцы разработали супероружие - самообучающихся и самоулучающихся роботов. Роботы, ...
  • 267 西子绪: Цветок на затылке 31k   Рассказ
    Короткий и милый рассказ. Офисный работник видит на голове своего внешне спокойного босса цветочек, который описывает настроение босса. Когда босс счастлив, цветок расцветает и сияет. Когда начальник в плохом настроении, цветок засыхает. Почему он единственный, кто мог видеть маленький ...
  • 267 Краснов: Шекспир сонет 45 1k   Стихотворение
  • 267 Краснов: Шекспир сонет 56 1k   Стихотворение
  • 267 Краснов: Шекспир сонет 65 1k   Стихотворение Комментарии
  • 267 Шутак Мария: Эквиритмический перевод песни Annett Louisan - Lauft Alles Perfekt на русский язык 2k   Песня Комментарии
    https://www.youtube.com/watch?v=8FDAp5xCZWE
  • 267 Чирк Чирк: Эльфийский король 3k   Стихотворение
    Ко дню поэзии мне удалось наконец завершить перевод стихотворения великого немецого поэта Иоганна Вольфганга фон Гете "Erlkönig", известного в русскоязычной среде как "Лесной Король" в замечательном переводе Жуковского. Отдельно надо рассказывать, как я мучилась с этим стихотворением, ...
  • 267 Далецкая Надежда: Юлиан Тувим. Покинуть всё 3k   Стихотворение Комментарии
  • 266 Д.Р.Р.Толкин: "Лэ о Лейтиан" - песнь двенадцатая 27k   Поэма
  • 266 Шурыгин Олег: "Песнь любви" (Отрывок из Чарьяпада) 2k   Стихотворение Комментарии
  • 266 Пряхин Андрей Александрович: زیر گنبد کبود Zir e Gonbade Kabood ... 11k   Песня
    زیر گنبد کبود Zir e Gonbade Kabood ("Под небом голубым") https://youtu.be/PgYAZyuwGmE Музыка Барама Деганияра (Bahram Dehghanyar بهرام دهقانیار‎), ... ...
  • 266 Alexost66: 11 неизвестных факторов об Эдгаре По 7k   Статья
  • 266 UpdРыскулов Владимир Владимирович: Bob Marley - Redemption Song (эквиритмический перевод) 2k   Песня
  • 266 Рене Андрей: C - Galway 2k   Справочник
  • 266 Рене Андрей: Clane 2k   Справочник
  • 266 Рене Андрей: Fairy Godmother 2k   Справочник
  • 266 Рене Андрей: Griffith 2k   Справочник
  • 266 Каминяр Дмитрий Генаддьевич: I.Akimushkin Aardvark The Ground Hog 8k   Глава Комментарии
  • 266 Седова Ирина Игоревна: July morning (Июльским утром) 3k   Песня
  • 266 Дин Роман: Kansas - The Wall 2k   Песня
  • 266 Рене Андрей: Musketeers 1k   Справочник
  • 266 Локи 0: P.B.Shelley. Good night 4k   Стихотворение
    Коллекция пародийных вольных переводов
  • 266 Кошкин Александр: Rainer Maria Rilke. Letters to a Young Poet. 1 7k   Очерк
  • 266 Jason Dan: Rosaceae 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 266 Рене Андрей: Sauve-qui-peut 2k   Справочник
  • 266 Рене Андрей: Thank you ever so much 3k   Справочник
  • 266 Tennyson Alfred: The Charge Of The Light Brigade 4k   Стихотворение Комментарии
    The Charge Of The Light Brigade by Alfred, Lord Tennyson. Memorializing Events in the Battle of Balaclava, October 25, 1854 Written April 10, 1864
  • 266 Седова Ирина Игоревна: Unfamiliar (Незнакомый) 4k   Песня
  • 266 Рене Андрей: Vesta 2k   Справочник
  • 266 Howell Catherine Herbert: Американские суслики 01 5k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 266 Lаnge, Т.: Антоний Ланге и Казимеж Пшерва-Тетмайер. В предчувствии бури 6k   Сборник стихов Комментарии
    Антоний Ланге и Казимеж Тетмайер. "Пусть сильнее грянет буря!"- события 1905 года вызвали всплеск эмоциональных волнений в среде польских поэтов...
  • 266 Тодер Олег Якубович: Артур К. Дойл. Великая Бурская война. Главы 14-17. От операций у Колесберга до финального наступления ... 111k   Глава
  • 266 Кустов Олег: Артюр Рембо. Пьяный корабль (Поэт нашего времени) 16k   Оценка:4.50*18   Стихотворение Комментарии
    Перевод, выполненный в 2002 году, для альманаха поэзии НГУ "К востоку от солнца"
  • 266 Brown Shaila Editor: Африканская Пеломедуза 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 266 Гурвич Владимир Александрович: Ах, пане-панове 2k   Песня
  • 266 О.К.: Бейли Баррингтон. Одежды Кайана 456k   Роман
  • 266 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 25 43k   Глава Комментарии
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 266 Bezener Andy: Вилохвостая чайка 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 266 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Водная баллада. С. Кольридж 2k   Стихотворение
  • 266 Шпик Алексей: Всеохопна місія 221k   Глава
    Безіменка вбили в неосвітленому колідорі. Він переродився як Узумакі Наруто, притому зберіг минуложиттєві знання. Незабаром новоспечений Наруто одержує "милицю" у вигляді сили ігрового персонажа та, зрештою, сьогожиттєву мету, до якої той ітиме довго й поступово, крізь ламаний канон ...
  • 266 Болдескул Евгения: Вступление 0k   Стихотворение Комментарии
    Юн Дон Чжу "Вступление"
  • 266 Этгар Керет: Выше планку! 2k   Рассказ Комментарии
    "...варится себе кусок истории, высасывая из пальца воспоминания многочисленных побед..."
  • 266 Шурыгин Олег: Ганга дас Пандит - учитель был один, и он... 1k   Стихотворение Комментарии
    Автор - Кришнадас Кавирадж; перевод с бенгальского.
  • 266 Грин Саймон: Голодное Сердце 57k   Рассказ
  • 266 Дрэббл Маргарет: Дары войны 28k   Рассказ
  • 266 Князев Юрий: Джон Коп 4k   Стихотворение
  • 266 Дин Роман: Дилан Томас. И стоит лампам засиять 1k   Стихотворение
  • 266 Мережковский Дм.: Дм. Мережковский 1890 5k   Стихотворение
    Северный вестник, 1890, N 11
  • 266 Гэблдон Диана: Дыхание Снега и Пепла (Эпилог) 73k   Оценка:7.51*9   Глава
    Последние главы и Эпилог 6-го романа Дианы Гэблдон из цикла "Чужестранка" - продолжение...
  • 266 Надежда: Дыхание снега и пепла, ч.11, гл.100,101 17k   Глава
  • 266 Надежда: Дыхание снега и пепла. ч.11, гл.108 32k   Глава
  • 266 Тамми Феликс Викторович: Евгений Соколов 59k   Оценка:3.72*4   Повесть
    Сказка-притча Сержа Гэнсбура
  • 266 Brown Shaila. Editor.: Западноафриканская Зелёная Мамба 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 266 Brown Shaila. Editor.: Золотая Мантелла 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 266 Кондратьев И.: И.Кондратьев 1880 3k   Стихотворение
    Иван Кузьмич Кондратьев, Опубл.: 1880. Источник: Мирской толк. 1880, 12, С.136-137
  • 266 Херберт Збигнев: Избранники звезд 2k   Стихотворение
  • 266 Вега Габриэль: Иоганн Георг Пизендель 10k   Статья
    Об этом замечательном музыканте, к сожалению, очень мало информации. Все, что мы имеем это - краткие упоминания и сухие словарные статьи в несколько строк. Однако именно влиянию Пизенделя, его оригинальному стилю исполнения мы обязаны построением произведений величаших композиторов ...
  • 266 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 9 23k   Глава
  • 266 Ермаков Эдуард Юрьевич: Итальянец в Англии 11k   Стихотворение
    Борец за свободу или - террорист? Это зависит...
  • 266 Абрамова Татьяна Евгеньевна: К Мильтону. Уильям Вордсворт 2k   Стихотворение Комментарии
  • 266 Unwin Mike: Какапо 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 266 Castello Jose: Капская южноафриканская гиеновая собака 6k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 266 Анисимов Иван Владимирович: Картина 8k   Стихотворение Комментарии
    Живописная и многоцветная "Картина" основоположника английского романтизма, к сожалению малоизвестная русскоязычному читателю.
  • 266 Ружевич Тадеуш: Карточный домик 2k   Стихотворение Комментарии
  • 266 Telander Todd: Кисличник двустолбчатый 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 266 Wells Diana: Китайская Ель или Каннигхемия 3k   Справочник
    Авторские права соблюдены.
  • 266 Теннисон А.: Ласточка 2k   Стихотворение
    Это - стихотворение (песня) из главы IV большой известной поэмы выдающегося английского поэта-викторианца Альфреда Теннисона "Принцесса". Я первая (и единственная) полностью перевела эту поэму.
  • 266 Дробухин Руслан Александрович: Легенда (Главы 6 - 9) 113k   Глава Комментарии
  • 266 Lmtgroup: Легендарный лунный скульптор Том 25 глава 10 34k   Оценка:5.00*4   Глава Комментарии
    Переводил: AndriyN Редактировал: AndriyN
  • 266 Сушко Антон Иванович: Лиза Таттл. Его волк 55k   Рассказ
    Одинокая учительница случайно знакомится с мужчиной по имени Коди, у которого есть ручной волк. Между ней и Коди готовы вспыхнуть чувства, но у того есть неприглядное прошлое, которое так просто его не отпустит...
  • 266 О.К.: Маккаммон Роберт. Ваал 0k   Глава
  • 266 Лехонь Ян: Мартовские иды 2k   Стихотворение Комментарии
  • 266 Гурвич Владимир Александрович: Мэтью Прайор 13k   Сборник стихов Комментарии
  • 266 Рейнек Богуслав: Не знаю... 1k   Стихотворение
  • 266 Лавкрафт Говард Филлипс: Неименуемое 33k   Рассказ
    Опубликованный в Говард Филлипс Лавкрафт "Шепчущий во тьме" (Феникс, 2023) перевод Попова Д. В. без редакторских правок. С издательством заключен договор неисключительной лицензии. Оригинал произведения см. https://www.hplovecraft.com/writings/texts/fiction/u.aspx
  • 266 Саган Карл: Некролог. Айзек Азимов (1920-1992) 4k   Очерк
    Некролог был написан американским астрономом, астрофизиком и популяризатором науки Карлом Саганом. Некролог опубликован в 357 номере журнала "Nature" спустя месяц после смерти Азимова.
  • 266 Клеандрова Ирина Александровна: Непрощенный (The Unforgiven I I) 4k   Песня
    Перевод песни Metallica - The Unforgiven II
  • 266 Анонимный автор: Нужно знать 11k   Рассказ
    "Нужно знать" (Need to Know) - перевод фанфика по Warhammer 40,000: Darktide.
  • Страниц (116): 1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 116

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"