Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (221430)
Поэзия (519845)
Лирика (167347)
Мемуары (17057)
История (29253)
Детская (19434)
Детектив (23013)
Приключения (49969)
Фантастика (106037)
Фэнтези (124749)
Киберпанк (5111)
Фанфик (9075)
Публицистика (45265)
События (12146)
Литобзор (12092)
Критика (14490)
Философия (67204)
Религия (16305)
Эзотерика (15513)
Оккультизм (2132)
Мистика (34289)
Хоррор (11337)
Политика (22607)
Любовный роман (25657)
Естествознание (13302)
Изобретательство (2888)
Юмор (74426)
Байки (9885)
Пародии (8074)
Переводы (22040)
Сказки (24681)
Драматургия (5684)
Постмодернизм (8564)
Foreign+Translat (1832)

РУЛЕТКА:
6-Великие Спящие
Любовь Вечна
Поездка в Турцию.
Рекомендует Ладина А.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108769
 Произведений: 1678555

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (34066)
Повесть (22839)
Глава (159873)
Сборник рассказов (12747)
Рассказ (226200)
Поэма (9255)
Сборник стихов (42745)
Стихотворение (628020)
Эссе (37734)
Очерк (27041)
Статья (196172)
Монография (3490)
Справочник (12777)
Песня (23781)
Новелла (9868)
Пьеса; сценарий (7443)
Миниатюра (138086)
Интервью (5155)

06/02 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Александрова Е.А.
 Аль-Ради М.
 Аношина В.
 Багацкий Д.В.
 Бажин Б.
 Байдин А.А.
 Бладэйдж Л.
 Борн Р.М.
 Бэйк В.
 Веневцев А.К.
 Воронкова О.
 Галичанин А.
 Гесс О.
 Голиков О.В.
 Гром Д.
 Далеко Д.И.
 Даль Д.
 Дамнант Э.
 Данилов В.
 Двуслоник А.П.
 Ермохина Г.В.
 Злыков З.З.
 Иванов Д.В.
 Исаев В.В.
 Исичко Я.В.
 Искусственный И.
 Казачок М.А.
 Карташова Н.В.
 Коваленко А.Н.
 Колвин В.
 Коршунова А.С.
 Кузнецова Е.А.
 Кузнецова М.
 Кузьменков А.А.
 Лагунов И.
 Лагунов И.И.
 Лебедева О.А.
 Лёд А.
 Лукьянов А.В.
 Маргарита Л.
 Маркелова Н.Е.
 Маркелова Н.
 Машинский Л.А.
 Миллер А.И.
 Наскела А.
 Негрустная Н.В.
 Охремчук В.
 Палагин И.Р.
 Плавник Б.И.
 Поваляев А.М.
 Провоторова Л.
 Просин В.И.
 Рай О.
 Рощектаев А.В.
 Свободу В.
 Сёмина К.А.
 Сизифов С.
 Смирнов П.С.
 Соловов А.А.
 Соляная И.В.
 Сонькин М.С.
 Сочнева М.В.
 Сочнева М.
 Стиви
 Сущность З.
 Тавлуева М.С.
 Терехова Е.А.
 Тоут А.А.
 Трищенко С.А.
 Трухин Е.В.
 Хаген
 Хитоми К.
 Чернов М.А.
 Швец О.А.
 Элениэль Р.
 Aquarius
 Dark S.
 Shairi
Страниц (111): 1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 111
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 128 Краснов: Шекспир сонет 123 1k   Стихотворение
  • 128 Краснов: Шекспир сонет 32 1k   Стихотворение
  • 128 Краснов: Шекспир сонет 71 1k   Стихотворение
  • 128 Савенков Алексей Александрович: Шёпот в темноте 2k   Песня
  • 128 Шутак Мария: Эквиритмический перевод песни Heute hier morgen dort - Hannes Wader на русский язык 2k   Песня Комментарии
    Оригинал от автора Heute hier morgen dort - Hannes Wader https://www.youtube.com/watch?v=trzsD-Dyi80 Кавер версия под гитару от Kris Shred https://www.youtube.com/watch?v=KUbBQNqKdtw
  • 128 О.К.: Энтони Пирс. Замок Ругна 760k   Роман Комментарии
  • 128 Князев Юрий: Эпиграмма 1k   Стихотворение
    New!
  • 128 Грубман Владислав Валерьевич: Эпизод 104 с Джорджем Стефанополусом 23k   Пьеса; сценарий
    Четвертый эпизод первого сезона сериала Friends: The One With George Stephanopolus
  • 128 Надежда: Эхо в костях, ч.5, гл.49 6k   Глава
  • 128 Надежда: Эхо в костях, ч.5, гл.55 4k   Глава
  • 128 Князев Юрий: Я вам не священник 3k   Стихотворение Комментарии
  • 128 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Я страстно был влюблён. Уильям Вордсворт 1k   Стихотворение Комментарии
  • 127 Zalessky Vladimir: "djs of Changes", "i'm Coming Out" (Roman Bondarenko), "традыцыi дзеля будучынi" ("traditions of the ... 4k   Миниатюра
    "DJs of Changes", "I'm Coming Out" (Roman Bondarenko), "Традыцыi дзеля будучынi" ("Traditions of the Future") ... Reflections of the cultural observer Vladimir Zalessky. A culturological note.
  • 127 Вебер Дэвид, Фокс Ричард: "Бунтарь" (Становление империи 2) 1116k   Роман Комментарии
    Несмотря на успехи адмирала Терренса Мерфи в разгроме крупной авианосной группировки Терранской Лиги, захвате гигантской засекреченной верфи противника и подтверждении причастности инопланетян-ришей к войне между Федерацией и Лигой, правящая олигархия Федерации видит в нем лишь угрозу ...
  • 127 Шурыгин Олег: "Джайа, Нитьянанда Рай!",ч.2("Встреча с Господом Нитьянандой"). 4k   Поэма Комментарии
    Автор - Кришнадас Кавирадж; перевод с бенгальского.
  • 127 Олли: "Я не твоя" Сара Тисдейл ("I Am Not Yours" by Sarah Teasdale ) 2k   Стихотворение Комментарии
  • 127 Маленькая Птичка Чижик: 05 Эсмеральда, поверь (Esmeralda, tu sais) 0k   Песня
  • 127 Шереверов Владимир Иванович: 1227 Из Эмилии Дикинсон 0k   Стихотворение
    Вольный перевод стихотворения Emily Dickinson. 1227 " My Triumph lasted. till the Drums..."
  • 127 Велигжанин Андрей Витальевич: 127. Уродливой считалась чернота... 8k   Стихотворение
  • 127 Китинг Люси: 28 августа 5k   Глава Комментарии
    ...день, когда Элис идеально проводит время с возлюбленным.
  • 127 Велигжанин Андрей Витальевич: 3. Зеркальному скажи изображенью 12k   Стихотворение Комментарии
  • 127 Велигжанин Андрей Витальевич: 46. Глаза и сердце битвою смертельной... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 127 Велигжанин Андрей Витальевич: 63. Я знаю, Время хваткою смертельной... 11k   Стихотворение Комментарии
  • 127 Велигжанин Андрей Витальевич: 82. У каждой Музы собственные крылья... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 127 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A trader of dead fish; a chess; and magnanimous Senya. Story (continuation) 4k   Миниатюра
    A trader of dead fish; a chess; and magnanimous Senya. Story (continuation).
  • 127 Пряхин Андрей Александрович: Ah, you years "Oх, вы годы..." 5k   Песня
    Russian Gipsy Song `Ah, you years` ("Ох, вы годы .."). Sung by Alexandre Borisov. Accompanist Sergei Sorokin. From the Russian TV Show The theatrical gatherings. Artistes of St. Petersburg in Moscow (1966) https://youtu.be/vwxscMN5pl0
  • 127 Рене Андрей: Ali Baba and the Forty Thieves 2k   Справочник
  • 127 Рене Андрей: Armorica 3k   Справочник
  • 127 Рене Андрей: Ashtown 1k   Справочник
  • 127 Рене Андрей: Ave, Salve and Vale 3k   Справочник
  • 127 Изергина Лариса: Coffee and Tea Кофе или чай? 1k   Стихотворение
    Перевод: "Серьёзные" семейные разногласия: На вкус и цвет товарищей нет. (Поэтический перевод с английского языка избранных старинных детских стишков из сборника "Стихи матушки Гусыни": Coffee and Tea. Mother Goose Rhymes)
  • 127 Рене Андрей: Colum Cille 2k   Справочник
  • 127 Дин Роман: Deep Purple - Pictures Of Home 1k   Песня
  • 127 Мухлынин Андрей Александрович: Edge Of Sanity - Sacrifiсed 2k   Песня
  • 127 Седова Ирина Игоревна: Favorite Color Is Blue (Любимый цвет - синий) 5k   Песня
  • 127 Рене Андрей: Forty Bonnets 3k   Справочник
  • 127 Князев Юрий: I это Орудия 2k   Стихотворение Комментарии
    Из цикла стихов Вильяма Дэвиса: "Английский алфавит"
  • 127 Каминяр Дмитрий Генаддьевич: I. Akimushkin. The great cats of the Americas - the puma and the jaguar. The wild Horse. Rhinoceros - ... 24k   Глава
  • 127 Зуева Мария Валерьевна: Iced Earth - Watching Over Me - Он бережет меня (перевод) 1k   Песня
  • 127 Рене Андрей: Irish Free State 4k   Справочник
  • 127 Рене Андрей: Izzy 7k   Справочник
  • 127 Рене Андрей: Jesus 10k   Справочник
  • 127 Рене Андрей: L.K 12k   Справочник
  • 127 Тройс Элли: Let's Dance - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/N4d7Wp9kKjA (официальный клип 1983)
  • 127 Рене Андрей: Man-of-war 2k   Справочник
  • 127 Рене Андрей: Moscow 2k   Справочник
  • 127 Изергина Лариса: My maid Mary... Моя подружка Мэри... 1k   Стихотворение
    Перевод: Бывает, что и людям, "как двум коням в упряжке, весело бежать". (Поэтический перевод с английского языка избранных старинных детских стишков из сборника "Стихи матушки Гусыни": My maid Mary... Mother Goose Rhymes)
  • 127 Рене Андрей: Omnibus 3k   Справочник
  • 127 Никитин Василий: Parable of the Orphans 4k   Сборник рассказов
  • 127 Князев Юрий: Q - это Вопрос 1k   Стихотворение Комментарии
    Из цикла стихов Вильяма Дэвиса "Английский алфавит".
  • 127 Rorschach's Blot: Rorschach's Blot - Harry Potter and The Power of Love 17k   Статья
    Автоматический перевод одного из рассказов хорошего автора с фанфикшн.нет
  • 127 Рене Андрей: So and so 6k   Справочник
  • 127 Rulate Project: Tensei shitara slime datta ken / О моем перерождении в слизь Глава 34 19k   Новелла
  • 127 Мальцева Лилия: The Actress and the Artist 0k   Стихотворение
  • 127 Каринберг Всеволод Карлович: The Arbat 5k   Очерк Комментарии
    The Arbat... from dawn until dusk, a multinational torrent of people flows along this colorful Babylon. The globes of light are like buoys drifting on the waves of an endless stream. Just as it is impossible to imagine Paris without her Montmartre and Hew York without Broadway, so ...
  • 127 Рене Андрей: Treacle Tom 5k   Справочник
  • 127 Рене Андрей: Tripartite 2k   Справочник
  • 127 Mereo Flere: Акимото 11k   Рассказ Комментарии
    Перевод фанфика "Akimouto". Автор Mereo Flere. Арквейд нашла семейный альбом Тоно.
  • 127 Аугустиньо Барбудос: Аугустиньо Барбудос. Посвящение 1k   Стихотворение
    Лауреат Премии нобелевского мира по литературе за 1962 год. Погиб в апреле 1966 года, сражаясь от рук империалистических наймитов за свободу и независимость. Перевод с португальского.
  • 127 Kagume Krista: Бесхвостые амфибии Онтарио-1 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 127 Kiple Kenneth F.: Более Позднее Сельское Хозяйство Восточной Азии 3k   Глава Комментарии
    Авторские права не нарушены.
  • 127 О.К.: Браун Картер. Убийства экспромтом 216k   Роман
  • 127 иностранный: Британцы пытали немцев 10k   Статья Комментарии
    О преступлениях против человечности, совершённых антифашистами.
  • 127 Клеандрова Ирина Александровна: В себя (Into My Own) 2k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Robert Frost - Into My Own
  • 127 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 37 34k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 127 Перевод: Вамана-Пурана, главы 89-91 30k   Глава
    Вамана-Пурана, главы 89-91. История Нишакары. Явление Ваманы Бали.
  • 127 Шутак Мария: Вариация на тему песни "Замечательный вожатый" на украинском 2k   Песня
    Минусовку к песне можно найти на сайте учителя музыки и вокала Натальи Анисимовой http://vocalmaster.biz/category/minusovki/
  • 127 Бетаки Василий: Василий Бетаки 2007 4k   Стихотворение Комментарии
  • 127 Эйкен Конрад: Ваш некролог красивыми словами... 35k   Рассказ
    Пару лет назад в "колонке кончин" в "Таймсе" попалось мне на глаза одно своеобразное объявление. Эта колонка вообще может нередко подарить что-нибудь из ряда вон: меня всегда изумлял поселившийся в ней крохотный народец "навеки покинутых" и жаждущих распахнуть свои скорбящие сердца ...
  • 127 Лыжина Светлана Сергеевна: Вдали от чёрных локонов твоих мне даже аромат их - наслажденье... 2k   Стихотворение
  • 127 Русанов Владислав Адольфович: Вечерняя звезда 0k   Оценка:6.00*3   Стихотворение Комментарии
  • 127 W.Szymborska.: Вислава Шимборская. Rozmowa z kamieniem 4k   Поэма Комментарии
  • 127 Кундера Милан: Возьми меня с собой 1k   Стихотворение Комментарии
  • 127 Князев Юрий: Выборы 6k   Стихотворение Комментарии
    Баллада, посвященная выборам мистера Герона в 1795 году.
  • 127 Cap'n Chryssalid: Глава 7 46k   Статья
  • 127 Айвз Эдвард: Глава десятая 55k   Глава
    Переписка между адмиралом и набобом. Адмирал и полковник решают возобновить против него войну. Гранди при дворе набоба объединяются, чтобы свергнуть его. Главы совета в Калькутте заключают с ними договор; условия этого договора. Полковник Клайв выступает в поход со своей армией. Сведения ...
  • 127 Князев Юрий: Джорди 4k   Стихотворение
    Старинная баллада.
  • 127 Милошевский: Домофон, ## 5-6 5k   Глава
  • 127 Сечив Сергей Александрович: Друг 0k   Стихотворение Комментарии
    Друг - твой посох и компас в Пути,В Путь без Друга опасно идти.
  • 127 Acorn John: Дымчатая Лимонница 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 127 Ананси Нз: Дэвид Хэйр. Костяной тики. Глава 11. Правосудие Раты 28k   Глава Комментарии
  • 127 Johnsgard Paul A.: Евразийский (Обыкновенный) Журавль 4k   Глава
    Авторские права сохранены.
  • 127 Густов Дмитрий Юрьевич: Её ответ 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Уолтера Релая (Sir Walter Ralegh)"Her Reply", которое является ответом на стихотворение Кристофера Мэрлоу "Послание страстного пастушка к его возлюбленной"
  • 127 Гурвич Владимир Александрович: Женщины носят чулки и колготки 0k   Стихотворение
  • 127 Лыжина Светлана Сергеевна: Жестокая, сжимаешь мне тоскою сердце, и оно болит из-за тебя... 3k   Стихотворение
  • 127 Густов Дмитрий Юрьевич: Заяц 0k   Стихотворение Комментарии
    В тему стихотворения The Hare (автор Sasha Dugdale - Саша Дагдейл)
  • 127 Цивунин Владимир: Из Юлии Нефёдовой (стихотворения, с коми) 2k   Сборник стихов
    "Но каждое стихотворение ждёт..."
  • 127 Unwin Mike: Индийский Журавль 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 127 Старикашка Ю: История маленького непонимания 3k   Миниатюра
  • 127 Mervyn Peake: К Мэйв 1k   Стихотворение
    Mervyn Peake, "To Maeve" (Мервин Пик, "К Мэйв"), перевод Михайлов С.
  • 127 Беньяминов Семён: Как полюбить это (Стивен Добинс) 2k   Стихотворение
  • 127 Эльт Леон: Капитан - Леонард Коэн / The Captain - Leonard Cohen 5k   Песня
    Стихами переводить Коэна я даже и не пытаюсь, но с Капитаном не работал и подстрочник - слишком много пропадало, поэтому (а может и по другой какой причине) получился такой вот мини-рассказ. Как обычно у Коэна тут очень много намеков на Библию, вещи из еврейской и мировой истории, ...
  • 127 Evans Arthur V.: Каролинский Кузнечик 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 127 Dragon Rusty: Клетка дьявола. Часть третья 834k   Новелла Комментарии
    восьмой и девятый.-->
  • 127 Шоневальд Памела: Когда мы были чужие 615k   Роман
  • 127 Комарова Елена Александровна: Комарова Елена 2015 5k   Стихотворение
  • 127 Арад Илана Мойсеевна: Кости - Перевод Стих. Иошуа Лацмана 2k   Стихотворение
    Ко дню катастрофы и героизма европейского еврейства
  • 127 Baczynski Krzysztof Kamil: Кшиштоф Камиль Бачиньски. Смерть куклы 1k   Стихотворение
  • 127 Школьный Психолог: Кэти Малчиоди: Работа психотерапевта с детским рисунком 55k   Глава Комментарии
    3 глава из книги К. Малчиоди " Постижение детского рисунка" Печатается с разрешения правообладателя - Издательства "Институт общегуманитарных исследований"
  • 127 Роллина Морис: Лавка самоубийств 1k   Стихотворение Комментарии
  • 127 Тэрбер Джеймс: Леди в ловушке 9k   Рассказ Комментарии
  • 127 Hunter Luke: Линзанг Лейтона 2k   Миниатюра Комментарии
    Авторские права не нарушены.
  • 127 Гарсиласо: Маркиз светлейший, небом вам дана... (Сонет 21) 1k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XXI: Clarísimo marqués, en quién derrama..., перевод с испанского. Оригинал. Сонет посвящен одному из двух маркизов: либо дону Педро де Толедо, маркизу де Вильяфранка, вице-королю Неаполя, либо дону Антонио Давалосу, ...
  • 127 Князев Юрий: Масонская песня 2k   Стихотворение Комментарии
  • 127 Джонс Джулия: Меч из красного льда.Глава 45.Красный Лед 22k   Глава Комментарии
    Иллюстрации: http://www.youtube.com/watch?v=tIfJ_pXRZT4 1-я часть http://www.youtube.com/watch?v=ZyqUqT1V-SA 2-я часть http://www.youtube.com/watch?v=3FIJSvE-Bd4 3 часть Саундтрек: http://www.youtube.com/watch?v=ZRhqeOOn49E Будет еще одна глава и послесловие
  • 127 Джонс Джулия: Меч из красного льда.Предыстория 17k   Оценка:8.00*4   Глава Комментарии
    Краткое содержание первых 2-х книг. Перевела Татьяна Щербакова.
  • 127 Браун Роберт: Мнения по поводу земного существования единорога 8k   Глава
    Глава из книги Роберта Брауна/Robert Brown "Единорог: мифологическое исследование".
  • 127 Howell Catherine Herbert: Многолетняя Колючая Аргемона 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 127 Кожемякин Михаил: Немецкие военнопленные в Норвегии в 1940 г 12k   Статья
    После нападения нацистской Германии на Норвегию в апреле 1940 г. норвежским войскам, оказавшим упорное сопротивление агрессору, а также высадившимся в Норвегии силам Союзников удалось взять в плен сотни гитлеровских вояк...
  • 127 Вулф Джин: Неперевёрнутая рыба 7k   Статья
  • 127 Н.Семонифф: Нет благородства в этих пацанах (Э.Э.Каммингс) 3k   Оценка:6.41*4   Стихотворение
    Осторожно! Не-неприличное (военное)...
  • 127 Лыжина Светлана Сергеевна: Нет счёта мукам, что я претерпел от этой красоты... 4k   Стихотворение
  • 127 Rulate Project: Новелла Dawn Traveler / Странник утренней зари Глава 6 12k   Новелла Комментарии
  • 127 Rulate Project: Новелла Dawn Traveler / Странник утренней зари Глава 8 8k   Новелла
  • 127 Rulate Project: Новелла Sendai Yuusha wa Inkyou Shitai / Герой былых времен хочет в отставку Глава 2 16k   Оценка:7.00*3   Новелла Комментарии
  • 127 Rulate Project: Новелла Sendai Yuusha wa Inkyou Shitai / Герой былых времен хочет в отставку Глава 5 18k   Новелла Комментарии
  • 127 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 26 33k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 127 Mcdougall Walter: О том, как Карл Хопфшмирл оказался в логове жуткого Страшилища, и о том, как он его победил 26k   Статья
  • 127 Серман Т., Славкин Ф.: Обетованная Земля La Terre Promise 4k   Песня Комментарии
    Сорок лет путешествия по пустыне, страдания, войны... Можно ли об этом говорить с улыбкой?
  • 127 Fisher et al.: Обыкновенная подвязочная змея 4k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 127 Семонифф Н.: Ода кошке 7k   Поэма Комментарии
    Пабло Неруда, Oda al Gato Для Н.
  • 127 Князев Юрий: Ода отчаянью 4k   Стихотворение
  • 127 Alderton David: Остромордый крокодил 10k   Справочник
    Авторские права соблюдены.
  • 127 Херберт Збигнев: Пан Когито. Урок чистописания 4k   Стихотворение
  • 127 Бляйбтрё-Эренберг, Гизела: Педофильное влечение или Как учатся сексуальности 18k   Очерк
    Это- и этнологическая этиология педофилии.
  • 127 Тарковский А.: Перевод из Тарковского: Эвридика 5k   Стихотворение
  • 127 Голль Иван: Песня непобежденных 2k   Стихотворение
  • 127 Аксенова Мария: Песня разбойников 2k   Стихотворение
  • 127 Хайнлайн Роберт: Повесть о ненаписанных рассказах 18k   Статья
    Письмо RAH к Теодору Старджону
  • 127 Сечив Сергей Александрович: Поклон 0k   Стихотворение Комментарии
    Как, не властвуя над своей бородой,Веришь ты, будто правишь своею судьбой!?
  • 127 Мучник Анатолий Моисеевич: Полтавщина (из энциклопедии) 24k   Глава Комментарии
  • 127 Джонс Джулия: Последние. Глава 1(начало) 7k   Глава Комментарии
  • 127 Джонс Джулия: Последние. Продолжение про Собачьего Вождя 7k   Глава
  • 127 Философия: Пробуем переводить 1k   Статья Комментарии
  • 127 Сечив Сергей Александрович: Продажа книги "Суть Руми" 2k   Статья Комментарии
    Как и где купить новую книгу "Суть Руми"
  • 127 乱 - перевод: Профессия - Магистр! (1-100гл) 692k   Новелла Комментарии
    Сборка 1-100 глав в одном файле.
  • 127 Певзнер Григорий Александрович: Р.М. Рильке. Из "Сонетов Орфею". Часть I. Сонет 1 1k   Стихотворение
  • 127 Сечив Сергей Александрович: Реальность и Сон 0k   Стихотворение Комментарии
    "Умом реальность не понять"цитатка :)
  • 127 Шереверов Владимир Иванович: Редкие любят всем сердцем 0k   Стихотворение
    Вольный перевод стихотворения Emily Dickinson 1680 "Sometimes with the Heart"
  • 127 Изергина Лариса: Роальд Даль. Телевизор 7k   Стихотворение
    Перевод: О вредном воздействии телевидения на детей. Как вернуть детям книгу. Совет храбрым родителям: радикальные меры - "Долой телевизор!" (Подстрочный перевод с английского языка стихотворения Television. Roald Dahl)
  • 127 Слободян Владислав: Роберт Сойер. "Отречение папы Марии Iii" 8k   Рассказ
  • 127 Слободян Владислав: Роберт Сойер. "Украли Кубок Стэнли" 14k   Рассказ
  • 127 Слободян Владислав: Роберт Сойер. "Что тебе отпущено" 52k   Рассказ
  • 127 Сноррi Стурлусон (?): Роздiли 38-42 17k   Глава
    Торольф син Лисого Грiма влаштовує особисте життя, а Егiль грає в гокей та пирiщить все живе, а потiм полишає Iсландiю на радiсть усього тамтешнього люду.
  • 127 Муратов Сергей Витальевич: Смятение 1k   Стихотворение Комментарии
  • 127 Цивунин Владимир: Стихотворения в переводе на коми. Перевод Евгения Козлова 11k   Сборник стихов
    "Шань ловсö менсьым öтдортны эн сет..."
  • 127 Брагин Антон: Сюжет Т.Толстой (анг. вер) 53k   Рассказ Комментарии
    Попытка перевести с русского на английский рассказ Т. Толстой "Сюжет"
  • 127 Стырта Ирина Владимировна: Тарас Шевченко. Пророк 2k   Стихотворение
  • 127 Швайцер Даррелл: Тканые боги Жамиира 60k   Рассказ
  • 127 Хентшель Гердт: Трасянка и суржик 6k   Рассказ
  • 127 Хейкрафт Ховард: Убийство ради удовольствия: жизнь и времена детективного романа 737k   Роман
  • 127 Астерискос: Уилбур Смит - И плачут ангелы 11 5k   Глава
  • 127 Юлич: Утро в аэропорту ("Dans la brume du matin" - "Early Morning Rain") 6k   Песня Комментарии
    Перевела еще одну мою любимую песню Джо Дассена - и только потом выяснила случайно, что Джо Дассен пел тоже перевод... с английского!
  • 127 Вагнер Леопольд: Ухаживание и свадьба 33k   Глава Комментарии
    Глава "Ухаживание и свадьба" книги Леопольда Вагнера(Leopold Wagner) "Обычаи, традиции и ритуалы: их происхождение и значение"
  • 127 Arashi Leonhart: Фальсификатор колец 22k   Рассказ Комментарии
    Перевод фанфика "Faker of the Rings". Автор Arashi Leonhart. Стёб. Герои Fate в роли героев "Властелина Колец".
  • 127 Wells Diana: Франклиния 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 127 Седова Ирина Игоревна: Хороши вечера на Оби (On the Ob Evenings are so Fine) 3k   Песня
  • 127 Лиланд Чарльз: Часть 1 Глава 2 "Магия римлян и этрусков в народных традициях" 5k   Глава Комментарии
  • 127 Milosz Czeslaw: Чеслав Милош. Моя речь 6k   Стихотворение
  • 127 Ноульсон Шарпер Т.: Чихание 7k   Глава
  • 127 Краснов: Шекспир сонет 101 1k   Стихотворение
  • 127 Краснов: Шекспир сонет 131 1k   Стихотворение
  • 127 Краснов: Шекспир сонет 52 1k   Стихотворение
  • 127 Краснов: Шекспир сонет 95 1k   Стихотворение
  • 127 Мальцева Лилия: Шум Деревьев 2k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Роберта Фроста.
  • 127 Савин Валентин Алексеевич: Эдгар Алан По - Ворон 20k   Оценка:6.00*3   Статья Комментарии
  • 127 Шутак Мария: Эквиритмический перевод песни "Плот" , автор Юрий Лоза, на немецкий язык 1k   Песня
  • 127 Омежина Ирина: Эльф и соня 0k   Стихотворение
  • 127 Савин Валентин Алексеевич: Эмили Дикинсон 71k   Эссе
  • 126 Вебер Дэвид, Фокс Ричард: "Губернатор" (Становление империи 1) 1081k   Роман
    Более пятидесяти лет Земная Федерация и Терранская Лига воюют друг с другом. Число погибших растет год за годом, и конца этому не видно. Но членам Пятисот, социальной элите центральных миров Федерации, на это наплевать. Контр-адмирал Терренс Мерфи - человек из самого центра. Его ...
  • 126 Барлоу Роберт Хэйуорд, Лавкрафт Говард Филлипс: "Пока моря не высохнут до дна" 26k   Рассказ
    Опубликованный в Говард Филлипс Лавкрафт "Шепчущий во тьме" (Феникс, 2023) перевод Попова Д. В. без редакторских правок. С издательством заключен договор неисключительной лицензии. Оригинал произведения см. https://www.hplovecraft.com/writings/texts/fiction/tas.aspx
  • 126 Анариэль Ровэн: "Струи Сириона с морским волненьем..." (+оригинал) 2k   Стихотворение
    Перевод и оригинал стихотворения Дж.Р.Р.Толкина из 3 тома "Истории Средиземья": это небольшое аллитерационное стихотворение примыкает к поэме "Дети Хурина". Послушать его в виде аудиофайла можно здесь.
  • 126 Велигжанин Андрей Витальевич: 15. Я думаю о том, что всё живое... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 126 Хайям: 289 0k   Стихотворение
  • 126 Корман Владимир Михайлович: 444 Сид Корман Избранные стихи 39k   Стихотворение
    Публикуется подборка избранных стихотворений американского поэта Сида Кормана (1924-2004).
  • 126 Велигжанин Андрей Витальевич: 56. Взбурли, любовь, взбурли; и с новой силой... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 126 Велигжанин Андрей Витальевич: 60. Волнам подобно, что о камень бьются... 11k   Стихотворение Комментарии
  • 126 Велигжанин Андрей Витальевич: 71. Когда раздастся тягостный сигнал... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 126 Князев Юрий: A это Художник 1k   Стихотворение Комментарии
    Из серии стихов Вильяма Дэвиса А "Английский алфавит".
  • 126 Рене Андрей: Amenti 2k   Справочник
  • 126 Рене Андрей: Bachelor 7k   Справочник
  • 126 Рене Андрей: C - Galway 2k   Справочник
  • 126 Рене Андрей: Constable 3k   Справочник
  • 126 Рене Андрей: Don Giovanni 2k   Справочник
  • 126 Шарона Ли: Enya - May It Be (Будет так) 0k   Песня Комментарии
    Прекрасный, истинно эльфийский саундтрек к "Властелину колец", голос Эньи будто неземной, и стихи соответствующие.
  • 126 Рене Андрей: F.E.R.T 2k   Справочник
  • 126 Седова Ирина Игоревна: Fall and Fade (Упав, исчезнешь ты) 4k   Песня
  • 126 Рене Андрей: Going, going, gone 2k   Справочник
  • 126 Рене Андрей: Howe 3k   Справочник
  • 126 Каминяр Дмитрий Генаддьевич: I. Akimushkin. Bandicoots that are not bandicoots. A very passive self-defence. Non-spiky hedgehogs. ... 98k   Глава Комментарии
    No copyright infringement is intended
  • 126 Рене Андрей: Jacob 5k   Справочник
  • 126 Рене Андрей: K.O 2k   Справочник
  • 126 Тороддсен Йоун: Krummi svaf i klettagja 6k   Стихотворение
    Русский (хоть есть и лучше) и украинский переводы стихотворения Йоуна Тороддсена "Ворон спал в ущелье скал" + оригинальный текст; это произведение в виде песТни исполняют все кому ни лень фольк-банды (например, "In Extremo").
  • 126 Рене Андрей: Laudabiliter 2k   Справочник
  • 126 Paul Maar: Mitten in der Nacht (Среди ночи) 0k   Стихотворение
    Мой перевод детского стихотворения "Mitten in der Nacht" Пауля Маара о детских страхах.
  • 126 Дин Роман: Natalie Cole - Nature Boy 1k   Песня
  • 126 Рене Андрей: Ondt and Gracehoper 9k   Справочник
  • 126 Чиванков А.В.: P. Alexander & M. Mathieu: Логопедическая песенка 2k   Песня
    Петер Александер (Австрия) и Мирей Матьё (Франция): Hassan, der Hofhund (1974) / Логопедическая песенка https://www.youtube.com/watch?v=iPhc99Q9XGU
  • 126 Яр Надя: Paul Celan: Tenebrae (Изо Тьмы) 0k   Стихотворение
  • 126 Сунао, Ёсида: Ram 2 История 4. Взявший меч 53k   Новелла
    Дополнительная история. Гюг де Ватто продолжает крестовый поход в поисках убийц своей семьи. На этот раз дорога приводит его в Антверпен, где ему суждено встретиться с призраками прошлого.
  • Страниц (111): 1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 111

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"