Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (219585)
Поэзия (515277)
Лирика (165769)
Мемуары (16705)
История (28729)
Детская (19415)
Детектив (22320)
Приключения (46457)
Фантастика (102811)
Фэнтези (122572)
Киберпанк (5100)
Фанфик (8751)
Публицистика (44180)
События (11611)
Литобзор (12023)
Критика (14538)
Философия (65342)
Религия (15465)
Эзотерика (15225)
Оккультизм (2117)
Мистика (33683)
Хоррор (11238)
Политика (21978)
Любовный роман (25580)
Естествознание (13219)
Изобретательство (2928)
Юмор (73455)
Байки (9650)
Пародии (7992)
Переводы (21522)
Сказки (24622)
Драматургия (5563)
Постмодернизм (8317)
Foreign+Translat (1798)

РУЛЕТКА:
Киты по штирборту:
Падение Нииби Мозга
Труп
Рекомендует Тараканов В.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108249
 Произведений: 1657650

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (33465)
Повесть (22671)
Глава (158655)
Сборник рассказов (12576)
Рассказ (222268)
Поэма (9303)
Сборник стихов (42439)
Стихотворение (622094)
Эссе (37090)
Очерк (26602)
Статья (193263)
Монография (3447)
Справочник (12390)
Песня (23548)
Новелла (9756)
Пьеса; сценарий (7393)
Миниатюра (135266)
Интервью (5134)

28/06 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Александрова М.С.
 Артемьев Н.В.
 Бабкина А.Е.
 Баженов Д.С.
 Байзакова Ж.
 Барановский С.В.
 Бернацкая С.В.
 Блэк А.
 Богданова Я.А.
 Бориско В.П.
 Бородкин Д.
 Викка И.
 Волкова И.И.
 Воржев В.Б.
 Гладкая Ю.Б.
 Гнатюк Б.
 Грайг Ю.
 Гребнов В.А.
 Грищенков Н.С.
 Грост Ю.
 Даркмисс Т.
 Даутов А.А.
 Деваева Ю.Р.
 Денисова Н.
 Дзержинский А.Е.
 Дита С.
 Добровольская С.С.
 Дугин О.В.
 Еланцев В.Е.
 Жданова С.
 Загирняк М.
 Заиченко Д.А.
 Зайцева М.В.
 Залюбовский С.В.
 Иконников П.В.
 Карпенко С.В.
 Кодырев А.Н.
 Коишева М.Ю.
 Корносенко В.
 Красавина Р.
 Крюкова Е.А.
 Лаптев П.Н.
 Лариков А.В.
 Леопольдовна А.
 Лесняк К.А.
 Лукашевич Д.Н.
 Макаров А.В.
 Могильникова М.Ю.
 Навроцкие К.Т.
 Насибуллина Г.И.
 Небесная Я.
 Новикова О.В.
 Овсянников А.С.
 Овсянников А.С.
 Олфель Д.
 Орлова Н.А.
 Паклеев С.Ю.
 Петрович Т.П.
 Плотников С.А.
 Попов В.С.
 Попова А.Р.
 Правдивец А.Н.
 Проскурина В.
 Райских Р.
 Риндевич К.С.
 Романенко Е.П.
 Ромашка, Лютик
 Рон Г.
 Рэд Х.
 Скачков В.М.
 Скочко Г.С.
 Тетерин В.
 Трифонов А.Л.
 Цуканов Г.
 Ч.А.П
 Чернева Е.А.
 Черняк Д.И.
 Чос В.Г.
 Эрика
 Яковлев А.С.
 Anka
 Mia M.M.
 Storg А.Д.
Страниц (108): 1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 108
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 117 Венцимеров Семен Михайлович: Oт Пушкина и обратно. К Чаадаеву. Из Джулиана Генри Лауенфилда 2k   Стихотворение
  • 117 Рене Андрей: Peter's pence 2k   Справочник
  • 117 Пряхин Андрей Александрович: Romance of Theodoro Романс Теодоро 2k   Песня
    Teodoro`s Song from the Russian version of Lope de Vega`s play `EL PERRO DEL HORTELANO NO COME NI DEJA COMER` sung by Mikhail Boyarsky https://youtu.be/KH2x1lrodHM
  • 117 Сушко Антон Иванович: Shadowrun: Должок мясника 30k   Рассказ
    Еще один небольшой рассказ во вселенной Shadowrun, на сей раз из книги Street Grimoire. Также к нему прилагается немного информации об адептах.
  • 117 Рене Андрей: Shakespeare 4k   Справочник
  • 117 Гросс Павел: Shamans of Anjikuni 28k   Рассказ
    And so the night has already set in... Today it seems cold in the street. Haven't you yet noticed it? Look out of the window... Don't be afraid, come up to it and pull aside the curtain. Do you see the fog? No? Take a closer look. There it is, clothing in its milky-white sheet the ...
  • 117 Седова Ирина Игоревна: Sie haben mich gequälet (Меня они изводили) 1k   Стихотворение
  • 117 Логвин Янина: Song Of A Dream (Sarojini Naidu) 1k   Стихотворение Комментарии
    первый опыт)
  • 117 Рене Андрей: Sully 12k   Справочник
  • 117 Рене Андрей: Swift 6k   Справочник
  • 117 Трапезникова Надежда Александровна: tic tic tac/чики-чики-та 1k   Песня
    Перевод известной бразильской песни, сохранивший смысл оригинала. Можно петь!
  • 117 Рене Андрей: Tory and Whig 3k   Справочник
  • 117 Рене Андрей: Wagner 2k   Справочник
  • 117 Рене Андрей: Waterhouse 1k   Справочник
  • 117 Рене Андрей: Well Maggy 6k   Справочник
  • 117 Корц Елена: Well, any thing may be... 0k   Стихотворение
    Перевод на английский язык стихотворения Георгия Иванова "Ну, мало ли что бывает?". Translation into English of a poem by Georgij Ivanov.
  • 117 Gwara Adam: Адам Гвара. Ша 1k   Сборник стихов
  • 117 Wells Diana: Айва 4k   Справочник Комментарии
  • 117 Голоднер Зиновий Наумович: Андрей Ющинский 3k   Статья Комментарии
    Перевод статьи из газеты Гаарец
  • 117 Чиванков А.В.: Арсений Тарковский: Вот и лето прошло / Langer Sommer ist aus 2k   Стихотворение
    (1967)
  • 117 Russell Tony: Берёзы 12k   Глава
    Авторские права соблюдены.
  • 117 Larmer Brook: Бивни мамонта 13k   Статья
    Перевод статьи из журнала "National Geographic" за апрель 2013 года.
  • 117 Браун Роберт: Битва льва и леопарда 9k   Глава
    Глава из книги Роберта Брауна/Robert Brown "Единорог: мифологическое исследование"
  • 117 Lesmian Boleslaw: Болеслав Лесьмян. Пан Блыщиньский 7k   Стихотворение Комментарии
  • 117 О.К.: Браун Картер. Прекрасная бессердечная 217k   Роман
  • 117 Космолинская В.: В. Космолинская 1999 7k   Стихотворение Комментарии
  • 117 Черфас Самуил: Весёлое кладбище 7k   Миниатюра Комментарии
  • 117 Седова Ирина Игоревна: Весёлый Джон (John and Mary) 3k   Песня
  • 117 Градов Константин Александрович: Вильгельм Раабе - Рука человека 1k   Стихотворение
  • 117 Кирдин Никита Александрович: Властелин колец: братство кольца 95k   Пьеса; сценарий
    Перевод к фильму "Властелин колец:братство кольца". Мой первый перевод. 1 CD
  • 117 Кормер Роберт: Восемь плюс Один 238k   Рассказ
    Сборник рассказов ·Восемь плюс одинЋ включает в себя девять рассказов, часть из которых посвящена взаимоотношению между поколениями: между отцами и детьми (·УсыЋ, ·Моя по четвергамЋ, ·Новая девушка МайкаЋ, ·Не лучшее время для отцовЋ, ·Чуть не поцеловав отца перед сномЋ). В одном ...
  • 117 Болдескул Евгения: Воспоминание 0k   Стихотворение Комментарии
    Чо Бён Хва "Воспоминание"
  • 117 Хемингуэй Эрнест: Вот лежу себе я 12k   Рассказ
    Эрнест Хемингуэй. "Now I lay me" (1927). из сборника рассказов "The Short Stories". Известные варианты перевода названия этого рассказа: "Теперь я ложусь" и "На сон грядущий".
  • 117 Батлер Кэт: Вы знаете, как липа шелестит... 0k   Стихотворение Комментарии
    Попробовала ни с того ни с сего сделать перевод стихотворения Павла Тычыны (вот оригинал: https://www.ukrlib.com.ua/books/printit.php?tid=384) - и вот, что из этого вышло...
  • 117 Wells Diana: Гевея 5k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 117 Браун Роберт: Геката 10k   Глава
    Перевод главы книги Роберта Брауна/Robert Brown "Единорог: мифологическое исследование".
  • 117 О.К.: Герберт Джеймс. Копьё 0k   Глава Комментарии
  • 117 Флинт: Глава 28 0k   Глава
    Глава 28 находится здесь
  • 117 Редгроув Герберт Стэнли: Глава 4. Парацельс и алхимики, жившие после него 35k   Глава
  • 117 Редгроув Герберт Стэнли: Глава 7. Современная алхимия 38k   Глава
  • 117 Айвз Эдвард: Глава вторая 39k   Глава Комментарии
    Адмирал Уотсон покидает Мадагаскар и прибывает в форт Святого Давида. Сведения об этом поселении, о хамелеоне, живом черешке и пр. Описание местных жителей, их личностей, привычек и монет. Список различных каст, на которые индийцы себя разделяют, с краткими описаниями их особых обычаев, ...
  • 117 Мухлынин Андрей Александрович: Говард Филлипс Лавкрафт - Фестиваль 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод литературный, старался сохранить ритм оригинала. Вероятность ошибок не исключаю.
  • 117 Густов Дмитрий Юрьевич: Гусеница 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод(ы) стихотворения Кристины Россетти (Christina Rossetti) "The Caterpillar"
  • 117 Делендик Олег Макарович: Двойной перевод 6k   Статья
    Заметки о качестве перевода книги "Переводчик Гитлера"
  • 117 Минченко Татьяна Владимировна: Джанни Родари Путаница (Перевод с итальянского) 1k   Рассказ
  • 117 Evans Arthur V.: Дифференциальный Кузнечик 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 117 Келлер Дэвид: Дубовое древо 32k   Рассказ
  • 117 Wells Diana: Ель 5k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 117 Грачев Лев Леонидович: Жизнь 0k   Стихотворение Комментарии
  • 117 Гурвич Владимир Александрович: Закон Димы Яковлева 0k   Стихотворение
  • 117 Kiple Kenneth F.: К югу от Сахары 12k   Глава
    Авторские права не нарушены
  • 117 Боков Константин Александрович: Как здорово 2k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Патрика Халлинана.
  • 117 Гарсиласо: Как нежным сердцем преданная мать... (Сонет 14) 0k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XIV: Como la tierna madre, que el doliente..., перевод с испанского. Оригинал
  • 117 Сенсом Джон Кристофер: Каменное сердце (Heartstone, 2010 г.) 53k   Глава
    По какой-то причине издательство решило не переводить последний роман Сенсома "Каменное сердце". Мне очень нравится серия детективов про барристера Шардлейка, поэтому делаю перевод самостоятельно.Все желающие могут ознакомится с ним на этой страничке.
  • 117 Эльт Леон: Капитан - Леонард Коэн / The Captain - Leonard Cohen 5k   Песня
    Стихами переводить Коэна я даже и не пытаюсь, но с Капитаном не работал и подстрочник - слишком много пропадало, поэтому (а может и по другой какой причине) получился такой вот мини-рассказ. Как обычно у Коэна тут очень много намеков на Библию, вещи из еврейской и мировой истории, ...
  • 117 Тася: Кладовка слов 0k   Стихотворение Комментарии
    C немецкого - стихотворение франкфуртского автора по имени Франц. Посвящается О-анне
  • 117 Alderton David: Койот 7k   Справочник
  • 117 Пузис Юрий Леопольдовичь: Кольцо Всевластия 1k   Оценка:4.05*9   Стихотворение Комментарии
    Перевод Дж. Р. Р. Толкина
  • 117 Crowder Bland: Колючая Аралия 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 117 Baczynski Krzysztof Kamil: Кшиштоф Камиль Бачиньски. Смерть куклы 1k   Стихотворение
  • 117 О.К.: Кэр Катарина. Заклятье рассвета 855k   Роман
  • 117 О.К.: Ладлэм Роберт. Ультиматум Борна 1658k   Роман
  • 117 Lmtgroup: Легендарный лунный скульптор Том 25 глава 1 37k   Оценка:5.40*7   Глава Комментарии
    Переводил: AndriyN Редактировали: AndriyN, Doctordvd
  • 117 Деев Кирилл Сергеевич: Майкл Суонвик - Пустой дом с множеством дверей 12k   Рассказ
  • 117 Джонс Джулия: Меч из красного льда.Глава 40.Проклятый клан 26k   Глава Комментарии
  • 117 Gajda Michal Witold: Михал Витольд Гайда. Стихи 5k   Сборник стихов
  • 117 Гарсиласо: Мне кажется, моя слабеет боль (Сонет 36) 0k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XXXVI: Siento el dolor menguarme poco a poco..., перевод с испанского. Оригинал.
  • 117 О.К.: Нивен Ларри, Пурнелл Джерри. Мошка в зенице Господней 1218k   Роман
  • 117 О.К.: Нивен Ларри. Реликт Империи 47k   Рассказ Комментарии
  • 117 Rulate Project: Новелла Ark / Ковчег 3 том 4 глава 46k   Новелла
    Lareas и Deyada
  • 117 Rulate Project: Новелла Kuro no Maou / Темный демон Глава 6 10k   Новелла
  • 117 Rulate Project: Новелла Марш Смерти в рапсодию параллельного мира \ Death March kara Hajimaru Isekai Kyousoukyoku Том ... 30k   Новелла Комментарии
  • 117 Сечив Сергей Александрович: О Дураках 0k   Оценка:6.00*3   Стихотворение Комментарии
    Правители, гоните дураков!
  • 117 Густов Дмитрий Юрьевич: Огонь и Лёд 0k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Роберта Фроста (Robert Frost) "Fire and Ice"
  • 117 Седова Ирина Игоревна: Ой цветет калина (Oh Viburnum's Blooming) 2k   Песня
  • 117 Боевкин Николай: Омар Хайям 0k   Стихотворение
  • 117 Мидинваэрн: Перевод The Jolly Miller. Веселый мельник 4k   Песня
    Три варианта текста английской песенки и три перевода
  • 117 Шутак Мария: перевод песни "Das Wandern" Text: Wilhelm Müller, Musik: Franz Schubert с немецкого на украинский ... 2k   Песня Комментарии
    http://www.youtube.com/watch?v=BcOjYkEB3cM.....................Dietrich Fischer-Dieskau "Das Wandern" Schubert
  • 117 Шугрина Ю.С.: Перевод песни Inkubus Sukkubus "The Beast In Us All" 2k   Песня
  • 117 Джекил И Хайд: Перевод песни: Бонни и Клайд (Ночные снайперы) 3k   Песня
    Переклад пiснi гурту Нiчнi снайпери Боннi i Клайд
  • 117 Бодлер Шарль: Пёс и флакон (Шарль Бодлер) 1k   Миниатюра Комментарии
  • 117 Семунд Мудрий: Повчання Високого 64k   Поэма Комментарии
    Найбільша з еддичних пісень. Містить поради на всі випадки життя, а також кілька старих міфологічних сюжетів.
  • 117 Джонс Джулия: Последние. Отрывок про Собачьего Вождя 3k   Глава
  • 117 Башилов Николай Алексеевич: Пособие для изучающих английский 1k   Статья
    Высококачественный построчный русско-английский перевод фантастической повести "Поцеловать ИскИну", в которой рассказывается о первом контакте человека и ИИ.
  • 117 Вебер Дэвид: Превосходные замыслы 85k   Рассказ Комментарии
    Дэвид Вебер (David Weber, 2013) Миры Хонор. Антологии. Истоки (Beginnings) - 4 Превосходные замыслы (The Best Laid Plans) Четвёртый рассказ из цикла "Истоки" "Хоноверсума" Дэвида Вебера, в котором Хонор Харрингтон знакомится с древесным котом Смеющимся-Ярко.
  • 117 Болдескул Евгения: Приветствие дурака 3k   Рассказ Комментарии
    Корейская народная сказка-анекдот
  • 117 Нойзер В.: Природа и понятие 94k   Глава
    Вольфганг Нойзер. Природа и понятие Подзаголовок: " Исследования становления теории и истории понятия от Ньютона до Гегеля". Здесь представлена вводная часть: "Предварительные замечания к теории истории понятия". В ней изложена авторская концепция развития научного знания, суть которой - ...
  • 117 Cassidy James. Editor.: Птицы. Канадский Козодой 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 117 Sprackland Robert G. Ph. D: Пятнистый леопардовый эублефар 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 117 Ferri Vincenzo: Расписная черепаха 2k   Миниатюра
    Авторские права соблюдены.
  • 117 Маркова Наталья Самуиловна: Русско-английский словарь формы-вида A_G 239k   Статья
  • 117 О.К.: Рюкер Руди. Что случилось с Гудини? 19k   Рассказ
  • 117 Галеева Екатерина Владиславовна: Сердце дерева 10k   Рассказ
  • 117 Петраков Игорь Александрович: Стихи и загадки страны чудес 23k   Сборник стихов
    Перевод книги Льюиса Кэрролла.
  • 117 Стоялова Светлана, Стоялов Максим: Трансплантация островковых клеток 6k   Статья
  • 117 Жуков Сергей Александрович: Улисс 3k   Поэма Комментарии
    Перевод поэмы Альфреда Теннисона "Ulysses"(1833 г.)
  • 117 Крис, Пётр: Хагенова сумма против Ринда 28k   Статья
    Критика критики Риндовской статьи.
  • 117 Майор Людовичъ: Хилтон Барселона 7k   Песня Комментарии
    http://www.youtube.com/watch?v=WUZCCjOpq58
  • 117 Томас Рейд: Хрустальная Гора. Глава 1 95k   Глава
  • 117 Томас Рейд: Хрустальная гора. Глава 7 118k   Глава
  • 117 Криспин Энн Кэрол: Цена свободы. Глава третья. Doña Pirata 51k   Глава
  • 117 Седова Ирина Игоревна: Человек в телогрейке (A Man In a Padded Jacket) 7k   Песня
  • 117 Johnsgard Paul A.: Черный Венценосный Журавль 5k   Глава
  • 117 О.К.: Черри К. Дж. 40 000 на Геене 605k   Роман
  • 117 О.К.: Черри К. Дж. Кутат. (Угасающее солнце: 3) 0k   Глава
  • 117 Краснов: Шекспир сонет 148 1k   Стихотворение
  • 117 Краснов: Шекспир сонет 33 1k   Стихотворение
  • 117 Шри Ауробиндо: Шри Ауробиндо. Савитри, Книга 5, Канто 1 24k   Поэма
  • 117 Князев Юрий: Элегия Марии 3k   Стихотворение
  • 117 Далецкая Надежда: Эмили Дикинсон. В те дни, когда вернутся птицы 1k   Стихотворение Комментарии
  • 117 Tuwim Julian: Юлиан Тувим. Скука, и др 2k   Сборник стихов
  • 117 Гурвич Владимир Александрович: Юрий Нестеренко. Юрики 2k   Сборник стихов
  • 117 Гурвич Владимир Александрович: Я болен. Скрутил меня вирусный грипп 1k   Стихотворение
  • 117 О.К.: Янг Роберт. Маленькая красная школа 34k   Рассказ
  • 116 Fenix X X I: "Ай да Гёте, ай да собачкин сын!" (Тайнопись бытия) 31k   Оценка:3.93*13   Эссе Комментарии
    Вариант 1. Конкурс 2008 "Приносящий Надежду", в финал по квоте Vi.
  • 116 Густов Дмитрий Юрьевич: Breaking news 0k   Стихотворение Комментарии
    В тему стихотворения It could be you (автор Simon Armitage - Саймон Армитидж)
  • 116 Рене Андрей: Cambronne 2k   Статья
  • 116 Имяреков Имярек Имярекович: Chapter 14 61k   Глава
  • 116 Рене Андрей: Colleen bawn 3k   Справочник
  • 116 Рене Андрей: Diarmaid 4k   Справочник
  • 116 Рене Андрей: How are you today 4k   Справочник
  • 116 Рене Андрей: Huang He 3k   Справочник
  • 116 Каминяр Дмитрий Генаддьевич: I. Akimushkin. The egg-bearing mammal 5k   Глава
    No copyright infringement is intended.
  • 116 Рене Андрей: Ireland's Eye 2k   Справочник
  • 116 Камаева Кристина Николаевна: It happened near the sea 2k   Поэма Комментарии
    Это было у моря... (И. Северянин)
  • 116 Кохановский Я.: Jan Kochanowski.Фрашки 4k   Сборник стихов Комментарии
    Ироничные стихи.
  • 116 Рене Андрей: Jonah 3k   Справочник
  • 116 Рене Андрей: Jumbo 2k   Справочник
  • 116 Дин Роман: Kansas - Hold On 2k   Песня
  • 116 Гафуров Артур: Learning to Fly (Pink Floyd) 3k   Песня
  • 116 Рене Андрей: Mishe tauf 10k   Справочник
  • 116 Седова Ирина Игоревна: Mon amour, mon ami (Ты мой друг и любовь) 4k   Песня
  • 116 Рене Андрей: Nebuchadnezzar 1k   Справочник
  • 116 Изергина Лариса: Not for me. A. Molchanov Не для меня. А. Молчанов 5k   Песня
    Translations: Lyrics of a folk song sung by the Russian men on a battle eve. (An interlinear translation into English of the song by A. Molchanov "Not for me". From the "Poetry translations" cycle. The translator's notes) Переводы: Текст народной песни, исполнявшейся русскими мужчинами ...
  • 116 Рене Андрей: O'Connor 5k   Справочник
  • 116 Рене Андрей: Philadelphia 4k   Справочник
  • 116 Рене Андрей: Phoenicia 3k   Справочник
  • 116 Рене Андрей: Poor Father Michael 3k   Справочник
  • 116 Рене Андрей: Roebuck 1k   Справочник
  • 116 Рене Андрей: Royal Divorce 3k   Справочник
  • 116 Рене Андрей: Sawyer 3k   Справочник
  • 116 Сушко Антон Иванович: Shadowrun: Немного теневой музыки 20k   Рассказ
    Небольшой рассказ о магии и музыке из базовой книги правил 5-й редакции. Автор Роберт "Крыса" Кинг.
  • 116 Рене Андрей: So and so 6k   Справочник
  • 116 Седова Ирина Игоревна: Strangers by Night (Чужие в ночи) 4k   Песня
  • 116 Haines Tim, Chambers Jasper: The Complete Guide of Prehistoric Life: Безчелюстные рыбы 4k   Справочник
  • 116 Седова Ирина Игоревна: Tic Tic Tac. (Бей сильней в барабан) 3k   Песня
  • 116 Пряхин Андрей Александрович: Translator Of Pushkin Переводчик Пушкина 15k   Пьеса; сценарий
    THE CHEKHOV DUET (Anton Lyrnik, Andrei Molochny) - TRANSLATOR OF PUSHKIN https://youtu.be/DXO82v06C7I
  • 116 Рене Андрей: Unmentionables 4k   Справочник
  • 116 Рене Андрей: Vanessa 4k   Справочник
  • 116 Бакунская Любовь Григорьевна: Volter. On a phrase to kill a time 0k   Стихотворение Комментарии
  • 116 Wishmistress: Walking In The Air. Идущие в небесах 2k   Стихотворение
    Nightwish. "Oceanborn", 1998
  • 116 Маяковский Владимир: А вы могли бы? 1k   Поэма Комментарии
  • 116 Бальюри А.: А. Бальюри 2003 7k   Стихотворение Комментарии
  • 116 Gwara Adam: Адам Гвара. Пан Перышко... 1k   Сборник стихов
  • 116 Василой Адела: Адела Василой 2010 6k   Стихотворение Комментарии
  • 116 Hunter Luke: Американская Куница Martes Americana Тихоокеанская Куница Martes caurina 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 116 Кириллина Лариса Валентиновна: Бартольд Генрих Брокес. Мир всегда прекрасен 0k   Стихотворение Комментарии
    Бартольд Генрих Брокес (1680-1747)- немецкий поэт, известный свободным стихотворным переложением Евангелий - "За грехи мира истерзанный и умирающий Иисус" (так называемые "Страсти по Брокесу", положенные на музыку Р.Кайзером, Г.Ф.Генделем, Г.Ф.Телеманом и другими композиторами).
  • 116 Сечив Сергей Александрович: Безделье 0k   Оценка:5.20*8   Стихотворение Комментарии
    Дела, что мешают нам очи поднять,Чтоб радость в Любимой очах увидать
  • 116 Drori Jonathan: Белая Шелковица 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 116 О.К.: Браун Картер. Блондинка 239k   Роман
  • 116 О.К.: Браун Картер. Убийства экспромтом 216k   Роман
  • 116 Штейнберг Иегуда: Былые времена 104k   Повесть
    Повесть "Былые времена" Иегуды Штейнберга (1863 - 1908) посвящена жизни кантонистов - еврейских детей, насильно взятых у родителей для подготовки к службе в армии императора Николая I.
  • 116 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 17 67k   Статья
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 116 Хименес: Ветер любви 2k   Стихотворение
  • 116 Szymborska Wislawa: Вислава Шимборска. Тень 1k   Сборник стихов
  • 116 Манчев Владимир Симеонович: Владимир Стоянов 1k   Стихотворение
  • 116 Трапинина Марина: Внемли! Ангелы поют - Hark! The Herald Angel Sing 2k   Песня
    перевод рождественского гимна "Hark! The Herald Angel Sing"
  • 116 Гурвич Владимир Александрович: Все хорошо, что хорошо кончается 2k   Стихотворение
  • 116 Князев Юрий: Выборы 6k   Стихотворение Комментарии
    Баллада, посвященная выборам мистера Герона в 1795 году.
  • 116 Shirihai Hadoram, Brett Jarrett: Гавайский Тюлень-Монах 5k   Справочник Комментарии
  • 116 Руcова Марина: Генрих Гейне "Сумерки" 2k   Стихотворение
  • 116 Сечив Сергей Александрович: Глава 02, "Потерянность" 23k   Глава
    Начало: http://www.livejournal.com/users/hojja_nusreddin/158470.html Продолжение: http://www.livejournal.com/users/hojja_nusreddin/189287.html "Мне надо высказать сразу пять мыслей" - Руми. O ПОТЕРЯННОСТИ Когда суфий приближается к стадии "Фана" (исчезновение в Боге), он ...
  • 116 Cap'n Chryssalid: Глава 10 81k   Статья
  • 116 Fortysixtyfour: Глава 11. Обретая новых друзей 25k   Глава Комментарии
    Табита - попаданка в себя тринадцатилетнюю, из 2045 года в 1998. Удастся ли ей изменить свою жизнь? Первые две главы переведены здесь: http://samlib.ru/s/seryj_i_w/re_trailer_trash.shtml главы с 3 по 10 здесь: https://tl.rulate.ru/book/20204/424559/ready А мне было просто ...
  • 116 Мисс Вэсс: Глава 15. Маргарет прикованная 27k   Глава
  • 116 Black Lynx: глава 6 76k   Статья Комментарии
  • 116 Potapk2: Глава 9 9k   Новелла
    без редактуры
  • 116 The Quiller: Гопота Каракуры 9k   Рассказ
    Bleach Среди отморозков Каракуры это был общепризнанный факт, что все в кругу друзей Куросаки Ичиго могут надрать их зад. Ваншот, переведёнОригинал
  • 116 О'Кэрролл, Том Виктор: Господи, почему не с роботами 6k   Очерк
    О сексе с роботами как способе борьбы с половой преступностью.
  • 116 О.К.: Диксон Гордон. Шакалий обед 0k   Рассказ
  • 116 Густов Дмитрий Юрьевич: Дома 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Кристины Россетти (Christina Rossetti) "At Home"
  • 116 Милошевский: Домофон, ## 4-12 8k   Глава
  • 116 Милошевский: Домофон, ## 4-14 5k   Глава
  • 116 Бэмби: Древний путь 7k   Стихотворение Комментарии
  • 116 Harris Tim(Ed.): Дрозды 10k   Справочник
    Авторские права соблюдены
  • 116 Лыжина Светлана Сергеевна: Друзья мои! Довольно пили мы, таверну нам оставить надо... 5k   Стихотворение
  • 116 Браун Роберт: Единорог в архаическом искусстве 31k   Глава
    Перевод главы из книги Роберта Браун/Robert Brown "Единорог:мифологическое исследование".
  • 116 Асеева Светлана Александровна: Жак Превер "Тебе, любовь моя" 0k   Стихотворение
  • 116 Мельникова Лилия: Жемчужная роса 0k   Оценка:5.00*3   Стихотворение Комментарии
  • 116 Седова Ирина Игоревна: Живи, страна (Live Long, My Land) 4k   Песня
  • 116 Dmitroca Zbigniew.: Збигнев Дмитроца. Фортепьяные вариации 0k   Стихотворение
  • 116 Цивунин Владимир: Из Алексея Филиппова (стихотворения, с коми) 2k   Сборник стихов
    "Матушке скажу потом: / "От цветов пьяна"..."
  • 116 Г.С.Злотин: Из Кристиана Моргенштерна ("Der Ästhet") 1k   Оценка:7.00*3   Стихотворение Комментарии
  • 116 Тимохин Николай Николаевич: Из Р.Киплинга 2k   Стихотворение
  • 116 Unwin Mike: Индийский Журавль 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 116 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 5 26k   Глава
  • 116 Сечив Сергей Александрович: Исчезновение 0k   Стихотворение Комментарии
    Пред смертью разгораясь ярче,Луна исчезла с небосклона.
  • 116 Сибирянин Игорь: Йейтс У.Б. Летчик 1k   Стихотворение
  • 116 Русанов Владислав Адольфович: К Елене 0k   Стихотворение Комментарии
  • 116 Galczinski K.I.: К.И.Галчиньски. Серьги Изольды. Театрик "Зелёная гусыня" 6k   Пьеса; сценарий
  • Страниц (108): 1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 108

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"