Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Типография Новый формат: Издать свою книгу
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (227177)
Поэзия (530119)
Лирика (171579)
Мемуары (17403)
История (30367)
Детская (19553)
Детектив (23851)
Приключения (53901)
Фантастика (109754)
Фэнтези (127628)
Киберпанк (5143)
Фанфик (9172)
AI-Generated (64)
Публицистика (46836)
События (13026)
Литобзор (12247)
Критика (14589)
Философия (70199)
Религия (18553)
Эзотерика (16261)
Оккультизм (2251)
Мистика (35220)
Хоррор (11547)
Политика (23407)
Любовный роман (25610)
Естествознание (13813)
Изобретательство (2978)
Юмор (76027)
Байки (10491)
Пародии (8182)
Переводы (22859)
Сказки (25118)
Драматургия (5731)
Постмодернизм (8985)
Foreign+Translat (1714)

РУЛЕТКА:
Ник. Последнее обновление
Тили-тили тесто
Научный подход.
Рекомендует Зеа Р.Д.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109555
 Произведений: 1719708

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Нереальная новелла
"Рождественский детектив-2026"
"Стоптанные Кирзачи-15"
"Арена Детективов" АД-9

ФОРМЫ:
Роман (35408)
Повесть (23063)
Глава (161480)
Сборник рассказов (13240)
Рассказ (231093)
Поэма (9471)
Сборник стихов (43196)
Стихотворение (656143)
Эссе (38937)
Очерк (27718)
Статья (189009)
Дневник (30)
Монография (3541)
Справочник (14224)
Песня (24706)
Новелла (9955)
Пьеса; сценарий (7556)
Миниатюра (143307)
Интервью (5215)

17/12 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Абросимова М.А.
 Айрапетян В.А.
 Аладина Ю.С.
 Алекс В.
 Александрёнок Д.
 Багирзаде Н.
 Бартащук В.В.
 Беда С.С.
 Бел Е.П.
 Беляев П.С.
 Бережной А.В.
 Беркут К.
 Бородина А.
 Буран Т.
 Валеев И.Г.
 Васильев Н.И.
 Вилкат А.
 Волкова Э.С.
 Вольфсон С.М.
 Вольфсон С.М.
 Гладышева Е.Н.
 Гончаров А.А.
 Грачева Т.А.
 Громов М.Н.
 Дечко М.В.
 Дмитришин А.Д.
 Дрозд Т.
 Журавль Н.
 Иванова М.И.
 Иевлева Н.
 Камушкин П.А.
 Карив С.И.
 Кацев Н.И.
 Ковалёв В.В.
 Козловский Д.В.
 Козлякова Е.С.
 Колпаков И.С.
 Кольцевая В.
 Комаристый Н.Е.
 Коротаева О.
 Костин И.В.
 Кочнева О.И.
 Кран Е.А.
 Липин С.
 Люц С.
 Лястик
 Майоров Б.И.
 Маковей С.
 Маниакально Д.П.
 Матвеев И.А.
 Мельников С.В.
 Меринова В.Д.
 Накашидзе Е.
 Наклейщикова М.В.
 Наклейщикова М.В.
 Новорусов А.С.
 Пауллер О.
 Пейсахов В.И.
 Петраш В.А.
 Пех А.А.
 Птица
 Романович Л.
 Савченко Ж.
 Себе Н.У.
 Таровик Р.Е.
 Тихонов В.Г.
 Томашевская В.
 Филькина М.В.
 Хенкин И.
 Чугаев П.В.
 Шарков А.В.
 Шувалова Е.И.
 Юрченко В.Б.
 Яковенко А.С.
 55
 Assassin
 Heathen
 Mr. С.
 Rionna
 Sound O.S.
 Vytal
Страниц (115): 1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 115
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 311 Гарольд Бранд: Пыль на ветру (Dust in the wind) 1k   Песня Комментарии
    Перевод известной песни "Dust in the wind" группы "Cansas".
  • 311 Джонс Джулия: Свидетель Смерти. Глава 35. Для всех бладдийцев 22k   Глава Комментарии
  • 311 Пряхин Андрей Александрович: Семён Слепаков, Джавид Курбанов Red Hot Chili Peppers 19k   Песня
    By Semyon Slepakov & Javid Kurbanov THE RED HOT CHILI PEPPERS 由西蒙•Slepakov, Javid Kurbanov 呛辣红椒合唱团 https://youtu.be/r74c7C0FEhQ Slepakov`s other songs: Встала баба на весы http://zhurnal.lib.ru/editors/p/prjahin_ ...
  • 311 Toft Ron: Сиамская Лофура 4k   Справочник
  • 311 Исаров Алексей Валерьевич: Снова дома 0k   Песня
    Перевод Home Again, композиции группы Blacksmore's Night, как обычно читать под фонограмму.
  • 311 Шекспир: Сонет 66 1k   Стихотворение Комментарии
  • 311 О.К.: Суэнвик Майкл. Яйцо грифона 0k   Оценка:4.00*3   Глава Комментарии
  • 311 紫舞玥鸢: Сценарий не такой! 328k   Рассказ Комментарии
    Это произведение можно резюмировать тремя предложениями: подонки (семе) злоупотребляют своими партнерами (уке). Тогда уке с разбитым сердцем оставляют этих мразей. Внезапно эти подонки: о, тогда я поищу еще кого-нибудь, пока. Погоди! Где обещанный сценарий, когда подонок осознает ...
  • 311 Русин Александр Олегович: Тонкий лед. The Thin Ice 3k   Стихотворение
    Перевод "The Thin Ice" - The Wall, Pink Floyd '79
  • 311 Херберт Збигнев: Трен Фортинбраса 6k   Стихотворение
  • 311 О.К.: Фостер М.А. Воины Рассвета 0k   Глава
  • 311 Картер Ник: Часы смерти 230k   Роман Комментарии
  • 311 Краснов: Шекспир сонет 109 1k   Стихотворение
  • 311 Краснов: Шекспир сонет 2 1k   Стихотворение
  • 311 Howell Catherine Herbert: Эпигея ползучая 1k   Миниатюра
  • 310 Велигжанин Андрей Витальевич: 136. Коль душу своеволием стеснил... 8k   Стихотворение
  • 310 Флинт: 1632 - Глава 52 22k   Глава Комментарии
  • 310 Виттман Вильгельм Андреевич: 7. Nordglanz. Töten für Wotan 3k   Стихотворение
  • 310 Рене Андрей: Auburn 4k   Справочник
  • 310 Рене Андрей: Banshee 3k   Справочник
  • 310 Рене Андрей: Castleknock 3k   Справочник
  • 310 Холдор Вулкан: Chapters of the Powest "Lights far away" of Haldor Volcano 59k   Глава
  • 310 Рене Андрей: Connacht 4k   Справочник
  • 310 Рене Андрей: Fusiliers 3k   Справочник
  • 310 Рене Андрей: Gregory 4k   Справочник
  • 310 Рене Андрей: Hokey-pokey 2k   Справочник
  • 310 Рене Андрей: Iris 2k   Справочник
  • 310 Пряхин Андрей Александрович: Lilies Лилии 4k   Песня
    Lilies. Sung by Alexandre Aivazov. Lyrics by a poetess Larissa Rubalsky. Music by Alexandre Klevitsky, Chief Conductor of the Yu. V. Silantyev Academical Large Concert Orchestra, Moscow First love and ... first disappontment! So many firsts! And damn importance of motor transport ...
  • 310 Рене Андрей: Mulligan 2k   Справочник
  • 310 Пряхин Андрей Александрович: Polite Conversation 3k   Стихотворение
    >`A Polite Conversation` by Vadim Levin Вадим Левин "Вежливый разговор"
  • 310 Дин Роман: Rainbow - Gates Of Babylon 2k   Песня Комментарии
  • 310 Рене Андрей: Rockabye 3k   Справочник
  • 310 Рене Андрей: Royal Divorce 3k   Справочник
  • 310 Молчащая Мария: Scorpions "Love will keep us alive"/"Жизнь в нас держит любовь"(поэтический перевод) 1k   Песня Комментарии
    Старалась выполнить перевод таким образом, чтобы он был недалек от оригинала, и его можно было бы спеть под минус оригинала
  • 310 Vitomant: Skill Taker. Главы 01-10 63k   Оценка:7.00*5   Новелла Комментарии
    Коноэ Юто - гений боевых искусств - оказался призванным в другой мир, в котором процветает работорговля. Используя свой читерский навык [Кража способностей, Skill Taker], он крадет способности побежденных монстров и начинает создавать свой гарем из рабынь...
  • 310 Логвин Янина: Song Of A Dream (Sarojini Naidu) 1k   Стихотворение Комментарии
    первый опыт)
  • 310 Войцеховская Ядвига: Yellow Rose In Texas. Жёлтая роза Техаса 2k   Песня Комментарии
    Песня конфедератов. SOUTH WILL RISE AGAIN! Согласно легенде "Желтой розой Техаса" называли Эмили Морган Вест, мулатку, которая была рождена рабыней. Во время Мексиканской революции в 1836 году ее захватил генерал Санта Анна, домогавшийся любви "Желтой Розы". Как оказалось на самом ...
  • 310 Э.Э.Каммингс: Безработица и вскоре после 13k   Очерк
    Сатирический очерк, написанный Э. Э. Каммингсом для первого выпуска журнала "Американа", 1932.
  • 310 О.К.: Бейли Баррингтон. Курс на столкновение 394k   Роман
  • 310 Моррисон Джим (Jim Morrison): Боги (The Lords), Дж. Д. Моррисон 40k   Поэма Комментарии
    Ко дню рождения Джима. Новый перевод "БОГОВ"
  • 310 О.К.: Ван Вогт А.Э. Война против руллов 0k   Глава
  • 310 Прест Т., Раймер Д.: Варни - князь вампиров 426k   Роман
    Текст был заиствован у сайта Русской готики - чудесного лит.проекта, который, к сожалению, канул в прошлое.
  • 310 Киплинг Редьярд: Гефсиманский сад 1k   Стихотворение
  • 310 О.К.: Диксон Гордон. Дикий Волк 0k   Оценка:8.00*3   Глава
  • 310 Фирминджер Уолтер К.: Дневники хирургов из Патны. 1763 140k   Очерк Комментарии
  • 310 Стырта Ирина Владимировна: Жан-Пьер Клари де Флориан. Пес и кот 2k   Стихотворение
    Jean-Pierre Claris de Florian * (см. краткую биографическую справку внутри)
  • 310 Ривлин Влад: За Годишнината От Разстрела На Царското Семейство 5k   Эссе
    превод: Литературен свят http://literaturensviat.com/?p=109180
  • 310 Сатпрем: Заметки Апокалипсиса. 7 том 467k   Эссе
    Текст в формате *.doc доступен по ссылке: https://drive.google.com/file/d/1_MecpTL_sfeZB6pm2DW_aNDc_RfJBDrD/view?usp=sharing
  • 310 Гурвич Владимир Александрович: И снова ветры зимние 2k   Песня
  • 310 Херберт Збигнев: Из эротических стихов пана Когито 2k   Стихотворение Комментарии
  • 310 St Clair Kassia: Индийский Жёлтый цвет 5k   Глава
    Авторские права не нарушены.
  • 310 Wells Diana: Кизил 3k   Справочник Комментарии
    Авторские права соблюдены.
  • 310 Castello Jose: Кипрский Муфлон 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 310 Dragon Rusty: Клетка дьявола. Часть третья 834k   Новелла Комментарии
    восьмой и девятый.-->
  • 310 Егорыч: Кто кому полезней? 0k   Статья Комментарии
    Марк По́рций Като́н (для различия с правнуком называемый также "Ста́рший - древнеримский политик и писатель, известный как новатор римской литературы и консервативный борец против пороков и роскоши. Широко известно постоянно повторяемое им высказывание "Карфаген должен ...
  • 310 Сушко Антон Иванович: Легенда о пяти кольцах: Карты "Искателей мудрости" 13k   Справочник
    Перевод карт дополнения "Искатели мудрости" (Seekers of Wisdom), посвященного клану Дракона.
  • 310 Wells Diana: Липа 5k   Справочник Комментарии
    Авторские права сохранены.
  • 310 Wells Diana: Лиственница 7k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 310 Pureauthor: Меланхолия одиночки 192k   Статья Комментарии
    Перевод фанфика "Melancholy of One" Фанфик основан на цикле фанфиков Kieran'a "Grail Works LTD."После завершения 5-й ВСГ Широ, вместе с выжившими друзьями и семьёй Тоно, организует межмировую компанию по решению сложных ситуаций. Однажды они обнаруживают, что Арквейд пропала. (19 ...
  • 310 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Нас семеро. Уильям Вордсворт 4k   Поэма Комментарии
  • 310 Омар Хайям: Наш мир — Творца ошибку, плохой приют на час 6k   Стихотворение
  • 310 Snake: Новел Тэйл 331k   Роман
    Новел Тэйл – писатель, проживший в Кантерлоте уже десять лет, что довольно-таки долгий срок для рядового перевёртыша, тайно живущего в сообществе пони. В последнюю свою книгу он включил персонажа, ничем не отличающегося от самого себя и своих сородичей. Такой герой, словно бы ...
  • 310 Скиннер Чарльз Монтгомери: Остров манахаттов и окрестности 44k   Сборник рассказов
  • 310 Ларри Коррейя: Охотник на чудовищ-02 103k   Повесть
  • 310 Семунд Мудрий: Пiсня про Харбарда 25k   Поэма Комментарии
    Тор стає об"єктом лютого тролингу з боку власного батька. Взiрець нордичного гумору.
  • 310 Смотрящий На Огонь: Перевод 1632. глава 28, 1 часть 20k   Глава Комментарии
    ВНИМАНИЕ! Глава 28 ЦЕЛИКОМ находится ПО ЭТОЙ ССЫЛКЕ 1632 E.Flinn, chapter 28 Подраздел Разное 1632. Главная страница группы
  • 310 Шутак Мария: Перевод с немецкого: Сколько дней в месяце? 0k   Стихотворение
  • 310 Весенний Смерч: Перевод с немецкого 2k   Сборник стихов Комментарии
    Перевод некоторых стихов товарищей Гете и Гейне. Баловалась, когда учила в юности немецкий. Пусть будет тут.
  • 310 Исаров Алексей Валерьевич: Полуночные блики 0k   Песня
    Перевод Fiers at Midnight, композиции группы Blacksmore's Night, как обычно читать под фонограмму.
  • 310 Гурвич Владимир Александрович: Раковая Свадьба 7k   Песня
  • 310 Long John, Schouten Peter: Смертоносные рапторы 6k   Глава Комментарии
  • 310 Сечив Сергей Александрович: Суперобложка, Титул, Содержание, Вступление 39k   Сборник стихов Комментарии
    Это начало книги: http://www.livejournal.com/users/hojja_nusreddin/194639.html Продолжение - Глава01: http://www.livejournal.com/users/hojja_nusreddin/158470.html _____________________________________ СУПЕРОБЛОЖКА - Передняя Сторона СУПЕРОБЛОЖКА - Страница 2 "СУЩНОСТЬ РУМИ" ...
  • 310 Сатпрем: Трагедия Земли. От Софокла до Шри Ауробиндо 337k   Эссе
    Doc-файл с нормальным форматированием по ссылке - https://drive.google.com/file/d/1eopWsQYKCqPIEuOnBlcE6zMwy4X5cPMU/view?usp=sharing
  • 310 Telander Todd: Тысячелистник обыкновенный 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 310 Краснов: Шекспир сонет 104 1k   Стихотворение
  • 310 Краснов: Шекспир сонет 10 1k   Стихотворение
  • 310 Краснов: Шекспир сонет 25 1k   Стихотворение
  • 310 Краснов: Шекспир сонет 82 1k   Стихотворение
  • 310 Хьюз Сэм: Эд. Глава 15. В пространстве. Люди, как сгусток кинетической энергии 4k   Глава
  • 310 Хьюз Сэм: Эд. Глава 24. И камни возопят, не укрыться 5k   Глава
  • 310 Надежда: Эхо в костях, ч.7, гл.98 14k   Глава
  • 309 Велигжанин Андрей Витальевич: 118. Как перец умножает аппетит... 7k   Стихотворение Комментарии
  • 309 Велигжанин Андрей Витальевич: 119. Сирены слёзы пил я много раз... 8k   Стихотворение Комментарии
  • 309 Никишов Олександр: 12 разговорников суржика 5398k   Статья
    12 разговорников суржика
  • 309 Флинт: 1633 Глава 01 0k   Глава
    Глава находится здесь
  • 309 Рене Андрей: Aroon 3k   Справочник
  • 309 Рене Андрей: Brasil 1k   Справочник
  • 309 Рене Андрей: Crimea 4k   Справочник
  • 309 Князев Юрий: D это Пёс 1k   Стихотворение Комментарии
    Из цикла стихов Вильяма Дэвиса "Английский алфавит"
  • 309 Рене Андрей: Danube 2k   Справочник
  • 309 Неделько Григорий Андреевич: Deep Purple "The Battle Rages On" (перевод) 3k   Песня Комментарии
    [Поэзия. Восстановил по памяти старый и в какой-то степени вольный перевод одной из любимых песен одной из любимых групп и немного его улучшил.]
  • 309 Рене Андрей: Deucalion 1k   Справочник
  • 309 Рене Андрей: Huang He 3k   Справочник
  • 309 Рене Андрей: Little Britain 2k   Справочник
  • 309 Ракитина Ника: Nav 6k   Поэма Комментарии
    Сырая версия перевода. Приветствуется любая критика!
  • 309 Рене Андрей: Nuadha 2k   Справочник
  • 309 Рене Андрей: Portobello 1k   Справочник
  • 309 Рене Андрей: Ptolemy 2k   Справочник
  • 309 Сунао, Ёсида: Rom 5 - Престол из роз. Часть 2 122k   Глава
    Часть 2. Пристанище
  • 309 Сунао, Ёсида: Rom 6 - Терновый венец. Часть 3 149k   Глава
    Часть 3. Туманная столица
  • 309 Рене Андрей: Sterne 3k   Справочник
  • 309 Инверсия: Sudden Fiction 101 6k   Статья Комментарии
    О Sudden/Flash Fiction. Просто.
  • 309 Рене Андрей: Sutton 2k   Справочник
  • 309 Haines Tim, Chambers Jasper: The Complete Guide to Prehistoric Life: Костные рыбы 7k   Справочник
  • 309 Донская Ксения: The translation of Sergey Esenin's poem "Да. Теперь решено. Без возврата" 3k   Стихотворение Комментарии
  • 309 Хай Джон: Акты исчезновения 182k   Сборник стихов
  • 309 St Clair, Kassia: Аурипигмент 3k   Глава
    Авторские права сохранены
  • 309 Тэрбер Джеймс: Белый олень 123k   Статья
    "Если вздумается вам плутать по горам и долам, и пойдёте вы наугад, куда глаза глядят, в туманный апрельский день, когда ни свет, ни тень, и дым не столбом стоит, а на земле лежит, то тяжко ли легко ли, близко ли далеко ли, а выйдете вы, коль случится, к Заколдованному Лесу как раз ...
  • 309 Анисимов Иван Владимирович: Бессоница 2k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод мыслей из ладоней Альгеи
  • 309 Арктик О Е: Бог Войны Асура / 修罗武神 / Xiuluo Wushen. Глава 1 14k   Глава
    Перевод анлейта, с выборочной сверкой с оригиналом. Анлейт: http://www.wuxiaworld.com/mga-index/ ; оригинал: http://www.17k.com/list/493239.html Глава 1. Ученик Внешнего Двора.
  • 309 Lesmian Boleslaw: Болеслав Лесьмян. Cтихотворения 7k   Сборник стихов Комментарии
  • 309 Батлер Кэт: Вiтер знає 1k   Песня Комментарии
    Когда поделилась своим переводом "Мусорного ветра" с Чушковым, тот в ответ прислал свой перевод этой песни ("Ветер знает") с комментарием, что лучше уже не будет - видимо, у него. Тем не менее для меня его комментарий выглядел как взятие на слабо, в связи с чем я и сделала в конце ...
  • 309 Меркулов Евгений Юрьевич: Вольный перевод песни "Fragile" 2k   Песня Комментарии
  • 309 Мисс Вэсс: Глава 22. Колдовство 9k   Оценка:7.55*20   Глава Комментарии
  • 309 Wells Diana: Грецкий Орех 6k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 309 Кириллина Лариса Валентиновна: Густаво Адольфо Беккер. Стихи из "Воробьиной книги" 41k   Сборник стихов Комментарии
    Посмертно изданная книга стихов крупнейшего испанского романтика Густаво Адольфо Беккера имела в автографе название "Воробьиная книга" (Libro de los gorriones); в обиходе она известна как сборник "Рифмы". Мою статью о Беккере см.: http://zhurnal.lib.ru/editors/k/kirillina_l_w/becqueressay.shtml ... ...
  • 309 Даниэль Ольбрыхский: Д. Ольбрыхский. Поминки по Владимиру Высоцкому 94k   Оценка:7.00*3   Повесть
  • 309 Шибаев Юрий Вальтерович: Из Верлена (Dans l`interminable ennui) 2k   Стихотворение Комментарии
    Еще одна попытка сразиться с мэтрами перевода.
  • 309 Кириллина Лариса Валентиновна: Из Гёте 5k   Сборник стихов
    Переводы делались в процессе написания книги "Бетховен" в серии ЖЗЛ (М., 2015). Тексты некоторых переводов вошли в книгу частично; здесь они воспроизводятся полностью. Другие при авторедактуре были из книги изъяты.
  • 309 Корц Елена: Исповедь (Eva Strittmatter) 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод с немецкого языка стихотворения "Beichte"
  • 309 Сударева Инна: Конкурс на лучший литературный перевод стихотворения Максима Богдановича "Дистихи" 1k   Статья Комментарии
  • 309 Ли Цзинцзэ: Ли Цзинцзэ: "Китайская культура на пути возрождения" 7k   Эссе Комментарии
    Ли Цзинцзэ, известный китайский писатель, заместитель главного редактора журнала "Народная литература" ("Жэньминь Вэньсюе")
  • 309 Майналовски Сибин: Ловец воспоминаний 0k   Рассказ
  • 309 Brown Shaila Editor: Лягушка-Бык 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 309 Джонс Джулия: Меч из красного льда.Глава 44.Избранные Каменными Богами 34k   Глава Комментарии
  • 309 Этгар Керет: Мой додыр 3k   Рассказ Комментарии
    "..Как те мужики на полу их гостиной, - очень милые, приятные, мягкие люди. Он даже сначала принял их за розовые пуфики..."
  • 309 Сечив Сергей Александрович: Молитва должника 0k   Оценка:5.45*5   Стихотворение Комментарии
    Дай в долг мне, чтобы я опятьСмог должное Тебе воздать!
  • 309 Сударева Инна: Моя милая коза 28k   Глава
    Где-то есть умирающая ферма "Громкая", на которой в одно лето сталкиваются женщина и мужчина, Сибил и Дирк, и происходит много всего волнительного: драка с миллионером, разборки с головастиками, жуткое торнадо и прочие испытания на прочность.....
  • 309 Ноа Гордон: Ноа Гордон, Последний еврей - (c)The Last Jew by Noah Gordon. Часть первая. Первый сын. Глава 2. Божий ... 17k   Глава Комментарии
  • 309 Rulate Project: Новеллы Ryuugoroshi no Sugosu / Повеседневность драконоубийцы 27k   Оценка:7.00*3   Новелла Комментарии
  • 309 Мидинваэрн: Перевод The Wild Wild Berry. Дикая лесная ягода 3k   Песня
    Перевод. Данная песня - вариант, один из многих, шотландской народной баллады "Лорд Рэндэл" или "Лорд Рональд". Существует минимум 19 вариантов её текста, при этом все они записаны на рубеже XVIII и XIX веков. Текст исходника дан по: Hladowski & Joynes - The Wild Wild Berry
  • 309 Мидинваэрн: Перевод песни Freedom (Paddy And The Rats) 1k   Песня
    Перевод песни Paddy And The Rats - Freedom, панк-фолк
  • 309 Мерит-Ра, Владычица обеих Земель: Песнь Меча Правительницы Мерит-Ра 3k   Стихотворение Комментарии
    Имя твоё: поющий в кедровых рощах, Сокрушающий стены и несметные орды врагов. Истина - Имя твоё, исполненный мощью, Синее золото и Серебро Богов. Литературный перевод Андрея Шитякова (с) Посвящаю своей красавице - Тане. Не знаю, что бы отдал, чтобы увидеть этот обрезатор "живьём". ...
  • 309 Джонс Джулия: Последние. В пещере Крота 4k   Глава
  • 309 Alderton David: Пресноводные Черепахи 20k   Справочник
  • 309 Алексеевна Светлана: Прощай, Дорога из желтого кирпича (Goodbye Yellow Brick Road) 3k   Песня Комментарии
    Мой вариант текста известного музыкального произведения Элтона Джона и Берни Топина, который неплохо ложится на музыку. Не является точным переводом с английского языка. Для проекта Learnsongs.ru Текст с успехом тиражируется и заимствуется плагиаторами. Видимо, действительно, ...
  • 309 Crayola: Расчистка 0k   Миниатюра
    Кода к серии s13e22. Мыльная опера N3. Что могло бы быть, если бы мальчику просто рассказали о прошлом его отца.
  • 309 Сноррi Стурлусон (?): Роздiли 19-22 17k   Глава
    Роздiли 19-22, у яких Торольф мiряється силами з конунгом i дiстає загибель, пiчаль-пiчаль.
  • 309 Плотов С.: С. Плотов 2004 0k   Стихотворение
    вольный перевод
  • 309 Джейкс Дж. У.: Самый ужасный рассказ 0k   Рассказ
    Рассказ-страшилка из журнала Imagination Stories of Science and Fantasy за январь 1952 года.
  • 309 Перевод: Сарасвати-стотрам 4k   Стихотворение
    Гимн Сарасвати из Брахма-вайварта-Пураны, перевод с санскрита
  • 309 Alderton David: Сиамский Крокодил 3k   Справочник
  • 309 Турчина Ирина Васильевна: Сказка зимы - Dylan Thomas A Winter s Tale 11k   Поэма Комментарии
  • 309 Клеандрова Ирина Александровна: Сквозь муссон (Through the Monsoon) 4k   Песня
    Перевод песни Tokio Hotel - Through the Monsoon
  • 309 I.Валеруга: Сон (пераклад) 3k   Стихотворение
    Спроба перакладу верша Iды Валеругi "Il sonno" на беларускую мову.
  • 309 Гурвич Владимир Александрович: Сон 3k   Стихотворение
  • 309 Holmes Thom: Стегозавры: Черты И Разнообразие 7k   Справочник Комментарии
    Авторские права соблюдены
  • 309 Р.Штейнер: Судьбы людей и судьбы народов т 157 527k   Очерк
    Лекции в период Первой Мировой войны
  • 309 Тиходеев Олег Николаевич: Тиходеев Олег Николаевич 2017 16k   Стихотворение Комментарии
  • 309 Гурвич Владимир Александрович: Уход отдельного поэта 1k   Стихотворение
  • 309 Wells Diana: Фикус и инжир 4k   Справочник Комментарии
    Авторские права не нарушены.
  • 309 White Wolf: Чармы соларов 224k   Справочник
    Чармы Возвышенных-соларов из основной книги правил. Будет пополняться по мере перевода иных источников.
  • 308 Цветаева Марина: * * * 1k   Стихотворение Комментарии
    Марина Цветаева, стихотворение от 29 сентября 1915 года, перевод с русского на английский
  • 308 Велигжанин Андрей Витальевич: 153. Амур уснул и факел уронил... 8k   Стихотворение Комментарии
  • 308 Велигжанин Андрей Витальевич: 58. Как раб твой, твой слуга и твой вассал... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 308 Рене Андрей: Ali Baba and the Forty Thieves 2k   Справочник
  • 308 Рене Андрей: Arrah-na-Pogue 4k   Справочник
  • 308 Краснов: Bambaleo 1k   Песня
    известная песня gipsy kings Bambaleo. Перевод в размер. Постарался максимально приблизить к оригиналу. Трудности: песня является укороченным вариантом песни известного венесуэльского барда, написанной на местном венесуэльском сленге, которую поют мексиканские цыгане, толком не владеющие ...
  • 308 Рене Андрей: Caesar 3k   Справочник
  • 308 Рене Андрей: Gunn 6k   Справочник
  • 308 Рене Андрей: Joe 4k   Справочник
  • 308 Мелентьева Алла: Just for five minutes 14k   Рассказ
    Автоперевод рассказа "Одно майское утро", изданный в онлайн-версии журнала "The London Magazine" в сентябре 2018.
  • 308 Рене Андрей: Maida Vale 2k   Справочник
  • 308 Сунао, Ёсида: Ram 5 История 1. Римские каникулы 56k   Новелла
    Катерина устраивает званый вечер для своих сподвижников в Милане, но особняк неожиданно захватывают террористы. Катерина и Авель в смертельной опасности, а тем временем в Риме враг тоже не дремлет.
  • 308 Рене Андрей: Shaw 3k   Справочник
  • 308 Рене Андрей: Tar water 2k   Справочник
  • 308 Haines Tim, Chambers Jasper: The Complete Guide to Prehistoric Life: Тилозавр 3k   Справочник
  • 308 Рене Андрей: Trinity College 3k   Справочник
  • 308 Рене Андрей: Vanity fair 2k   Справочник
  • 308 Рене Андрей: Was ist 2k   Справочник
  • 308 Рене Андрей: Wren, wren 6k   Справочник
  • 308 Барроумен Дж.С.: You raise me up 1k   Песня
    Перевод песни Дж. Барроумена You raise me up
  • 308 Фет Моника: Америка - это Америка 14k   Рассказ
    Перевод с немецкого языка
  • 308 Sunquist Fiona, Mel: Андская Кошка 4k   Справочник Комментарии
    Авторские права соблюдены
  • 308 Unwin Mike: Андская Утка 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 308 Чиванков А.В.: Арсений Тарковский: Река Сугаклея / Der Fluß Sukaglea 1k   Стихотворение
    (1933)
  • 308 Рейнек Богуслав: Баллада 1k   Стихотворение
  • 308 Т.П.Прест: Вампир Варни или Пиршество крови. Гл.1-20 340k   Роман
  • 308 Кожемякин Михаил: Военно-морские "сипаи" Индии против Британской империи, 1946 62k   Статья
    Перевод ряда англоязычных материалов о восстании моряков Королевского Индийского флота против британского владычества в Индии в 1956 г.
  • 308 Kass Wojciech: Войцех Касс. Смерк 3k   Сборник стихов
  • 308 Лыжина Светлана Сергеевна: Волшебный лик! Базар любви пылает от желания купить красу твою... 3k   Стихотворение
  • 308 Гулак Анна Александровна: Воронова наречена 1k   Песня Комментарии
    Другий переклад ^_^ (Post factum edit)
  • 308 Гурвич Владимир Александрович: Враги сожгли родную хату 3k   Песня
  • 308 Смирнова Инна Борисовна: Ги де Мопассан. Покойница 10k   Рассказ
    Перевод довольно интересного малоизвестного рассказа французского писателя Ги де Мопассана
  • 308 Браун Дж. Р.: Глава 3. Виды Московской железной дороги 23k   Глава
  • 308 Кеваева Мария Николаевна: Гордый павлин 5k   Рассказ
  • 308 Желязны Роджер Джозеф: Девять принцев в Янтаре (отрывок, главы 1-2) 101k   Глава Комментарии
    Отрывок комментированного любительского перевода первого романа "Янтарских хроник" (Хроник Амбера) "Девять принцев в Янтаре" (Девять принцев Амбера) в формате сервиса samlib.ru. На сайте проекта (szfan.ru, ambersk.ru) также есть в формате PDF, полноценного FB2.
  • 308 Magnum: Дневник японского офицера, 1597 год 4k   Рассказ Комментарии
    Перевод с японского. (Если честно, у меня был ивритский подстрочник от профессора Р.Ковнера). Японский оригинал находится в Keinen, "Chosen nichinichi ki", in "Chosen Gakuho", 35, (May 1965), pp.55-167. -------- Текст на любителя, особенно на любителей Японо-корейской войны 1592- ...
  • 308 О.К.: Дональдсон Стивен. Запретное знание 0k   Глава Комментарии
  • 308 Хайнлайн Роберт: Другая сторона Луны 17k   Статья
  • 308 Гэблдон Диана: Дыхание Снега и Пепла (Эпилог) 73k   Оценка:7.51*9   Глава
    Последние главы и Эпилог 6-го романа Дианы Гэблдон из цикла "Чужестранка" - продолжение...
  • 308 Ананси Нз: Дэвид Хэйр. Костяной тики. Глава 1. Подслушанный разговор 20k   Глава Комментарии
  • 308 Сатпрем: Заметки об Апокалипсисе Т.7 486k   Монография
    Для чтения лучше скачать doc файл здесь http://integral-yoga.narod.ru/etc/contents-short.win.html, так как на Самиздате сноски отображаются некорректно. Дневник Сатпрема о своих опытах по супраментальной трансформации после ухода Матери.
  • 308 Menkhorst Peter: Звери Австралии. Кенгуру I 5k   Справочник Комментарии
  • 308 Шерин Алексей: Из Рильке (Der Bach hat leise Melodien) 0k   Стихотворение Комментарии
  • 308 Князев Юрий: Как ночь долга 1k   Стихотворение Комментарии
    New!
  • 308 Alderton David: Койот 7k   Справочник
  • 308 Rohwer Jens G.: Малайское яблоко 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 308 Джонс Джулия: Меч из красного льда.Пролог 29k   Оценка:7.03*8   Глава Комментарии
    Пролог. Новое путешествие в мир Джулии Джонс, уже знакомый вам по романам "Пещера черного льда" и "Крепость серого льда". Перевод "A Sword from Red Ice", Julia Jones. Долго ждала перевода третьей книги из серии "Меч теней" - "Меч из Красного Льда". Не дождалась. Решила взяться ...
  • 308 Н.Семонифф: Нет благородства в этих пацанах (Э.Э.Каммингс) 3k   Оценка:6.41*4   Стихотворение
    Осторожно! Не-неприличное (военное)...
  • Страниц (115): 1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 115

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"