Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Юридические услуги. Круглосуточно
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (229588)
Поэзия (533951)
Лирика (172665)
Мемуары (17571)
История (31324)
Детская (19600)
Детектив (24430)
Приключения (55668)
Фантастика (111442)
Фэнтези (128948)
Киберпанк (5189)
Фанфик (9255)
AI-Generated (208)
Публицистика (47590)
События (13464)
Литобзор (12485)
Критика (14766)
Философия (71265)
Религия (19517)
Эзотерика (16411)
Оккультизм (2266)
Мистика (35349)
Хоррор (11538)
Политика (23978)
Любовный роман (25533)
Естествознание (14210)
Изобретательство (3009)
Юмор (76629)
Байки (10613)
Пародии (8125)
Переводы (23180)
Сказки (25527)
Драматургия (5753)
Постмодернизм (9082)
Foreign+Translat (1739)

РУЛЕТКА:
Darknet
Dominik Karrera
Стройка
Рекомендует Сергей А.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109890
 Произведений: 1736806

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
"Современный детектив-2026"
"Презумпция виновности-2026"
"Золотой Кубок-2026"(ЗК-14)

ФОРМЫ:
Роман (36675)
Повесть (23220)
Глава (162138)
Сборник рассказов (13661)
Рассказ (232244)
Поэма (9557)
Сборник стихов (43438)
Стихотворение (661530)
Эссе (39464)
Очерк (27948)
Статья (192828)
Дневник (92)
Монография (3546)
Справочник (14861)
Песня (24827)
Новелла (10029)
Пьеса; сценарий (7586)
Миниатюра (145407)
Интервью (5228)

21/04 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Абушенко А.В.
 Алекс А.
 Алексис А.
 Алхимов А.
 Антоненко Е.А.
 Ардаган Э.
 Арутюнов С.
 Балашов А.Д.
 Белова Э.
 Бобровская Д.К.
 Везёнкин Д.В.
 Вильская М.
 Голомыздо В.В.
 Горски К.
 Диденко А.В.
 Диденко А.В.
 Долгополова Ю.О.
 Есин О.Н.
 Ефимов С.В.
 Железнякова А.С.
 Жилин В.И.
 Игнатьев О.Ю.
 Качан Э.Н.
 Киндулов Л.Н.
 Китмэл М.
 Коваленко П.В.
 Колесова А.
 Крапивина К.
 Ланрети М.
 Лёля
 Ливицкая М.
 Литвинов Д.А.
 Лунёв В.Д.
 Лялюшко В.Г.
 Молодцова Д.А.
 Музалевский А.Е.
 Н А.В.
 Осипова Е.В.
 Панасюк А.Ю.
 Пласов П.
 Плохоцкий В.П.
 Полежаев А.А.
 Полуэктова В.С.
 Пономарев А.Н.
 Похиленко Н.В.
 Прокопович Е.
 Ращеев А.Н.
 Рудницкая А.
 Сидько А.Н.
 Силаев Д.О.
 Скайнова В.
 Смирнова Е.А.
 Смирновский Д.Д.
 Снежникова В.С.
 Стар Л.
 Старец В.
 Стародубцева Н.О.
 Степанов А.В.
 Степной О.С.
 Стрижакова Е.Е.
 Стрижакова Е.Е.
 Тарасов А.П.
 Тимофеева В.П.
 Торри И.
 Хильманович П.С.
 Черных А.А.
 Чеховский В.П.
 Чикутова Н.С.
 Шелегов Д.В.
 Шибаева Ю.Н.
 Ширяева Б.Р.
 Gold М.
 Murzik
 Samby
Страниц (116): 1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 116
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 324 Pureauthor: Мир Луны 123k   Статья Комментарии
    Перевод фанфика "The World of the Moon". Автор Pureauthor. Набор отличных фанфиков по Tsukihime. (08.12.2015 :: отбечено)
  • 324 Князев Юрий: Обращение к Эдинбургу 7k   Стихотворение Комментарии
    Знакомство с Эдинбургом продолжается ...
  • 324 Стырта Ирина Владимировна: Олег Ольжич. Пехотинец 1k   Стихотворение
  • 324 Троицкая Татьяна: Перевод Him "Funeral Hearts" 1k   Песня Комментарии
  • 324 Лауренти Клаудио: Письма заключенного на зоне (Назым Хикмет) 1k   Оценка:4.49*6   Стихотворение Комментарии
    ...письмо третье.
  • 324 Гарсиласо: Пока белее лилий, ярче роз... (Сонет 23) 0k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XXIII: En tanto que de rosa y de azucena..., перевод с испанского. Оригинал.
  • 324 Мюррей Уилл: Пурпурный Император 16k   Рассказ
    Рассказ Уилла Мюррея "Пурпурный Император" (The Purple Emperor) опубликован в антологии "Репетиции Забвения, Акт I" (Rehearsals for Oblivion, Act I) 2006 года.
  • 324 О.К.: Саймак Клиффорд. Планета Шекспира 0k   Глава
  • 324 Castello Jose: Северный Койот 4k   Справочник
  • 324 Оле Сильвестр Йоргенсен. Из книги "Аутизм или Аспергер".: Синдром Аспергера. Классификация Воз 5k   Оценка:5.16*15   Глава
    Перевод главы из книги Йоргенсена о дифференциальной диагностике синдрома Аспергера. Официальные определения и классификация.
  • 324 Анариэль Ровэн: Сказание о Солнце и Луне 90k   Глава
    Перевод 8 главы из первого тома "Книги Утраченных Сказаний" Толкина. Стихи в переводе Алана (Арандиля)
  • 324 Ринская Валерия: Славянские ведьмы 194k   Рассказ Комментарии
    На границе с Новгородским княжеством в тихом и красивом местечке раскинулось небольшое селение, жизнь там шла своим чередом, пока староста не приютил пришлых охотниц. Неспроста они людей сторонились, да так часто селища свои меняли, ой как не просто быть ведьмой в православном мире. ...
  • 324 Князев Юрий: Сонет реке Оттер 3k   Стихотворение Комментарии
    Ностальгическая зарисовка на плэнере. Сонет ABBA ACDC DCD EDE Пятистопный ямб.
  • 324 Аптекарев Игорь: Хоббит. Перевод на Неподдельный, Пышный Русский Язык 98k   Оценка:8.00*3   Статья Комментарии
  • 324 Краснов: Шекспир сонет 20 1k   Стихотворение Комментарии
  • 324 Baran Jozef: Юзеф Баран. Урок гражданского воспитания 1k   Сборник стихов
  • 324 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Я никто! А вы кто? Эмили Дикинсон 1k   Стихотворение Комментарии
  • 323 Рене Андрей: -ation 9k   Справочник
  • 323 Хистад Натан: 06. Старый враг 517k   Глава
    Когда все угрозы устранены, из тени выходит старый враг.
  • 323 Велигжанин Андрей Витальевич: 103. Увы, границы гордости своей... 6k   Стихотворение Комментарии
  • 323 Абов Алекс: About 13k   Миниатюра
  • 323 Рене Андрей: Arab 4k   Справочник
  • 323 Рене Андрей: Bailey 3k   Справочник
  • 323 Рене Андрей: F.E.R.T 2k   Справочник
  • 323 Рене Андрей: Jenny 8k   Справочник
  • 323 Рене Андрей: Kimmage 1k   Справочник
  • 323 Корц Елена: Kraftwerk: Модель 2k   Песня Комментарии
    Перевод с немецкого песни "Model" группы Kraftwerk - перевод, который можно петь.
  • 323 Густов Дмитрий Юрьевич: Monna Innominata: 6. Доверься мне, упрёк так тяжек твой... 1k   Сборник стихов Комментарии
  • 323 Рене Андрей: Moore 5k   Справочник
  • 323 Рене Андрей: Sackerson 6k   Справочник
  • 323 Чиванков А.В.: Арсений Тарковский: Третьи сутки дождь / Arme Prosa 1k   Стихотворение
    Orig. Text geschrieben 1966.
  • 323 Eden22: В тихом омуте 0k   Рассказ
    Группа профессиональных агентов из отдела анализа поведения ФБР и братья Винчестеры сталкиваются в одном городе, прибыв расследовать одно и то же дело. Все оборачивается так скверно, как только может. А потом еще хуже. Кроссовер SPN и Criminal Minds ("Мыслить как преступник").
  • 323 Шерин Алексей: Вергилий. Буколики. Эклога 8 5k   Поэма Комментарии
  • 323 Бирс Амброз: Видения ночи 13k   Эссе Комментарии
    "Видения ночи" (Visions of the Night) эссе Амброза Бирса, посвящённое природе сновидений и трём необычным снам самого писателя. Написано в 1887 году и вошло в десятый том "Собраний сочинений Амброза Бирса", изданный в 1911 году.
  • 323 Уильям Батлер Йейтс: Воинство Сидов 0k   Стихотворение Комментарии
    Из Уильяма Батлера Йейтса, в моём переводе
  • 323 Майналовски Сибин: Вор снов 0k   Рассказ
  • 323 Harris Tim. Ed.: Дронго 4k   Справочник Комментарии
    Авторские права сохранены
  • 323 Князев Юрий: Зима жизни 1k   Стихотворение Комментарии
    Давно ли цвел зеленый дол...
  • 323 Велигжанин Андрей Витальевич: Из Кольриджа 1k   Стихотворение Комментарии
    (из Поэмы Сказание Старого Морехода)
  • 323 Кириллина Лариса Валентиновна: Из Теодора Кёрнера 3k   Сборник стихов
    Теодор Кёрнер (1791-1813), немецкий поэт и драматург, в 1812 - начале 1813 штатный драматург придворных театров в Вене. В марте 1813 ушел в добровольческий полк Людвига Вильгельма Адольфа фон Лютцова, ведшего партизанскую войну против французов, и погиб 26 августа. Сборник патриотических ...
  • 323 Savanna: Краткий Путеводитель По Англии 98k   Очерк Комментарии
    Путеводитель по городам и поместьям Англии, представляющим историко-литературный интерес
  • 323 Crayola: Кто как Бог 0k   Рассказ
    Кода к серии s13e23. Взгляд героя на события финала.
  • 323 Петраков Игорь Александрович: Кэрролл, Крученых и русский язык 42k   Статья
    Перевод статьи Н.Фиртича.
  • 323 Мессалит Веласко: Логайн. Потерянные дни 202k   Рассказ Комментарии
    Перевод фанфика по фандому Колесо Времени. Моя первая и последняя работа с данным... жанром. Этот рассказик показался мне крайне очаровательным и, что необычно для фанфика, хорошо написанным, поэтому я взялась за его перевод. На данный момент я считаю его своей лучшей работой. Все ...
  • 323 Szymborska Wislawa: Любовь с первого взгляда 3k   Стихотворение Комментарии
  • 323 Пругло Александр Павлович: Мор Йокаи. 20 000 лет подо льдом 252k   Роман Комментарии
    Научно-фантастический роман известного венгерского писателя о приключениях в Арктике, в подземных пещерах.
  • 323 Хаген Альварсон: Пiслямова 46k   Статья
  • 323 Гумилев Николай: Перевод из Гумилева: Шестое Чувство 4k   Стихотворение
  • 323 Рейнек Богуслав: Предвкушаем 1k   Стихотворение Комментарии
  • 323 Лоусон: Предисловие 5k   Глава
  • 323 Eberhart Jager: Убийцы драконов(1 Том) 719k   Оценка:7.86*20   Новелла Комментарии
    Весь мир с замиранием сердца ждет запуска новой компьютерной игры "Destiny", чей реализм достигает невероятных 97%. Миллион игровых шлемов за считанные дни разошелся по всему миру. В прошлом Ли Сяо Яо служил в спецназе, но сейчас вынужден работать охранником. Его зарплаты не хватает ...
  • 323 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Увядший цветок. С.Кольридж 4k   Стихотворение Комментарии
  • 323 Астерискос: Уилбур Смит - Men of Men 9 6k   Глава
  • 323 Краснов: Шекспир сонет 129 1k   Стихотворение
  • 323 NewШри Ауробиндо: Шри Ауробиндо. Савитри, Книга1, Канто 4 126k   Поэма
  • 322 Zombie Iskander: "Кошарский ад". Бои на югославско-албанской границе, 1999 г 16k   Оценка:7.00*3   Статья
    (черновик, незавершенный перевод) Краткое изложение событий у погранзаставы Кошаре, по мотивам открытых источников.
  • 322 Адрианна: 雨の降る時です。 7k   Эссе Комментарии
    Измененное начало "Когда идет дождь" на японском.
  • 322 Корц Елена: (ещё не Абба): Hej, Gamle Man! 4k   Песня Комментарии
    перевод с шведского ранней песни: Benny Goran Bror Andersson / Bjoern K. Ulvaeus / Stig Erik Leopold Anderson
  • 322 Велигжанин Андрей Витальевич: 146. Несчастная душа, центр плоти грузной... 11k   Стихотворение Комментарии
  • 322 Рене Андрей: Baile Atha Cliath 5k   Справочник
  • 322 Рене Андрей: Bismillah 2k   Справочник
  • 322 Рене Андрей: Cambronne 2k   Статья
  • 322 Рене Андрей: Canonical Hours 5k   Справочник
  • 322 Рене Андрей: Cinderella 2k   Справочник
  • 322 Рене Андрей: Do re mi 3k   Справочник
  • 322 Рене Андрей: Gluck 2k   Справочник
  • 322 Камаева Кристина Николаевна: It happened near the sea 2k   Поэма Комментарии
    Это было у моря... (И. Северянин)
  • 322 Рене Андрей: K.K.K 4k   Справочник
  • 322 Дин Роман: Kansas - Dust In The Wind 1k   Песня
  • 322 Рапницкий Станислав: Manchester et Liverpool (Marie Laforêt) - перевод 2k   Песня
  • 322 Рене Андрей: Maya 3k   Справочник
  • 322 Рене Андрей: Meagher 2k   Справочник
  • 322 Русанов Владислав Адольфович: Nie Pokonasz Milosci 3k   Оценка:6.00*4   Песня Комментарии
    Перевод песни Г.Чеховского из фильма "Wiedzmin". Первое стихотворение - на польском (оригинал), последующие - на украинском и русском (переводы).
  • 322 Рене Андрей: Persia 4k   Справочник
  • 322 Рене Андрей: Shaw 3k   Справочник
  • 322 Рене Андрей: Sinbad 3k   Справочник
  • 322 Березина Елена Леонидовна: The Error 4k   Рассказ Комментарии
    Перевод на английский В.А. Чижика
  • 322 Пряхин Андрей Александрович: The Moonshiners` Song Песня Самогонщиков 3k   Песня
    SONG OF THE MOONSHINERS ПЕСНЯ САМОГОНЩИКОВ https://youtu.be/Ce1MPHBwsmo and potpourris from the Russian feature film `Operation `Y`, or the new adventures of Shurik` (film director Leonid Gaidai). See the full film in here: https://youtu.be/x_-ehagcrBg Vladimir Livshitz wrote ...
  • 322 Неизвестный автор 17 века, из романа Дюма 20 лет спустя: Un veunt de Fronde 2k   Песня
    Перевод песни "Фрондёрский ветер". Французский текст из "Двадцать лет спустя". Перевод впервые используется в романе "Пираты Короля-Солнца". Поется на мотив El pueblo unido...
  • 322 Горбовский Леонид Андреич: В ночной степи ни тропок, ни дорог 1k   Стихотворение Комментарии
    ..Звезды в бескрайнем небе, и категорический такой, моральный такой императив внутри нас..
  • 322 Прест Т., Раймер Д.: Варни - князь вампиров 426k   Роман
    Текст был заиствован у сайта Русской готики - чудесного лит.проекта, который, к сожалению, канул в прошлое.
  • 322 Гарсиласо: Взглянув назад, на путь моей судьбы... (Сонет 1) 1k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет I: Cuando me paro a contemplar mi estado..., перевод с испанского. Оригинал Этот сонет спровоцировал множество подражаний, в т.ч. от Лопе де Вега
  • 322 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Всё наоборот. Уильям Вордсворт 4k   Стихотворение Комментарии
  • 322 Зингер Исаак Башевис: Встреча Нового года 32k   Рассказ
  • 322 Дружинин Алексей Владимирович: Генералы песчаных карьеров 0k   Песня Комментарии
    Как известно, подстрочник португальского оригинала песни "Генералы песчаных карьеров" - рыбак возвращается домой, наловив много рыбы. Он рад. И его друзья тоже будут рады.Вооружившись этим знанием, попробовал воспроизвести ПРАВИЛЬНЫЙ отечественный вариант хита... :)
  • 322 Юбер Алекс: День когда фильмы умерли 38k   Очерк Комментарии
  • 322 Авдеева Екатерина: Детские стихи о животных 2k   Сборник стихов
    Перевод очень приблизительный. С английского, с детской картонной книжки. Животные: кенгуру, слон, обезьяна, лев, крокодил, зебра, гиппопотам, черепаха, жираф, панда.
  • 322 Рейнек Богуслав: Дождевая капля 0k   Стихотворение Комментарии
  • 322 О.К.: Дональдсон Стивен. Война Иллеарта 1122k   Роман
  • 322 Цивунин Владимир: Из Николая Самарина (стихотворение, с коми) 2k   Стихотворение
    "Словно солнышко, / Моя милая..."
  • 322 Барри Пейн: Истории, рассказанные в темноте 162k   Сборник рассказов
    Не знаю, почему этот писатель отнесен к "мастерам ужасов"; в его рассказах нет ничего "ужасного", на мой взгляд, они чем-то напоминают произведения Готорна. На русском языке, насколько мне известно, не издавался. Источник: Английское издание 1901 г.
  • 322 Князев Юрий: Кларинде 1k   Стихотворение
  • 322 Dowswell Paul: На борту фрегата 4k   Оценка:7.41*6   Глава Комментарии
    Штрихи к повседневной жизни на борту британского фрегата конца XVIII века.
  • 322 Кормер Роберт: Наше падение 388k   Роман
    Четверо подростков в состоянии серьезного опьянения врываются в частный дом и все крушат, что попадается на их пути. Четырнадцатилетняя Керен, которая живет в этом доме, в этот момент вернулась домой от друзей и попала под єгорячую руку" вандалов, впоследствии оказавшись в больнице ...
  • 322 О.К.: Нивен Ларри, Пурнелл Джерри. Молот Люцифера 0k   Оценка:6.00*3   Глава
  • 322 Целан Пауль (перевод В.Бродского): Отблески 3k   Миниатюра Комментарии
  • 322 Тертлдав Гарри: Отчет Особого Комитета по Благосостоянию 10k   Оценка:6.00*3   Статья
    Альт-история. 1491 год. Колумб готовится отплыть в Индию. Но готовы ли правители Испании профинансировать его путешествие?
  • 322 Нефер-Уа: Письмо Нефер-Уа названному Брату (Поэма Нефер-Уа) 3k   Поэма Комментарии
    "Кавторанг" молодого ИРНа, "Адмирала Средеземного моря" (Знаменосца (калька сего слого до сих пор жива в английском и других европейских языках, втч. и в русском, как спецтермин) Зелёных вод) после его смерти - дослужился до Адмирала Средиземки, после гибели Главкома ВМФ (Знаменосца ...
  • 322 Cassidy James(Editor): Птицы. Канадская синица-гаечка 2k   Миниатюра
  • 322 Трапинина Марина: Радость, мы Тебя восхвалим - перевод песни Joyful, joyful, we adore Thee 2k   Песня
    перевод стихотворения Генри Ван Дайка Joyful, joyful, we adore Thee, и песни в исполнении Kristin Chenoweth, музыка Л.В. Бетховена "Ода к радости"
  • 322 Грейл Андвин: Рассказы 49k   Сборник рассказов
  • 322 Стырта Ирина Владимировна: Роберт Вiльям Сервiс. Смiйсь 5k   Стихотворение
    Перевод стихотворения "Grin" Роберта Вильяма Сервиса (1874-1958) из сборника "The Spell of the Yukon and Other Verses", выложенный здесь с английским оригиналом. Идею этого стиха хорошо выражает приложенная фотография Сервиса с актрисой Марлен Дитрих, снятая на съемках фильма "Spoilers" ...
  • 322 Князев Юрий: Роберт Фергюссон 5k   Эссе Комментарии
    Перевод по материалам Всемирного Бернсовского Клуба
  • 322 Дин Роман: Роберт Фрост. Ремонт стены 3k   Стихотворение
  • 322 Джонс Джулия: Свидетель Смерти. Эпилог 7k   Оценка:7.05*5   Глава Комментарии
    Большую помощь в работе над книгой оказали Татьяна Щербакова и Андрей Парфенюк. Огромное им спасибо!
  • 322 Ежов Рой Андреич: Су Му Чже, однако! 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод с чудновского на ежовский (как это сделал бы я).Оригиналы здесь и здесь .Предвосхищая реплики, заявляю, что это экспромт и его по-хорошему еще править и переделывать. Просто попытался продемонстрировать иной подход.
  • 322 紫舞玥鸢: Сценарий не такой! 328k   Рассказ Комментарии
    Это произведение можно резюмировать тремя предложениями: подонки (семе) злоупотребляют своими партнерами (уке). Тогда уке с разбитым сердцем оставляют этих мразей. Внезапно эти подонки: о, тогда я поищу еще кого-нибудь, пока. Погоди! Где обещанный сценарий, когда подонок осознает ...
  • 322 Риз Лизетта: Травы 3k   Стихотворение
  • 322 Kitazawa: Цирк 5k   Эссе Комментарии
    Художественный (-_-) перевод Plastic Tree "Circus". Песня, которая меня испугала. Вообще, с японского переводить трудно, но я старался максимально следовать тексту (да и давно это было).
  • 322 Лыжина Светлана Сергеевна: Что если всю свою безмерную тоску бумаге подарю, пока пишу? 7k   Стихотворение Комментарии
  • 322 Краснов: Шекспир сонет 18 1k   Стихотворение
  • 322 Хьюз Сэм: Эд. Глава 23. Бегство. Космический дробовик 8k   Глава
  • 321 Матятина Анастасия Николаевна: "To Chaadaev" A.S.Pushkin 2k   Стихотворение
  • 321 UpdХистад Натан: 01. Событие 457k   Повесть
    Корабли появились на рассвете...
  • 321 Велигжанин Андрей Витальевич: 111. Ради меня Фортуну прокляни... 6k   Стихотворение
  • 321 Велигжанин Андрей Витальевич: 133. Я проклинаю сердце в той груди... 8k   Стихотворение
  • 321 Рене Андрей: Cain and Abel 10k   Справочник
  • 321 Рене Андрей: Eblana 4k   Справочник
  • 321 Рене Андрей: Isabel 4k   Справочник
  • 321 Рене Андрей: Izzy 7k   Справочник
  • 321 Рене Андрей: Mamalujo 10k   Справочник
  • 321 Густов Дмитрий Юрьевич: Monna Innominata: 4. Я полюбила первой. Ты потом... 1k   Сборник стихов Комментарии
  • 321 Неделько Григорий Андреевич: Tina Turner "Private Dancer" (перевод) 7k   Песня Комментарии
    [Перевод песни Тины Тёрнер с минимальными вольностями. Участвовал в анонимной номинации "Куба" "Маскарад: Менестрельбище", где вышел в шорт-лист со 2-го места и занял в итоге 8-е место из 15-ти.]
  • 321 Наровчатов С.: Алые паруса 3k   Поэма
  • 321 Сорочан Александр Юрьевич: Артур Мейчен. Иероглифика (Глава 1) 49k   Эссе
  • 321 Нифантов Николай Сергеевич: Безвредные Для Окружающей Среды Решения По Утилизации Промывочной Воды На Бетонном Производстве 20k   Статья
    Перевод статьи "ENVIRONMENTALLY FRIENDLY SOLUTIONS FOR THE DISPOSAL OF CONCRETE WASH WATER FROM READY MIXED CONCRETE OPERATIONS" на конференции "CIB W89 BEIJING INTERNATIONAL CONFERENCE", (21-24 OCTOBER, 1996) Авторы: S. Abdol Chini and William J. Mbwambo. При перепечатке настоящего ...
  • 321 Аделер М.: Вдали от суеты 618k   Роман
    Юмористический роман о жизни провинциального американского городка. "Англичане" - читайте в подлиннике! В романе имеются стихотворные вставки, я попробовал повозиться с одной, понял, во что это выльется по времени, и оставил как есть (за исключением обработанного фрагмента). В романе ...
  • 321 Шерин Алексей: Вергилий. Буколики. Эклога 10 3k   Поэма Комментарии
  • 321 Меркулов Евгений Юрьевич: Вольный перевод песни "The Road to Hell" 3k   Песня Комментарии
  • 321 Сатпрем: Воспоминания Патагонца (сказка доисторическая и постисторическая) 78k   Новелла
    Это перевод с французского последней книги Сатпрема.
  • 321 О.К.: Гаррисон Гарри. Линкор в нафталине 0k   Рассказ
  • 321 Янг Элизабет: Глава 6 40k   Глава Комментарии
    Ну, если ты вытерпишь целую ночь со мной, то и я смогу.
  • 321 Густов Дмитрий Юрьевич: Дома 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Кристины Россетти (Christina Rossetti) "At Home"
  • 321 Бальмонт Константин: Завет бытия 1k   Стихотворение
    Константин Бальмонт "ЗАВЕТ БЫТИЯ", перевод с русского на английский
  • 321 Ткаченко Наталья: Записки родителей учителям-3 18k   Миниатюра Комментарии
    Продолжаю упражняться в переводах забавностей: Трения и Учебные трудности
  • 321 Цивунин Владимир: Из Ивана Вавилина (стихотворения, с коми) 3k   Сборник стихов
    "Не гляди в окно всё время, / Сына всякий день не жди..."
  • 321 Эксквемелин Джон: История раба, который стал королем пиратов 31k   Рассказ
    Отрывок из книги "Буканьеры Америки". История пирата Франсиса (Франсуа) Л'Олонуа и его вражды с испанскими колониями
  • 321 Князев Юрий: Когда б я на Парнасе жил 2k   Стихотворение Комментарии
    Когда б я на Парнасе жил, Из Геликона воду пил, Тогда бы песню сочинил, Как я тебя люблю!
  • 321 Лыжина Светлана Сергеевна: Когда влюблён, к дверям любимой подойти бывает трудно... 6k   Стихотворение Комментарии
  • 321 Антоненко-Давидович Б.Д.: Кто такой Иисус Христос? 13k   Рассказ Комментарии
  • 321 Сушко Антон Иванович: Легенда о пяти кольцах: Карты "Последователей пустоты" 12k   Статья
    Перевод карт дополнения Disciples of the Void (Последователи пустоты), посвященного клану Феникса.
  • 321 Моррис Уильям: Лес за пределами мира 268k   Роман
    Это не перевод, а скорее несколько вольный пересказ одного из первых (или самого первого) произведения в жанре фэнтези (1913 год). Хотелось бы, чтобы опытные переводчики обратили на него внимание и перевели его так, как он того заслуживает.
  • 321 Серман Т., Славкин Ф.: Манчестер и Ливерпуль Manchester et Liverpool 3k   Песня Комментарии
    Хорошо известная русскоязычным слушателям песня в исполнении Мари Лафоре.
  • 321 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Мороз в полночь. С.Кольридж 6k   Стихотворение Комментарии
  • 321 Южная Юстина: Не плачь над могилой моей, не стой... 1k   Стихотворение
    Мой перевод известного в англоязычном мире стихотворения. Стих принадлежит М.Э. Фрай (правда по второй версии изначально это был фольклор американских индейцев).
  • 321 Чуднова Ирина Викторовна: Несколько переводов хайку и танка 2k   Сборник стихов Комментарии
    Все эти стихи были предложены в качестве задания для перевода в ходе двух конкурсов (2005 и 2006 гг) в популярном сообществе Живого Журнала "Занимательная Япония". На конкурсе 2006 года мои переводы заняли третье место.
  • 321 Мидинваэрн: Перевод Tanz mit mir в исполнении Faun и Santiano. Станцуй со мной 3k   Песня
    Эквиритмический перевод Tanz mit mir в исполнении Faun и Santiano. Авторы: Frank Ramond / Hartmut Krech / Mark Nissen Текст песни "Tanz mit mir",   Sony/ATV Music Publishing LLC
  • 321 Шкловский Лев: Понары Дневник Саковича и остальное 229k   Сборник рассказов Комментарии
    Как гибнущие моряки посылающие письма в бутылках, в 1943 году польский журналист Казимир Сакович - свидетель и очевидец расстрелов в Понарах (Панеряй) оставил нам послание, закопав около своего дома несколько бутылок с дневником от 11 июля 1941 до 6 ...
  • 321 Рейнек Богуслав: Портрет ("Ее волосы рыжи летом...") 1k   Стихотворение Комментарии
  • 321 Анариэль Ровэн: Предисловие К.Толкина к 4 тому "Истории Средиземья" 4k   Глава
  • 321 Джонс Джулия: Пролог. Белый медведь 22k   Глава Комментарии
    4-я книга Джулии Джонс из серии "Меч Теней" - "Свидетель Смерти"("Watcher of the Dead"). В стылых северных пустошах Райф Севранс, Свидетель Смерти, проходит много испытаний, чтобы получить права на знаменитый меч, известный как Утрата. Но цена владения легендарным оружием высока, ...
  • 321 Сноррi Стурлусон (?): Роздiли 7-12 25k   Глава
    Торольф син Квельдульфа йде на службу Харальдовi конунгу.
  • 321 Simon-Donovan: Славная смерть (A Good Way to Die) 2k   Песня Комментарии
    Перевод песни племени "Бруннен Джи" из сериала "LEXX" (2-й сезон, серия Brigadoom). http://lexxdomain.com. Кай - последний из Бруннен Джи, неугомонный и пылкий воин с обострённым чувством справедливости. Именно он внушил соотечественникам, что лучше умереть стоя, чем жить на коленях ...
  • 321 Veron Geraldine: Снежный барс 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 321 Исаров Алексей Валерьевич: Снова дома 0k   Песня
    Перевод Home Again, композиции группы Blacksmore's Night, как обычно читать под фонограмму.
  • 321 Разбойникова Елена Анатольевна: Старик (перевод Cranky Old Man) 5k   Стихотворение Комментарии
    На просторах интернета попалось стихотворение "Cranky Old Man" (originally by Phyllis McCormack; adapted by Dave Griffith). Чем-то оно меня зацепило. Перевод вольный.
  • 321 Тогрул: Струйная активность чёрной дыры в центре Млечного Пути в 4-м и 14-м веках н.э 11k   Статья Комментарии
    Перевод статьи Olga I. Piskounova, Irina V. Tamarkina, "Jet activity in the central BH of the Milky Way in 4th and 14th centuries CE". Интересная гипотеза о причине так называемого видения Константина.
  • 321 Долгая Галина Альбертовна: Табун 1k   Стихотворение
    Сагынбай Ибрагимов - каракалпакский поэт, эссеист, живет в Нукусе
  • 321 Ясников Иван Васильевич: Эквиритмический перевод Sting - Shape Of My Heart - Сердце не масть 6k   Статья
    Эквиритмический перевод Sting - Shape Of My Heart (Сердце не масть)
  • 321 Вал Ярослав: Я сердцем - в горах. Robert Burns 2k   Стихотворение
  • 321 Castello Jose: Японский серау 4k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 320 Тройс Элли: Bring Me the Disco King - David Bowie 3k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/T_eIQ7hVixA (видео с выступления 2003)
  • 320 Рене Андрей: Buckley 5k   Справочник
  • 320 Рене Андрей: Four Masters 4k   Справочник
  • 320 Валиков Иван: That Color Scarlet 0k   Рассказ
    У каждого путешествия неизбежно есть свой конец, но для Гарри Поттера конец - это только начало.
  • 320 Фурзиков Николай Порфирьевич: Аластер Рейнольдс "Вечная мерзлота" 243k   Повесть Комментарии
    С начала второй половины XXI века на Земле необъяснимым образом начинают исчезать насекомые, оставляя растения без опыления, за ними по цепочке - насекомоядные и другие виды, а в морях так же пропадают беспозвоночные. Почвы становятся бесплодными и человечество стоит на грани скорого ...
  • 320 Бальзак: Бальзак: Броди, Радивилiв, Дубно 59k   Очерк
    Из "Письма о Киеве" Оноре де Бальзака (перевод Веры Мильчиной).
  • 320 Анариэль Ровэн: Бороды 7k   Глава
    Перевод главы V из второй части книги.
  • 320 Long John, Schouten Peter: Быстроногие имитаторы страусов 5k   Глава Комментарии
  • 320 Slide: В Моё Владение 3k   Стихотворение Комментарии
    "Into My Own" Роберта Фроста - попытка перевода.
  • 320 Кассиди Генри, Перевод: А.Нестеров: Глава 14. Черчилль vs. Сталин 23k   Глава
  • 320 Thrary: Дагон (Г.Ф.Лавкрафт) 12k   Оценка:5.79*6   Рассказ Комментарии
  • 320 Тертлдав Гарри: Дядюшка Альф (Uncle Alf) 52k   Рассказ
    1929 год. Во французский город Лилль, оккупированный пятнадцать лет назад кайзеровскими войсками, прибывает некий сотрудник германской контрразведки...
  • 320 Тертлдав Гарри: Дядюшка Альф 58k   Рассказ
    Альт-история. Действие происходит в 1929 году во Франции, оккупированной войсками Второго Рейха.
  • 320 Castello Jose R.: Западная Гигантская Канна 5k   Справочник Комментарии
    Авторские права сохранены.
  • 320 Цивунин Владимир: Из Евгения Николаева (стихотворения детям, перевод с удмуртского) 2k   Сборник стихов
    "Прямо светится она! / До чего, видать, вкусна!.."
  • 320 Болдырева Наталья Анатольевна: Как провести мозговой штурм? 27k   Статья Комментарии
    By Scott Berkun. All rights reserved.
  • 320 Чех Ежи: Маркграф Велёпольский 5k   Стихотворение
    2.0
  • 320 Эбби Линн: Медный Гамбит 685k   Роман Комментарии
    Темплар в бегах... Павек из Урика, темплар Хаману и низко-поставленный бюрократ, вырос, привыкнув использовать все преимущества своего положения. Не будуги ни агрессивным, ни мятежником по храктеру, он доволен своим положением, следует приказам и обычно не задает вопросов. Но однажды ...
  • 320 Болдескул Евгения: Место, где быстро ходят в туалет 2k   Рассказ Комментарии
    Корейская сказка
  • 320 Клебанова Виктория Леонидовна: Озимандиас: Перси Бише Шелли 2k   Оценка:5.77*12   Стихотворение Комментарии
  • 320 Редакция Forward: Памяти хевронского погрома, 1929 18k   Статья Комментарии
    Семдесят пять лет тому назад двухнедельная волна жестоких погромов накрыла Иерусалим, Тель-Авив, Сафед, Хеврон и множество маленьких поселений, расположеных в управляемой Британией Палестине. Эта кровавая волна принесла смерть восьмидесяти трем евреям-палестинцам, а сотням из тех ...
  • 320 Седова Ирина Игоревна: Сенi Суйем (Тебя люблю) 4k   Песня Комментарии
  • 320 Васильева Елена Анатольевна: Смерть И Град ( перевод песни группы Manovar "Hail and Kill" ) 2k   Песня Комментарии
  • 320 Planet Earth: Факты о пингвине Адели 4k   Справочник Комментарии
  • 320 Картер Ник: Часы смерти 230k   Роман Комментарии
  • 320 Evans Arthur V.: Черноногий Клещ 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 320 Harris Tim Ed.: Чистиковые 10k   Справочник
    Авторские права соблюдены.
  • 320 Краснов: Шекспир сонет 116 1k   Стихотворение Комментарии
  • 320 Тертлдав Гарри: Шок и трепет (Shock and Awe) 46k   Рассказ
    Ближний Восток. Религиозные фанатики, руководимые харизматическим вождем, осмелились бросить вызов могучей западной империи... Но когда именно это происходит? И кто именно стоит во главе восточных повстанцев?
  • 320 Надежда: Эхо в костях, ч.1, гл.2 45k   Глава
  • 319 Рэд Хельга: (2 книга серии "Дневники суккуба") "Суккубы любят погорячее " Джилл Майлз 154k   Оценка:7.08*23   Повесть Комментарии
    Со сногсшибательной фигурой, работой ее мечты, и двумя великолепными парнями - ангелом и вампиром - для удовлетворения своих сексуальных аппетитов, Джеки полностью освоилась с жизнью суккуба. А затем своим прикосновением она случайно довела до обморочного состояния разносчика ...
  • 319 Велигжанин Андрей Витальевич: 142. Мой грех - любовь, ты презираешь грешных... 8k   Стихотворение Комментарии
  • 319 Рене Андрей: A.B.C 12k   Справочник
  • 319 Рене Андрей: Atlantic 3k   Справочник
  • 319 Рене Андрей: Bachelor 7k   Справочник
  • 319 Рене Андрей: Celt 4k   Справочник
  • 319 Дин Роман: David Gilmour - Faces of Stone 1k   Песня
  • 319 Рене Андрей: Iron Duke 3k   Справочник
  • 319 Рене Андрей: Isis 3k   Справочник
  • Страниц (116): 1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 116

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"