Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Типография Новый формат: Издать свою книгу
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (226133)
Поэзия (528295)
Лирика (170805)
Мемуары (17368)
История (30168)
Детская (19540)
Детектив (23641)
Приключения (52977)
Фантастика (108778)
Фэнтези (126936)
Киберпанк (5128)
Фанфик (9172)
AI-Generated (26)
Публицистика (46683)
События (12997)
Литобзор (12206)
Критика (14577)
Философия (69762)
Религия (18013)
Эзотерика (16141)
Оккультизм (2239)
Мистика (35116)
Хоррор (11495)
Политика (23301)
Любовный роман (25592)
Естествознание (13740)
Изобретательство (2961)
Юмор (75700)
Байки (10423)
Пародии (8197)
Переводы (22786)
Сказки (24979)
Драматургия (5719)
Постмодернизм (8956)
Foreign+Translat (1706)

РУЛЕТКА:
Сирахама (Ск)
Лесовик-3
Ленка - трусы до
Рекомендует Sqrtk

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109505
 Произведений: 1712325

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
"Стоптанные Кирзачи-15"
"Арена Детективов" АД-9
Современного детектива
Фантастического детектива

ФОРМЫ:
Роман (34886)
Повесть (23050)
Глава (161217)
Сборник рассказов (12995)
Рассказ (230336)
Поэма (9439)
Сборник стихов (43109)
Стихотворение (653418)
Эссе (38757)
Очерк (27656)
Статья (188117)
Монография (3541)
Справочник (14003)
Песня (24479)
Новелла (9903)
Пьеса; сценарий (7542)
Миниатюра (142388)
Интервью (5211)

30/10 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Берестова К.А.
 Блинов Г.
 Васильева-Хегедич Е.Г.
 Вильянен В.В.
 Геворгян С.М.
 Гинис А.
 Глущук Д.В.
 Гусев Д.А.
 Дарь П.
 Дрегович Ф.
 Евдокимов А.
 Зялаев А.Р.
 Катафьева М.
 Качалина Н.
 Козлов А.В.
 Корджева Е.Ф.
 Красавин Д.А.
 Кудакова Е.А.
 Лимбелин
 Максименко С.П.
 Маргоша
 Маркушина А.Л.
 Мифуфодия
 Момотюк В.А.
 Муравьёв Е.В.
 Мушенко А.Е.
 Назарова Е.Г.
 Николаева Ю.С.
 Носова В.О.
 Олежка Т.
 Партизан И.И.
 Петровский М.
 Плаксина А.В.
 Пузырёв В.Ю.
 Рагушина М.А.
 Робертин
 Ртищева Н.Г.
 Салонин Д.В.
 Себешник Б.М.
 Сентерова М.А.
 Сергеев И.А.
 Токмаков К.Д.
 Уайт В.
 Федотова Е.А.
 Хвыля С.Н.
 Хель Ш.
 Хомутянская Л.М.
 Черникова А.А.
 Чиркова М.В.
 Швецов А.Ф.
 Щелкалин И.А.
 Юрьева Р.
 Ftr
Страниц (114): 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 114
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 393 Фурзиков Николай Порфирьевич: Стивен Бакстер "Ксили: Искупление" (Ксили 13) 909k   Роман
    Разоривший в альтернативной реальности Солнечную систему корабль ксили сам пострадал в момент спасения Земли и отступил к черной дыре в ядре Галактики. По его следу снарядили флотилию Майкла Пула из трех релятивистских кораблей. На трети пути один из них попал под контроль виртуальных ...
  • 393 Леонкавалло Р.: Утренняя песнь 4k   Песня Комментарии
    Русский текст "Утренней песни" Р. Леонкавалло (оп. 5, 1904)Перевёл с итальянского К.Л.Версия 1.1 (15 августа 2019 - 17 августа 2019)Выкладка 11 ноября 2021Лицензия: CC BY-SA 4.0
  • 393 Г Р Уппалиц: Физика 8k   Оценка:3.52*5   Статья Комментарии
    УСТРОЙСТВО ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ЭНЕРГИИ ИЗ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО ПОЛЯ АТМОСФЕРЫ
  • 392 Р.Штейнер: Взаимосвязь человека с элементарным миром. Русский народ т158 Пс 456k   Очерк
  • 392 Пушкин А.С.: На холмах Грузии 10k   Стихотворение Комментарии
    The English lyrics of the verse On the Hills of Georgia (1829)   Английский текст стихотворения "На холмах Грузии" (1829)Translated from Russian by L.C.   Перевёл с русского К.Л.Version 1.2 (October 24, 2021 - November 6, 2021)   Версия ...
  • 392 Городинский Изар Исаакович: Немецкая поэзия 175k   Сборник стихов Комментарии
  • 392 Алексей: Нетипичная Реинкарнация 2 678k   Роман
    Главы 51-100
  • 392 Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож. Горизонт. Глава 15 34k   Глава Комментарии
  • 392 Майер Стефани: Сумерки. Глава 23 - Ангел 11k   Глава Комментарии
    Не вычитано. Не все гладко.
  • 391 Чиванков А.В.: Heinrich Heine: Jetzt wohin? / Куда теперь? 4k   Стихотворение
    Christian Johann Heinrich Heine / Harry Heine
  • 391 Рене Андрей: Humpty Dumpty 12k   Справочник
  • 391 Сушко Антон Иванович: Warhammer 9th Age: История мира 64k   Справочник Комментарии
    9th Age - это фанатская девятая редакция игры Warhammer, создавая энтузиастами после того, как сама игра и ее вселенная дали дуба в 2015 году. Из-за юридических прав этим самым энтузиастам пришлось поменять часть названий, а также выдумать новый мир и его историю. Вышло не так масштабно ...
  • 391 Ханс-Дитер Бройер.: Дин Рид рассказвает о своей жизни 9k   Глава
    Заключительная часть перевода книги о Дине Риде. (В сокращении).
  • 391 Юлич: Как три волхва ("Les Rois Mages" - "Tweedle Dee") 6k   Песня Комментарии
    Перевод задорной песенки начала 70-х, которую исполняла певица Sheila на французском - на мотив англоязычной песенки группы Middle of the Road про одного воинственного горца с волынкой
  • 391 Рене Андрей: Кн 3. Гл 2. Ч 4. Жан и Дейв 176k   Глава
  • 391 Рыскин С.Ф., Шишкин М.Д.: Отрада 22k   Песня Комментарии
    The English lyrics of the Russian song My darling (1882)   Английский текст романса "Отрада" (1882)Translated from Russian by L.C.   Перевёл с русского К.Л.Version 1.3 (September 17, 2019 - April 04, 2025)   Версия 1.3 (17 сентября 2019 - ...
  • 391 Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож. Горизонт. Глава 10 32k   Глава Комментарии
  • 391 Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож. Горизонт. Глава 12 31k   Глава Комментарии
  • 391 Planet Earth: Факты об импале 4k   Справочник
  • 390 Рене Андрей: Humphrey 11k   Справочник
  • 390 Ермаков Эдуард Юрьевич: Жюль Лафорг Подражания Госпоже нашей Луне 23k   Сборник стихов
    Яркий образец декадентской поэзии конца 19 века (издано в 1885 г.) Нагромождая изящно составленные нелепости "культа Луны", играя с мифическими и литературными образами, поэт прячет подлинные чувства за эстетской ироничностью. Жажда идеала и отвращение к обыденности, по его мнению, ...
  • 390 Алексеева Ольга: Ты только не грусти... перевод на болгарский язык: Радко Стоянов 1k   Сборник стихов
  • 389 Yevtushenko Yevgeny: Yevgeny Yevtushenko. Zima Station. Poem . Translated from the Russiam by Alec Vagapov 69k   Поэма
    Yevgeny Yevtushenko. Zima Station. Poem. Translated from the Russian by Alec Vagapov
  • 389 The Engulfing Silence: Асикаби но Синоби 185k   Оценка:6.49*19   Повесть Комментарии
    Неспособный перейти в мир иной, Удзумаки Наруто путешествует по свету. Он возвращается в Японию, место, где однажды стояла Коноха, и вскоре оказывается плотно завязшим в игре, где сражаются пышногрудые женщины. А все началось с того, что на него откуда-то свалилась девушка. В буквальном ...
  • 389 Уорзел Десмонд: Викистория 8k   Миниатюра Комментарии
    Перевод рассказа Wikihistory by Desmond Warzel.
  • 389 Шэтше Михаил: Добровольное насилие? Как обосновать половые запреты ребёнку 31k   Статья
    Выясняем, оправданный ли запрет на половые контакты взрослых с детьми на основании защиты половой свободы ребёнка. Рассмотрено, почему не на основании трёх предложенных специальной литературой соображений. В конце кримосоциологические выводы, что ребёнку отказано в половой свободе, ...
  • 389 Сиромолот Юлия Семёновна: Икар Мисима 4k   Стихотворение Комментарии
    речитативом...
  • 389 Рене Андрей: Кн 2. Гл 2. Ч 6. Ночной листок 87k   Глава
  • 389 Ринд Брюс, Тромович Филипп, Бейзерман Роберт: Метааналитическая проверка предполагаемых последствий растления детей по учащимся колледжей 186k   Статья
    Знаменитое метаанлитическое опровержение вреда от секса с детьми
  • 389 Elder Scrools Online: Могила Скара 2k   Рассказ
  • 389 Нивен Ларри: Нейтронная звезда 47k   Оценка:7.00*7   Рассказ Комментарии
  • 389 Ромм Миша: Папиросы (перевод с идиша) 1k   Песня Комментарии
    Перевод известной песни "Папиросн" с языка идиш.
  • 389 Окуджава Булат: Песни Булата Окуджавы на англ. языке ( с аккордами) 75k   Сборник стихов Комментарии
    Булат Окуджава. Сборник песен с аккордами (англ. яз.). Перевод А. С. Вагапова
  • 389 Козырев Андрей Вячеславович: Райнер Мария Рильке. Дуинские элегии 16k   Стихотворение
    Первая, третья и четвёртая Дуинские элегии Р.М.Рильке.
  • 389 Савин Валентин Алексеевич: Страстный пастух и Ответ нимфы 4k   Статья
    Ниже приведённые два стихотворения о любви: "Страстный пастух своей любви" - автор Кристофер Марлоу (1564 - 1593) и "Ответ нимфы пастуху" - автор Сэр Вальтер Рэли (Ралей) (1552 - 1618)
  • 389 Фань Чжун`янь: Су Му Чже 0k   Стихотворение Комментарии
    Перевод с китайского, автор Фань Чжун`янь, эпоха Северная Сун. Вот и осень...
  • 389 Князев Юрий: Тайна сонета 130 5k   Оценка:4.57*12   Статья Комментарии
    Перевод критической статьи Nigel Davies, посвященной 130 сонету Шекспира. http://www.shakespeare-online.com/sonnets/130detail.html
  • 389 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Запись Йоги" 1912 г 152k   Статья
    с 26 ноября 1912 года. Глоссарий к Дневникам Шри Ауробиндо http://sailshir.narod.ru/shriauro0103.htm Англо-русский текст http://caitya.narod.ru/RY_1912_eng-rus.pdf
  • 389 Шутак Мария: Эквиритмический перевод с украинского на русский Песни "Дивлюсь я на небо» 2k   Песня Комментарии
  • 389 Надежда: Эхо в костях, ч.7, гл.97 24k   Глава
  • 388 Гейне Генрих: Ein Junglig liebt ein Madchen... (Однажды юноша влюбился,,,) 0k   Оценка:3.95*14   Стихотворение Комментарии
  • 388 Францен Олег Александрович: Heidenröslein Гёте 2k   Стихотворение
    Немудрёный детский стишок?..
  • 388 Ava Miranda Dakedavra: It's Too Cold Outside (сонгфик по Гарри Поттеру) 11k   Оценка:4.31*5   Стихотворение
    Гарри подарил Гермионе шарф на день рождения. Но это было так давно... Ведь всё равно холодно.
  • 388 Рене Андрей: Securus iudicat orbis terrarum 2k   Справочник
  • 388 Меркулов Евгений Юрьевич: Вольный перевод песни "Ticket to the Moon" 3k   Песня Комментарии
  • 388 Фурзиков Николай Порфирьевич: Дэвид Вебер, Джейн Линдсколд "Новый клан" 795k   Роман
    Вот недавно принявший человека древесный кот-ремесленник, который не должен превратиться в угрозу для тщательно охраняемого секрета того, насколько на самом деле умны эти обитатели Сфинкса. Вот неугомонный журналист, чья кампания по защите древесных котов от эксплуатации в качестве ...
  • 388 Castello Jose: Индийская Полосатая Гиена 5k   Справочник
    Авторские права соблюдены.
  • 388 Кузнецов Михаил Юрьевич: Меморандум исследование аккультурации 1936 года/memorandum For The Study Of Acculturation 15k   Эссе
    Перевод осуществляется с сайта "Аnthrosource" (сокращенно "Антропологический источник" или полное название "Американская антропологическая ассоциация") https://anthrosource.onlinelibrary.wiley.com/doi/abs/10.1525/aa.1936.38.1.02a00330 либо https://anthrosource.onlinelibrary.wiley.com/doi/pdf/10.1525/aa.1936.38.1.02a00330. ...
  • 388 Заря Ивановна: Осталась ночевать 7k   Миниатюра Комментарии
    Перевод англоязычного фанфика к мультфильму "Странная магия" Дж.Лукаса
  • 388 Левин А.: Поцелуй перед смертью 518k   Оценка:6.41*4   Роман Комментарии
  • 388 Бодлер Шарль: Украшения 1k   Стихотворение
  • 388 Ландауэр Густав: Фридрих Энгельс и материалистическое понимание истории 8k   Эссе
  • 388 Шанкарачарья: Шри-аннапурна-стотрам 4k   Поэма
    Перевод с санскрита
  • 387 Рюдберг В.: "Тевтонская мифология". Часть I 47k   Эссе Комментарии
    В первой части своей книги В. Рюдберг дает пространный обзор существовавших на то время (конец XIX века) теорий миграций арийских народов. В последней главе этой части он предлагает свою гипотезу миграции, на основе которой затем реконструирует события, описанные в скандинавских мифах ...
  • 387 Густов Дмитрий Юрьевич: Happy New Year 5k   Песня Комментарии
    Перевод песни ABBA Happy New Year //слова Benny Andersson (Бенни Андерссон)
  • 387 Рене Андрей: Tuatha De Danann 3k   Справочник
  • 387 Меркулов Евгений Юрьевич: Вольный перевод песни "I Just Called to Say I Love You" 3k   Песня Комментарии
  • 387 Vitomant: Главы 01-54. Первая арка 406k   Оценка:5.90*47   Новелла
  • 387 Castello Jose: Индийский Леопард 4k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 387 Рене Андрей: Кн 2. Гл 3. Ч 1. Раскройщик Крыса и норвежский капитан 1 100k   Глава
  • 387 О`донован Э.: Мерв 1739k   Очерк Комментарии
    Путевые заметки, составившие книгу специального корреспондента "Дейли Ньюс" Э. О"Донована, раскрывают панораму жизни народов Центральной Азии, особенно туркмен в конце XIX столетия. Читатель узнает много нового об Ахале и Мерве. От пытливого взгляда ...
  • 387 Анисимов Иван Владимирович: Мой каприз 1k   Стихотворение
    Перевод с английского стихотворения Юлии Куровой "My Whim"
  • 387 Planet Earth: Факты о гуанако 4k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 387 Цинь Гуань: Хуань Си Ша 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод с китайского, автор Цинь Гуань. Одно из самых любимых стихотворений. Мне оно кажется написанным вчера...
  • 387 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Запись Йоги" 1915-17 гг 527k   Статья
    + ссылки на англо-русский текст
  • 386 Runa Aruna: The Hopscotch 12k   Рассказ Комментарии
    Софья Ролдугина, Классики. Рассказ-победитель БД-14. Перевод на английский язык.
  • 386 иностранный: Британцы пытали немцев 10k   Статья Комментарии
    О преступлениях против человечности, совершённых антифашистами.
  • 386 Корц Елена: Гимн любви (Edith Piaf) 3k   Песня Комментарии
    перевод с французского языка песни Эдит Пиаф "Hymne à l'amour", - перевод, который можно петь
  • 386 Фурзиков Николай Порфирьевич: Дэвид Вебер "Что может армия" (Сэйфхолд 07) 1777k   Роман
    Пользуясь превосходством в оружии, тактике и выучке, подоспевшие имперские войска при поддержке реорганизованной армии Сиддармарка переходят в наступление, нанося огромные потери захватническим соединениям Церкви и заставляя их отступать. В попытках противостоять Чарису Церковь вынуждена ...
  • 386 Цивунин Владимир: Из Галины Бутыревой (стихотворения, с коми) 10k   Сборник стихов
    "И не перестаю удивляться, / что вот и мне выпало счастье..."
  • 386 Велигжанин Андрей Витальевич: Из Овидия. Метаморфозы. Книга шестая 36k   Поэма Комментарии
    Ара́хна, Нио́ба, Лики́йцы, Ма́рсий, Пе́лоп, Про́кна и Филоме́ла, Ори́фия
  • 386 Цивунин Владимир: Из Степана Широбокова (стихотворения детям, перевод с удмуртского) 2k   Стихотворение
    "Сколько ж в нём медвежьих сил!.."
  • 386 Heesung Nam: Л. Лунный скульптор (книга 6) 338k   Оценка:6.84*47   Роман Комментарии
    Продолжение приключений Ли Хэна в виртуальной реальности Королевской дороги. Задание практически завершено, но... Авторы перевода: Ya Listok и Одинов Дмитрий
  • 386 Лэ Сяоми / 乐小米 / Le Xiao Mi: Лян Шэн, мы можем не страдать? книга 2 553k   Оценка:7.00*3   Роман
    Перевод романа китайской писательницы Лэ Сяоми (乐小米 / Le Xiao Mi). Оригинальное название - 凉生,我们可不可以不忧伤.
  • 386 Этгар Керет: Мой лучший друг 3k   Оценка:6.00*3   Рассказ Комментарии
    "...ночью мой лучший друг нассал мне под дверью..."
  • 386 Уайльд Оскар: Счастливый принц 20k   Оценка:6.69*8   Рассказ
  • 386 Валиков Иван: Экстраординарные времена 348k   Оценка:3.40*6   Песня Комментарии
    Оригинальный персонаж Люди икс https://www.fanfiction.net/s/11874143/1/Extraordinary-Times
  • 386 Деев Кирилл Сергеевич: Эндрю Бакли - Штильскин 474k   Роман Комментарии
  • 385 Ромм Миша: "Бедный дьявол", Хулио Иглесиас (перевод песни) 1k   Статья Комментарии
    ("Pobre diablo", Julio Iglesias, 1979) авторы песни: Ramon Arcusa, Manuel de la Calva, Julio Iglesias
  • 385 Велигжанин Андрей Витальевич: 29. Когда, судьбе покорная мишень... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 385 Rorschach's Blot: Rorschach's Blot - Hermione the Harem Girl 92k   Статья
  • 385 Rorschach's Blot: Rorschach's Blot - The Indirect Approach 94k   Статья
  • 385 Катулл (Славянка Ольга): Vivamus mea Lesbia, atque amemus 2k   Оценка:3.74*6   Стихотворение Комментарии
  • 385 Сушко Антон Иванович: Warhammer Fantasy. Имперский зверинец 252k   Повесть
    Перевод (без игромеханик) книги The Imperial Zoo.
  • 385 Fisher et al.: Американский Протей 4k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 385 Анисимов Иван Владимирович: В ладонях воду я несла 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод с английского стихотворения Юлии Куровой "I bring some water in my hands"
  • 385 Szymborska Wislawa: Вислава Шимборска. Обдумываю мир... 5k   Сборник стихов Комментарии
  • 385 Блэшфилд Эванжелина Уилбур: Гулья 42k   Рассказ
    К сожалению, мне почти ничего не удалось узнать об авторе рассказа Эванжелине Уилбур Блэшфилд. Она была дочерью первого американского ученого-египтолога, а также переводчика Отверженных Гюго Чарльза Эдвина Уилбура (1833-1896) и женой известного американского художника Эдвина Хоуланда ...
  • 385 Джонс Рэйчел К. (перевод: Самаева Маргарита): Звук детских криков 33k   Рассказ
    Мы часто думаем, что жестокая реальность коснется кого угодно, только не нас. Так же рассуждала и Мишель Далтон - учительница в самой обыкновенной начальной школе. Но зло всегда приходит неожиданно. Сможет ли мисс Далтон выстоять перед лицом опасности и помочь своим ученикам? Услышат ...
  • 385 Никонов Эдуард Александрович: Легендарный лунный скульптор: книга 31, глава 1 35k   Оценка:8.00*4   Новелла Комментарии
    Новая глава Легендарного лунного скульптора / Legendary Moonlight Sculptоr - 31.01. Всем приятного чтения! Группа переводчика - https://vk.com/rannov
  • 385 Цветаева Марина: М. Цветаева / 玛琳娜茨维塔耶娃 1k   Стихотворение
    玛琳娜茨维塔耶娃 翻譯自俄語 Перевод с русского языка на китайский стихотворения Марины Цветаевой
  • 385 Болдескул Евгения: Нарциссу 1k   Стихотворение Комментарии
    Чон Хо Сын "Нарциссу"
  • 385 Mallarmé Stéfan: Негритянка ("Une négresse par le démon secouée..." par Stéfan Mallarmé) 4k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод фривольного стихотворения Стефана Малларме... Детям до 16 лучше не читать. Нет-нет, никакой нецензурщины, просто откровенно очень
  • 385 Чиванков А.В.: О. Мандельштам: На бледно-голубой эмали / Auf emaillierter blauer Neige 1k   Стихотворение
    Ossip Mandelstamm, eigentlich (so hat er jedenfalls sich selbst, im sog. Westen auf- bzw. hineingeschrieben)
  • 385 Джекил И Хайд: Перевод песни: Когда ты грустишь (Fleur) 2k   Песня Комментарии
    Переклад пiснi гурту Флєр - Коли ти сумний
  • 385 Сумалов Андрей Викторович: Система богов и демонов 1145k   Роман
    главы с 481 по 580
  • 385 Чиванков А.В.: Эдуард Успенский: Чебурашка / Tscheburascha* 3k   Песня
    https://www.youtube.com/watch?v=FyubQByktHo
  • 384 Рене Андрей: Noah 9k   Справочник
  • 384 Rismiller Peggy(Dr.): Ехидна: Я не ёж!.. 4k   Глава Комментарии
  • 384 Вяйно Линна: Здесь, под северной звездой, том 3, глава 8 110k   Оценка:8.00*3   Повесть Комментарии
    Перевод с финского языка главы из третьего тома романа финского писателя Вяйно Линна, посвящённый событиям Зимней войны 1939-40 годов. В Советском Союзе в 1960-х годах были переведены и изданы первые два тома про события Гражданской войны в Финляндии, третий том, описывающий события ...
  • 384 Мальцев Сергей Александрович: Католические папы и детские жертвоприношения (из пресс-релизов Трибунала Itccs) 25k   Статья Комментарии
    "...В июле прошлого года в канализационном коллекторе католического дома матери и ребенка имени Святой Марии в Туаме были обнаружены тела 796 детей. Убийства были связаны с созданным под покровительством католической церкви Культом Девятого круга сатанинских детских жертвоприношений. ...
  • 384 Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож. Горизонт. Глава 14 36k   Глава Комментарии
  • 384 Тилтон Лоис: Ремесло войны 23k   Рассказ
    Альтернативная история. Персы победили афинян, уничтожили спартанцев и завоевали всю Грецию. Но что помогло им одержать победу?
  • 384 Алексеева Ольга: Ты для меня... перевод на болгарский язык: Юлияна Донева 0k   Сборник стихов
  • 384 Густов Дмитрий Юрьевич: Укладывание в постель летом 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Р.Л. Стивенсон (R.L. Stevenson) "Bed in Summer"
  • 383 Пальцун Сергей: Не стреляйте в переводчика 11k   Оценка:6.00*4   Статья Комментарии
    Статья о качестве переводов фантастики (и не только). Опубликовано в газете "Просто фантастика" #10, 2004 г.
  • 383 Джонс Джулия: Последние. В пещере Крота 4k   Глава
  • 383 Шиллер Фридрих: Прекраснейшие стихотворения и баллады 217k   Сборник стихов
  • 383 Гурвич Владимир Александрович: Самуил Маршак 64k   Сборник стихов
  • 383 Суханов Владимир Николаевич: Трактат о Царстве 21k   Статья Комментарии
  • 383 Гурвич Владимир Александрович: Хилари Беллок 31k   Сборник стихов
  • 383 О.К.: Черри К.Дж. Сытин (1) 0k   Глава Комментарии
  • 382 Кожемякин Михаил: "Ни черта не вышло"! Провал 10-й флотилии Mas на Мальте 26.07.1941 39k   Статья
    Пара материалов о неудачной атаке итальянских морских диверсантов из знаменитой "Дечима MAS" на Мальту 26 июля 1941 г.: - перевод статьи мальтийского военного историка майора Тони Абела "The failed Italian motor torpedo boat attack on Grand Harbour", интересно подробное описание ...
  • 382 Рене Андрей: Reverend 7k   Справочник
  • 382 Горшков Дмитрий Валерьевич: V. Pelevin "Zigmund in a cafe" 18k   Рассказ Комментарии
    Этот перевод является уникальным примером осознанного и целенаправленного бессмысленного труда. Ведь что может быть более не нужным, чем перевод обратно на русский язык русскоязычного автора, переведенного до этого на английский?
  • 382 Ромм Миша: Все лавры одному - перевод песни группы Абба 1k   Песня Комментарии
    Перевод песни группы АББА "The Winner Takes It All". Авторы: Benny Goran Bror Andersson, Bjoern K Ulvaeus
  • 382 Евтушенко Евгений: Евгений Евтушенко. "Станция Зима". Поэма (на английском языке) Перевод Алика Вагапова 64k   Поэма Комментарии
    Евгений Евтушенко. "Станция Зима".Поэма.( на английском языке). Перевод А.С. Вагапова см.также *http://vagalecs.narod.ru/
  • 382 Кац Юрген Дмитриевич: Жемчужная нить; глава двадцать первая: Злоключения Тобиаса 11k   Глава
  • 382 Велигжанин Андрей Витальевич: Из Овидия. Метаморфозы. Книга десятая 45k   Стихотворение Комментарии
    Орфе́й, Кипари́с, Песня Орфе́я, Ганиме́д, Гиаци́нт, Кера́сты, Пигмалио́н, Ми́рра, Адо́нис, Атала́нта, Смерть Адо́ниса
  • 382 Hamgravy: Испорченные. Четыре маленьких жеребёнка 349k   Повесть
    Перевод повести "Twisted: Four Little Foals". Это четвёртое произведение цикла "Tarnished Silver". Предыдущие произведения в переводе Tirael можно прочитать здесь. Хотя для понимания сюжета это не критично, рекомендуется начать именно с них. Данная повесть является продолжением рассказа ...
  • 382 Сумалов Андрей Викторович: Истинный мир боевых искусств 2515k   Оценка:6.72*4   Роман Комментарии
    главы с 376 по 617
  • 382 Рене Андрей: Кн 3. Гл 4. Ч 1. Ночь 146k   Глава
  • 382 Castello Jose: Кустарниковая Собака 5k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 382 Джоши С.Т.: Лавкрафт: жизнь, глава 3 83k   Оценка:8.00*3   Глава Комментарии
    Валим дальше. С 8 до 12 лет. Тема девичьих платьицев наконец-то (с запозданием!) раскрыта. Первые рассказы про утопленных сестер и все прочее. Джоши жжот.
  • 382 Ryuusen Hirotsugu: Она представилась как ученик мудреца 19k   Новелла
    Последнее обновление: 11.03.2017 (середина главы 1). Извиняюсь за задержку - то болела, то времени не было. В любом случае, перевод я не забросила.
  • 382 Мальцев Сергей Александрович: Стенограмма показаний Анны-Мари Ван Ближенбург об убийствах детей в Бельгии 19k   Интервью
    "Эти убийства оплачивала королева Беатрикс. Вместе с Йоханном Фрисо были его друзья и родственники, так что все здание было заполнено известнейшими в Нидерландах людьми: министры, высокопоставленные должностные лица..."
  • 381 Флинт Эрик, Вебер Дэвид: 1633 Глава 10 49k   Глава Комментарии
    Глава целиком, редакция от 15/05 1633. Chapter 10 ... Приложения ... Флинтопедия ... 1632... Главная Предыдущая глава - 3 ... Следующая глава - 14
  • 381 Rotaryfile: Rotaryfile - Our Lady o'the Bless'd Do Over - Book 3 549k   Статья
  • 381 Василь Быков: Vasil Bykaŭ. The Wall: 3 short stories that I translated 27k   Сборник рассказов
    Известный белорусский (и советский) писатель Василь Быков в поздние годы своего творчества написал сборник коротких рассказов "Стена". Далее предлагается перевод трех рассказов из этого цикла на английском языке. Vasil Bykau was a famous Belarussian writer, known in other parts of ...
  • 381 Мальцев Сергей Александрович: Во власти разветвленной австралийской сети сатанистов-педофилов (Фиона Барнетт рассказывает) 53k   Статья
    "...Теперь я готова поделиться своей личной историей, которая вызвала слезы у членов Королевской комиссии по жестокому обращению с детьми. Другие жертвы этих преступлений так же свидетельствовали перед комиссией. Как сказал комиссии мой муж, я говорю и от имени тех многих жертв, которые ...
  • 381 Муратов Сергей Витальевич: Восстающая из мертвых, С.Плат 6k   Стихотворение Комментарии
  • 381 Сатпрем: Заметки Апокалипсиса. 5 том 873k   Эссе
  • 381 Рене Андрей: Кн 2. Гл 4. Ч 2. Мамалуй 2 126k   Глава
  • 381 Ринд Брюс, Тромович Филипп: Метааналитическая проверка психологических коррелятов жестокого обращения сексуального характера в детстве ... 97k   Статья
    Исследование коррелятов деторастления с общенациональных выборок.
  • 381 Китс Джон: Осени 1k   Оценка:5.17*5   Стихотворение Комментарии
    John Keats "To Autumn", перевод с английского на русский язык
  • 381 Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож - 4. Горизонт. Глава 6 31k   Глава Комментарии
  • 381 Хитч Чарлз Дж. (Charles J. Hitch): Стоимость - эффективность 40k   Глава
    Третья глава из книги Ч. Дж Хитча Руководство обороной, где описывается системный подход к выбору оружия в США в середине прошлого века. Откат не рассматривается. Опубликовано издательством Cоветское радио в 1968 году.
  • 381 Майер Стефани: Сумерки. Глава 14 - Победа разума над плотью 45k   Глава Комментарии
    Не вычитывалось.
  • 381 Вебер Дэвид, Флинт Эрик: Факел свободы 1447k   Роман Комментарии
    Пока рабовладельцы Мезы строят козни против Звёздной Империи Мантикоры и недавно освобождённой планеты рабов Факел, Антон Зилвицкий и прославленный хевенитский секретный агент Виктор Каша отправляются в опасное путешествие с целью раскопать правду насчёт волны таинственных убийств, ...
  • 381 Шутак Мария: Эквиритмический перевод украинской народной песни "Місяць на небі" на русский язык 1k   Песня Комментарии
  • 381 Алексеева Ольга: Я тобою жива, перевод на болгарский язык: Радко Стоянов 1k   Сборник стихов
  • 380 Робертс Александра: All_Together_Dead_Глава 2 33k   Оценка:9.00*3   Глава Комментарии
  • 380 Уолш Д., Шарп Л.: Bioshock Infinite. Официальный Путеводитель по стратегии игры 21k   Справочник
    Краткий перевод книги "Bioshock Infinite. Official Strategy Guide". Я уже публиковал этот текст в 2014-м году, и у меня тут было дополнение - ссылки на видеофильмы с моим прохождением, хранившиеся на яндекс-диске. Но на этой неделе кто-то пожаловался Яндексу на нарушение авторских ...
  • 380 Сушко Антон Иванович: Vampire The Masquerade: Помощник Рассказчика 214k   Справочник
    Перевод Storyteller"s Companion для 3-й редакции. Авторы оригинала - Клэйтон Оливер (Clayton Oliver) и Джастин Ачилли (Justin Achilli). Непосредственно я переводил здесь только вторую и четвертую главы. Первую и третью переводила Русская Борзая.
  • 380 Дин Роман: Джон Китс. Минул уж день, а с ним - дары его... 1k   Стихотворение
  • 380 Hartung Tammi: Дикое Просо 5k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 380 Джекил И Хайд: Дурням завжди щастить 14k   Рассказ Комментарии
  • 380 Khoel: Дэвид Геммел. Заря Легенды 26k   Рассказ Комментарии
    Рассказ Геммела, напечатанный в фэнзине The Games Master за декабрь 1988 года. Этот отрывок можно читать как предисловие к первой главе "Хроник Друсса-Легенды". Первые страницы описывают день свадьбы Друсса (которой мы не видели ни в одной из изданных книг), а последние страницы повествуют ...
  • 380 Castello Jose: Западноафриканский Полосатый Шакал 5k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 380 Стырта Ирина: Олена Телига. Избранное: Эта радость - жить 24k   Сборник стихов
    К восьмидесятилетию со дня смерти Олены и Михайла Телиги - 21 февраля 1942 года.
  • 380 Уэнди Донегер: Отголоски "Махабхараты" 65k   Статья
    Статья (эссе)"Отголоски "Махабхараты": Почему попугай стал рассказчиком "Бхагавата-пураны" и "Девибхагавата-пураны"?" известного американского индолога Уэнди Донегер. Это моя первая попытка перевода такого рода текста, поэтому присутствует некоторая неуклюжесть и сумбурность. ...
  • 380 Гурвич Владимир Александрович: Поименование котa 19k   Стихотворение
  • 380 Китайские Новеллы: Совершенный мир - Perfect World (完美世界) 54k   Новелла
    Автор: Chen Dong (辰东) Количество книг/глав: в процессе написания - более 1600 глав. Перевод на английский: http://www.wuxiaworld.com/pw-index/ Внести посильный вклад в перевод можно по адресу - https://vk.com/topic-113285761_33318211
  • 380 Киницик Карбарн: Стивен Эриксон Три повести о Бочелене и Корбале Броче 391k   Сборник рассказов
    Пародийно-юмористические истории, действие которых происходит в мире Малазанской империи, сочинялись Стивеном Эриксоном с 2002 года. К настоящему времени (2019 год) издано шесть историй, и сюжет автором еще не исчерпан. В одном из интервью писатель назвал их данью уважения "Рассказам ...
  • 380 Wells Diana: Японский Кедр или Криптомерия 3k   Справочник Комментарии
    Авторские права не нарушены.
  • 379 Велигжанин Андрей Витальевич: 2. Когда перезимуешь сорок зим 17k   Стихотворение Комментарии
  • 379 Рене Андрей: Shaun 22k   Справочник
  • 379 Wishmistress: Sleeping Sun. Спящее солнце 3k   Стихотворение Комментарии
    Nightwish. "Oceanborn", 1998
  • 379 Марч Уильям: Глаза Билла 13k   Оценка:5.13*8   Рассказ
    Основная тема рассказов Уильяма Марча (1894-1954) - человек с жестокой судьбой, отнимающей у него самое драгоценное.
  • 379 Сатпрем: Заметки Апокалипсиса. 16 том 393k   Эссе
    Ссылка на файл *.doc с форматированием - https://docs.google.com/document/d/1TKZma05WM-yhb3NdZ-g945owa8jvQdQz
  • 379 Трапинина Марина: Золотые поля - перевод песни Fields of gold-Sting 2k   Песня
    Поэтический перевод песни Стинга. Клип на Youtube: http://www.youtube.com/watch?v=W_ACXuhQiS4&feature=related
  • 379 Цивунин Владимир: Из Татьяны Кирпиченко (стихотворения, перевод с коми) 10k   Сборник стихов
    "Сказка севера, коми язык..."
  • 379 Грэндин Тэмпл: Лестница в небо: религия и вера 38k   Глава
    Глава из автобиографии Тэмпл Грэндин "Мышление картинками и другие отчеты о моей жизни с аутизмом".
  • 379 Гравел Джири: Меч и Магия: Сказитель грез 120k   Повесть Комментарии
    Первая книга Джери Гравела из вселенной игры Меч и Магия. Выкладываться будет по главам, по мере продвижения перевода. Все права на книгу принадлежат... А кто их знает, кому они там принадлежат: может, автору, может, издательству, а может, владельцам игры "Меч и Магия"... Во всяком ...
  • 379 Стырта Ирина Владимировна: Остап Вишня. Усмешки крымские 29k   Сборник рассказов Комментарии
    Вот вам к праздничку перевод двух историй о Крыме, написанных блестящим украинским сатириком и юмористом Остапом Вишней в 1924-1925 гг., т. е. почти сто лет назад. За эти почти сто лет лицо Крыма, конечно, изменилось до неузнаваемости... В 2017, к примеру, началась т. н. "реставрация" ...
  • 379 Mek: Перевод 148 сонета Шекспира 1k   Стихотворение Комментарии
  • 379 Винсент Пол: Симон Мохорт 121k   Повесть
    История жизни и смерти последнего христианского рыцаря - Симона Мохорта, служившего в польских войсках на Украине и защищавшего ее границы.
  • 379 Нудельман Ромен Ильич: Сонеты Гёте 40k   Сборник стихов Комментарии
    В наши годы исполняется 200 лет со времени написания цикла из 17 сонетов (1807 - 1808 гг.), в которых отразилась любовь немолодого поэта (59) к юной Минне Херцлиб (18) и страсть, которую питала к нему зрелая Беттина Брентано (33). В последнем сонете "Шарада" зашифровано имя музы этих ...
  • 379 Стырта Ирина Владимировна: Тарас Шевченко. О люди! люди... 2k   Стихотворение
    Написано в С.-Петербурге в 1860 г. Приложенный автопортрет (сепия) был закончен в 1857 г.
  • 378 Седова Ирина Игоревна: Cause You Are Young (Потому что ты молод) 3k   Песня
  • 378 Бурланков Николай Дмитриевич: Haleluja 1k   Песня
    Перевод песни Haleluja (Леонард Коэн)
  • 378 Аминов Геннадий: Бубенцы звенят (Jingle Bells) 1k   Оценка:1.00*2   Песня Комментарии
    Русский текст Jingle Bells. Ноты, видео, .mp3, .mp4, .wav, .avi - здесь: http://aminov.net/art/songs/jingle-bells
  • 378 Гарсиласо: Ваш образ вписан в душу мне, слова... (Сонет 5) 0k   Оценка:6.00*3   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет V: Escrito está en mi alma vuestro gesto..., перевод с испанского. Оригинал
  • 378 Семунд Мудрий: Пророцтво Вельви 32k   Поэма Комментарии
    Перша пiсня "Старшоï Едди". Основне джерело з нордичної космогонiї та есхатологiї.
  • 378 Киницик Карбарн: Уильям Йейтс Истории о Рыжем Ханрахане 71k   Сборник рассказов
    Представление о близости безумия и гениальности широко распространено в самых разных культурах. Средневековые дворы не обходились без Шута, а монастыри - без Юродивого. Мудрых людей, притворяющихся сумасшедшими, чтобы говорить правду и обличать людскую глупость. Это лишь один ...
  • 378 Darth-Joker: Человек из стали, девушки в вычурных платьях 20k   Оценка:6.41*4   Рассказ
    Лига Справедливости фанфик с отсылкой к Magical Girl Lyrical Nanoha и Puella Magi Madoka Magica.Бэтмен беспокоится за Супермена, так что наносит визит в Крепость Одиночества. Там Бэтмен узнает о новом хобби Супермена - просмотре махо-сёдзё аниме! В частности, Супермен фанат Нанохи. ...
  • 377 Ржепишевский Юрий: "Непослушание Сибил" - Глава 3 43k   Статья Комментарии
    Перевод Ржепишевского Ю.Глава 3. Школа, проблемы взросления, первые романы, первые встречи наедине... Размещено на сайте - 25/05/2015
  • 377 Г.С.Злотин: Amphigregory 8k   Оценка:4.29*66   Стихотворение Комментарии
  • 377 Вознесенский Андрей: Андрей Вознесенский. ru Поэма (на английском языке) 65k   Поэма
    *Андрей Вознесенский. ru Поэма. *На английском языке Перевод А.С. Вагапова *ноябрь 2000 *Перейти на сайт с оригинальной версией поэмы RU: http://www.ozon.ru/context/detail/id/200133/
  • 377 Castello Jose: Баран-Толсторог Скалистых Гор 4k   Справочник
  • 377 Хайнлайн Р.: Глава 8. Страна с проблемой. Часть 1 59k   Глава
  • 377 Castello Jose: Европейский Лесной Кот 4k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 377 Кац Юрген Дмитриевич: Жемчужная нить; глава двадцать девятая: Консультация полковника Джеффри с судьей 13k   Глава Комментарии
  • 377 Savanna: Краткий Путеводитель По Англии 98k   Очерк Комментарии
    Путеводитель по городам и поместьям Англии, представляющим историко-литературный интерес
  • 377 Symphonysamurai: Неожиданная помощь (Unexpected Assistance) 174k   Рассказ
    Гарри размышляет о том, как ему выжить в Турнире Трех Волшебников, а помощь приходит из самого неожиданного источника.
  • 377 Шутак Мария: Перевод на украинский песни Братьев Радченко Домик с окнами в сад 2k   Песня
  • 377 Майерс Гэри: Путь сквозь пламя 31k   Рассказ
  • 377 Фирулин Михаил Юрьевич: Рэй Брэдбери. Дракон 4k   Оценка:6.79*16   Рассказ
    Перевод с адаптированного издания: Брэдбери, Р. Короткие рассказы. Айрис-пресс, 2013.
  • 377 Чуксин Николай Яковлевич: Саммит "восьмерки". Как это было на самом деле 6k   Пьеса; сценарий Комментарии
    Украдено на сайте www.anekdot.ru (июнь 2007), слегка переведено на русский язык. Шутка юмора: совпадение имен и ситуаций совершенно случайно и не имеет никакого отношения к угрюмой действительности. Внимание: ненормативная лексика!
  • 377 Сандерс Роб: Техножрец 336k   Глава
  • 376 Флинт Эрик, Вебер Дэвид: 1633 Глава 03 74k   Глава Комментарии
    Редакция от 17/03, глава целиком, требуется вычитка Предыдущая глава - 2 ... Следующая глава - 4 1632.Main page ... Флинтопедия ... 1633. Chapter 3 ... Приложения
  • 376 Пряхин Андрей Александрович: The Ballad About Stierlitz Баллада о Штирлице 4k   Песня
    The Ballad About Stierlitz by Arkady Ukupnik Баллада о Штирлице Аркадия Укупника He sings and plays in this music video https://ok.ru/video/1844839762 Maximillian Otto von Stierlitz is a well-known Russian character of the TV serial `17 Instants of Spring` from the same name novel ...
  • 376 Новиц Ричард Дж.: Алиса в Гендерландии 9k   Глава
    Мемуары кроссдрессера. Предисловие.
  • 376 Неизвестный автор: Белой акации гроздья душистые 11k   Песня Комментарии
    The English lyrics of the Russian song Clusters of flowers of the white robinia (1902)   Английский текст песни "Белой акации гроздья душистые" (1902)Translated from Russian by L.C.   Перевёл с русского К.Л.Version 1.3 (November 9, 2021 - June 27, 2025)   Версия ...
  • 376 Грегори Филиппа: Дочь Делателя королей 736k   Оценка:7.95*7   Роман Комментарии
    События периода английской истории, именуемого "Войной роз", показаны глазами Анны Невилл, дочери "Делателя королей" Ричарда Уорика и жены короля Ричарда III.
  • 376 Уилкок Дэвид: Дэвид Уилкок - Наука Единства 40k   Стихотворение Комментарии
    Считаю необходимым опубликовать это мнение... - как вполне созвучное моему мировозрению....
  • 376 Anon_H: Заметки Озпина 49k   Оценка:8.00*3   Рассказ Комментарии
    После успешного взлома Синдер узнала, что Озпин не ужасающий противник, как она думала. На самом деле он просто придурок.
  • 376 Bohowitch: Короб Мал'ака 2k   Миниатюра
    После 14-го сезона прошло много, много лет... Перевод миниатюрки на 250 слов. От скуки и чтоб форму не терять. Сделан без спроса, потому на Фикбуке его не будет, обложки тоже.
  • 376 Стырта Ирина Владимировна: Леся Украинка. Вишенки 2k   Стихотворение Комментарии
    Вот преславный стишок Леси Украинки, не вошедший в ее сборники. Он и не отмечен как детский, однако, даёт нам прекрасный пример литературы, развивающей логическое мышление в близких детскому сердцу образах.
  • 376 Рябоконь Андрей Александрович: Миры Фазу Алиевой 33k   Сборник стихов Комментарии
  • Страниц (114): 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 114

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"