Она знала, что под каждым апельсиновым деревом, во всем мире, похоронен ребенок, который насыщает плоды сладостью из кальция своих костей. Однако сейчас ей хотелось съесть апельсин. Г. Г. Маркес Короче, "никто в ночь новолунья"
Вообще-то, это стихотворение написано после просмотра корейского Воина (Musa). Но и сюда ложиться очень хорошо. Вероятно, потому что "Мы должны вернуться в Корё"
Рысью, ночью, В ад, в Везувий, — Орфеем, зверем диким, За безумным трофеем, Эвридикой, Прочь от века-садиста, вдаль, за снами... Проходите, садитесь. Да, я знаю, Что смешон. О. Ладыженский "Исповедь"
скажу сразу: праздники я не люблю, особенно те, которые празднуют все. особенно новый год. а что делать? а вы как думаете? (с) Стихотворение в некотором роде эксклюзив - 15 минут назад написано. еще горячее :)
слово "rurouni" было изобретено Набухиро Вацуки. Одновременно имеет отношение и к странствиям, и к ронинам (самураям, лишенным клана и даймё). Традиционно переводится как "бродяга"
Три трехстишия для трех главных героев трех наиболее интересных (на данный момент) околосамурайских манг: Samurai Deeper Kyo (прибл."Скрытый Самурай Кё"), Rurouni Kenshin ("Бродяга Кеншин") и Blade of Immortal ("Клинок бессмертия"). Именно в таком порядке.
я едва не удавилась от зависти, когда прочитала это стихотворение в общем, перевела я его, хотя с белым стихом было непросто Да, под словом "перевела" я имею в виду, что я только два раза влезла в словарьПеревод с французского
***В течении длительного периода Оригами было храмовым искусством. В синтоистских храмах монахи устанавливали на алтари сложенные из бумаги фигурки, совершая символические приношения...