Lib.ru: Журнал "Самиздат": Foreign+Translat

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (220770)
Поэзия (518805)
Лирика (166664)
Мемуары (16932)
История (29011)
Детская (19473)
Детектив (22915)
Приключения (49357)
Фантастика (105243)
Фэнтези (124427)
Киберпанк (5095)
Фанфик (8932)
Публицистика (44804)
События (11903)
Литобзор (12047)
Критика (14457)
Философия (66534)
Религия (16164)
Эзотерика (15464)
Оккультизм (2122)
Мистика (34024)
Хоррор (11315)
Политика (22448)
Любовный роман (25634)
Естествознание (13410)
Изобретательство (2867)
Юмор (73917)
Байки (9817)
Пародии (8035)
Переводы (21855)
Сказки (24604)
Драматургия (5645)
Постмодернизм (8429)
Foreign+Translat (1823)

РУЛЕТКА:
Киты по штирборту:
Ворвусь тринадцатым
Первая Реальность,
Рекомендует Еремеев М.Г.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108533
 Произведений: 1671594

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (33952)
Повесть (22744)
Глава (159407)
Сборник рассказов (12671)
Рассказ (225037)
Поэма (9363)
Сборник стихов (42759)
Стихотворение (626208)
Эссе (37686)
Очерк (26878)
Статья (195329)
Монография (3473)
Справочник (12570)
Песня (23737)
Новелла (9803)
Пьеса; сценарий (7419)
Миниатюра (136796)
Интервью (5136)

18/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Абрамова И.В.
 Антонова А.
 Аретинский С.В.
 Бадер И.
 Баценга В.
 Белов М.Ю.
 Бондаренко Р.В.
 Броварник М.А.
 Булгакова Е.Я.
 Валериев И.
 Ванян А.А.
 Владимировна К.
 Воротилин А.Г.
 Геннадьевна И.
 Голубчик А.В.
 Граинар А.
 Гринкевич Ю.А.
 Гудков Р.В.
 Дубровина А.А.
 Заклинский А.В.
 Зеленков В.И.
 Зрячкин А.Н.
 Каже Р.А.
 Казанцев В.А.
 Карельская А.
 Кирсанова В.В.
 Киселев Д.А.
 Киян О.В.
 Кострова К.
 Котенкова И.К.
 Коэн М.
 Крошечкина О.А.
 Кузьмина Л.В.
 Лина Ш.
 Мануков Э.Р.
 Масалова Г.С.
 Мраги Л.
 Мрачный Т.
 Налимова Я.
 Незнанская Д.В.
 Новикова И.К.
 Овсянникова И.А.
 Орлов Г.В.
 Панасенко Д.С.
 Пиорова Н.
 Полищук А.В.
 Разорвин А.А.
 Рэйв С.
 Селявина А.С.
 Солярис
 Сурчакова С.Н.
 Темар З.
 Томах Т.В.
 Траум Т.
 Туманов В.В.
 Устинов Ю.А.
 Ушани М.
 Фокс Н.
 Чернусь А.Н.
 Шевяков С.Ю.
 Шел А.
 Я Н.
 Яньшин Р.А.
 Ярчук С.Н.
 Lesta O.
 Roksanna
Страниц (10): 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #31 1k   Стихотворение
    Возьми густой вишневый сок и белый мамин плащ v0.9
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #39 1k   Стихотворение
    Если ты остался дома без родителей один v0.9
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #4 1k   Стихотворение
    Потерявшийся ребенок должен помнить, что его v0.9
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #42 1k   Стихотворение
    Чтобы выгнать из квартиры разных мух и комаров v0.9
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #44 1k   Стихотворение
    Решил подраться - выбирай того, кто послабей v0.9
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #45 1k   Стихотворение
    Есть надежный способ папу навсегда свести с ума v0.9
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #46 1k   Стихотворение
    Если вы гуляли в шапке, а потом она пропала v0.9
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #51 1k   Стихотворение
    Чтобы самовозгоранье в доме не произошло v0.9
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #52 1k   Стихотворение
    Спички лучшая игрушка для играющих детей v0.9
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #58 1k   Стихотворение
    Если вас зовут обедать - гордо прячьтесь под диван v0.8
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #60 1k   Стихотворение
    Если к маме или папе тетя взрослая пришла v0.9
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #63 1k   Стихотворение
    Требуют тебя к ответу? Что ж, умей держать ответ v0.9
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #66 1k   Стихотворение Комментарии
    Когда роняет чашку гость - не бейте гостя в лоб v0.9
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #74 1k   Стихотворение
    Если друг на день рожденья пригласил тебя к себе v0.8
  • Кириллина Лариса Валентиновна: The Star Mayir 1k   Стихотворение
    Перевод на английский язык стихотворения Фёдора Сологуба "Звезда Маир" (1904)
  • Горожанкин Никита Дмитриевич: Beyond 1k   Песня
  • Кит Тачер: One dream for two 1k   Песня
  • Кларк Луиза-Мария: Сумма в арифметике 1k   Стихотворение
  • Копман Пиня Юрьевич: Щербины 1k   Стихотворение
    Пусть кем-то придуман тупой устаревший запрет и сказки про принцев, - давно устаревшие сказки. Подружки все знают, и учит всему Интернет. А тело созрело, настойчиво требуя ласки.
  • Косачевский Владлен Моисеевич: Paul Mccartney - My Valentine Lyrics (Опыт перевода) 1k   Стихотворение
  • Кривченко Борис Борисович: Tests on Homophones / The Letter A 1k   Справочник
  • Кривченко Борис Борисович: The Pun Dictionary of Homophones / The Letter A 1k   Справочник
    ant: What some people call a deer.
  • Кустов Олег: Виктор Гюго. Месяц май до краёв... 1k   Стихотворение Комментарии
    Видеоролик на https://youtu.be/szuxiXMXvxo
  • Кустов Олег: Артюр Рембо. Ощущение 1k   Стихотворение
    Как возможна поэзия? Бывает, как чувствование, ощущение. Но не только то и не столько то, какое в органах чувств, а потом вызывает воспоминания, сколько то, какое в памяти проступает столь явственно, что доходит до органов чувств. Видеоролик на https://youtu.be/wPpVzYfJv-Y
  • Кустов Олег: Артюр Рембо. Наказание Тартюфа 1k   Стихотворение
    С постером нашего российского розлива Тартюфа (давно не д'Артаньяна) перевод сонета Артюра Рембо. Где-то фонетический, где-то ритмический, сохраняющий метр и ритм оригинала. Видеоролик на https://youtu.be/sUH-a9P_4lE
  • Кустов Олег: Артюр Рембо. Зло 1k   Стихотворение
    О ритмике сонета. У Рембо анапест очевиден со второго терцета. Первый терцет передан ритмически другим рисунком, где-то повторяющим оригинал, в основном же, сходящим к хорею. Видеоролик на https://youtu.be/Ux-erzMu93Q
  • Кустов Олег: Артюр Рембо. Ярость Цезарей 1k   Стихотворение
    Наполеон III, интернированный прусскими войсками после разгрома французской армии под Седаном, в одеянии штатском вспоминает о двадцати годах своего оргиастического правления. Видеоролик на https://youtu.be/6hIsDeFs2Uo
  • Кустов Олег: Артюр Рембо. Мечты о зиме 1k   Стихотворение
    Сонет, написанный, по всей видимости, в вагоне поезда во время повторного побега юноши из-под домашней опеки. Переводили, как водится, ямбом. По моему мнению, амфибрахий намного ближе ритмике стихотворения. Видеоролик на https://youtu.be/BKbJ22xp7kM
  • Кустов Олег: Артюр Рембо. Спящий в ложбине 1k   Стихотворение
    Прусский солдатик, убитый осенью 1870-го. Обнаружил ли его тело юный поэт во время своего пешего путешествия до Парижа, или это только образ победоносной войны ещё не великой, но уже единой Германии, кто знает. Видеоролик на https://youtu.be/oStSHRc_ZAw
  • Кустов Олег: Артюр Рембо. Буфет 1k   Стихотворение
    Восьмой из девяти сонетов, сочинённых во время второго путешествия осенью 1870 года. Одно из самых популярных стихотворений Артюра Рембо. Видеоролик на https://youtu.be/vEyehK2NopE
  • Кустов Олег: Артюр Рембо. Голова фавна 1k   Стихотворение
    Яркое импрессионистичное стихотворение 1871 года. На ум сразу приходит Нижинский, Бакст, Дебюсси, "Послеполуденный отдых фавна". Десятисложный авторский стих со всеми новациями Рембо переводчики традиционно перекладывали пятистопным, в данном случае, ямбом. Но именно из-за этой творческой ...
  • Кустов Олег: Артюр Рембо. Досмотрщики 1k   Стихотворение
    Сонет о таможенниках, в которых узнаются любого рода силовики: насилие, принуждение, притеснение -- вот столпы этого мира. Видеоролик на https://youtu.be/7IK5PVLPbcw
  • Кустов Олег: Артюр Рембо. Звёзды розовым плач свой... 1k   Стихотворение
    Четверостишие, у которого в каждой строке а) стилистический приём сочетания сказуемого с определением в функции обстоятельства (этот приём будет развит в поэзии fin de siècle, конца века), б) тот или иной цвет, как в "цветном" сонете, в) цезура после шестого слога, г) фантасмагоричность ...
  • Кустов Олег: Артюр Рембо. Чёрных Ягод Река 1k   Стихотворение
    Умудрённому критику может показаться, что поэт продолжает экспериментировать: цезура после немого "е", вместо рифм ассонансы, 11-сложные стихи чередуются с 5-сложными. Однако вполне может быть, что первое читательское впечатление самое верное: таково мироощущение поэта, таков и его ...
  • Кустов Олег: Артюр Рембо. Вечность 1k   Стихотворение
    Одновременно радостное, просветлённое и грустное, почти страдальческое откровение. "Наконец, о счастье, о свет разума, я раздвинул чёрную лазурь неба, чтобы жить золотой искрой природного света" (А.Рембо. "Алхимия слова"). Что правда, то правда: всюду -- жизнь. Видеоролик на https://youtu.be/5ECM- ...
  • Кустов Олег: Артюр Рембо. Неужто альмея она?.. 1k   Стихотворение
    И снова александрийский стих, правда, без чередования женских и мужских рифм. Поэт, казалось, рассыплет ещё много "алмазов, яхонтов, рубинов своих стихов". Однако возвращение было эпизодическим, хотя и блестящим. Ритмика его передана амфибрахием с цезурой после второй стопы. Видеоролик ...
  • Кустов Олег: Артюр Рембо. Празднества голода 1k   Стихотворение
    Игра согласным звучанием слов бывает в стихотворении самой яркой стороной языковой игры. Множество песен, рождённых этим текстом, тому свидетельство. Видеоролик на https://youtu.be/w0N-jzvi5F0
  • Кустов Олег: Артюр Рембо. Апрель 1k   Стихотворение
    Бодрое весеннее стихотворение с неожиданно сентиментальной концовкой: "Всё же остаются, / -- Сицилия, Германия, / в этом тумане, печальном / и побледневшем, вот так!" ("Néanmoins ils restent, / - Sicile, Allemagne, / dans ce brouillard triste / et blêmi, justement!"). ...
  • Кустов Олег: Артюр Рембо. Стыд 1k   Стихотворение
    Что-то очень агрессивное и кровавое, эдакий тарантиноид железного века. Хотя, пожалуй, что не без издёвки над самой фактурой и натуралистичностью сцены, над железным веком и будущими тарантинами с их явственно-зримым способом самовыражения. Видеоролик на https://youtu.be/wkDQPPhlzpc ...
  • Кустов Олег: Артюр Рембо. Волк в кустах скрипит зубами 1k   Стихотворение
    Иудеи и магометане почитают долину Кедрона местом, где свершится Страшный Суд. Так же, как в сушь пересыхает Иосафатова долина и бегущий к Мёртвому морю ручей, без участия и ответного слова истощаются силы и образный мир: всё выкипело, всё переплавлено из опыта вещей и событий в алхимию ...
  • Кустов Олег: Артюр Рембо. Казарма ночью 1k   Стихотворение
    Обрывки, отрывки, сны, мечты... Название говорит само за себя, ведь всё это скорее голоса желудка, чем нарратив казарменного происхождения. Видеоролик на https://youtu.be/pufim2uo0Og
  • Кустов Олег: Артюр Рембо. Сомкнутые уста 1k   Стихотворение
    Этот автограф Артюра Рембо в "Зютическом альбоме" воссоздаёт напыщенный пессимизм "принца французских поэтов", интеллигента безвременья, парнасца Леона Дьеркса (1838-1912). В рукописи подзаголовок - "Увиденное в Риме" - выведен буквами значительно меньшими, чем название стихотворения ...
  • Кустов Олег: Артюр Рембо. Галантное празднество 1k   Стихотворение
    Не остался без внимания и наперсник юного поэта -- Поль Мари Верлен (1844-1896). Короткие меткие строчки Артюра Рембо пародируют "Галантные празднества" -- сборник стихотворений, за которым последовали знакомство и помолвка Верлена с пятнадцатилетней Матильдой Моте. Видеоролик на ...
  • Кустов Олег: Артюр Рембо. Я отбыл третьим классом... 1k   Стихотворение
    Едва ли не половина автографов Артюра Рембо в "Зютическом альбоме" посвящена прозаику и драматургу, а с 1884 года члену Французской Академии, парнасцу Франсуа Коппе (1842-1908). Правое поле рукописи с этой пародией украшено тремя наивными иллюстрациями. Верхний рисунок представляет ...
  • Кустов Олег: Артюр Рембо. По весне завсегда... 1k   Стихотворение
    На том же листе рукописи, где Артюр Рембо оставил иллюстрации к сочинению Франсуа Коппе о путешествии в вагоне третьего класса, ещё один автограф поэта с задушевной пародией на безупречного парнасца. Видеоролик на https://youtu.be/rAT_SQb3E5U
  • Кустов Олег: Артюр Рембо. Людской род... 1k   Стихотворение
    Тот самый случай, когда комментарий превышает свой предмет многократно. Автограф Артюра Рембо с пародией в одну строчку на поэта и критика Луи-Ксавье де Рикара (1843-1911), первого издателя стихотворений Поля Верлена (сонет "Господин Прюдом") в редактируемом де Рикаром "Обозрении ...
  • Кустов Олег: Артюр Рембо. Молодой обжора 1k   Стихотворение
    Первая часть "Безделиц". Стихи под названием "Jeune Goinfre", "Paris" и "Cocher ivre" помещены в "Зютический альбом" под заголовками "Безделицы" ("Conneries") и "Безделицы, часть 2-ая" ("Conneries, 2e série"). Рембо, по-видимому, намеревался сочинить две серии сонетов в коротких ...
  • Кустов Олег: Артюр Рембо. Париж 1k   Стихотворение
    Второй сонет из первой части "Безделиц", написанных Артюром Рембо. Стихи под названием "Jeune Goinfre", "Paris" и "Cocher ivre" помещены в "Зютическом альбоме" под заголовками "Безделицы" ("Conneries") и "Безделицы, часть 2-ая" ("Conneries, 2e série"). Рембо, по-видимому, намеревался ...
  • Кустов Олег: Артюр Рембо. Пьяный извозчик 1k   Стихотворение
    Третий сонет из "Безделиц" ("Conneries, 2e série"). Стихи под названием "Jeune Goinfre", "Paris" и "Cocher ivre" помещены в "Зютическом альбоме" под заголовками "Безделицы" ("Conneries") и "Безделицы, часть 2-ая" ("Conneries, 2e série"). Рембо, по-видимому, намеревался ...
  • Кустов Олег: Артюр Рембо. Состояние осады? 1k   Стихотворение
    Третий из "коппеизмов" Артюра Рембо. Прекрасная зарисовка вечернего Парижа, будто бы выполненная кистью импрессиониста: в "осаде" газовых фонарей и неизменных спутников и спутниц ночного времяпрепровождения форейтор, омнибус и театр "Одеон", один из шести французских национальных ...
  • Кустов Олег: Артюр Рембо. Метла 1k   Стихотворение
    Четвёртый "коппеизм" Артюра Рембо. Тяжело сказать, что здесь преобладает по праву -- пародийное начало или всё же лирическое. Внимание к деталям возносится с унылой с виду штуки ("cet objet la saveur désolée") к млечному краю Луны, каким довольствуются души умерших Сестёр ...
  • Кустов Олег: Артюр Рембо. Проклятый Ангелок 1k   Стихотворение
    Забавная пародия на философические сочинения в стихах Луи Ратисбона, переводчика "Божественной комедии" Данте, автора многочисленных детских альбомов, а также критических, полемических и исторических статей в "Журнале для обсуждения" ("Journal des Debats"). Видеоролик на https://youtu.be/rAT_ ...
  • Кустов Олег: Артюр Рембо. Под оком огненным... 1k   Стихотворение
    Пятая по счёту пародия на Франсуа Коппе (1842-1908) в "Зютическом альбоме" за авторством Артюра Рембо. Слова "le Filet d'eau" ("Струйка воды") иногда трактуются в рукописи как "Tibet". Однако это неверно, поскольку комический эффект достигается, когда, по мнению Стива Мерфи, это слово ...
  • Кустов Олег: Артюр Рембо. Воспоминание 1k   Стихотворение
    Последний "коппеизм" и последний вклад Артюра Рембо в коллективное произведение проклятых поэтов, известное как "Зютический альбом" ("Album zutique"). На полях автографа карикатурный рисунок слишком искусный для Артюра Рембо: Наполеон III с непомерными усами протягивает руку "Святой ...
  • Кустов Олег: Поль Верлен. Песня осени 1k   Стихотворение
    Видеоролик на https://youtu.be/Uvp7OIresnU
  • Кустов Олег: Поль Верлен. Закаты 1k   Стихотворение
    Видеоролик на https://youtu.be/R2p9qZnTf28
  • Лозовский Станислав Васильевич: 1,5- vs 1,6- vs 1,7-Hat: a Dft-based guide 1k   Статья
    : Intramolecular 1,n-HAT-processes (n=5,6,7) were studied by means of DFT calculations. Key factors, governing the processes outcome, are explored and quantitatively characterized. As a result, an economic methodology, which is consistent with recent experimental results, for the ...
  • Чиянова Марина: Alfonse Mucha Tarot card deck review 1k   Очерк
    A cycle of Tarot reviews.
  • Чиянова Марина: Зайвий вірш 1k   Стихотворение
  • Чиянова Марина: Concept of perfect people 1k   Песня
  • Чистяк Дмитро: Святкова Зала (Д.Чистяк) 1k   Стихотворение
  • Чиянова Марина: Герой 1k   Стихотворение
  • Андрієнко Валерія: Мої коханці 1k   Стихотворение
  • Чиянова Марина: На білому папері (В.Назарук) 1k   Стихотворение
  • Чиянова Марина: Camera obscura 1k   Стихотворение
  • Чиянова Марина: Офіційність 1k   Стихотворение
  • Чиянова Марина: Pico de la Mirandola and the 21st century 1k   Эссе
    A short reminder about a Renaissance genius.
  • Чиянова Марина: Сутінки 1k   Стихотворение
  • Mek: Improvise-analyse limericks 1k   Стихотворение Комментарии
  • Минасян Лилианна Самвеловна: Досуг 1k   Стихотворение
    Перевод стихотворения В. Х. Девиса "Leisure"
  • Froid Catherine De: Le monologue а deux 1k   Стихотворение
  • Неделько Григорий Андреевич: Deep Purple "Child in Time" (перевод) 1k   Песня Комментарии
    [Поэзия. Тоже не очень новый перевод - изначально, - но довольно значительно переработанный.]
  • Неделько Григорий Андреевич: Glory Days 1k   Песня Комментарии
    [Опять текст песни, написанный по просьбе знакомого музыканта.]
  • Неделько Григорий Андреевич: In The Twilight 1k   Песня Комментарии
  • Неделько Григорий Андреевич: Noname Hero 1k   Песня Комментарии
    ...
  • Неделько Григорий Андреевич: Rhythmer 1k   Песня Комментарии
    [New pesenka.]
  • Неделько Григорий Андреевич: Speak With Devil 1k   Песня Комментарии
  • Новиков Сергей Геннадьевич: Wish you were here (Pink Floyd) 0k   Сборник стихов Комментарии
  • Понкратенко Иван Александрович: An Evening Tanka 0k   Стихотворение
  • Принцалександр: The mystic secret of the night 0k   Стихотворение Комментарии
  • Принцалександр: On Love and Poetry 0k   Стихотворение Комментарии
  • Ромм Михаил Григорьевич: So Rat 0k   Стихотворение Комментарии
    Некий непереводимый рэп...
  • Рыскулов Владимир Владимирович: My School 0k   Стихотворение
  • Рыскулов Владимир Владимирович: St. Valentine's Day 0k   Стихотворение
  • Рыскулов Владимир Владимирович: Women's Day 0k   Стихотворение
  • Мангасарян М.: Какова религия Шекспира? 0k   Эссе
    Текст вполне антинаучный и пафосно-расплывчатый, когда-то был упражнением в переводе. Ну, может кому пригодится
  • Мангасарян М.: Какова религия Шекспира? 0k   Эссе
    Текст вполне антинаучный и пафосно-расплывчатый, когда-то был упражнением в переводе. Ну, может кому пригодится
  • Сафин Хеликс Фаридович: Do I want to be a clown? 0k   Песня
  • Сафин Хеликс Фаридович: Verses 2023-11-21 0k   Стихотворение
  • NewСтрельцов Сергей: America i love u & i hate u & all my life i never date u 0k   Стихотворение
  • Сингилеев Александр Евгеньевич: Karin Boye_Gåtan 0k   Стихотворение Комментарии
    И снова о Выборе...
  • Скарлетт Роуз: Вступительная Песня К Мультфильму "Рыбка Поньо на Утесе" 0k   Статья
  • Скоробогатов Андрей Валерьевич: Ships and Balloons 0k   Песня
    Текст песни на английском к клипу
  • Скоробогатов Андрей Валерьевич: Toxic eggs of submarines 0k   Песня
    С альбома SOQR - Sarcastic Old Quirky Reptile
  • Соколова Надежда: Перевод Дж. Аддисона 0k   Стихотворение
  • Соловянчик Константин Александрович: A fairy 0k   Стихотворение
    I saw a fairy at the street, Her red dress perfect matched her fit. She was so sexy, but so pure, The virgin demon in my view.
  • Соловянчик Константин Александрович: To stars already died 0k   Стихотворение
    The river cries at night, The raven slowly dies. The winter at the end, Time always flows like sand.
  • Танагура: Sommer 2019 obszön 0k   Стихотворение
  • Белая Аделина: You know languages of winds 0k   Стихотворение Комментарии
  • Веселов Алексей Александрович: Переход через мост 0k   Стихотворение
  • Белов Андрей Михайлович: I wish I were robot 0k   Стихотворение
  • Белов Андрей Михайлович: Tell me 0k   Стихотворение
  • Белов Андрей Михайлович: Was I an evil? 0k   Стихотворение
  • Воло Станислав: About Love 0k   Стихотворение
  • Воло Станислав: The Thin Line of Love 0k   Стихотворение
  • Воло Станислав: The Tiredness 0k   Стихотворение
  • Жестовская А: ... when you can't save the bird 0k   Стихотворение
  • Zalesski Vladimir Vladimirovich: [publishing house] The Short Story about Mercader. Series 2 [publishing house] 0k   Миниатюра
    [publishing house] Рассказ о Меркадере. Серия 2 The Short Story about Mercader. Series 2 [publishing house]
  • Zalesski Vladimir Vladimirovich: [publishing house] Dialogue of the republican, the democrat, the liberal and the reformer [publishing ... 0k   Миниатюра
    [publishing house] Диалог республиканца, демократа, либерала и реформатора Dialogue of the republican, the democrat, the liberal and the reformer [publishing house]
  • Берестова Кристиана Александровна: ימי השבוע 0k   Миниатюра
    Короткий стишок для лучшего запоминания названия дней недели на Иврите.
  • Айнур: How to attack with weapon in Diablo 3 0k   Миниатюра
    How to attack with weapon in Diablo 3
  • Мурзявка: Another universe inside me 0k   Стихотворение
    Песня без музыки- гитара тут не катит(. На английском.
  • Мурзявка: Don't cry 0k   Песня
    На английском
  • Дин Роман: Дилан Томас. Лунный клоун 0k   Стихотворение
  • Дин Роман: Дороти Паркер. Пиит 0k   Стихотворение
  • Дин Роман: Дороти Паркер. Вот это страсть! 0k   Стихотворение
  • Дин Роман: Роберт Льюис Стивенсон. Осенние костры 0k   Стихотворение
  • Дин Роман: Роберт Фрост. Окна закрой 0k   Стихотворение Комментарии
  • Дин Роман: Роберт Фрост. Canis Major 0k   Стихотворение
  • Дин Роман: Роберт Фрост. О чем расскажут пятьдесят 0k   Стихотворение
  • Дин Роман: Роберт Фрост. Огонь и Лед 0k   Стихотворение
  • Дин Роман: Роберт Фрост. Переселенцы 0k   Стихотворение
  • Дин Роман: Роберт Фрост. Несносная пташка 0k   Стихотворение
  • Дин Роман: Роберт Фрост. Пыль в глазах 0k   Статья
  • Дин Роман: Роберт Фрост. Снежная пыль 0k   Стихотворение
  • Дин Роман: Роберт Фрост. Вопрос 0k   Стихотворение
  • Дин Роман: Сара Тисдейл. Алхимия 0k   Стихотворение
  • Дин Роман: Сара Тисдейл. Богадельня 0k   Стихотворение
  • Дин Роман: Сара Тисдейл. Монетка 0k   Стихотворение
  • Дин Роман: Сара Тисдейл. Мудрость (1917) 0k   Статья
  • Дин Роман: Сара Тисдейл. На перроне 0k   Стихотворение
  • Дин Роман: Сара Тисдейл. Полевые жаворонки 0k   Стихотворение
  • Дин Роман: Сара Тисдейл. По ветру 0k   Стихотворение
  • Дин Роман: Сара Тисдейл. Пыль 0k   Стихотворение
  • Дин Роман: Сара Тисдейл. Разбитое поле 0k   Стихотворение
  • Дин Роман: Сара Тисдейл. Скрытая 0k   Стихотворение
  • Дин Роман: Сара Тисдейл. Степные астры 0k   Стихотворение
  • Дин Роман: Сара Тисдейл. Утраченное 0k   Стихотворение
  • Дин Роман: Сара Тисдейл. В полночь 0k   Стихотворение
  • Дин Роман: Уильям Батлер Йейтс. Кому слагаю книги 0k   Статья
  • Драгунов Петр Петрович: Паганель 0k   Стихотворение
  • Капилян Елена Владимировна: The wind 0k   Стихотворение
  • Емельянов Вадим Юрьевич: Спят усталые игрушки, выбирушки спят... 0k   Песня
  • Макнис Луи: Из книги "Десять всесожжений" 0k   Статья
  • Freakazoitt: That's all 0k   Стихотворение
  • Гасымова Фатима: Schastliva bud! (Proshalnyy stih) 0k   Стихотворение
  • Воронов Игорь: Total Kontrol 0k   Миниатюра
  • Tiger Ancient: Neverending Battle 0k   Стихотворение Комментарии
    За авторством моего друга, не имеющего собственной странички на СИ.
  • Иванкина Татьяна Владимировна: огонь и лед 0k   Статья
  • Яненко Михаил Александрович: Try to fly 0k   Стихотворение
  • Foreign-Translation: Гостевая жанра: Foreign-Translation 0k   Статья Комментарии
  • Kachalova A.: Change of standing 0k   Статья
  • Kachalova Anna: Dreams 0k   Стихотворение Комментарии
  • Kachalova Anna: Feeling 0k   Стихотворение
  • Kachalova A.: Гиацинт Hyazinthe 0k   Стихотворение
  • Kachalova Anna: Little tips 0k   Стихотворение
    Little tips (to be continued)
  • Kachalova A.: Norderney 0k   Стихотворение
  • Kachalova Anna: Come back to reality 0k   Стихотворение Комментарии
  • Kachalova A.: Urlaub 0k   Стихотворение
  • Капустин Евгений Александрович: Евгениjе Капустин "Отацбина", на српском 0k   Стихотворение
  • Капустин Евгений Александрович: Евгениjе Капустин "Постоjи Таjни Зов", на српском 0k   Стихотворение
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера. #1 0k   Стихотворение
    Начиная в неудаче виноватого искать.. v 0.9
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #11 0k   Стихотворение
    Родился девочкой - терпи подножки и толчки v0.9
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #13 0k   Стихотворение
    Если вы по коридору мчитесь на велосипеде v0.8
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #14 0k   Стихотворение
    Если вас навек сплотили, озарили и ведут.. v0.8
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #15 0k   Стихотворение
    Главным делом жизни вашей может стать любой пустяк. v0.9
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #17 0k   Стихотворение
    Девчонок надо никогда нигде не замечать v0.8
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #18 0k   Стихотворение
    Начиная драку с папой, затевая с мамой бой v.0.9
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #19 0k   Стихотворение
    Если ты весь мир насилья собираешься разрушить v0.9
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера. #2 0k   Стихотворение Комментарии
    Если разные идеи лезут в голову тебе... v. 0.9
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #20 0k   Стихотворение
    Не соглашайся ни за что, ни с кем и никогда v0.9
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #21 0k   Стихотворение
    Если в кухне тараканы маршируют по столу v0.8
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #23 0k   Стихотворение
    Если ты пришел к знакомым, не здоровайся ни с кем. v0.8
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #24 0k   Стихотворение
    Если что-нибудь случилось и никто не виноват v.0.8
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #28 0k   Стихотворение
    Если ты пришел на елку - свой подарок требуй сразу v0.8
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г.Остера #3 0k   Стихотворение Комментарии
    Никогда вопросов глупых сам себе не задавай.. v 0.9
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #32 0k   Стихотворение
    Если вы окно разбили - не спешите признаваться. v0.9
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #33 0k   Стихотворение
    Бей друзей без передышки каждый день по полчаса v.0.8
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #34 0k   Стихотворение
    Никогда не мойте руки, шею, уши и лицо. v0.9
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #35 0k   Стихотворение
    Никогда не разрешайте ставить градусник себе v0.9
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #36 0k   Стихотворение
    Если ты попал в больницу и не хочешь там валяться v0.9
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #38 0k   Стихотворение
    Когда тебя родная мать ведет к зубным врачам v0.8
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #40 0k   Стихотворение
    Если друг твой самый лучший подскользнулся и упал v0.9
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #41 0k   Стихотворение
    Если вы еще не твердо в жизни выбрали дорогу v0.9
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #43 0k   Стихотворение
    Если вы с утра решили хорошо себя вести v0.9
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #47 0k   Стихотворение
    "Надо с младшими делиться!" "Надо младшим помогать!" v0.8
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #48 0k   Стихотворение
    Если руки за обедом вы испачкали салатом v0.9
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #49 0k   Стихотворение
    Если ты в своем кармане ни копейки не нашел v0.9
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #50 0k   Стихотворение
    Если твой сосед по парте стал источником заразы
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #53 0k   Стихотворение
    Если сына отмывая, обнаружит мама вдруг. v0.9
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #54 0k   Стихотворение
    Когда состаришься - ходи по улице пешком v0.9
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #55 0k   Стихотворение
    Если вы в футбол играли на широкой мостовой v0.9
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #56 0k   Стихотворение
    Убегая от трамвая, не спеши под самосвал v0.8
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #59 0k   Стихотворение
    Если вы решили первым стать в рядах своих сограждан v0.9
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #6 0k   Стихотворение
    Кто не прыгал из окошка вместе с маминым зонтом - v0.9
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #61 0k   Стихотворение
    Заведи себе тетрадку и записывай подробно v0.9
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #62 0k   Стихотворение
    Если острые предметы вам попались на глаза v0.9
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #64 0k   Стихотворение
    Если вы решили твердо самолет угнать на запад v0.9
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #65 0k   Стихотворение
    Дразниться лучше из окна с восьмого этажа v0.9
  • Кинтар: Переводы вредных советов Г. Остера #67 0k   Стихотворение
    Если вас по телефону обозвали дураком v0.9
  • Страниц (10): 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"