Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Юридические услуги. Круглосуточно
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (229561)
Поэзия (533917)
Лирика (172654)
Мемуары (17569)
История (31261)
Детская (19599)
Детектив (24429)
Приключения (55662)
Фантастика (111432)
Фэнтези (128954)
Киберпанк (5188)
Фанфик (9255)
AI-Generated (207)
Публицистика (47586)
События (13461)
Литобзор (12485)
Критика (14766)
Философия (71245)
Религия (19511)
Эзотерика (16407)
Оккультизм (2266)
Мистика (35348)
Хоррор (11537)
Политика (23978)
Любовный роман (25533)
Естествознание (14207)
Изобретательство (3009)
Юмор (76634)
Байки (10611)
Пародии (8125)
Переводы (23179)
Сказки (25523)
Драматургия (5753)
Постмодернизм (9082)
Foreign+Translat (1739)

РУЛЕТКА:
Darknet
Не для тихой и слезной
Мария Вернер и ее
Рекомендует Забигайло А.О.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109889
 Произведений: 1736604

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
"Современный детектив-2026"
"Презумпция виновности-2026"
"Золотой Кубок-2026"(ЗК-14)

ФОРМЫ:
Роман (36675)
Повесть (23220)
Глава (162138)
Сборник рассказов (13661)
Рассказ (232244)
Поэма (9557)
Сборник стихов (43438)
Стихотворение (661530)
Эссе (39464)
Очерк (27948)
Статья (192828)
Дневник (92)
Монография (3546)
Справочник (14861)
Песня (24827)
Новелла (10029)
Пьеса; сценарий (7586)
Миниатюра (145407)
Интервью (5228)

21/04 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Абушенко А.В.
 Алекс А.
 Алексис А.
 Алхимов А.
 Антоненко Е.А.
 Ардаган Э.
 Арутюнов С.
 Балашов А.Д.
 Белова Э.
 Бобровская Д.К.
 Везёнкин Д.В.
 Вильская М.
 Голомыздо В.В.
 Горски К.
 Диденко А.В.
 Диденко А.В.
 Долгополова Ю.О.
 Есин О.Н.
 Ефимов С.В.
 Железнякова А.С.
 Жилин В.И.
 Игнатьев О.Ю.
 Качан Э.Н.
 Киндулов Л.Н.
 Китмэл М.
 Коваленко П.В.
 Колесова А.
 Крапивина К.
 Ланрети М.
 Лёля
 Ливицкая М.
 Литвинов Д.А.
 Лунёв В.Д.
 Лялюшко В.Г.
 Молодцова Д.А.
 Музалевский А.Е.
 Н А.В.
 Осипова Е.В.
 Панасюк А.Ю.
 Пласов П.
 Плохоцкий В.П.
 Полежаев А.А.
 Полуэктова В.С.
 Пономарев А.Н.
 Похиленко Н.В.
 Прокопович Е.
 Ращеев А.Н.
 Рудницкая А.
 Сидько А.Н.
 Силаев Д.О.
 Скайнова В.
 Смирнова Е.А.
 Смирновский Д.Д.
 Снежникова В.С.
 Стар Л.
 Старец В.
 Стародубцева Н.О.
 Степанов А.В.
 Степной О.С.
 Стрижакова Е.Е.
 Стрижакова Е.Е.
 Тарасов А.П.
 Тимофеева В.П.
 Торри И.
 Хильманович П.С.
 Черных А.А.
 Чеховский В.П.
 Чикутова Н.С.
 Шелегов Д.В.
 Шибаева Ю.Н.
 Ширяева Б.Р.
 Gold М.
 Murzik
 Samby
Страниц (116): 1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 116
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • Гурвич Владимир Александрович: Три портрета 3k   Стихотворение
  • Гурвич Владимир Александрович: Два холостяка 3k   Стихотворение
  • Гурвич Владимир Александрович: Мы только знакомы. Как странно... 3k   Песня
  • Густов Дмитрий Юрьевич: Вечное пламя 3k   Песня Комментарии
    Перевод песни Bangles "Eternal Flame"
  • Густов Дмитрий Юрьевич: Gaudeamus igitur 3k   Стихотворение Комментарии
    Перевод студенческого гимна "Gaudeamus igitur"
  • Джонс Джулия: Последние. Отрывок про Собачьего Вождя 3k   Глава
  • Анисимов Иван Владимирович: Всё безвозвратно 3k   Стихотворение Комментарии
    Ностальгический перевод ностальгического стихотворения...
  • Анисимов Иван Владимирович: Ода Спокойствию 3k   Стихотворение Комментарии
    "Спокойствие, только спокойствие!" - Карлсон, который живёт на крыше.
  • Анисимов Иван Владимирович: Закончился крещенский день 3k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод на английский перевода Юли Куровой стихотворения известного украинского поэта Тараса Федюка
  • Иванцова Людмила Петровна: Вольные переводы с французского 3k   Сборник стихов Комментарии
    Странные они люди, французы.Рифма в их стихах - не главное. Была бы мысль хороша... :)
  • Иванова Татьяна Триана: Жёлтый мир 10 3k   Глава
  • Ясинская Марина: Марина Цветаева "Осыпались листья" 3k   Стихотворение
    Editor's choice award by the International Library of Poets and poetry.com .
  • Ясинская Марина: Марина Цветаева "Кто создан из камня" 3k   Поэма Комментарии
  • Dassin, Delanoe: Папин путь ("Le chemin de papa") 3k   Песня Комментарии
    Попытка придумать русский текст к моей любимой песне Джо Дассена
  • Эллиот Уилл: Бродячее шоу семьи Пайло (The Pilo Traveling Show). Глава 14. "Внизу" 3k   Глава
  • Калинин Михаил Витальевич: Майкл Хиггинс 3k   Стихотворение
    Президент Ирландии Майкл Хиггинс - единственный известный мне поэт, занимающий пост такого уровня.
  • Камаева Кристина Николаевна: Front of statue of Madonna 3k   Стихотворение Комментарии
    Н. С. Гумилев "Он поклялся в строгом храме..."
  • Камелин Евгений Рудольфович: Из Генриха Гейне 3k   Сборник стихов Комментарии
    Перевод дело ответственное
  • Kershaw Linda: Красный Дуб 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • Unwin Mike: Белоплечий Орлан 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • Cahalane Victor H.: Толсторогий, или Горный Баран 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • Каминяр Дмитрий Генаддьевич: A. Tolstoy. Bogey 3k   Рассказ Комментарии
  • Kiple Kenneth F.: Более Позднее Сельское Хозяйство Восточной Азии 3k   Глава Комментарии
    Авторские права не нарушены.
  • Haines Tim, Chambers Jasper: The Complete Guide to Prehistoric Life: Тилозавр 3k   Справочник
  • Haines Tim, Chambers Jasper: The Complete Guide to Prehistoric Life: Гиенодон 3k   Справочник
  • Annalisa Berta: Desmatophocidae: Вымерший Род 3k   Глава
    Авторские права сохранены.
  • Wells Diana: Японский Кедр или Криптомерия 3k   Справочник Комментарии
    Авторские права не нарушены.
  • Alderton David: Оцелот 3k   Справочник Комментарии
    Авторские права соблюдены.
  • Alderton David: Оринокский крокодил 3k   Справочник
    Авторские права соблюдены.
  • Harris Tim(Ed.): Плешивые Сороки 3k   Справочник Комментарии
    Авторские права сохранены
  • Toft Ron: Птица-Секретарь 3k   Глава Комментарии
    Авторские права сохранены.
  • Holmes Thom: Соколиные: Сокола, Орлы и Грифы 3k   Справочник Комментарии
  • Hunter Luke: Степной Хорь 3k   Справочник Комментарии
    Авторские права не нарушены.
  • Unwin, Mike: Странствующий Альбатрос 3k   Справочник
  • Hunter Luke: Суриката 3k   Справочник Комментарии
    Авторские права соблюдены.
  • Hosie R.C.: Виргинский хмелеграб 3k   Справочник Комментарии
  • Smith Roff: Парагвайский кайман 3k   Статья Комментарии
    Перевод статьи журнала National Geographic за июль 2013 года.
  • Вуте Инга: Сказка о грустной печали 3k   Рассказ
  • Кеваева Мария Николаевна: Перевод отрывка из рассказа "Дар" (Дмитрий Гуламов) 3k   Миниатюра
  • Габриэла Мистраль: Песни Сольвейг 3k   Сборник стихов
  • Клебанова Виктория Леонидовна: Зеркало: Сильвия Плат 3k   Стихотворение Комментарии
  • Князев Юрий: Розовый бутон 3k   Стихотворение Комментарии
    Версия 1.3
  • Князев Юрий: Права женщины 3k   Стихотворение
  • Князев Юрий: Покаянная мысль в час раскаяния 3k   Стихотворение Комментарии
    To be mended...
  • Князев Юрий: Сказка про Гласные 3k   Стихотворение
  • Князев Юрий: Сонет реке Оттер 3k   Стихотворение Комментарии
    Ностальгическая зарисовка на плэнере. Сонет ABBA ACDC DCD EDE Пятистопный ямб.
  • А.А.: Перевод "Tis Folly to be Wise" Вудхауза 3k   Стихотворение Комментарии
    Перевод прекрасного, развесёлого и до неприличия актуального стихотворения мистера Пи Джи Вудхауза "Tis Folly To Be Wise", написанного в 1902 году. В двух вариантах, выбрать между ними не могу.
  • Корц Елена: В танце до конца (Leonard Cohen) 3k   Песня Комментарии
    Перевод с английского языка песни Леонарда Коэна "Dance me to the end of love" - перевод, который можно петь
  • Корц Елена: Je suis malade 3k   Песня
    Поэтический перевод с французского языка на русский песни "Je suis malade" (автор текста - Serge Lama (Серж Лама), известна в исполнении Dalida (Далида))
  • Корц Елена: 荒城の月 / Луна над замком 3k   Песня Комментарии
    Перевод японской народной песни "Руины под луной"- перевод, который можно петь
  • Корц Елена: Лорелея (H.Heine: Loreley) 3k   Песня Комментарии
    перевод с немецкого песни "Loreley(i)" - перевод, который можно петь
  • Корц Елена: Непройденный путь (R. Frost) 3k   Стихотворение Комментарии
    Перевод с английского языка стихотворения Роберта Фроста "The Road Not Taken"
  • Корц Елена: В ночи тёмные (Semiramis) 3k   Песня Комментарии
    Семирамида Пеккан (род. 1948), перевод с турецкого языка песни "O Karanl:k Gecelerde"- перевод, который можно петь
  • Аноним: Afterglow 3k   Стихотворение
  • Аноним: Trick Of The Tail 3k   Песня Комментарии
    Перевод песни Genesis
  • Pugmire Wilum: Иллюстрации Кэс'а к "Притаившемуся ужасу" 3k   Статья
  • Луговой Дмитрий Юрьевич: Медленный танец. Перевод с английского 3k   Стихотворение Комментарии
    Перевод. Стихотворение, написанное смертельно больной девочкой в Нью-Йоркской больнице.
  • Лыжина Светлана Сергеевна: Красой своею всех красавцев победит Увейс... 3k   Стихотворение
  • Лыжина Светлана Сергеевна: Волшебный лик! Базар любви пылает от желания купить красу твою... 3k   Стихотворение
  • Лыжина Светлана Сергеевна: Клянусь, что биться за Аллаха всегда стремился и желал... 3k   Стихотворение
  • Майор Людовичъ: Белый песок 3k   Песня Комментарии
    http://nl.youtube.com/watch?v=a4O6pHi7Ekw
  • Мальцева Лилия: Одиночество Эмили Дикинсон 3k   Миниатюра
  • Тася: Дикертье Дап 3k   Стихотворение Комментарии
  • Т.Ружевич: T.Rozewicz. Как хорошо и другие стихи 3k   Сборник стихов Комментарии
    Небольшие стихи с большим смыслом
  • Меркулов Евгений Юрьевич: Вольный перевод украинской народной песни "Ой у вишневому саду" 3k   Песня Комментарии
  • Меркулов Евгений Юрьевич: Вольный перевод песни "Ticket to the Moon" 3k   Песня Комментарии
  • Меркулов Евгений Юрьевич: Вольный перевод песни "I Just Called to Say I Love You" 3k   Песня Комментарии
  • Меркулов Евгений Юрьевич: Вольный перевод песни "Tombe la neige" 3k   Песня Комментарии
    "Tombe la neige" из репертуара С. Адамо, М. Магомаева и В. Леонтьева
  • Мухлынин Андрей Александрович: Edge Of Sanity - Sacrifiсed 2k   Песня
  • Муратов Сергей Витальевич: Поцелуи Лесбии 2k   Стихотворение Комментарии
    Свободный перевод стихотворения Гай Валерия Катулла.
  • Муратов Сергей Витальевич: Лорд Рэндэл 2k   Песня Комментарии
    Есть и звуковой файл
  • Набукву М: Бёрнс 2k   Стихотворение Комментарии
    измышлизмы все внутри
  • Левитанский Юрий: Перевод из Левитанского: Сон об уходящем поезде 2k   Стихотворение Комментарии
  • Левитанский Юрий: Перевод из Левитанского: "Ну что с того, что я там был..." 2k   Стихотворение Комментарии
  • Тарковский А.: Перевод из Тарковского: Портрет 2k   Стихотворение
  • Навроцкий Кирилл Александрович: Эльдорадо Эдгара Аллана По 2k   Стихотворение Комментарии
    Собрался я как-то раз почитать классиков, да на Эдгаре нашем По чего-то не удовлетворили меня переводы. Решил сам побаловаться. Вам судить - для составления полной картины привожу оригинал и помимо моего ещё два перевода молодых малоизвестных поэтов :). p.s. знаю что размер переврал, ...
  • Неделько Григорий Андреевич: K I S S "I Was Made for Lovin' You" (перевод) 2k   Песня Комментарии
    [Поэзия. Старенький перевод очень известной песни.]
  • Семонифф Н.: Во времени соотношенья утешение обильное 2k   Стихотворение
    e.e. cummings in time's a noble mercy of proportion, 1954
  • Семонифф: Любовь погуще чем забудь 2k   Стихотворение
    love is more thicker than forget
  • Семонифф Н. В.: Моя милая старая итакдалее 2k   Стихотворение
    my sweet old etcetera
  • Семонифф Н. В.: Луна укрылась 2k   Стихотворение
    the moon is hiding in
  • Семонифф Н. В: Повсюду сплошные тиктак 2k   Стихотворение
    there are so many tictoc Э.Э. Каммингс
  • Элиза: Три желания 2k   Стихотворение Комментарии
    Автор слов: Эрих Фрид, перевод: Элизабет Родвальд
  • Нудельман Ромен Ильич: Перевод двух стихотворений Гейне 2k   Статья
    Стихотворения являются продолжением переводов из лирики Гейне т включают два произведения: 1. Тоска. "Я стою на горной вершине ..." 2. "Я с брюнетками покончил..."
  • Штайбер Эллен: Серебро и золото 2k   Стихотворение Комментарии
    Оригинал - Ellen Steiber, Silver and Gold.
  • О'Санчес: Especially when the October wind 2k   Стихотворение Комментарии
    Мой вариант перевода знаменитого стихотворения Дилана Томаса "Especially when the October wind" Оригинал + перевод
  • Ашмарин Николай Александрович: Пси-Эффект общая информация 2k   Статья
    размер, жанр, персонажи, условия публикации и прочие сведения
  • Писарева Анна Александровна: Р.-М. Рильке "Фруктовый сад" 2k   Сборник стихов Комментарии
    Продолжение следует...
  • Полозов Александр Валерьевич: Цвет ночи 2k   Песня
    Поэтический перевод песни "Color Of Night" (Lauren Christy).
  • Полозов Александр Валерьевич: Роза пустыни 2k   Песня
    Поэтический перевод песни "Desert Rose" (Sting).
  • Полозов Александр Валерьевич: Там будешь ты 2k   Песня
    Поэтический перевод песни "There You'll Be" (Faith Hill). Песня из к/ф "Pearl Harbor".
  • Полозов Александр Валерьевич: Слушай своё сердце 2k   Песня Комментарии
    Поэтический перевод песни "Listen To Your Heart" (Roxette).
  • Олли: "Я не твоя" Сара Тисдейл ("I Am Not Yours" by Sarah Teasdale ) 2k   Стихотворение Комментарии
  • Авдеева Екатерина: Детские стихи о животных 2k   Сборник стихов
    Перевод очень приблизительный. С английского, с детской картонной книжки. Животные: кенгуру, слон, обезьяна, лев, крокодил, зебра, гиппопотам, черепаха, жираф, панда.
  • Разбойникова Елена: "Летнее солнце", перевод стихотворения Р.Л.Стивенсона "Summer Sun" 2k   Стихотворение Комментарии
  • Rebrov: Ballad 2k   Стихотворение
  • Rebrov: Introduction to Poetry 2k   Стихотворение
  • Рейнштейн Феликс: Пессимистический Сонет 2k   Стихотворение Комментарии
    Автор сонета Дэвид Туроу.
  • Рене Андрей: Asthore 2k   Справочник
  • Рене Андрей: Vanity fair 2k   Справочник
  • Резниченко Владимир Ефимович: Крадется смерть, неумолима 2k   Поэма Комментарии
    Из португальской поэзии ХУШ века: Педро Антонио Коррейя Гарсан
  • Резниченко Владимир Ефимович: Мрак и запустенье 2k   Стихотворение Комментарии
    Из португальской классики: Камоэнс
  • Херберт Збигнев: Лишь бы не ангел. Органист. По дороге в Дельфы. Клавесин 2k   Сборник стихов
  • Верлен Поль: Гнусный тип 2k   Стихотворение
  • Борроу Джордж: Охота Вальдемара 2k   Стихотворение Комментарии
  • Верлен Поль: Прилежный ученик 2k   Стихотворение
  • Херберт Збигнев: Седьмой ангел 2k   Стихотворение
  • Гёте Иоганн фон: Ольховый король 2k   Стихотворение Комментарии
  • Целан Пауль: Смертная фуга 2k   Стихотворение Комментарии
  • Лехонь Ян: Мартовские иды 2k   Стихотворение Комментарии
  • Херберт Збигнев: Кот. Стена. Цезарь. Гвоздь в небе. Башня 2k   Сборник стихов Комментарии
  • Херберт Збигнев: Костел 2k   Стихотворение Комментарии
  • Херберт Збигнев: Пейзаж 2k   Стихотворение
    Второй вариант перевода выполнен в соответствии с оригинальным размером.
  • Херберт Збигнев: Песенка влюбленного 2k   Стихотворение Комментарии
  • Римских Рене: Мастер 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод песни Der Meister группы Nachtgeschrei.
  • Херберт Збигнев: Mitteleuropa 2k   Стихотворение Комментарии
  • UpdРейнек Богуслав: Божья мука 2k   Стихотворение Комментарии
    Божья мука (чешск. boží muka) - придорожное распятие, небольшое сооружение, чаще всего в форме колонны или столба, иногда покрытое крышей. Символизирует колонну, у которой Христос был подвергнут бичеванию по решению Понтия Пилата; как правило, отмечает значимое место или ...
  • Ружевич Тадеуш: Новое солнце 2k   Стихотворение Комментарии
  • Херберт Збигнев: Я помню... 2k   Стихотворение
  • Свирщинская Анна: Седая Офелия 2k   Стихотворение Комментарии
  • Херберт Збигнев: Деревянный птах 2k   Стихотворение Комментарии
  • Шиндлер Мартин: Ран 2k   Стихотворение Комментарии
  • Рёрих Томаш Павел: Россия 2k   Стихотворение Комментарии
  • Херберт Збигнев: Могу ли я что-то еще для вас сделать? 2k   Стихотворение Комментарии
  • Херберт Збигнев: Вавель 2k   Стихотворение Комментарии
  • Херберт Збигнев: Проводы сентября 2k   Стихотворение Комментарии
  • Узданьский Гжегож: Роберт Фрост. Созерцая снег на компьютере 2k   Стихотворение Комментарии
  • Рембо Артюр: Гласные 2k   Стихотворение Комментарии
  • Херберт Збигнев: Из эротических стихов пана Когито 2k   Стихотворение Комментарии
  • Ружевич Тадеуш: Невыразимо 2k   Стихотворение Комментарии
  • Абрамова Татьяна Евгеньевна: К природе. С. Кольридж 2k   Стихотворение Комментарии
  • Абрамова Татьяна Евгеньевна: Сонет реке Оттер. С. Кольридж 2k   Стихотворение Комментарии
  • Абрамова Татьяна Евгеньевна: Боль. С. Кольридж 2k   Стихотворение Комментарии
  • Абрамова Татьяна Евгеньевна: По ком звонит колокол. Джон Донн 2k   Стихотворение Комментарии
  • Рыскулов Владимир Владимирович: David Bowie - Space Oddity (эквиритмический перевод) 2k   Песня
  • Абрамова Татьяна Евгеньевна: Что-то детское, но очень естественное. С. Кольридж 2k   Стихотворение Комментарии
  • Абрамова Татьяна Евгеньевна: Сентябрь. Уильям Вордсворт 2k   Стихотворение Комментарии
  • Абрамова Татьяна Евгеньевна: К Мильтону. Уильям Вордсворт 2k   Стихотворение Комментарии
  • Санрегрэ А. (Литературный перевод): Hier encore (Charles Aznavur) 2k   Стихотворение Комментарии
    Памяти Шарля Азнавура - литературный перевод его песни "Hier encore"... (Ещё вчера ... ) 01.10.2018
  • Савельева Ольга Ивановна: Sos d"un terrien en detresse 2k   Песня Комментарии
    перевод. все таки решила выложить. МБ кому понадобится.
  • Савенков Алексей Александрович: Герр Маннелиг - Herr Mannelig 2k   Песня
    средневековая скандинавская баллада (перевод)
  • Савенков Алексей Александрович: Безумный Мир 2k   Песня Комментарии
  • Савенков Алексей Александрович: Шёпот в темноте 2k   Песня
  • Майерс Гэри: Темная мудрость: новые истории о Великих Древних 2k   Сборник рассказов
  • Семык Оксана Ивановна: Холод сердец. Джеймс Патрик Кинни 2k   Стихотворение Комментарии
  • Шаф Анна: Спасатель на море 2k   Миниатюра Комментарии
  • Дема Александра Александровна: My soul is dark - Моя душа темна 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Лорда Байрона
  • Дема Александра Александровна: Stopping By Woods On A Snowy Evening - Однажды ночью, и в пургу 2k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Роберта Фроста
  • Щербаков Владимир Юрьевич: Безумна как ветер - Por una cabeza 2k   Стихотворение
  • Широков П.: Забытая песня 2k   Сборник рассказов
    Елин Пелин (настоящее имя Димитр Иванов Стоянов, болг. Димитър Иванов Стоянов; 8 июля 1877, Байлово, Османская империя - 3 декабря 1949, София, Болгария) - болгарский писатель. Автор крупных произведений на деревенскую тематику
  • Ипи Ра-Нефер: Да вечно живёт Величайший! 2k   Стихотворение Комментарии
    (Походная песнь, стилизация на основе литпамятника ХIIд.CЦ) Точнее, некоторые фрагменты реальных маршевых песен войска были взяты. Но они и утеряны слишком на много %, и размер под себя прогнул, и, каюсь, немного и смысл, почему стилизацией и названо.
  • Крис Дебург: Крестоносец 2k   Песня
    "Крестоносец", Крис де Бург
  • Шпунт Евгений Маркович: Луна над Бурбон-стрит 2k   Песня
    Sting, "Moon Over Bourbon Street"
  • Шпунт Евгений Маркович: Где растут дикие розы 2k   Песня Комментарии
    "Где растут дикие розы", Кайли Миног и Ник Кейв
  • Х.Л.Борхес: Переводы Борхес 2k   Сборник стихов Комментарии
  • Шугрина Ю.С.: Перевод песни "Joy Division" "Day of the lords" 2k   Песня
  • Перевод: Шри-Нила-Сарасвати-стотрам 2k   Поэма
    Перевод с санскрита
  • Агустини Дельмира: Молитва 2k   Стихотворение
    Дельмира Агустини/Delmira Agustini (1866-1914), уругвайская поэтесса.
  • Гораций: Из Горация 2k   Сборник стихов
    Перевод с латинского
  • Шурыгин Олег: Дикий голубь 2k   Поэма Комментарии
    Автор - Гунараджа Кхан, "Наставления Авадхуты", ч.2, перевод с бенгальского.
  • Шутак Мария: Эквиритмический перевод песни Annett Louisan - Lauft Alles Perfekt на русский язык 2k   Песня Комментарии
    https://www.youtube.com/watch?v=8FDAp5xCZWE
  • Шутак Мария: Перевод с немецкого на украинский песни группы Karussell - Als ich fortging 2k   Песня Комментарии
    http://www.youtube.com/watch?v=iXqWGf8sbuk.................................Dirk Michaelis - Als ich fortging 2007
  • Шутак Мария: Перевод с украинского на русский. Песня Воплi Вiдоплясова " День Народження" 2k   Песня Комментарии
    Первод с украинского на русский. Песня Воплi Вiдоплясова " День Народження" - http://www.youtube.com/watch?v=0we5wdwb1qE, - : http://www.youtube.com/watch?v=iim5ab8nhXQ - ВВ на НТВ
  • Шутак Мария: Перевод песни c с немецкого на русский Gott im Himmel (Mireille Mathieu) 2k   Песня Комментарии
    (2008) Mireille Mathieu Gott im Himmel Dual Subtitles --------- http://www.youtube.com/watch?v=tMm2gFE5zJ8
  • Шутак Мария: Из Гейне Перевод Гимна 2k   Стихотворение Комментарии
  • Шутак Мария: Эквиритмический перевод песни "Песенка для всех" ("Кричалка") - Сергея Матвиенко на немецкий язык 2k   Песня
  • Шутак Мария: Эквиритмический перевод с украинского на русский Песни "Дивлюсь я на небо» 2k   Песня Комментарии
  • Шутак Мария: Эквиритмический перевод песни Annett Louisan «wo ist das Problem?» на русский язык 2k   Песня Комментарии
    Annett Louisan - Wo Ist Das Problem..................................https://www.youtube.com/watch?v=ocdA6j7dOoo
  • Шутак Мария: Эквиритмический перевод песни Под Музыку Вивальди 2k   Песня Комментарии
  • Сибирянин Игорь: Оден У. Х. Речитатив Смерти 2k   Стихотворение
  • Сибирянин Игорь: Оден У. Х. 1 сентября 1939 г 2k   Поэма Комментарии
  • Баранов Александр Юрьевич: Чёрный Гайера Отряд 2k   Стихотворение Комментарии
    Мой перевод немецкой народной песни "Des Geyers Schwarzer Haufen". Вариант текста - группы Die Streuner. Оригинальный ритм сохранён
  • Краснов: Шекспир сонет 1 2k   Стихотворение Комментарии
    всё-таки спустя полтора года решил начать переводить сонеты. Ибо перечитал перевод 72, и решил, что задача по силам.
  • Краснов: Шекспир сонет 13 2k   Стихотворение
  • Сшен Ген: Вепр син Горили 2k   Статья
  • Стальская Софья Станиславовна: Скрытое пламя 2k   Стихотворение Комментарии
    перевод стихотворения Джона Драйдена (1631-1700) Hidden Flame
  • Старикашка Ю: Запрос в Интернет 2k   Миниатюра
  • Super Aliona: Солнечный свет в саду 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Луиса Макниса "The Sunlight on the Garden"
  • Свечин Андрей: Blowin' In The Wind 2k   Стихотворение Комментарии
    Очень мне эта песенка нравилась - захотелось перепереть... Посмотрите, что получилось.
  • Свечин Андрей: Город ангелов (Мария Бурмака) 2k   Стихотворение Комментарии
    Еще одно вольное переложение песни Марии Бурмаки с альбома N9
  • Лучезарная Светлана: Дорога в неизвестные края (The Road to Anywhere) 2k   Стихотворение
    Перевод оригинального английского стихотворения на русский язык.
  • Анариэль Ровэн: В Нарготронд приходит зима (+оригинал) 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод и оригинал стихотворения Дж.Р.Р.Толкина из 3 тома "Истории Средиземья": это небольшое аллитерационное стихотворение примыкает к поэме "Дети Хурина". Послушать его в виде аудиофайла можно здесь.
  • Thrary: Память (Г.Ф.Лавкрафт) 2k   Рассказ
  • Трудлер Алекс: Вглубь 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Роберта Фроста "Into My Own"
  • Бирдье Сауле: Желаемое 2k   Миниатюра Комментарии
  • Валиков Иван: The Promised Prince 2k   Очерк
    картинки
  • Васильева Елена Анатольевна: Смерть И Град ( перевод песни группы Manovar "Hail and Kill" ) 2k   Песня Комментарии
  • Венцимеров Семен Михайлович: Oт Пушкина и обратно. К Чаадаеву. Из Джулиана Генри Лауенфилда 2k   Стихотворение
  • Ривлин Влад: Тауфик Зияд. Стихи 2k   Сборник стихов Комментарии
    Тауфик Зияд это не просто общественный деятель и поэт. Это целая эпоха в истории борьбы за гражданские права и социальную справедливость в Палестине. Тауфик Зияд был и остается для коммунистов Палестины символом благородства и бескомпромиссности в деле отстаивания интересов трудящихся ...
  • Скиннер Чарльз Монтгомери: Гарри Мэйн: сокровища и кошки 2k   Рассказ Комментарии
  • Вязьмин Вадим: Вадим Вязьмин 1988 2k   Стихотворение Комментарии
    Очень вольный перевод ВАДИМ ВЯЗЬМИН "ЕГО ДОМ И ОН САМ" (Сказка для взрослых), Москва, "Художественная литература", 1988
  • Zalesski Vladimir Vladimirovich: A pandemic of coronavirus, a brigades and a sub-cultures. The sketch 2k   Миниатюра Комментарии
    A pandemic of coronavirus, a brigades and a sub-cultures. The sketch.
  • Overwood Henry de: The railway of Nikolai Nekrasov and Alexandra Pakhmutova. A culturological note 2k   Миниатюра
    MMMDLXVI. The railway of Nikolay Nekrasov and Alexandra Pakhmutova. A culturological note. - November 9, 2024.
  • Zalessky Vladimir: The third meeting in the Moscow format on Afghanistan. The note 2k   Миниатюра
    The third meeting in the Moscow format on Afghanistan. The note.
  • Зеленецкая: Rainbow in the Dark - Радуга во Тьме (перевод) 2k   Стихотворение Комментарии
  • Жуков Сергей Александрович: Падаль 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Шарля Бодлера "Une Charagne"(1848 г.)
  • Жуков Сергей Александрович: Бал повешенных 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Артюра Рембо "Bal des pendus"(1871 г.)
  • Жуков Сергей Александрович: Моя Византия 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Рэя Брэдбери "Byzantium i come not from"(1975 г.)
  • Беньяминов Семён: Я хотел свергнуть правительство, но всё, что я смог - это низвергнуть чужую жену (Чарлз Буковски) 2k   Стихотворение Комментарии
  • Г.С.Злотин: "Кровью сердца" (Из Х. Мюллера) 2k   Пьеса; сценарий Комментарии
  • Страниц (116): 1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 116

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"