А Л Е К С А Н Д Р -- князь, дядя Каролины и ее опекун
В Л А Д И С Л А В -- княжич, сын Александра
К Л И М Е Н Т И Й -- придворный шут
А Н Ж Е Л И Н А -- придворная паненка
В А Л Е Н Т И Н А -- опальная дама
К А З И М И Р -- пан, вассал княжны
Ю З Е Ф -- монах, слуга пана
Я К О В -- деревенский староста
Я Н К А -- художник
А Л Е С Ь -- бродячий музыкант
Н И К О Л А -- корчмарь
С Т А С -- зажиточный крестьянин
Ю Р А С Ь -- бедный крестьянин
А Н Н А -- крестьянка
В А С Е К -- сын Анны
Г Л Е Б -- молодой дровосек
А Л Е Н А -- веселая девушка
Я Н И Н А -- серьезная девушка
А З А -- цыганка
З М Е ЙЧерной Горы -- злой колдун
Ф Е К Л А -- добрая странница
Слуга, глашатай, хан, султан, принц, стражники, воины, крестоносцы, цыгане, музыканты, танцовщицы, книжник, купцы, бабка, балаганщики, старик с медведем, скоморох, народ, слуги-твари...
А К ТП Е Р В Ы Й
КАРТИНА ПЕРВАЯ
КОРЧМА. За барной стойкой скучает корчмарь. Два стола: ближний к зрителю свободен, за другим -- в дальнем углу, притаился монах. Полумрак. Все в застывших позах.
Сцена первая
На авансцене за мольбертом рисует Янка.Напевая, сверху по лестнице медленно спускается Каролина в воздушном длинном платье.
Я н к а (удивленно.). Это ты? Я думал, не увидимся мы больше. Ты появляешься, то исчезаешь вдруг.
К н я ж н а. Ты звал, и я пришла. Иль ты не рад?
Я н к а. Я счастлив! (Подошел к Каролине.) Но кто ты, ангел мой -- моя принцесса? Как тебя зовут?
К н я ж н а. Ты угадал, я - Принцесса. Ты написал портрет, однако не придумал имя.
Я н к а (огорчено.). Так, ты не существуешь?
К н я ж н а. А с кем ты говоришь? У каждого влюбленного -- своя Принцесса.
Я н к а. Да, я люблю, и быть хочу с тобою! (Рисует.)
К н я ж н а. Чудной, ведь я с тобой всегда! (Прикоснулась к волосам Янки.) Вот и сейчас ты треплешь волосы мои, то в косу заплетешь, то ветром раскидаешь.
Я н к а. Но это кисть художника...
К н я ж н а (поднимается по лестнице.). Кисть направляет рука, руку -- мысли творца, а разумом движет душа. Пока твое сердце открыто для любви, я всегда твоя! Нужно только верить, искать и любить! (Исчезла.)
Я н к а (вслед.). Я найду тебя, моя Принцесса!
Сцена вторая
Светло. Скрип двери, шум вьюги. Вошли два пожилых путника в тулупах. Отряхиваются от снега. Все персонажи оживают.
С т а с. Добрый вечер! (Перекрестился.)
Ю р а с ь (снял шапку, поклонился.). Мир дому и люду честному!
Н и к о л а (радостно.). Какие люди, черт подери, кум Стас! Юрась! (Подошел к гостям.) Проходите! Видать озябли? (Помогает раздеться.)
Ю р а с ь. Чего врать, чуть не околели!
Н и к о л а. Ничего, сейчас согреемся! (Повернулся.) Янка, черт подери, очнись! (Усаживает гостей за стол.) И принеси нам медовухи!
Н и к о л а(сел.). Что в княжестве слышно?
С т а с (вздохнул.). Ничего кроме горя не видно. Господа на балах, а мы в драных портках!
Ю р а с ь. Чего врать, мрут люди, как мухи.
(Я н к а принес на разносе бутыль, кружки и еду.)
Н и к о л а. Да-а... Собачья жизнь, черт подери! (Разливает медовуху.Я н к а отошел. Н и к о л а поднял кружку.) Ладно, мужики! Прими Господь не за пьянство, а за лекарство!
(Мужики выпили. Прикусывают.)
Ю р а с ь. Хороша, чертовка!
Н и к о л а. Ну, а пан Вальдемар от болезни оправился?
С т а с (угрюмо.). На тот свет отправился.
Н и к о л а (перекрестился.). Да, не уж-то помер?!
С т а с (шепотом.). Сказывают, что без младшего брата не обошлось.
Н и к о л а. Тс-с-с! (Кивнул на монаха.). Ну и дела, черт подери!
Ю р а с ь. Черт тут не при чем, а вот со Змеем Черной горы спутался наверняка, да душу свою продал!
Н и к о л а. Да разве можно без души?
Ю р а с ь (усмехнулся.). Живут же люди без совести!
Н и к о л а. Жуть! (Повернулся.) Янка, черт подери, подай еще нам медовухи!
С т а с. А у тебя, Никола, новый работник.
(Я н к а принес бутыль. Отошел.)
Н и к о л а(налил медовухи.). Да какой из него работник, ему бы только рисовать! (Вздохнул.) Так пригрел сироту. Так значит, теперь добра не жди!
Ю р а с ь. Да, кум Никола!
Н и к о л а. Интересно бы взглянуть на пана...
С т а с. А пусть Янка нарисует.
Н и к о л а. Верно! (Громко.) Янка! Человека сможешь нарисовать?
Я н к а (подошел к Николе. Неуверенно.). Попробую...
Н и к о л а. Так пробуй! (Хлопнул по спине Стаса.) Начинай, кум Стас!
(Я н к а подошел к мольберту. Взял краски. Мужики окружили художника.)
С т а с (задумчиво.). Ну, роста среднего, худой...
Ю р а с ь. Не худой, чего врать, а тощий! Руки длинные, словно пиявки, а походка, как у гадюки!
(Мужики сопровождают слова движениями. Спорят. Подошел м о н а х.)
С т а с. Точно! Сам бледный, одевается в черное.
Ю р а с ь (перебил.). Да не это главное, чего врать, глаза у него, как у слепого! Стеклянные что ли...
С т а с (горячо.). Точно, точно! Словно не человек на тебя смотрит, а змея ужалить собирается!
Н и к о л а (перекрестился.). Чур, меня!
Я н к а (встал.). Портрет готов!
С т а с (вскрикнул.). Он! Ну, как живой!
Ю р а с ь. Чего врать, живой покойник!
Н и к о л а. Ну и чудище, черт подери, я даже отрезвел! От него смертью веет!
Ю р а с ь (серьезно.). Эта картина, чего врать, виселицей пахнет!
Я н к а. Я рисую то, что вижу сердцем. А если картина удалась, значит, я нарисовал правду.
Ю р а с ь. В том-то и беда, сынок!
С т а с. Необходимо сжечь картину.
Н и к о л а (схватил картину.). Да, кум, непременно!
Из-за спин селян вышел м о н а х. Остановил Н и к о л у.
М о н а х. Зачем уничтожать? (Николе.) Отличная работа! Я миссионер ордена иезуитов, ищу художника, чтоб расписать наш монастырь. Пожертвуйте картину на святое дело, чтоб настоятель оценил мастера талант.
Ю р а с ь (тихо Стасу.). Житья не стало от пришлых иноверцев!
Н и к о л а (растеряно оглядываясь.). Не знаю, как и быть...
М о н а х (достал кошелек.). Вот десять золотых!
Н и к о л а (радостно.). Ну, если на святое дело... Тогда бери, святой отец! (Отдал картину монаху и взял кошелек.)
М о н а х (свернул в трубочку картину и спрятал под рясу.). Вот и прекрасно! Святые братья оценят божий дар и всем на небесах (Поднял руки вверх.) воздастся по заслугам! (Ушел.)
Н и к о л а (пробуя на зуб монеты.). И вам того!
С т а с. Боюсь, что милости нам воздадутся здесь!
Н и к о л а. Плевать! (Считает монеты.) Не видишь, золото блестит!
Ю р а с ь. Чего уж врать, чтоб не ослепнуть нам от его блеска!
КАРТИНА ВТОРАЯ
ЗАМОК. Полумрак. Завешаны зеркала. Траур.
Сцена первая
На одной стороне залы стоят вельможи, на противоположной - пан Казимир, к которому подходят и отходят вельможи. Все в траурном одеянии. К п а н у подошел к нязь.
К н я з ь. Примите соболезнования, пан Казимир. Смерть Вальдемара -- невосполнимая утрата! (Взял под руку пана. Прохаживаются.) Как вам известно, обвенчавшись с Каролиной, ваш брат бы стал Великим князем.
П а н. Я знаю договор семей, князь Александр.
К н я з ь (резко обернулся.). Кстати, от чего умер Вальдемар? Говорят, его ужалила змея.
П а н. О, нет! (Уронил платок.) Врачи предполагают сердечный приступ!
К н я з ь. Странно, а на вид здоровый был! (Усмехнулся.) Кто теперь Великим князем станет?
П а н (равнодушно.). Кому-то очень повезет: и трон, и почести и ласки...
К н я з ь (прищурился.). А почему бы вам не попытаться счастья, ведь договор семей остался в силе?
П а н. Я к власти не стремлюсь.
К н я з ь. Похвальное смиренье. (Усмехнулся.) Уверен, княжеский совет одобрит мудрое решенье. (Жестко.) Простите, но долг опекуна княжны обязывают отбыть во дворец! Прощайте! (Ушел.Затемнение.)
П а н (зло.). Нет, до свидания, старый лис! Недолго быть тебе у власти!
Сцена вторая
В темноте высвечивается человек в черном плаще с капюшоном и п а н Казимир. Остальные персонажи застыли или двигаются как манекены.
З м е й. Поздравляю, князь!
П а н (испуганно озирается по сторонам.). Что? (Повернулся.) Вы с ума сошли, какие поздравления!? Здесь траур!
З м е й. Траур для слепых, для вас шаг к славе и богатству!
П а н (испуганно.). Что за бред? (Зло.) Смеяться вздумал!? Да я тебя в острог, на дыбу, шут! (Ловит Змея, но тот ускользает.)
З м е й (убегает, меняя обличия.). Я шут, я смерд, я лицедей! Я князь! (Остановился.Скинул накидку.) Я Жизнь и Смерть! (Принял облик Змея.)
П а н (застыл в ужасе.). Это вы?!
З м е й (наступая.). Да, это я -- Змей Черной горы!
П а н (отступая и оглядываясь по сторонам.). Вы губите меня! Увидят вас!
З м е й. Никто нас не увидит, коль сам себя не выдашь: (Слился с паном. Из тоговылазят змеи.) ведь я - твоя душа, твои желанья, помыслы и страсти!
П а н (вырвался.). Нет, нет! Неправда! (Приняли прежний вид.)
З м е й (усмехнулся.). Ты можешь обмануть других, (Высвечиваются безмолвные фигуры персонажей.) но только не себя. (Подошел к пану.)
П а н (оттолкнул Змея.). Я не хотел! Я каюсь! Уходи!
З м е й (схватил пана.). Ничтожество, заткнись! (Обнял пана.) Я понимаю, тяжело тебе... Но только сильные натуры правят миром!
П а н (увернулся.). Я больше не хочу! Я требую покоя!
З м е й. О нет, мой друг! (Доверительно.) Ты сделал первый шаг -- он самый трудный: теперь назад пути уж нет! Я ухожу, одно запомни - берегись глаз голубых, которые в душу могут заглянуть и разгадать наш замысел великий! (Исчез.)
Сцена третья
Полумрак. Появился м о н а х в красном плаще с капюшоном.
М о н а х. Пан Казимир.
П а н (встрепенулся. Испуганно.). Кто здесь!? (Отскочил.) Оставь меня!
М о н а х (недоуменно.). В чем дело?
П а н (облегченно.). А Юзеф, верный мой слуга! (Осматривается.) Да так, почудилось... (Бодро.) Какие вести ты принес, как встретила тебя княжна?
М о н а х. Княжна не ласкова была, подарки передать назад просила. (Отдал пану коробочку.)
П а н (взял. Гневно.). Ну что ж гордячка -- хуже для тебя! (Спокойно.) Что при дворе о смерти брата говорят?
М о н а х. Да разное... Но сходятся в одном, что смерть -- нелепая случайность.
П а н. И то неплохо. А как магистр крестоносцев?
М о н а х. Глава тевтонцев помощь обещал в обмен на земли по Двине.
П а н. Прекрасно! (Бросил монаху мешок с деньгами.) Ступай! (Развернулся.)
М о н а х. Один момент... (Подал картину.) Вот полюбуйтесь!
П а н (развернул холст. Воскликнул.). Кто это?!
М о н а х(посмотрел на картину. Растеряно.). Вы...
П а н. Дурак! (Схватил монаха за грудки.) Я спрашиваю, кто посмел?!
М о н а х. Художник Янка.
П а н (задумчиво.). Янка? (Подошел к зеркалу. Сорвал покрывало. Смотрит поочередно в зеркало и на портрет.) И я и нет, лицо мое, хоть узок лоб и бантом губы... (Зло.) Зато глаза, а в них душа, видны все замыслы и страсти! Он видит все! (Скомкал картину. Громко.) О зоркие твои глаза!
М о н а х (пересчитывает деньги.). Что? Глаза у Янки голубые.
П а н (в ужасе.). Голубые!?
З м е й (за сценой.). Берегись глаз голубых!
П а н. Будь проклят ты! (Рвет картину.) Художника казнить!
М о н а х. Не стоит пачкать рук своих. Пустите слух, что Янка спутался с нечистой силой и люди сами проклянут его.
П а н. Ты прав, монах! (Задумчиво.) Ну что ж, творец, ты в душу заглянул мою, за это уничтожу я твою! (Громко.) Эй, стража! Слушай мой приказ!
КАРТИНА ТРЕТЬЯ
ПЛОЩАДЬ. Горит костер.
Сцена первая
На одной стороне стоит м о н а х и держит краски, мольберт, напротив люди. В стороне стоит Я н к а. Двое стражников читают указ.
П е р в ы й. За оскорбления вельмож крамольной бесовщиной...
В т о р о й. За связь художника со Змеем и нечистой силой...
П е р в ы й. Лачугу колдуна, холсты и краски...
В т о р о й. Все сжечь дотла!
Я н к а. О нет! Не смейте! (бросился к монаху.)
(Стражники преградилиему копьями путь.)
М о н а х. Да просветлится ум еретика! (Бросает краски в огонь.)
Я н к а. Да, будьте прокляты, вы изуверы! (Упал на землю.)
Первый. Кто даст смутьяну хлеб... Ждут пытки и острог!
Второй. А давшего приют... Тех лютой смерти предадут!
М о н а х. Да будет так! (Перекрестил присутствующих.) Амэн!