Аннотация: Русский вариант известной композиции Valhalla Calling
Мой вариант текста известной композиции Valhalla Calling, которая исполняется группой Miracle of Sound. При подготовке русского варианта автоматический перевод не использовался! Собственно, это не перевод, а самостоятельное произведение, написанное по мотивам оригинала с сохранением размера и ритмики.
Музыка американского автора Peyton Parrish.
Русский и английский варианты песни в моём исполнении и оригинальной аранжировке можно бесплатно, без регистрации прослушать на моём сайте
Шквальный ветер паруса вздымает,
Драккары режут гребни волн.
Время битвы наступает,
Час пришёл.
Далеко в цветущих землях
Стая воронов кружит.
Скальды славят в своих песнях
Меч и щит.
Звучат слова священной клятвы
На верность клану и вождю.
Ради добычи, ради славы
В бой иду.
Oh-ho-oh
Грозный рокот вечности.
Oh-ho-oh
Вальхаллы слышу зов.
Oh-ho-oh
Трепещут струны участи.
Oh-ho-oh
Вальхаллы слышу зов.
Вальхаллы слышу зов.
Суда идут по красным рекам,
Льётся кровь, сверкает сталь.
Треск щитов, разбитых в щепки -
Славная брань
Колокола звенят, костры пылают;
В залы Одина доблесть ведёт.
Отблески огня мерцают.
Асгард ждёт.
Oh-ho-oh
Грозный рокот вечности.
Oh-ho-oh
Вальхаллы слышу зов.
Oh-ho-oh
Трепещут струны участи.
Oh-ho-oh
Вальхаллы слышу зов.
Вальхаллы слышу зов.
Ветер и волны меня унесут.
Ветер и волны свободу дадут.
Ветер и волны меня унесут.
Ветер и волны свободу дадут.
Oh-ho-oh
Грозный рокот вечности.
Oh-ho-oh
Вальхаллы слышу зов.
Oh-ho-oh
Трепещут струны участи.
Oh-ho-oh
Вальхаллы слышу зов.
Вальхаллы слышу зов.
Ср. с английским оригиналом (автор - Gavin Dunne).