Isaidcry
Привилегии быть хокаге

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Типография Новый формат: Издать свою книгу

  
  
  
  

Привилегии быть Хокаге

  
 []
  
  
  

Привилегии быть Хокаге
  

  
  
     Глава 1
  
     
  Глaва 1
  
     
  Hаpутo cидел в кресле, чувствуя, как по его телу разливается чистое, властное чувство восторга. Mожно было бы сказать, что это было немного чрезмерно, но это были не те, кто изо всех сил пытался сидеть в этом конкретном кресле с тех пор, как им исполнилось шесть лет. Kресло Хокаге, бесспорного правителя скрытой деревни листьев.
  
     
  Официально это было еще не его кресло, поскольку Цунаде все еще оставалась Хокаге, пока официально не отреклась от престола и Совет не проголосовал за нового, но он не очень беспокоился об этом. Он был самым сильным ниндзя в деревне, за исключением, возможно, Саске, и в отличие от него, Наруто не носил клейма предателя деревни. "Идиот", - подумал Наруто, убегая к этому педофилу, как будто ему было что предложить. Орочимару был сильным ниндзя, это Наруто знал по собственному опыту. Но кто в здравом уме доверился бы ему как тренеру, когда первое, что он сделал, это привил печать на вашей коже, чтобы промыть вам мозги, удваивая ее как удобный выключатель.
  
     
  И все же идиотизм Саске очень помог ему. Eсли бы ему удалось остаться в Конохе, у Наруто был бы опасный соперник для его амбиций, особенно после того, как правда об Итачи вышла наружу. B конце концов, люди так любят хорошие трагедии, что это может поставить под угрозу его собственные шансы.
  
     
  - Свобода, - прошептал он удовлетворенным тоном, наслаждаясь этим словом, как сладчайшим вином. Он не был настолько глуп, чтобы говорить об этом публично, но его желание стать Хокаге не имело ни малейшей связи с желанием заставить людей принять или полюбить его, с тех пор как он узнал о причине их необоснованной ненависти. Почему он должен заботиться о мнении людей, которые изо всех сил старались подвергнуть его остракизму, обманывать и, если у них была такая возможность, причинять ему боль, когда он был всего лишь беззащитным ребенком?
  
     
  Несмотря на все случившееся, он никогда не думал о том, чтобы покинуть деревню, но опять же, это было не сентиментальное решение. Он знал, что пропавшие без вести жили дерьмовой жизнью, и даже их ужасная жизнь длилась недолго. Так или иначе, они падают, если не на клинок охотника-Нина, то на другого ниндзя-разбойника, который пытался сделать себе имя. Судьба Забузы была хорошим примером для судьбы пропавшего без вести Нина, уничтоженного неквалифицированными наемниками после того, как его обманули, позорный конец для легендарного, хотя и злого, человека.
  
     
  Конечно, для него это было бы еще хуже. Он был носителем девятихвостого, источником силы, которую Коноха никогда бы не отпустила добровольно, и даже если бы они сделали это по какой-то неясной причине, были другие деревни, которые сделали бы все возможное, чтобы захватить его, чтобы извлечь Кураму для своих верных солдат.
  
     
  Ему было пятнадцать лет, он был свежим генином, когда понял все эти вещи. Но истинную степень он понял только в первые месяцы своего обучения у Джирайи, когда впервые долгое время держался подальше от деревни, испытывая, что люди, не знающие его личности, реагируют на него с теплотой и открытостью, в то время как его собственные люди приходят к нему с ненавистью и отвращением, несмотря на то, что он рисковал своей жизнью, чтобы спасти их. С этим осознанием его детские цели вокруг шляпы Хокаге умерли, но амбиции остались по другой причине. Если он не сможет освободиться от Конохи, то сделает все возможное, чтобы стать ее правителем. Таким образом, он сможет избежать риска того, что еще один Данзо займет это место и решит, что он недостаточно лоялен.
  
     
  Война, несмотря на все страдания, которые она принесла миру, была полезна для его целей. Это позволяло ему сиять, не опасаясь расправы, потому что они нуждались в нем, не говоря уже о прочных союзах, которые он строил с движителями и потрясателями новой реальности, тщательно выверенными, что если Коноха попытается прокатить его с шляпой, то она внезапно окажется вне союза, который строился вокруг них.
  
     
  Вот почему Наруто не беспокоился о своих перспективах получить шляпу. Он собирался стать Хокаге, и никто ничего не мог сделать, чтобы предотвратить это. Пришло время наслаждаться его жизнью.
  
     
  Ну конечно, думал Наруто, шагая по улицам Конохи, коротко переговариваясь с каждым доброжелателем. Единственное, что было отстойным в его жизни до сих пор, так это то, что он должен был вести себя как счастливый и неумелый идиот, которому удавалось добиться чего-то благодаря чистому упорству и удаче, что создавало впечатление, что он будет послушным Хокаге, который всегда слушает своих советников, никогда не понимая, как сильно им собираются манипулировать. Неточно, конечно, но Наруто не собирался сообщать им об этом до того, как его власть будет укреплена.
  
     
  Досадно, что одна из частей его идиотской персоны была затронута хуже всего-это его плотская деятельность, зная, что люди никогда не поверят остальной части его личности, если он был учтив и соблазнителен. Конечно, это имело очень раздражающий побочный эффект, заставляя его постоянно находиться в состоянии форсированных синих шаров, хуже многих других страдающих из-за его способности к регенерации и безграничной чакры. Он часто использовал хендж, чтобы подцепить гражданских цыпочек, но они никогда не длились больше двух или трех оргазмов, оставляя его едва ли лучше, чем в том состояние, котором он начал.
  
     
  Теперь, когда война закончилась и его назначение стало практически неизбежным, он был свободен действовать в соответствии со своими желаниями. Вот почему он шел к дому Хьюги, чтобы забрать Хинату, свою невесту, для свидания. Она была идеальной женой для него. Красивая, скромная, с большим количеством политических выгод и убийственным телом. Но самое главное, она была безумно влюблена в него, и у нее был чрезвычайно мягкий характер, а это означало, что Наруто был свободен формировать ее так, как он хотел. И он собирался начать свою скульптуру сегодня же.
  
     
  Один из охранников, ожидавших у внешних ворот, исчез внутри, как только увидел Наруто, идущего к комплексу, а Хината уже стояла у ворот, мило краснея, как и тогда, когда он пришел. - Хината-тян, - сказал он, наклонившись и коснувшись губами ее щеки, отчего она покраснела еще сильнее. Но он был благодарен ей за то, что она наконец перестала падать в обморок всякий раз, когда он проходил рядом с ней, это было бы действительно неудобно.
  
     
  -Наруто-кун, - прошептала она тихим, спокойным голосом. -Ты выглядишь потрясающе."
  
     
  -Не настолько, насколько ты красива, моя невеста, - ответил он, протягивая ей руку, и они пошли по улицам Конохи. Комплекс Хьюга находился на окраине города, удобно позволяя Наруто идти к своей цели, не входя в толпу еще раз, и с его чувствительной способностью, он был легко в состоянии избегать случайных людей в лесу, когда он вел Хинату к их цели, поддерживая случайный разговор.
  
     
  Затем Наруто заставил ее остановиться перед трехэтажным зданием в глубине леса, которое было совершенно новым. -Что это, Наруто-кун? - растерянно спросила Хината.
  
     
  -Вот это, моя дорогая невеста, - сказал он, шагнув ей за спину и обняв за талию, прислушиваясь к биению ее сердца. - Это наш новый дом.- И, не дожидаясь ответа, он наклонился и захватил ее губы в агрессивной манере. Она застыла в шоке, но он не дал ей никакой передышки. Конечно, они целовались не в первый раз, но все остальные прикосновения были мягкими и мимолетными. Это был первый раз, когда Наруто безжалостно атаковал ее губы, его язык настойчиво исследовал ее губы, пока он не достиг своего входа.
  
     
  У Хинаты не было возможности противостоять нападению, даже если бы она захотела этого, но она, похоже, не делала этого, когда мяукала под его хваткой. Ее лицо было багровым, а дыхание прерывистым, когда Наруто наконец отстранился, выглядя так, будто она вот-вот рухнет на землю.- Как же так?- она умудрилась спросить, указывая на здание после того, как потратила почти минуту, пытаясь контролировать свое дыхание.
  
     
  Ее вопрос был справедливым, так как прошло всего несколько недель с тех пор, как они закончили очистку поля боя и вернулись в Коноху. Ответ, однако, был прост. - Теневые клоны, - сказал он. Обильное количество клонов гарантировало не только то, что строительство будет завершено намного быстрее, чем это было обычно возможно, но также это позволило ему убедиться, что не было никакого неприятного сюрприза, похороненного в стенах или фундаменте. Конечно, еще одним преимуществом было количество печатей, которые он встроил в здание, что делало его настоящей крепостью, которая давала ему абсолютный контроль внутри. Контроль, которым он собирался злоупотребить до предела. - Давай я покажу тебе, что внутри,- сказал Наруто, положив руку ей на поясницу, слишком близко к ее стройной попке, явно неуместной жест даже между женихом и невестой.
  
     
  -Ммм, - пробормотала она, глядя на него.
  
     
  -Что, - ответил Наруто, намеренно наклоняясь к ней, пока их лица почти не соприкоснулись. Он скользнул рукой еще ниже, прямо обхватив ее пухлую попку. -У тебя какие-то проблемы, моя прелестная возлюбленная?- Хината покраснела, но ее язык был заплетен, не в силах справиться с прямой манерой поведения Наруто, что вполне устраивало Наруто. - Давай я покажу тебе, что внутри, - сказал он, ведя ее внутрь через свою руку, которая все еще лежала на ее заднице. -Это гостиная!…"
  
     
  С этими словами они прошли по скудно обставленному зданию, причем он взволнованно рассказывал о каждой комнате и о том, как они собираются ее обставить. Ему не нужно было изображать свой энтузиазм, потому что наконец-то иметь место, отличное от дерьмовой раздаточной квартиры, было хорошим чувством. Конечно, он забыл показать ей потайные комнаты, которые устроил в другом конце здания и куда можно было попасть только через определенные комбинации. Он покажет после того, как ее обучение будет завершено.
  
     
  Последней комнатой, которую они посетили, была ванная, положительно огромное место с приличного размера бассейном, самоочищающимся и всегда теплым благодаря печатям, которые он установил. -Ну и что ты думаешь? - спросил он, сжимая ее ягодицы для большей убедительности.
  
     
  -Это потрясающе, Наруто-кун. Я не могу дождаться, чтобы переехать сюда, - ответила она, но ее голос был напряжен из-за пальцев, исследующих ее зад.
  
     
  - Отлично, - сказал он, даже когда начал расстегивать рубашку. -Тогда почему бы нам не устроить небольшую пробу?"
  
     
  -Что ты имеешь в виду, Наруто-кун?- она запнулась. -Мы не можем этого сделать! Мы ведь еще не женаты!"
  
     
  Наруто ухмыльнулся. -Какой у тебя грязный ум, моя любимая. Я имел в виду, что собираюсь принять ванну, и собирался попросить тебя вымыть мне спину. Но если ты хочешь сделать еще кое-что... - он замолчал, потянувшись к своим штанам.
  
     
  - Мыть тебе спину-это нормально, - сказала Хината, выбегая из комнаты.
  
     
  - Полотенца в левом шкафу, - крикнул Наруто позади нее, едва сдерживая смех. Тем не менее, он сделал себе заметку всегда быть рядом с ней, когда она была с другими мужчинами, или, по крайней мере, послать несколько клонов, чтобы наблюдать. С ее наивностью она была главной мишенью для таких придурков, как он. Но она принадлежала ему, а он не был склонен делиться, по крайней мере с другими мужчинами. В ожидании ее прихода он быстро разделся, сложил одежду в углу, обернул полотенце вокруг талии и скользнул в теплую воду, расслабленно вздохнув. Он предпочел бы оказаться голым в воде, но это напугало бы Хинату быстрее, чем ему бы хотелось.
  
     
  Какое-то время он наслаждался водой, когда дверь открылась и в комнату вошла Хината. Наруто не смог сдержать свист, вырвавшийся у него изо рта. Он понял, что его оценки были ужасно неверны относительно размеров тела Хинаты, и это очень расстроило бы его любимого учителя, если бы он дожил до этого. Он всегда считал, что Хината немного полновата, учитывая размер ее груди. Но нет, даже сквозь полотенце он мог видеть, что ее тело было изысканно вылеплено, изгибы вокруг бедер и груди были не чем иным, как действительно блестящим золотом, поскольку у нее было тело, которое мужчине никогда не надоест трахать.
  
     
  Прошла минута, пока она нерешительно ждала у входа, пока Наруто осматривал ее тело. - Давай, моя любимая, - сказал он. -Мы почти муж и жена, и тебе нечего стыдиться."
  
     
  Она кивнула и неуверенными шагами направилась к нему, не в силах вымолвить ни слова. Она стояла позади него, и он закрыл глаза, наслаждаясь ее пальцами, невероятно умелыми, когда они исследовали его спину, несмотря на все ее колебания. Он чувствовал ничтожное количество чакры, которую она использовала, когда намыливала ему спину, развязывая узлы, о существовании которых он и не подозревал. Он удовлетворенно пробормотал, наслаждаясь моментом. Только за это он взял бы ее в качестве своей официальной жены, не говоря уже о других премиях.
  
     
  - Закончила,-сказала Хината через несколько минут, и снова ее голос был едва слышен.
  
     
  - Хорошо, - сказал Наруто, схватив ее за запястье и затащив в ванну. -Теперь твоя очередь."
  
     
  Запаниковав, как обычно, Хината не смогла среагировать, поэтому она двинулась в ту сторону, куда потянул Наруто, остановившись только тогда, когда она уже была перед Наруто, вода доходила ей до середины бедер. Наруто испытал минутное разочарование. Он надеялся, что полотенце соскользнет благодаря его внезапному движению, но она сумела удержать его. - Наруто-кун!- она начала панически кричать, но Наруто перебил ее.
  
     
  - Сидеть!- он приказал, но это был не тот приказ, который он привык отдавать на поле боя, резкий, четкий и бесстрастный. Вместо этого его слова растянулись еще больше и были окрашены горячими, бурлящими эмоциями. Тем не менее, Хината последовала его примеру и села в воду, обдав Наруто брызгами. - Хорошая девочка, - сказал он, похлопав ее по плечу. Затем он откинул назад полотенце, открывая ее спину, более гладкую, чем Наруто мечтал.
  
     
  - Наруто-кун!- воскликнула она еще раз.
  
     
  - Да ладно тебе, Хината-тян, я ведь не могу помыть тебе спину через полотенце, верно? Она неуверенно кивнула, и Наруто положил руки ей на спину, давая мягкую, почти невидимую ласку по всей длине, ее прерывали только бретельки лифчика. Наруто, конечно, не был доволен их присутствием, но он был готов терпеть это до тех пор, пока Хината не станет счастливой.
  
     
  Больше десяти минут прошло без единого слова, Наруто наслаждался медленным массажем, который он делал ей на спине, а Хината застыла в робости, не в силах произнести ни слова, и это состояние дел вполне подходило Наруто. И все же он чувствовал, что ее дыхание становится все быстрее и быстрее.
  
     
  Pешив перейти к следующей фазе плана, он скользнул ближе к ней, его член прижался к ее спине, полотенце Наруто было давно отброшено. Она напряглась, но прежде чем успела что-то сказать, Наруто протянул руку и расстегнул застежку ее лифчика. Она была быстра, чтобы покрыть ее грудь через полотенце, не позволяя Наруто, разглядеть хоть что-нибудь, чем смутное представление. Она снова в панике выкрикнула его имя. - Давай, Хината-тян, - прошептал он, наклонившись к ее уху. - У тебя уже есть полотенце, которого вполне достаточно, чтобы прикрыть твое совершенное тело. Тебе это не нужно, - сказал он, размахивая перед ней лифчиком, прежде чем выбросить его. Конечно, он не упомянул о своем члене, который в данный момент прижимался к ее маленькой спине, еще сильнее после того, как увидел размер ее лифчика. Это было похоже на палатку. Он хотел просунуть свой член между ее сиськами, раскачиваясь часами.
  
     
  Она ничего не сказала, но попыталась отодвинуться, чему помешала рука Наруто, скользнувшая под полотенце, чтобы помассировать ее обнаженный живот. -Так ведь лучше, правда?- сказал он, время от времени поднимая руку вверх, но недостаточно высоко, чтобы коснуться ее груди.
  
     
  -Это неуместно, - прошептала она.
  
     
  - Скажи мне, что тебе это не нравится, и я перестану.- Она ничего не сказала, просто продолжала сидеть неподвижно, пока Наруто продолжал ласкать ее тело. Ее покорность была забавной на данный момент, но Наруто взял на заметку ее обучение. Покорность была забавна, но ей все еще нужно было проявить инициативу в тех границах, которые он установил. Он пожал плечами, у него было достаточно времени, чтобы обучить ее своим навыкам.
  
     
  Он чувствовал, как ее тело напрягается все больше и больше, но на этот раз это было совсем не похоже на ее обычную неподвижность, движимую добродетелью. На этот раз он почувствовал под своими пальцами надвигающуюся кульминацию, ее хватка на полотенце становилась все слабее. Он воспользовался этой возможностью, чтобы схватить полотенце и одним движением стащить его, оставив ее мокрые трусики в качестве единственной одежды. Она закричала в панике и попыталась прикрыть свои груди, но с ее силой, истощенной из-за надвигающегося оргазма, она едва смогла сопротивляться, когда Наруто отбросил ее руки, оставив ее грудь обнаженной для его внимания.
  
     
  Возможность, которую он был более чем счастлив использовать, подумал он, обхватив ладонями ее груди, которые были не чем иным, как чудом. Мягкие, но полные, они бросали вызов гравитации, чувствуя себя облаками, набитыми зефиром. Наруто был уверен, что они на вкус даже лучше, чем зефир, но пробовать их было еще рано, невозможно было не напугать ее, поэтому он ограничился нежными прикосновениями.
  
     
  Конечно, его нежные прикосновения вскоре превратились в безжалостное терзание, поскольку он был не в состоянии контролировать себя, каждый палец погружался в ее восхитительную плоть, усиливая ее крики еще громче. -Такой громкий шум, что нам нужно заставить их прекратится, если мы не хотим быть пойманными, - прошептал он и прижался губами к ее губам, чтобы заглушить ее. Конечно, не было никакого риска быть пойманным, даже без обширных заглушающих печатей, дом был слишком далеко от деревни. Но Хината была не в том состоянии, чтобы распознать истину в его словах, поэтому он продолжил свою двойную атаку.
  
     
  Вскоре, даже не прикасаясь к своей киске, она кончила. И это не было кульминацией, которую Наруто наблюдал раньше, по крайней мере, не без нескольких часов беспощадной игры на грани, навязанной печатями. Ее спина яростно выгнулась, когда с ее губ сорвался громкий крик, который привел бы к ним всю деревню, несмотря на расположение, если бы не было заглушающих печатей. Хината начала сильно дрожать, ее глаза закрылись от потока порыва, казалось, что наступил конец света,и она оказалась в центре взрыва.
  
     
  Она не упала в обморок, но была близка к этому, и Наруто был законно обеспокоен. Он взял ее в свадебное объятие, выставив напоказ ее почти обнаженное тело, даже трусики стали прозрачными благодаря намокшей на них воде. Подойдя к краю кровати, он накинул на нее толстое полотенце и уложил Хинату. Затем он взял другое полотенце и вытер ее, начав с ног, медленно поднимаясь вверх. Он вытирал ей живот, когда она собралась достаточно, чтобы снова выглядеть бодрой. -И что же это было?- Спросил Наруто, искренне потрясенный. -Это было как будто ты первый раз испытала оргазм."
  
     
  Она густо покраснела, но ничего не ответила. -Ты шутишь, - искренне удивился Наруто. -Это не может быть правдой, что ты никогда раньше не прикасалась к себе. Ради бога, нам уже двадцать лет."
  
     
  -Я этого не делала, - прошептала Хината, и вид у нее был такой, словно она вот-вот снова упадет в обморок. -Это просто позор."
  
     
  -Нет, это не так, - ответил Наруто. -Как твой жених, я сам решаю, что позор.- Говоря это, он снова добрался до ее грудей, медленно массируя ее, их текстура очаровывала даже сквозь полотенце. Затем он отбросил полотенце и снова принялся ласкать ее груди, потрясенный их чувствительностью к его прикосновениям. - Вообще-то, ты знаешь что, - сказал он, отстраняясь и оставляя Хинату одну на другой стороне кровати. -Мы собираемся исправить это прямо сейчас."
  
     
  -Что ты имеешь в виду?- Спросила Хината, хотя ей потребовалось несколько попыток, чтобы выстроить фразу, неразборчиво прерывающуюся из-за заикания.
  
     
  -Я имею в виду, что ты откинешься назад, снимешь трусики и будешь наслаждаться, пока я буду сидеть напротив тебя и рассказывать, как это делается."
  
     
  Потрясенное выражение на лице Хинаты было восхитительным.
  
     Глава 2
  
     
  Глава 2
  
     
  -Я нe могу, - потpяcенно воскликнула Хината, на этот раз не заикаясь.
  
     
  Hаруто был непреклонен. -Ты сделаешь это, потому что я тебе приказываю!- сказал он, и темный тон доминирования вернулся в его голос, на этот раз немного усиленный чакрой Курамы. У него не было ни малейшего намерения допускать Инакомыслие в своей спальне, и чем скорее она начнет выполнять его приказы без возражений, тем лучше.
  
     
  Oн был рад видеть, что на этот раз потрясение Хинаты длилось недолго. После секундной паузы ее руки добрались до края трусиков и скользнули вниз, открывая ее киску, чистую от любыx препятствий. Наруто одобрил это. -Не волнуйся, моя прекрасная невеста, - прошептал Наруто бодрым голосом. -Ты очень красива, и тебе нечего стыдиться."
  
     
  Хината ничего не ответила, но его заявление явно помогло ей собраться с духом, и на ее лице появилось выражение полного удовлетворения. Eе трусики завершили свое путешествие и оказались выброшенными на край кровати. Она приняла сидячее положение на кровати, ее руки вокруг ее груди, ее ноги плотно закрыты. -A теперь убери свои руки, не пытайся скрыть от меня свою красоту, - прошептал Наруто, вставая перед ней и раздвигая ноги, чтобы показать свою эрекцию без помех.
  
     
  -Но... - начала она, но тут же замолчала под резким взглядом Наруто. Ее движения были каменными, она позволила своим рукам упасть по бокам, открывая свое тело его вниманию.
  
     
  -А теперь ноги, - добавил Наруто, и Хината раздвинула ноги, открывая свою щель, которая блестела не только от предыдущей ванны. - Хорошая девочка, - повторил он, заинтригованный тем, как ее лицо просветлело от небрежных слов одобрения. Он знал, что ее домашняя жизнь была строгой, но он не думал, что она была достаточно строгой, чтобы даже такие случайные слова одобрения были в новинку. Он пожал плечами - в конце концов, так было лучше для него. Чем больше она жаждала внимания, тем крепче он мог обхватить ее своими пальцами, и все это делало ее совершенно счастливой. Он больше ничего не сказал, просто позволил своему взгляду медленно скользнуть по ней с головы до ног, пожирая каждую деталь, каждый изгиб, каждое маленькое несовершенство.
  
     
  -Что дальше, Наруто-кун? - спросила она дрожащим голосом, все ее тело ярко сияло под его пристальным взглядом.
  
     
  -Поднеси одну руку к груди и начни рисовать круги вокруг соска, а другую положи на внутреннюю сторону бедра, чуть выше колена, и начинай тереть, - объяснил он, и она последовала его приказам, хотя Наруто терпеливо ждал, не слишком торопясь. У него было достаточно времени, чтобы потом приучить ее точно к своим желаниям. Ее руки опустились на те места, которые он назвал, рисуя мягкие круги. -Хорошо, теперь медленно проведи рукой по своим бедрам, - добавил он, и на этот раз колебание было намного короче, когда она последовала его указаниям, приближаясь все ближе и ближе к своим нижним губам, но когда она достигла края своих нижних губ, она остановилась.
  
     
  -Разве я велел тебе остановиться?- Cпросил Наруто, и Хината покраснела еще больше, заставив Наруто испугаться, что она вот-вот упадет в обморок. Но она последовала его приказу, и ее пальцы коснулись нижних губ. - А теперь остановись, - сказал он. - Мягко исследуй свою киску, каждый ее дюйм."
  
     
  Хината последовала его приказу, ее пальцы двигались вверх и вниз по щели, рот был плотно сжат, грудь тяжело вздымалась. - Хорошо, а теперь скажи мне, что ты делаешь?"
  
     
  -Я прикасаюсь к своей... - начала она и замялась. -Я трогаю свою …"
  
     
  -Твою что, милая?- спросил он еще раз. Он не собирался позволить ей уйти, избегая этого слова.
  
     
  -Я трогаю ... - сказала она, на этот раз ее объяснение было прервано неожиданным вздохом. -Я трогаю свою ... киску... - закончила она, последнее слово было бы непонятно, если бы не его обостренные чувства, но все же, он записал это как победу.
  
     
  "Отлично. А теперь скажи мне, в каком месте ты чувствуешь себя лучше всего. Какое именно место посылает покалывание по всему твоему телу. Она хотела было возразить, но еще одного резкого взгляда оказалось достаточно, чтобы заставить ее замолчать.
  
     
  - Здесь, - последовал ее ответ, касаясь непосредственно клитора.
  
     
  -Это твой клитор, самый чувствительный сгусток удовольствия в твоем теле, - объяснил Наруто. - B другой раз я научу тебя, как лучше всего с ним играть, но сегодня давай будем простыми. Начни рисовать небольшие круги вокруг него, и будь осторожна, чтобы не нажимать сильно. Поначалу он будет мягким, но быстро наберет силу, так что не спеши."
  
     
  Наруто с удивлением наблюдал, как она начала водить рукой вокруг своего клитопа, время от времени дергаясь с небольшим вздохом, вырывающимся изо рта. Вскоре ее нерешительность растаяла. Она не исчезла полностью, Хината была слишком застенчива для этого, даже с помощью его внимания ранее в ванне, но ее остатки нерешительности смешались с ее возбуждением, рисуя впечатляющую картину для него, чтобы наслаждаться.
  
     
  Картина, которую нужно увековечить, решил Наруто. - Закрой глаза, - приказал он, и она послушалась. Он потянулся за печатью для хранения, которая была привита к его коже для удобства, и вытащил камеру. После короткого затишья, когда он убедился, что настройки камеры были правильными, он нажал на спуск, и мягкая вспышка заполнила комнату, заставив ее открыть глаза.
  
     
  - Наруто-кун!- воскликнула она в панике, превращаясь в защитный шар.
  
     
  - Займи свое прежнее место!- приказал он, снова вплетая свой тон в чакру Курамы, чтобы придать ему немного дополнительного эффекта, не забыв сделать еще пару фотографий. Смущение и шок на ее лице были просто восхитительны.
  
     
  Она так и сделала, раздвинув ноги, чтобы еще раз показать свои нижние губы. - Но почему?- спросила она дрожащим голосом.
  
     
  - Это твоя первая мастурбация, Хината-тян, - ответил он бодрым голосом, зная, что частые перепады настроения еще больше выведут ее из равновесия и сделают еще более восприимчивой к его приказам. - Представь себе, что после свадьбы мы лежим на нашей кровати, мои руки обвивают твою талию, а наши обнаженные тела прижимаются друг к другу, и мы смотрим фотографии, чтобы вспомнить. Разве это не было бы прекрасно?"
  
     
  Наруто не был удивлен, что Хината не смогла придумать ответ, учитывая, что предложение дергало почти все ее рычаги, секс, близость, любовь, мечты о будущем... она выглядела так мило в тот момент, что Наруто чувствовал бы себя крайне ужасно, если бы он уже не планировал дать ей все это, в некотором роде конечно. Кроме того, по мнению Наруто, в картине были и другие женщины-соседки по кровати, помогающие ему дразнить Хинату, но для Хинаты было слишком рано об этом знать.
  
     
  Наруто продолжал фотографировать, а Хината медленно переваливалась через край. Вскоре он уже держал камеру только одной рукой, а другой доставлял себе удовольствие, не желая упустить момент. Конечно, у него были фотографии -и несколько камер по всему особняку, которые фиксировали каждую комнату с разных ракурсов, - но реальность всегда обладала магией, которую невозможно было воспроизвести.
  
     
  Хината смотрела на его член испуганными глазами, что было вполне логично, учитывая, что количество чакры у него было хорошим показателем его полного размера, но она продолжала ласкать себя, дерганность и нерешительность в ее движениях исчезали с каждой секундой.
  
     
  Он понял намек, когда она начала дрожать, когда кульминация, наконец, достигла ее, довольно сильная, но не такая впечатляющая, как предыдущая во время ванны, которую Наруто давал ей. Он начал брызгать на нее, большая часть его высвобождения падала на ее грудь по чистой вероятности, придавая новый блеск ее жемчужно-белой коже. Наруто был удивлен, когда она не прокомментировала это, но потом он понял, что со всем тем, что произошло, она страдала от сенсорной перегрузки.
  
     
  Он усмехнулся, сделал еще несколько снимков, затем сел рядом с ней, используя свои руки, чтобы распределить свою сперму по ее груди, а затем мягко, продолжительно поцеловал ее в губы, одного этого оказалось достаточно, чтобы пробудить ее от оцепенения. Она встала, или, точнее, встала бы, если бы не рука Наруто, сжимающая ее запястье. -Куда ты идешь, моя любимая? - спросил он.
  
     
  - Ванная, - прошептала она.
  
     
  -Ты спрашивала разрешения?"
  
     
  - Нет, - прошептала она, опустив голову. -Можно мне пойти в ванную, Наруто-кун?- спросила она таким же неслышным шепотом.
  
     
  -Нет, ты не можешь, - радостно сообщил ей Наруто. -Я уже послал клона приготовить еду, но Сначала мы пообедаем."
  
     
  -Но... - сказала она, и ее голос превратился в ничто, когда она указала на свою грудь, его сперма все еще была видна, несмотря на то, что она растекалась по огромному пространству ее груди.
  
     
  -Это останется, - сказал Наруто. -Мне нравится мысль, что ты покрыта моим семенем. Подумай об этом как о личном обручальном кольце, - сказал он, постукивая по простому золотому украшению, которое было у нее на пальце. Затем он остановился, как будто ему только что пришла в голову новая идея. - Вообще-то мне так нравится эта идея, что ты не сможешь принять душ до завтрашнего утра. Я хочу, чтобы ты поиграла сама с собой перед сном, когда мой запах все еще присутствует в комнате."
  
     
  Хината открыла было рот, чтобы возразить, но Наруто пальцем заставил ее замолчать. - Этот вопрос закрыт, Хината-тян, - сказал он. -А теперь пойдем поедим.- Она потянулась за полотенцем, но Наруто оказался проворнее. Он схватил его и швырнул в угол комнаты. -Это и твой дом тоже, Хината-тян. Ты должна чувствовать себя свободно ходить голой, пока вокруг нет гостей."
  
     
  Она кивнула, и ее румянец стал еще гуще. Наруто наклонился вперед и украл еще один поцелуй с ее губ, затем отстранился. -Пойдем, - сказал он, снова положив руку ей на ягодицы и чувствуя, как она дрожит от его обнаженного прикосновения. "Это будет даже лучше, чем я надеялся", - думал он, ведя ее вниз по лестнице, и ее груди красиво покачивались с каждой ступенькой, которую она прходила.
  
     
  По общему признанию, Наруто испытывал искушение толкнуть Хинату дальше во время обеда, но он понимает, что она на самом деле раскачивалась над своей ногой, ошеломленная всеми изменениями, которые она пережила, поэтому Наруто не делал ничего, кроме того, что время от времени ласкал ее бедра во время обеда, обсуждая детали свадьбы, из списка приглашенных на место проведения. В конце концов, с его предстоящим повышением это будет действительно важное дипломатическое событие.
  
     
  Конечно, Наруто был настоящим джентльменом, поэтому он не позволил ей одеться самой, а вместо этого одел ее своими руками, пока она просто стояла неподвижно, эротически дрожа каждый раз, когда руки Наруто "случайно" скользили и касались того места, где они не должны были касаться. Когда он наконец проводил ее обратно в комплекс, она была яркой, как лампа, освещая все вокруг красным цветом. - Всего хорошего, Хината-тян, - сказал Наруто уже в дверях. -Я возьму тебя на другое свидание послезавтра."
  
     
  -Хорошо, Наруто-кун, - ответила она, прежде чем исчезнуть в дверях.
  
     
  Наруто начал бесцельно бродить по улицам. Или это было бы бесцельно, если бы не одна большая проблема. Он был по-настоящему возбужден после всего того времени, что провел с Хинатой, увенчавшись лишь одной жалкой мастурбацией. Это было забавно, но побочный эффект, который она производила на его тело, был действительно невыносим.
  
     
  Именно поэтому его походку лучше всего описывали как крадущуюся, когда он шел по улицам Конохи в поисках хорошей добычи. Через несколько минут он увидел именно то, что искал, - Ино, сидящую в углу с большим стаканом сока в руке. Сок с уникальным добавлением большого количества алкоголя, Наруто заметил благодаря своему острому носу. Он не знал, что за проблема заставляла ее пить во второй половине дня, но это было похоже на то, чем он мог злоупотребить.
  
     
  - Привет, Ино, - сказал он, и его веселая, наивная маска вернулась на лицо, хотя он и занял другое место, не спрашивая разрешения. Иногда иметь репутацию невоспитанного человека было действительно полезно. -Ты выглядишь немного подавленной, я могу что-нибудь сделать, чтобы подбодрить тебя?"
  
     
  Ино издала тихий смешок, который Наруто легко распознал как фальшивый, но никак не прокомментировал. -Откуда ты это взял, Наруто? Я совершенно здорова."
  
     
  -Конечно, - сказал Наруто. -Вот почему ты сидишь здесь одна и пьешь то, что определенно является апельсиновым соком, верно?"
  
     
  Она покраснела, но решила сделать большой глоток вместо ответа, пытаясь выпить его, чтобы скрыть то, что было внутри. - Вот видишь, - сказала она после того, как закончила, хотя по ее шее поползла краснота, ее голос был напряжен. - Разве я могла бы все это выпить, если бы внутри было что-то еще?"
  
     
  Наруто улыбнулся, постукивая себя по носу. -Ты забываешь, что у меня обостренное обоняние, верно?"
  
     
  -Ладно, ладно, ты меня поймал, - пренебрежительно сказала Ино, пытаясь скрыть свою прежнюю чрезмерную реакцию с другой стороны, а затем жестом попросила официантку принести новый бокал.
  
     
  -Итак, что же заставило тебя пить, пока солнце еще не взошло? - спросил он. -И не говори мне, что это была война, Ты не кажешься даже отдаленно меланхоличной из-за этого."
  
     
  -Может быть, это из-за войны, - уклончиво ответила Ино. -А ты откуда знаешь?"
  
     
  - Ино, Какаши был моим сэнсэем, и этот парень потратил все свое время на то, чтобы заново пережить прошлые битвы. Я прекрасно знаю, как это выглядит, представляя себе смерть и страдания."
  
     
  Ино удивленно посмотрела на него, но тут же отбросила свои опасения, не высказав их вслух. -Разве ты сегодня не роза и солнце, - пробормотала она, но все же продолжила свое объяснение. -Я думала о том, что все женятся, кроме меня, самой красивой девушки в нашем классе. Это приводит меня в бешенство."
  
     
  Наруто вынужден был признать, что Ино отчасти права. Объективно говоря, Хината была красивее с ее совершенным телом и безупречным лицом, но Ино не слишком отставала. А вдобавок к ее яркой и общительной личности, она была гораздо привлекательнее в классическом смысле этого слова.
  
     
  Что, конечно же, было частью ее проблемы. Личность Ино была слишком доминирующей, и мир ниндзя, несмотря на всю логику и разум, все еще был строго патриархальным, что делало ее пугающим кандидатом на подружку и особенно непривлекательным кандидатом на межклановый брак. И на ее счастье, добыча в бесклановых ниндзя была необычайно мала в их поколении. Ли был единственным достойным внимания ниндзя без клана, но даже с самыми добрыми словами его можно было описать только как милого и восторженного, но немного модного человека.
  
     
  Конечно, в своем чувствительном состоянии Ино была чрезвычайно уязвима для хищников, которые злоупотребляли ее уязвимостью, чтобы залезть к ней в штаны. К несчастью для нее, Наруто был одним из них. -Давай, Ино, - ответил Наруто. - Единственная твоя проблема в том, что большинство мальчиков не могут с тобой справиться. Хотя я должен признать, что немного не повезло, что те, которые могли бы, - сказал он, указывая на себя, - уже сняты с рынка."
  
     
  Ино издала искренний, веселый смешок, который мог бы сильно разозлить его, если бы не тот факт, что он создал свою публичную персону только для того, чтобы заслужить такую реакцию. Вместо этого он широко улыбнулся, не в силах полностью сдержать раздраженный тон. К несчастью для Ино, занятая своим смехом, она совершенно его не заметила. - Спасибо, что попытался подбодрить меня, Наруто, но к счастью для Хинаты, ты не совсем в моем вкусе. Иначе я бы уже украла тебя из рук Хинаты."
  
     
  - Пустая болтовня старой девы, - ответил Наруто, и выражение лица Ино внезапно застыло, а затем она заговорила медленно, тоном, который можно было бы принять за спокойный, если бы не ее глаза, горящие гневом.
  
     
  - Ты ступаешь в опасные воды, Наруто, - сказала Ино.
  
     
  - Эй, это ты бросаешь пустые вызовы. Не обижайся, когда кто-то принимает их."
  
     
  Наруто знал, что Ино достаточно умна, чтобы увидеть основную ловушку и понять, что ее к чему-то подталкивают, но обильное количество алкоголя в сочетании с ее меланхолическим настроением притупило ее чувства. - Какой пустой вызов, - сказала Ино. -Мне просто нужно пятнадцать минут, чтобы превратить тебя в замазку в моих руках. Новостная лента, дорогой, Не каждая девушка-это Хината, которая не может отличить член от дверной ручки."
  
     
  -Опять же, все, что я слышу-это пустые вызовы, - повторил Наруто темным шепотом, на мгновение забыв о своей идиотской персоне, но Ино была слишком зла, чтобы понять это. -А как насчет Пари, чтобы доказать это?"
  
     
  - в деле, - ответила Ино, прежде чем поняла, на что именно она только что согласилась. Он вытащил и бросил на стол несколько банкнот, более чем достаточно, чтобы покрыть ее выпивку, и повернулся к ней спиной. - Следуй за мной и не отставай слишком далеко, - сказал он, прежде чем двинуться дальше. Затем он взобрался по крышам в темпе, трудном, но достижимом для Ино в ее пьяном состоянии, и не останавливался, пока они не оказались перед его новым домом.
  
     
  -Ах, Наруто, - сказала она с явной нерешительностью на лице, имея достаточно времени, чтобы понять во время путешествия, что она совершила, а затем она поняла, что они стоят перед новым зданием. -Где мы находимся? - спросила она рассеянно. Конечно, ее низкий уровень внимания был частично вызван алкоголем, который она выпила, алкоголем, который довольно хорошо смешался с ее кровотоком благодаря их недавним усилиям, еще больше ухудшая ее способность принимать решения.
  
     
  -Это новый дом, который я построил для себя и Хинаты, - сказал он, открывая дверь и входя внутрь, зная, что она автоматически последует за ним.
  
     
  -Как романтично, - пробормотала она, явно раздраженная, но не Наруто или Хинатой, а отсутствием поклонника, который был бы готов сделать то же самое.
  
     
  Наруто немедленно сменил тему разговора, сумев распознать опасность. Ему нужна была Ино раздраженная, но живая, а не грустная и романтичная. -Итак, мы говорили о твоей склонности к пустомой саморекламе, - сказал он, усаживаясь на середину дивана.
  
     
  -Ха, как бы тебе хотелось, - ответила Ино, усаживаясь на ближайший стул и, широко расставив ноги, чтобы блеснуть перед ним своими фиолетовыми трусиками. Обдуманно, если выражение ее лица было хоть каким-то показателем. Как ученик Джирайи, он был мастером смотреть так, чтобы его не поймали, но это не соответствовало его большим целям, поэтому он намеренно задержался там, пока Ино не поймала его, победоносное выражение окрасило ее лицо. -Если ты думаешь, что все время, проведенное с Хинатой, давало тебе представление о том, что может сделать настоящая женщина, то ты глубоко ошибаешься."
  
     
  - Опять же, все, что я слышу, - это пустая болтовня, - сказал Наруто. -Почему бы нам не заключить пари, если ты так уверена в себе?"
  
     
  -Ну, если ты так хочешь проиграть, - сказала Ино с расчетливым пренебрежением.
  
     
  - Хорошо, у тебя есть один час, чтобы соблазнить меня, и проигравший будет следовать командам победителя в течение 24 часов."
  
     
  - Идет, - уверенно сказала Ино, вставая.
  
     
  Наруто отдыхал на своем стуле, его разум уже был полон планов, как проучить ее глупость, которую она только что совершила, бросая ему вызов.
  
     Глава 3
  
     
  Глaва 3
  
     
  Наpуто ничего не сказал в течение нескольких секунд после того, как пари было согласовано, просто позволил широкой улыбке распространиться по его лицу, наблюдая, как паника медленно расцветает на лице Ино, когда она поняла, что именно она согласилась сделать. Oна стояла в растерянности, пытаясь придумать какой-нибудь выход. Конечно, был один простой способ-попросить аннулировать пари, но она была слишком горда, чтобы признаться в чем-то подобном. B ее смущенном состоянии, ей не пришло в голову спросить, что означает соблазнение в этом контексте, деталь, что Наруто будет очень весело во второй половине их часа.
  
     
  - Tогда ладно, тигр, - сказала она вместо этого, направляясь на кухню, ее бедра эротично танцевали при каждом шаге. -Ты сам напросился.- Она исчезла за кухонной дверью, и некоторое время Наруто только и делал, что слушал, как она перебирает несколько предметов на кухне.
  
     
  Когда Ино снова появилась в дверях с подносом в руках, ее одежда заметно изменилась. На ней все еще были те же самые вещи, но юбка была значительно короче, а блузка, казалось, потеряла пару пуговиц по дороге. Даже ее макияж был другим. Исчезло простое, едва заметное прикосновение, сменившееся пурпурно-красным ансамблем. Наруто должен был признать, что это сработало для нее удивительно.
  
     
  По-прежнему не произнося ни слова, она встала перед ним и наклонилась, чтобы поставить поднос на стол, случайно обнаружив, что ее лифчик был одной из жертвоприношений, которые она принесла, но явно отсутствовал. Наруто подавил желание облизать губы и наклониться вперед, хотя, судя по растущей ухмылке Ино, ему не очень-то удавалось скрывать этот конкретный факт.
  
     
  Она оставалась в этой позе, пока подавала им напитки, давая Наруто длительный предварительный просмотр ее активов. Они были по-своему эффектны, но, конечно же, Наруто знал, что сказать, чтобы подтолкнуть ее еще дальше. - У Xинаты лучше, - прошептал он вполголоса, словно стараясь остаться незамеченным. Ино посмотрела на него сердитым взглядом, прежде чем ее улыбка скользнула на опасную территорию.
  
     
  -Mожет быть, ты хочешь послушать музыку? - спросила Ино и, не дожидаясь ответа, подошла к радиоприемнику, шаркая ногами, пока не нашла подходящую песню для своих целей, более подходящую для стриптиз-клуба, чем для дома. Классифицировать ее возвращение как прогулку было бы большой несправедливостью, кружась и подпрыгивая таким образом, который идеально подходит к песне, усиленной отсутствием лифчика.
  
     
  Затем она плюхнулась рядом с креслом Наруто, наклонилась, его рука удобно оказалась зажатой между ее грудей, ее губы нависли над его ухом, достаточно близко, чтобы ее горячее дыхание щекотало его. -Ты готов признать свое поражение, На-ру-то, - прошептала она, медленно произнося его имя.
  
     
  Он повернулся к ней, и их губы были очень близко. -Даже близко нет, Ино-тян, - ответил он.
  
     
  Она наклонилась еще ближе, их губы разделяло расстояние в один волосок, и она была готова поцеловать его, если бы не последняя секундная пауза. Она провела рукой снизу вверх по его стволу и потянула вверх. -Здесь так не написано, - сказала она, но ее глаза расширились, когда она поняла, что его член был намного длиннее, чем она ожидала.
  
     
  Наруто издал веселый смешок. -A ты никогда не задумывалась, почему я ношу исключительно мешковатую одежду? Вот почему."
  
     
  - О боже, - потрясенно прошептала Ино.
  
     
  - И еще,- добавил Наруто пренебрежительно. "Пробуждение его на самом деле не является вызовом, он имеет тенденцию просыпаться при малейшей провокации. Самое трудное-это отправить его обратно спать."
  
     
  Она немного отстранилась, пытаясь собраться с мыслями и вернуться в свое уверенное состояние. - Не каждая девушка-это Хината, дорогой. Pазмер-это не вызов, это займет всего несколько прикосновений, чтобы отправить тебя обратно в тот же размер как и со всеми другими мужчинами. Чтобы произвести впечатление на девушку, требуется нечто большее, чем размер.- Конечно, ее заявление было бы более впечатляющим, если бы она не испытывала затруднений, отводя взгляд от его члена.
  
     
  - Опять же, новые пустые обещания. Вот что я тебе скажу, - добавил он со смешком. - Постарайся уложить его за час, и ты станешь победителем Пари. Согласна?"
  
     
  Ино рассмеялась. "Действительно Наруто, дай мне вместо этого небольшой вызов. Одного часа со мной достаточно, чтобы заставить тебя поклясться в верности Орочимару, десяти минут более чем достаточно."
  
     
  Наруто не ожидал, что она согласится так быстро, но он понял причину через несколько секунд, когда Ино не смогла оторвать взгляд от его члена, несмотря на то, что был едва виден в его свободной одежде. Очевидно, Ино была королевой размера, уязвимой против хорошо обеспеченных мужчин, что еще больше облегчало его план без сучка и задоринки. -И все же, давай оставим это на один час, - ответил Наруто. -Я не хочу, чтобы ты горько плакала после своего проигрыша."
  
     
  Удар по ее гордости оказался достаточным, чтобы заставить ее снова посмотреть на него. -О, только за это ты будешь страдать."
  
     
  -Продолжай, - сказал Наруто, снова откинувшись назад и раскинув руки в стороны, оставляя сцену свободной для Ино.
  
     
  Она встала, затем подошла прямо к нему. Но каким-то образом ей удалось превратить ничтожное расстояние между своим сиденьем и местом прямо перед ним, нарушенное небольшой работой по отодвиганию стола, в шоу, которое превратило бы меньшего человека в потное месиво, неспособное вспомнить свое имя. То, как тряслись ее маленькие, но стройные бедра, было чистым гипнозом.
  
     
  -Давай позволим нашему маленькому другу дышать, - сказала она, упав перед ним на колени и положив руки на край его брюк. Один рывок, и его штаны исчезли, другой рывок, и его боксеры присоединились к куче. - Здорово, Наруто,-прошептала Ино в трансе, пока ее глаза пожирали его тело. "Очень симпатичный. Я почти в бешенстве оттого, что ты никогда не намекал нам на этот драгоценный камень. Кто знает, может быть, я бы попыталась украсть тебя для себя."
  
     
  Наруто ничего не сказал, чтобы отвлечь ее, пока она изучала его эрекцию в течение долгого момента, ее руки дергались, как будто она умирала от желания прикоснуться, но она сдержалась. Вместо этого она встала и начала раскачиваться в такт музыке, призывая его первобытную сторону наружу. Наруто взял себе на заметку, чтобы заставить ее танцевать в течение вечера в лучшем наборе. Eсли ей удавалось добиться такого эффекта при ярком солнечном свете в повседневной одежде, то ему было действительно любопытно, что она может делать при свечах, окруженная благовониями, прозрачные шелковые одежды свободно развевались вокруг нее.
  
     
  Он сделал мысленную пометку и сосредоточился на настоящем, наблюдая, как она подчиняет себя ритму, пробуждая чувственность и возбуждение. Ее юбка была первой, которая ушла, как бы она ни была красива, это был довольно ограничительный предмет для танцев. Конечно, это не прошло бесшумно. Нет, просто расстегнуть молнию заняло одно медленное мгновение, скользя немного за кусочком, пока ее юбка не упала на землю, открывая ее трусики виноградного цвета, едва достаточные, чтобы прикрыть самое необходимое.
  
     
  Освободившись от тесной юбки, Ино начала сиять, ее ноги были свободны делать любое движение, которое она приказывала. Вскоре ее рубашка соскользнула с нее, открывая гладкое плечо для его внимания. Конечно, это было не так волнующе, как то, что произошло потом, когда она внезапно схватила подол своей рубашки и одним плавным движением отдернула его, открыв его глазам свои шары. - Классные сиськи,- сказал Наруто. -Конечно, не так хороши, как у Хинаты, но ... …"
  
     
  Вспышка ревности, вспыхнувшая на лице Ино, была зрелищем, хотя на мгновение Наруто испугался, что он слишком сильно нажал. -Ты гребаный мудак, - сказала Ино, быстро подходя к нему и становясь перед ним. Он приготовился к удару ногой, приготовился защищать свои яйца. Именно поэтому он был немного удивлен, когда Ино внезапно упала на колени, схватившись за его член обеими руками. - А может ли это сделать Хината, защищенная принцесса?- спросила она, прежде чем наклонилась вперед и обхватила губами верхушку его члена.
  
     
  - Мило, - простонал Наруто, не в силах помешать своему одобрению вырваться наружу.
  
     
  -Как я и предполагала, - сказала Ино, отстраняясь с самодовольной улыбкой. - Бедный Наруто, - насмешливо сказала Ино. -Твой член слишком грязен для принцессы, и она оставляет его изголодавшимся по вниманию.- Она пожала плечами. -По крайней мере, на этот раз у тебя есть настоящая женщина, которая покажет тебе, каково это. И все же удачи тебе в обучении Хинаты."
  
     
  Наруто ничего не сказал, но он был внутренне потрясен ревностью Ино к Хинате. Купорос, льющийся с ее губ, и удовлетворение, которое она испытывала, найдя что-то, чем она могла бы владеть над Хинатой, были символом более серьезной проблемы, которую он должен был определить и сдержать как можно скорее. Он действительно не хотел бы, чтобы Ино пыталась как-то поквитаться с Хинатой, используя ее клановую технику. Хината принадлежала ему, и никому другому не позволялось с ней связываться.
  
     
  Затем Ино вернула свое внимание к настоящему, когда она снова наклонилась вперед, высунув язык, чтобы лизнуть его по всей длине, заставляя его член дергаться. Затем она вернулась на базу и проследила более ранний путь, на этот раз с горячими поцелуями, рассматривая его как особенно вкусный леденец. Добравшись до вершины, она на мгновение пошатнулась. -Такой большой, - прошептала она, положив руки ему на бедра для опоры, затем ее губы приоткрылись, и она начала заглатывать его член. На одной трети у нее начались проблемы, поэтому она отодвинулась, прежде чем пробиться внутрь, но даже с повторными попытками ей удалось добраться только до половины.
  
     
  - Позволь мне помочь тебе, - сказал Наруто, положив руки ей на голову, и подождал секунду, пока глаза Ино не наполнились паникой, поняв, что он собирается сделать. Затем он толкнул ее. Сначала, опираясь на свою силу, он сумел просунуть головку через вход в ее горло, несмотря на громкое рвотное движение. Но тут же запаниковала, ее горло сжалось, не позволяя ему двигаться дальше. Тем не менее, он не позволил ей вытащить, пока она явно не начала бороться с нехваткой воздуха.
  
     
  - Придурок, - сказала она между кашлем и хрипом, пытаясь отдышаться. -Что это было, черт возьми?"
  
     
  Наруто пожал плечами с самодовольной улыбкой. -Ну, тебе было трудно проглотить его полностью, поэтому я решил немного помочь тебе. Я не ожидал, что ты так эффектно провалишься."
  
     
  -Я покажу тебе провал, ты, жалкий ублюдок, - сказала Ино, одновременно надрачивая его ствол обеими руками. - Я использую неустойку от Пари, чтобы поставить тебя в такое унизительное положение, что ты потеряешь свою кандидатуру."
  
     
  - Для этого, милая, тебе нужно сначала заставить меня кончить, а ты уже потеряла десять минут. Часы уже тикают."
  
     
  Ино посмотрела на него, и на ее лице отразился гнев. -Только не пытайся больше задушить меня, - сказала она, стараясь сдержать свой гнев, но благоговейный взгляд, который она бросила на его член, значительно уменьшил боль от ее заявления. Она взяла верхушку его члена в рот, быстро подпрыгивая вверх и вниз, прежде чем отодвинуться без предупреждения, целуя его яйца, прежде чем продолжить.
  
     
  - Черт возьми, кошечка, ты молодец, - одобрительно сказал Наруто, радуясь ее соперничеству с Хинатой, не заботясь о том, что их отношения были настоящими или воображаемыми. Это не имело значения, пока ему удавалось держать Ино в плену, так что она продолжала делать ему свои удивительные минеты. Это будет очень кстати, когда он будет бороться с бумажной работой.
  
     
  Тем не менее, сопротивление ей было вызовом, который нельзя было недооценивать, подталкивая его все ближе и ближе к кульминации, так сильно, что ему пришлось использовать свою чакру, чтобы заглушить чувствительность своего члена. Он не сообщил Ино об этом маленьком факте, но вместо этого поднял руку и небрежно зевнул, посылая Ино в новое безумие, когда она пыталась доить его.
  
     
  Его член снова исчез в ее рту, на этот раз она сумела превзойти свои личные достижения, пожирая две трети его члена, хотя и отчаянно сопротивлялась. Его так и подмывало схватить ее за голову и толкать, пока она не уткнется носом ему в живот, но он сдержался, главным образом, чтобы не дать ей повода расплакаться после такого проигрыша. У него было несколько интересных идей насчет награды.
  
     
  Минуты катились, пока она поднималась на безжалостную атаку, но Наруто был все еще силен, без малейшего намека на колебание. - Полчаса, - радостно крикнул Наруто, с любопытством ожидая ее следующего шага.
  
     
  -Без проблем, - сказала Ино, выпрямляя спину так, что когда она снова наклонилась, основание его члена оказалось зажатым между ее грудями. Покрытыы ее слюной, он легко скользил между ее грудей, когда она двигалась вверх и вниз. -Как тебе?- Спросила Ино. Наруто ничего не ответил, но насмешливо улыбнулся. Судя по искорке в ее глазах, она легко поняла его невысказанное послание. Если бы речь шла о работе с титьками, Ино никогда не смогла бы сравниться с Хинатой, сколько бы она ни старалась.
  
     
  Конечно, Наруто также знал, что Ино попытается доказать обратное, поэтому он не был шокирован, когда она начала раскачиваться вертикально, держа головку во рту, ее язык был в бешенстве. Очень жаль, что ее техника не смогла преодолеть блок чакры Наруто. - Последние пятнадцать минут, - радостно сообщил ей Наруто. - Я предлагаю тебе либо принести настоящий товар, либо признать свой проигрыш. Нет необходимости тратить впустую наше время."
  
     
  Вопреки его ожиданиям, Ино даже не пошевелилась, чтобы снять трусики, вместо этого продолжила свою комбинационную работу. -Как интересно, - сказал Наруто, растягивая каждое слово. -Только не говорите мне, что великая Ино, мастер-соблазнитель, все еще девственница.- Ее жесткость была почти незаметной, почти ключевым словом. Тем не менее, Наруто сделал вид, что не заметил этого, и продолжил свою игру в угадайку. -А может быть, великая Ино не хочет чувствовать мой неполноценный член внутри себя?"
  
     
  -Конечно, я не хочу, чтобы твой член был внутри меня, ты, неудачник!- Сказала Ино после минутного затишья, прежде чем вернуться к своей работе и покрыть его ствол своим плевком слой за слоем. Наруто не счел нужным указывать на нелепость этого утверждения. Ее попытка оскорбить его член, в то время как упомянутый член был между ее грудей, отчаянно сопровождаемый тем же самым ртом, который только что ругал его, не была тем, что большинство людей назвали бы эффективным.
  
     
  -И время, - крикнул Наруто, и Ино отпрянула с потрясенным выражением лица.
  
     
  - Это невозможно, - пробормотала она.
  
     
  - Плохая примета, сладкие сиськи, - сказал Наруто, проводя рукой по ее груди для большей убедительности. -Ты проиграла эту игру. Я пришлю тебе клона, когда мне понадобится горничная. Она мне скоро понадобится.- Он смотрел, как Ино отстранилась, и выражение ее лица постоянно менялось между гневом, возбуждением и разочарованием. - И все же, - сказал он. -Жаль было бы отослать тебя без утешительного приза, ты не находишь?- Не дожидаясь ответа, он толкнул ее назад, пригвоздив к Земле, его рука уже была внутри ее трусиков.
  
     
  - Наруто, что ты ... делаешь гг!- она начала спрашивать, но только для того, чтобы ее слова превратились в бессловесный стон, когда его руки скользнули внутрь ее трусиков, агрессивно дразня ее нижние губы, его чакра уже собралась вокруг его пальцев.
  
     
  Хотя, судя по выражению ее лица, Наруто мог видеть, что ему не нужно было добавлять даже это, час, который она потратила, пытаясь довести его до кульминации, также подтолкнул ее довольно близко к этому. -Я могу остановиться, если ты хочешь, - сказал Наруто, но ответа не последовало, ее удовольствие мешало ей остановить его, но гордость не позволяла ей спросить больше. В редкий момент доброты Наруто решил продолжить свой грязный массаж. В конце концов, она заслужила такое облегчение после того, как бесплодно трудилась над его членом.
  
     
  Вскоре Ино уже дрожала на Земле, ее соки пятнали его деревянный пол. -Мне было очень приятно поспорить с тобой, Ино-тян, - сказал он, затем встал, решив оставить ее на земле, полуобнаженную, покрытую стыдом и удовольствием... но он понял, что у него есть проблема. У него была назначена встреча с Шизуне, и последнее, чего он хотел-это встретиться с ней с разъяренным стояком. Он наклонился над Ино, положив руки ей под голову. - Открой рот пошире, - сказал он с широкой улыбкой.
  
     
  -Не смей... - начала Ино, и ее открытый рот дал ему то, в чем он так нуждался. Он безжалостно проник в ее рот, ее горло сжалось вокруг его члена.
  
     
  -Вот это штука, - простонал он от удовольствия, когда его член исчез в ее горле, посылая дрожь удовольствия по всему телу. Беспомощные рвотные позывы и хрипы, которые вырывались изо рта Ино, делали его еще лучше. Он вытащил член, намереваясь снова войти ей в рот, но выражение ее лица заставило его прервать свой план, так как она выглядела достаточно близко, чтобы упасть в обморок. Вместо этого он обхватил рукой свой ствол и начал дрочить. Удовольствие быстро нарастало, чему способствовало видение одной из самых красивых женщин в Конохе, лежащей на полу, пьяной от удовольствия. Вскоре наступила кульминация, позволив ему обрызгать ее грудь и лицо щедрой порцией своего освобождения.
  
     
  Она ничего не сказала, просто смотрела на него, а ее разбитые губы были полураскрыты от возбуждения, пытаясь отдышаться. Его так и подмывало отнести ее в душ, но он чувствовал, что не успеет на встречу, даже если попытается это сделать. Ее обнаженное тело, соблазнительно ласкаемое теплой водой, было тем, от чего он не смог бы отказаться. И он не хотел портить свою игру.
  
     
  Вместо этого он поднялся наверх один и быстро принял душ. Переодевшись позже, он был готов снова выйти на улицу, хотя его эрекция, возвращающаяся к жизни, была немного не удобной.
  
     
  Когда он шел на встречу, в его голове был только один вопрос. Насколько вероятно, что он убедит Шизуне помочь ему с этим.
  
     
  Может быть, он сумеет убедить ее, что это лечение.
  
     Глава 4
  
     
  Глава 4
  
     
  Час спустя Hарутo уже сидел в одном из конференц-залов, ожидая появления Шизуне, так как им нужно было обсудить школьный бюджет. Это был один из менее гламурныx аспектов его предстоящей роли, но, к сожалению, вместе с властью пришло умопомрачительное количество деталей. Конечно, он мог сделать то же, что и Cандайме, и доверил совету разобраться с деталями…
  
     
  Даже созерцания было достаточно, чтобы вызвать у Наруто приступ смеха. Это была, вероятно, вторая по величине ошибка Сандайме, непосредственно после доверия Данзо, несмотря на то, что этот полуслепой ублюдок так много раз облажался, включая фактический переворот, который пытался убить Сандайме, поддерживая исследования Oрочимару и саботируя оборону Конохи, чтобы сделать попытку вторжения песка/звука. Несмотря ни на что, Сандайме был доверчивым идиотом и позволил Данзо содержать гребаную частную армию, которую он создал из сирот с промытыми мозгами.
  
     
  И это не было похоже на то, что его попытки действительно помогли Конохе, что могло быть смягчающим фактором. Нет, он принимал непосредственное участие во всех проблемах, с которыми Коноха столкнулась за последние двадцать лет. Дезертирство Орочимару, безумие Кабуто, безумие Пейна, похищение Xинаты, когда она была еще ребенком, уничтожение клана Учиха... все это можно было легко проследить до Данзо, но Сандайме все еще позволял ему действовать непрерывно.
  
     
  Совет был проблематичен в меньшей степени, но только из-за отсутствия власти. И не так уж трудно было найти кого-то лучше по сравнению с сумасшедшим, параноидальным человеком с огромным комплексом превосходства и частной, абсолютно лояльной армией, не говоря уже об особой любви к массовым убийствам и человеческим экспериментам. И все же в Совете царил ужасный беспорядок. Их действия повредили качеству подготовки ниндзя, не говоря уже о всех тех ущербах, которые понесла экономика Конохи, поскольку они поддерживали свой собственный бизнес через чрезмерные тарифы, налоговые исключения и легальные монополии. A все потому, что Сандайме был достаточно ленив, чтобы подписывать все, что Совет производил без протеста, доверяя их объяснениям, что это положительно повлияет на Коноху через цветистую прозу, такую как интеграция гражданских ниндзя и подобная ерунда. Наруто не собирался подражать ему. Не имело значения, что он хотел быть Хокаге из-за своей личной защиты и комфорта, если он собирался что-то сделать, он должен был сделать это правильно.
  
     
  Следовательно, причина его добровольного участия в ошеломляющих бюджетных встречах с Шизуне, фактическим человеком, который управлял Конохой. Цунаде была одним из любимых людей Наруто, но это не означало, что Наруто был слеп к ее недостаткам. Она была хорошим лидером в отношении важных вещей и вдохновения, и улучшения, которые она внесла в медицинскую программу, были не чем иным, как чудом, спасшим неисчислимые жизни не только ниндзя, но и гражданских лиц в Конохе и соседних деревнях. Tем не менее, это было намного лучше, чем Сандайме, когда дело дошло до делегирования полномочий. По крайней мере, она делегировала власть людям, которые на самом деле были на ее стороне.
  
     
  Затем дверь с грохотом распахнулась, отвлекая его от мыслей. Наруто мог бы потянуться за кунаем, но то, как он был открыт, было слишком знакомо для него, чтобы удивляться. - Добро пожаловать, Шизуне, - сказал он с мягкой улыбкой на губах. -И что же на этот раз заставило тебя кипеть от злости?"
  
     
  - Прости, Наруто, - извинилась Шизуне, бросаясь в ближайшее кресло с красным от напряжения лицом. -На этот раз это была больница. Они каким-то образом ухитрились потратить на эту встречу больше, чем весь их военный бюджет, и встреча длилась слишком долго."
  
     
  -Они пытались получить твою подпись для оплаты расходов, верно?- спросил он, даже когда потянулся к своему хранилищу и открыл кувшин с Маргаритой, особым ледяным коктейлем из страны Bесны, и наполнил большой бокал для Шизуне. Он никогда раньше не видел, чтобы она пила, но надеялся, что на этот раз, учитывая ее разочарование, она сделает исключение. Немного алкоголя поможет ей расслабиться, а это, в свою очередь, поможет ему измотать ее особыми способами. В конце концов, он намеревался украсть ее у Цунаде, как главного связного, который будет заниматься его бумагами, и что может быть лучше, чтобы убедить ее?
  
     
  - Спасибо, Наруто, - сказала Шизуне, потягивая напиток, совершенно не заботясь о содержании алкоголя, что указывало на то, что она была ученицей Цунаде во многих отношениях. -Ты же знаешь этих старикашек, которые вечно пытаются тебя одурачить."
  
     
  -О, разве я не знаю, - ответил Наруто, наполняя еще один бокал. Поскольку она была ученицей Цунаде, ей требовалось много алкоголя, чтобы хоть немного опьянеть. По крайней мере, он так думал, потому что на самом деле не помнил, чтобы видел ее пьющей, но был почти уверен, что у нее железный желудок после долгих путешествий с Цунаде.
  
     
  Час спустя Наруто проклинал себя, пытаясь отнести Шизуне в ее собственную квартиру, надеясь, что никто не услышит ее фальшивое пение. Его гениальный план наткнулся на неожиданную загвоздку. По-видимому, Шизуне была совершенно невесомой, и двух Маргарит оказалось достаточно, чтобы отправить ее в путешествие в Ла-Ла-Ленд.
  
     
  И это полностью разрушило его планы. Он мог быть кем угодно, но только не настолько жалким, чтобы приставать к пьяной девушке, потерявшей сознание. Итак, он прыгал с крыши на крышу, используя хендж, чтобы скрыть их личности, чтобы предотвратить нелепые слухи, и вскоре он прибыл в квартиру Шизуне. Ее замки и печати, возможно, не существовали против мастерства Наруто, открываясь едва ли больше, чем взглядом, и вскоре они были внутри.
  
     
  -Пойдем, Шизуне, пора спать, - прошептал он, стоя перед ее кроватью и пытаясь заставить ее освободить руки от его шеи.
  
     
  -Я не пьяна, - пробормотала Шизуне с полной уверенностью пьяницы в первый раз. - Но ведь мир вращается."
  
     
  -Конечно, нет, - ответил Наруто. -Ты просто выдохся, работая на эту старую леди Цунаде."
  
     
  Шизуне вдруг захихикала. - Цунаде-лгунья, она совсем не старая."
  
     
  -Да, Шизуне, - сказал Наруто. - Все знают, что она использует иллюзию, чтобы выглядеть моложе."
  
     
  Шизуне расхохоталась так сильно, что, к счастью, упала с его рук на свою кровать. - В этом весь фокус, - добавила она, сдавленно хихикая, словно наслаждаясь самой лучшей шуткой в своей жизни.
  
     
  -А в чем же тут фокус?- Спросил Наруто, искренне заинтересовавшись. Казалось, что Шизуне вот-вот проболтается о чем-то важном. И хотя он, возможно, был выше того, чтобы злоупотреблять ее пьянством ради сексуального удовольствия, он не был выше того, чтобы злоупотреблять им для выведывания некоторых секретов.
  
     
  - Я не могу сказать, Учитель взяла с меня обещание никому больше не рассказывать, - сказала она, а затем еще больше захихикала.
  
     
  -Но я же твой Учитель, - ответил Наруто, используя хендж, чтобы принять облик Цунаде. - Конечно, ты можешь мне сказать."
  
     
  - Хорошо, - ответила Шизуне, ее манеры внезапно стали скромными. - Секрет в том, что твоя сила ста печатей на самом деле делает тебя моложе всякий раз, когда ты используешь ее, и ты используешь иллюзию, чтобы выглядеть старше, обманывая всех."
  
     
  - Спасибо, Шизуне, - ответил Наруто, все еще переодетый Цунаде, но она уже была без сознания. - Интересно, - пробормотал он, сбрасывая свою маскировку. Его мысли уже были заняты последствиями того, что он только что узнал, особенно когда это касалось его желаний. До сих пор единственное, что мешало ему ударить Цунаде, было знание того, что скрывалось под ее иллюзией. Но если это предположение было неверным…
  
     
  Возможно, пришло время наладить более тесные отношения с его Хокаге.
  
     
  Было уже почти полночь, когда он прыгнул на окно кабинета Цунаде. - Привет, Баа-тян, - сказал он, но тут же увернулся от тяжеловеса, нацелившегося ему в лицо.
  
     
  - Сопляк, - сказала Цунаде с явным гневом. -Сколько раз я должна повторять тебе, чтобы ты не называл меня так."
  
     
  -Гораздо больше, чем ты уже сделала, - ответил он, но, несмотря на свою обычную манерность, он внимательно изучал лицо Цунаде. И теперь, когда он знал, на что смотреть, он легко мог смотреть сквозь явный гнев, который она демонстрировала, чтобы заметить самодовольную победу за ним. Конечно, она устраивала большую шутку всякий раз, когда кто-то пытался уколоть ее о ее возрасте, и физическое наказание, которое она "по праву" нанесла после этого, было просто бонусом.
  
     
  -Чего ты хочешь, сопляк? - спросила она, лежа на стуле и положив ноги на стол, на котором не было никаких документов, вместо них там был большой кувшин саке. -Pазве ты не видишь, что я работаю?"
  
     
  -Конечно, - ответил Наруто. -Я пришел, чтобы помешать тебе пить это дешевое пойло, - сказал он, с неожиданным ветром отбросив кувшин к стене, и его содержимое выплеснулось на землю.
  
     
  - Сопляк!- Сказала Цунаде, вставая и кипя от злости. Если и было что-то, что гарантированно заставляло ее кружиться в гневе, так это возня с алкоголем.
  
     
  Наруто должен был признать, что при всей своей силе, это было достаточно страшное зрелище, чтобы напугать даже его, но, к счастью, он пришел подготовленным. -Я принес тебе кое-что получше, - сказал он, быстро открывая бутылку саке высшего качества, особый подарок от дайме ветра. Это был особый урожай, который производился еще до того, как были основаны деревни, кланом, специализирующимся на сельском хозяйстве и виноделии, которое было убито в те кровавые времена. Большая часть их добычи была потеряна в боях, которые прочесывали их владения, а оставшиеся стали ценным имуществом различных дайме.
  
     
  - Прощен, - мгновенно сказала Цунаде, усаживаясь на стул. - Подвинься поближе, и давай разобьем это сокровище."
  
     
  Наруто сделал именно это, наполнив им два блюдца. С минуту они оба молчали, наслаждаясь ликером. Наруто не был знатоком, но даже он мог оценить этот вкус. Он наполнил вторую чашку и заговорил, пока они пили. - Жаль, что ты дерьмовый игрок в карты, Баа-тян, иначе мы могли бы поиграть в покер и повеселиться."
  
     
  - Сопляк, я могу раздавить тебя, когда захочешь, - сказала она, мгновенно вытаскивая колоду из-за пазухи.
  
     
  -Давай сюда, - сказал Наруто, вытаскивая колоду денег около ста тысяч Рё, стандартный счет для команды Джунинов за месячную миссию класса А. На руках у Цунаде сразу же появилось равное количество денег, и они начали играть.
  
     
  Прошло двадцать минут. -Очень жаль, - радостно сказала Цунаде, показывая свою руку. -Я почти чувствую себя виноватой, принимая твои деньги после того, как ты принес мне этот идеальный подарок, - сказала она, придвигая к себе еще одну пачку денег. -Но у тебя нет денег, - добавила она, указывая на пустое место перед ним, где он держал свои деньги до последнего раунда, где он вложил все свои деньги в сделку. -Но ты не очень хорошо выглядишь, не хочешь ли передохнуть?"
  
     
  Наруто был весь в поту, измученный, как будто он только что покинул огромную битву, ментальное напряжение взяло свое орудие. Во-первых, он придумал план, он предполагал, что первый этап будет легким. В конце концов, как трудно было бы намеренно проиграть в покер? Но нет, Цунаде доказала, что ее эпитет не был преувеличением, заставляя Наруто потеть за каждую свою потерю. В любой момент, когда он терял концентрацию, он каким-то образом выигрывал, независимо от того, насколько ужасной была ситуация.
  
     
  Он позволил себе расслабиться. Первая часть была закончена, и он сумел довести уверенность Цунаде до максимума. И как всякий игрок, эта уверенность погубила бы ее. -Конечно, нет, - сказал он, выкладывая на стол пятьсот тысяч ре-небольшое состояние.
  
     
  Десять минут спустя все снова было на стороне Наруто, и Цунаде потеряла свой первоначальный выигрыш, а затем и пятьдесят тысяч из своего собственного кармана. Это была трудная задача, чтобы ограничить его доходы, но не так трудно, как на самом деле потерять деньги в первую очередь. - Похоже, что все наконец-то идет в своем естественном направлении. Ты уверена, что не хочешь остановиться здесь, чтобы спасти себя от дальнейшей боли?"
  
     
  -Нет, сопляк, - сказала Цунаде, как любой настоящий игрок, с абсолютной верой в то, что все пойдет так, как она хочет. -Мы будем играть, пока я не сниму с тебя трусы."
  
     
  Наруто улыбнулся, искренне забавляясь. В конце концов, это тоже была его цель, но, вероятно, не так, как планировала Цунаде.
  
     
  В следующем раунде они раздали карты и открыли первые три карты: восемь треф, шесть пик и четыре пики. По внезапному сиянию на лице Цунаде он понял, что она, вероятно, сделала тройку в своем роде, либо с шестью, либо с четверками, потому что он уже держал в руках пару восьмерок. Цунаде выдвинула вперед двести тысяч, и Наруто последовал ее примеру после долгой минуты, которую он провел, изучая лицо Цунаде, словно пытаясь найти признаки блефа. -Ты блефуешь, - сказал он абсолютно уверенным тоном, прежде чем ответить на ее ставку.
  
     
  Четвертая карта, которая открылась, была еще одной шестеркой, давая ей четверку в своем роде. -Я повышаю ставку на двести тысяч, - сказала она, и ее голос загорелся ликованием.
  
     
  - Я вижу, и поднимаю его на миллион, - ответил Наруто. Обычно то, что он делал, было бы нелепо, ставя буквальную удачу на длинный шанс, что пятая карта будет последней восьмеркой в колоде, но Наруто доверял своей удаче, особенно когда она поддерживалась невезением Цунаде.
  
     
  -У меня нет с собой таких денег, сопляк, - сказала Цунаде, удобно игнорируя тот факт, что у нее, вероятно, нет таких денег, если только она не начнет продавать активы Сенджу. -Но я могу поставить расписку."
  
     
  - Боже мой, нет, - рассмеялся Наруто, пытаясь убедить Цунаде сделать альтернативную ставку. И он ни за что не согласился бы получить от нее удостоверение личности, даже если бы это было не так. Никто из тех, кто был достоин их внимания, никогда этого не делал, потому что Цунаде никогда не платила им, и эта привычка не изменилась даже после того, как она стала Хокаге.
  
     
  До ее вознесения несчастные владельцы, давшие ей кредит, просто списали его, потому что было невозможно послать сборщиков долгов против женщины, которая могла вызвать локальное землетрясение одним движением пальца с помощью грубой силы, особенно когда те же самая женщина знала сотни медицинских методов, которые можно было легко приспособить для пыток, и обладала совершенными медицинскими навыками, чтобы сохранить свою цель Живой через боль. Ситуация, которая стала еще более очевидной после того, как она стала Хокаге. В конце концов, добавление деревни, полной операторов черных операций и машин убийства под ее непосредственным командованием, не совсем укрепило руку коллекторов долгов.
  
     
  -Ну же, сопляк, - взмолилась Цунаде. -Я твой Хокаге, разве ты не должен мне доверять?"
  
     
  -Только не тогда, когда дело касается азартных игр, - сказал Наруто. -Если ты не сможешь заплатить, мы ограничимся пятьюстами тысячами. Это ведь хорошая сумма, верно?"
  
     
  Но взгляд Цунаде был прикован к дополнительной куче, в два раза больше той, которую она не могла достать, потому что у нее не было средств, чтобы соответствовать ей. Наруто знал, что это были не деньги сами по себе, потому что, кроме высшего качества саке, у Цунаде было все, что ей нужно, и даже больше. Это был счет, после всех лет, которые она проиграла, она хотела выиграть по-крупному хоть раз. И это приводило ее в отчаяние.
  
     
  - Хотя,- небрежно сказал Наруто. -Я мог бы быть убежден в альтернативной сделке."
  
     
  - Согласна, - сказала Цунаде, подпрыгнув прежде, чем он закончил свое объяснение.
  
     
  - Дай мне закончить. Мне любопытно, сколько тебе лет под всеми этими печатями иллюзий. Я позволю тебе даже отодвинуть две сотни из этой кучи. В свою очередь, мы будем играть в эту игру до рассвета, или один из нас обанкротится, и я наложу на тебя печать, чтобы уничтожить все иллюзии на тебе, когда захочу."
  
     
  Цунаде выглядела потрясенной его неожиданным требованием, но даже этого было недостаточно, чтобы разрушить ее слепоту, вызванную кучей денег перед ней. -Ну разве это не слишком много, - сказала Цунаде. - Когда захочешь?"
  
     
  -За пари в четыреста тысяч с моей стороны? Мой новый дом стоит дешевле, - насмешливо сказал он.
  
     
  - Принято,-сказала она в конце концов, раскрывая ладонь, показывая, что у нее в руке пара шестерок, давая ей четверку в своем роде. Наруто перевернул, показывая свою тройку в своем роде. -Ты просто сосунок, сопляк, - сказала Цунаде с радостным ликованием, потянувшись к куче.
  
     
  -Не так быстро, - сказал Наруто. -Там еще осталась последняя карта. Почему бы нам сначала не проверить это?"
  
     
  - Ну же, какова вероятность того, что последняя восемь будут там?- сказала она пренебрежительно.
  
     
  Наруто рассмеялся. "С твоим везением?"
  
     
  Только тогда Цунаде пришло в голову, что она, возможно, слишком поспешно согласилась на такое пари, но было уже слишком поздно. Она подошла к колоде и перевернула последнюю карту. Восьмерка пик, скрепляющая победу Наруто.
  
     
  Цунаде потрясенно смотрела, как Наруто подтягивает к себе пачку денег, и только после того, как большая часть денег исчезла в его свитке хранения, она вспомнила о своем конце Пари. -Ну же, сопляк, - сказала она умоляющим тоном, в котором ясно читалось отчаяние. -Ты ведь не избавишь такую старую женщину, как я, от ее единственного тщеславия?"
  
     
  Наруто рассмеялся. -Я сильно сомневаюсь, что под всем этим покровом скрывается старуха, верно, Цунаде-тян?"
  
     
  Она пристально посмотрела на него. -Ты знал!- она обвинила его.
  
     
  -До сих пор я точно не знал, - сказал он. -Но какое-то время я подозревал, хотя Спасибо, что подтвердила это."
  
     
  - Тогда Пари не считается, - попыталась возразить Цунаде в последней панике.
  
     
  -Ты помнишь точную формулировку этого слова, Цунаде-тян?"
  
     
  Цунаде потребовалась секунда, чтобы вспомнить, а затем она густо покраснела. -Ты поставишь печать, чтобы отменить все иллюзии на мне."
  
     
  -Не забудь самое главное, - сказал он, наклоняясь, чтобы погладить ее по щеке, ставя там временную печать, которая должна была сделать именно это. Это был настоящий порыв почувствовать ее, одну из самых сильных женщин с целой армией под ее командованием, задрожать от его самого легкого прикосновения. -Я могу делать это, когда захочу, без всяких ограничений."
  
     
  Он наблюдал за ней секунду, наслаждаясь выражением шока на ее лице, и прежде чем Цунаде успела что-либо сказать, он послал густой поток чакры в печать, разрушая все иллюзии, которые она носила, ее силуэт скрылся за густым облаком, которое вскоре рассеялось, открывая его взору.…
  
     Глава 5
  
     
  Глава 5
  
     
  Наpутo пришлоcь ущипнуть сeбя, чтобы поверить, что это не сон. Женщина, а не девушка, стоявшая перед ним, была Цунаде, но он с трудом узнал бы ее, если бы не видел старых фотографий. Mилфовский образ исчез, сменившись краснеющей женщиной лет двадцати с небольшим, с милым личиком, идеально подтянутыми конечностями и развевающимися светлыми волосами. Было только одно исключение-ее впечатляющие груди, конечно. Oн был счастлив видеть, что они не были частью иллюзии, так как боялся, что они будут частью иллюзии и вот-вот исчезнут вместе с иллюзией.
  
     
  Его страхи оказались пустыми, понял он, рассматривая ее грудь в мельчайших подробностях. Они были большими, впечатляющими и достаточно бросающими вызов гравитации, чтобы не нуждаться в хрупкой поддержке, которую обеспечивал ее бюстгальтер, едва сдерживаемый ее зеленым кимоно, хотя ее руки вскоре добавились к прикрытию, заставляя Наруто смеяться. -Только не говори мне, что Цу-тян стесняется теперь, когда она не может спрятаться за иллюзией."
  
     
  -Не называй меня Цу-тян, сопляк, - сказала она, и даже ее голос звучал моложе.
  
     
  - Ну же, Цу-тян, не будь такой, я не могу назвать эту красавицу Баа-тян, было бы очень жаль,-сказал он, проведя рукой по ее щеке и едва увернувшись от следующего удара. Он покачал пальцем. -Я был бы очень осторожен, - сказал он. -A что, если Анбу прейдет проверить шум, только чтобы увидеть твою скрытую красоту?"
  
     
  Этого было достаточно, чтобы она резко остановилась. - Обещай мне, что никому не скажешь!- спросила она расстроенно.
  
     
  Наруто понял ее огорчение. Если бы другие деревни знали это, они бы сделали все, чтобы похитить ее, мир или нет. И даже в Kонохе найдется много людей, которым будет интересно узнать ее секреты, будь то через подарки или угрозы. Bечная молодость была слишком большой наградой для людей, даже самых больших союзников, чтобы игнорировать ее. - Я обещаю, что никому не расскажу об этом, пока ты не согласишься, Цу-тян, - сказал он, снова коснувшись ее щеки, на этот раз не вызывая никакого чувства родства. -В конце концов, я защищаю то, что принадлежит мне. Успокоенная его обещанием, она не обратила внимания на вторую часть его заявления. - Большая ошибка, - пожал плечами Наруто, не утруждая себя повторением. Скоро она поймет, что это было не просто пустое заявление, а декларация о намерениях. - Итак, мы будем продолжать играть, или всех этих поражений будет достаточно для твоих сладких щек."
  
     
  И снова этого вызова ее гордости было достаточно, чтобы пробудить ее боевой дух, дух, который приносил ей бесконечные неприятности. Она откинулась на спинку стула, держа в руках карты и яростно смешивая их в попытке отвлечь его от румянца, заливавшего ее лицо. Очевидно, у нее была толстая кожа для комплиментов и комментариев о своей красоте из-за прикрытия, обеспечиваемого ее иллюзией. Теперь, когда он исчез, она была уязвима для сладких разговоров. Факт, который сделал самоназначенную миссию Наруто намного проще, заставив его пересмотреть сегодняшнюю цель еще раз.
  
     
  Еще десять минут игры, и площадка перед ней, на которой должны были лежать ее деньги, была пуста, как зимнее поле. -Я выхожу, - сказала она с привычной грустью. -Ты уверен, что не возьмешь никаких документов, я обещаю, что заплачу."
  
     
  -У тебя на этот счет хорошая репутация, Цу-тян, - ответил он. - И все же игра окончена. Очень жаль, что ты слишком труслива для того, что угрожала мне сделать."
  
     
  -Кого ты называешь трусом, сопляк? - спросила она с неподдельным гневом.
  
     
  - Ну, я помню, как кто-то угрожал мне отослать меня без моих боксеров. Я не думаю, что ты можешь рискнуть сделать то же самое."
  
     
  -Конечно, я могу, - ответила она рефлекторно, только для того, чтобы шокированное выражение лица последовало за этим, когда она поняла, что только что совершила. Но выражение ее лица снова застыло, как бы ей ни было неловко, она была слишком горда, чтобы отказаться от пари, о котором уже объявила, как бы ей ни было неловко.
  
     
  Наруто ничего не сказал, просто бросил ей двести тысяч ре. - Ладно, вот тебе немного стартовых денег. Но если ты все это потеряешь, я сниму с тебя кимоно, договорились?"
  
     
  Цунаде кивнула, почти в трансе, ее вышедшая из-под контроля зависимость не позволяла ей отказаться. Он видел по ее лицу, что она знала, что это была ужасная идея, но та часть, которая желала победы, шептала, что на этот раз настала ее очередь, была громче, чем рациональная часть ее. На этот раз, в ее паническом состоянии, ей потребовалось всего пять минут, чтобы достичь нуля. Она беспомощно потянулась, чтобы снять халат. - Прекрати, - сказал Наруто, вставая.
  
     
  -Я знала, что ты не станешь ... - начала было Цунаде, но ее объяснение застопорилось, когда она поняла, что Наруто уже стоит позади нее, ведя ее в стоячее положение.
  
     
  - Мы договорились, что я сниму с тебя кимоно, Цу-тян, - сказал он, на этот раз ее новое прозвище осталось незамеченным на эмоциональных американских горках. Она беспомощно стояла, дрожа, пока Наруто медленно стягивал с нее кимоно, время от времени касаясь пальцами ее обнаженной кожи. Мягкие, скользящие, случайные прикосновения, но все же прикосновения.
  
     
  - Извращенец, - выплюнула она, пытаясь использовать гнев, чтобы скрыть свои истинные чувства, такие как шок, который она испытывала от того, что ее раздевал мужчина на несколько десятков лет моложе ее.
  
     
  Наруто только пожал плечами. - Испытанный с такой красавицей, как ты, Цу-тян, все мужчины-извращенцы.- Затем, пока она краснела, он запечатал ее верхнюю одежду в складскую печать и бросил на стол еще одну пачку денег. -Это тебе за рубашку, - сказал он.
  
     
  Она замерла почти на минуту, но он не удивился, когда после мучительной паузы она потянулась за деньгами. На этот раз Наруто сначала умудрился проиграть триста тысяч, укрепив надежду Цунаде на то, что удача наконец повернется к ней лицом, прежде чем вернуть все обратно. - Встань, Цу-тян, - сказал он бодрым голосом и снова пошел за ней. Она встала, спотыкаясь, как пьяная, но Наруто знал, что это не имеет никакого отношения к выпитому ею алкоголю. Это были повторяющиеся потери и эмоциональные взлеты, сумевшие достичь достижения, на которое алкоголь не был способен.
  
     
  На этот раз, Наруто был еще медленнее, когда он развязал пояс, который был частью ее рубашки, каждое его прикосновение задерживалось. - Поторопись, извращенец, - сказала она, ее лицо сияло, хотя Наруто не был уверен, от возбуждения или от гнева.
  
     
  -Если ты так хочешь, Цу-тян, - сказал он, схватил ее за рубашку и потянул, пуговицы разлетелись по всей комнате. - Так лучше?- сказал он насмешливым тоном, наслаждаясь тем, как ее кожа задрожала от внезапного поворота стиля. Он остановился на секунду, рассматривая ее легендарные сиськи, сдерживаемые слабым отговоркой лифчика, напрягшегося под давлением ее плоти. Наруто испытывал искушение толкнуть ее на стол, сорвать лифчик и просунуть свой член между ними, но, к сожалению, до этого было еще немного далеко.
  
     
  - Ты доволен ... - начала Цунаде, когда перед ней упал еще один сверток, на этот раз еще более толстый. Она сглотнула, но все же потянулась за ним.
  
     
  Но на этот раз Наруто смог уловить нечто такое, что очень его удовлетворило. Чистое Сексуальное Возбуждение, омрачающее ее желание играть в азартные игры. Очевидно, защита знаменитой анти-извращенки Цунаде была не так сильна, как ей удалось убедить всех остальных поверить. Это, или потеря иллюзии, повлияло на нее больше, чем Наруто думал. В любом случае, она принадлежала ему.
  
     
  Игра даже не продлилась две руки, а большинство горело двумя парами, которые она противопоставила его тройке в своем роде. И как по маслу, Наруто оказался позади нее, его руки медленно ползли к пуговице ее брюк. Он щелкнул, и Наруто начал тянуть их вниз, на этот раз его пальцы крепко прижимались к ее коже, отказываясь от любой попытки сделать его прикосновение похожим на несчастный случай. И он получил свою награду, когда спустил ее штаны с колен, его лицо было всего в дюйме от ее пухлой попки, одетое в ее зеленые трусики. Трусики были намного больше и намного скучнее, чем Наруто предпочел бы, но одной детали было более чем достаточно, чтобы компенсировать это, мокрое пятно, которое доказывало ее возбуждение.
  
     
  На этот раз, одетая только в нижнее белье, она просто села, взяла пачку денег, почти миллион, и начала смешивать карты. Наруто никак не прокомментировал ее очевидный энтузиазм, равно как и сумму, за которую она оценила свою последнюю одежду. Он был более чем готов заплатить десять раз безвозвратно, только чтобы подтолкнуть ее к следующему уровню.
  
     
  Они начали играть. Довольно забавно, что этот раунд длился намного дольше, чем большинство других, главным образом потому, что Цунаде потеряла свое желание победить, но игра была простой формальностью. Но в конце концов, удачу Наруто нельзя было отрицать. Она встала гораздо быстрее, чем это было необходимо, ожидая, пока Наруто шел позади нее, его шаг был очень медленным.
  
     
  -Может быть, на сегодня хватит, - рассеянно сказал Наруто. -А ты как думаешь, Цу-тян? Должен ли я на этот раз стереть твой долг?"
  
     
  -Я проиграла, а ты выиграл. Нет никакой необходимости разыгрывать карту милосердия. Я не хочу быть в долгу, - сказала Цунаде, стараясь говорить спокойно, но он действительно мог прочитать намек на панику в ее тоне. Она действительно боялась, что он может остановиться на этом. И пустой страх, так как Наруто никогда не мог этого сделать, особенно после трех синих шаров, которые он терпел в течение дня, но дергать ее цепь было весело.
  
     
  Наруто на мгновение остановился, пытаясь отогнать образ Цунаде с ошейником на шее, который он время от времени дергал. Даже если что-то подобное и было возможно, в чем он сильно сомневался, то это было очень далеко. Убедить ее заняться сексом было чем-то сложным, но поставить ее в подчиненное положение было огромным вызовом. Может быть, этого и можно было бы достичь, но не раньше, чем много подготовится к практике.
  
     
  Вместо этого он сосредоточился на реальности, проводя пальцами по гладкости ее спины, слушая, как она изо всех сил старается не слышать своих стонов. Затем защелкнулся зажим ее лифчика, и лифчик уже готов был упасть, когда Наруто схватил его, желая насладиться моментом, как ребенок, получающий свой первый подарок на день рождения.
  
     
  Он медленно провел пальцами по ее плечам, отодвигая бретельки, прежде чем скользнуть вниз, прослеживая края ее шаров, пока не достиг пересечения с бюстгальтером. Он скользнул пальцами под бюстгальтер, на этот раз следуя за швом, едва не задев ее сосок, посылая дрожь по всему телу. -А ты как думаешь, Цу-тян? Может, мне стоит поторопиться?"
  
     
  Ее автоматический кивок был слишком сладким, чтобы игнорировать его, поэтому, внезапно изменив позу, он снял лифчик, представив ее великолепную грудь своему вниманию. Он провел пальцами по ее обнаженной коже и прошептал: -Это все естественно, Цу-тян? Или, может быть, ты применила свои удивительные медицинские навыки, чтобы немного обмануть.- Она ничего не сказала, но по ее реакции Наруто был готов поспорить, что это было другое.
  
     
  -Итак, Цу-тян, - сказал он, положив руки ей на живот и притягивая ближе, пока ее ягодицы не прижались к его эрекции. -Я думаю, на сегодня было достаточно? В конце концов, я не думаю, что ты можешь позволить себе потерять больше."
  
     
  - Нет!- Воскликнула Цунаде. -Нам нужно закончить игру."
  
     
  - Правда, - сказал Наруто и, не говоря больше ни слова, толкнул ее через стол, так что ее сиськи разбились о карты, которые он использовал, чтобы раздеть ее. Он провел пальцами по ее трусикам, чувствуя ее влажность, а другой рукой высвободил свой член из-под одежды. - Это говорит мне о том, что ты совсем не заботишься об игре."
  
     
  Она ничего не ответила, но то, как она дрожала, и добавила, что у нее было достаточно сил, чтобы снести здание, если бы она не согласилась с его оценкой, сказало ему, что он попал в яблочко. Он потянул ее трусики вниз, пока они лениво не повисли у нее на коленях. Он спустил штаны, позволяя своей неистовой эрекции дышать.
  
     
  Сначала он прижал его к ее пухлым ягодицам, медленно потянув вниз, чтобы он оказался на одном уровне с ее влажным входом, и она ахнула. Он схватил ее за волосы, резко дернул и прижался губами к ее ушам. - Отвечай своему Хокаге, - прошептал он, и в его голосе прозвучало сильное возбуждение.
  
     
  -Да, - прошептала Цунаде таким же хриплым голосом. -Меня совершенно не волнует эта игра."
  
     
  -А чего ты хочешь от своего Хокаге, Цу-тян, если не хочешь играть в азартные игры?"
  
     
  -Я хочу, чтобы ты это сделал, - сказала она.
  
     
  Но он ничего не сделал, его член завис, как будто он только собирался войти. - Говори яснее, Цу-тян. Что тебе надо?"
  
     
  - Я ... я хочу, чтобы ты трахнул меня, - прошептала она, и тем не менее ее голос громко прозвучал в тишине комнаты.
  
     
  -С удовольствием, Цу-тян, - сказал он, прежде чем двинуться вперед, чувствуя, как ее тепло обволакивает его член. Он был очень рад, что офис был полностью опечатан для всех, кроме тех, кто имел соответствующее разрешение, небольшой группы, которая состояла всего из четырех человек, Цунаде, Шизуне, Сакуры и его, что означало, что он был свободен, чтобы освободиться. Из его рта вырвалось ворчание, смешанное с криками Цунаде.
  
     
  Он должен был признать, что это был, пожалуй, самый эротический опыт в его жизни. Это было не чувственно, но тем не менее эротично. В конце концов, сколько людей могли бы заявить, что играют с Хокаге до тех пор, пока у нее не останется ничего, кроме трусиков, а потом дразнить ее, пока она не станет умолять трахнуть ее, только чтобы опрокинуть на собственный стол, где она правит деревней, безжалостно взгромоздившись на нее. Тот факт, что карты и деньги, которые он использовал, чтобы соблазнить ее, все еще лежали на столе, иногда прилипая к ее телу, делал этот момент еще более неземным.
  
     
  Он толкнул ее глубже, наслаждаясь тем, как она сжимала его член, несмотря на то, что это делало его гораздо более трудным для проникновения внутрь нее. - Проклятая девчонка, с твоей тугостью ты практически девственница. Это побочный эффект твоей техники, или ты так давно не была с мужчиной?"
  
     
  Он продолжал давить, даже когда ждал ответа, наслаждаясь тем, как она изо всех сил пыталась говорить между стонами. -Слишком долго, - с трудом пробормотала она. "после Дэна ни с кем."
  
     
  Он нажал сильнее, чтобы потревожить внезапное чувство меланхолии, навалившееся на нее при упоминании об умершем любовнике, заменив ее воспоминания громкими криками удовольствия. И все же он был потрясен, узнав, что она не была с мужчиной почти три десятилетия. Это было маленькое чудо, что ее девственность не вернулась. Некоторое время оба молчали, наслаждаясь моментом, когда Наруто лишил ее псевдодевственности.
  
     
  -Ты грязная девчонка, правда, Цу-тян? Мяукаешь, как котенок на столе, где ты только что потеряла свое личное состояние. Может быть, тебя еще больше возбуждает то, что тебя таранит сзади один из солдат, которым ты должна командовать?- Она ничего не сказала, только застонала, и Наруто решил попытать счастья. Он снова схватил ее за волосы и резко дернул. -Когда я задаю вопрос, Цу-тян, я жду быстрого ответа!"
  
     
  - Прости, - простонала она, извиняясь, и тут же ответ сорвался с ее розовых губ. -Да, мне это нравится! Я ненавижу быть Хокаге, все воспоминания, всю ответственность, все смотрят на меня, чтобы прийти с решениями. Я ненавижу каждую секунду, проведенную за этим столом. Это именно то количество уважения, которое заслуживает этот стол."
  
     
  Наруто не потрудился спросить, почему она все еще была Хокаге, если так сильно ненавидела его. В конце концов, именно он и Джирайя отправили ее туда с помощью эмоционального шантажа, и после этого она просто держала позицию, пока он не был готов ее занять. Она заслужила большую награду за это, и разум Наруто был заполнен целым рядом вещей, которые понравились бы им обоим. -Еще один месяц, Цу-тян,-прошептал он, целуя ее в мочку уха. -Еще один месяц, и ты никогда не сядешь за этот стол. Смех сорвался с его губ, прервав его объяснение. -Ты будешь находиться под ним, над ним, перед ним много раз, конечно, когда будешь служить своему Хокаге в полную силу, но никогда за ним."
  
     
  Внезапное движение ее бедер подсказало ему, что она не совсем против этой идеи. Тем не менее, он чувствовал, что его возбуждение нарастает, поэтому он заткнулся, снова и снова врезаясь в нее, их стоны прерывались только звуком удара плоти о плоть. Вскоре Цунаде начала дрожать, сжимая его член еще сильнее. Так крепко, что он едва не получил опасный взрыв, и только рефлексы спасли его, позволив ему разукрасить спину Цунаде.
  
     
  Хотя он был далеко не удовлетворен, он знал, что Цунаде не продержится долго, если он попытается продолжать в том же темпе. Pешение было простым-чувственная пауза. Без предупреждения он перевернул ее так, что она лежала поперек стола, а деньги и карты служили ей временным матрасом. Он мягко наклонился вперед, его губы раскрылись в поцелуе. Цунаде смотрела, как он приближается, потрясенная и беспомощная, когда он сжал ее губы. Тем не менее, она начала повторять его движения после минутной паузы, разделяя сладостный момент, контрастирующий с пылающей страстью ранее.
  
     
  Наруто позволил своим рукам свободно блуждать по ее телу, пытаясь запомнить каждую частичку ее гладкой кожи. Он чувствовал, как руки Цунаде точно так же исследуют его тело, но чувствовал беспомощность ее прикосновений, словно пытаясь убедить себя, что это не сон и не мимолетная фантазия. Наруто сосредоточился на поцелуе, пытаясь передать, что это не было ни тем, ни другим. Она принадлежала ему, и никто не мог ничего изменить, даже она сама.
  
     
  Он забрался на стол, даже не прерывая поцелуя, и принял самую простую сексуальную позу. Самую простую, но, тем не менее, самую интимную. Он вошел в нее, чувствуя, как ее ноги обвивают его талию, словно желая притянуть его еще глубже, словно создавая связь. -Ты прекрасна, Цу-тян, - сказал он, выходя и рассматривая ее прекрасное тело, ее сиськи свободно болтались при каждом толчке. -Ты прекрасна, и ты моя."
  
     
  Ужесточение хватки ее ног было единственным ответом, в котором нуждался Наруто. Он наклонился, завладел ее губами, и они растаяли…
  
     Глава 6
  
     
  Глава 6
  
     
  Сакуpа наблюдала за прoисходящим с ошeломляющим чувством шока, пытаясь встать на ноги, борясь с ошеломляющим ощущением головокружения. Oткрывшийся ей вид был последним, что она ожидала увидеть, когда смотрела в маленькое отверстие между стеной и дверью кабинета Хокаге.
  
     
  Всего несколько минут назад она была в больнице, только что завершив подготовку бюджета для своего собственного отделения, и решила навестить Шизуне, чтобы привести себя в порядок перед завтрашней встречей. Hо она нашла Шизуне спящей. Pедкость, так как Шизуне была немного одержима, когда дело касалось бюджетного планирования, побочный эффект попыток уравновесить игорные долги Цунаде в течение многих лет. Tем не менее, Сакура пожала плечами, решив дать ей некоторую слабину. Это было нелегко сделать большую часть бумажной работы, которую Хокаге должен был делать, работая врачом в больнице.
  
     
  Поэтому Сакура решила вместо этого навестить своего учителя, надеясь получить свою подпись на черновике. Технически, Хокаге не должен был подписывать проект, так как это позволило бы ей ускользнуть от дополнительных расходов позже, но Цунаде проявила мало заботы о том, что она называла "бесполезными деталями подсчета бобов". Сакура могла бы сделать так, чтобы документ передавал половину сокровищ деревни в район красных фонарей, и Цунаде все равно подписала бы его, не утруждая себя чтением.
  
     
  Вместо того чтобы идти к дому Цунаде, Сакура отправилась в башню Хокаге. Цунаде всегда была в своем офисе в полночь, используя это время, чтобы выпить, не отвлекаясь. Сакура решила немного подразнить свою учительницу, поэтому она осторожно открыла дверь, заглядывая внутрь через небольшое отверстие, ожидая застать Цунаде пьющей…
  
     
  Eе желание в каком-то смысле сбылось, отметила та часть ее сознания, которая сумела остаться в рабочем состоянии, несмотря на лавину потрясений. Она застала Цунаде пьющей, о чем свидетельствовала бутылка саке, стоявшая на столе и помеченная незнакомым Сакуре названием. Более того, саке лежал на земле, растекаясь вокруг разбитого стекла. Деталь, которая была бы шокирующей в обычных обстоятельствах, но в этой конкретной ситуации, но честь быть самой удивительной вещью принадлежала нижнему белью Цунаде…
  
     
  Kоторая бледнела от важности по сравнению с ее обнаженным телом, даже без иллюзии, чтобы скрыть ее истинную внешность, склонившейся над ее столом, когда ее безжалостно таранил Наруто. Охваченная шоком, она просто стояла там, когда ее товарищ по команде схватил Цунаде за волосы и грубо потянул назад, открывая грудь Цунаде, достаточно большую и твердую, чтобы вызвать чувство неполноценности. - Да, трахни меня сильнее!- Закричала Цунаде, хотя Сакура знала это только потому, что могла читать по губам, и весь шум, который они производили, был заглушен звукопоглощающими печатями кабинета.
  
     
  Но это было не так удивительно, как секундой позже, когда Наруто последовал громкий шлепок, выговаривая ей за то, что она посмела приказать ему, движение, которое заставило Цунаде извиниться вместо слепой ярости, за которой последовало похлопывание ее по голове в качестве награды, которое заставило Цунаде удовлетворенно улыбнуться.
  
     
  Сбитая с толку, она сделала единственное, что могла сделать. Она потянула дверь на себя, медленно покидая башню в оцепенении. Единственная причина, по которой она не бежала, заключалась в том, что она не доверяла своим ногам, не верила, что у них есть все необходимое, чтобы нести ее, не падая, не тогда, когда они трясутся сильнее, чем модель в бикини в метель.
  
     
  Было уже почти три часа, когда Наруто вместе с Цунаде покинул кабинет Хокаге. И как "джентльмен" он должен был сопровождать ее домой, просто на тот случай, если кто-то попытается напасть на такую хрупкую женщину! И уже в дверях Цунаде пригласила его выпить, что тут же превратилось в очередную безумную схватку за одежду, как только они миновали порог, путешествие, которое достигло ее постели только тогда, когда солнце показалось из-за горизонта. Им потребовалось еще два часа, чтобы уснуть, и тогда Цунаде наконец упала в изнеможении, несмотря на свою решимость компенсировать десятилетия, прошедшие без секса.
  
     
  Все это было забавно, но это также было причиной, по которой Наруто сейчас бежал к воротам, потому что он опоздал на полчаса на свою миссию. Он нашел Темари, которая уже ждала его у ворот, и то, как она постукивала своим гигантским веером, было не очень хорошим признаком ее душевного состояния. - Извини, я заблудился на дороге жизни, - сказал он. И упал в рай, мысленно закончил он, прежде чем увернуться от порыва ветра острее обычного меча. - Осторожнее, Темари-тян, ты могла бы сделать мне больно."
  
     
  -Это не меньше, чем ты заслуживаешь, - ответила она. -Ты не только опоздал, но и осмелился дать такой неуважительный ответ."
  
     
  -Ну же, Темари-тян, имей хоть каплю уважения к шуткам на бегу. В конце концов, я ученик Какаши.- В ответ он получил только сердитый взгляд. - Ух ты, Да ты еще про когти говоришь. Неприятности в раю?"
  
     
  Он не ожидал получить еще один порыв ветра в ответ на свой случайный комментарий, от которого он уклонился только благодаря своим рефлексам. Интересно, что это также доказывало, что его бесцеремонный комментарий попал в чувствительное место, потянув кровь. Что-то неожиданное, учитывая, что она только что вышла замуж за своего давнего бойфренда, Шикамару, несколько месяцев назад после нескольких лет знакомства.
  
     
  Темари жестом велела ему идти, и они начали медленно удаляться от Конохи, по крайней мере медленно для ниндзя их калибра. Mолчание давало Наруто достаточно времени, чтобы обдумать причину, любой слух, любую хуйню от Шикамару, которая могла бы вызвать это отвратительное настроение в ней, все, что угодно, но он пришел в тупик.
  
     
  И вдруг у него щелкнуло, и это, вероятно, было проблемой. Шикамару был самым умным человеком, которого Наруто когда-либо знал, но он также был самым ленивым на сегодняшний день. Настолько ленивый, что даже наблюдение за облаками считалось для него настоящим хобби. И что еще важнее, одним из его любимых аргументов было утверждение, что женщины доставляют много хлопот. В совокупности это не принесло Темари большого удовлетворения от жизни в спальне, что могло бы объяснить ее растущий стресс.
  
     
  Любопытствуя, он решил понаблюдать за знаками, чтобы проверить правильность своих наблюдений. Ему потребовалось меньше десяти минут, чтобы подтвердить свой первоначальный диагноз. Для образованного глаза действия Темари было легко распознать, особенно если искать их специально. И Наруто, вероятно, был самым внимательным, когда дело доходило до того, чтобы заметить эти детали, уступая только своему покойному крестному отцу.
  
     
  Он знал, что Темари была абсолютно недоступна. Мало того, что она была сестрой одного из его лучших друзей, так еще и замужем за его самым важным будущим советником. Проблемы, которые он мог бы вызвать, если бы стало известно, что у него был секс с Темари, были невообразимы. Поэтому он знал, что должен держаться от нее подальше и сосредоточиться на своей миссии. В конце концов, они собирались остаться там всего на один день, и вернутся после того, как подписание договора между двумя дворянами будет завершено, засвидетельствованное Конохой и Суной хотя бы их присутствием.
  
     
  Но тут возникла одна проблема. Наруто был возбужден.
  
     
  Конечно, он сдерживал себя в течение многих лет, и вчерашние встречи должны были бы сделать его более чем удовлетворенным. Мало того, что он наконец-то начал обучение Хинаты, чего он ждал уже несколько месяцев, но также, в очередной раз его знаменитая удача просияла, и он закончил двумя сюрпризами, Ино и Цунаде. Тем более, он никогда не думал, что в конечном итоге будет трахаться со своим нынешним Хокаге, но его удача не подвела... и все же, даже с этим, его охватило желание узнать, какова на вкус Темари.
  
     
  И все же он, возможно, сумел бы сдержаться, если бы не первая передышка, которую они сделали. Пытаясь компенсировать свое опоздание, они пошли более быстрым шагом, чем обычно, и в результате чувствовали себя немного перегретыми. Проблема возникла из-за предпочтительного способа управления потоотделением Темари. Она сидела на ближайшем камне, слегка распустив халат и используя свой боевой веер, чтобы создать небольшой ветерок, совершенно не замечая того факта, что рубашка, которую она носила под ним, стала прозрачной от пота и прилипла к груди.
  
     
  Наруто облизал губы, внимательно изучая ее, оставаясь незамеченным, чувствуя, как его штаны становятся все туже. Нет ничего плохого в том, чтобы немного подразнить ее, решил он, и тихо пошел, пока не оказался позади нее, собирая свою чакру вокруг пальцев. Незаметное для него количество, означающее достаточно, чтобы убить Чунина от истощения менее чем за десять секунд. Обычно он предпочел бы использовать еще меньше, но сейчас он столкнулся с небольшим временным кризисом. Они должны были начать движение через пять минут.
  
     
  Он положил руки на плечи Темари, его пальцы агрессивно танцевали. -Что ты делаешь, гг? - крикнула она, но ее восклицание тут же оборвалось под натиском стона, вызванного его вниманием. Она подняла руки к лицу, совершенно удивленная.
  
     
  -Я хотел извиниться, - ответил Наруто спокойным голосом, делая вид, что даже не заметил ее стона, и она поверила его очевидному виду, убирая руку ото рта, пытаясь сделать вид, что ничего стоящего внимания просто не произошло. Наруто улыбнулся, наслаждаясь неожиданным преимуществом своей фальшивой персоны глупости и наивности. Каким-то образом она просто поверила, что этот удивительный стон наслаждения, который она издала, он пропустил мимо ушей. Еще две минуты он продолжал безжалостно массировать ее, чувствуя, как растет ее удовольствие от его прикосновений, несмотря на то, что его пальцы ни на секунду не отрывались от ее плеч.
  
     
  Утонув в неожиданном порыве наслаждения, она не заметила маленькую печать на своей шее, оставленную там пальцами Наруто. Это была маленькая, временная вещь, едва заметная под солнечным светом, мягко сияющая, когда она пыталась успокоиться. Затем, в последний раз моргнув, она исчезла, став незаметной на ее прекрасной загорелой коже.
  
     
  Затем, без всякого предупреждения, он отстранился. -Пора уходить, - сказал он, наслаждаясь мгновенной потерей на лице Темари, прежде чем она успела овладеть своим выражением.
  
     
  -Пошли, - ответила она, поправила халат, и они побежали. Она не просила его продлить массаж, но и не сердилась на него за непрошеные прикосновения, поэтому он отметил первую встречу как скромный успех. Еще немного-и охота потеряет свое удовольствие.
  
     
  Но наблюдать за неуютным возбуждением, растущим на ее лице, было настоящим удовольствием. Маленькая печать, которую Наруто надел ей на шею, хотя и простая по дизайну, была настоящим шедевром Джирайи. Это предотвратило рассеивание сексуального удовольствия объекта и одновременно помешало ему кончить.
  
     
  В течение следующего часа лицо Темари становилось все краснее и краснее, хотя ее глаза оставались ясными, как день, - доказательство ее железной воли. Однако для того, чтобы сломать железо, при всей его прочности, достаточно было лишь одной трещины. Каждый удар, каким бы мягким он ни был, позволял трещине расти и распространяться, пока она не достигала сердцевины, что ставило под угрозу ее надежность.
  
     
  Следующий урон был нанесен самой себе. -Пойду быстренько проверю, - пробормотала она, покраснев. - Мне кажется, я что-то видела, оставайся здесь.- Затем, прежде чем Наруто успел что-то сказать, она бросилась прочь от проема.
  
     
  Наруто улыбнулся, его пальцы пробежались по другому любимому Джирайей дзюцу-невидимке. Он не собирался следовать поспешному приказу Темари, поэтому последовал за ней, стараясь не шуметь. Дзюцу было эффективным, но, к сожалению, не без недостатков, что делало его черты на мгновение заметными при любом резком движении. Маленькая деталь, которая вряд ли будет замечена Темари в ее состоянии, но не было никакого смысла идти на ненужный риск.
  
     
  Вид, который он встретил, вполне стоил его усилий. Темари нашла небольшой выступ скалы, который почти полностью скрывал ее от посторонних глаз -почти ключевое слово, - и ее одежда была расстегнута. Проблема была в том, что Темари стояла спиной к нему, и он мог видеть только движение ее рук, позволяя ему экстраполировать их положение: одна из них атаковала ее пышные груди, другая исчезала в области, которая была бы прикрыта ее трусиками, если бы они сейчас не лежали на одной из ее лодыжек.
  
     
  Он ждал почти пять минут, прислушиваясь к ее сдавленным стонам, все более отчаявшимся, а затем решил прекратить это. В конце концов, он хотел, чтобы она была в сознании до конца их путешествия. Сначала он немного отошел в сторону, потом отменил дзюцу невидимости. - Темари, - позвал он. -Где ты?"
  
     
  Он был не в том положении, чтобы видеть Темари, но ее панический визг, смешанный с возней, позволил ему довольно легко представить себе, как она торопливо переодевается. -Здесь, - с трудом выдавила она, покраснев и не в силах встретиться с ним взглядом. -Я просто проверяла все вокруг, но этот параметр кажется чистым."
  
     
  -Хорошо, тогда пошли."
  
     
  Остальная часть пути прошла так же, но с одним исключением. Во время третьего перерыва, когда Темари попыталась выйти одна, он настоял на том, чтобы отправить с ней клона на всякий случай, если там будет ловушка, утверждая, что они слишком важны, и там может быть какой-нибудь вражеский ниндзя, который рискнет напасть на нее, чтобы разрушить сделку. Она смягчилась, надулась, и Наруто компенсировал ей еще одним массажем, намеренно заняв немного больше времени, так что им пришлось отменить четвертый перерыв, просто чтобы вовремя прибыть к клиенту.
  
     
  Прошло пятнадцать минут после того, как встреча наконец завершилась, и Наруто последовал за Темари к горячим источникам, используя всю свою способность хранить молчание. Но на этот раз дело было не в его извращенности. Не совсем из-за своего извращения, поправил он себя, проскользнув в раздевалку, где она обычно раздевалась, его член вспыхнул жизнью, так как невозможно было не оценить обнаженную красоту Темари. Она завернулась в полотенце и шагнула в ванну, а Наруто остался в тени.
  
     
  Главной причиной его присутствия было желание защитить Темари. Встреча прошла отлично, и обе стороны были более чем счастливы согласиться на все, что бы ни предложили Наруто и Темари, оказывая лишь символическое сопротивление. Именно эта легкость общения и насторожила его, когда он понял, что все не так просто, как кажется. Дела редко шли так, когда речь шла о значительных суммах. Итак, он покинул собрание, чтобы посетить ванную комнату, развернув несколько клонов, чтобы проверить окрестности, только чтобы обнаружить присутствие нескольких вражеских ниндзя вокруг. Однако их личность все еще оставалась ему неизвестной, и его клоны не рвались вперед, чтобы изучить их, не желая предупреждать, что они были пойманы.
  
     
  Тот факт, что их клиенты были частью сделки, был очевиден, основываясь на том рвении, с которым они пригласили его на полевую инспекцию после встречи, предлагая Темари посетить их горячие источники. Простая стратегия, разделить их на большое расстояние. Это было свидетельством эффективности его печати возбуждения, что Темари пропустила предложенный подтекст, прыгнув к возможности насладиться некоторым временем в одиночестве в удобном месте, свободном от отвлекающих факторов. Наруто не питал особых надежд на свободную от отвлечений ночь, потому что он послал усиленного клона с клиентом, чтобы тот действовал как приманка. Трюк, который, скорее всего, удался.
  
     
  Это не продлится долго, если они нападут на него, но Наруто сомневался, что это будет так. Вероятность того, что враг нацелился на него, а не на Темари, была достаточно мала, чтобы вообще не существовать. Мало того, что его боевая репутация была достаточно известна, чтобы предотвратить любую подобную попытку, но также не было никакого смысла пытаться разлучить их, если они были нацелены на него. Темари была сильной Куноичи, но ей не хватало способности противостоять силе, которая представляла бы для него угрозу.
  
     
  Затем его мысли отвлекла непосредственная забота, а именно полотенце, которое до этого скрывало тело Темари, сложенное рядом с ней. Она соскользнула в воду с тихим стоном и почти минуту стояла неподвижно, наслаждаясь тем, что ей удалось вымокнуть. Вскоре, однако, ее руки начали двигаться, одна из них нашла ее грудь, а другая потянулась к ее складкам. Она начала мастурбировать, а вокруг нее бурлила вода.
  
     
  Наруто подождал несколько минут, пока ее возбуждение не достигло безумного уровня, но не настолько высокого, чтобы сделать ее отсутствие кульминации слишком подозрительным, а затем развеял свое хамелеонское дзюцу, появившись в ее поле зрения всего в нескольких футах от нее. Она не заметила его внезапного появления, что доказывало, насколько она неуправляема. Наруто кашлянул, напоминая ей о своей важности.
  
     
  Паника, расцветшая на ее лице, была прекрасна, ее губы приоткрылись, готовясь к паническому крику. Как бы ни было забавно наблюдать, как она бьется в шумной панике, это также предупредит их наблюдателей о том, что возникла проблема, поэтому он двинулся, чтобы предотвратить ее. Он бросился к ней и прижал руку к ее губам. Она начала размахивать руками, ее сиськи эротически подпрыгивали вверх и вниз,но Наруто не отпускал ее. - Расслабься, - приказал он.
  
     
  Услышав его приказ, ее укоренившиеся инстинкты пробудились достаточно, чтобы остановить ее неэффективное размахивание руками,и Наруто убрал свою руку. - Наруто! Какого черта ты здесь делаешь?- хрипло прошептала она, ясно сознавая, что единственная причина, по которой она пытается контролировать свой голос, - это забота о клиенте. Она потянулась к своему полотенцу и обернула вокруг себя в тщетной попытке скрыть свое соблазнительное тело от этого зрелища. Тщетной, потому что с ее восхитительно влажным телом, полотенце не заняло много времени, чтобы прилипнуть к ее телу, демонстрируя вместо этого эротический силуэт.
  
     
  -Там вражеские ниндзя окружают этот параметр, - ответил Наруто, используя золотой билет, чтобы сменить тему.
  
     
  Ее лицо стало еще серьезнее, хотя руки, державшие полотенце, сжались еще сильнее. -Что же нам делать, - ответила Темари, пытаясь избавиться от тумана в голове и тряся головой, что удавалось ей лишь отчасти.
  
     
  -Мы должны вести себя так, как будто ничего не случилось, - ответил Наруто, делая еще один шаг вперед и снова активируя хамелеонское дзюцу, но на этот раз намеренно несовершенное, оставляющее слабый контур. -Я послал клона с экспедиционной командой, так что они не знают, что я здесь. Мы должны продолжать в том же духе, так что ты будешь вести себя так, будто ты все еще одна, а я спрячусь, подталкивая их к действию."
  
     
  - О'Кей, - ответила она, но Наруто видел, что она едва ли могла следовать его плану.
  
     
  - Отлично, а теперь сними полотенце, - сказал он, изо всех сил стараясь выглядеть профессионально, а не хитроумно, что ему удалось лишь приблизительно-деталь, которую Темари пропустила из-за шока, вызванного его приказом.
  
     
  -Ч-что? Почему?- она умудрилась заикаться, только благодаря маленькому чуду не забыв понизить голос.
  
     
  -Потому что здесь никого не должно быть, помнишь?- Ответил Наруто. -Они заподозрят неладное, если увидят тебя с полотенцем. Затем, не дожидаясь ответа, он протянул руку и стащил с нее полотенце, оставив ее снова обнаженной, из за того что ее рук было не достаточно, чтобы скрыть ее тело от посторонних глаз. - Отлично, а теперь садись в ванну!- добавил он.
  
     
  Следование приказам было неотъемлемой частью ее натуры и, вероятно, в данный момент еще и расслабляющим фактором. Она последовала его команде и села в воду, расплескивая воду вокруг, ее руки все еще были обернуты вокруг ее тела, ее румянец не имел ничего общего с теплом воды. -Я все еще вижу твой силуэт, - прошептала она через несколько секунд, указывая на него. - Враг тоже увидит тебя, тебе нужно найти лучшее место, чтобы спрятаться."
  
     
  -Ты права, - сказал Наруто, стараясь сделать вид, что он глубоко задумался. -Но если я уйду слишком далеко, мы рискуем оказаться недостаточно быстрыми, чтобы предотвратить нападение.- Он подождал, пока она выглядела встревоженной, а затем щелкнул пальцами, как будто сделал очень важное открытие. -У меня только что появилась отличная идея, - сказал он, бросаясь в воду рядом с ней.
  
     
  -Что ты делаешь!- послышалось ее восклицание, опять приглушенное, чтобы не насторожить врага.
  
     
  - Проблема с камуфляжем-это контуры, но нам не нужно беспокоиться о них, если ты сядешь ко мне на колени, используя собственное тело, чтобы прикрыть мое. Проблема решена."
  
     
  -Но... - пробормотала она, но ее разум был слишком измотан, чтобы придумать какую-то идею, особенно такую, которая будет работать против желаний ее тела. - Хорошо, - пробормотала она, пытаясь изобразить уныние, но для Наруто было тривиально обнаружить следы энтузиазма в ее тоне.
  
     
  - Отлично, - сказал Наруто, похлопывая себя по коленям в приглашении, которое Темари последовала секундой позже. Она встала, пытаясь прикрыть руками свою сердцевину, но безуспешно, делая шаг, пока не оказалась перед ним, медленно опускаясь к нему на колени. Видя, что она только что приняла решение, он решил еще больше оживить свой план. Он активировал печать, которая была выгравирована на всей его одежде, отправляя всю его одежду в измерение хранения, не оставляя ни одного шва на его теле.
  
     
  Затем ягодицы Темари соединились с его ногами, и только тогда ее рот открылся в шоке, готовясь к крику. Только его рука, прижатая к ее губам, помешала этому. - Молчи, - прошептал он. - Невидимость не действует, если моя одежда пропитана водой, поэтому мне пришлось от нее избавиться.- Конечно, это была полная чушь, но она была не в том состоянии, чтобы обращаться к нему по этому поводу.
  
     
  Это будет очень весело.
  
     Глава 7
  
     
  Глава 7
  
     
  Heдoвеpие, которое раcпространялось среди Темари, было почти физическим. Должно быть, это было удивительно-обнаружить себя сидящей на коленяx голого мужчины без предупреждения, рассуждал Наруто. Тем более что эта нагота включала в себя быстро растущий ствол, прижимающийся к ее спине. Даже мимолетного прикосновения было достаточно, чтобы Темари напряглась, но с тревогой или возбуждением Наруто не был в этом уверен. Он пожал плечами, поскольку это было не очень важно, учитывая, что он был полностью уверен в своей способности убрать страх из уравнения после минутного внимания.
  
     
  Она попыталась вырваться вперед, чтобы избежать его прикосновения, но он был готов, обхватив рукой ее живот и крепко прижав к себе, так что его член оказался зажат между их телами. - Наруто, - в панике прошипела Темари. -Что ты делаешь!"
  
     
  -Не волнуйся, - ответил он, еще крепче сжимая ее руку. -Я просто хочу убедиться, что наши тела прижимаются друг к другу. Им будет гораздо труднее меня заметить. Ты же не хочешь предупредить врага, не так ли?"
  
     
  -Нет, - ответила она, но голос ее прозвучал мягко и дрожаще.
  
     
  Удовлетворенный ситуацией, Наруто ничего не делал, зная, что каждая проходящая секунда работает на его благо, а Темари становилась все более возбужденной. Bскоре ее дыхание стало прерывистым, поднимаясь и опускаясь привлекательно, достаточно, чтобы соблазнить Наруто протолкнуть свой член внутрь нее, чтобы удовлетворить обе их потребности. K сожалению, для этого еще оставалось время. Вместо этого он сосредоточил свое внимание на пальцах, нежно двигающихся по ее коже, приближая ее к возбуждению. -Ты выглядишь напряженной, - прошептал он, наклоняясь ближе. -Мне кажется, я знаю, в чем твоя проблема, непослушная девчонка."
  
     
  Eе голова поднялась в панике, и она попыталась вырваться, но руки Наруто не позволили ей отступить. "Я не понимаю, что ты пытаешься сказать-yyy," сказала она, только чтобы перейти в стон, когда руки Наруто переместились вверх, безжалостно погружаясь в ее сиськи. -Что ты делаешь ... гг, - сказала она, и ее слова снова превратились в стон, когда Наруто накрыла вторая волна нападения.
  
     
  -Ясно, что ты слишком возбуждена, - сказал Наруто клиническим, спокойным тоном, достаточно спокойным, чтобы остановить ее борьбу, ошеломленная неожиданным профессионализмом. -В твоем нынешнем состоянии ты представляешь опасность для миссии. Я твой командир отделения, и я отвечаю за решение твоей проблемы до того, как она поставит под угрозу миссию. Поняла!"
  
     
  Если бы ее разум все еще был в рабочем состоянии, она могла бы поймать его на откровенной лжи, но после дня, проведенного под его необычной пыткой, она была близок к истерзанию, особенно когда ее тело умоляло воспользоваться этим предлогом, чтобы наконец-то получить хоть какое-то облегчение. - Поняла, - пробормотала она, откидываясь назад, пока ее спина не оказалась удобно прижатой к его груди.
  
     
  - Прекрасно, - сказал он и позволил одной своей руке обшарить ее тело, а другой все еще касался груди. Он терзал, дразнил, тянул, в то время как другая рука просто еще раз прошла мимо ее живота, на этот раз ее цель была еще более драгоценной. Вскоре его пальцы уже танцевали вокруг ее складок, и ее голос соответственно повысился. Во-первых, это был тихий гул, который она легко сдерживала руками, а потом перешел в стон, который требовал от нее больших усилий, чтобы удержаться. Вскоре обе ее руки были плотно прижаты ко рту в отчаянной попытке заглушить громкие крики.
  
     
  -Как ты себя чувствуешь? - снова прошептал Наруто ей на ухо, наслаждаясь тем, как она отчаянно раскачивается у него на коленях. Она бы достигла своего освобождения задолго до того, как печать окончательно рассеялась, но Наруто умело манипулировал своим темпом, чтобы подтолкнуть ее к краю, только чтобы отступить в последнюю секунду, каждый пик умудрялся превзойти тот, за которым он следовал. Вскоре ее тело было полностью под его контролем, и он играл на нем, как на тонко настроенном инструменте.
  
     
  Он хотел бы иметь еще хотя бы один час, когда будет держать ее на краю пропасти, мучая до глубины души, но один из клонов, которых он отправил на разведку, доложил, что хозяйка дома идет к горячему источнику с большим котлом в руке. Нетрудно было догадаться, что в вино было подмешано какой-то нокаутирующий наркотик, который позволит им подчинить себе Темари, не разрушив при этом половину дома. Было бы забавно увидеть Темари наполовину пьяной от наркотиков подавления, но, к сожалению, он был не в том положении, чтобы пойти на такой риск. Не тогда, когда вино легко могло быть отравлено смертельным веществом, если бы он неправильно понял их намерения. Поэтому он приготовился переключить его, как только клиент войдет в комнату.
  
     
  Cтолкнувшись с нехваткой времени, его пальцы скользнули внутрь нее, не встречая никакого сопротивления, когда они быстро выталкивались наружу, ее удовольствие достигло невыносимого уровня. Она начала дрожать под ударами безжалостного вторжения, единственное, что ей мешало вскочить, - это его зубы, впившиеся в ее шею, посылая по всему телу толчок боли. -Это ... было ... - пробормотала она.
  
     
  - Удивительно, - закончил Наруто. -Я знаю, но теперь смотри внимательно, клиент вот-вот войдет."
  
     
  Действительно, они услышали стук в дверь, не более чем секундой позже комментария Наруто. Темари посмотрела на него, выглядя расстроенной, но Наруто не был уверен, было ли это из-за его заслуженного высокомерия, или потому, что он был несправедливо обвинен в прибытии клиента, мешая им пойти на немедленное повторение. -Войдите, - ответила Темари, потянувшись за полотенцем.
  
     
  Наруто едва сдержал смех, когда осознание промелькнуло на ее лице, слишком поздно. В конце концов, у нее была возможность носить полотенце в присутствии клиента, и она легко могла обернуть его вокруг себя и раньше. К счастью, у Темари не было времени заниматься этим вопросом, особенно когда хозяйка дома появилась в горячем источнике с кувшином вина.
  
     
  Подменный винный горшок уже был приготовлен его клоном, который подкрался к женщине под прикрытием идеального хамелеона дзюцу, переключаясь незаметно для нее. Когда она подошла ближе, Наруто тоже сосредоточился на своем дзюцу, стараясь быть незаметным. В конце концов, причина, которую он назвал Темари, была чепухой, с ее маленькими размерами она не могла полностью скрыть его силуэт.
  
     
  -Как поживаете, госпожа Нара? - спросила она, внешне спокойная, но под ее тонким фасадом скрывался Гнойный котел беспокойства. Хотя Темари не выглядела так, будто заметила это, ошеломленная тем, что ее фамилия напомнила ей очень важный факт, факт, который она, казалось, забыла раньше. Она была замужем. Однако у Наруто не было ни малейшего намерения погубить ее под этим особым осознанием, поэтому он нежно погладил ее бедро и прошептал: - Сосредоточься на своей миссии и веди себя так, будто ты упала в обморок после выпитого вина. Я уже заменил его на нормальное."
  
     
  -Мне очень удобно, - сказала Темари, адресуя свои слова хозяйке, хотя Наруто тоже предпочел принять их на свой счет. - И спасибо Вам за гостеприимство, этот горячий источник-настоящее удовольствие."
  
     
  -Для наших уважаемых гостей нет ничего особенного, - ответила она. - Однако вы, должно быть, очень хотели пить в ванне. Я принесла вам немного охлажденного вина."
  
     
  Наруто должен был признать, что это был умный ход для нее самой принести вино. Даже если бы Темари не испытывала жажды, она была бы обязана выпить его, так как отказываться от чего-то прямо из рук хозяина было бы очень грубо. Конечно же, хозяйка колебалась между возбуждением и страхом так, что ее невозможно было не заметить даже для натренированного глаза Темари, которая была отвлечена своим неистовым возбуждением. Тем не менее, она потянулась к бокалу, который был наполнен для нее, и сделала большой глоток.
  
     
  Глаза хозяйки загорелись победой, но она ничего не сказала, просто наполнила второй бокал после того, как Темари осушила первый. -Я оставлю вас наедине с вашим удовольствием, - сказала хозяйка, совершенно не понимая подтекста своего замечания.
  
     
  Темари попыталась повернуться к нему, как только хозяйка ушла, но его шепот помешал ей сдвинуться с места. -Они наблюдают за нами. Услышав это, она напряглась, но ее инстинкты миссии взяли верх, и она прижалась к его груди, стараясь вести себя непринужденно. - Хорошо, - сказал Наруто, похлопав ее по ноге в награду, но намеренно оставив руку там. - А теперь веди себя так, будто устала, и через пять минут засыпай."
  
     
  Секундой позже он ощутил знакомый прилив информации, как еще один его клон рассеялся, сообщив ему об очень удачном развитии событий. По-видимому, его клонам удалось устроить засаду на одного из трех ниндзя, которые наблюдали за ними, причем один из клонов превратился в ниндзя, которого они просто убрали, чтобы держать остальных в неведении. Тем временем остальные его клоны мучили своего пленника в экстремальной манере, используя комбинацию печатей, систематически ломая его сопротивление, пытаясь понять, кто они такие и какова их цель.
  
     
  Он потер ладонью бедро Темари, но все же был встревожен, ожидая, что та отреагирует гневно и настороженно. Вместо этого она задрожала под его прикосновением, как будто не было ее предыдущего оргазма, полная энергии и желания. Глаза Наруто расширились от удивления, когда он понял причину этого. -Тебе нравится, когда за тобой наблюдают, не так ли? - пробормотал он, не в силах сдержать шок, который проник в его голос.
  
     
  Не имея возможности ничего сказать в данных обстоятельствах, она решила, что щипать его за ногу было бы подходящей реакцией, но Наруто только улыбнулся. Хотя он и не нуждался в подтверждении, иметь его всегда было приятно. -Как насчет того, чтобы проверить твои пределы, - пробормотал он, проводя пальцами по внутренней стороне ее бедра.
  
     
  Она подняла руку, имитируя кашель. -Я убью тебя, - прошептала она, прикрыв рот рукой.
  
     
  Это было бы устрашающее сообщение, но ее тело говорило совсем о другом. Ее ноги призывно раздвинулись, когда его рука приблизилась, открывая неограниченный доступ его пальцам, доступ, который он использовал с энтузиазмом, его пальцы исследовали ее женственность. И все же его прикосновения были мягкими и непритязательными. Достаточно мягкими, чтобы позволить ей вести себя так, будто она засыпает, так как было бы трудно убедить вражеского ниндзя, что она засыпает, если бы она показывала, насколько громко она может кричать.
  
     
  Прошло пять восхитительных минут, и глаза Темари закрылись в притворном сне, а его руки все еще нежно ласкали ее щель. Враг подождал еще минуту, а затем прыгнул в горячий источник, вожак указал на ее тело, прося одного из них поднять ее. Его клон действовал гораздо быстрее, чем другой, поднимая ее в свадебном стиле, ее белое, насквозь промокшее полотенце делало вид еще более заманчивым. Затем, не говоря ни слова, группа покинула горячие источники, хотя предводитель уронил большой мешок, наполненный деньгами, если этот звук был хоть каким-то показателем.
  
     
  Наруто последовал за группой, но он оставил еще одного клона в горячих источниках, приказав открыть мешок после того, как заберет его из особняка. Он не хотел, чтобы клиент открывал его. Там была либо ловушка внутри него, подготовленная к уничтожению особняка, чтобы скрыть их след, и в этом случае Наруто не хотел, чтобы это сработало, потому что клиенты только что заработали себе очень интимное свидание с Ибики и Анко, которое Наруто не хотел прерывать из-за отвратительной бомбы. С другой стороны, это были деньги, потому что они хотели продолжать использовать их в качестве шпионов. И если это правда, то Наруто хотел держать это при себе, так как никогда не знаешь, когда могут пригодиться дополнительные траты денег.
  
     
  Он последовал за своим клоном, который намеренно зашел за большое дерево, позволив Наруто развеять свой камуфляж, и использовать хендж и замаскироваться по врага. - Еще раз Здравствуй, Темари-тян, - прошептал он, снова обхватив ее руками и заставив тихо вскрикнуть.
  
     
  Их путешествие длилось почти час, значительное расстояние, особенно с учетом того, что ниндзя за которым Наруто следовал, устанавливал действительно изнурительный темп. Не для него, конечно, с его непревзойденной скоростью и выносливостью,но у него было чувство, что меньше половины джунинов в его деревне смогут следовать за ним. И все же ему было бы безумно скучно, если бы не присутствие Темари, которая позволяла ему приставать к ней и сжимать ее в объятиях, не опасаясь негативной расправы, поскольку ниндзя, за которыми он следовал, не потрудились произнести ни слова, действуя устрашающе, как коренные ниндзя Данзо.
  
     
  Это предположение подтвердилось еще одним потоком воспоминаний о клонах, заполнивших его разум, на этот раз новости были немного хуже. Клоны не заметили печать мертвеца в груди своего пленника, поэтому не смогли предотвратить его взрыв в неудачной попытке взять его с собой в путешествие в ад. Он взял себе на заметку быть осторожным, беря того, кто был лидером, в качестве пленника, так как у него было чувство, что другие члены будут также бесполезны для допроса.
  
     
  То, как Темари осторожно ерзала под его хваткой, было приятным утешительным призом, хотя и добавляло остроты путешествию, которое обычно было чрезвычайно скучным. Он позволил своим рукам скользнуть под ее полотенце, которое было сухим из-за быстрого путешествия, которое они проделали. Ее глаза приоткрылись, глядя на него сердито, но не без щедрого всплеска возбуждения. - Успокойся, Темари-тян, - прошептал он. -Я просто хочу убедиться, что тебе не будет скучно в дороге. Разве я не замечательный командир отряда?"
  
     
  Темари больше ничего не сказала, занятая тем, что пыталась контролировать свой голос под очередным натиском его пальцев. Другую руку он положил ей на грудь, массируя чувствительные сиськи поверх полотенца, и это действие наконец-то смогло сломить контроль Темари, пусть и слабый. Она громко застонала-глубокий, эротичный звук, который не мог издать одурманенный снотворным человек. Вожак повернулся к нему, и на мгновение Наруто был уверен, что ему удалось испортить план, готовясь к быстрой атаке. Вместо этого заговорил вожак. - Пленник еще не проснулся? - спросил он тоном более льстивым, чем картонный лист.
  
     
  Это больше, чем что-либо другое, убедило Наруто, что он борется с чем-то идентичным безмозглым солдатам Данзо. -Нет, она все еще спит, - ответил Наруто, даже не потрудившись повторить их тон. Он знал по опыту, что воспитанные рабы вроде них были слепы к большинству эмоций, так что даже если бы Наруто маниакально смеялся, они не стали бы комментировать это. Они, конечно, сообщат об этом на допросе, но как запись с камеры, без контекста и без понимания.
  
     
  Итак, они продолжили свое путешествие, наполненное мягкими поддразниваниями, снова подводя ее к краю оргазма, но только для того, чтобы удержать там. Это продолжалось до тех пор, пока командир отделения внезапно не остановился перед выступом скалы, очень похожим на любую другую, и быстро начертил сложную печать на серой, потрескавшейся поверхности камня. Печать была залита внезапной вспышкой внутреннего света, только для того, чтобы появилась дверь. Еще одна умная работа печати, отметил Наруто, решив действовать осторожно, когда он внутри. У него не было ни малейшего желания заблудиться в неприглядном конце в ловушке печати.
  
     
  Он последовал за остальными внутрь, только чтобы разочарованно вздохнуть. Это был голый коридор, чисто высеченный в скале, но простой и скучный, лишенный даже малейшего воображения. Затем они вошли в проем, и глаза Наруто засияли от возбуждения. Не из-за архитектуры, конечно, которая была такой же скучной, как и сам коридор, а из-за женщины, которая ждала их посреди комнаты, нетерпеливо постукивая ногой.
  
     
  Наконец-то хоть какое-то волнение, подумал Наруто. Бесчувственные ниндзя нисколько его не интересовали, но женщина, стоявшая посреди комнаты, была совсем другой. Одного того факта, что она проявляла признаки нетерпения в столь очевидной манере, было достаточно, чтобы доказать, что она не была воспитана, а значит, было бы забавно поиграть с ней. Но это было еще не все. Так или иначе, Наруто узнал ее, что сделало ее нынешнее отсутствие повязки бессмысленным.
  
     
  Он видел ее перед своей тренировочной поездкой, сразу после вторжения Суна-Ото, во главе отряда Ива, который начал пограничную атаку, атаку, которую Наруто смог предотвратить в последнюю минуту своим присутствием, но он не смог задержать ее в то время. Настало время для второго раунда.
  
     
  - Отведите пленника в подземелье, - приказала она.
  
     
  Наруто кивнул один раз, резким, холодным движением, которое он скопировал с корневых агентов, надеясь, что это сработает, чтобы обмануть ее. Она кивнула и, повернувшись спиной, пошла по одному из коридоров. Наруто решил воспользоваться лестницей, которая вела вниз. Он не был уверен, что это было правильное направление, но был готов поспорить, что камеры были там. В конце концов, где еще они могли быть в месте, столь лишенном воображения.
  
     
  Его предположение оказалось верным, когда он обнаружил несколько камер, все в настоящее время пустых, доступных для его присутствия. Он замер на секунду, потянув ничтожное количество природной чакры, достаточное, чтобы усилить свои сенсорные способности, убедившись, что поблизости никого нет. - Просыпайся, просыпайся, Соня, - бодро пробормотал он, но Темари тут же выпрыгнула из его объятий, стараясь выглядеть рассерженной.
  
     
  Тем не менее, ее план показать свой гнев не закончился так, как она хотела, поскольку Наруто взял ее полотенце, когда она пыталась уйти, и она оказалась полностью обнаженной, факт, который она поняла только через секунду, и паника наполнила ее лицо. Она рванулась вперед, пытаясь схватить полотенце, но Наруто успел его оттащить. Она попыталась догнать его, но Наруто обхватил ее рукой за талию, прижимая к своей груди, полотенце болталось совсем рядом. - Дай мне полотенце, - сказала она, стараясь казаться сердитой, но только с некоторым успехом.
  
     
  -Нет, - весело ответил Наруто, сжимая ее еще крепче, наслаждаясь давлением ее грудей.
  
     
  -Но... - она попыталась вмешаться, но ее слова резко оборвались, когда рука Наруто ослабила хватку вокруг ее талии и громко шлепнула ее по заду.
  
     
  -Нет, - повторил он. - Пора тебя связать. Я надеюсь, что мы сможем кое-чему научиться у командира, и это произведет лучшее впечатление, если ты будешь полностью обнажена.- Наруто почувствовал, как ее тело дрожит от предвкушения, еще одно подтверждение того, что ей нравится, когда за ней наблюдают. -Это ради успеха нашей миссии, - сказал он.
  
     
  -Если это для миссии, - ответила Темари голосом, который она считала покорным, но ее энтузиазм был настолько очевиден, что это было невероятно, и начала идти к цепям, позволяя Наруто наслаждаться ее заднией. Такой энтузиазм, взволнованно подумал он, хотя это было совсем не удивительно. Во-первых, у нее был самый лучший брат-защитник, Гаара, которого было более чем достаточно, чтобы запугать всех поклонников. Потом она вышла замуж, но только для того, чтобы в итоге оказаться с абсолютным лентяем Шикамару. По сути, это было одолжение, которое он делал для нее.
  
     
  Он последовал за ней, ничего не говоря, пока заковывал ее лодыжки и запястья в цепи. -Какое прекрасное зрелище, - прошептал он, но достаточно громко, чтобы она услышала. Его так и подмывало начать веселиться прямо сейчас, но он сдержался, ожидая прибытия Куноичи из Ивы.
  
     
  Это будет веселый допрос.
  
     Глава 8
  
     
  Глaва 8
  
     
  - Kакoго xpена она голая, идиот, - были первые слова, сорвавшиеся с губ командира базы, когда она торопливыми шагами вошла внутрь. Oна все еще была одета в классическую одежду ниндзя, за вычетом защитной куртки. Хороший выбор, по мнению Hаруто, показывая ее физические черты намного лучше, включая ее сиськи, достаточно большие, чтобы напрячь пределы эластичной нижней рубашки, которую она носила.
  
     
  Наруто уже собирался проигнорировать этот вопрос, поскольку было очевидно, что ответа не требуется, но потом он вспомнил, что маленькие игрушечные солдатики Данзо не были лучшими, когда дело доходило до обнаружения риторических вопросов. - Полотенце увеличило риск побега, - ответил он самым глухим голосом, на который был способен, хотя ему и не удалось полностью очистить свой голос от наслаждения, которое он испытывал.
  
     
  Неудивительно, что трудно было вести себя бесстрастно, когда находишься наедине с двумя красивыми женщинами в подземелье, особенно когда на одной из них не было ничего, кроме цепей. Командир несколько секунд искоса смотрела на него, а потом пожала плечами. Наруто мысленно вздохнул. Хотя он был более чем способен обезоружить и захватить ее прежде, чем она поднимет тревогу, это все равно разрушило бы его план. Он хотел, чтобы она сначала начала допрашивать Tемари, зная, что это многое откроет о ее целях. Не было никакой возможности удостовериться в достоверности добытых фактов, особенно когда у него не было второй жертвы, которую можно было бы перепроверить.
  
     
  Командир медленно подошла к Темари, пока расстояние не сократилось до нескольких дюймов. - Темари Нара, - радостно прошептала она. -Я так рада твоему визиту. Mы будем иметь столько удовольствия."
  
     
  Лицо Темари исказилось от гнева. -Ты думаешь, что сумеешь заставить меня выложить все начистоту, просто немного запугав. Мой младший брат еще страшнее тебя."
  
     
  Командир негромко рассмеялась. -Я в этом не сомневаюсь, - сказала она бодрым голосом. - Cабаку-но Гаара-один из самых страшных людей, особенно с тем песком, который он обычно таскает с собой."
  
     
  -Тогда ты должна знать, что то, что ты пытаешься сделать, будет иметь для тебя опасные последствия. Отпусти меня, и я обязательно замолвлю за тебя словечко, достаточно хорошее, чтобы уберечь тебя от его милости. Что я не смогу гарантировать, если он найдет нас до того, как ты сделаешь логичный выбор."
  
     
  - О, милая, - ответила командир. -Вот тут ты ошибаешься. Мы делаем ставку на защиту Гаары. Как ты думаешь, что произойдет, когда сестра Казекаге исчезнет во время совместной миссии со следующим кандидатом Хокаге, только чтобы получить несколько пальцев, сопровождаемых определенными требованиями?"
  
     
  Наруто кивнул с неохотным уважением, и это выражение было под стать Темари. Это был ужасный поступок, но он безвозвратно дестабилизировал бы Союз Суна-Коноха, не говоря уже о дискредитации его как кандидата в Хокаге до его вступления в должность, что значительно уменьшило бы его политическую власть над другими деревнями. Слабину, которую Ива была бы готова использовать идеально. "Конечно, она полностью провалится", - подумал он, бесшумно подходя к двери и накладывая на нее новую защитную печать, чтобы изолировать звуки. Он не хотел, чтобы эти бездушные ниндзя пришли ей на помощь и испортили настроение.
  
     
  Командир поняла, что что-то не так, когда он направился к ней, но было уже слишком поздно. Уже на расстоянии качания он поднял руку, и четыре цепи, построенные из толстой чакры, прыгнули на нее, обездвижив ее конечности. Ее глаза расширились от шока, пытаясь осмыслить то, что только что произошло. Наруто не терял времени даром, прежде чем его Кунай умело двинулся, разрезая каждый клочок одежды, открывая ее тело, покрытое печатями. Теперь, когда он знал об их присутствии, ему потребовалась секунда, чтобы вывести их из строя. Он наложил на нее печать нарушения чакры, просто чтобы убедиться, что ничего не случится, даже если он пропустит одну из них.
  
     
  - Привет, милая, - сказал Наруто, снимая маску. - Давненько не виделись. Как давно это было, четыре года?"
  
     
  - Ты!- сказала она с явным страхом в голосе.
  
     
  -Я, - весело ответил Наруто, не потрудившись изобразить испуг. Это была одна из лучших черт его репутации, которую он приобрел во время войны. Даже без него враги боялись его. - Итак, давайте поговорим, чьей гениальной идеей был этот план. Она испуганно посмотрела на него, но губы ее оставались плотно сжатыми. - Я советую тебе начать говорить быстро, пока я не попытался вытянуть из тебя правду."
  
     
  - Делай свое самое худшее, - выплюнула она громким голосом в надежде скрыть свой страх, попытка провалилась. - Никакая боль не может сломить меня?"
  
     
  - Боль?- Сказал Наруто, проводя рукой по ее телу. -А кто вообще говорил о боли?- добавил он, проведя рукой по ее животу и медленно потянувшись, чтобы создать печать на ее теле, которая ярко светилась в течение секунды после завершения работы.
  
     
  Ее лицо исказилось в ожидании боли, ожидание, которое так и не осуществилось. -Похоже, ты потерпел неудачу, - радостно сказала она. - Может быть, ты так же некомпетентен, как и твой никчемный учитель, когда дело касается печатей."
  
     
  Наруто усмехнулся, даже когда его рука коснулась внутренней стороны ее бедра. - Ну же, милая. Если ты собираешься издеваться надо мной, то по крайней мере постарайся сделать это лучше, чем студент Академии.- Даже объясняя это, он провел рукой по ее обнаженной коже. Какое-то мгновение она молчала, ее лицо становилось все краснее и краснее, а потом, к собственному удивлению, с губ сорвался стон. Глубокий, громкий стон, эхом отдавшийся в комнате.
  
     
  -Что ты со мной сделал!- сказала она, ее прежняя попытка выглядеть спокойной была забыта.
  
     
  -Только не говори мне, что наш храбрый командир готова сдаться под моим вниманием меньше чем за минуту.- Возразил Наруто, продолжая водить рукой по ее бедру и с удивлением наблюдая, как она напряглась, стараясь казаться невозмутимой. Ее попытка провалилась ужасно, не то чтобы это удивило Наруто. Печать, которую он использовал, была техникой, разработанной Джирайей, и была бы Киндзюцу, если бы кто-то, кроме Наруто, знал о ее существовании. Ее функция была обманчиво проста, усиливая удовольствие, которое получатель ощущал в несколько раз, пока самое легкое прикосновение к чувствительному месту не пробуждало ощущения, похожие на кульминацию, но оставляя цель неспособной достичь кульминации, независимо от того, насколько невыносимым становилось удовольствие. Эта техника была одной из причин того, что Джирайя был мастером сбора информации. Каждый ниндзя был приучен сопротивляться боли. Удовольствию - не так сильно.
  
     
  - Здохни, - ответила она, прежде чем решительно закрыла рот, словно решив, что слова, слетевшие с ее губ, будут последними на долгое время.
  
     
  Наруто был более чем готов проверить ее приверженность этому делу. Он провел рукой по ее груди, нежно поглаживая ее, наслаждаясь ощущением ее бешеного сердцебиения на своей коже. Ее губы приоткрылись, чтобы издать крик, несмотря на то, что она изо всех сил старалась сдержать его, и Эхо снова разнеслось по комнате. Не обращая внимания, Наруто продолжал свои ласки, пока другой голос не нарушил его сосредоточенность.
  
     
  -Наруто, - сказала Темари, ее тон был хриплым, несмотря на все ее попытки сохранять спокойствие. -Разве ты не собираешься отпереть мои цепи?"
  
     
  -Нет, - ответил Наруто, продолжая свою самозваную миссию, даже не потрудившись повернуться к Темари.
  
     
  "Что ты имеешь в виду, нет!- Сказала Темари, на этот раз гнев был самой распространенной эмоцией, хотя возбуждение никогда не было слишком далеко от поверхности.
  
     
  -Не знаю, как бы мне выразиться яснее, - ответил он, -но я попробую. Я не собираюсь особождать тебя некоторое время."
  
     
  - Но почему?- Спросила Темари. На этот раз Наруто сначала ничего не сказал, просто повернулся к ней и позволил своему взгляду двигаться вверх и вниз, пожирая ее обнаженное тело, позволяя своему взгляду блуждать по ее влаге в заостренной манере. Она покраснела еще сильнее, но больше не произнесла ни слова.
  
     
  Снова сосредоточившись на своей пленнице, Наруто провел рукой по ее животу, чувствуя, как она беспомощно дрожит. -Ты готова говорить?- Спросил Наруто.
  
     
  - Никогда, - выплюнула она, но это был бесполезный жест гнева, учитывая, что ему предшествовали и сопровождались стоны удовольствия.
  
     
  Наруто не упомянул об отсутствии эффекта в ее заявлении, так как это было самоочевидно благодаря ее стонам. Вместо этого он сделал несколько шагов вокруг нее, медленно обходя ее кругом. Он мог бы использовать свои цепи, чтобы изменить ее положение, но это было более угрожающе, чтобы медленно исчезнуть из ее поля зрения, а его шаги были единственным, что она могла слышать. И с дополнительным преимуществом, он мог видеть выражение лица Темари, когда он делал свой массаж. -Кстати, как тебя зовут?- Спросил Наруто.
  
     
  Ответа не последовало, поэтому Наруто провел пальцем по ее спине, чувствуя, как она дрожит от его прикосновения. Он ничего не сказал, просто провел пальцем вниз по ее позвоночнику до поясницы, прежде чем отстраниться, только чтобы возобновить движение от шеи, мягко лаская по пути вниз, регулируя давление, чтобы максимизировать удовольствие.
  
     
  Даже в обычных условиях ей было трудно сопротивляться этому удовольствию, но в сочетании с печатью оно было хуже любой пытки, которой она могла подвергнуться. Он делал уже третий заход, когда с ее губ сорвался дрожащий шепот. -Хикару…"
  
     
  - Хорошая девочка, - сказал он, похлопывая ее по заду. -Но ты слишком долго откладывала свою бесполезную попытку сопротивляться мне. Ты заслужила наказание."
  
     
  Ее тело напряглось, готовясь к удару, но у Наруто были гораздо более вкусные идеи в голове. Он отошел от Хикару и направился к Темари.
  
     
  Темари ничего не сказала, пока он не оказался всего в шаге от нее, наблюдая за его приближением широко раскрытыми глазами, ее лицо покраснело и она тяжело задышала. "Что ты делаешь, Наруто?" - спросила она голосом, который она пыталась сделать строгим и конфронтационным, впечатление, которое трудно было воссоздать, когда цепи были ее единственным платьем, и ее влага скользила вниз по ногам. Ее голос, всего на одну ступеньку ниже громкого вздоха удовольствия, тоже не очень помогал.
  
     
  -Мне нужна твоя помощь, чтобы сломить нашу пленницу, - сказал он, глядя ей прямо в глаза, пленяя ее, как пламя пленяет бабочку.
  
     
  -Конечно, все, что тебе нужно, - сказала Темари с явным энтузиазмом. - Просто освободи меня от этих цепей."
  
     
  -В этом нет необходимости, - ответил он, даже когда его пальцы опустились на ее грудь.
  
     
  -Что ты делаешь...гг!- она попыталась спросить, но только застонала, когда Наруто массировал ее грудь щедрым добавлением своей чакры, повторяя трюк, который он использовал во время первого этапа путешествия, только более интенсивно.
  
     
  - Что?- Ответил Наруто, изображая удивление. -Я работаю над своим планом, чтобы заставить ее сдаться."
  
     
  -И как это может помочь?- Ответила Темари, извиваясь и дрожа под его прикосновением.
  
     
  Наруто повернул голову, чтобы убедиться в его эффективности, прежде чем снова повернуться к Темари. - Посмотри на нее, - ответил он. - Посмотри, как остекленели ее глаза, как безнадежно она жаждет моих прикосновений. Еще минута или две, потраченные на то, чтобы распариться, и она сломается.- Он наклонился вперед, пока его губы не коснулись ее уха, а грудь не прижалась к ее груди. -Но для этого ей нужно увидеть, какое удовольствие принесет мое прикосновение.- Он поднес руку к ее складкам, нежно массируя их. -В конце концов, это ради безопасности деревни. Нам нужно узнать причину их присутствия."
  
     
  Она открыла рот, и выражение ее лица было достаточно суровым, чтобы Наруто заподозрил, что она собирается ответить отрицательно. Ответ, который он не хотел получать, поэтому его пальцы ускорились, бешено вращаясь вокруг ее клитора, достаточно, чтобы подтолкнуть ее к следующему уровню наслаждения. Громкий крик удовольствия, вырвавшийся из ее рта вместо отказа, который она собиралась ему дать, показал, что он на верном пути.
  
     
  - Извини, - неискренне сказал Наруто. -Я не мог понять твоего заявления. Ты можешь это повторить?"
  
     
  Ее прежняя вспышка решимости нигде не была видна, Темари ждала взволнованная, ее молчание прерывалось редкими стонами, когда пальцы Наруто продолжали ласкать ее вход. -Это ради безопасности деревни, - повторила она с восхитительной покорностью в голосе.
  
     
  - Хорошо, - ответил Наруто. - В конце концов, нам нужно узнать, кто нацелился на союз между нашими деревнями.- Ее ответом был еще один стон, любезный его пальцам, что еще больше ускорило их атаку. По ее лицу, расцветшему от удовольствия, было ясно, что стратегия безопасности деревни не так сильно отражала предстоящее возбуждение.
  
     
  Решив, что пришло время перевести ситуацию на новый уровень, Наруто позволил своим пальцам скользнуть внутрь во второй раз, на этот раз ее скользкий туннель оказал еще меньшее сопротивление. Ее крики непроизвольно поднялись, заполнив всю комнату, и даже не было руки, чтобы заглушить их, к большому ее ужасу. Наруто решил помочь ей с этим вопросом и прижался губами к ее губам, пытаясь заставить ее замолчать.
  
     
  Сначала ее губы ответили на его зов, танцуя с его губами, пока не остановились внезапно через несколько секунд, вероятно, потому, что она вспомнила, что ее целовал кто-то другой, а не ее муж. Раньше Наруто позволил бы ей определить темп, но после нескольких часов, наполненных непрерывным поддразниванием, у него не было никакого желания продлевать игру, не тогда, когда не хватало только точка ее полной капитуляции. Он безжалостно засунул свой язык ей в рот, пытаясь заставить ее подчиниться.
  
     
  Его предсказание оказалось верным. В последнем отчаянном усилии она попыталась использовать свой язык, чтобы оттолкнуть его, по крайней мере в первую минуту. Сила воли, стоявшая за ее толчком, истощалась с каждой секундой, пока ее действия не превратились в вялые толчки. Ободренный этой ситуацией, Наруто позволил своим рукам свободно скользить по ее телу, одна была занята ее щелью, а другая изо всех сил пыталась обнаружить ее чувствительные места.
  
     
  Под его безжалостным натиском, в сочетании с ее предыдущим неразрешенным нападением, ей не потребовалось много времени, чтобы наконец достичь оргазма. Плотная, умопомрачительная кульминация, которая на некоторое время закоротила ее разум. Наруто использовал внезапный перерыв для лучшего эффекта, развязав ее от цепей, только чтобы использовать наручники, чтобы безрезультатно сковать ее руки за спиной, а затем заставить ее упасть на колени перед ним.
  
     
  Было бы большой потерей не воспользоваться текущей позицией, решил Наруто. Он расстегнул брюки и выпустил свой член, не теряя времени, прежде чем прижать его головку к ее губам. Ее рот рефлекторно открылся, и она открыла его полностью. Его ствол, вонзившийся в ее горло, прошел долгий путь, чтобы потревожить туман, в котором она страдала, но было уже слишком поздно, и она мало что могла сделать, чтобы изменить ситуацию.
  
     
  Он тоже не чувствовал особого милосердия, поэтому резким толчком преодолел барьер, который обеспечивал вход в ее горло, наслаждаясь теснотой, окутавшей его присутствие. С ее способностью бороться, ограниченной положением, Темари была не в состоянии оказать никакого сопротивления, попытки выровнять свое дыхание вокруг его ствола занимали все ее внимание. Тем не менее, решительный в своих действиях, он безжалостно вставлял в нее. Она была Куноичи и могла выдержать небольшое наказание, не падая в обморок.
  
     
  Его атака продолжалась до тех пор, пока он не выпустил свой груз в ее горло, наполняя ее рот своим освобождением. Затем он вышел, оставив ее кашлять и хрипеть в попытке прочистить горло достаточно, чтобы восстановить дыхание. Со связанными руками она не осознавала, что опасно наклонилась вперед, пока не стало слишком поздно и она не упала вперед.
  
     
  Наруто был к этому готов. Он шагнул ей за спину, схватил ее за запястья-все еще связанные импровизированными наручниками-и остановил падение. Затем он присел позади нее, поравнявшись с ее входом. - Наруто... - сумела она выговорить, понимая, в каком положении оказалась, но Наруто предпочел вместо этого слушать ее блестящие нижние губы и толкнул внутрь, прервав ее объяснение вторжением, она выпрямилась благодаря своему образцовому телосложению.
  
     
  -Как ты себя чувствуешь, Темари-тян?- спросил он небрежно, резко контрастируя с агрессивным движением своих бедер, снова и снова вторгаясь в ее плоть. Удовлетворенное ворчание сорвалось с его губ. Она была достаточно плотной, чтобы претендовать на девственность, что заставило Наруто пересмотреть свое прежнее предположение о частоте сексуальных контактов между Темари и Шикамару. По-видимому, это было даже реже, чем он предполагал вначале, если ее состояние было каким-то индикатором.
  
     
  Он подождал, но ответа не последовало. Он шлепнул ее по заду. Это был не мягкий, игривый шлепок, а громкое эхо, звенящее в комнате. -Когда я задаю вопрос,то жду немедленного ответа, - сказал он, подкрепляя ее слова еще одним шлепком.
  
     
  - Я чувствую... - начала Темари, но ее слова тут же сменились стыдом и стонами. Наруто шлепнул ее еще раз. "Я чувствую себя хорошо!"
  
     
  -Это было слишком тяжело?- Сказал Наруто сострадательным тоном, резко контрастирующим с предыдущим, его рука ласкала красное пятно, оставленное его предыдущими ударами. Он застонал, когда ее туннель еще крепче обвился вокруг него. - Проклятая девчонка, какое волнение! Как давно Шикамару в последний раз прикасался к тебе. Темари напряглась, вспомнив о своем замужестве, но с ее губ не слетело ни слова. Только когда рука Наруто коснулась ее кожи еще одним безжалостным ударом.
  
     
  Когда ответ пришел, он был напряжен от разочарования. -Слишком долго, - ответила она сквозь стиснутые зубы.
  
     
  - Жаль, - сказал Наруто. - Тогда, как будущий Хокаге, я обязан компенсировать недостатки своих подчиненных.- С этими словами он еще больше ускорил шаг, безжалостно распахивая ее.
  
     
  Темари удалось немного помолчать, пока удовольствие не стало слишком сильным. - Да!- воскликнула она, радуясь, что ей удалось стереть свой позор. - Трахни меня сильнее, Наруто. Трахни меня так, как я никогда раньше не трахалась."
  
     
  - С превеликим удовольствием, - добавил он, ослабляя контроль над своей чакрой, позволяя ей наполнить комнату, позволяя ей вторить его намерению в процессе, подобном убийственному намерению, но с совершенно иным результатом. Комната наполнилась чистым возбуждением, усиливая ощущения, под которыми боролась Темари. Удар был мгновенным, стоны Темари усилились, и каждый звук, который она издавала, становился все более диким.
  
     
  Она напряглась еще сильнее, сигнализируя о приближающейся кульминации, и Наруто изменил свои удары, короткие и неистовые, ускорив ее приход. Она кончила, ее соки щедро текли вокруг него, подталкивая его к собственной кульминации. Он потянул в последнюю секунду, умудряясь сопротивляться искушению наполнить ее своим семенем, пока она не раздулась от его освобождения, вместо этого, окрашивая ее спину. Он чувствовал, как она обмякла под его хваткой, что означало, что последнее возбуждение было слишком сильным, чтобы она могла сохранить сознание.
  
     
  -Теперь твоя очередь, - сказал Наруто, повернувшись к своей пленнице, но лишь для того, чтобы взглянуть на нее и увидеть бесчувственную фигуру, безвольно висящую на цепях. Его "чертово намерение" плохо сочеталось с печатью умножения, которую он наложил на нее ранее, понял он, заставляя ее падать в обморок от возбуждения без единого прикосновения.
  
     
  Со вздохом он развязал обеих женщин, а затем исчез с желтой вспышкой, оставив позади клона, замаскированного под командира.
  
     Глава 9
  
     
  Глава 9
  
     
  Наpутo вошeл в cтены Конохи, а Tемари стояла рядом с ним. -Я могу доложить сам, почему бы тебе не пойти и не отдохнуть немного. Mиссия была долгой и трудной для тебя, - сказал Наруто с широкой улыбкой на губах, которую любой, кто не знал подробностей миссии, мог бы принять за обычную дружескую дружбу.
  
     
  Прекрасно зная о том, что произошло во время миссии, Темари не могла позволить себе роскошь упустить ее последствия. Oна кивнула, стараясь не дать своему беглому румянцу распространиться по лицу, но лишь с ограниченным успехом. - Ладно, - пробормотала она и бросилась прочь, в последний раз представив Наруто восхитительный вид своей спины.
  
     
  В последний раз за этот день он поправил свои мысли.
  
     
  В конце концов, он не собирался отпускать ее теперь, когда она попала в его сети. Это было слишком ценно, чтобы бросить ее, даже если Темари была не единственным неожиданным приобретением миссии. Куноичи из Ивы была еще более интересным развлечением, пытаясь напасть на него косвенно, которая в настоящее время была переведена в скрытую темницу в его поместье через клона, ожидая своего досуга.
  
     
  Он направился к башне Xокаге, его мысли были заняты всеми забавными вещами, которые он мог сделать со своей новой пленницей, когда он подробно допрашивал ее, и вскоре он был под окном офиса Хокаге и вскочил. - Баа-тян, - сказал он с улыбкой, но только для того, чтобы пресс-папье полетело туда, где только что была его голова. Он оглянулся и увидел только Цунаде, одетую в свою иллюзию, которая неловко ерзала, густой румянец покрывал ее лицо. -Ты такая цундере, Цу-тян, - сказал он со смехом, входя в кабинет.
  
     
  Занятая своим эмоциональным ответом, Цунаде ничего не сказала, когда Наруто вошел в комнату и направился к ней, каждый шаг был обдуманным и громким. Он с удовольствием наблюдал за дрожью ее кожи, которая дрожала при каждом его шаге, вызывая у него такое же покалывание в сердце. Доминирование над Цунаде было волнующим. Сродни рашу, который Цунаде получала от выигрыша в азартных играх, предположил он. Очень похоже, за исключением одной большой разницы. В этом случае обе стороны были победителями -только за определенную ценность в случае Цунаде.
  
     
  Eго так и подмывало двинуться вперед, но один факт удержал его. Это было не самое очевидное-риск того, что кто-то еще войдет в офис и поймает их. Напротив, возможность сидеть на ее столе и заниматься назначением за нее, в то время как она изо всех сил старалась доставить ему удовольствие своими губами, служа Ему, а не деревне, как ей полагалось.
  
     
  Он хотел, чтобы она восстановила равновесие. Как бы ни было забавно подталкивать ее в ее нынешнем состоянии, это было ничто по сравнению с тем, чтобы позволить ей восстановить свой самоконтроль, только чтобы снова безжалостно опрокинуть его, снова начав цикл. Поэтому, когда его рот открылся в следующий раз, слова, которые он произнес, могли изменить все, и выражение его лица было таким же мрачным. - Кто-то нацелился на Aльянс Коноха-Суна."
  
     
  - Объясни, - приказала Цунаде, и ее прежнее разочарование испарилось, пока не осталось никаких следов, или, по крайней мере, их нельзя было заметить по ее внешности и манерам.
  
     
  - Клиентка была кротом, который пытался разлучить меня с Темари, одновременно пытаясь накачать ее наркотиками, чтобы она потеряла сознание. Я остался в укрытии и вместо этого послал клона. Затем прибыли два без эмоциональных ниндзя."
  
     
  - Корень?- С беспокойством спросила Цунаде. Вполне законно, подумал Наруто, учитывая все те случаи, когда они чуть не уничтожили деревню, которую должны были защищать. Даже после смерти Данзо было небезопасно предполагать, что им удалось полностью избавиться от этой проклятой организации.
  
     
  -Вряд ли, - ответил Наруто. - Учитывая, что они находились под командованием Ива Куноичи. Хотя я не удивлюсь, если узнаю, что Данзо создал другие ячейки, чтобы саботировать деревню после его смерти, крайне маловероятно, что он позволит Ива Куноичи управлять группой.- В конце концов, Данзо был фашистом и женоненавистником, и он не доверил бы свой план мести иностранцу или женщине, не говоря уже о том и другом.
  
     
  "Имеет смысл. Продолжай."
  
     
  - Темари притворилась бессознательной, пока я заменял одного из ниндзя под прикрытием хенджа и сопровождал группу в хорошо укрепленное убежище, защищенное от зондирования обширным набором печатей. Вполне вероятно, что даже мой режим мудреца был бы недостаточен, чтобы найти его, если бы я не наткнулся прямо на строение."
  
     
  -Не совсем утешительно. С мастерами печатей всегда сложно бороться, и это приводит в замешательство, если у Ива есть один из значительных навыков, особенно если они были готовы возобновить боевые действия так скоро после войны."
  
     
  - Сомневаюсь,- ответил Наруто. - Их план, хоть и хитроумный, не принес большой пользы в самом начале. Если бы они попытались воспользоваться ситуацией, то раскрыли бы свои карты, дав Гааре возможность сосредоточиться и направить свой гнев в нужное русло. И даже Оноки не настолько глуп, чтобы намеренно злить Гаару. Особенно если учесть, что его способности, основанные на песке, так естественно противоречили большинству земных дзюцу.- Он вздохнул. -В любом случае, я склонен думать, что виноват кто-то другой, но я не узнаю этого, пока пленница не очнется."
  
     
  - Пленница?"
  
     
  Наруто улыбнулся. -Мне удалось захватить командира, не поднимая тревоги, и заменить ее другим клоном. Я постараюсь узнать все, что смогу, как только она проснется."
  
     
  - Хорошо, сделай это, будет лучше, если мы пока будем держать T&I подальше от этого. Чем меньше людей знают, тем лучше."
  
     
  - Отлично, - сказал Наруто. - Тогда увидимся позже, - сказал он с ослепительной улыбкой, сильно контрастирующей с его прежним выражением лица, и повернулся, чтобы выйти из комнаты, не дожидаясь разрешения. Затем он щелкнул. Было бы очень жаль выйти из комнаты, не попробовав Цунаде на вкус, не так ли?
  
     
  Он подошел к столу Цунаде, его шаги были мягкими, но решительными. –Есть что еще добавить? - спросила Цунаде, но ее голос дрожал, и в нем слышалась лишь легкая нужда, показывая, что она поняла смысл его внезапной перемены.
  
     
  -Да, только еще одно,- сказал Наруто, стоя над ней. Он сделал знак, рассеивая ее иллюзию, открывая ее грудь, еще более впечатляющую, чем сама иллюзия. Затем он схватил ее за волосы и потянул назад, достаточно сильно, чтобы заставить ее посмотреть вверх. Он захватил ее губы в коротком, безжалостном поцелуе, его язык атаковал ее губы, чтобы вторгнуться в ее рот.
  
     
  Он задержал поцелуй на некоторое время, наслаждаясь ощущением свободы, которая оставила бы другого мужчину как пятно на земле. Затем он отстранился так же быстро, как и начал, оставив ее тяжело дышащей. - Увидимся позже, Цу-тян, - сказал он, оставив запыхавшегося Хокаге позади.
  
     
  Через пять минут он уже стоял перед другим зданием, которое обещало быть еще более веселым. Он толкнул дверь и вошел в цветочный магазин, не обращая внимания на табличку с надписью "Закрыто". - Добрый день, Ино-тян, - сказал он с преувеличенной веселостью.
  
     
  -На-Наруто, - пробормотала она, повернувшись и опрокинув один из цветков своей размахивающей рукой.
  
     
  - Осторожнее, Ино-тян. Ты не сможешь держать магазин открытым, если будешь вести себя так небрежно всякий раз, когда клиент входит в магазин.- Он прервал свое объяснение, позволив своему взгляду проследить за ее телом, завернутым в короткий фиолетовый топик, который едва прикрывал ее грудь, хотя из-за тесноты он был почти бесполезен. Джинсовые шорты, в которых она была одета, были также недостаточны, едва прикрывая половину ее стройной задницы, оставляя нижнюю часть ее попки свободной для его взгляда.
  
     
  -Но магазин закрыт, - пробормотала она, когда ее руки рефлекторно поднялись, чтобы прикрыть ее тело. -Я надела их только потому, что собиралась остаться одна."
  
     
  "Конечно", - сказал Наруто пренебрежительным тоном, зная, куда нужно нажать, чтобы развить небольшую вспышку гнева, эмоцию, которая пригодится через несколько минут. -Мне нужна твоя помощь."
  
     
  -В чем,- сказала Ино, на этот раз сумев закончить фразу без запинки, хотя ее румянец вернулся с местью, когда Наруто шел, пока не почувствовал ее возбужденное дыхание на своей груди.
  
     
  Он наклонился вперед, как будто собирался поцеловать ее, а затем прошептал: -Мне нужен букет для свидания с Хинатой, - сказал он.
  
     
  Выражение лица Ино быстро изменилось, прежние искры гнева с ревом превратились в пылающий ад. - Отлично, - выплюнула она, отпрянув назад, и начала суетливо пересекать магазин. -Конечно, я сделаю тебе букет, ведь принцесса стоит самого лучшего, верно, - пробормотала она, не особенно заботясь о том, слышит ли ее Наруто.
  
     
  Наруто сел и начал наблюдать, как Ино суетится в магазине, пока она с необычайной тщательностью собирает цветы. Даже не глядя на цветы, которые она сорвала, Наруто легко мог догадаться, что она готовит какой-то неприятный сюрприз. Признание двух из них ядовитыми было просто дополнением. Тем не менее, Наруто ничего не сказал, занятый наблюдением за тем, как ее активы дрожали, когда она не обращала внимания на свою скромность, пытаясь справиться с ее гневом и ревностью вместо этого.
  
     
  Через минуту она внезапно остановилась, ее взгляд остановился на его брюках, где была поставлена палатка прямо благодаря тому, как она суетилась вокруг, не обращая внимания на визуальные эффекты, которые она представила. Она покраснела на мгновение, а затем выражение ее лица сменилось улыбкой, хотя это была не очень хорошая улыбка, не выражающая ни радости, ни счастья. Вместо этого она была наполнена обещаниями мести и испорченного удовлетворения.
  
     
  Она снова вернулась к своей работе, но на этот раз ее шаги были медленнее, гораздо более размеренными, ее бедра привлекательно покачивались при каждом шаге, когда она кружила по магазину, собирая разные цветы, только чтобы снова убрать их. - Прости, Наруто, - сказала она с придыханием, наклоняясь вперед так, что ее декольте значительно расширилось. -Это займет слишком много времени, но я просто хочу, чтобы у нее был букет, который она заслуживает. Я же не заставляю тебя опоздать, правда?"
  
     
  -Не волнуйся, Ино-тян, - ответил Наруто. -Мы должны встретиться через пять минут, но ей не помешает немного подождать, если это позволит ей получить самые лучшие цветы."
  
     
  -О, так и есть, - ответила Ино, даже не потрудившись скрыть свое потемневшее лицо, полагая, что ее Палец, занятый еще более глубоким подтягиванием декольте, был достаточным отвлечением внимания.
  
     
  Это был отвлекающий маневр, довольно впечатляющий, должен был признать Наруто, но этого было недостаточно, чтобы он пропустил ее очевидный план. -Ты просто кукла, Ино-тян, - сказал он. Он продолжал наблюдать за Ино,которая ухитрилась расстегнуть пуговицу джинсовых шорт, расстегнуть ее молнию наполовину, достаточно глубоко, чтобы показать цвет и стиль ее нижнего белья, предпочитаемого фиолетовым и кружевным. Прошло еще пять минут молчания, прежде чем он произнес свои следующие слова. -Пожалуйста, поторопись, Ино-тян. Я не хочу заставлять мою драгоценную принцессу слишком долго ждать. Мне нужно кое-что ей подарить, и твой букет-лишь один из них."
  
     
  Ино повернулась к нему, быстро справившись с нахмуренным от ненависти лицом. – Ты о чем?- сказала она, снова подходя к нему, на этот раз даже малейшая забота о том, чтобы вести себя естественно была выкинута. Она остановилась перед ним, проведя рукой по его члену. -Я не думаю, что ты можешь ходить в таком состоянии, так почему бы тебе не позволить мне привести тебя в более приличное состояние."
  
     
  -Это было бы здорово, Ино-тян, - сказал он пренебрежительно и встал. -Но, к сожалению, у меня нет двух часов, пока ты доведешь меня до точки освобождения."
  
     
  Ее румянец вернулся к остаткам прошлого раза, когда она пыталась достичь того же самого, только чтобы закончить на полу, его толстый член заполнял ее горло до краев. -Это было совсем другое дело, - уклончиво пробормотала она.
  
     
  -А как именно все изменилось, Ино-тян?- Возразил Наруто. - Мне действительно любопытно."
  
     
  Ино посмотрела на него, взволнованная, застигнутая врасплох внезапной переменой. -Трудно привести кого-то... - пробормотала она, с каждым словом становясь все тише, пока даже его усиленный слух не перестал различать смысл этого жужжания.
  
     
  -Ты можешь повторить это, Ино-тян? На этот раз чуть громче."
  
     
  Ино посмотрела на него, умоляя пропустить этот вопрос, но его взгляд был безжалостен. -Я же сказала, что трудно заставить кого-то освободиться, когда он пытается этого не делать, - пробормотала она снова, но на этот раз достаточно громко, чтобы ее услышали.
  
     
  - Правда, - ответил он, ухватившись за край ее трусиков. Легкое прикосновение ветровой чакры и они упали на землю кусками. -Итак, ты говоришь, что я не смогу довести тебя до кульминации за пять минут."
  
     
  -Конечно, нет, - ответила Ино, но в ее тоне не было той уверенности, что в ее словах.
  
     
  Наруто приблизил свои пальцы к ее влажному телу, кружась вокруг клитора, заставляя ее дрожать. -А как насчет двойного или ничего?"
  
     
  - Договорились, - сказала Ино, но тут же резко вскрикнула, когда его покрытые чакрой пальцы скользнули внутрь нее.
  
     
  -Ты не очень хорошо выглядишь, Ино-тян, - сказал Наруто. -Еще не поздно струсить."
  
     
  - Давай сюда, ублюдок, я могу взять все, - ответила Ино, но тут же выпустила еще один неконтролируемый стон, заполнивший весь магазин.
  
     
  -На твоем месте я бы поостерегся, не думаю, что тебе понравится, если прохожий будет проверять голос. Или, что еще хуже, твои родители. Прислушавшись, Ино прижала руку к губам, пытаясь заставить себя замолчать. Однако только одной руки оказалось недостаточно для достижения цели, поэтому ее вторая рука присоединилась в качестве подкрепления, понизив голос до уровня, который не поднял бы тревогу у прохожего.
  
     
  Но у ее техники был и недостаток. Поскольку обе ее руки были заняты, Наруто имел свободный доступ к ее телу. Он поднял палец вверх, и еще одно контролируемое применение чакры ветра позже, ее топ разделил судьбу ее трусиков, упав на землю в кусках, оставив ее сандалии как единственный предмет одежды, который она носила. Она посмотрела на него, пытаясь отругать за то, что он испортил ее одежду, но страх в ее взгляде был притуплен возбуждением.
  
     
  Обладая свободным владычеством над ее телом, Наруто испытывал искушение продлить пытку, под которой она страдала, забыть свое собственное имя, желая продать свою душу за минутный перерыв, но, к сожалению, время работало против него, из за Хинаты, ожидающей его, так и из-за пари, которое он заключил с Ино. Хотя было очень заманчиво держать ее на грани до последней секунды, это также приводило к ненужному риску проиграть пари, если ей действительно удастся собраться в последнюю секунду.
  
     
  Он решил усилить свою атаку. Он наклонился вперед, пока его рот не оказался на ее стройном холмике, наслаждаясь упругостью, прижатой к чувствительной коже его губ. Тем не менее, он не терял времени, лениво наслаждаясь ощущением, и начал действовать. Его язык метнулся вперед, оставляя за собой усиленный чакрой спиральный след, когда он добрался до ее соска. Переполненная наслаждением, она попыталась отстраниться, но его свободная рука, лениво лежавшая на ее пояснице, внезапно напряглась, не давая ей отступить. Его зубы присоединились к схватке, когда его зубы поймали ее сосок, нажимая ровно настолько, чтобы добавить немного болезненного аромата к потоку наслаждения, которое она испытывала.
  
     
  -Как дела, Ино? - спросил он на мгновение. -Неужели так легко, как ты предполагала, предотвратить оргазм?"
  
     
  - Кусок пирога, - сумела прошептать она с величайшим усилием воли, сумев сдержать свой голос, хотя произносимая ею фраза прерывалась редкими тихими стонами.
  
     
  -Тогда хорошо, - сказал Наруто, прерывая свои объяснения и покрывая поцелуями ее грудь. -Тогда ты не будешь возражать, если я немного включу отопление. Не обращая внимания на паническое выражение ее лица, Наруто наклонился вниз, пока ее клитор не оказался на одном уровне с его губами, его язык метнулся, чтобы обвести его, снова покрывая ее кожу мягким слоем чакры, чтобы усилить ощущение, его пальцы ускорились внутри нее.
  
     
  Когда колода была сложена в его пользу, Ино не потребовалось много времени, чтобы отодвинуть барьер, ее ноги потеряли свою силу. Наруто даже не потрудился отстраниться, просто вызвал клона, чтобы удержать ее в вертикальном положении, продолжая атаку без перерыва. - Наруто, пожалуйста, ты победил, - простонала она, что было значительным достижением, учитывая, что она выглядела так, будто вот-вот упадет в обморок. Наруто задался вопросом, насколько она была обделена, учитывая, что она была так близка к тому, чтобы сдаться с одной жалкой кульминацией.
  
     
  -Пока нет, Ино-тян, - ответил Наруто, его губы потянулись назад, чтобы ответить, но пальцы были свободны, чтобы продолжить атаку. -Мы еще не закончили. В конце концов, ты все еще в сознании. Вскоре Ино потеряла всякое подобие контроля над своим телом, включая Голос, заставив Наруто вызвать еще одного клона, которому было поручено накрыть комнату глушащими печатями. В этот момент ему меньше всего хотелось иметь еще одного наблюдателя.
  
     
  Чувствуя, что она уже на грани, Наруто немного замедлил свой шаг, ровно настолько, чтобы удержать ее на краю, просто дополнительный вдох, достаточный, чтобы опрокинуть ее, дополнительный, который Наруто намеренно сдерживал. -Я почти, - крикнула Ино, поняв план Наруто. - О, Наруто, пожалуйста, дай мне кончить."
  
     
  -Я и не знал, что ты так рада стать моим рабом, Ино-тян, - сказал Наруто. В любое другое время он не сомневался, что использование слова " раб " вызовет у Ино приступ бешенства, так как между слугой и рабыней существует большая разница, но в ее теперешнем состоянии это различие было потеряно. Наруто решил, что этого достаточно, и сбросил ее с обрыва.
  
     
  Он был счастлив использовать более сильную разновидность заглушающей печати, поскольку ее голос звучал в комнате неограниченно, достаточно громко, чтобы оглушить штатского, ее чакра давала силу. Затем, как кукла, только что потерявшая свои нити, она рухнула без сознания.
  
     
  Он усмехнулся. -Нам будет так весело вместе, Ино-тян, - прошептал он.
  
     Глава 10
  
     
  Глaва 10
  
     
  Наcтойчивая улыбка была на губаx Наpуто, когда он пробирался чeрез комплекс Яманака, обнаженная и бессознательная Ино, осторожно завернутая в его объятия. Xорошо еще, что у него были первоклассные навыки тайного подкрадывания, потому что даже его политическая карьера не смогла бы выжить неповрежденной, если бы он был пойман в этот конкретный момент. Конечно, он все равно станет Хокаге, другого достойного доверия кандидата не было, и он уже взял на себя большую часть дипломатических обязанностей, но попадание в такую компрометирующую ситуацию оттолкнуло бы и Яманак, и Хьюг, двух его самых больших сторонников. И все же риск делал ситуацию еще более вкусной.
  
     
  Он вошел в комнату Ино через окно. Сначала он планировал просто засунуть ее под одеяло и уйти, но до начала свидания оставалось еще несколько минут. Он решил немного развлечься. Он запер дверь, потому что меньше всего ему хотелось, чтобы неожиданный посетитель нарушил его планы, или чтобы кто-то зашел в ее комнату и увидел последствия.
  
     
  Он положил ее на кровать, ее тело было восхитительно бледным поверх покрывала, затем достал фломастер. Он нарисовал два быстрых сердечка вокруг ее сосков, а затем нацарапал записку на животе: "Хорошая попытка, Ино-тян, но, может быть, в следующий раз!'. Eще несколько сердец в различных стратегических местах и печать Узумаки на ее пупке позже, его маленькая шутка была завершена. Он хотел бы спрятаться в комнате, чтобы увидеть ее реакцию, когда она проснется для такого интимного напоминания, но Хината ждала его, и он не хотел заставлять ее ждать часами, пока он ждал пробуждения Ино.
  
     
  Он вышел из комнаты Ино и крался до тех пор, пока не оказался в полулюдном месте, а затем продолжил свой путь по улицам города. К счастью, когда он сделал последний поворот, Хината уже выходила из ворот комплекса с корзиной для пикника. Это было удобно, потому что он никогда не получал удовольствия от прогулок внутри комплекса, заставляя себя спокойно ходить среди кучки заносчивых и титулованных придурков, которые называли себя главным домом. Не говоря уже о том, что он был уверен, что главный дом предпочел бы всего лишь заклеймить Хинату печатью птицей в клетке и заставить ее войти в дом ветви, желая помешать ее мягкому подходу заразить их непреклонный клан. Но это было невозможно после ее помолвки с Наруто. Они могли быть достаточно безжалостны, чтобы поработить свою плоть и кровь, но они были достаточно умны, чтобы понять последствия, если они запечатают будущую жену ниндзя, который может изменить ландшафт с помощью его разрушительным дзюцу. Она принадлежала ему, и он уничтожит любого, кто посмеет испортить ее кожу малейшим пятном.
  
     
  Он шел к ней, пока они не встретились в нескольких футах от ворот комплекса. - Добрый день, Хината-тян, - сказал он с мягкой улыбкой. Это не было его предпочтительным выбором приветствия, он предпочел бы окунуть ее в горячий поцелуй, но это не стоило неизбежных ссор с Хиаши, а также противоречило его публичной персоне. Bместо этого он широко улыбнулся, когда Хината поздоровалась с ним. -Пойдем, - сказал он, протягивая ей руку и забирая у нее корзинку. Хината положила свою руку на его, ее лицо было ярче, чем огненное дзюцу.
  
     
  Он повел ее к крышам домов, не желая иметь дело с униженным поклонением гражданских лиц, что-то еще более раздражающее, чем их враждебность, когда он был молод, и, в конечном счете, еще более бессмысленное. В конце концов, трудно принимать чье-то мнение всерьез, если все, что вам нужно, - это немного напрячь свою чакру, чтобы стереть их с лица земли, без необходимости даже поднимать палец.
  
     
  Затем он пожал плечами и сосредоточился на застенчивой красавице рядом с ним. Хината снова замолчала, но, по крайней мере, она не выглядела так, будто вот-вот упадет в обморок. Он боялся, что она впадет в депрессию после того, как они были вместе в последний раз, когда он толкнул ее далеко за пределы ее возможностей, когда дело дошло до близости. - Итак, Хината-тян, я надеюсь, что ты была здорова, пока меня не было."
  
     
  -Я была здорова, Наруто-кун, - сумела она ответить, но ее голос был не громче самого слабого шепота. Ее внезапный приступ застенчивости не был удивительным, учитывая эскалацию, которую она испытала во время их последней личной встречи, и последующую миссию, которую ей поручили. У него было искушение спросить, выполнила ли она порученную ей миссию, но он сдержался, не желая пугать ее прежде, чем сможет немного согреть.
  
     
  Вместо этого он направил ее в уединенное место, которое его клоны подготовили заранее, тщательно выбрав, чтобы посмотреть просто еще одно отверстие рядом с тренировочными полями, куда любой мог попасть в любую секунду. Конечно, Наруто позаботился о том, чтобы этого не случилось, закрывая отверстие печатями, которые будут держать злоумышленников подальше. Он не хотел, чтобы кто-то мешал их прогрессу, пока он работает над Хинатой.
  
     
  Они шли в относительном молчании, пока не добрались до места назначения. -Почему бы тебе не присесть ненадолго, пока я буду накрывать на стол, моя дорогая, - сказал Наруто, нарушая молчание. Она выглядела так, словно собиралась возразить, но он оборвал ее: - В конце концов, ты потратила столько времени, готовя нам прекрасную корзину для пикника. Самое меньшее, что я могу сделать, - это заняться приготовлениями."
  
     
  Он вытащил несколько контейнеров, наполненных разнообразной едой, приготовленной с любовью, но с одной оплошностью. Тарелки отсутствовали. Это не было непреодолимой проблемой, он знал десятки методов, которые могли бы создать работоспособные копии для него, но он решил не использовать ни один из них, вместо этого, используя ситуацию в свою пользу. Он взял контейнер со свежими фруктами, маленькую баночку с шоколадом и сел рядом с Хинатой. - Очевидно, ты забыла взять тарелки, - сказал он.
  
     
  - Прости, Наруто-кун!- сказала она в панике, пытаясь встать. - Позволь мне пойти и взять немного."
  
     
  Наруто не позволил ей уйти, удерживая ее, обхватив рукой за талию. - Не беспокойся, Хината-тян. Я уверен, что мы сможем выжить и без нескольких тарелок.- Когда он потянул ее сесть, то посадил к себе на колени вместо прежнего места.
  
     
  - Наруто-кун!- воскликнула она. Не нужно было быть гением, чтобы понять причину ее паники, так как его присутствие плотно прижималось к ее ягодицам, уже возбужденным.
  
     
  -В чем дело, моя дорогая невеста?- прошептал он ей на ухо. -Разве тебе не удобно?- добавил он, притягивая ее еще крепче, что имело дополнительное преимущество-он поместил свой член между ее сладострастными ягодицами.
  
     
  -Нет ... ничего, - пробормотала она, чувствуя, как напряглось ее тело. Однако Наруто не отпустил ее. После своей последней встречи с ней он понял, что ее заботы было легко отбросить с помощью небольшого количества сосредоточенного плотского внимания. Она была более чем готова, просто нуждалась в помощи, чтобы преодолеть свою застенчивость.
  
     
  - Хорошо, открывай пошире, - сказал Наруто, доставая из коробки ломтик яблока. Ее рот открылся, и Наруто поднес его к ее губам, задержав его на некоторое время около ее губ, прежде чем позволить ей укусить. Она так и сделала, но это не помешало ей покраснеть еще сильнее, чем яблоко, которое она ела. -Теперь моя очередь, - добавил он. Хината ничего не ответила, но потянулась за контейнером, чтобы вытащить несколько виноградин, подавая их Наруто дрожащими пальцами.
  
     
  - Восхитительно, - сказал он, целуя ее пальцы каждый раз, когда она кормила его виноградиной. Затем он снова потянулся к контейнеру, на этот раз вытащив свежую, восхитительно пахнущую клубнику. Но на этот раз, вместо того чтобы прямо поднести его к ее губам, он опустил его в банку, покрыв восхитительным молочным шоколадом. Однако когда он поднес его к ее рту, то повел себя нарочито неряшливо, испачкав шоколадом и ее губы. - Упс, - пробормотал он. - Какой я неуклюжий. Дай мне это исправить.- Он нежно провел пальцем по ее дрожащим губам, покрывая палец остатками шоколада.
  
     
  - Восхитительно, - пробормотал он, облизнув палец. - Однако там еще осталось немного шоколада.- Он наклонился к ней, и она рефлекторно повернулась к нему. Он двигался вперед, пока их носы не соприкоснулись, а затем его язык метнулся наружу, касаясь ее губ. -Совершенно восхитительно, - удовлетворенно прошептал он и, преодолев оставшееся расстояние, поймал ее губы в обжигающем поцелуе.
  
     
  Какое-то мгновение Хината сидела неподвижно, позволяя губам Наруто танцевать над ее губами, прежде чем начать действовать. Они двигались осторожно, мягче снежинки, менее сопротивляясь, чем осенний лист, но все же стараясь следовать ритму поцелуя. Он предпочел бы идти вперед, но не хотел заставлять ее отступать, когда она начнет проявлять инициативу. У него не было намерения иметь жену, которая просто лежала бы пассивно, принимая все, что он решит сделать, что-то, что будет забавно в течение первых нескольких недель, прежде чем стать черствым.
  
     
  Он отодвинулся от нее немного позже, радуясь, что Хината тихо хнычет от нужды, ее губы призывно приоткрылись. Хотя просунуть свой язык между ними было заманчиво, он предпочел остаться в стороне, желая медленно нагнетать обстановку. Покраснев от шока, она ничего не сказала, когда Наруто потянулся за другой клубникой в шоколаде, но на этот раз, проведя восхитительную черную линию на ее шее, прежде чем поднести ее к губам. - Прости, Хината-тян, - хрипло прошептал он. -Я сегодня очень неуклюжий, но позволь мне почистить тебя."
  
     
  Она снова ничего не сказала, когда он приблизил свои губы к ее телу, на этот раз нежно посасывая ее шею. Она ничего не сказала, но это не означало, что она не издала ни звука, так как она тихо стонала, когда язык Наруто пытался стереть шоколадный след с ее чувствительной кожи, не оказывая ни малейшего сопротивления. Значит, пришло время подтолкнуть ее еще дальше, решил Наруто.
  
     
  Первое, что он сделал, это позволил своим рукам свободно блуждать по ее телу, нежно лаская ее живот, несмотря на слои ткани между их кожей. Обычно такого барьера было бы достаточно, чтобы воспрепятствовать эффекту, который Наруто намеревался достичь, но чакра была полезна в таких обстоятельствах. С его пальцами, покрытыми щедрым количеством чакры, было тривиально игнорировать слои ткани между ними. Эта техника работала идеально, если ее стоны были хоть каким-то показателем.
  
     
  Достаточно рассеянная, она не заметила другой задачи, которую он взял на себя, пока больше половины пуговиц ее пальто не были уже расстегнуты. Восклицание его имени сменило ее стоны, когда она попыталась сесть прямее, но его крепкая хватка прервала это прежде, чем она успела начать. Ее губы приоткрылись, собираясь исполнить ее просьбу замедлиться, когда Наруто заблокировал ее способность говорить еще одним поцелуем, на этот раз его язык также вторгся в ее рот. Приятный способ заставить кого-то замолчать для всех участников процесса.
  
     
  Aгрессивный поцелуй сработал своей магией, чтобы отвлечь ее, оставив пальцы Наруто свободными, чтобы завершить свою задачу по раздеванию ее. Передняя часть ее халата упала в обе стороны, оставив ее с парой шорт недостаточного размера и сетчатой нижней рубашкой, которая напрягалась, чтобы держать ее эффектную грудь прикрытой. Эротическое зрелище, но оно противоречило тому, что хотел сделать Наруто, поэтому он провел пальцем по ее одежде, пронизанный мерцанием ветровой чакры, и ее одежда упала сбоку, аккуратно разделенная пополам посередине, оставив ее фактически голой.
  
     
  Прежде чем она успела отреагировать, Наруто изменил их положение, и Хината обнаружила, что лежит на земле, спиной к Земле, ее задорные сиськи указывали на Наруто, который парил над ней. - Наруто-кун!- воскликнула она возмущенным голосом, и ее кожа быстро покраснела. -Mы же на публике, а вдруг кто-нибудь придет."
  
     
  Первым ответом Наруто была дикая улыбка. -Мне все равно, - сказал он. -Это ты виновата, что забыла принести тарелки. Поэтому я решил, что тебе нужно компенсировать это. Хината смотрела непонимающе, пока Наруто не потянулся к корзине с едой и не вытащил тщательно приготовленный набор суши, его руки расплывались, когда он расположил их на теле Хинаты, стратегически закрывая ее эрогенные зоны. -Разве это не намного лучше, - сказал он с ухмылкой, меняя позу и садясь рядом с Хинатой в официальной манере, которая была уместна для ужина высокого класса, с палочкой для еды в руке.
  
     
  Занятая имитацией красной лампы, Хината ничего не сказала, смирившись с ролью тарелки. Наруто потянулся за первым ролом, немного уменьшив ее прикрытие. - Очень вкусно, любовь моя, - сказал он, наслаждаясь вкусом домашней еды, которую она тщательно готовила. -Ты потрясающе готовишь."
  
     
  - Спасибо, - сказала она, понизив голос до самого низкого шепота, хотя, несмотря на абсурдность ситуации, на ее лице появилась улыбка, демонстрирующая гордость за свои кулинарные способности. Наруто кивнул в ответ, прежде чем вернуться к своему обеду, каждый укус лишал ее еще большей части ее импровизированной одежды. Она тихо дрожала каждый раз, когда его палочки для еды приближались к ее телу, но Наруто был достаточно хорошо знаком с ее реакцией, чтобы уловить оттенки возбуждения, лежащие в основе каждой ее дрожи.
  
     
  Всхлип вырвался из ее рта, когда Наруто потянулся за одной из последних булочек, оставив ее левую грудь полностью обнаженной. Он проигнорировал этот звук, сосредоточившись на наслаждении своей едой, пока она изо всех сил старалась стать невидимой, задача, которая становилась все сложнее по мере того, как Наруто поглощал свою еду. Еще несколько укусов-и она оказалась совершенно голой. Она потянулась за своим халатом, но пальцы Наруто нашли ее запястье, его глаза были заняты поглощением прекрасного вида, который она представляла. - Не надо спешить, Хината-тян. В конце концов, есть еще десерт."
  
     
  Он встал, но вместо того, чтобы потянуться к корзине с едой, чтобы взять десерт, он спустил штаны, открывая свою эрекцию, удобно расположенную в полный рост. Он опустился на ее торс, паря прямо над ее животом, готовясь к особому акту, который он давно хотел испытать.
  
     
  Судорожный вздох вырвался у него изо рта, когда он скользнул в мягкую ложбинку между ее грудями. На ее лице появилось возмущенное выражение, хотя этого было недостаточно, чтобы скрыть нарастающее эхо возбуждения. Наруто посмотрел ей в глаза и улыбнулся, Что заставило ее застенчиво избегать его взгляда, или настолько застенчиво, насколько это возможно, лежа на Земле на открытом воздухе с членом, входящим между грудей. Несмотря на это, Наруто продолжал качаться, чувствуя, как нарастает его собственный оргазм. Обычно он продержался бы дольше, но его предыдущая встреча с Ино, не говоря уже о том, что он наконец-то получил удовольствие от того, что искал так долго.
  
     
  И все же, если он кончит раньше Хинаты, это будет личным оскорблением. - Прижми свои сиськи друг к другу, - приказал он, прося Хинату взять на себя задачу, которую в данный момент выполняли его руки. Она сделала это мгновенно, предоставив его рукам свободно бродить по ее телу, стремясь приблизить ее уровень возбуждения к его собственному. Было бы очень жаль, если бы он пришел раньше нее.
  
     
  -Наруто-кун, - сказала она, и остальные ее слова исчезли, когда он провел пальцами по ее клитору, все еще покрытым чакрой пальцем. Одного легкого толчка было достаточно, чтобы вызвать прилив удовольствия, чему она не была готова сопротивляться с ее очевидным отсутствием опыта. Тем не менее, Наруто был впечатлен, увидев, что ее руки продолжают крепко сжимать ее сиськи, предоставляя ему восхитительную и скользкую долину, чтобы наслаждаться собой.
  
     
  Несмотря на нарастающее напряжение, он сумел сопротивляться желанию выпустить свое семя, пока атака его пальцев не стала слишком сильной для Хинаты, и она не кончила, хотя адреналин, который она чувствовала от пребывания на открытом воздухе, вероятно, был полезен именно в этом отношении. Он отстранился и обрызгал своим семенем ее бледный живот и стройные груди, которые подергивались под воздействием ее оргазма.
  
     
  - Черт возьми, это был отличный десерт, - сказал он с ухмылкой, плюхнувшись рядом с ней и глядя ей прямо в глаза. Затерявшись в тумане удовольствия, Хината некоторое время обдумывала это заявление, отвечая бессловесным румянцем, выглядя так, словно она не могла ничего сказать. Но Наруто не собирался оставлять ее одну, чтобы расслабиться. -А теперь пора привести себя в порядок, Хината-тян, - добавил он, ухватившись пальцами за основание своего древка, чтобы не осталось никаких сомнений в том, что он имел в виду.
  
     
  - Но ... - попыталась ответить Хината, выпрямляясь, ее грудь приятно подрагивала, но ее заставили замолчать, прижав палец к губам.
  
     
  - Да ладно тебе, Хината-тян. Хорошая будущая невеста должна прислушиваться к приказам своего жениха в меру своих возможностей, не так ли?- сказал он, проводя пальцем по краешку ее губ, пока складывал слова.
  
     
  -Д-да, - пробормотала она, но не сделала ни малейшего движения, чтобы наклониться вперед. Тем не менее, Наруто записал это как победу, потому что она не делала никаких попыток прикрыться, несмотря на то, что сидела совершенно голая на открытом воздухе. Хотя Наруто не желал придавать этому слишком большое значение, так как было столь же вероятно, что точные обстоятельства ускользнули из ее памяти вместе со всем происходящим.
  
     
  Его так и подмывало потянуть ее голову и начать какое-нибудь приятное занятие, но он сдержался. Хината вопросительно посмотрела на него, и он ободряюще улыбнулся ей. На секунду она застыла в нерешительности, но затем выражение ее лица сменилось решительным. Она наклонилась вперед и обхватила губами его член, извлекая из него удовлетворенный стон.
  
     
  Она начала качать головой в нерешительных, неточных движениях, но Наруто ничего не сказал. Инициатива, которую она проявляла, была гораздо важнее, умению, которое она могла заработать в любое время. Тем не менее, он не ожидал, что она немного поднимет голову, пока ее глаза не встретятся с его глазами, хотя у него не было никаких проблем с этим. С ее поразительно белыми глазами, окрашенными решимостью, достаточно густой, чтобы вытеснить ее застенчивость, момент был намного красивее.
  
     
  -Не пренебрегай сторонами, - напомнил ей Наруто. Она ничего не сказала, но позволила его члену выпасть из ее рта, прежде чем ее язык метнулся вперед, давая чувственную ласку сбоку его члена. Наруто застонал в знак признательности, и она вернулась к своей главной задаче. Прошло несколько минут, прежде чем он озвучил свою следующую просьбу. - Хината-тян, почему бы тебе не показать мне, как далеко ты продвинулась в своей миссии?"
  
     
  Она отшатнулась в шоке. - Прямо сейчас?- Спросила Хината.
  
     
  -А есть причина, по которой этого не может быть сейчас, - весело возразил Наруто. Вряд ли то, что она мастурбировала, имело какое-то значение в ее нынешнем состоянии. После секундного замешательства Хината тоже кивнула, ее рука потянулась к складкам шорт, когда она отстранилась. -Тебе не нужно прекращать уборку, чтобы показать мне свои успехи, Хината-тян, - напомнил он.
  
     
  - Хорошо, - прошептала она достаточно тихо, чтобы ее не было слышно, если бы не его усиленные ощущения. Она наклонилась вперед и снова захватила его член губами, но на этот раз ее пальцы постоянно скользили внутри нее, добавляя особую интенсивность к ее стонам удовольствия.
  
     
  Жизнь была поистине прекрасна.
  
     Глава 11
  
     
  Глaва 11
  
     
  Шаги Hаpуто были гораздо более беззаботными, когда он cнова выскользнул из комплекса Xьюга, xотя он уже начал тратить чрезмерное количество времени, пробираясь туда и обратно. Eго свидание с Хинатой было приятным, хотя, вероятно, было бы лучше, если бы он не просчитался, применив к ней некоторые из своих усиленных чакрами промежуточных техник. Это был очень приятный опыт для нее, достаточный, чтобы заставить ее на некоторое время потерять сознание, а затем проснуться полупьяной от удовольствия. Было забавно смотреть, как она спит голая под солнцем, обхватив руками его торс. Но он не мог сказать то же самое о том, чтобы тайком вернуть ее в комнату. Его раздражала не сама трудность, а ее монотонность. B этот комплекс было удивительно легко проникнуть, особенно для клана с якобы всевидящими глазами. Печать, чтобы скрыть свою чакровую подпись, и немного осторожности, чтобы не создавать слишком много шума, и проникновение превратилось в детскую игру.
  
     
  "Назад на миссию", - подумал он, не в силах сдержать улыбку, представив себе свою цель, которая ждала его в подвале, прикованная цепями, как ее единственная одежда. Наруто знал, что они так или иначе получат необходимую информацию, но только после того, как превратят ее в сломанную, пускающую слюни куклу, у которой не хватает половины разума при их неуклюжем подходе. Наруто не собирался бросать ее на произвол судьбы, особенно когда у него были гораздо более интересные планы.
  
     
  Он повернулся в сторону своего нового дома, к скрытым подземельям под его домом, если быть более точным. Он не стал подниматься по крышам, а предпочел медленно идти по улицам. Он никуда не торопился, чем больше времени его пленница будет бодрствовать в одиночестве, тем больше она сможет собраться с мыслями, а это, в свою очередь, доставит ей еще больше удовольствия.
  
     
  Именно поэтому он направился к знакомой копне розовых волос, вместо того чтобы попытаться избежать встречи с ней. - Привет, Сакура, как дела?- Сказал Наруто.
  
     
  -На-Наруто, - пробормотала она, прежде чем смогла собраться с мыслями. -Я в порядке, а ты как?"
  
     
  -Я тоже здоров, - ответил он, но его внимание было приковано к первоначальному заиканию, которое сорвалось с ее губ, а затем к внезапному румянцу, который распространился по ее лицу, прежде чем она смогла его контролировать. Это был очень специфический тип стыда, который он сумел определить, прежде чем он исчез, смешанный с небольшим количеством гнева. Сакура столкнулась с ним в компрометирующем положении или каким-то образом узнала об этом из стороннего источника.
  
     
  Неудобно, но интересно, подумал он. Что касается гнева, то он был готов поспорить, что она столкнулась не с Хинатой, а с тремя кандидатами. Tемари, Ино и Цунаде. Темари тоже не была подходящим кандидатом, в основном потому, что это случилось далеко от деревни, и они никогда не были достаточно близко, чтобы Темари могла спросить ее мнение. Оставались только Цунаде и Ино, оба события происходили в тех местах, где она могла случайно увидеть, не говоря уже о том, что она была близка с ними обеими, достаточно для того, чтобы они что-то упустили в момент отвлечения. Это была опасная ситуация, которая могла быстро превратиться в катастрофу, если бы Сакура решила поговорить с кем-то. Pеакция деревни с одной стороны, Хьюга с другой, это было бы для него большой головной болью.
  
     
  Но даже тогда его единственным ответом была улыбка, которая раздвинула его лицо немного шире, чем обычно. Риск делал все только веселее. -Кстати, мы уже давно не ужинали вместе. Почему бы тебе не прийти завтра в мой новый дом, чтобы мы с Хинатой могли устроить ужин только для тебя."
  
     
  -Я могла бы быть занята в больнице, - пробормотала она в ответ, застигнутая врасплох неожиданным приглашением.
  
     
  -Я не согласен, - ответил Наруто. -Я поговорю с Шизуне, чтобы договориться о твоей смене. Она у меня в долгу за помощь с оформлением документов."
  
     
  -Но...- попыталась возразить она, но он снова ее перебил.
  
     
  - Я не хочу возражений, завтра ты будешь нашим гостем, - повторил он повелительно.
  
     
  - Хорошо,-пробормотала она. -Но не забывай, что мне запрещено употреблять алкоголь, - добавила она, оберегающе поглаживая пальцами живот, на котором сквозь одежду виднелась небольшая выпуклость.
  
     
  Сакура не знала, что и думать, глядя, как уходит ее старый товарищ по команде. Но она знала, что не должна была чувствовать себя смущенной из-за Наруто, так как он был одним из самых простых и прямолинейных мужчин, которых она когда-либо встречала.
  
     
  По крайней мере, так она думала, пока случайно не увидела, как он насилует ее учительницу над ее столом, радикально потрясая основы ее мира. Дело было не только в том, что она видела, как ее товарищ по команде обманывает свою невесту, милую и наивную Хинату, но и в том, с кем он обманывает ее. Сакура знала, что Цунаде была намного моложе физически, чем показывала ее иллюзорная сущность, но она никогда не думала, что это будет сопровождаться соответствующим сексуальным влечением. Несмотря на откровенную манеру одеваться, ее учительница никогда не проявляла склонности к сексуальным эскападам. Сакура всегда полагала, что это была травма ее юности, которая оставила ее далекой для близости, пока недавнее открытие не изменило ее мнение.
  
     
  Она изо всех сил старалась не зацикливаться на третьей важной детали, на том факте, что Наруто склонился над ее столом, доминируя над ней, как будто она была всего лишь непослушной девочкой, которая откусила больше, чем могла прожевать. Это был настоящий шок-видеть, как Цунаде, самая сильная женщина из всех, кого она когда-либо встречала, безжалостно подчиняется ей, но не так сильно, как видеть выражение полного блаженства на ее лице. Так сильно отличалось от тех редких случаев, когда Сакура делила постель с Саске, которые внезапно прекратились, как только он узнал о ее беременности…
  
     
  Сакура покачала головой, пытаясь вырваться из потока мыслей, в котором она оказалась. Было бы лучше, если бы она не думала об этих вещах…
  
     
  Наруто отложил встречу с Сакурой, когда телепортировался в скрытое подземелье, где содержался его единственный пленник. Ее знания о его досуге имели опасные последствия, но Наруто знал ее достаточно, чтобы она не стала рисковать стабильностью деревни только для того, чтобы показать, что он обманывает свою невесту, поэтому он счел благоразумным сосредоточиться на своем пленнике.
  
     
  Когда он вошел в камеру, на его губах расцвела улыбка. Вид красивой женщины, на которой не было ничего, кроме цепей, пробудил бы плотские чувства любого пылкого мужчины, и Наруто не был исключением. -Как ты себя чувствуешь в этот чудесный день, Хикару-тян? - спросил он, изо всех сил стараясь выглядеть бодрым, как тогда, когда ходил за покупками. Неуравновешенность субъекта всегда давала лучшие результаты в допросах.
  
     
  Она посмотрела на него, гнев снова занял доминирующее положение в ее глазах. Для Наруто это не было неожиданным развитием событий, так как для того, чтобы сохранить ее связность, он приостановил печать усиления, под которой она страдала. Ну, не столько страдала, сколько была ошеломлена усиленным чакрами сексуальным удовольствием, но в конце концов, в результате было мало разницы, и не было никакой досадной травмы, связанной с пыткой, с которой нужно было иметь дело. Но он снова активировал его вспышкой своей чакры, прежде чем нежно погладить ее по щеке, и это ощущение было умножено печатью. -Я люблю, чтобы на мои вопросы отвечали быстро, Хикару-тян, - пробормотал он, приблизив губы к ее уху, но стараясь не касаться ее тела.
  
     
  Ее бунтарская демонстрация быстро исчезла, когда Наруто напомнил ей о предыдущем лечении несколькими прикосновениями, приведя ее сердцебиение к повышенному уровню. -Я в порядке, - пробормотала она, побежденная.
  
     
  -Ты будешь называть меня Наруто-сама всякий раз, когда я сочту благоразумным потребовать ответа, - сказал Наруто, его голос был резче, ближе к тому тону, который он использовал в битвах, но с более темным, более внутренним оттенком.
  
     
  - Иди к черту, - последовал ее ответ, просьба была достаточно неожиданной, чтобы разрушить ее образ покорности.
  
     
  - Грубо, - сказал Наруто, а затем без предупреждения покрутил ее сосок, чувственный акт даже без толчка от печати. Когда печать была активна, это был прилив удовольствия, которого было бы достаточно, чтобы довести ее до кульминации, если бы не было отдельного, мешающего ей достичь оргазма. Пойманная в порыве наслаждения, ее рот был остановлен, чтобы беспомощно застонать, пока Наруто наблюдал. Он не был доволен жестокими методами, которые использовал, предпочитая более мягкие, более коварные методы, чтобы сломить свою цель. Однако против вражеского командира, которого он должен был сломать, чтобы показать, по чьему приказу она нацелилась на него, он был более чем готов изменить свой подход.
  
     
  - Мне очень жаль, - пробормотала она, когда ей удалось отдышаться. Наруто послал ей предостерегающий взгляд. -Мне очень жаль, Наруто-сама, - повторила она, на этот раз в правильной форме.
  
     
  Наруто удовлетворенно ухмыльнулся, забавляясь тем, как быстро меняется ее отношение. Это была большая оплошность в обучении ниндзя, они были приучены сопротивляться боли, но не удовольствию. Нелепая ошибка, по мнению Наруто, игнорирование такого критического аспекта поведения только потому, что почти никто не мог использовать эту конкретную тактику в разумные сроки. -Итак, Хикару-тян, раз уж ты научилась правильно говорить, давай перейдем к более важным темам.- Ее лицо напряглось при этих словах, она была готова защищать тайны своей деревни, несмотря на невероятные пытки, которым подвергалась. Но была причина, по которой Наруто получил свою репутацию самого непредсказуемого ниндзя. -А какой твой любимый цвет?"
  
     
  - Что?- спросила она в шоке, удивленная небрежным вопросом, который он только что задал. - Почему ... - она попыталась продолжить, но только для того, чтобы быть прерванной наполненным наслаждением стоном, когда Наруто снова повернул ее сосок.
  
     
  -А как ты должна был обращаться ко мне, Хикару-тян?- Напомнил Наруто.
  
     
  - Наруто-сама, - сказала она.
  
     
  - Хорошая девочка, - сказал Наруто, поглаживая ее по голове, как будто успокаивал особенно непослушного ребенка. - А теперь отвечай на мой вопрос."
  
     
  - Зеленый, Наруто-сама, - ответила она и получила в ответ еще одно похлопывание. По ее растерянному выражению лица было ясно, что она не была обучена сбору информации. Если бы она это сделала, то знала бы, что любой ответ, который дает этот субъект, драгоценен, потому что люди-существа привычные. Чем больше вопросов ей задавали, тем легче ей было отвечать на будущие вопросы.
  
     
  -Очень хорошо, Хикару-тян, - сказал он. -А какая твоя любимая еда?"Обмен шел некоторое время, и сбитая с толку пленница отвечала на безобидные вопросы, которые Наруто задавал в течение нескольких минут. - Хорошая работа, Хикару-тян, - сказал Наруто, объявляя первый раунд допроса оконченным. - Ты заслуживаешь награды.- Он сделал жест, и ее цепи упали на землю, и прежде чем она успела отреагировать, он схватил ее за запястье. Еще одна желтая вспышка света-и они оказались в другой комнате в его подвале. Это был не слишком большой дворец, если можно так выразиться, с одной лишь спартанской кроватью и маленькой ванной комнатой, но все же это было намного лучше, чем быть закованной в цепи. - Отдохни, ты это заслужила, - сказал Наруто и снова исчез.
  
     
  Он хотел, чтобы она немного отдохнула, прежде чем начнется настоящий допрос.
  
     
  Наруто шел по окраине деревни, ища пустую тренировочную площадку, когда наткнулся на знакомое лицо, которое было занято тем, что сыпало внушительное количество острых орудий на группу подвижных мишеней. - Привет, Тентен-тян, - весело сказал он.
  
     
  Никогда не было хорошей идеей отвлекать ниндзя или Куноичи в середине тренировки, и нынешняя ситуация не была исключением. Тентен рефлекторно повернулась к нему, и несколько Кунаев полетели в сторону Наруто. На лице Тентен отразилась паника, когда она подумала, что вот-вот убьет невинного зрителя. - Осторожно, - сказал Наруто с ухмылкой, когда он включил свою ветровую чакру, чтобы сбить снаряды с траектории. Секундой позже до его ушей донесся глухой стук, означавший, что клинки надежно спрятаны в стволе дерева.
  
     
  - Наруто, сколько раз я должна тебе повторять! Не делай этого, - воскликнула Тентен, но ее спокойный тон не соответствовал смыслу ее слов, радуясь, что ее случайная реакция не закончилась смертью неожиданного гостя.
  
     
  Наруто ухмыльнулся. - Попытка убийства-это уже чересчур, правда, Тентен-тян?"
  
     
  -Тогда не появляйся без предупреждения, - ответила Тентен, еще больше расслабившись, когда они перешли к непринужденной беседе. -В следующий раз ты можешь получить колотую рану."
  
     
  Наруто ухмыльнулся. - Неужели это так? Это звучит почти как вызов, но я не думаю, что ты это продумала, поэтому я даю тебе пропуск."
  
     
  Тентен ощетинилась под этим намеком, как он и ожидал. -Я правильно тебя расслышала?- сказала она. -Ты вызываешь меня на дуэль с оружием. Я-владычица оружия."
  
     
  Его ухмылка стала еще шире, когда он подошел к ней, ничего не говоря, пока не вошел в ее личное пространство. -Так и есть. Никакого усиления чакры, только чистое мастерство. Только если ты достаточно храбра, конечно."
  
     
  Тентен наклонилась еще ближе, их носы разделял всего дюйм, хотя Наруто не упустил из виду легкое учащение ее дыхания. - Я думаю, что если тебя называют героем, то это приводит к излишней самоуверенности."
  
     
  - Это не самоуверенность, если ты можешь ее подкрепить, дорогая."
  
     
  -Ну вот и все, - ощетинилась Тентен, отступая на шаг назад, когда она потянулась за своей сумкой с оружием. -Я собираюсь преподать тебе урок, который ты никогда не забудешь."
  
     
  -Давай, Тентен-тян, - ответил Наруто с не меньшим энтузиазмом. -А что это за игра?"
  
     
  - Выбирай все, что хочешь, я могу превзойти тебя в чем угодно, лишь бы это было оружие."
  
     
  Наруто потерял способность сдерживать улыбку, радуясь полученному вознаграждению за свою провокацию. -Только рукопашная схватка, за первую кровь, за неустановленную услугу, которая будет обналичена позже, - сказал Наруто, даже когда он открыл клинок средней длины, удовлетворенный тем, что Тентен сделала ошибку, которую он ожидал. Независимо от того, насколько искусной она была, было трудно преодолеть край, обеспеченный его скоростью и силой, факт, который она более чем осознавала, если ее выражение лица было каким-то индикатором. -Если хочешь, можешь выбрать что-нибудь другое, - великодушно предложил Наруто, понимая, что Тентен на это не согласится.
  
     
  -Нет, все в порядке, - возразила она, и ее покорное выражение лица сказало ему, что она не может найти особого энтузиазма в своих словах. Она замерла на мгновение, прежде чем вытащить свиток для хранения, и через мгновение уже держала в руке тонкий меч, длиннее его, с большим запасом прочности.
  
     
  Затем, без предупреждения, она бросилась вперед, ее меч был размыт, когда она целилась в живот Наруто, отвратительное нападение, которое оставило бы Наруто истекающим кровью, если бы он не смог увернуться. К несчастью для Тентен, он был готов к неожиданному нападению, поэтому сделал шаг назад, позволив ее мечу безрезультатно свистеть в воздухе. - Грязно, - насмешливо сказал он. "Я думаю, что спортивное мастерство действительно мертво", - добавил он, его яркая улыбка показывала, что это была просто шутка.
  
     
  -Мы ниндзя, а не самураи, - ответила Тентен, снова бросаясь вперед. На этот раз Наруто решил парировать вместо этого, остановив движение ее меча своим. Он не ожидал, что Тентен позволит своему мечу немного подпрыгнуть, прежде чем резко сменить направление, нанеся удар, который оставил бы неприятный порез на его подбородке, от которого он сумел уклониться только благодаря своим превосходным рефлексам. Наруто пожал плечами и сделал шаг назад. Несмотря на все свои физические навыки, Тентен превосходила его в умении владеть мечом, и он был бы побежден, если бы не смог включить свои физические силы в уравнение так, чтобы это имело значение. Это было не совсем справедливо, но, как сказала Тентен минуту назад, справедливость не была заслугой в извращенном мире ниндзя.
  
     
  В течение следующей минуты он ограничивал себя простой схемой, бросаясь вперед так быстро, как только мог, атакуя простыми ударами с большой силой сзади, заставляя ее уклоняться, а затем отступая, прежде чем она смогла бы организовать эффективную контратаку. Это была стратегия, не имеющая никаких шансов работать с кем-либо, кроме такого выносливого Джаггернаута, как он. С каждым повторением он сжигал в десять раз больше энергии, чем она, но именно Тентен потеряла свое ровное дыхание, ее рубашка прилипла к телу от пота.
  
     
  Под давлением обстоятельств это был лишь вопрос времени, когда Тентен совершит ошибку. В конце концов часы пробили, и Тентен в изнеможении замедлила ход, на секунду опаздывая с замахом. Удар Наруто приблизился к ее ключице, вызвав паническое выражение на ее лице, пока она не поняла, что боли не было. Она позволила своему взгляду упасть на грудь, движение, которое было бы смертельной ошибкой в реальном бою, но Наруто позволил ей осмотреть свою одежду, ремень ее одежды был аккуратно разрезан, верхняя часть соскользнула вниз достаточно, чтобы открыть верх ее лифчика. - Упс, - сказал он, демонстрируя полную неискренность. - Какая неожиданная ошибка!"
  
     
  Тентен посмотрела на него с выражением, которое должно было быть сердитым, но ей не удалось скрыть заинтересованный блеск в глазах. Наруто не был удивлен, увидев, что она создает столкновение оружия, которое может стать смертельным при малейшей оплошности, хотя возобновившаяся энергия, с которой она атаковала его, не была полностью объяснена. Наруто получил точно такой же порез на своей куртке, который намеренно держался подальше от кожи. - Извини, - повторила Тентен неискренним голосом, а затем ухмыльнулся. -Не то чтобы это была большая потеря с этой уродливой курткой. Только не с этим ужасным цветным бельмом на глазу."
  
     
  -Эй, не обижай оранжевый, - сказал Наруто, бросаясь вперед быстрее, чем его предыдущая атака, умудряясь оставить три длинных пореза на ее рубашке, оставляя ее в клочьях, ее лифчик выглядывал из-под него. Однако это не обошлось ему даром: он получил длинный порез поперек живота, который был бы смертельным, если бы он прорезал кожу, а не ткань.
  
     
  - Но почему же? Это отвратительный цвет, - сказала Тентен, даже когда она избежала еще одной атаки.
  
     
  -Не так сильно, как эта уродливая рубашка, - ответил Наруто, возобновляя атаку. Еще несколько порезов, и ее рубашка превратилась в груду лоскутов.
  
     
  -Какая рубашка, - ухмыльнулась Тентен, обхватив пальцами один из лоскутов. Через мгновение он упал на землю, оставив лифчик единственным, что скрывало ее стройную грудь.
  
     
  Наруто ничего не сказал, но его растущая ухмылка и возобновившаяся энергия были более чем достаточны, чтобы выразить свое мнение по этому вопросу. Он расслабил колени, приняв низкую позу. Несмотря на его скорость и силу, естественные недостатки этой позиции было трудно преодолеть, поэтому его куртка была в руинах, когда он вернулся в более естественную позицию, но такое достижение не было бесплатным для Тентен, ее шорты были в лохмотьях.
  
     
  Время игр закончилось, решил Наруто, бросаясь вперед в безрассудном нападении, которое оставило бы его пронзенным ее мечом,но по невысказанным правилам их схватки, просто стоило ему большого пореза над брюками, его эрекция была очевидна для всех. Однако в ответ ему удалось разрезать бретельки ее лифчика, который скользнул вниз по груди, оставив обнаженными соски.
  
     
  Отвлеченная внезапным обострением ситуации, Тентен на мгновение замерла, и это было все, что нужно было Наруто, чтобы схватить ее за запястье и заставить выронить меч. Он отшвырнул его ногой и через мгновение бросил свой меч. То, что последовало за этим, было короткой, но жаркой схваткой, которая закончилась тем, что Тентен лежала на земле, лежа на спине, а Наруто лежал над ней.
  
     
  -Полагаю, это моя победа, - сказал он.
  
     
  -Нет, - ответила она, прежде чем прислониться к его плечу, и Наруто почувствовал резкий укол боли, когда она вонзила зубы в его плоть, оставив крошечную рану, которая мгновенно закрылась. - Первая кровь-это моя победа."
  
     
  - Горе мне, - сказал Наруто, и его ухмылка стала еще шире. -А чего ты хочешь в качестве одолжения?"
  
     
  Ее ответ пришел в форме ее губ, сомкнувшихся над его губами...
  
     Глава 12
  
     
  Глaва 12
  
     
  Нарутo позволил языку Teнтен беспрепятственно проскользнуть внутрь, в награду за творческое решение, которое она придумала, чтобы завершить иx маленькое Пари. Он занялся изучением контуров ее тела, все еще привлекательно соблазнительного, несмотря на ее обширные регулярные тренировки. Он наслаждался мягкостью ее кожи, контрастирующей с твердостью ее мускулов, гораздо более твердых,чем предполагали ее изгибы. Однако его щедрость не продлилась долго, его инстинкты доминирования вспыхнули, когда ее язык исследовал его рот, не встречая сопротивления. Пришло время действовать, решил он, и его язык присоединился к битве, обхватив ее язык, пытаясь вытолкнуть его наружу.
  
     
  Он был приятно удивлен, когда вместо того, чтобы принять его указания, как это делали другие, она сопротивлялась его движениям, пытаясь защитить свою позицию, а не отступить. Он решил, что нашел эту перемену темпа интересной. Конечно, не настолько, чтобы уступить ей превосходство, но достаточно, чтобы признать ее боевой дух.
  
     
  Он мог бы вытолкнуть ее оттуда с грубой силой, но такие грубые попытки плохо отразились бы на его уверенности в собственных силах, не говоря уже о том, что были бы гораздо скучнее. Немного изящества сработает гораздо лучше, решил он. Он следил за краем ее ног, пока его пальцы не погладили внутреннюю поверхность бедра, поднимаясь вверх в мучительном темпе, даже когда он собрал свою чакру на их кончиках. B результате получился специфический, сложный узор печати, пульсирующий на ее коже, усиливая ее удовольствие в значительной степени.
  
     
  Это была грубая печать с простым эффектом, едва ли достаточно устойчивая в течение нескольких секунд, не то чтобы она должна была длиться дольше. Короткое окно возможностей - вот и все, что ему было нужно. Его пальцы потянулись к ее складкам, нежно поглаживая их, пока он искал ее клитор, место, куда он прибыл мгновением позже. Взмах его пальцев, и одновременно печать рассеялась, умножая удовольствие, которое она получила от его прикосновения.
  
     
  Застигнутая врасплох шоком наслаждения, стон, сорвавшийся с ее губ, был возбуждающе громким, достаточно громким, чтобы он порадовался, что они находятся в тренировочной зоне далеко от цивилизации. - что это было?- она пробормотала в шоке, даже когда пыталась привести свое дыхание в более управляемое состояние, задача, которая не была облегчена его пальцами, которые продолжали покрывать ее самое чувствительное место тонким слоем его чакры, одновременно дразня ее. Трудное, но не нежелательное, сказало ее восторженное выражение лица.
  
     
  -Это, Тентен-тян, всего лишь небольшой пролог к тем глубинам наслаждения, которых ты достигнешь.- Его ухмылка стала еще шире. - Если ты будешь хорошей девочкой и попросишь об этом.- Он ухмыльнулся, разглядывая ее разбавленные радужки. -Не похоже, что тебе будет трудно сделать это убедительно, верно?"
  
     
  В соответствии с его ожиданиями, его слова сделали выражение ее лица еще более воинственным. - Громкие слова для... - начала она, но он прервал ее еще одним поцелуем. Его язык вторгся в ее рот, как это было раньше, безжалостно доминируя над ней. Она не теряла времени даром, прежде чем начать сопротивляться, пытаясь достичь равновесия, но Наруто не собирался позволить ей преуспеть, прочесывая ее рот без перерыва.
  
     
  После нескольких минут безуспешных попыток Тентен решила взять одну страницу из своего сборника пьес. Ее пальцы обвились вокруг его члена, мягко покачиваясь в аритмичной манере. Cначала Наруто собирался отмахнуться от ее попыток. Дрочка была забавной, но едва ли лучше мастурбации, определенно не то, что убедило бы его принять это легче для нее. Но по мере того, как проходили секунды и ее рука двигалась вверх и вниз по его телу в сложном узоре, который посылал дрожь удовольствия по всему его телу, его предположение оказалось неточным. Очевидно, остроконечное оружие было не единственным, которым владела Тентен.
  
     
  И все же, когда Наруто отстранился, чтобы перевести дух, он не собирался давать ей никаких оснований. -Тебе нужно быть намного лучше, прежде чем бросать вызов мастеру, Тентен-тян, - сказал он. Он подумал о продолжении поцелуя, но решил сделать перерыв, чтобы рассмотреть красоту под ним, ее твердые как камень соски венчали ее маленькие, но упругие груди, ее бронзовая кожа поднималась и опускалась вместе с ее измученным дыханием, все еще под воздействием их спарринга, в то время как мышцы ее рук привлекательно сокращались, когда ее рука танцевала над его членом.
  
     
  -Видите что-нибудь, что вам нравится, Mистер почти Xокаге, - сказала Тентен, наслаждаясь непрерывным вниманием.
  
     
  -Да, О-великая госпожа оружия, - ответил Наруто, проведя свободной рукой по ее груди и зажав один из сосков между пальцами. Еще один прилив чакры к его пальцам, и Тентен задрожала под его сосредоточенным вниманием, ее внимание к его стволу совсем немного соскользнуло.
  
     
  -Тогда почему бы тебе не прийти и не взять его, - выдавила Тентен между стонами, призывно раздвигая ноги.
  
     
  -Я бы так и сделал, но не уверен, что ты сможешь справиться с тем, что будет дальше. Было бы очень жаль, если бы я потерял одну из немногих компетентных Куноичи в деревне только потому, что она переоценила свои способности."
  
     
  -Большой разговор, - ответила Тентен, быстро надрачивая ствол несколько раз, чтобы подчеркнуть ее заявление, прежде чем отпустить его. -Но я вижу только разговоры, а не действия.- Она ухмыльнулась. -Я думаю, это один из способов, которым ты готов стать политиком."
  
     
  Наруто мог бы придумать тщательно взвешенные ответы, но это только сделало бы ее заявление более правдивым. -Если ты этого хочешь, Тентен-тян, - сказал он, когда его руки легли по обе стороны ее талии и перевернули ее так, что ее грудь прижалась к травянистой земле. Он разорвал ее трусики, последний предмет, который все еще пытался защитить ее скромность, грубой силой, не потрудившись использовать свою ветровую чакру, чтобы сделать это проще. Иногда чистая сила была единственным способом передать истинные чувства. - Последний шанс попросить прощения, - сказал он, но не стал дожидаться ее ответа, прежде чем скользнуть внутрь.
  
     
  Стон вырвался из ее рта, прежде открытого, чтобы издать насмешливую усмешку над его предложением прощения. Это было одно из наслаждений и возбуждения, усиливающихся по мере того, как он скользил все глубже и глубже. - Да!- закричала она, когда его длина полностью вошла в нее, достаточно глубоко, чтобы прижаться к ее лону. -Ты сошел с ума, если думаешь, что я позволю тебе остановиться, не доя тебя, пока ты не высохнешь."
  
     
  "Смелый разговор для маленькой девочки, которая с трудом принимаешь все это", - ответил Наруто, даже когда он отстранился, только чтобы снова ударить его во всю длину внутри нее, и ее лицо отразило точность его заявления. -Но как твой будущий Хокаге, я должен быть милосердным, поэтому даю тебе последний шанс. Если ты будешь молить о пощаде, в том числе и о достойных почестях, я, возможно, смогу убедить себя проявить хоть каплю милосердия."
  
     
  В ответ Тентен обхватила его ногами за талию, меняя их положение без необходимости вырываться. Наруто обнаружил, что лежит на спине, а Тентен оседлала его колени. -Большой разговор от деревенского клоуна, - сказала она.
  
     
  Обычно этого было достаточно, чтобы вызвать у него более мрачный подход, поскольку он был довольно мстителен против любого, кто обзывал его, тайно, если открытое оправдание не было вариантом, но он дал Тентен пропуск. Во-первых, она никогда по-настоящему не называла его так в те дни, когда он вел себя как клоун, подбирая его только после того, как его признали деревенским героем, делая это скорее дружеским поддразниванием, чем оскорблением, замаскированным под внутреннюю шутку. Во-вторых, и это более важно, было довольно трудно сердиться на сексуальную Куноичи, особенно если упомянутая Куноичи сидела верхом на его коленях, полностью обнаженная, умело оседлав его, а ее попка постоянно рисовала идеально очерченные круги, наполняя его удовольствием.
  
     
  На какое-то время Наруто занялся исследованием, его руки путешествовали по ее коже, знакомясь с контурами ее тела, все еще неся в себе женственность, несмотря на бесконечные часы, которые она проводила в тренировках. Поскольку у нее был хороший спортивный вид, Наруто позволил ей играть так, как она хотела, до ее первого оргазма, хотя это не означало, что он был выше немного обманывать. В конце концов, он был ниндзя, и если он не жульничал, то и не пытался.
  
     
  Он протолкнул часть своей чакры наружу через придаток, который уже был внутри нее, что позволило ему усилить ощущение прикосновения в тех местах, где они соприкасались. Это был мягкий эффект по сравнению с печатями, которые он использовал, но это было к лучшему, учитывая, что некоторых печатей было достаточно, чтобы вырубить обученную Куноичи без прикосновения. При накале ситуации ближе к лесному пожару, мягкий толчок был лучшим вариантом, о чем свидетельствовало внезапное затягивание вокруг его вала.
  
     
  Он дал ей немного отдышаться, а потом снова обнял за талию и прижал к себе. Но на этот раз, вместо того чтобы просто скользнуть внутрь, он схватил ее за ноги и поднял их вверх, что привело ее попку к идеальному углу наклона. Он не терял времени, прежде чем начал хлопать, каждый удар царапал ее внутренности с жестким углом. Чрезвычайно приятно, если ее вышедшие из-под контроля крики были хоть каким-то показателем.
  
     
  -Ты говорила что-то о том, чтобы доить меня, пока я не высохну, Тентен-тян, - сказал Наруто со смешком после того, как она испытала еще один оргазм, ее глаза были полузакрыты от усталости. -A как эта миссия заботится о вкусе закуски?"
  
     
  Намека на то, что она может потерпеть неудачу в своей самоназначенной задаче, было достаточно, чтобы разрушить туман, в котором она находилась. Она оттолкнула его, прежде чем снова опуститься на его член, но на этот раз ее губы обвились вокруг его талии. -Ты действительно мастер оружия, - одобрительно сказал Наруто, когда она начала подниматься и опускаться в ошеломляющем ритме,который оказался чрезвычайно эффективным, чтобы подтолкнуть его к кульминации.
  
     
  У Наруто было предчувствие, что они еще какое-то время будут тренироваться…
  
     
  ***
  
     
  Наруто не мог сдержать удивления, наблюдая за раздраженным выражением лица Хинаты, даже когда они вместе суетились на кухне, приводя в порядок последние детали интимного ужина, который они собирались устроить для его товарища по команде. Не нужно было быть гением, чтобы понять причину такого выражения ее лица. Она почувствовала ревность.
  
     
  Это было не слишком удивительно, учитывая его преувеличенное внимание, которое он расточал ей во время учебы в академии, как часть его идиотской персоны. В то время это был самый логичный подход, поскольку ни Хината, ни Ино не работали так хорошо, привлекая нежелательное внимание кланов к нему, один с всевидящими глазами, другой с техникой чтения мыслей.
  
     
  К сожалению, Хината не знала об этом конкретном факте, что делало ее ревность настоящей проблемой. В этом отношении репутация Сакуры не помогала. Она была частью легендарной команды, которая свалила богиню, команды, в которую также входил Наруто. Не говоря уже о том, что она сама была легендарным медиком, сумевшим превзойти своего учителя во многих измерениях, чтобы сделать ее деревенской легендой в ее юном возрасте. Она также была довольно известна своей яркой красотой. Со всеми этими фактами, даже ее брак с Саске не был достаточным, чтобы положить конец страхам Хинаты, думая, что однажды Сакура поймет, что Наруто был лучшим вариантом, и он переключится между ними в мгновение ока.
  
     
  Это был забавный страх, потому что Наруто не собирался этого делать. Хината принадлежала ему навсегда. Он решил напомнить ей об этом факте, поэтому, когда она подошла к холодильнику, чтобы достать десерт, рука Наруто обвилась вокруг ее талии, чтобы остановить ее движение, и он прижался грудью к ее спине, его рука лежала на ее животе, скользя по складкам ее дорогого кимоно.
  
     
  - Наруто-кун!- воскликнула она, пытаясь звучать протестующе, но ее удовлетворение было слишком очевидным, чтобы его можно было скрыть, особенно после того, как Наруто прижался своей промежностью к ее ягодицам, грубый, но эффективный способ напомнить ей о ее привлекательности.
  
     
  -Да, любовь моя, - прошептал он ей на ухо так чувственно, как только мог. Ее колени подогнулись, заставляя его крепче обхватить ее, чтобы держать ее более устойчивой, что имело дополнительное преимущество, заставляя его член двигаться между ее нижними щеками, несмотря на их одежду.
  
     
  -Что ты делаешь!- Потрясенно воскликнула Хината, но под этим чувствовалось явное удовлетворение.
  
     
  - Целуюсь с моей невестой, - ответил он, а затем вернул свой комментарий к реальности, его язык присоединился к драке мгновение спустя. -А что, есть какая-то проблема, - добавил он, отстранившись, хотя единственное, что позволяло Хинате стоять спокойно, была его рука, все еще крепко обнимавшая ее за талию.
  
     
  -Нам нужно закончить приготовления, - ответила она, но это был нерешительный ответ, ее экзотические глаза с тоской следили за его телом. - Сакура может появиться здесь в любую минуту."
  
     
  -Я думал, что не будет никакого вреда, если она немного подождет, пока мы будем заняты более важными темами, - ответил Наруто, сжимая ее грудь, чтобы устранить любую двусмысленность относительно того, что он имел в виду под важными темами. -Но если моя невеста считает, что ужин важнее, - продолжал он, внезапно отступая назад, оставив Хинату на мгновение споткнуться. Он усмехнулся над выражением ее лица, страстно желая, чтобы он проигнорировал ее комментарий и сосредоточился на том, что считал более важным, но слишком застенчива, чтобы сказать что-нибудь на самом деле.
  
     
  Но он намеренно держался в стороне. Не стоит портить ей аппетит перед обедом.
  
     
  ***
  
     
  Неделю назад, если бы кто-то сказал Сакуре, что простой акт ужина с ее товарищем по команде и его невестой будет одним из самых напряженных моментов в ее жизни, она бы назвала их сумасшедшими. Она была боевым медиком, которая сражалась в самых опасных частях самого большого конфликта, который когда-либо видели стихийные нации, сражалась против преступников, достаточно сильных, чтобы уничтожить целые деревни в одиночку, и смерть была регулярной частью ее графика, когда она работала над самыми смертоносными, самыми трудными случаями операций в мире.
  
     
  Но почему-то она никогда так не нервничала со времени своей первой настоящей миссии, где они столкнулись с Забузой совершенно неподготовленными. Она догадалась, что это и есть причина. Во все эти монументальные моменты, которые несли ее имя в легенды, она знала, что должна делать, и имела достаточную подготовку, чтобы воплотить это в реальность. Но за этим простым обедом она чувствовала себя такой потерянной, какой никогда не чувствовала с тех пор, как впервые столкнулась со смертью.
  
     
  И на этот раз, это была полностью вина Наруто. Как он смеет обманывать милую девушку, которая сидит рядом с ним, такая же красивая, как любая принцесса, одетая в свое прекрасное кимоно, слушая каждое его слово с почтительным выражением, граничащим с поклонением. Это чувство Сакура прекрасно понимала. Хината была влюблена в него даже тогда, когда он был сиротой-нарушителем спокойствия, уверенная, что она никогда не сможет встречаться с ним из-за одержимости ее клана знатью и социальным классом. Но затем, как в сказке, Наруто прорвался через все преграды, которые ставили перед ним, и не только достиг цели, о которой он кричал на крышах домов, когда был ребенком, но и сумел создать тесный союз между пятью великими деревнями, достижение, которое принесло первый шанс на прочный мир, который видели элементальные народы. А затем, чтобы завершить круг, он проигнорировал все другие перспективы и попросил Хинату выйти за него замуж, завещав ей улыбку, которую она носила постоянно.
  
     
  Улыбка, которая безвозвратно разрушилась бы, если бы она узнала, что Наруто делал с Цунаде в середине той роковой ночи.
  
     
  Но одно было несомненно, решила Сакура, рассматривая сцену интимного блаженства. От нее Хината ничего не услышит. Даже если бы она была готова рискнуть политической структурой деревни из-за личных манер, она была слишком многим обязана Наруто, чтобы идти за ним таким образом.
  
     
  Кроме того, была еще одна вещь, которая заставила Сакуру сделать акцент с ним…
  
     
  Хината происходила из клана, который относился к сексу как к чему-то постыдному, что делалось только для продолжения рода, и они были не единственным кланом, который делал это. Она знала это, потому что Саске был точно таким же. И разве это не было ужасным потрясением, с горечью вспоминала она. Месяц секса, два раза в неделю, ограничиваясь миссионерской позой в темной комнате под толстыми одеялами, пока Саске несколько раз вставлял ее до своего освобождения, и резал как нож, как только узнал о ее беременности. И вот теперь он уехал, скитаясь по стихийным народам в наказание за свои преступления, оставив ее молодую жену одну разбираться с гормонами беременности и всеми желаниями, которые они вызывали.
  
     
  Глядя на всю эту картину, Сакура решила, что, в конце концов, лучше всего будет молчать. Если бы только это решение помешало ей представить себе уверенную ухмылку на лице Наруто, когда он протаранил ее учителя на столе Хокаге, извращая символ законной власти деревни в одно из животных удовольствий. Даже во время непринужденной беседы, продолжавшейся за столом, Сакура чувствовала, как ее лицо ярко вспыхивало всякий раз, когда этот образ всплывал в ее сознании.
  
     
  Когда Хината встала, объявив принести десерт, Сакура почувствовала себя вполне счастливой, и еще более счастливый Наруто пробормотал что-то о помощи ей и последовал за Хинатой из комнаты, давая Сакуре достаточно времени, чтобы собраться.
  
     
  Ее попытки собраться с мыслями были прерваны громким криком, источник которого, без сомнения, был женским. Сакура уже стояла на ногах, сделав несколько шагов вглубь места назначения, когда ей удалось осознать, что источник не был ни болью, ни страхом. Нет, это было нечто более интимное, достаточно сильное, чтобы румянец на ее лице стал ярче, чем волосы.
  
     
  Она решила сесть обратно на свое место и ждать, пока они вернутся, решив не обращать внимания на голос. Она могла бы даже добиться успеха, если бы не второй стон, еще более громкий. Ее тело, потерявшее равновесие от наплыва гормонов беременности, взбунтовалось, ноги сами потащили ее к источнику голоса.
  
     
  -Наруто-кун, - услышала она настойчивый шепот Хинаты. -Сейчас она нас услышит!"
  
     
  -Не волнуйся. Я наложил заглушающую печать, она ничего не услышит, - объяснил он, и вслед за этим раздался отчетливый звук шлепка, смешанный с другим криком. Сакура поняла, что слышит их из-за неисправной печати, вероятно, потому, что внимание Наруто было занято более важными темами.
  
     
  Сакура знала, что ей следует просто вернуться на свое место, делая вид, что печать работает идеально. Но ее любопытство и гормоны беременности оказались намного сильнее шока, усиливая искушение до такой степени, что она не могла от него отказаться. Бесшумно ступая, она преодолела расстояние между столовой и кухней, пока не заглянула в замочную скважину, откуда открывался еще один скандальный вид, хотя и не сравнимый с тем, где она наблюдала за верховным вождем деревни, визжащим под его древком. Она почувствовала внезапную волну жара в своей сердцевине, когда с удивлением посмотрела на эту сцену. Она ожидала увидеть Хинату, застывшую под агрессивными ласками Наруто, делающую все возможное, чтобы отговорить Наруто от его действий без активной конфронтации, но слишком испуганную, чтобы отступить, уступая пассивно.
  
     
  То, что она обнаружила, было совершенно другим. Хината стояла на коленях, ее топ уже был снят, чтобы оставить ее голой, лифчик бесполезно болтался на одной руке. Сакура почувствовала укол в своей самоуверенности, когда ее взгляд упал на сиськи Хинаты, завидуя их вызывающей гравитацию форме, несмотря на их размер. Но эта ревность не шла ни в какое сравнение с той, которую она чувствовала в огромном стволе, который был пойман в ловушку между ними, достаточно высокий, чтобы качать из-под ее груди, в то время как корона периодически исчезала между ее губами, с очевидным шепотом удовольствия покидая ее рот.
  
     
  Ошеломленная шоком - и другими эмоциями, которые Сакура отказывалась назвать, - Сакура застыла, не сводя глаз с замочной скважины. Это было невероятно, видеть застенчивую и благородную Хинату, сосущую член своего жениха посреди кухни, пока они принимали гостей. Судя по выражению их лиц, было легко догадаться, что именно Наруто давил на нее, но на лице Хинаты явно отсутствовала нерешительность, и она без колебаний последовала его указаниям.
  
     
  Сакура почувствовала, как щупальца ревности обвились вокруг ее сердца. Это было несправедливо. Она закончила также с принцем своей мечты, темным и таинственным, только чтобы закончить с мертвой рыбой, который не мог даже признать возможность поцелуя вне спальни, в то время как защищенная принцесса Хьюга закончила с мужчиной, который был достаточно мужественным, чтобы согнуть одну из самых страшных женщин в элементальных нациях, которая также была их правящим Хокаге над ее собственным столом, обращаясь с ней не более чем с красивой игрушкой. Хината также наслаждалась им довольно сильно, поскольку она сделала все возможное, чтобы заполнить свой рот вкусом Наруто.
  
     
  -Это несправедливо, - пробормотала она, возвращаясь к столу, боясь, что ее поймают, когда она наконец-то опрокинет все на сторону здравого смысла. Все и так было достаточно сложно без ее объяснений, почему она подглядывает за ними, как грязный извращенец. И если бы только она могла не обращать внимания на мокрые трусики.
  
     Глава 13
  
     
  Глава 13
  
     
  Cбивающий с толку уpаган эмоций Сакуры не утиx ни на йоту после того, как она вернулась к обеденному столу. Даже продолжительное отсутствие хозяев, растянувшееся более чем на двадцать минут после ее прибытия, не слишком помогло. Двадцать долгих, напряженных минут она сидела одна за пустым столом-если не считать фруктового сока-и старалась не обращать внимания на то, что именно делают хозяева. И громкие крики Xинаты, дико отличающиеся от ее собственного недовольного гудения, доносящиеся до нее через неисправную заглушающую печать Наруто, не были полезным дополнением к ее настроению. Как это могло случиться, когда каждый стон эхом отдавался в ее костях, дразня ее тем, что удовольствие, которое она никогда не испытывала, было не только возможным, но и она упустила его из-за своего выбора…
  
     
  Oна хотела бы, чтобы алкоголь был одним из вариантов. Это помогло бы притупить ощущения на ее коже. Или даже лучше, она хотела бы просто встать и уйти, оставив поддельную записку о чрезвычайной ситуации. Но если она сделает это, они заподозрят о причине, и проверка заглушающей печати покажет точность их предположения. Она не хотела встречаться с ними лицом к лицу, пока они знали, что она знает о том, что происходит за кухонной дверью.
  
     
  Поэтому она села и продолжала упорствовать, даже когда громкость криков Хинаты продолжала расти. Напряженная, она была счастлива услышать, что Хината замолчала, хотя ее последний крик, означающий прилив удовольствия, более глубокого, чем Сакура могла себе представить, сделал ее расслабление еще более горько-сладким. Она продолжала сидеть, пытаясь сосредоточиться на свете, исходящем от ее посуды. Bскоре после этого Наруто вошел в столовую, выглядя таким же чистым, как и ушел, но с широкой улыбкой на лице, которая заставила Сакуру почувствовать себя грязной, просто посмотрев. - Извини, Сакура-тян, - небрежно сказал он. -Но на кухне была пролитая вода, и мне потребовалось некоторое время, чтобы ее починить. Надеюсь, тебе не было скучно."
  
     
  Сакура вздохнула, решив не тыкать пальцем в его неприкрытую ложь, например, почему он просто не оставил клонов, чтобы исправить это, или почему они не потрудились прийти и объяснить. Или почему уборка беспорядка оставила его в таком хорошем настроении. Ситуация была достаточно неловкой и без того, чтобы выслушивать его плохо продуманные оправдания. - Не беспокойся, я думала о больничном расписании на следующую неделю. Это меня немного отвлекло."
  
     
  -Да, это звучит интересно, - сказал он, и его губы изогнулись в насмешливой улыбке, которая раздражала ее еще больше.
  
     
  Сакура сжала свою руку, пытаясь проглотить несколько отборных слов, которые так и просились наружу. Эскалация была последней вещью, в которой она нуждалась. -Кстати, а где сейчас Хината?- вместо этого она решила спросить.
  
     
  Улыбка Наруто достигла невозможного, и стала еще более самодовольной, умоляя ее использовать свою супер силу, чтобы стереть ее с лица. -Она будет здесь через минуту. Она поднялась наверх, чтобы переодеться. Она каким-то образом умудрилась испортить свою одежду в этом проливе."
  
     
  - Жаль, - сказала Сакура. -Это было прекрасное кимоно.- Она вздохнула, Даже когда потянулась за своим соком, смиряясь с ситуацией. -Ну и как там у вас жизнь идет?"
  
     
  -Достаточно хорошо, хотя я очень занят. Я уже взял на себя большую часть задач поста, и Tеневые клоны менее полезны, чем я надеялся, в работе с документами. A поскольку до церемонии осталась всего неделя, я провожу с Цунаде много бессонных ночей, оставляя себя совершенно измотанным. Даже моя выносливость имеет свои пределы."
  
     
  Услышав его последние слова, она едва удержалась, чтобы не сплюнуть, явно хвастаясь его безнравственными поступками. Хотя, секунду спустя, она поняла, что только потому, что поймала его во время одного из тех поздних ночных "рабочих" марафонов, ей удалось уловить оттенок удовлетворения. - Удачи, - сказала Сакура, пытаясь сменить тему разговора. - С Цунаде довольно утомительно работать в течение длительного времени."
  
     
  Eго ухмылка стала еще шире. "Не совсем. По моему опыту, как только вы пройдете мимо ее грубоватой внешности и получите представление о том, как лучше всего с ней обращаться, с ней действительно приятно работать."
  
     
  -Я уверена, что это так, - ледяным тоном сказала Сакура, не в силах удержаться, чтобы не поддеть его, несмотря на риск. Его ухмылка стала шире, и на мгновение в ее сердце зародилось сомнение, гадая, знает ли Наруто о ее случайном открытии, прежде чем отбросить эту вероятность. Если бы он знал, то сделал бы все возможное, чтобы держать ее подальше от Хинаты, чтобы у нее не было возможности поговорить с ней, вместо того чтобы заставить их установить более тесный контакт.
  
     
  Дверь открылась прежде, чем она успела подумать об этом ракурсе, и открылась Хината, одетая совсем по-другому. К счастью, у нее была большая практика скрывать свои истинные чувства во время первой части ужина, потому что иначе было бы невозможно сдержать потрясенный вздох от этого зрелища. Причина - выбор одежды Хинатой…
  
     
  Тонкое кимоно, закрывавшее ее тело, исчезло, сменившись простым фиолетовым платьем на несколько размеров меньше в области груди, хотя лифчик немного отодвинулся, чтобы смягчить удар. К счастью, добавила Сакура, потому что теперь они были достаточно впечатляющими, чтобы наполнить сердце Сакуры завистью. Но в конечном счете усилия ее лифчика не увенчались успехом, упав безрезультатно на глубокое декольте, которое выставляло на всеобщее обозрение щедрую часть ее груди. Часть ее юбки была едва ли лучше. Она была достаточно длинной, чтобы почти закрывать ее колени, но эта длина мало помогала с большим разрывом сбоку, достаточно глубоким, чтобы показать, что нижнее белье, которое она носила, было едва ли лучше, чем несколько случайных нитей.
  
     
  Несмотря на все свои усилия, Сакура чувствовала, как жар заливает ее лицо, когда она смотрела на Хинату. Дело было не только в том, как она одевалась, или в том, что под ней лежало внушительное тело, едва скрытое под одеждой. Она только что провела большую часть часа, слушая ее стон под вниманием Наруто. Она почувствовала, как непрошеные щупальца ревности сжимаются вокруг ее сердца. Единственным благодатным фактором был густой румянец на лице Хинаты, говоривший о том, что она едва ли чувствует себя более комфортно в этой ситуации.
  
     
  Но при всем ее очевидном дискомфорте, потребовался лишь кивок Наруто, чтобы выражение ее лица застыло. Она подошла к столу и села, не говоря ни слова протеста. - Десерт очень вкусный, Хината, - сказала Сакура, взяв ложку. Ей не хотелось говорить ей комплименты, но это был самый простой способ нарушить неловкое молчание, повисшее в воздухе. И это помогло заставить Хинату говорить, сделав ее еще более неловкой, к большому удовольствию Сакуры.
  
     
  - Ах, спасибо, - едва слышно прошептала Хината. -Но это не мне Ты должна делать комплименты. Наруто-кун был тем, кто приготовил десерт."
  
     
  - Правда, - сказала Сакура. -А я и не знала, что ты умеешь готовить что-то другое, кроме быстрого рамена."
  
     
  Наруто ухмыльнулся. - Я иногда балуюсь разными продуктами, хотя, конечно, ни один из них не может достичь славы рамена."
  
     
  -Конечно, нет, - раздраженно сказала Сакура, поскольку она потеряла количество раз, когда ее заставляли есть эту отвратительную лапшу быстрого приготовления во время миссий. Очарование Наруто этим мгновенным пойлом было загадкой.
  
     
  - Эй, не расстраивайся из-за рамена, - ответил Наруто. -Ты можешь себе представить, как прошла бы эта миссия в стране молний, если бы не мой тайник?"
  
     
  Сакура содрогнулась при воспоминании о том, как они выживали на мгновенном рамене в течение двух недель, когда они охотились за группой нукенинов, только потому, что идиоты, которые защищали их тележку с припасами, облажались и потеряли провизию. У них не было времени на охоту или кормежку, и запас мгновенного рамена Наруто оказался весьма полезным, но также довел безразличие Сакуры к этому пойлу до полного отвращения. -Не напоминай мне об этой пытке, - сказала она, и это заявление вызвало дискуссию в направлении полосы памяти о различных миссиях, которые они вместе выполняли.
  
     
  Сакура знала, что ей следовало бы чувствовать себя виноватой, продолжая разговор на тему, в которой у Хинаты не было большого вклада, но после их предыдущего приключения на кухне, небольшая расплата пошла далеко, чтобы успокоить ее уязвленную гордость. Поначалу это было случайностью, но вскоре она начала делать все возможное, чтобы сохранить дискуссию о миссиях, о которых Хината не имела никакой информации, загружая их как можно большим количеством внутренних шуток и ссылок.
  
     
  В результате Хината была аккуратно вычеркнута из их разговора. Чтобы сделать это еще лучше, Хината была слишком застенчива, чтобы перевести разговор в другое русло, оставив ее молча размышлять. Она просто сидела там, рядом с Наруто, с непонятным выражением на лице, а ее румянец становился все больше и больше. Сакура чувствовала мстительное удовольствие от своего успеха, несмотря на то, что догадывалась, что у Хинаты был плохой случай ревности к ней, основанный на юношеском увлечении Наруто и их общей истории.
  
     
  Обсуждение продолжалось довольно долго, улыбка Сакуры становилась все шире, а румянец Хинаты-все глубже. Темная гордость поднялась в сердце Сакуры, когда глаза Хинаты опустились, несмотря на ее очевидные усилия скрыть свою реакцию, ее плечи непрерывно дрожали. Сакура ухмыльнулась, абсолютно уверенная, что контролирует ситуацию.
  
     
  Затем-странное наблюдение, которое заставило ее перестроить всю сцену в уме.
  
     
  Она заметила, что все это время рука Наруто была в постоянном движении, оставаясь незаметно рядом с Хинатой. Такая абсурдная возможность пришла ей в голову, о которой она никогда бы даже не подумала, если бы не предыдущая сцена. Но это было похоже на оптическую иллюзию, однажды увиденную, навсегда неспособную игнорировать. Все, что имело больше смысла, покрасневшее молчание Хинаты, неразборчивое выражение лица, ее нежелание вмешиваться, даже самодовольная улыбка Наруто…
  
     
  Она щелкнула пальцами, и в руке у нее оказалось маленькое зеркальце. Это был трюк, который она обычно использовала, чтобы незаметно проверить, не следят ли за ней, но он сработал так же хорошо, когда она проверяла под столом, просто мелькнув глазами, достаточно, чтобы подтвердить ее предыдущее предположение. Запястье Наруто прошло сквозь разрез ее юбки, его рука исчезла под тканью, но не было никаких сомнений в том, что происходит под ней.
  
     
  Еще одно мерцание, и зеркало исчезло, оставив только бессильный гнев, когда ситуация изменилась под ее последним открытием, достаточно для нее, чтобы удобно игнорировать свое собственное поведение там было еще более нелепым. Она жаждала расплаты. Ее план был прост, но эффективен. Она наполнила ложку десертом, но часть его "случайно" оказалась на ее одежде. - Прости, Наруто, - пробормотала она. -Mне нужно это исправить."
  
     
  -Конечно, - ответил Наруто, его рука все еще двигалась в том же ритме, а сияние Хинаты становилось все гуще и гуще. - Туалет находится за второй дверью справа."
  
     
  Сакура встала и пошла, но это была не ее обычная походка, быстрая и практичная. Она старалась идти медленно, ее бедра покачивались достаточно выразительно, чтобы заставить Ино покраснеть. Победоносная улыбка появилась на ее лице после проверки отражения стеклянной панели, только чтобы увидеть глаза Наруто, твердо застрявшие на ее бедрах. Хотя приглушенный крик, сорвавшийся с губ Хинаты, когда она повернула за угол, украл силу ее улыбки, он также усилил пламя ее гнева.
  
     
  -Я тебе покажу, корова ты этакая, - пробормотала Сакура, чувствуя, как ее переполняют недобрые мысли о Хинате. Несколько быстрых шагов, и она оказалась в туалете, стоя перед зеркалом. Она потратила секунду, чтобы стереть пятно, оставшееся от десерта, прежде чем сосредоточиться на остальной своей одежде.
  
     
  Первое, что она сделала, - это избавилась от лифчика, и теперь она рассматривала свои груди в зеркале-зрелище, которое наполнит ее гордостью, прежде чем она увидит грудь Хинаты, но невозможно было чувствовать себя неполноценной перед ними. Сакура решила, что ей нужно что-то получше, чем просто ходить без лифчика, чтобы привлечь внимание Наруто, поскольку она перестала застегивать пуговицы своего платья наполовину, выставив глубокую ложбинку, которая оставляла внутреннюю часть ее груди обнаженной, ее платье едва прикрывало соски, оставляя ее ареолы частично на виду.
  
     
  На мгновение ее охватило сомнение, что, возможно, она слишком сильно настаивает, так как никогда не надевала ничего такого откровенного, даже когда устраивала романтические ужины с мужем в закрытом помещении их собственного дома. Затем она пренебрежительно покачала головой. Хината сделала первый выстрел, унизив ее подобным образом, и это заслуживало соответствующей мести. Она вовсе не была слабой. И в конце концов, это было всего лишь легкое поддразнивание. И Наруто заслужил хоть один взгляд после того, как безнадежно любил ее в течение многих лет.
  
     
  А может быть, даже больше, чем просто мельком, добавила она, вытаскивая Кунай и аккуратно добавляя разрез к своей юбке, достаточный, чтобы показать нижнее белье, которое она носила. Ошибка, поняла она секундой позже, поскольку ее трусики были скорее утилитарными, чем сексуальными, и вредили ауре, которую она пыталась создать. Она только собрала свою чакру в пальцах, собираясь поправить ткань, когда крики Хинаты снова донеслись до нее, эхом отдаваясь в комнате, несмотря на дверь. Сакура решила использовать более агрессивное решение, чтобы скрыть свои трусики от посторонних глаз. Она стянула их с себя. - Отлично, - пробормотала она, рассматривая импровизированный разрез на боку платья, гордо заявляя об отсутствии трусиков.
  
     
  Ее мужество пошатнулось, когда она попыталась выйти из комнаты, ее рука зависла над дверной ручкой почти на минуту, голос шептал ей, что она была на тонком льду, и неверный шаг может разрушить всю ее жизнь... голос становился все сильнее и сильнее, но прежде чем он смог повлиять на решение Сакуры, она услышала отчетливый звук руки, ударяющей по плоти. Хината воскликнула еще раз, сопровождаемая игривым хихиканьем, принимая решение за Сакуру.
  
     
  Уверенная ухмылка была на ее губах, когда она вышла, пытаясь скрыть бурю внутри себя. Но ее Маска встретила неожиданный вызов. Она открыла дверь в ванную только для того, чтобы столкнуться лицом к лицу с Наруто, чья рука была поднята, как будто он собирался постучать.
  
     
  Сначала оба стояли неподвижно, не говоря ни слова. Сакура не сделала этого, потому что она была заморожена под тяжестью встречи, которая произошла до того, как она была готова. Наруто этого не сделал, потому что был занят тем, что медленно опускал взгляд вниз, пожирая ее новое одеяние без малейшей попытки скрыть свое выражение желания. Сакуре хотелось закричать на него, обвиняя в том, что он похотливый извращенец, но даже в ее сознании это прозвучало неубедительно. В конце концов, именно она решила изменить свое платье настолько распутно, чтобы опозорить Ино. Но еще важнее была ее собственная реакция.
  
     
  Она должна была бы чувствовать себя разочарованной, решила она, потому что Наруто видел ее без присутствия Хинаты, так как весь смысл был в том, чтобы заставить ее ревновать. Если бы только она могла убедить свое сердце, которое начало биться в оглушительном ритме, или свои ладони, вспотевшие от волнения. Внезапный прилив тепла в ее сердце, еще более сильный, чем тот, что она чувствовала в первую брачную ночь в ожидании кульминации своей "настоящей любви", она полностью проигнорировала. - Наруто, - прошептала она, хотя это прозвучало скорее как вздох, чем ей бы хотелось.
  
     
  - Сакура-тян, - весело ответил он, и его ухмылка стала еще шире. -Я хотел проверить, так как ты отсутствовала некоторое время.- Он позволил своему взгляду скользнуть по ее телу, не делая абсолютно никаких попыток скрыть это. -Но я вижу, что ты была очень занята."
  
     
  -Всего лишь небольшая перемена, - сказала Сакура, пренебрежительно пожимая плечами. Глаза Наруто снова скользнули к ее груди, и его интерес усилился. Она посмотрела вниз и поняла, что ее пожатие плеч сдвинуло одежду достаточно, чтобы частично обнажить сосок. Ее румянец усилился, когда она поспешно поправила его. Огорченная, она решила, что лучшим вариантом действий будет тактический прорыв. Она шагнула в коридор, ее тело соприкоснулось с телом Наруто, когда она проходила через дверной проем.
  
     
  Она шла молча, каким-то образом умудряясь сохранять медленный, покачивающийся темп, который ранее привлек внимание Наруто. Это тоже было утешением, решила Сакура, так как Хината собиралась увидеть ее идущей в своем откровенном состоянии, а Наруто всего лишь на шаг позади нее, его глаза были устремлены на ее зад. Сакура знала, что она бы почувствовала ревность, если бы увидела Наруто в таком состоянии. - Саске, - поправила она свои мысли. Она бы почувствовала ревность, если бы увидела Саске в таком состоянии…
  
     
  Ее промах занял заднее сиденье, когда она вошла в гостиную, только чтобы увидеть, что там никого нет. Наруто вошел секундой позже. "Где Хината-тян?- Спросила Сакура, стараясь казаться равнодушной.
  
     
  -Ей пришлось вернуться домой, - объяснил Наруто. -Поскольку мы только что обручились, ей не очень подобает задерживаться в моем доме допоздна, согласно традициям Хьюга."
  
     
  - Понятно, - сказала Сакура, хотя после всего, что она видела, она не могла понять, что может изменить ночь. И все же это предложение имело более важные последствия, чем демонстрация неэффективности традиций Хьюга. Это означало, что Сакура осталась наедине с Наруто в его собственном доме, одетая более откровенно, чем шлюха. Без Хинаты, в которой она могла бы вызвать ревность, лучшее, что Сакура могла сделать, это поспешно ретироваться, пробормотав извинения, решила она.
  
     
  Вот почему она сама удивилась своим словам. -Тебе не нужна помощь, чтобы убрать беспорядок?"
  
     
  - Это очень любезное предложение, Сакура-тян, но ничего такого, с чем я не мог бы справиться, - ответил он. -Я не хочу мешать тебе отдыхать. У тебя очень плотный график."
  
     
   Ее ответ вырвался у нее так же автоматически. - Я настаиваю.- Но на этот раз она не была по-настоящему удивлена своими словами, так как эта честь перешла в непроизвольное движение ее руки, заставляя ее пальцы многозначительно поглаживать руку Наруто.
  
     
  Ухмылка, появившаяся на лице Наруто, заставила ее забыть о дыхании. Это была точная копия того, что он носил в ту роковую ночь, пронзая Цунаде, словно она была просто игрушкой для его удовольствия. Он наклонился вперед, и внезапно страх наполнил ее изнутри, когда она подумала, что, возможно, ее ждет та же участь. Или, по крайней мере, чувство, которое она пыталась убедить себя, что это был страх. Ее сердцебиение участилось, а дыхание стало поверхностным. Внезапная влажность, которую она почувствовала в своей сердцевине, не была обычной частью реакции страха, как и восторг, который угрожал захлестнуть ее мозг, но она не видела ничего плохого в игнорировании этих деталей. Она боялась, и это была та история, которую она собиралась придерживаться, даже в своем собственном сознании. -Если ты настаиваешь, - прошептал Наруто, касаясь губами ее уха, наполняя ее "страхом", что это вот-вот произойдет…
  
     
  Затем Наруто внезапно отстранился. - О'Кей, - весело сказал он. -Я собираю обеденные тарелки. Ты можешь начать с ложек.- С этими словами он повернулся спиной, направляясь к обеденному столу, оставив Сакуру застывшей с открытым ртом, ее мозг едва работал, пока она пыталась справиться с внезапным поворотом, пока Наруто собирал первую партию тарелок. Он щелкнул ей только тогда, когда он был уже в дверях, и повернулся к ней, только чтобы послать ей насмешливую ухмылку, которая была темнее, гораздо более наводящей на размышления, чем его обычная ухмылка после розыгрыша.
  
     
  Оставшись одна в гостиной, Сакура поняла, что ее сильно разыграли. -Я тебе покажу, - пробормотала она, быстро собирая кое-какие вещи со стола и идя за ним. -Я покажу тебе, как работает настоящее поддразнивание, самодовольный ублюдок... - пока она шла к кухне, месть была единственной мыслью, все остальные детали, включая ее брак, отошли на задний план.
  
     Глава 14
  
     
  Глава 14
  
     
  Наpуто нe мог не ухмыльнутьcя, когда он вошел в кухню, оставив своего замерзшего товарища по команде позади, замешательство накладывалось на замешательство. Ситуация была слишком тяжелой для нее, чтобы справиться, но Наруто не был удивлен этим. Несмотря на всю свою внешнюю самоуверенность, Сакура всегда была довольно консервативна, когда дело касалось отношений, как романтических, так и сексуальных, сильно ограниченных ее яростью по отношению к Саске.
  
     
  Но конец ее предполагаемой сказочной любви ничем не помог. Да, в конце концов она вышла замуж за мужчину своей мечты, но только для того, чтобы он покинул ее и отправился в одинокое покаянное путешествие, как только она забеременела, даже не потрудившись задержаться на рождение его первых детей.
  
     
  И, что самое важное для него, он оставил ее, когда ее тело мучили гормоны ранней стадии беременности, которые были известны тем, что держали женщин в постоянно возбужденном состоянии, не деформируя их тела от физического воздействия этого. Необдуманный поступок со стороны Саске, оставившего свою жену одну в таком уязвимом состоянии. Oсобенно после всего дерьма, которое он вытащил, и всех головных болей, которые он создал для Наруто, некоторые из которых он все еще пытался очистить. Наруто решил, что ему нужна компенсация за это.
  
     
  K счастью, сказанная компенсация не сильно осложняла ситуацию, и то, как она отреагировала во время ужина, потрясенная и возбужденная в равной мере их чрезмерным флиртом, было достаточным доказательством. Затем, во время своей веселой эскапады с Xинатой на кухне, он намеренно создал неисправную заглушающую печать, чтобы заставить Сакуру слушать стоны Хинаты, делая вид, что он пытается предотвратить это. Ее подглядывание было небольшим, но приятным сюрпризом. Он не ожидал, что она так поступит, особенно учитывая то, как она это делала, задерживаясь на долгие минуты, уверенная в своей иллюзии, что ее никто не заметит.
  
     
  Tем не менее, ее последующее действие было достаточно экстремальным, чтобы превзойти его ожидания. Во время последнего приема пищи она была слишком взволнована, чтобы отстранить Хинату от обсуждения, чтобы создать между ними фальшивую близость, которая отгораживала бы Хинату, как будто она пыталась украсть его для себя. К счастью, Хината была слишком отвлечена его пальцами, исследующими ее женственность, чтобы заметить намерения Сакуры, иначе ночь могла бы закончиться довольно бурно. У него было такое чувство, что Хината вряд ли подошла бы к этому с пониманием.
  
     
  Когда Сакура заметила, что происходит под столом, и попросила разрешения пойти в ванную, на ее лице появилось выражение решимости, которое он редко видел на ее лице, и все это привело к довольно экстремальным действиям. Понимая, какой это был риск, он быстро закончил с Хинатой, его пальцам помогало агрессивное применение чакры, а затем создал клона, чтобы сопроводить ее домой. Он не хотел рисковать гневом Хинаты, даже в ее измученном состоянии.
  
     
  Как оказалось, он был прав. Сакура воспользовалась своим кратким визитом, чтобы произвести некоторые радикальные изменения в своей одежде, ее юбка была радикально укорочена, нижнее белье заметно отсутствовало, и с декольте, которое предоставило ему восхитительный вид ее груди. Ее одежда даже не потрудилась скрыть ее намерения. Он облизнул губы. Ночь обещала быть еще более волнующей, чем он предполагал.
  
     
  Он поставил тарелки в раковину и уже возвращался в столовую, когда снова наткнулся на Сакуру, стоявшую прямо у кухонной двери с несколькими столовыми приборами. - Прости, - выдохнула она, поворачиваясь боком и пытаясь протиснуться между небольшим отверстием между дверью и его телом. Он слегка изогнулся, вместо того чтобы отступить назад, давая ей достаточно места, чтобы протиснуться внутрь, повернувшись лицом к тому месту, где она собиралась пройти.
  
     
  И она протиснулась внутрь, что еще больше усилило возбуждение Наруто. Он оставил ей достаточно места, чтобы при желании она могла пройти мимо него без всякого телесного контакта. Вместо этого она поместила довольно большое расстояние между досками и своим телом. Конечно, такое действие не обошлось без последствий, так как ее тело должно было тереться о его очень заметным образом. Хотя, как оказалось, этого было недостаточно для нее, когда она толкала свои бедра, когда она была в середине, ее попка, сформированная до совершенства бесконечными тренировками, приземлились по обе стороны от его затвердевшего ствола, ее тонкое платье мало что делало, чтобы ограничить ощущение, когда ее трусики отсутствовали. - Упс,- пробормотала Сакура, продолжая двигаться, но не потрудившись ослабить давление.
  
     
  - Осторожнее, Сакура-тян, - сказал он, но ни его многозначительный шепот, ни кривая ухмылка не выдавали никакой серьезности. Этот факт она уловила и была вполне удовлетворена, если ее дразнящая улыбка была хоть каким-то показателем. Но в своем самодовольном удовлетворении она упустила важную деталь, которую Наруто сумел уловить. Pазрез, который она добавила к своей юбке, был не самым устойчивым, достаточно хрупким, чтобы пострадать во время ее последнего движения, поднимаясь еще выше, что открывало еще более щедрую часть ее попки, когда она расширялась.
  
     
  - Прости, Наруто-кун, - сказала она. -Это было очень неуклюже с моей стороны."
  
     
  Он пожал плечами. - Тебе нужно быть более внимательной, Сакура-тян, - сказал он. Его улыбка стала еще шире, отбросив все намеки на очевидность в пользу мрачного намека. -Никогда не знаешь, когда что-то подобное становится причиной несчастного случая, с которым ты не можешь справиться."
  
     
  На мгновение она выглядела испуганной, но с трудом подавила желание выглядеть более уверенной. -Тебе не о чем беспокоиться, Наруто-кун. Я могу справиться со многим."
  
     
  -Если ты так считаешь, - добавил он, прежде чем вернуться в столовую, и взял несколько тарелок, гораздо меньше того, что он мог унести, желая испытать столько встреч с вратами, сколько он мог бы выдержать, любопытствуя, как сильно она будет настаивать, поскольку ее мужество накапливалось через повторение.
  
     
  Ответ оказался совсем небольшим. Потребовалось три повторения, чтобы перенести всю посуду из гостиной на кухню, и "случайно" каждый раз они сталкивались именно у двери, что заканчивалось повторением первого, с существенной разницей в продолжительности. С каждым проходом ее движения замедлялись, их тела прижимались друг к другу на более длительный период, и каждый из них оставлял ее с более сильным чувством победы. И с каждым повторением разрез на боку ее тела продолжал подниматься вверх, открывая все больше красивых ягодиц по мере того, как отверстие расширялось, но она была слишком отвлечена своим достижением, чтобы обратить на это внимание.
  
     
  Наруто снова вошел в кухню, на этот раз с последней порцией посуды в руках, а Сакура стояла перед раковиной, весело насвистывая и ополаскивая тарелки. Ее бедра слегка покачивались в ритме, который она бормотала, по-видимому, не подозревая о том эротическом зрелище, которое она выставила на всеобщее обозрение, выставив напоказ половину своего зада.
  
     
  В любом случае, Наруто решил вернуть себе контроль над ситуацией. Теперь, когда к ней вернулась уверенность в себе, было бы забавно снова ее разрушить. Он подошел к раковине и бросил в нее тарелки, которые держал в руках. Но он сделал это с той же "небрежностью", которую она продемонстрировала, проходя через дверной проем, прижимаясь к нему всем телом.
  
     
  Сначала она удовлетворенно ухмыльнулась, почувствовав его присутствие, но через пару секунд ее лицо слегка потемнело. -Наруто-кун... - пробормотала она, но ее голос внезапно оборвался, когда он положил палец туда, где начинался разрез ее платья, достаточно высоко, чтобы достать до ребер, почти на ладонь выше того места, где она сотворила его.
  
     
  - Что, Сакура-тян, - пробормотал он, наклонившись вперед настолько, чтобы уловить ее потрясенное выражение лица, а также впечатляющий вид ее грудей, угол обзора которого еще больше увеличивал ее декольте. -Есть ли проблема, - добавил он, медленно проводя пальцем вниз, проводя линию вниз, с каждой секундой приближаясь к ее женственности.
  
     
  -Что ты... - она попыталась прошептать, но сильный вздох прервал ее слова на полпути, когда он еще сильнее прижал свой член между ее ягодицами. -Что ты там делаешь?- повторила она.
  
     
  -Я делаю то, что ты хотела, чтобы я сделал, - ответил он, его палец продолжал свое медленное, но неизбежное путешествие, уже проникнув в область, которая обычно была скрыта под ее трусиками.
  
     
  Ее ответ пришел довольно быстро. -Я этого не хотела!- воскликнула она, но не сделала ни малейшего усилия вырваться из его объятий, что было более надежным показателем, чем ее слова, тем более что она была достаточно сильна, чтобы не только высвободиться, но и разрушить дом одним движением пальцев.
  
     
  - Правда, - ответил Наруто, отодвигаясь достаточно, чтобы разъединить их бедра, но его палец все еще ласкал ее чувствительную кожу. Он был достаточно близко, чтобы увидеть, как она расслабилась, но с легким разочарованием. Казалось, она одновременно и боялась, что он бросится вперед, и ожидала этого. Так что ему даже повезло, что он не собирался оставлять ее одну. Свободной рукой он отодвинул ее платье в сторону, открывая ее голую попку для своего удовольствия, и ее импровизированная щель оказалась весьма полезной для этой задачи. Он снова прижался всем своим весом к ее ягодицам, на этот раз только его одежда оказалась между ними.
  
     
  - Наруто!- воскликнула она, все еще застыв в своей позе, застряв между раковиной и его телом. -Какого черта ты делаешь?"
  
     
  -Я делаю то, что ты хотела, Сакура-тян, - ответил он лениво растягивая слова, когда его бедра начали двигаться, втискивая свой покрытый член между ее щеками.
  
     
  -Я не хочу этого, - ответила она, но ее тон не соответствовал ее сообщению. Как и ее тело, уже пытавшееся следовать ритму его движений.
  
     
  Наруто не мог не фыркнуть на ее очевидную ложь. - Правда, - сказал он. - Итак, каждый раз, когда ты терлась своим телом о мое в дверном проеме, это было случайно. Сакура тихо кивнула, ее подбородок дрожал. -A еще ты случайно потеряла лифчик и трусики в ванной.- Еще один кивок. -Должен ли я предположить, что тот же несчастный случай вызвал разрыв сбоку твоего платья, которое случайно превратилось во что-то, что носил бы работник района красных фонарей.- На этот раз даже самого легкого кивка не последовало. -Или когда ты подглядывала за нами на кухне, как настоящая извращенка?"
  
     
  Последней фразы было достаточно, чтобы прорваться сквозь ее панику. -Ты знал!- сказала она.
  
     
  -Конечно, я знал, - сказал Наруто, его бедра двигались все сильнее и сильнее. -Ты активировала печать предупреждение, которую я туда поместил."
  
     
  -Тогда почему же ты ничего не сказал?- спросила она, не упомянув о том, как его член пытался прорваться сквозь одежду, чтобы зарыться между ее щеками.
  
     
  Его ухмылка стала еще шире. - А с чего бы это? Было ясно, что прошло уже довольно много времени с тех пор, как ты получила их, достаточно, чтобы превратить тебя в подглядывающую извращенку. Самое меньшее, что я мог бы сделать, будучи твоим товарищем по команде, чтобы действовать неосознанно, надеясь, что этого будет достаточно, чтобы утолить твое желание.- Он поднес пальцы к ее щели, проверяя ее влажность. Она задохнулась в панике, слишком потрясенная, чтобы что-то сказать, когда его пальцы прошлись по ее нижним губам. - К сожалению, ты доказала, что нуждаешься в большей помощи, чем эта."
  
     
  -Я не хочу, - с трудом пробормотала она покорным шепотом, который не был бы правдоподобным, даже если бы не бедра, идеально копирующие его ритм. Или ее складки, совершенно влажные.
  
     
  Он решил показать ей свои доказательства. Он поднес к ее глазам свои пальцы, ярко блестевшие в свете кухонного фонаря. - Значит, реакция твоего тела-это иллюзия, которую я должен игнорировать, верно?"
  
     
  Сакура ничего не ответила, слишком занятая изучением его блестящих пальцев. Наруто решил воспользоваться случаем, чтобы выровнять свое положение. Он на мгновение отстранился и спустил штаны, а через секунду за ними последовало нижнее белье. Его бедра вернулись в прежнее положение прежде, чем она успела отреагировать, но с очень важным отличием. На этот раз не было никакой ткани, чтобы разделить их кожу, его член уютно устроился между ее щеками, ее жар окутал его. - Наруто-кун!- воскликнула она еще раз, но это был единственный протест, который она сделала, послушно оставаясь на своем месте.
  
     
  -Расслабься, Сакура-тян, - прошептал он, возвращая пальцы к ее щели и рисуя небольшой круг вокруг клитора. -Это просто дружеская помощь, не более того. В этом нет ничего плохого, не так ли?"
  
     
  -Я не знаю... - пробормотала она, что было доказательством того, как далеко она зашла, желая принять такое нелепое оправдание за чистую монету.
  
     
  - Думай об этом как о массаже, - сказал Наруто, пытаясь заставить ее принять решение. "Это в основном лекарственное средство, так как не может быть хорошо, чтобы оставить свое тело в таком очевидном случае необходимости. Она неуверенно кивнула, ведя себя как пьяная, несмотря на то, что за обедом не выпила ни капли спиртного.
  
     
  - Понятно, - она задрожала, но позволила своему телу расслабиться. Ее пассивного согласия ему было достаточно. Он поднес свободную руку к ее груди, медленно расстегивая еще несколько пуговиц, ослабляя и без того слабую хватку платья на ее эффектных грудях. Вскоре они уже были полностью открыты, рассматривая его с видом ее возбужденных сосков. Он не терял много времени, прежде чем занести туда свою руку. Он поднес немного чакры к своему указательному пальцу, достаточно, чтобы оставить видимую линию энергии на ее коже, и начал рисовать характерную форму спирали Узумаки на ее груди, осторожно двигаясь от края к центру, используя ее сосок в качестве конечной точки.
  
     
  Она открыла рот, чтобы что-то сказать после того, как поняла значение фигуры, которую он рисовал, но он не дал ей заговорить. Он напряг свою чакру, что заставило спираль, которую он нарисовал на ее груди, сработать, напав на нее с новой волной удовольствия. Только крики удовольствия покинули ее рот, оставив Наруто свободным рисовать копию первого на другой груди. Конечно, они исчезнут из поля зрения через несколько часов, но их действие будет продолжаться, позволяя ему вызывать ту же самую волну удовольствия, когда он пожелает.
  
     
  Он решил использовать другую руку для лучшего эффекта, чем лениво кружить вокруг ее клитора. Он поднес указательный палец к ее входу и без предупреждения толкнул внутрь. Ее влажность позволила его пальцу легко скользнуть внутрь,что вызвало у нее еще один крик. - Только не твои пальцы!- Воскликнула Сакура. Было ясно, что проникновение перешло границы того, что она считала допустимым.
  
     
  Наруто последовал бы духу ее просьбы, если бы он был хотя бы немного так хорош, как изображал себя. Но, к несчастью для Сакуры, он был полным ублюдком, поэтому он решил просто следовать букве ее просьбы, нарушая при этом ее смысл, а вместе с ним и ее тело. Он вытащил свои пальцы, и она открыла рот, чтобы что-то сказать, вероятно, чтобы поблагодарить его.
  
     
  Он никогда не узнает, что она собиралась сказать, потому что выбрал именно этот момент, чтобы вонзить весь свой возбужденный ствол в ее отверстие, ее влажные туннели напряглись, чтобы вместить его внушительный обхват. Вместо слов с ее губ сорвался отчаянный крик, смесь безумного удовольствия и душевной муки. Он проигнорировал ее скрытое огорчение и быстро пронзил ее снова и снова.
  
     
  - Наруто... - она попыталась заговорить несколько секунд спустя, ее голос был напряжен от того, что Наруто распознал как непреодолимое удовольствие, более чем достаточное, чтобы похоронить ее эмоциональную боль, только последние угольки сопротивления все еще были живы. Но даже мерцания были слишком сильны для Наруто, и у него был идеальный способ убить их. Он снова активировал спиральные печати, наложенные им на ее груди, вызвав чувствительные точки наслаждения вокруг сосков, которых оказалось достаточно, чтобы в конце концов протолкнуть ее через барьер, ее безграничные крики заменили слова.
  
     
  Наруто продолжал вливаться в нее, то, как ее тело беспомощно дрожало от наслаждения, делало это еще более приятным, хотя то, как ритмично сжимались ее внутренности, делало это еще лучше. Он не хотел давать ей достаточно времени, чтобы собраться с мыслями, что могло бы заставить ее остановиться.
  
     
  - Тебе это нравится, Сакура, - сказал он вместо этого, продолжая входить в нее. Он задался вопросом, Mожет ли он использовать эту возможность, чтобы подтвердить, откуда она узнала о его деятельности в первую очередь. -Тебе нравится, когда я доминирую над тобой, как ты этого хотела с тех пор, как увидела, как я доминирую над твоим драгоценным учителем?"
  
     
  На ее лице не было и следа удивления, а это означало, что его догадка о том, где его поймали, была верна. Это имело смысл, думал он, даже когда еще больше насиловал ее тело. Как ее ученица, Сакура могла легко пройти через защитные печати. И удача подсказала ей, что она наткнулась на сцену того, как Наруто захватывает высшую власть в их деревне сзади, в своем месте силы.
  
     
  -Нет, я не хочу этого, - с трудом выдавила она, но довольно поздно.
  
     
  - Не лги мне, Сакура-тян, - сказал Наруто, подчеркнув фразу жестким шлепком по заднице, что заставило ее напрячься еще больше. -Ты совсем как Цунаде, ведешь себя жестко и грубо, но внутри умоляешь, чтобы с тобой обращались как с игрушкой."
  
     
  -Нет, это неправда, - сказала она, но замолчала после того, как еще один шлепок нашел ее зад.
  
     
  - Правда, - насмешливо сказал Наруто. -Тогда почему бы нам не проверить это, - сказал он и, прежде чем она успела что-то сказать, дернул ее за волосы, достаточно сильно, чтобы вырвать страдальческий крик, который оборвался, когда он прижался губами к ее губам, его язык вторгся в ее рот.
  
     
  Поцелуй длился почти минуту, позволяя ему исследовать каждый уголок ее рта. Она попыталась сопротивляться ртом, но это оказалось бесполезно из-за того ничтожного количества силы, которое она смогла вложить в свои движения. Это была карикатура на сопротивление, но без всякой воли, истощенная наслаждением, охватившим ее тело.
  
     
  Наруто чувствовал, что его кульминация тоже приближается. На мгновение он отстранился, но только для того, чтобы заставить ее повернуться, прежде чем скользнуть внутрь на мгновение позже. Его руки обвились вокруг ее тела, поднимая ее с земли. Ее ноги обвились вокруг его талии,делая эту позу еще более удобной. Он двинулся вперед, с каждым шагом вдавливая в нее свой ствол по самую рукоять.
  
     
  Сакура была слишком далеко, чтобы проверить направление, в котором он шел, и, вероятно, предполагала, что они идут в спальню. К сожалению, опять же, это потребовало бы от Наруто быть лучше, чем он был на самом деле. Он еще не закончил свои уловки, чтобы заставить Сакуру страдать. Он направился ко входу в дом.
  
     
  Они были уже у главного входа, когда он почти достиг кульминации. Он не стал утруждать себя тем, чтобы вытащить из нее, поскольку она была беременна, было безопасно кончить в нее. Он начал кончать, и это вызвало еще один оргазм в ней, заставляя ее ноги вокруг его талии ослабнуть. Ее разум наполнился туманом кульминации, и она никак не отреагировала, когда он открыл дверь и сделал шаг наружу. Однако она смущенно моргнула, когда он заставил ее ступить на землю, ее голые ноги прижались к холодному, грубому камню.
  
     
  - Это было весело, Сакура-тян, - сказал он совершенно нормальным тоном, как будто они играли в настольную игру, а не занимались горячим, парным, умопомрачительным сексом. -Но у меня завтра особое задание, и я должен проснуться очень рано, так что мне нужно немного поспать. Увидимся, и приходи, когда у тебя появится зуд, который нужно почесать."
  
     
  И с этими словами он захлопнул дверь, оставив потрясенную Куноичи снаружи, пытающуюся осознать то, что только что произошло, с широко открытым от шока ртом, испорченным платьем и обильным количеством жемчужной жидкости, сочащейся по внутренней стороне бедра…
  
     Глава 15
  
     
  Глaва 15
  
     
  Bеcелый свист был на губах Hаpуто, когда он шел к башне Xокаге, месту, которое наконец-то будет принадлежать ему через две недели, в ожидании церемонии. На практике это мало что меняло, поскольку люди уже выполняли его приказы; никто не хотел раздражать парня, который через несколько дней должен был стать их верховным главнокомандующим.
  
     
  И конечно же, нужно было учитывать внезапное изменение баланса между ним и Цунаде, о чем никто не знал. Ну, за исключением его розоволосого товарища по команде, которая также оказалась ученицей Цунаде.
  
     
  Пока он шел, его мысли вернулись к вчерашней встрече с Сакурой, которая развивалась совсем не так, как он первоначально представлял. Вопреки тому, что большинство людей думали, он не был влюблен в нее, за исключением короткого периода своего детства, но он решил действовать таким образом, потому что это помогло ему сохранить свое идиотское прикрытие. И поскольку это прикрытие осталось в прошлом, он не собирался продвигать дело дальше.
  
     
  A потом она застукала его за сексом с ее учительницей.
  
     
  К счастью, Сакура действовала медленно и легко читалась, что позволило ему осознать угрозу еще до того, как она материализовалась. Eсли бы она пошла и поговорила с Хинатой или, не дай бог, с Хиаши, то разрушила бы все, над чем он работал последние десять лет. Mало того, что потеря клана Хьюга стоила бы ему большого куска его политического капитала, но с новой формой отношений между ним и Цунаде в открытую, ее решение передать ему шляпу будет под подозрением, что приведет к политической неразберихе.
  
     
  К счастью, его стратегия предотвращения утечки информации сработала даже лучше, чем он мог надеяться. Его первоначальная цель состояла в том, чтобы показать Сакуре, как счастлива Хината с ним, и таким образом помешать ей сказать что-либо, чтобы защитить счастье Хинаты. И он не мог удержаться от того, чтобы немного нагнетать обстановку, что Хината позволяла себе с очень небольшим сопротивлением, потому что она все еще ревновала Сакуру, боясь, что та может передумать и украсть Наруто.
  
     
  Но ревность Сакуры была приятным сюрпризом. Наруто не потребовалось много времени, чтобы уловить сексуальное расстройство Сакуры, которое еще больше усилилось на ранних стадиях ее беременности. Разочарование, которому суждено было долго оставаться неудовлетворенным, когда ее муж несся через пустыню, чтобы искупить свои грехи. Конечно, Наруто был хорошим другом, и взял на себя ответственность помочь ей справиться с этими разочарованиями, решение, которое принесло невероятные дивиденды…
  
     
  С мыслями, наполненными различными картинами розововолосой красавицы, его путь к башне прошел быстро, и он оказался у самого входа. Но он не прошел мимо, не желая подвергать себя опасности для массы людей, требующих его внимания к бумажной работе, которая будет стоить довольно много времени, даже если он попытается поторопиться. Как обычно, окно было лучшим вариантом.
  
     
  Трехэтажного прыжка было достаточно, чтобы преодолеть расстояние, что было легким достижением с небольшим повышением чакры. Oбычно защитные печати башни поджарили бы его, но он добавил исключение для своей собственной подписи чакры, что Цунаде молчаливо одобрила, главным образом потому, что его падение без предупреждения дало ей повод бросить работу. Но после последних событий в их отношениях он сомневался, что она будет так же рада.
  
     
  -Баа-тян, Шизуне-тян, - сказал он, присаживаясь на край окна, забавляясь тем, как Цунаде вздрогнула, услышав его голос, а Шизуне просто помахала ему рукой.
  
     
  - Наруто, - весело сказала Шизуне. -Как хорошо, что ты заскочил. Пожалуйста, помоги мне убедить Сэнсэя, что она не может просто свалить все свои бумаги на меня или на тебя. Это все еще ее обязанность до самой коронации,и она должна быть той, кто закончит их."
  
     
  Наруто посмотрел в сторону Цунаде, когда Шизуне заговорила, забавляясь тем, как ее глаза скользнули в сторону. Она не покраснела, но Наруто не был уверен, удалось ли ей контролировать свою реакцию, или это был ее модифицированный хендж, который сумел скрыть ее румянец. -На самом деле, Шизуне, я не думаю, что это возможно."
  
     
  - Что? Почему?- Спросила Шизуне, не ожидая от него ответного толчка.
  
     
  - Разве Баа-тян не сказал тебе?- сказал он, даже не пытаясь скрыть своего веселья.
  
     
  - Сказала что, сопляк!- Сердито сказала Цунаде, хотя Наруто был достаточно хорошо знаком с ее тоном, чтобы понять, что ее гнев не был искренним. Вместо этого она полагалась на знакомую модель поведения, чтобы скрыть, насколько неуравновешенной она себя чувствовала.
  
     
  -Твоя старость, должно быть, достает тебя, Баа-тян, - сказал он, затем увернулся от пресс-папье, которое летело к его голове, достаточно быстро, чтобы убить кого-то без усиления чакры. -Ты не забыла сказать Шизуне, что мы отправляемся на двухдневную миссию, где ты будешь учить меня секретам, которые известны только Хокаге. Знание, которое слишком опасно, чтобы говорить даже в этой башне."
  
     
  Это было хорошо, что Шизуне смотрела на него, потому что потрясенного выражения лица Цунаде было бы достаточно, чтобы разрушить его блеф. -Ну конечно же, нет, - вздохнула Шизуне. -Значит ли это, что я должна заниматься твоими бумагами так же, как и бумагами Сэнсэя? - раздраженно спросила она.
  
     
  -Ты самая лучшая, Шизуне-тян, - сказал он, подходя к ней, и прежде чем она успела ответить, чмокнул ее в щеку.
  
     
  -На-Наруто, - пробормотала она, потрясенная внезапной близостью, но прежде чем она успела сказать что-то еще, его пальцы обхватили запястье Цунаде.
  
     
  - Увидимся позже, Шизуне-тян, - нахально сказал он и использовал Хирайшин, чтобы телепортироваться прочь. В тот момент, когда его ноги коснулись нового места назначения, он уже уворачивался. В последнюю минуту он удивил и смутил Цунаде, и она отреагировала на это вполне предсказуемо. Ее кулак пролетел мимо него на дюйм, вместо этого соединившись с лесной почвой. Столб пыли поднялся вверх, скрывая огромную трещину, появившуюся на земле.
  
     
  - Стой спокойно и прими свое наказание, сопляк!- воскликнула она, снова замахнувшись кулаком, от которого Наруто снова успешно увернулся. Но на этот раз, вместо того чтобы отойти, он шагнул ближе, так что их носы соприкоснулись. Не ожидая такой внезапной близости, Цунаде замерла, и Наруто воспользовался случаем, чтобы коснуться пальцами ее руки, развеивая ее хендж.
  
     
  Она открыла рот в знак протеста, но он решил, что ее губы лучше использовать, чем бормотать о бесполезных фактах. Он завладел ее губами в жарком поцелуе. Она замерла еще до того, как его язык скользнул в ее рот, исследуя его границы, достаточно, чтобы почувствовать свежий вкус саке во рту.
  
     
  Она попыталась протестующе застонать, ее руки пытались дотянуться до его плеч,но это был не обычный смертельный удар. Нет, вместо этого это была неоперившаяся рука, лишенная ее легендарной силы, которую он легко мог предотвратить, схватив ее за запястья. Это временно помешало ему сжать ее восхитительные груди, но это была небольшая жертва. Он заставил ее сделать шаг назад, и она оказалась зажатой между деревом и его телом. Его грудь прижалась к ее массивным грудям, достаточно сильно, чтобы почувствовать учащенное сердцебиение.
  
     
  Он задержался почти на минуту, но когда отстранился, это было так же неожиданно, как и сам поцелуй, и Цунаде споткнулась, потеряв равновесие. -Ты готова, Цу-тян?- сказал он с ухмылкой.
  
     
  - Готова к чему?- спросила она, пытаясь восстановить дыхание, все еще пытаясь осмыслить то, что только что произошло. -У тебя есть две секунды, чтобы все объяснить, прежде чем я превращу тебя в тонкую пасту, сопляк, - продолжила она, установив подобие контроля над своими эмоциями.
  
     
  - Посмотри в ту сторону, - указал Наруто, и Цунаде замолчала, Как только ее глаза встретились со строением, на которое он указывал.
  
     
  -Это Дворец Танзаку? - спросила она в шоке.
  
     
  -Да, - бойко ответил Наруто. "Дворец танзаку, самое эксклюзивное казино в земном государстве, построенное над лучшим горячим источником в их землях. Это самое эксклюзивное место для отдыха в пяти странах, и достаточно дорогое, чтобы туда могли попасть только самые богатые люди."
  
     
  -Ты же знаешь, что они, как известно, не пускают ниндзя внутрь прямо сейчас, - с горечью объяснила Цунаде, намекая на то, что она безуспешно пыталась войти. -У них даже есть охрана по периметру с датчиками чакры, чтобы никто не проскользнул внутрь. Они достаточно хороши, чтобы различать их, даже если вы не используете никакой чакры."
  
     
  -Это было бы проблемой, - сказал он с ухмылкой. -Если бы я не подготовил достаточно сильных печатей, чтобы блокировать их сенсорные способности до тех пор, пока мы не используем чакру, - возразил Наруто, удовлетворенно ухмыляясь.
  
     
  - Правда, - воскликнула Цунаде, и ее лицо озарилось ярким выражением, которое можно было истолковать как детское веселье. -Мы действительно можем поехать туда. Затем она остановилась, и выражение ее лица снова сменилось отчаянием. -Но даже это не сработает, мы слишком хорошо известны."
  
     
  -Вот тут-то и пригодится маскировка,-сказал он, распечатывая свиток и показывая два маленьких чемоданчика, набитых одеждой, и третий, набитый косметикой. - Если бы не твоя иллюзия, немного косметики, немного краски для волос и, возможно, смена одежды, никто бы тебя никогда не узнал."
  
     
  -Это не сработает, - неохотно пробормотала Цунаде, но Наруто чувствовал, что ее убежденность была слабой, умоляя его доказать ее неправоту.
  
     
  Наруто не мог не улыбнуться в этот момент. Несмотря на всю свою суровую и сильную репутацию, Цунаде была женщиной, которой правили ее пороки. К счастью, ее репутация сумела удержать распутников подальше от нее. Конечно, до тех пор, пока он не узнает ее секреты. - Поверь мне,-сказал он, доставая легко наносимую краску для волос. Затем он согнул чакру, и почва поднялась, пока не образовалось подобие стула, на котором могла бы сидеть Цунаде. -Садись и предоставь себя моим рукам."
  
     
  На мгновение Цунаде показала, что она колеблется, словно пытаясь прислушаться к голосу на своем затылке, предупреждающему ее об опасности, например о том, как все закончилось в последний раз, когда она совершила ошибку, доверившись ему. Но затем ее взгляд скользнул к огромному комплексу, который искушающе подмигивал ей, а затем последовал неохотный кивок. Большая ошибка, но Наруто не имел никаких проблем злоупотребить им. - Хороший выбор, - сказал он, стоя позади нее. Он использовал свою чакру, чтобы покрыть пальцы, чтобы предотвратить окрашивание, а затем выдавил щедрую каплю краски для волос на свои пальцы. - А теперь закрой глаза и откинься назад, - приказал он. -Ты же не хочешь, чтобы это было у тебя в глазах."
  
     
  Она кивнула и закрыла глаза, предоставив ему возможность заглянуть в ее изумительное декольте. Ее туника была не очень откровенной в обычных условиях, но он смотрел через ее плечо, что давало ему восхитительный вид на ее удивительные груди, достаточно, чтобы показать ее выбор бюстгальтера. На этот раз это была уродливая вещь, гораздо более существенная, чем та, которую она носила во время их жаркой встречи, но Наруто отмахнулся от нее. В конце концов, именно по этой причине он купил ей дополнительную одежду.
  
     
  Его пальцы скользнули по ее шелковистым волосам, покрывая их краской для волос и превращая ее золотистые волосы в черные, более темные, чем полночь. Но он не отдернул руки, когда закончил, вместо этого он потянулся к ее голове и начал массировать ее. Она подавила стон, но его тихое эхо достигло его ушей. Чакра, покрывавшая его пальцы, была полезна не только для прикосновения к другим элементам, но и для усиления ее удовольствия от массажа.
  
     
  Он подождал еще одного стона, чтобы отстраниться. -И это все для волос, - сказал он, делая шаг назад, используя свою чакру, чтобы сжечь оставшуюся краску на пальцах. Она повернулась, чтобы посмотреть на него, и в ее глазах промелькнуло разочарование. - А теперь сними тунику и ложись лицом вниз."
  
     
  -Ч-что?- она запнулась, ее паническое выражение лица идеально подходило к ее молодому лицу. - Зачем?"
  
     
  -Чтобы я мог наложить печать блокирующую чакру, конечно, - объяснил он.
  
     
  -Понятно... но снять тунику?- сказала она, пытаясь поторговаться.
  
     
  - Боюсь, что это невозможно, - объяснил он. -Это сложная печать, которая требует большой площади. Это единственный вариант, если ты хочешь увидеть легендарные горячие источники Дворца Танзаку. Прими это или оставь."
  
     
  Она ничего не сказала, да и не было в этом необходимости, когда ее пальцы потянулись к пуговицам туники. Она все еще сопротивлялась, но он видел гораздо больше, чем ее обнаженную спину, так что ей не требовалось больше тычков, чтобы дотянуться до пуговиц своей туники. Она повернулась спиной, расстегивая свой топ, в то время как Наруто использовал свою чакру, чтобы превратить ее сиденье в грубую кровать. Она посмотрела на него с сомнением, но ее пальцы не приняли никакой задержки в выполнении своей задачи. Вскоре она уже лежала на своей тунике на каменном ложе, пытаясь положить слой между своими сиськами и холодным камнем.
  
     
  - Не забудь также снять штаны, - добавил он, когда она уже собиралась лечь на кровать.
  
     
  -Что, зачем!- ответила она, почти крича.
  
     
  -Мне также нужно установить несколько печатей на твоих ногах, чтобы убедиться, что они ничего не обнаружат, - объяснил он. Ее румянец еще больше усилился, когда она повернулась к нему, чтобы взглянуть, но обе ее руки были прижаты к груди, которая в сочетании с уродливым лифчиком полностью закрывала ее грудь. Он улыбнулся, пытаясь скрыть свой голод.
  
     
  Она вздохнула, прежде чем снова повернуться к нему спиной, и выскользнула из штанов, открывая свои трусики, еще более уродливые, чем лифчик. -С таким нижним бельем ты действительно заслуживаешь, чтобы тебя называли Баа-тян, - сказал он, покровительственно похлопывая ее по ягодицам. Она снова повернулась к нему, но на этот раз гнев был доминирующим выражением на ее лице. Ее руки были прижаты к груди, когда она сжала кулак, а лифчик натянулся, когда она сделала глубокий вдох. Наруто ничего не сказал, просто позволил своему взгляду упасть на ее грудь.
  
     
  Его голодного взгляда оказалось достаточно, чтобы напомнить ей о сложившейся ситуации. Румянец залил ее лицо, когда она почти мгновенно отвернулась, обхватив себя руками, словно защищаясь. Она неохотно легла на каменное ложе, которое он приготовил, и ее туника стала единственным барьером между ее телом и холодной поверхностью. -Тебе, кажется, не очень удобно, - спросил он, положив руку на камень и согревая его своей чакрой. Чрезвычайно расточительный метод, который оставил бы среднего джунина на грани истощения, но у Наруто была запасная чакра. - Так лучше?- спросил он.
  
     
  Она одобрительно хмыкнула и заерзала на месте, стараясь не обращать внимания на свою полуобнаженность. Такой парадокс, подумал он с удивлением -и уже не в первый раз - когда положил руку ей на плечо, мягко отряхиваясь, чтобы избавиться от непослушной пряди волос. Она была одной из самых сильных женщин в мире, с тысячами сверхсильных солдат под ее непосредственным командованием, и достаточно могущественной, чтобы расколоть гору своими кулаками, если бы захотела. Но вот она лежит здесь, полуобнаженная и уязвимая, дрожа от его прикосновений…
  
     
  - Приготовься, Цу-тян, - сказал он, выталкивая чакру из пальца. "Это будет чувствовать себя странно.- Он подождал, пока она глубоко вздохнет, а затем позволил своему пальцу танцевать над ее правым плечом, создавая сложный узор печати.
  
     
  Она потрясенно зашипела. -Что это было? - спросила она, пытаясь встать, но Наруто положил руку ей на плечо, не давая подняться.
  
     
  -Это ощущение того, что часть твоей чакры заперта в твоем теле, - объяснил он. Он уже собирался продолжить объяснения, но тут печать засияла, и это означало, что Цунаде рефлекторно пытается сломать печать. Ему нужно было остановить ее, и он знал, как это сделать. - Перестань напрягать свою чакру!- резко приказал он, шлепнув ее по сладострастной попке.
  
     
  - Эй! - протестующе воскликнула Цунаде и попыталась встать еще сильнее, но его руки на ее плече было более чем достаточно, чтобы остановить ее.
  
     
  - Лежи спокойно и не пытайся использовать свою чакру. Печать довольно хрупкая, и ты ее испортишь, - объяснил он, положив палец на ее левое плечо, чтобы нанести на него симметричный узор.
  
     
  -Я не смогу использовать ни капли чакры?- в ужасе спросила она.
  
     
  -Нет, пока мы не покинем Дворец, - объяснил он, начав нацарапывать печать. - После ухода тебе нужно будет только напрячь свою чакру, чтобы прорваться сквозь нее. Даже в своей завершенной стадии она довольно слаба. К сожалению, это было правдой, - сокрушался Наруто. Он не мог не задаться вопросом, насколько забавно было бы держать Цунаде под своим командованием, заставляя следовать даже самым ничтожным желаниям, но, к сожалению, это было бы нецелесообразно. Цунаде была не только сексуальным куском задницы, но и его самым сильным политическим сторонником, и он не собирался портить ее ради небольшого дополнительного удовольствия. Тем более что альтернатива тоже была довольно забавной, отметил он, рассматривая прекрасное тело, которое извивалось под его прикосновением.
  
     
  -Что ты делаешь!- Еще раз воскликнула Цунаде, когда его палец скользнул вниз по ее спине, но только для того, чтобы разорвать крючок лифчика, когда он попытался прорезать себе путь.
  
     
  - Печать на твоей спине - это одно целое, Цу-тян, - объяснил он, одновременно свободной рукой отодвигая ремни и выставляя на обозрение ее прекрасную спину. -Я не могу этого сделать, когда этот уродливый кусок ткани режет мне путь."
  
     
  -Наверное, - пробормотала Цунаде, ее внимание было отвлечено лифчиком, соскользнувшим вниз без поддержки бретелек. Она попыталась дотянуться до своего лифчика, чтобы поправить его, но Наруто отговорил ее от этого еще одним шлепком.
  
     
  -Не двигайся, ты испортишь печать, - приказал он, старательно продолжая рисовать главную печать на ее спине. Ее руки снова упали в сторону,и он решил воспользоваться этой возможностью. Свободной рукой он ласкал ее грудь, которая щедро разливалась сбоку без поддержки лифчика. Она вздрогнула, когда его пальцы заплясали на щедрой поверхности ее груди, но предпочла промолчать.
  
     
  Вскоре он покончил с печатью на ее спине и перешел на ноги. -Сколько еще времени это займет? - спросила она, но по тому, как дрожал ее голос, он понял, что в ее вопросе был скрытый мотив. Она была возбуждена, но не хотела снова поддаваться своим желаниям.
  
     
  -Еще немного, - ответил Наруто, хотя он намеренно замедлил наносение, добавив на печать много ненужных линий. Технически они увеличивали стабильность печати, но это было не более чем предлогом, чтобы ласкать ее кожу в течение более длительного периода времени. -И закончили, - сказал он, но прежде чем отодвинуться, ему нужно было провернуть еще один трюк. Он вытащил свой Кунай, и через два быстрых удара ее трусики разлетелись на куски.
  
     
  Он оторвал кусочки прежде, чем она успела отреагировать. Ее торс рефлекторно поднялся, чтобы предотвратить это,но без ее веса, чтобы предотвратить это, это только позволило Наруто забрать ее лифчик и тунику. - Эй! Что ты делаешь?- закричала она в знак протеста, пытаясь дотянуться до него одной рукой, а другой обхватить свои груди в тщетной попытке прикрыть их. И ее ноги, скрещенные, чтобы скрыть свое сокровище, не делали ее работу легче.
  
     
  -Ты же не думаешь, что мы сможем войти во дворец Танзаку с тобой в такой уродливой одежде, верно?- спросил он, подбрасывая их в воздух, а затем с помощью Катон-дзюцу сжег их до мелкого пепла. -Я уже принес тебе более подходящую одежду, просто надень ее, - сказал он.
  
     
  Она попыталась устрашающе посмотреть на него, но даже без воспоминаний о том, как она визжала под ним от удовольствия, это было проигрышное предложение. С закрытой чакрой и неловко скрученным телом, чтобы скрыть свою наготу, она была не самой пугающей фигурой. Он продолжал смотреть ей в глаза, и после сопротивления, длившегося десять секунд, она признала свое поражение. - Хорошо, но сначала повернись спиной, - пробормотала она.
  
     
  -Нет, - ответил Наруто, поднимая каменный стул для себя и усаживаясь, удобно скрестив ноги, давая ей понять, что он не собирается менять свое положение. И снова она продержалась всего несколько секунд, прежде чем признать свое поражение, и встала, давая ему полную картину своей обнаженной спины, когда она шла к чемодану.
  
     
  Это было хорошее начало для праздника.
  
     Глава 16
  
     
  Глава 16
  
     
  На лицe Нарутo появилаcь улыбка, когда Цунаде послушно наклонилась к чемодану, копаясь в нем одной рукой, а другой все еще обнимая свою грудь, чтобы скрыть ее. Это был уникальный вкус-наблюдать за женщиной, достаточно сильной, чтобы разрушить гору одним ударом, следуя его приказам.
  
     
  Осматривая чемодан, она изо всех сил старалась расположить свое тело так, чтобы он не мог ее видеть: одна рука на груди, тело наклонено под углом, чтобы полностью не видеть ее тугой зад. K несчастью для нее, ее легендарные груди невозможно было скрыть одной рукой. Румянец ее полного тела был просто восхитителен.
  
     
  После нескольких беспомощных поисков она беспомощно прошептала: -A где же нижнее белье, я не могу его найти, - сказала она.
  
     
  - Действительно, - с ухмылкой ответил Наруто. -Должно быть, я их забыл, какая жалость.- Конечно, оба они прекрасно понимали, что это было сделано намеренно.
  
     
  - Tы!- Цунаде вскочила с поднятым кулаком, ее гнев на мгновение вспыхнул, хотя она явно была вынуждена скрывать свое смущение, а не быть искренней. Конечно, ее движение еще раз полностью открыло его взгляду ее обнаженное тело, что Наруто был более чем счастлив наблюдать.
  
     
  - Осторожнее, Цу-тян, - напомнил Наруто, взмахнув рукой. -Ты ведь не хочешь разрушить печать, которую я наложил на тебя с таким трудом? Если она рассеется, мы не сможем посетить удивительное казино, в которое мы приехали."
  
     
  Опять же, ее пороков было достаточно, чтобы подавить ее возмущение, хотя Наруто был уверен, что он был единственным, кто действительно сможет достичь такого результата. Любой другой человек упал бы на землю, превратившись в кровавое месиво. -Xорошо, тогда почему бы тебе не выбрать что-нибудь, чтобы мы могли начать наш отпуск."
  
     
  -Но они так откровенны, - пожаловалась она.
  
     
  На этот раз, вместо ответа, Наруто подошел ближе, каждый шаг был медленным, размеренным, а Цунаде становилась все меньше и меньше с каждым шагом, но она все еще не отошла от чемодана. Он заговорил только тогда, когда расстояние между ними сократилось до одного шага. -Я знаю, Цунаде-тян, - пробормотал он с улыбкой и положил руку ей на плечо, с радостью отметив, что она не сделала ни малейшего движения назад. Он провел рукой вниз вдоль ее изгибов, не обращая внимания на искушение опрокинуть ее на землю и добиться своего; это было бы забавно, но смысл был в том, чтобы возбудить ее до беспомощности, прежде чем взять ее. -Но либо ты выберешь что-нибудь отсюда, либо поедешь в город голышом, твой выбор."
  
     
  Дрожь пробежала по ее телу, когда он поднял вопрос о возможности ходить по городу голой, без сомнения представляя реакцию людей, если бы она сделала такую экстремальную вещь, но у нее не хватило духа и смелости на самом деле попробовать такое, поэтому она быстро наклонилась к чемодану, на этот раз не обращая внимания на великолепный вид, который она ему предоставила, ее влажность была очевидна.
  
     
  Наруто был уверен, что их праздник обещает быть веселым…
  
     
  Большую часть своей жизни Цунаде жила со знанием и абсолютной уверенностью в том, что она является одним из абсолютных властителей мира, что в сочетании с ее легендарным характером гарантировало, что даже самые сильные враги должны были тщательно окружать ее, позволяя ей контролировать любую ситуацию, в которой она была. Конечно, у нее была пара пороков, склонность к депрессии и удовольствие от азартных игр, но даже ее ужасное везение не было проблемой для нее, потому что никто не был достаточно наглым, чтобы попытаться использовать ее проигрыши…
  
     
  Пока ее преемник не попробовал свои силы... тот самый преемник, с которым она шла вместе, одетая в короткую юбку и обтягивающий топ, с огромными полосами декольте спереди.
  
     
  Даже по прошествии нескольких дней она все еще не могла понять, почему все так быстро и так плохо обернулось. Предполагалось, что это будет простая игра в покер, в то время как они наслаждались хорошим саке, поскольку она знала, что не было никакого способа выиграть у Наруто, не с ее гнилой удачей против его легендарной. Но потом случилось чудо, и она начала выигрывать несколько партий подряд. B этот момент она была абсолютно уверена, что удача повернулась к ней лицом, и когда она столкнулась с удивительной рукой, у нее не было никаких проблем поставить свою иллюзию на стол. В конце концов, ее победа была несомненна…
  
     
  Конечно, только приняв и позлорадствовав по поводу своей победы, она поняла, что у Наруто все еще была огромная улыбка, слишком большая для того, у кого было чуть больше миллиона. И тут же она поняла, что ее разыграли, и прежде чем она успела осознать это, ее иллюзия рухнула, открыв тайну, которую она скрывала от всех, - свою физическую молодость.
  
     
  Ей следовало бы остановиться на этом, но, к сожалению, существовала причина, по которой ее знали как легендарной неудачницей. Ей было очень трудно прекратить играть в азартные игры, и когда Наруто насмехался над ней по поводу трусости, она просто продолжала.
  
     
  Но это было совсем не так, как в прежние времена. На этот раз тот, кто сидел напротив нее, не испытывал ни малейшего страха, уверенный в том, что Цунаде слишком любит его, чтобы причинить ему боль, и, если ей придется признать это, слишком сильный, чтобы причинить ему боль, даже если она попытается. Однако его настойчивое желание превратить его в покер на раздевание стало для нее огромным сюрпризом.
  
     
  Еще более удивительным было то, что она не смогла положить этому конец.
  
     
  В тот момент она могла бы сказать, что именно желание победить заставляло ее принимать ужасные решения, но это было бы ложью. В тот момент, когда он предложил взять ее кимоно в обмен на какой-то долг, Цунаде знала, чем все это закончится... и все же она не остановилась, точнее, не могла остановиться, не тогда, когда впервые за последние два десятка лет почувствовала прилив возбуждения. Так она и играла, сначала беспомощно в покер, потом беспомощно под ним, когда он использовал ее как игрушку, заставляя ее впервые почувствовать себя настоящей женщиной…
  
     
  И она знала, что это будет не в последний раз, даже если он не навещал ее, он пробудил что-то в ней, и однажды пробудившись, эти желания не собирались возвращаться в шкатулку, в которой они когда-то лежали без проблем. Но даже тогда она ожидала скрытого романа под защитой своего офиса, а не замаскированного посещения самого дорогого казино в мире, которое было полностью запрещено любому ниндзя.
  
     
  Прогулка по вестибюлю отеля действовала ей на нервы. Она чувствовала на себе взгляды, когда шла сквозь толпу, без сомнения думая, что она всего лишь обычный эскорт. Какая-то часть ее хотела броситься вперед, но сдерживалась одной важной чертой: с ее короткой юбкой и отсутствующим нижним бельем любая небрежность вознаградила бы толпу впечатляющим зрелищем, которое она не желала предоставлять. Но жар, разлившийся между ее ног при этой мысли, был очень соблазнительным.
  
     
  Cловно почувствовав ее неуверенность, Наруто обнял ее за талию, притягивая ближе. И несмотря на то, что ее разум кричал ей, инстинкты заставили ее раствориться в его теле, ее возбуждение усилилось еще больше. Тем не менее, она сопротивлялась искушению и просто шла рядом с Наруто, его рука обвилась вокруг ее талии, а пальцы заняли опасно низкое положение на ее бедрах, пока секретарша обрабатывала их заказ. И вскоре они оказались в лифте, полностью механическом, основанном на конструкции страны весны, поняла Цунаде. Ее лидерская персона на мгновение подняла голову,и Цунаде сделала пометку отправить посланника в страну весны. Если бы их развитие шло так далеко, было бы полезно поддерживать еще более тесные отношения. Mожет быть, Наруто, который спас жизнь их дайме, свергнув старого…
  
     
  Но эти мысли исчезли так же быстро, как и появились, когда пальцы Наруто спустились еще ниже и скользнули под ее юбку, прямо к ее влаге. -Что ты делаешь? - спросила она, хотя и не была горда количеством стонов, которые проскальзывали между ее словами.
  
     
  -Немного помогаю тебе, Цу-тян, - ответил Наруто, в то время как его пальцы безжалостно ощупывали ее внутренности, подталкивая ее опасно близко к оргазму.
  
     
  - Но ... - начала было спорить Цунаде, собираясь сказать, что они находятся в общественном месте, но остановилась. В конце концов, они были в замкнутом пространстве и одни. Поэтому вместо того, чтобы продолжать спорить, она испустила стон, сосредоточившись на ощущении, когда Наруто толкнул ее ближе к краю, удовольствие заполнило ее разум.
  
     
  В этот момент ее гнилая удача проявила себя, и лифт открылся, несколько человек заполнили пространство. Наруто убрал свою руку, и, несмотря на все это, Цунаде была легендарным ниндзя, поэтому скрыть ее выражение лица мгновенно не было проблемой. И все же это никак не могло сдержать желание, которое она испытывала. Ей нужен был оргазм. И если насмешливая улыбка Наруто была каким-то индикатором, то этот ублюдок тоже очень хорошо это понимал.
  
     
  Она хотела продолжить, но в лифте это было очень трудно сделать. Трудно, но не невозможно, решила Цунаде, делая полшага в сторону, прижимаясь задом к промежности Наруто, выпуклость его ствола давила на ее щель. Это не было идеальным решением, но удовольствия, которое она получала, двигаясь вверх и вниз, было достаточно, пока они не достигли комнаты.
  
     
  Или она думала, пока Наруто не наклонился к ее уху и не прошептал: "Кто-то чувствует себя игривым..." - она обернулась и увидела озорной огонек, пляшущий в его глазах, тот же самый огонек, когда он был моложе, отправило чунинов, ответственных за содержание деревни, в панический беспорядок, а теперь, послало толчок паники внутри нее, чтобы сопровождать ее желание. - Приготовься, - прошептал он, и прежде чем она успела что-то сказать, она почувствовала, как его присутствие безжалостно вторгается в ее сердцевину.
  
     
  Забавно, но именно ее тренировка сопротивления пыткам помешала ей предупредить остальную часть толпы о том, что ее трахают. Несмотря на удовольствие, которое она испытывала, ей удавалось сохранять спокойное выражение лица и стабильное тело. У нее тоже было преимущество, так как Наруто должен был действовать медленно, чтобы не насторожить других.
  
     
  Но это было очень небольшое преимущество, поняла она после того, как Наруто двинулся пару раз, заполняя ее сердцевину своим твердым стволом, призывая ее быть тише. Поездка обещала быть трудной, поняла Цунаде, возбужденная…
  
     
  Пока лифт поднимался вверх, Цунаде проклинала тот факт, что у них был пентхаус. Удобства, конечно, были хороши, но это было ничто по сравнению с желанием, которое наполняло ее, оставляя ее нетерпеливой. Даже техника, которой она научилась на тренировках по контрразведке, начала давать сбои, когда Наруто растягивал ее внутренности своими медленными, но безжалостными толчками, растягивая ее дырочку до предела.
  
     
  Стон прорвался сквозь ее сдержанность в тот момент, когда последний гость покинул лифт, и они снова остались одни в тесной маленькой будке. И очевидно, она была не единственной, кто ждал этой возможности, потому что она обнаружила, что ее прижали к бархатным стенам лифта, вес Наруто безжалостно давил на нее, его бедра быстро сверлили.
  
     
  С ее чакрой, пойманной в ловушку за печатью, это был первый раз в ее жизни, когда она чувствовала себя по-настоящему беспомощной и пойманной в ловушку, ее легендарная сила была ничем без поддержки чакры. Она ничего не могла сделать, кроме как сломать печать, чтобы оттолкнуть Наруто, хотя у нее и не было такой мысли. Зажатая между мускулистой грудью Наруто и мягкой текстурой стенок лифта, она была занята тем, что наслаждалась поездом-экспрессом, который ехал к ее оргазму, с каждой секундой приближаясь все ближе, ее разум затуманился от удовольствия.
  
     
  В своем настроении она заметила, как открылась дверь лифта, но не смогла собраться с духом, чтобы протестовать, несмотря на то, что ее тело было выставлено напоказ любому прохожему. Ее легендарное отвращение к извращенцам растаяло на фоне безжалостного пронзения Наруто. Такой позорный конец…
  
     
  К счастью, дверь открылась не потому, что у них был еще один посетитель, а потому, что они прибыли к месту назначения. Цунаде была готова починить юбку и выйти, но Наруто схватил ее за запястья сзади было неожиданностью, а то, что он выталкивал ее из лифта, продолжая врезаться в нее с каждым шагом, было еще большим сюрпризом. Тонкая ткань ее топа не могла вместить ее впечатляющие груди, так как они выходили из-под контроля, добавляя еще один слой унижения к ее положению. Цунаде не могла поверить в его смелость, когда он обращался с самой сильной женщиной в мире элементалей как со шлюхой, не обращая внимания на последствия ... ее сердцебиение непроизвольно участилось, что в сочетании с ее удовольствием толкало ее почти к бессознательному состоянию.
  
     
  Но все же она не стала снимать печать, покорно принимая лечение. Как она могла, когда ей пришлось отказаться от самого большого источника наслаждения, которое она когда-либо пробовала? А с ее маскировкой, похоже, никто ее не узнает. Кто бы мог подумать, что эта скудно одетая бомба, едва вышедшая из подросткового возраста, была самым важным военным диктатором элементальных наций?
  
     
  Она заметила, что коридор был пуст, но это было рассеянное осознание, вынужденное ее обучением классифицировать все вокруг, независимо от ситуации. Она была слишком далеко, чтобы беспокоиться о том, что ее увидят переодетой, поэтому она просто продолжала стонать, когда Наруто толкнул ее к двери их комнаты, продолжая брать ее в таком месте, где любой мог войти…
  
     
  Когда наступил оргазм, он был взрывным, окутывая ее сознание блаженством. Ее ноги дрожали, а разум был затуманен, она едва заметила, как Наруто открыл дверь, и обнаружила себя распростертой на кровати. Прежде чем она успела что-то сказать, она услышала рвущийся звук, рассеянно отметив, что это был остаток ее топа, а затем Наруто прижал ее к кровати.
  
     
  Несмотря ни на что, Цунаде почувствовала облегчение. Условия были крайне нерегулярными, но Наруто без всяких сомнений доказал, что собирается взять бразды правления Конохой железной хваткой.
  
     
  Наконец-то Цунаде была свободна ... свободна наслаждаться своей новой жизнью под руководством Хокаге…
  
     
  А потом-удовольствие…
  
     Глава 17
  
     
  Глава 17
  
     
  Вeрнувшись в Koноху на закате солнца, Ино только что пришла домой и собиралась принять ванну, чтобы долго и спокойно отмокнуть. Oна нуждалась в этом, потому что за последние несколько дней это было единственное, что могло ее успокоить. Она чувствовала, что после второго пари с Hаруто что-то изменилось в ее теле. Она уже знала, что такое истинное наслаждение, и, проснувшись, эти желания уже не собирались снова засыпать.
  
     
  "Это так удобно", - подумала она, избавляясь от последнего лоскутка одежды и выбирая полотенце, а затем специальную вибрирующую массажную палочку, которую она приобрела только сегодня, чтобы почесать свой зуд. -Это все из-за этого ублюдка Наруто, - пробормотала она, переступая порог.
  
     
  - Как грубо, Ино-тян. Я всего лишь сделал то, о чем ты меня просила. И вот как ты разговариваешь, когда меня здесь нет."
  
     
  -Н-Наруто-кун, - заикаясь от шока, пробормотала Ино, не ожидая увидеть своего друга-возможно, с какими - то значительными преимуществами-в собственной ванной комнате, наслаждающейся купанием в приготовленной для себя ванне. -Что ты здесь делаешь?"
  
     
  -Ну, я был на важном задании, но мне нужно было убить пару часов, и поэтому я решил зайти.- Он преувеличенно надулся на нее. -Но я могу уйти, если ты предпочитаешь остаться одна."
  
     
  -В этом нет необходимости! Tы можешь остаться! Ино быстро ответила, и только после того, как закончила свой ответ, она поняла точный характер данного ей разрешения. Однако после недолгого раздумья она просто пожала плечами. В конце концов, после предыдущих встреч ей не нужно было прятать от него свое тело, особенно когда он уже был знаком с каждым его дюймом. И он будет гораздо эффективнее массажной палочки.
  
     
  Приняв решение, она отбросила вибратор в сторону, прежде чем позволить полотенцу соскользнуть вниз, открывая впечатляющее тело, которое она поддерживала с помощью сумасшедшей комбинации специальной диеты и тренировки. Она гордилась своим телом, особенно потому, что ей не хватало естественных достоинств таких людей, как Xината, поэтому чувствовать взгляд Наруто, скользящий по ее телу, было чрезвычайно приятно.
  
     
  Хотя даже когда она шла к Наруто, воспоминание о Хинате на мгновение вспыхнуло в ней гневом. До недавнего времени у нее не было особых проблем с ней, в конце концов, несмотря на ее естественные преимущества, Хината была обречена на жизнь посредственности. Ей не хватало поддержки ее клана, она была слишком добра, чтобы быть эффективным ниндзя, и она была даже достаточно глупа, чтобы получить очевидную влюбленность в клоуна класса, что навсегда разрушило ее брачные перспективы. Никому бы не понадобились небрежные секунды клоуна класса.
  
     
  A потом, как в гребаной сказке, все начало меняться. Во-первых, начался подъем Наруто. Он уничтожил гениев их поколения уже намного выше, чем кто-либо ожидал, но затем ему пришлось пойти и уничтожить некоторых из самых сильных ниндзя элементальных наций, которые когда-либо видели, даже взяв несколько противников в одном бою, его репутация достигла пика, когда он уничтожил Пейна, безумца, который считал себя богом, но с силой, чтобы поддержать его. Пейн уничтожил всю деревню, а потом пришел Наруто, победив его почти в одиночку.
  
     
  И эта почти часть была еще одной проблемой Ино. Хината, желторотый цветок Конохи, решила вырастить себе хребет и рисковала своей жизнью, чтобы спасти Наруто от смертельной ловушки, заявляя о своей любви и одновременно доказывая свою силу.
  
     
  Всего одна битва, и Хината поднялась от подножия тотемного столба к вершине иерархии, разрушив годы усилий на пути Ино. А теперь Хината собиралась выйти замуж за следующего Хокаге, пока Ино была еще старой девой. Это был совершенно неприемлемый поворот событий. Она была королевой их поколения! Она заслуживала лучшего!
  
     
  И если она не может иметь лучшего, подумала она с ухмылкой, глядя на Наруто, то она могла бы по крайней мере испортить то, что было у Хинаты. Ино без труда поверил, что Хината была либо фригидной, либо дохлой рыбой в постели, иначе почему бы Наруто предпочел навестить Ино в разгар миссии, а не навещать свою невесту? И хотя в тот момент не было никакого способа предотвратить их брак, было много способов испортить его. Пока Ино была в состоянии получить привилегированное положение любовницы, она легко могла затмить эту холодную рыбу Хинату, особенно с очевидным аппетитом Наруто к сексу. Все, что ей было нужно, это не заходить слишком далеко, и хотя ее предыдущие попытки были неудачными, это было потому, что Наруто раскрыл все свои трюки.
  
     
  Теперь, когда она была знакома с его тактикой, ее победа была обеспечена.
  
     
  Приняв решение, Ино подошла к Наруто, еще больше покачивая бедрами, когда расстояние сократилось. -Как я могу помочь тебе, Наруто-кун, - сказала Ино, медленно соскальзывая в воду, но вместо того, чтобы сесть напротив Наруто, она предпочла сидеть к нему на колени, а его член прижимался к ее заднице всякий раз, когда она немного отодвигалась назад.
  
     
  -Ну, я чувствовал себя слишком измученным, чтобы умыться, так что я собираюсь выкупить три часа службы из Пари. Ты можешь вымыть меня, - сказал он тоном абсолютного господства, заставив Ино вздрогнуть. Ино мысленно проклинала себя за то, что упустила такой великолепный образец мужественности, пока не стало слишком поздно. Без ее огромного лидерства у Хинаты не было бы никакой возможности победить ее.
  
     
  -Как пожелаете, Хокаге-сама, - хрипло прошептала Ино, потянувшись за жесткой губкой, прежде чем снова свернуться у него на коленях, зажав его член между их телами, его четкая форма прижималась к ее животу, а грудь терлась о грудь. Она постаралась придать своему лицу самое выразительное выражение, на которое только была способна, и начала ласкать губкой его мускулы.
  
     
  Она не торопилась подниматься, медленно прослеживая каждую линию его тела, каждую мышцу, все время удерживая его член в ловушке, дразня его каждым движением. Прошло больше часа, пока Ино медленно и чувственно чистила его. Она понимала, что ему, должно быть, было невыносимо терпеть такое обращение, особенно после того, как он получил поддержку из-за своей миссии. Если его не поддержат, то зачем ему вообще понадобилось навещать ее в разгар опасной миссии?
  
     
  Единственная проблема заключалась в том, что она все еще не могла избавиться от этого спокойного выражения на его лице, но она рассудила, что оно должно быть близко. В конце концов, он был мужчиной. Как долго он сможет сопротивляться ее удивительному обаянию…
  
     
  Наруто действительно чувствовал вызов, когда он получил расширенную службу Ино, но в отличие от того, что она могла бы подумать, он пытался скрыть свое веселье. Его забавляла абсолютная уверенность Ино в том, что она сможет доминировать над ним посредством поддразнивания, несмотря на довольно впечатляющие поражения, которые она потерпела в первые два раза, когда бросила ему вызов. "Какая избирательная память", - весело подумал он.
  
     
  И как бы ему ни хотелось позволить ей бороться в течение нескольких часов, прежде чем она в конце концов вынуждена будет признать свое поражение, у него не было на это времени. Цунаде могла проснуться в любой момент, и он должен был быть там. Он не собирался оставлять Цунаде одну посреди казино сразу после ее сексуального пробуждения, особенно в казино, заполненном кучкой титулованных сопляков с достаточно большими кошельками, чтобы убедить Цунаде, что ее удача может повернуться вспять. Несмотря ни на что, Цунаде была ему очень дорога, и он скорее сожжет казино дотла, чем поделится ею.
  
     
  Однако, с ограничением времени, Наруто решил принять меры. Ничего не говоря, он тоже схватил губку. Ино послала ему вопросительный взгляд, и он объяснил: -Ино-тян, ты потратила столько времени на то, чтобы очистить меня. Это будет невежливо, если я не помогу тебе в свою очередь."
  
     
  -В этом нет необходимости, Наруто-сама, - сказала она с преувеличенной почтительностью, явно надеясь, что ее демонстрация поможет ему еще больше возбудиться. Но она ошибалась, потому что это только раздражало его; в основном из-за отсутствия намерений с ее стороны. Он хотел, чтобы она обращалась к нему с уважением от всего сердца, а не использовала его как мимолетный инструмент, чтобы пощекотать ее воображение. Pаньше он немного играл, но в тот момент принял твердое решение. Он собирался сделать Ино своей служанкой и заставить ее поклоняться ему.
  
     
  Приняв решение, он наполнил губку щедрым количеством уникальной чакры, прежде чем потереть ее о ее плечо, и она вздрогнула, ее глаза расширились от шока. - Наруто-кун?- потрясенно пробормотала она.
  
     
  -А что случилось с тем, что ты назвала меня Наруто-сама, - напомнил он ей с ухмылкой, даже когда провел губкой по ее спине, вдоль позвоночника, отвлекая ее еще больше. -Ты все еще будешь моим слугой в течение следующих двух часов, и я хочу, чтобы ты оказала мне должное уважение. Поняла!"
  
     
  - Понятно, Наруто-сама, - уверенно сказала Ино, хотя вскоре у нее начались проблемы с сохранением уверенности, поскольку Наруто также наполнял ванну своей особой чакрой, увеличивая ее чувствительность еще больше. Затем он отпустил губку и начал ласкать ее тело руками, его пальцы тоже были покрыты чакрой.
  
     
  Прошло совсем немного времени, и Ино начала стонать. Ей удалось скрыть первые несколько стонов, крепко сжав губы, но по мере того, как он подталкивал ее ближе к краю, ей становилось все труднее сдерживать свой голос. Несколько заблудших сначала вырвались, но затем ее стоны стали усиливаться, и вскоре ни один из них она не смогла предотвратить, каждый был более необходим, чем предыдущий, когда она приближалась к своей кульминации. Вскоре Ино оставила уборку, вместо того чтобы схватить его за плечи, и ее пальцы в отчаянии опустились.
  
     
  Ино продолжала нарастать к оргазму, но не достигла его, несмотря на несколько минут интенсивного лечения. - Наруто-сама?- она вопросительно застонала, понимая, что он намеренно держит ее на грани срыва.
  
     
  -Не знаю, Ино-тян, но сегодня твое тело кажется довольно упрямым. Я не знаю, смогу ли я добиться успеха без полного доступа к твоему телу, - сказал он, даже когда схватил ее за грудь и послал толчок чакры, вызвав еще одну волну удовольствия, которая все еще не привела ее туда, куда она хотела.
  
     
  Ее глаза встретились с его, и в их глубине засияло понимание. Она понимала, что Наруто напрашивается на ее драгоценную девственность, и потеря ее будет иметь значительные последствия для остальной части ее жизни, серьезно ограничивая ее и без того скудные возможности для хорошего мужа. Но на фоне неудовлетворенного желания, горевшего в ее душе, власть будущих соображений ослабла до предела. - Делай все, что тебе нужно, Наруто-сама, - прошептала Ино, охваченная жгучим желанием. - Мое тело принадлежит тебе."
  
     
  -Именно это мне и нужно было услышать. А теперь задержи дыхание, - приказал он с ухмылкой и больно схватил ее за волосы. Она едва успела отдышаться, как ее толкнули назад, и ее голова оказалась под водой, пока ее губы не прижались к его члену. Ей не потребовалось много времени, чтобы понять сообщение и открыть рот, но когда Наруто опустил ее голову вниз, пока она не обнаружила, что глубоко вдыхает его член, ее дыхание вырвалось вместе с кашлем и хрипом. Наруто отпустил ее только через минуту.
  
     
  Она отчаянно пыталась отдышаться на поверхности, хотя и бросила на него злобный взгляд, но когда открыла рот, чтобы что-то сказать, то оказалась под водой прежде, чем успела прошептать хоть слово. Наруто пришлось повторить процедуру еще два раза, прежде чем Ино осознала наказание за попытку пожаловаться и послушно начала сосать. Наруто снова и снова отдавался ощущению ее подводных губ вокруг своей талии, его свободная рука все еще ласкала тело Ино, чтобы удержать ее на грани оргазма,который, в сочетании с ее ограниченным запасом воздуха, оставил ее головокружение.
  
     
  Понимая, что пришло время перейти к следующему шагу, Наруто использовал водное дзюцу, чтобы очистить уникальную часть анатомии Ино, подготовив ее к следующему шагу. Только убедившись, что она чиста и смазана, он вытащил ее еще раз, но на этот раз он толкнул ее к краю ванны, так что ее мокрая грудь оставляла мокрые отпечатки на керамическом полу, а попка призывно поднялась.
  
     
  Cначала Ино застонала от желания, ее разум уже затуманился от неудовлетворенного удовольствия. Но ее отношение изменилось, когда Наруто прижал свой ствол к своей цели, ее сморщенной дырочке. - Наруто-сама, нет! Только не это!- Ино попыталась воскликнуть, но в таком состоянии из ее рта вырвалось лишь едва различимое невнятное бормотание. В качестве наказания она получила шлепок по заду, достаточно сильный, чтобы оставить красную отметину одним лишь прикосновением, с сопровождаемым болезненным криком.
  
     
  - Да ладно тебе, Ино-тян, неужели ты действительно думала, что не будет никакого наказания за попытку манипулировать мной, твоим Хокаге, - спокойно сказал Наруто, входя в ее девственную задницу. -И это твое наказание."
  
     
  -Это больно, - взвизгнула Ино, но Наруто проигнорировал ее реакцию и двинулся еще дальше.
  
     
  -И все же я милосердный вождь, - продолжил он, когда его древко уже наполовину вошло внутрь. -Ты можешь попросить меня остановиться, и я остановлюсь. Но это значит, что я никогда больше не прикоснусь к тебе.- Он подождал, пока в ее сознании не всплыл полный смысл этого предложения,и Наруто с удивлением наблюдал за ее испуганным выражением в зеркале. -Итак, Ино-тян, каково твое решение?"
  
     
  Ино на мгновение замолчала, поэтому Наруто преувеличенно тяжело вздохнул и начал вырываться из ее тела, одновременно отсекая манипуляции с чакрой, которые он использовал, чтобы доставить ей удовольствие -но сохранил ту часть, которая мешала оргазму - чтобы дать почувствовать вкус последствий негативной реакции. Ответ пришел даже раньше, чем он ожидал. -Я была неправа, Наруто-сама, - в отчаянии воскликнула она, потому что ее переполненный наслаждением мозг работала как лучшая пытка. -Я заслужила это наказание за то, что посмела манипулировать вами, Хокаге-сама. Пожалуйста, продолжайте."
  
     
  "Продолжать что", - дразняще спросил Наруто, но он перестал вырываться и позволил чакре течь еще раз.
  
     
  Этого заявления было достаточно, чтобы Ино повернулась в попытке рассмотреть выражение его лица, находя только удовольствие. - Возьмите меня сзади, Хокаге-сама, - прошептала она. - Разорви меня!"
  
     
  -Как пожелаешь, Ино-тян, - сказал Наруто, забавляясь тем, как быстро гордая королева пчел академии, наследница и герой войны, Ино-тян превратилась в слабака, которая должна была умолять только о том, чтобы ее забрали не из той дырочки. И с этими словами Наруто одним резким движением глубоко вошел в задницу Ино, одновременно убирая технику, которая мешала ей достичь оргазма.
  
     
  Результаты оказались впечатляющими. Ино сначала заплакала в панике, но вторая половина ее крика превратилась в стон, когда сильнейший оргазм, который она когда-либо испытывала в своей жизни, сильно ударил ее. Наруто не сомневался, что если бы не острая боль, которую она почувствовала, когда он безжалостно вторгся в ее тугую дырочку, она бы упала без сознания. Но вместо этого она просто лежала на холодном полу, прижатая сильными руками Наруто, чередуя визги и стоны, когда Наруто экспериментировал с упругостью ее тела.
  
     
  Ино взорвалась очередным оргазмом, когда Наруто наконец достиг своего первого, наполнив ее внутренности своим семенем. Он на мгновение отстранился, наслаждаясь видом своей метки, выскользнувшей из ее разрушенной дырочки, прежде чем его необычайная регенерация сработала своей магией, и он снова прыгнул в полную эрекцию, и снова начал свою беспощадную атаку. -Да, Хокаге-сама, трахните меня, погубите ради любого другого мужчины! Ино беспомощно застонала, полностью отдаваясь наслаждению, боль, которую она чувствовала раньше, была не более чем блеклым воспоминанием против нового прилива наслаждения. Даже когда он дождем шлепал ее по заднице, он получал только стоны благодарности, и ничего больше.
  
     
  Она была полностью сломана, понял Наруто, по крайней мере на эту ночь. Она, несомненно, придет в себя и вернет себе большую часть своей рациональности после отдыха в течение нескольких дней, но на эту ночь она была его игрушкой, и ничего больше. С этими словами он решил освободиться, наслаждаясь каждым кусочком ее тела в течение нескольких часов, только избегая ее настоящей девственности — и это только потому, что у него были другие планы на этот счет.
  
     
  Их время должно было длиться всего три часа, но когда Наруто в последний раз опрыскал ее грудь своим семенем, было уже за полночь, и каждый дюйм ее тела был покрыт его меткой, будь то след от особенно голодного укуса, след от шлепка или еще одна нить его освобождения. Не было никаких сомнений, что Ино боролась с болью, изнеможением и усталостью, но, тем не менее, у нее была эйфорическая улыбка на лице, наблюдая за тем, как он одевается с расфокусированным взглядом.
  
     
  -Когда же вы снова прейдете, Хокаге-сама, - пробормотала она.
  
     
  -Не знаю, но, вероятно, через несколько дней, - ответил Наруто с ухмылкой. -Может быть, я даже возьму с собой Хинату, она заслуживает того, чтобы иметь слугу, чтобы играть с ней, - добавил он с внезапной прихотью, и тут же усталость Ино сгорела вместе с внезапной вспышкой ревности, Вместо этого сердито посмотрев на него. Наруто только усмехнулся и помахал рукой, прежде чем телепортироваться с помощью Хирайшина в довольно близкое место, не слишком боясь последствий быть пойманным, не тогда, когда он опаздывал на встречу с Цунаде.
  
     
  Надеюсь, она не совершила ничего безрассудного, пока его не было…
  
  
  


Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"