Малли Клэр : другие произведения.

Шпионка, которая любила: Тайны и жизнь Кристин Гранвиль

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
  Шпионка, которая любила: Тайны и жизнь Кристин Гранвиль
  
  
  
  
  
  
  
  «В высокопрофессиональных секретных службах реальные факты во многих случаях были во всех отношениях равны самым фантастическим изобретениям романтики и мелодрамы».
  
  УИНСТОН ЧЕРЧИЛЛЬ
  
  
  
  Спасибо, Ян, за вашу доброту и ум, а также замечательным Кейт, Джиллу и Дереку Малли, Мишель Уиллер и Джорджу Морли за их прекрасное редактирование. Спасибо также моему агенту Эндрю Лоуни, который впервые познакомил меня с Кристиной.
  
  Эта книга не могла быть написана без щедрой поддержки многих людей , кто знал Кристину и ее круг, и их родственников, в том числе графини Марии ˙S Skarbek и граф Андрей Skarbek, Элизабет Skarbek, Мария Pienkowska, граф Ян Ледочовский, Кристин Isabelle Коул, Suzanna Гейфорд, Кристофер Каспарек, Джейн Бигман-Хартли, Энн Бонсор, Джулиан де Боскари, Тим Бакмастер, Харриет Кроули, Диана Холл, Ева Гриневич, Даниэль Уиллиер, Кристиан Еловицки, принцесса Рената Любомирски, Збигнев Мичковсковский, Изгнёв Мичковсковский Мусковский, Изгнёв Мышковский Мусковский Микельска, Мария Нуровска, Энн О'Реган, Маргарет Паули, Джулиан Поуп, Айвор Портер, Норин Риолс, Тереза ​​Робинска, Кристина Сасс, Мэтт Смоленски, Том Свит-Эскотт, Ада Тарновска, Эндрю Тарновски, Дороти Уэйкли, Майкл Уордтс, Майкл Уордтс, -Ви, Кэтрин Уайтхорн, Сара Виллерт и Вирджиния Уорсли. Спасибо всем, что нашли время поделиться своими воспоминаниями и семейными историями.
  
  Я также искренне благодарен очень хорошо осведомленному и великодушному доктору Джеффри Байнсу, устному историку Мартину Коксу, покойному историку SOE MRD Foot, бывшему кодеру Морин Гэдд, Николасу Гиббсу, Мацику и Ивоне Хелфер, майору Крису Хантеру, Кристине Каплан, SOE. историк Стивен Киппакс, Михал Комар, капитан Козач, польский биограф Кристины полковник Ян Ларецки, варшавский генеалог Томаш Ленчевски, Евгения Мареш, доктор Майкл Песке, Моника Плихта, Доминик Реттингер-Вечорковски, Ян Сэйер, Д-р Дэвид Шэплорд, Альбертин Шэплс, Бенита Стони, B é czkowice приходской священник Генрик Шиманский, Анна Тейчер и режиссер Mieczysława Wazacz, а также архивистов и историков в британской библиотеке; Имперский военный музей; Центр военных архивов Лидделла Харта, Королевский колледж Лондона; «Музей сопротивления Васьё-ан-Веркор», Франция; Музей тюрьмы Павяк; Национальный архив, Кью; Фонд изучения польского подпольного движения, Лондон; архив Варшавского королевского замка; Музей Варшавского восстания; и особенно Сьюзен Томкинс, архивариусу Болье; Дункан Стюарт, бывший председатель исторического подкомитета Клуба спецназа; Д-р Владислав Булхак и Наталья Ярска из Института национальной памяти, Варшава; и Кшиштоф Барбарски и доктор Анджей Сухциц в Польском институте и Музее Сикорского в Лондоне.
  
  
  Предисловие: Истории о доверии и предательстве
  
  В 1973 году, через двадцать один год после трагической смерти Кристины Грэнвилл, двое из ее любовников вступили в старательно вежливую и недолговечную переписку. Польский граф Владимир Ледоховский в книге о Кристине поблагодарил своего соотечественника и бывшего соратника специального агента Анджея Коверски за его «готовность сотрудничать». Ледоховский оптимистично писал, что он воспринял осторожное обещание Коверски о помощи «как знак вашего доверия».1 Но между этими старыми соперниками не было реального доверия, и остальная часть письма была изложена аккуратно, разъясняя согласованный процесс утверждения любой рукописи о Кристине.
  
  Ледоховский предложил ему и Коверски создать так называемый «Клуб спасенных», состоящий исключительно из тех людей, чьи жизни были спасены Кристиной, некоторые из которых, как он добавил «с огоньком в глазах», имели был спасен несколькими способами.2 По его подсчетам, было шесть потенциальных членов, которые «прыгнули … в жизнь Кристины, как парашютисты на неизвестную территорию», включая его самого и Коверски, представляющих Польшу, трех британских агентов, включая награжденного героя Фрэнсиса Каммертса, и французского офицера. 3 Ледоховски признал, что мало надежды на объединение их переживаний в «логическое целое», поскольку: «Я сомневаюсь, что вам следует обращаться к логике, чтобы объяснить любую девушку, особенно такую, как Кристина».4 Но, возможно, из их коллективных воспоминаний Кристина могла появиться «не как исполнитель выдающихся подвигов», а, как он надеялся, «просто как человек».5
  
  Ледоховский был теперь удивлен, узнав, что уже существует клуб джентльменов, ориентированный на Кристину, с несколько иными полномочиями, и что членство на него не распространялось. Коверски и четыре друга военного времени, Каммертс, Джон Ропер, Патрик Ховарт и Михал Градовски (он же Майкл Лис), создали «Группу по защите памяти Кристин Гранвиль» вскоре после ее смерти в 1952 году.6 Ледоховский чувствовал, что его жизнь была неразрывно связана с жизнью Кристины, но он всегда знал, что он не единственный, кто претендует на особые отношения с ней, и даже не первый, кто надеется написать о ней. «Группа» Коверски собралась, когда в газетах проводился полевой день с рассказами о польской королеве красоты, которая служила британским специальным агентом. «Мы, ее друзья, не хотели, чтобы она стала сенсацией прессы», - объяснил позже Каммертс. «Мы пытались защитить ее репутацию».7 Тем не менее, как позже писал сын Ледоховского, «за смертью героев обычно не следуют панели, чтобы защитить их воспоминания и остановить книги о них».8 Несколько статей и биографий были аннулированы, но через несколько месяцев другой из бывших друзей и коллег Кристины, Билл Стэнли Мосс, дочь которого была названа в честь Кристины, опубликовал свою жизнь для новостного еженедельника Picture Post под заголовком «Кристина. Храбрый'.9
  
  Мосс, который уже опубликовал отчет об одной из своих миссий SOE во время войны в книге « Я встретил при лунном свете», признал хорошую историю и планировал написать полную биографию и сценарий для биографического фильма с дочерью актрисы Уинстона Черчилля Сарой.* На вопрос, почему она выбрала эту роль, Черчилль ответил, что это потому, что Кристина была любимой шпионкой своего отца, что еще больше разжигало зарождающуюся легенду.† Во время своего исследования в 1953 году, через год после смерти Кристины, Мосс связался с Ледоховским. «Вероятно, невозможно, - написал в ответ Ледоховский, - если замечательный характер Кристины будет правильно изображен, изобразить ее ангелом добродетели, десексуализировать ее. С другой стороны, эта довольно неприятная для Эндрю ситуация, на мой взгляд, не может быть отражена в вашей книге ».10 Мосс так и не решил проблемы, и проект был отложен.
  
  Двадцать лет спустя Ледоховский решил поднять факел и искал поддержки Коверски для своего собственного биографического проекта. В последнем пункте соглашения между ними указывалось, что «в случае осуждения рукописи» книга не будет опубликована.11 Хотя вдова Мосса, подруга Кристины Зофия Тарновска Мосс, считала, что рукопись Ледоховского написана «очень нежно», ее не было в клубе, и четыре из пяти членов комиссии Коверски, состоящей только из мужчин, сразу отклонили черновик.12 Они были «настолько возмущены», что даже назначили адвоката, готового начать судебный процесс.13 Ледоховский сдержал свое слово, и его рукопись так и не была завершена и опубликована.
  
  1: ПОГРАНИЧНЫЕ ЗЕМЛИ
  
  Возможно, уместно для секретного агента, обман и замешательство, окружающие жизнь Кристины, начинаются с ее рождения.*Одна история гласит, что Кристина родилась в семейном поместье Скарбеков штормовым весенним вечером 1915 года и что ее прибытие совпало с появлением на небе Венеры, вечерней звезды. В результате ее прозвали Веспераль. В еще более романтичной версии событий она родилась «на дикой окраине между Польшей и Россией», в семье, которая была благородной, «жесткой, привыкшей к вторжениям, войнам, казакам, бандитам и волкам».1 На самом деле Кристина прибыла на свет в пятницу, 1 мая 1908 года. Одно из детских прозвищ ее отца было «маленькая звезда», но она родилась в семейном доме своей матери на улице Зелна, в центре Варшавы, ныне столицы Польши. . Но тогда формально Варшава была в составе России. Польша в том виде, в каком мы ее знаем сегодня, не была признанной страной: за исключением краткого повторного появления, любезно предоставленного Наполеоном, на протяжении более столетия Польша была разделена на три части, каждая из которых входила в состав империй России, Австро-Венгрии и Пруссии. . Кристина родилась в семье аристократических патриотов, верных стране, которая официально не будет существовать, пока ей не исполнится десять лет.
  
  Она была маленьким и на вид хилым младенцем, настолько хрупким, что родители опасались за ее жизнь, и ее поспешно крестили Марию Кристину Янину Скарбек местным священником менее чем через две недели после ее рождения. Пять лет спустя, Кристина будет пройти через обряд во второй раз в B é czkowice, где ее родители переехали в 1913 году Запись этого второго события каким - то образом выжила в местном архиве прихода , несмотря на ряд войн и смены режимов. Написанный на русском языке, он был датирован по русскому юлианскому и польскому григорианскому календарям как 17, так и 30 ноября 1913 года.2 Церковь официально не санкционирует второе крещение, но родители Кристины, один из которых был католиком, а другой - не практикующим евреем, давно хотели более тщательно отпраздновать приезд своей дочери, чем это было возможно при ее рождении. Их переезд из Варшавы обеспечил нового местного приходского священника, с которым можно было договориться.
  
  Два свидетельства о крещении с разницей в пять лет и указанием трех разных дат служат уведомлением о рождении Кристины. Но у нее есть единственное свидетельство о смерти, частично напечатанное, частично начерченное в распечатанных коробках бланка ЗАГС Королевского округа Кенсингтон. Здесь ее настоящее имя - «Кристин Гранвиль», ее род занятий указан как «бывшая жена», и, хотя свидетельство датировано 1952 годом, ее возраст составляет всего тридцать семь лет. Где-то между 1908 и 1952 годами, Варшава и Лондон, жизнь и смерть, она сменила имя и национальность, оставила двух мужей и многочисленных любовников, завоевала международные награды, но похоронила свою карьеру и сократила свою жизнь на семь лет.
  
  Отец Кристины, граф Ежи Скарбек, был очаровательным человеком. Его кузены описывали его как мрачно привлекательного с «соблазнительными усиками», а племянницы - как «очень красивого мужчину патрицианской красоты», он обладал завидной способностью быть одновременно чрезвычайно популярным среди своих друзей-мужчин и почти неотразимо привлекательным. женщинам, которые, казалось, постоянно его окружали.3 Но мрачная внешность графа сочеталась с его темными намерениями. Он был архетипическим аристократическим парнем и скитальцем.
  
  Ежи Скарбек вел привилегированный образ жизни, типичный для помещиков и очень далек от борьбы за существование, с которой столкнулась большая часть польского населения в конце XIX века. Граф с детства был «хозяином», привыкшим иметь камердинера и жениха. Это было частью врожденного порядка мира. И все же, возможно, Ежи Скарбек вовсе не был графом.
  
  За исключением некоторых литовских княжеских семей, исторически сложившийся в Польше большой элитный класс, или шляхта, не имел аристократических титулов. Для них было традицией считать друг друга равными, обращаться к ним как «дорогой брат» и даже - когда Польша была еще независимой страной - избирать польского короля. Но многие представители древней знати настолько обеднели, что фактически превратились в крестьян с гербами. И многие семьи, носившие выдающиеся титулы, а не просто благородные имена, были обязаны этим своим имперским сюзеренам, которые, как правило, покупали услуги. Именно русский царь Николай I пожаловал Скарбекам титул в середине XIX века. Тот факт, что Ежи Скарбек не происходил из этой ветви семьи, мало повлиял на его социальный статус. Он был известен как член одной из старейших семей в Польше и, безусловно, был принят как аристократ в кругах, которые, по его мнению, имели значение.*
  
  Ежи Скарбек определенно чувствовал честь своей семьи остро, и любое малейшее недовольство его раздражало. В детстве Кристина вспомнила, как он вставал из-за стола, когда гость заявил о своем происхождении от последнего польского короля, Станислава Августа Понятовского. «[А я] произошел от сапожника!» Ежи ответил в некотором стиле, имея в виду средневекового краковского сапожника, который убил легендарного Вавельского дракона, соблазнив его съесть овечью шкуру, набитую серой, и от которого он утверждал, что произошел.4 Немногие семьи могут похвастаться убийцами драконов среди своих предков, не говоря уже о той, которая затем женилась на дочери короля. Было еще много таких историй, в которых история Скарбеков была переплетена с польскими легендами, и они позже подпитывали глубоко укоренившееся у Кристины чувство личной, семейной и национальной гордости. Единственное украшение, которое она носила на протяжении всей своей жизни, было не обручальным кольцом, а перстнем-печаткой Скарбека. Это было разработано с кусочком железа, встроенным в его лицо, в память о дерзком Скарбеке XI века, который не поклонился немецкому императору за все свои военные сундуки с золотом. Вместо этого гордый поляк демонстративно бросил свое золотое кольцо в немецкую казну, крича: «Пусть золото ест золото, мы, поляки, любим железо!» Позже оскорбленный император был разбит в великой битве, когда польские мечи действительно доказали свою мощь над наемными имперскими немецкими войсками.
  
  Однако не все известные Скарбеки были такими воинственными. Граф девятнадцатого века Фредерик Флориан Скарбек был очень уважаемым экономистом, историком, писателем, общественным и политическим деятелем, который, будучи президентом Совета благотворительности, провел множество важных социальных реформ. Граф Фредерик вырос в родовом имении Желязова Воля на плоской, но не особо плодородной равнине к западу от Варшавы, где его обучал дальний родственник по имени Николай Шопен. Поместье было не очень богатым, а сам дом был довольно скромным, с традиционной длинной полосой низких комнат по бокам входа в четырехколонный портик с балконом наверху. Несмотря на рояль в гостиной, это был, по сути, удобный семейный дом, где гуси и утки могли свободно гулять по крыльцу. Когда в 1810 году родился сын наставника, его назвали в честь графа, которого разумно пригласили крестным отцом мальчика. Первое печатное произведение Фредерика Шопена, полонез, будет посвящено «Ее Превосходительству графине Виктории Скарбек, написанное восьмилетним музыкантом Фредериком Шопеном».5 Граф Фредерик, вероятно, заплатил за публикацию произведения, что объясняет его посвящение его сестре, и он стал одним из первых и самых горячих сторонников Шопена. Семья Скарбеков продолжала безмерно гордиться этой связью, особенно когда после смерти Шопена в 1849 году он был широко признан олицетворением националистической политики и поэтического духа Польши.
  
  Ежи Скарбек унаследовал благородное имя, богатую семейную историю и немного сдержанности. Скарбеки владели акрами земли, множеством домов, коллекцией ферм и конюшнями, полными породистых лошадей, но к середине двадцати пяти лет увлечение Ежи вином и женщинами, рулеткой и скачками быстро уменьшило его доход. В 1898 году его семья устроила ему женитьбу на чрезвычайно богатой, умной и «абсолютно красивой» еврейской наследнице-банкире.6 В декабре того же года недавно крестившаяся Стефания Гольдфедер была рада, что ее приняли в лоно одной из старейших семей Польши. Брак был заключен по обрядам Гельветской реформистской церкви, что, по-видимому, было приемлемо как для римско-католических Скарбеков, так и для Гольдфидеров, которые не соблюдали религиозные предписания евреев.
  
  Свадьба вызвала скандал, пусть и небольшой. Никто в Варшаве не сомневался в мотивах жениха, и были некоторые понимающие улыбки, когда светские страницы решили прославить семью Гольдфедер как принадлежащую к «классу финансистов, активно участвующих в задаче материального восстановления нашей замученной нации». .7 евреев, когда-то укрывавшихся Речью Посполитой, подвергались жесткой дискриминации со стороны русских оккупантов, и хотя там была небольшая ассимилированная еврейская интеллигенция, большинство польских евреев говорили на другом языке, ели другую пищу и носили другую одежду. Они были источником любопытства, которого следовало либо покровительствовать, либо избегать. Даже ассимилированные еврейские семьи по-прежнему подвергались социальному остракизму, и если еврейские врачи и юристы пользовались популярностью, то отчасти потому, что они принесли с собой определенную профессиональную дистанцию. После того, как свадебная церемония Ежи и Стефании закончилась, представители знати и представители «финансовых кругов» разошлись по своим делам, и у каждого были веские основания осуждать мотивы другого в этом союзе. Но хотя было сказано, что Ежи женился не на Стефании, а на ее деньгах, возможно, в равной степени верно и то, что Стефания вышла замуж за благородного имени Скарбек. В следующем году Ежи купил грандиозное поместье в Млодзешине, которое, как он чувствовал, подходило женатому человеку его положения и находилось достаточно далеко, чтобы смягчить некоторые из более шумных варшавских сплетен.*8
  
  Однако у Goldfeders было свое самомнение и связи, в основном среди богатых коммерческих банкиров и промышленников. Позднее Кристина смеялась над тем, что, хотя имена ее двоюродных братьев Скарбеков напоминали мраморные таблички, украшающие варшавские церкви, родственники Гольдфедер были еще более известны, так как были выставлены среди вывески магазинов на самых фешенебельных улицах Варшавы. Сам банк Goldfeder представлял собой красивое трехэтажное здание с французскими окнами на верхних этажах, ведущими на балконы с видом на широкие улицы в центре города.*Но у Голдфидеров были и респектабельные культурные связи. У Стефании было два младших брата. Один женился на сестре Андре Ситроена, автомобильного магната; другой стал почетным консулом Польши в Японии. Их мать, Роза Гольдфедер, бесспорная матриарх семьи, жила между своими домами в Варшаве и деревней - стиль, который Стефания стремилась поддерживать. Меха и платья Стефании были импортированы из Поля Пуаре в Париже, ее плиссированные пеньюары - из Венеции Марио Фортуни. Герлен поставлял ей духи, как и духи королевы Виктории. Ее туалетная вода поступила от Любена, исторических парижских парфюмеров к императрице Жозефине, и в дополнение к ее семейным реликвиям украшения Стефании были созданы для нее компанией Bulgari в Риме. Все это шоу Ежи Скарбек понял. Ему тоже нравились прекрасные вещи в жизни: его сапоги для верховой езды Bunting «для охоты, поло и парка» были привезены из Лондона и Парижа, а тоник для волос с ромом из заливного рома - из Вены. Вместе Ежи и Стефания путешествовали по Европе с большой свитой слуг, собирая небольшие визитки и оплачивая крупные счета.
  
  Однако, помимо любви к роскоши и глубокого уважения к социальному статусу, у молодоженов было мало общего. Стефания была не только еврейкой, но и умной и образованной, она была погружена в европейскую культуру, по сути, добросердечна и «всеми уважаема и любима».9 Одна история рассказывает о том, как она устроила дочери семейного повара протез ноги после того, как обнаружила, что девочку спрятали из страха, что ее родители могут потерять работу. Затем она наняла девушку на долгие годы. Когда молодожены вернулись в Польшу, Стефания тосковала о тишине, в которой можно было бы читать литературу и стихи, и о времени, чтобы послушать музыку. Она не возражала против охоты в загородном доме и съемок вечеринок, или даже от визитов Ежи в казино, но она не могла найти прочного счастья с мужем, который в корне не уважал ее и отказывался обуздать его распутство после замужества. Но до тех пор, пока сохранялась видимость и были средства, Ежи не видел причин менять свой образ жизни так, чтобы он устраивал кого-то, кроме себя.
  
  По крайней мере, Стефания выполняла свою часть брачной сделки. Восстановив семейное состояние, в 1900 году она завершила свои обязанности, родив наследника Скарбека. Но Ежи разочаровался в своем сыне Анджее, которому, казалось, не хватало крепкого телосложения и жажды жизни. Пожалуй, самое ужасное, Анджей не любил верховую езду и прятался за юбки своей матери при самом звуке приближающихся лошадей; Неизвестно, вызвало ли его наибольшее беспокойство прибытие лошади или всадника. Пройдет еще восемь лет, прежде чем Стефания благополучно доставит Кристину. Несмотря на то, что она была достаточно хрупкой, чтобы вызвать беспокойство по поводу своего рождения, и оставаясь стройной по мере роста, Кристина вскоре показала, что она жесткая и волевая, и сразу же была привлечена к своему могущественному и харизматичному отцу. Между тем Ежи нравилось думать, что Кристина, в отличие от его сына, унаследовала его внешность Скарбека. Обрадовавшись своему отражению в дочери, он подарил ей свою почти исключительную привязанность, назвав ее своим «Счастьем» и «Звездой».
  
  В начале 1912 года, когда Кристине было три года, Ежи купил еще одну усадьбу, на этот раз в Тржепнице на Лодзинском нагорье, реки которого впадают в Вислу. Поскольку Стефания была названа совладельцем, вполне вероятно, что 200 000 рублей, которые потребовались на покупку поместья у известного польского оперного певца, были получены от состояния Гольдфедера. Дом Тржепницы, построенный в традиционном стиле, длинный и низкий, был построен из оштукатуренного кирпича и отличался портиком с колоннадой, под которым собаки семьи встречали прибывающих гостей, «их нетерпеливые лапы оставляли песчаные следы на их одежде».10
  
  Официальные семейные комнаты с полированными паркетными полами, декоративными лепными потолками и французскими окнами отапливались огромной и красиво расписанной дровяной печью из фарфора. Семейные портреты в позолоченных рамах, некоторые украшены геральдическими коронами, покрывали стены. Все это было прекрасно, но Кристина редко смотрела в глаза предкам или садилась на стулья бидермейера, и она рано научилась не рисковать ставить даже вазу с цветами на инкрустированный розовым деревом стол из Желязовой Воли, на котором она Говорят, что дедушка крестил младенца Шопена. Эти комнаты, наполненные летом мягким зеленым светом, проникающим сквозь клены за окнами, а зимой «бестеневым отражением снега на лужайке», были убежищем Стефании и мало привлекали ее энергичной дочери.11 Еще интереснее были пристройки для гостей, наставников и медсестер, а также многочисленные кухни и кладовые, благодаря которым поместье было в значительной степени самодостаточным.
  
  Дом был окружен акрами прекрасных садов, более формальные лужайки, обрамленные розами, цветущими вишнями, кленами и древними дубами, были такими большими, что четверо мужчин, сжимая руки, не могли дотянуться до них. Дальше луг вел к череде загонов, лесов и фермерских полей, все со своими хозяйственными постройками и все принадлежащие усадьбе. На самом деле имущество было настолько велико , что три небольших деревень: Trzepnica, Jelica, и, в двух километрах, B é czkowice, шпиль которого приходской церковь можно увидеть, возвышающийся над плоским горизонтом, от крыльца дома .
  
  В течение нескольких лет Ежи упивался ролью местного землевладельца, проводя грандиозные домашние вечеринки, охоты, обеды и приемы для своих двух братьев и сестры, своих дальних, но богатых кузенов Скарбека из Львова и своих друзей по свету. В таких случаях он показывал Кристину, сначала гордо поднимая свою хорошенькую темноволосую дочь к потолку или ставя ее на стол и прося спеть для них. Позже ему нравилось наблюдать, как его гости заглушили свой часто грубый словарный запас, чтобы соответствовать внезапному присутствию молодой леди, которая теперь делает реверанс перед ними, ее миндалевидные глаза скромно опущены, но все еще воспринимают все это. Их «винтики явно визжали», Кристина могла позже смеяться.12
  
  Несмотря на такое отвлечение, Ежи быстро наскучило его сельское уединение, и он уже устал от своей сомнительной в социальном отношении жены. Как бы он ни любил свою пылкую юную дочь, даже Кристины не хватало, чтобы надолго держать его дома, и его поездки в поместья друзей и в Варшаву постоянно удлинялись. Даже там он не мог полностью отмежеваться от своей жены. В то время популярная в Варшаве ругательная песня гласила: «Слушай, граф, и берегись, не влезай в долги. Он может угодить тебе в тушеное мясо, имея в качестве жены дочь еврея ».13 В ответ он напился и посмеялся еще сильнее. В детстве Кристина никогда не могла понять, почему люди смеются над шутками ее отца, вспоминая семейные истории о Шопене и вызывая веселье с его имитацией польских евреев, говорящих по-польски, и все же, когда ее бабушка и дедушка говорили с тем же акцентом, это было не смешно. И когда его друзья хвалили Ежи как мастера «маленьких еврейских шуток», он только мрачно отвечал, что дорого заплатил за знания. Стефания ответила, что все больше и больше ускользнула в святилище своей комнаты наверху, захлебнувшись от мигрени.
  
  Слишком юная, чтобы понимать динамику отношений между родителями, Кристина все больше и больше раздражалась и немного смущалась своей матерью и ее постоянным недомоганием. Отец, наоборот, казался сильным, красивым и явно замечательным. Широко обожаемая, но не ограничиваемая окружающими, наслаждающаяся жизнью, но с легкостью носящая ее, для Кристины, ее отца, олицетворяла романтический, мужественный и яростно независимый дух Польши. Проводить время с Ежи было захватывающе и сложно, и все же, в отличие от Стефании, у него никогда не было достаточно времени для своей дочери. Кристина уже испытывала глубокие разногласия по отношению к своим родителям и формировала сложную картину любви, преданности и храбрости.
  
  Когда Ежи был в Тржепнице, Кристина вела очарованное и очень привилегированное детство, купаясь во внимании отца и поддерживая за кулисами любовью и деньгами матери. Яркая, предприимчивая и в высшей степени самоуверенная, она быстро затмила старшего, но более мягкого Анджея в привязанностях Ежи, и в детстве она пользовалась каждой возможностью и свободой. Летом она бродила по поместью от восхода до заката, часами пытаясь найти оленей или оленей, ища землянику или лазая по огромным дубам. Зимой ее перегоняли между заснеженными деревьями в санях, запряженных лошадьми, напрягающими свои уловы, кучерами, натянутыми и стоявшими прямо, или она искала тепла и историй в конюшнях или комнатах для слуг. Иногда, например, после ежегодного вызова кожевников для ремонта сбруи, она могла даже получить подарок, например, хлыст или хлыст.
  
  Игнорируя протесты Стефании, Ежи оседлал Кристину на пони почти до того, как она научилась ходить, научив ее уверенно ездить верхом на лошади, как мужчина. Она также научилась держать пистолет, пользоваться ножом и ухаживать за домашними животными. Отец и дочь во многом одинаково любили природу, в первую очередь разделяя страсть к собакам и лошадям, с которыми, казалось, у них была глубокая естественная связь. Кристина редко оставалась без собаки по пятам, даже - к огорчению матери - в доме.
  
  Первыми скачками, которые наблюдала Кристина, были таксы «скачки с препятствиями», устроенные среди кустарных изгородей на широких лужайках ее тети. Но Ежи был увлеченным коневодом, чьи жеребята бегали по ипподромам Варшавы, и вскоре Кристина скакала сначала на пони, а затем на своей верховой кобыле Лизе. Она любила радовать отца каждым новым достижением и вскоре сама научилась ими гордиться. На одной домашней вечеринке Ежи проводил своих гостей через поле к конюшням только для того, чтобы обнаружить, что его свирепый черный жеребец, Сатана, бросивший своего последнего всадника и сломавший ему ноги, пропал. Конюх опасался, что лошадь, должно быть, украли, но через некоторое время они заметили, что Кристина тоже пропала. В возрасте всего двенадцати лет она оседлала запретную лошадь и, наконец, была замечена возвращающейся на нем. Ясно, что для Кристины уже были вещи похуже, чем риск серьезной травмы, например, скука или, возможно, игнорирование. Позже она с таким успехом участвовала в соревнованиях, что одному из младших друзей Ежи, полковнику Бобински, пришлось прибегнуть к недобросовестным трюкам, например отвлечь ее лошадь, вытащив ее товарища по конюшне, чтобы защитить свои ставки. Кристина только посмеялась над ним. Когда она входила первой, ее отец говорил ей не верить в победу ее лошади, из чего она понимала, что он гордится ею, но что она также должна относиться к своему удовольствию так же легко, как и к ударам.
  
  Кристине всегда нравилось возбуждение от соревнований, но она была не менее счастлива поехать осматривать поля Тржепницы со своим отцом, а иногда и со своим братом. Она быстро поняла, что с помощью обаяния она может добиться от людей чего угодно. Животные откликнулись на нее. Земля требовала большего уважения. Как и ее отец, она выросла, считая себя властелином и защитником всего, что она наблюдала. Но больше всего она чувствовала себя по-прежнему в конюшнях. Однажды днем ​​в 1919 году она продемонстрировала конный завод Скарбек маленькому сыну одного из друзей своего отца, которого ей оставили развлекать, пока взрослые обсуждали лошадей, бизнес и политику. Именно тогда, сразу после Первой мировой войны, не по годам развитая одиннадцатилетняя Кристина впервые встретила Анджея Коверски, семилетнего мальчика, который также ездил верхом с трех лет. Хотя в то время это не было особенно примечательно, это была встреча, о которой позже вспоминали совсем иначе: она с некоторым весельем, он с чувством пророчества.
  
  Два миллиона польских солдат сражались с различными армиями своих трех оккупирующих держав в Первой мировой войне, иногда в противостоящих друг другу силах. Более полумиллиона погибло. К тому времени Ежи Скарбек был слишком стар, чтобы его призвали в армию, но он праздновал стильно, поскольку русские были окончательно изгнаны из Варшавы в 1915 году, когда Кристине было семь лет, и три года спустя, когда побежденные немцы были также вынужден уйти. Но хотя столица быстро была увешана красно-белыми флагами, а Польша снова стала нацией, окончание Великой войны не означало окончания конфликта.
  
  Зимой 1919 года большевики готовились экспортировать свою революцию через Польшу в Германию. К августу следующего года Красная Армия достигла обороны Варшавы, и поражение казалось неизбежным. Но российский фронт рухнул перед лицом дерзкой атаки, которую возглавил недавно назначенный регент страны Юзеф Пилсудский. В 1880-х годах Пилсудский провел пять лет в Сибири, снабжая брата Ленина взрывчаткой, чтобы бросить в царя, но он не собирался поддерживать коммунизм выше независимости своего народа. Его блестящая атака на Красную армию под Варшавой, которая стала известна как «чудо на Висле», нанесла урон русским войскам и принесла неожиданную и решительную победу Польши. По словам самого Ленина, большевики «потерпели колоссальное поражение», которое фактически положило конец советским надеждам на каскад коммунистических революций в Польше, Германии и других странах, экономически разрушенных Первой мировой войной. Пилсудский был, по словам одного польского историка, «национальным героем, запечатленным в легенде о жизни в борьбе за свободу Польши, олицетворяющей как восстание, так и власть».14 Это чествование маршала, как его стали называть, и все, за что он выступал, произвело на Кристину глубокое впечатление.
  
  Несмотря на неизбежные годы политической нестабильности и экономической депрессии, последовавшие за раздираемой войной Польшей, восстановившей себя как сплоченное государство, Варшава быстро стала одним из самых оживленных городов Европы. Процветали музыка, кино и театр. Аристократия могла потерять многие из своих рядов и большую часть своего имущества, но в Варшаве они продолжали жить в высоком стиле, и Ежи среди них. Одним теплым вечером 1920 года он отвлекся от постановки « Тоски» из-за зловония, исходившего от солдата, сидящего рядом с ним. Этот молодой человек все еще был в своей форме, в тяжелых кожаных ботинках, которые носили не с носками, а с полосками ткани или тесьмой, обмотанными вокруг ног. На груди он носил Virtuti Militari, высшую военную награду Польши. Заметив, что все дамы поблизости поворачивают головы и закрывают носы, Ежи встал и объявил, что запах национального героя - это духи. Затем он пригласил солдата присоединиться к нему за водкой после выступления. Звали молодого человека Станислав Рудзеевский, и, всего на восемь лет старше Кристины, он вскоре стал фаворитом отца и дочери, а также завсегдатаем скачек в Варшаве и домашних вечеринок в Тржепнице. Он также рано стал доверенным лицом Кристины и тем, к кому она позже обратится в один из своих величайших моментов нужды.15
  
  Ежи Skarbek не был известен своим благочестием, так что, когда в 1920 году он взял Кристину, а затем в возрасте двенадцати, к Cz é stochowa на Ясной Гуре, польский эквивалент Лурдес, он был таким же утверждение патриотизма как путь паломничества . Как и тысячи других, Ежи благодарил за «чудо на Висле». Какими бы ни были его мотивы, по прибытии отец и дочь сделали то же, что и каждый паломник: поклонились иконе Ченстоховской Богоматери и кивнули священнику, который затем вручил Кристине медаль Мадонны, которая, как считалось, защищала достойных носителей от несчастий. . Знаменитая Черная Мадонна Cz é stochowa «Queen и Протектор Польши», был доставлен в Польшу из Иерусалима в 1382 Согласно легенде, когда она была украдена гуситскими расхитителей всего пятьдесят лет спустя, лошадь неся икону отказался двигаться . Один из воров бросил картину на землю, рассекая ее своим мечом до крови, после чего он умер в агонии на земле рядом с истекающим кровью изображением. В ужасе остальные гуситы отступили. Кристина дорожила медалью, показывая, возможно, веру или внутреннюю уязвимость, которые она в противном случае предпочла бы тщательно скрывать.
  
  В 1921 году Польша подписала мирный договор с Россией и Украиной, определяющий ее восточные границы. Предчувствуя период стабильности, Ежи и Стефания отправили Кристину за сотни миль в известную женскую школу-интернат в Язловце, городке, который был завоеван Польшей, как считалось, с помощью Пресвятой Богородицы, после долгого времени. и кровавая битва между Польшей и Украиной.*Кристине было четырнадцать, но так как она пошла в школу на два года позже, чем большинство ее сверстников, ее отдали в класс двенадцатилетних. Начало было неблагоприятным. Она была умной. Она быстро преуспела во французском, языке, на котором монахини учились и переписывались с родителями, и на котором хорошо образованные поляки говорили между собой, надеясь предотвратить подслушивание своих детей. Ей также нравились латынь, математика, рисование и пение, и она часто была лучшей в своем классе по истории, географии, естествознанию и спорту - всем предметам, которые пригодились бы ей в дальнейшей жизни. Однако, не привыкшая соблюдать правила, выполнять распорядки или брать наставления, Кристина от природы была недисциплинированной, капризной и часто скучной. Школа не обслуживала таких умных, но «трудных» детей.
  
  Созданная для дочерей польской аристократии, в то время как их братья обучались дома или обучались в школах-интернатах, лицеях или военных академиях для мальчиков, школа была направлена ​​на выпуск молодых женщин, которые были олицетворением дисциплины и приличия. Девочки были беспрекословными чистокровными, привилегированными от рождения и социально консервативными, и, хотя они составляли сплоченную группу, существовала четкая иерархия. Кристина сначала не понимала почему, но быстро стало очевидно, что она не совсем подходит: что-то в ней смущало. Правда заключалась в том, что девушки из «лучших» семей свысока смотрели на нее из-за того, что у нее еврейская мать. Однако было также и то, что немногие энергичные девушки были счастливы в школе. Одна из подруг Кристины была исключена за то, что имитировала лай собаки во время уроков, другая сначала за то, что стояла на пудинге, чтобы доказать, что он несъедобна, а затем отказалась надеть ее ночную рубашку, экономящую скромность, пока она принимала ванну.16 Третий был удален за то, что лазил по деревьям в саду - это не преступление само по себе, но сделано без трусов.
  
  Возможно, Кристина увидела в этих примерах вызов. Каждое утро перед завтраком девушкам приходилось ходить на мессу. Почти все они увидели в этом тяжелое испытание. Одним темным зимним утром Кристина решила испытать веру священника, зажег его рясу. Этого было довольно легко добиться, так как все девушки несли свечи на мессе. Она задавалась вопросом, прекратит ли он свой катехизис или будет святым и продолжит идти? Осознав - с необоснованным удивлением - что он горит, она быстро помогла потушить пламя. Священник проявил доброту к случившемуся и даже посмеялся над ним вместе с ней. Мать-настоятельница, однако, не обрадовалась. Кристину исключили за непослушное поведение.17
  
  Она продолжила свое образование в ряде престижных школ, в том числе в Sacré Coeur во Львове, на востоке Польши, в конечном итоге научившись полезной способности скрывать свои истинные чувства и приложив достаточно усилий, чтобы покинуть систему с некоторым достоинством, когда ей было восемнадцать. Однако она никогда не думала о дальнейшем образовании. Для нее настоящая жизнь была в Тржепнице, с ее все более серьезным и молчаливым старшим братом или без него, или с ее отцом в Варшаве. Когда она подросла, Ежи стал водить ее в оперу. Однажды, когда ей было шестнадцать, она рассмешила его, когда, посмотрев Кармен, она довольно рано нацарапала свою программу: «Любовь, это кровь, всегда кровь».18 Тем же летом во время семейной прогулки за грибами она обеспокоила свою мать, написав палкой на пыльной дорожке: «Я жду тебя». Когда Стефания спросила, о ком она имеет в виду, Кристина ответила, что еще не встречалась с ним, но она была совершенно уверена, что в будущем ждут приключения.19
  
  Пока Кристина переходила из школы в школу, проводя каникулы дома или оставаясь со своими юными кузенами Скарбеками, которых она наряжала в солдат и увлекала «увлекательными маленькими историями», в основном о лошадях в Тржепнице, Ежи Скарбек продолжал получать удовольствие. расточительный образ жизни и вкладывайтесь в его жеребца. Но депрессия, последовавшая за Первой мировой войной, не только сделала ферму в Тржепнице убыточной, но и подорвала состояние Голдфедера. В 1926 году, когда Кристине было восемнадцать, семейный банк обанкротился, и ее родители были вынуждены продать с аукциона сначала свою мебель, в том числе стол из розового дерева Zelazowa Wola, затем большие дубы в парке, разбившие сердце Кристины, и, наконец, землю и фермы. и сам дом, все со значительными потерями. Вынужденное покинуть Тржепницу было первым и, возможно, самым горьким опытом изгнания для Кристины. К тому времени, когда многие другие семьи были изгнаны из своих родовых владений во время Второй мировой войны, она уже в некоторой степени привыкла к таким потрясениям. Для нее это более позднее вторжение в ее страну станет нападением на ее детские воспоминания об идеальной Польше, идеализированной картине дубов, слуг и конюшен - и свободы, которая в ее сердце, как она знала, уже потеряна для нее.
  
  Три года спустя Кристина, которой сейчас двадцать один, присоединилась к своей матери и брату в маленькой квартире в Варшаве, тесно увешанной семейными портретами.* Ежи бросил жену и удалился в несколько лечебных курортов, считая свои потери временным неудобством и открыто живя с другой женщиной.† К этому времени даже Кристине пришлось признать, что ее некогда любимый отец постепенно превратился в не более чем «антисемитского пьяницу», жалкую фигуру, у которой не хватило силы характера, чтобы поддержать его через позор принудительной продажи Тржепницы.20 В детстве она обожала его; Теперь восхищаться было не на что. Был срублен еще один большой дуб, и, как она ни старалась, Кристина никогда не смогла бы заменить его. Следующие несколько лет Ежи провел в Бадене недалеко от Вены, где «после долгих и тяжелых страданий» он умер от туберкулеза в декабре 1930 года.21 В смерти , как и в жизни, несмотря на его поворот судьбы, никаких расходов не было сэкономлено за его комфортабельность, и его тело было возвращено в Польшу , чтобы быть похороненным в семейном склепе в знаменитом Pow Варшавы Ą ЦКИ кладбище.
  
  Образование Кристины не давало ей возможности ни на что другое, кроме как на роль хорошей светской жены. Обнищание ее семьи в сочетании с ее еврейскими корнями теперь значительно снизило ее шансы на удачный брак. Но Кристина была дерзкой, решительной, умышленно независимой и, хотя и не была классически красивой, прекрасно понимала, как далеко могут ее завести ее красивая внешность, обаяние и явная сила личности. Будущее было вызовом, и в этом, пожалуй, была его самая большая привлекательность.
  
  2: ДВА СВАДЬБЫ И ВОЙНА
  
  Долгой осенью и зимой 1929 года на равнины и сосновые леса Польши мягко падал снег, создавая ежегодную тишину, которую нарушали только приглушенные звуки копыт, саней и церковных колоколов. Но Варшава была невосприимчива к молчанию. Хотя на широких улицах столицы выпал снег, большие сети и дворники не давали заснеженным жителям попадать в их квартиры, а церковные колокола здесь конкурировали с более настойчивыми трамвайными колоколами, визгом колес и электродвигателями. По мощеным улочкам грохотали конные экипажи, а также машины, в основном роскошные модели, добавляющие свой собственный, отчетливо современный шум. С наступлением вечера фонарщики приходили раньше, чтобы зажечь уличные фонари. Летние продавцы газированной воды уступили место продавцам, несущим подносы с горячими пельменями и жареными каштанами, а воздушные шары, свисавшие с их шестов, придавали улицам какой-то колорит. Даже зимой город все еще был полон лоточников, шарманок с дрожащими обезьянами, звонящих из кухни и пожилых мужчин, зарегистрированных в качестве посыльных при городских властях, с номерами пропусков на темных кепках с красным козырьком, которые были готовы взять на себя ответственность. все виды заданий от доставки цветов или любовных писем до сбора посылок или покупки билетов в театр.1
  
  Кристине был двадцать один год, и она была готова к зимнему сезону в Варшаве. Будучи Скарбеком, ее приглашали на все светские вечеринки, например, в Вилянувский дворец, где балы всегда начинались с полонеза, дебютантки носили белые платья до пола, а все дамы были в перчатках. Но для Кристины эти вечера часто были неудобными, поскольку она прекрасно понимала, что пожилые женщины сплетничают за своими поклонниками о недавнем несчастье ее семьи и ее еврейской крови. Вскоре она предпочла проводить вечера в варшавских кинотеатрах, закопченных ресторанах, уличных барах и поэтических кафе, в местах, называемых Пикадилли, Пикадор и, что более характерно, Оазис, Бахус и Мираж. Польское общество требовало, чтобы в таких местах дамы находились под присмотром, но Кристина, что шокирует, решила пойти одна или в сопровождении множества молодых людей. Вскоре ее длинные волосы были коротко острижены и уложены точными волнами, образуя ее лицо в форме сердца. Ее губы были накрашены, а брови над темно-миндалевидными глазами были выщипаны и растушеваны тонкими карандашными мазками. Ее высокие скулы и сильные черты лица удивительно хорошо сочетались с этим стилем: одновременно современный, мальчишеский над ее стройной фигурой, и в то же время сексуальный, этот образ можно было создать специально для нее.
  
  Жизнь в Польше менялась, и если раньше успех измерялся неизменностью, то теперь он отмечен темпами преобразований. Старый польский порядок, одетый в жесткие воротнички, сюртуки и лаковые туфли, уступал место новому, более расслабленному поколению, которое приезжало в театр на велосипеде, а не на конной извозе, каталось на лыжах и занималось теннисом со своими домашние вечеринки. Когда женские колени выглядывали из-под юбок, мужские лица также устояли перед новой зарей, чисто выбритые после многих поколений бород. И все же определенные манеры и общественный этикет сохранялись. На больших общественных собраниях можно было увидеть, как мужчины целовались один за другим, а дамы оставались сидеть рядами, выжидающе подняв тыльные стороны рук. Великий польский писатель Витольд Гомбрович, который был всего на четыре года старше Кристины и ходил в одних и тех же кругах, вспомнил шумную подругу, однажды «растянувшуюся на диване» с ней и ее друзьями на одной такой домашней вечеринке, прежде чем подразнить их огоньком. в его глазах: «Ты ни на что не годишься. Непонятно, для чего вас следует использовать ... мы могли бы привязать вас к концу веревки, когда мебель поднимают на верхний этаж ... или, может быть, вас следует посадить, как редьку ». К сожалению, Гомбрович не записал реакцию Кристины на эти подшучивания, но маловероятно, что она нашла его друга таким же «очаровательным» и «очаровательным», как он. 2
  
  Все еще наслаждаясь вновь обретенной свободой, но решив не быть обузой для матери, Кристина устроилась на работу в офис в впечатляющем столичном дилерском центре Fiat - рабочее место, которое вряд ли можно было лучше выбрать для встреч с богатыми молодыми людьми, надеющимися поднять символ статуса. Тем не менее, проводить дни, любезно относясь к потенциальным клиентам и наблюдая за уличной жизнью города через огромные витрины, было бы скучно для любой девушки, которая любила быть в центре событий, не говоря уже о снобистской представительнице некогда землевладельческого дворянства, не имеющей никакого отношения к ней. опыт зарабатывания себе на жизнь. Что еще хуже, так это то, что Кристину медленно отравляли выхлопные газы, поднимавшиеся из гаража внизу. Они оставили постоянную тень на ее легких вместе с непрекращающимся отвращением к офисному администратору.
  
  Но именно в офисах Fiat Кристина впервые познакомилась с Густавом Геттлихом, невысоким, но богатым бизнесменом немецкого происхождения, которого вскоре отвлек от итальянских машин польский администратор. На четыре года старше Кристины Густав был очень респектабельным директором компании по производству штор, и жил со своей овдовевшей матерью. Его отец был подполковником и успешным бизнесменом из Пабянице в центральной Польше. Теперь Густав искал идеальную « пани дому », жену, которая была бы элегантной хозяйкой, развлекала бы его клиентов, готовила ему еду и обеспечивала бы его детьми. Затем он встретил Кристину, которая за несколько вечеров смотрела фильмы Гарбо в задымленных кинотеатрах перед тем, как поужинать в лучших ресторанах Варшавы, сбила его с толку.
  
  Вскоре после знакомства врачи посоветовали Кристине провести время в фешенебельном горнолыжном городке Закопане, высоко в Карпатах, чистый воздух которого может помочь компенсировать ущерб, нанесенный ее легким в офисах Fiat. Закопане было популярным местом встречи для богатой польской интеллигенции, и теперь Густав регулярно регистрировался в эксклюзивном отеле «Бристоль», прежде чем присоединиться к Кристине на веранде ее гостевого дома. Там они отдыхали в шезлонгах, закутавшись в шкуры, и смотрели на закат после долгого дня в горах на тяжелых деревянных лыжах. Затем они вместе пошли в многочисленные рестораны и бары курорта, где до поздней ночи пили водку и слушали живой джаз. Пансионатом Кристины управляли монахини для девочек из хороших семей, и она, должно быть, дала им много поводов для разговоров, поскольку вокруг нее кишели состоятельные молодые бизнесмены, офицеры и поэты. Она была «абсолютно красивой», - записал один писатель в своих мемуарах.3
  
  Но сплоченная сцена в Закопане не была такой анонимной, как варшавские бары. Знакомый Кристины Витольд Гомбрович позже писал - в довольно снисходительной форме - о «несчастных существах», как он их называл, рожденных от аристократических браков с евреями, которые «никогда полностью не принимались в салонах». Он писал, что Кристина была «красивой молодой женщиной», но «в ее присутствии избегали еврейских тем … так же, как никогда не говорят о виселице в доме повешенного». Однажды вечером, когда Гомбрович и различные молодые аристократы присоединились к Кристине на ее веранде в Закопане, мимо прошла пожилая еврейская женщина, «широкая в ширину и довольно кричащая». Увидев Кристину, она окликнула ее: «Крысия, Крысия!» «Компания была парализована страхом», - вспоминал Гомбрович. Стыдясь себя во многих отношениях, Кристина притворилась, что не слышит, пока женщина не закричала: «Крысия Скарбек!» К сожалению, мы не знаем, преодолела ли Кристина свой социальный паралич: Гомбрович оставляет ее там, уставившись в землю. 4
  
  Когда Густав и Кристина вернулись в Варшаву, Густав с радостью вернулся к мягкой мебели. Его бизнес дал ему всю необходимую стабильность и финансовую безопасность. Когда его не было на работе, он был с Кристиной. Во всяком случае, он был еще больше очарован очевидной уязвимостью, которую он видел под ее обычным проявлением уверенности. Однако она была обеспокоена еще больше, чем когда-либо. Чтобы подтвердить личную гордость, в 1930 году Кристина приняла участие в конкурсе «Мисс Полония», учрежденном годом ранее. Престижу конкурса, открытого только для незамужних женщин с «хорошим поведением» в возрасте от восемнадцати до двадцати пяти лет, способствовала поддержка известного поэта и светского деятеля Тадеуша «Мальчик» Зеленского. Его популярность была гарантирована широким освещением в газете Express Poranny ( Утренний экспресс ), читатели которой имели право голоса. Количество заявок превзошло все ожидания: семьдесят кандидатов вышли на финальный гала-концерт. Кристина прислала очаровательную фотографию, сделанную в одной из самых модных фотостудий столицы. В нем ее темные глаза бросают вызов зрителю пристальным взглядом, гордым, знающим и хладнокровно соблазнительным. Четыре недели спустя она узнала, что попала в шорт-лист. В этом случае соперник победил ее до короны, но Кристина была объявлена ​​национальной «звездой красоты», что было вполне достаточно, чтобы подтвердить Густаву, что она является совершенно желанной добычей.*
  
  Два месяца спустя в их поместных церквях объявили о запрете на брак. Никаких возражений получено не было, и Кристина и Густав поженились 21 апреля 1930 года в Варшавской духовной семинарии. Кристина подписала реестр «Марья Кристина Скарбек». Свидетелем был ее брат Анджей.†5 Это была небольшая светская свадьба, но Кристина была в элегантном белом платье и с некоторым удовлетворением несла традиционный букет цветов апельсина. Густаву было двадцать пять, он был значительно ниже ее, увлеченный, безымянный, но очень богатый. Кристине был двадцать один год, она была аристократкой, хоть и маргинализованной, но официально красивой, и ей было приятно, что все обернулось.
  
  Но в то время как Кристина теперь имела финансовую безопасность, которую ее мать, в частности, отчаянно пыталась обеспечить для нее, Густав быстро понял, что его собственные перспективы были совсем не такими, как он представлял. По непонятным причинам после их свадьбы Кристина продолжала предпочитать ночные клубы кулинарии и совсем не проявляла интереса к созданию семьи. В конце концов, она не была элегантной светской хозяйкой; действительно, она почти отсутствовала. В течение следующего года Густав начал понимать, что, хотя навязчивое желание Кристины развлечься проистекает из незащищенности, это было не то, что он мог изменить, и его увлечение начало остывать. Кристина тоже столкнулась с горьким осознанием этого. Обеспечение, которое предложил Густав, не сделало ее счастливой так, как она думала. Ее брак не восстановил свободу ее детства; это принесло новые и нежелательные обязательства. Чувствуя себя нелюбимой и все более игнорируемой мужем, которого она считала одержимым его работой, Кристина проводила все больше и больше времени в живописных горах Закопане. Она уже могла кататься на лыжах лучше, чем Густав и большинство ее друзей. Теперь она удовлетворила свою потребность в волнении, уклоняясь от пограничных патрулей, чтобы переправлять сигареты через приграничные вершины в Польшу, так что она познакомилась с несколькими горцами, или горалами, которые позже во время войны создали отряд горных солдат.
  
  В 1931 году Кристина была названа «Мисс Лыжный спорт» в закопанской версии конкурса «Мисс Полония». Возможно, почувствовав, что круг замкнулся, Густав решил, что они несовместимы, а их брак - ошибка, которую необходимо исправить. Они развелись в 1932 году, отправившись в Вильно в польской Литве, где, перейдя в протестантизм, они могли получить свою юридическую свободу.6 Кристина хранила свою фамилию Геттлих и почтовый сберегательный счет, на который ее бывший муж вносил ежемесячный депозит. Хотя Густав повторно женился в 1938 году и наслаждался респектабельной семейной жизнью, о которой мечтал, он так и не простил Кристине того, что она не была женщиной своей мечты. Более двадцати лет спустя, когда его подтолкнули, он описал Кристину только как «безумную, романтичную и вечно жаждущую перемен».7
  
  Брат Кристины, Анджей, похоже, повезло больше. В 1930 году он женился, и сразу после развода Кристины он и его жена Ирена сообщили Стефании хорошие новости: 3 августа 1932 года Ирена родила их дочь Терезу Кристину. Поскольку в Польше принято называть ребенка именем крестного, вполне вероятно, что Анджей пригласил Кристину в качестве крестной матери его дочери. Если так, то она не взялась за эту роль с большим энтузиазмом; во всяком случае, ее первый опыт связи и ответственности материнства еще сильнее оттолкнул ее от идеи иметь собственных детей.*
  
  Наполовину еврейка, обнищавшая и теперь разведенная, Кристине нечего было терять в социальном статусе. В некотором смысле это означало, что у нее было больше свободы, чем когда-либо. Получив поселение Густава, чтобы платить за квартиру и держать ее в шелковых чулках, она переехала в небольшую, но центральную квартирку и окунулась в более богемную сцену Польши.*Вечера с шампанским теперь проводились за флиртом с писателями и художниками Варшавы и Закопане. Кристина была «исключительно обаятельной», как вспомнил один молодой журналист, но даже для партийной толпы было очевидно, что она «полна странных проблем с самооценкой в ​​отношении ее семьи».8 Все достигло апогея, когда она страстно полюбила красивого, обаятельного, родовитого, но не менее бедного холостяка по имени Адам. «Любовь простит тебе все» - гласила мелодия польского блокбастера « Шпион в маске», выпущенного в 1933 году. Должно быть, это показалось хорошим саундтреком к жизни Кристины, поскольку они с Адамом снова нарушили условности, публично выставив напоказ свой роман. . Рассуждая, что Кристина стала прекрасной любовницей, светская мать Адама закрывала глаза на этот роман, но когда отношения углубились, она пригласила Кристину к себе на встречу. Ее слова были такими же ясными и обжигающими, как лимонный чай, который она подавала: будучи разведенной без гроша в кармане, Кристина не имела никакой надежды выйти замуж за своего сына. Несмотря на недавний личный анамнез, Кристина была ошеломлена. Это было бы трудным, довольно сложным для формирования характера, за несколько лет до того, как кто-то с независимым состоянием и абсолютно не заботящийся о социальных тонкостях войдет в ее жизнь ...
  
  * * *
  
  Будучи подростком, хорошо родился, блестящий и непредсказуемые Ежи Миколай Ордон Gi ¨z ycki был снимите школы после наблюдения однокурсник расстрела и ножа казачьих охранников после испытания самодельной бомбы в лесе за пределами города. Ежи вырос капризным и темпераментным молодым человеком, склонным к вспышкам ярости. Из-за того, что его богатый отец не позволил ему изучать искусство в Париже, он завалил инженерный курс и сел на пароход, направляющийся в Америку. Там, путешествуя из штата в штат, он нашел работу ковбоя, зверолова, золотоискателя и шофера у Дж. Д. Рокфеллера и, пока его терпение не иссякло, даже стремился стать массовым голливудским кинематографистом. Несмотря на то, что у него было много личного тщеславия, у Ежи не было тягостного чувства семейного наследия, которое мучило Кристину. Однажды он с радостью продал свою золотую печатку с фамильным гербом, чтобы заплатить за железнодорожный билет друга. В первую очередь им двигал аппетит к приключениям и самосовершенствованию.
  
  Талантливый лингвист и социальный адепт, к 1920-м годам, когда ему было за тридцать, Ежи был назначен секретарем в недавно открывшемся Польском представительстве в Вашингтоне, что вызвало у него новый интерес к интригам. «Деятельность нашей миссии не знала для меня секретов, - позже хвастался он, - я был единственным … у кого был ключ от сейфа, в котором мы хранили нашу кодовую книгу». 9 Ежи всегда поддерживал теплые связи с польскими дипломатическими кругами, но после нескольких лет заговора и регулярных теннисных матчей с послом, принцем Казимежем Любомирским, он оставил службу, чтобы посетить Нью-Йорк и Лондон. Там он присоединился к команде, готовящейся к первому национальному участию Польши в Олимпийских играх. В 1924 году, неся огромный польский флаг, он привел спортсменов на Олимпийский стадион в Париже. В следующем году он принял участие в экспедиции в Западную Африку, работая секретарем и фотографом у польского исследователя Антона Оссендовского. Это путешествие вселило в него глубокую любовь к Африке и привело к созданию первой из серии книг. Сделав свой вклад в сдерживание местной популяции слонов и заразившись малярией, Ежи почувствовал, что может отметить основные мероприятия сафари, и вернулся в Польшу в 1932 году.
  
  Но Польша его разочаровала. Прошло десять лет после героической войны с Россией, последовавшей за Первой мировой войной, но мир маршала Пилсудского не принес экономической стабильности или социальных улучшений, которых ожидал Ежи, как и многие поляки. Естественный враг конформизма, он начал критиковать лидеров страны и на короткое время подружился с генералом Сикорским, который после переворота Пилсудского в мае 1926 года не пользовался популярностью среди политической элиты и с которым, по мнению Ежи, обращались особенно «низко».10 В перерывах между играми в теннис и сопровождением дочери Сикорского, Зофии, на уроки верховой езды, двое мужчин обсуждали будущее своей страны и роли, которые каждый может сыграть в нем. Но, несмотря на эту дружбу, Ежи находил жизнь в Варшаве «нормальной, спокойной … и лишенной волнений и эмоциональных элементов». Вскоре он снова переехал в Закопане и в то, что он называл своими «любимыми Татрами». 11
  
  Ежи хорошо знал Карпаты: он провел несколько месяцев, катаясь на лыжах со своей матерью и тремя сестрами, тогда как ему следовало изучать инженерное дело. Теперь он устроился еще кататься на лыжах, гулять, писать и общаться с великими и хорошими людьми, которые приехали в Закопане. Несмотря на независимость, Ежи не смог противостоять призыву польского министерства иностранных дел, и однажды он провел десять месяцев в Эфиопии якобы в качестве консула, но тайно докладывая о возможностях польского колониализма на основе итальянского опыта.* После краткой остановки в Риме, где он добавил еще один язык в свою коллекцию, пообщавшись с местными деловыми, дипломатическими и разведывательными кругами, Ежи вернулся в Польшу.12 Хотя он так и не был полностью заселен, Закопане оставался его базой до Второй мировой войны.
  
  «Моей постоянной спутницей там была графиня Кристина Скарбек», - писал позже Ежи в своих воспоминаниях. «Превосходная женщина-наездница, прекрасная лыжница и самый бесстрашный человек, которого я когда-либо встречал - мужчина или женщина».13 В те времена деревянные лыжи, пристегнутые кожаными ремнями, весили тонну и без стальных кромок они почти бесконтрольно скользили по льду. История гласит, что Кристина потеряла контроль над своими лыжами во время опасного спуска в метель, настолько сильную, что лесные деревья «поднимались и гнулись волнами, как пшеничное поле».14 Ежи, которой было около пятидесяти, ростом почти шесть футов и сильной, как бык, протянул руку и буквально схватил ее. В одном аккаунте он даже спас ее с помощью лассо, поймал ее, как телку на американской равнине, прежде чем скинуть ее за водкой, чтобы успокоить ее нервы.15 Однако он это сделал, и, несмотря на то, что он был почти на двадцать лет ее старше, как только Ежи поймал Кристину, он отказался ее отпустить.
  
  Умный, финансово и эмоционально обеспеченный, с хорошими связями и патриотичным, но не очень политическим, Ежи не нуждался и не желал ничего в жизни, кроме удовлетворения своего аппетита к свободе и приключениям. Он провел полвека, избегая каких-либо обязательств: учебы, работы, членства в политических партиях, алкоголя, за исключением умеренных, и отношений. «К счастью, на ранчо не было женщин, - сказал он еще в молодости, - поэтому мы жили мирно и гармонично».16 Но Кристина была не только молодой, спортивной и очень привлекательной, с хорошими ногами, костяком, осанкой и манерами: она также была, возможно, единственным человеком в Польше, менее прирученным, чем Ежи. Он был потоплен. Однако их роман не был односторонним. Ежи был единственным мужчиной, кроме ее отца, который когда-либо доминировал над Кристиной, и она позже назовет его своим «Свенгали».17 Подобно графу Скарбеку, Ежи был красивой, могущественной и популярной фигурой, крупнее жизни и непростым человеком, но, в отличие от графа, он был интеллектуально строг и не уважал условностей или предрассудков любого рода. «Мы понравились друг другу, и, несмотря на значительную разницу в возрасте, мы стали любовниками», - просто записал Ежи. «Потом мы поженились».18 Фактически, Кристина вышла замуж за Ежи только в ноябре 1938 года в варшавской евангелической реформатской церкви, и к тому времени их отношения уже установились.*
  
  Кристина и Ежи стали харизматичной парой, и как до, так и после свадьбы были постоянными гостями на многочисленных вечеринках в Закопане, которые посещал широкий круг, в том числе хорошо воспитанные молодые женщины из «хороших семей», которые наслаждались трепетом от общения. с авторами, журналистами и политиками. Когда Ежи был в хорошем настроении, уверенность Кристины была высока, и ей нравилось завоевывать любую публику. И если его настроение становилось мрачным или запугивающим, или просто когда ей было скучно, Кристина могла столь же эффективно уйти, со временем развивая полезную способность сливаться с комнатой, которую она очаровывала всего несколько мгновений назад.
  
  Оба по существу были беспокойными, когда они устали от Закопане, Ежи и Кристина путешествовали по Польше, заходя на вечеринки и в пресс-клубы в Варшаве, Кракове и Цешине, где Ежи познакомил ее с писателями, художниками и дипломатическим корпусом. Примерно в это же время начали появляться первые слухи о том, что непостижимая Кристина работает на британскую разведку. Затем они направились в Европу, и Кристина нашла применение своей самой знойной фотографии мисс Полония в своем новом паспорте. Долгие месяцы они провели в Париже, затем они путешествовали по Франции в Швейцарию, где, сломав ключицу в аварии, Ежи писал книги и посещал клубы, в то время как Кристина улучшила свое катание на лыжах, усовершенствовала свой французский и сыграла роль журналиста. Ей подходил странствующий, но зажиточный образ жизни, и она наслаждалась свободой, которой теперь наслаждалась. Рутинная домашняя жизнь никогда бы ей не подошла. Она была счастлива, и, несмотря на удовольствие, которое она получала от общения с более интеллектуальным и интернациональным сообществом, она не производила особого впечатления, что обращала внимание на горячие аргументы Ежи о подъеме фашизма, плюсах и минусах различных международных союзов Польши или развивающийся кризис в Европе в целом.
  
  К концу 1938 года министерство иностранных дел Польши снова обратилось к услугам Ежи, на этот раз для открытия консульства в Кении, отвечающего за Кению, Уганду, Танганьику и Занзибар (ныне Танзания) и Ньяссу (ныне провинция Мозамбик). которые вместе составляли территорию размером с Западную Европу. Ежи должен был служить своей стране в качестве высокопоставленного дипломата в колониальном государстве, полном европейских эмигрантов и британских офицеров высшего сословия, придавая аристократический тон белым поселениям, процветающим за счет доходов от чайных и кофейных плантаций. Кристина не была идеальным партнером для дипломатической жены: она была слишком резкой и непредсказуемой для этого; но, решительная, привлекательная и все более умная в социальном плане, она определенно была активом в мужском мире дипломатии. Несмотря на опасения Ежи по поводу колониализма, с его любовью к Африке и любовью Кристины к роскошным приключениям это должно было казаться им идеальным будущим.
  
  Первой их остановкой был Лондон, где, ожидая завершения официальных формальностей, они провели несколько недель, принимая приглашения посольства и встречаясь с друзьями со всей Европы. Но пока Ежи был в своей стихии, Кристина начала испытывать клаустрофобию - их отношения становились все более напряженными и требовательными. Она стала проводить больше времени со своими друзьями, такими как Флориан Соколов, лондонский корреспондент варшавской прессы, и сын сионистского лидера Нахума Соколова, который «очень любил» Кристину.19 Поскольку Флориан был занят, будучи прикрепленным к BBC, варшавской прессе, а также сотрудничая с сионистскими газетами, Кристина даже преодолела свою неприязнь к офисной работе, чтобы предложить ему некоторую секретарскую поддержку, пока она была в Лондоне.20 В результате, и, возможно, впервые, она начала рассматривать альтернативы, доступные польским евреям, растущий антисемитизм, с которым они столкнулись по всей Европе, и привлекательность Палестины.
  
  После нескольких недель в Лондоне Ежи и Кристина наконец сели на пароход в Южную Африку. Ежи следил за безопасным размещением британского универсала с дополнительными бензобаками, который должен был доставить их 2500 миль от Кейптауна до Найроби. По прибытии в Южную Африку они провели некоторое время с польским генеральным консулом, прежде чем отправиться на север. Как и Ежи до нее, Кристина теперь обнаружила, что широкие горизонты Южной Африки быстро попали в ее кровь. Когда зима сменилась весной, сельская местность вступила в свои права. Оказавшись через горы к северу от Кейптауна, они оказались в Карру, «стране великой жажды». Эти обычно сухие холмистые равнины просто зацвели бы, когда Кристина и Ежи ехали между несколькими ранчо в неглубоких долинах. В какой-то момент некоторые владельцы ранчо на своих мулах протащили машину через реку, вздувшуюся после последних проливных дождей в зимний сезон. Часть багажа промокла, но Кристина просто рассмеялась, вытянув ноги, чтобы высохнуть с их одеждой на солнце, пока Ежи ухаживал за машиной. Они продвигались медленно, но в основном очень приятно.*
  
  Проехав почти 900 миль, они достигли Йоханнесбурга, города, «полного польских евреев», как записал Ежи, в конце августа 1939 года. 1 сентября Гитлер вторгся в Польшу без объявления войны на трех разных фронтах и ​​с одного и того же полмиллиона солдат. Двумя днями позже Великобритания, а вслед за ней и Франция, объявила войну Германии, единственной стране, которая проявила инициативу и не дожидалась прямого нападения.
  
  Хотя в 1934 году, за год до своей смерти, польский маршал Пилсудский подписал с Гитлером пакт о взаимном ненападении, через пять лет стало ясно, что Германия желает и Гданьска, и процветающих западных территорий Польши. В марте 1939 года Великобритания заверила Польшу в поддержке, если их независимость окажется под угрозой, и в августе того же года две страны подписали договор о взаимопомощи. Им неизвестно, что в том же месяце Германия и Россия подписали пакт о ненападении, который включал секретный протокол, детализирующий новый раздел Польши, и теперь это побудило Гитлера к действиям.
  
  В Польше лето 1939 года было долгим и жарким, последнее славное ура перед тем, как страна погрузилась в войну, к которой они были плохо подготовлены. Первые резервы начали получать свои вызовы только в конце августа, когда призывы стали поступать ежедневно. Одна из подруг Кристины позже вспомнила романтический последний вид на «не вспаханную солому в полях, [которые] сияли в золотом солнечном свете», прежде чем явиться на службу.21 Это чувство ностальгии было ощутимым: они оставляли позади молодую нацию, но все еще гордо пропитанную вековыми традициями. Немецкое вторжение положило конец почти двадцатилетней свободе и независимости Польши, но также положило конец социальной структуре, которая, к лучшему или худшему, будет полностью разрушена.
  
  Не получив никаких указаний от польского министерства иностранных дел после немецкого вторжения, Ежи и Кристина развернули свой универсал и направились обратно в Кейптаун. Все мечты о дипломатической роли в солнечном свете и, возможно, о земле, свободе и лошадях, исчезли в мгновение ока. Несмотря на их связи, как и большинство поляков, они были ошеломлены новостями о немецком вторжении, но, в отличие от большинства, они находились более чем в 5000 милях от дома и не могли играть никакой роли в защите своей страны. Обратный драйв был жалким. Горячая, измученная, потрясенная, испуганная за свою страну и в ярости от собственного бессилия, на первый план вышла худшая сторона властного характера Ежи, и Кристина, которая могла быть столь же жестокой в ​​своем собственном бедствии, больше не была в беде. настроение, чтобы ублажить его.
  
  В Кейптауне они продали машину и после разочаровывающего ожидания смогли купить проезд на почтовом пароходе, направлявшемся в Саутгемптон.* По словам Ежи, это была «самая кошмарная поездка».22 немецкие подводные лодки были замечены вдоль западного побережья Африки, поэтому они были вынуждены ехать в составе конвоя, их скорость задавала самая медленная грузовая лодка, и по пути они останавливались на несколько дней в разных портах. Каждое утро на доске объявлений корабля публиковались новости о последних поражениях Польши и быстром продвижении немецкого вермахта на территорию Польши.
  
  Германия завоевала господство в воздухе в течение суток после вторжения в Польшу, бомбардировав как наземные силы Польши, так и целевые объекты в Варшаве позднее в тот же день. В соответствии с хорошо подготовленным планом ключевые мосты были разрушены, поезда сошли с рельсов, а колонны беженцев подверглись обстрелу с воздуха. Польские войска постоянно атаковали немецкие бронированные танки, совершая невероятные подвиги героизма, но чудесное бабье лето сработало против них. Они называли это «погодой Гитлера», горько молясь, чтобы дождь залил болота и задержал немецкие танки.23 Но чистое небо держалось, и к 6 сентября польское командование было вынуждено отказаться от мужественной защиты своих границ. Обладая огромным преимуществом как в численности, так и в технологиях, а также с небольшим количеством естественных средств защиты, препятствующих их продвижению, гитлеровские танковые дивизии теперь относительно легко продвигались по равнинам Польши.
  
  Варшава была окружена в течение двух недель. По условиям соглашения с Великобританией Польше было предложено продержаться две недели, прежде чем союзники начнут крупное наступление. Вместо этого единственной акцией Великобритании была воздушная кампания, в ходе которой в немецкие города были сброшены тысячи «совершенно бесполезных» пропагандистских листовок и которая, как возмущался даже глава британской миссии в Польше сэр Адриан Картон де Виарт, «не оказала физического воздействия на город. Немцы, и никакого морального воздействия на поляков.24 Затем, 17 сентября, как раз в тот момент, когда Польша начала проявлять признаки сопротивления немецкому нападению, Советская армия пересекла восточную границу Польши «без приглашения и без предупреждения», и польский президент, правительство и главнокомандующий были вынуждены пересечь границу. граница с Румынией, чтобы избежать захвата.25 Вячеслав Молотов, советский министр иностранных дел, утверждал, что принимает меры для защиты польского населения, в результате чего многие польские полки приветствовали войска Красной Армии только для того, чтобы их ввезли в Россию в качестве пленных: всего 181 000 человек. Это Польша, а не Германия, теперь столкнулась с войной на два фронта. Через неделю после вступления в Варшаву, в конце сентября, войска вермахта были победоносными оккупантами. Польша была раздавлена ​​между двумя вторгающимися армиями, которые были лучше вооружены и подготовлены к войне, чем она сама.
  
  28 сентября, в день, когда польская столица пала после смелой обороны, организованной как военными, так и гражданскими лицами, на доске объявлений на корабле Ежи и Кристины было объявлено: « Пропала пара розовых женских трусиков». Пропал - Варшава ». «Образец, - с горечью писал Ежи, - знаменитого британского чувства юмора».26 Польша потеряла не менее 60 000 солдат в сентябрьских боях и намного больше мирных жителей как в боях, так и в кампании террора, которую дивизия СС «Мертвая голова» теперь обрушила на население, охотясь на евреев и других «подозрительных элементов». В промышленном городе Быдгощ были немедленно арестованы и расстреляны 800 человек, первыми жертвами стали группа бойскаутов в возрасте от двенадцати до шестнадцати лет.27 В Варшаве цифры были еще страшнее. Ежи не знал, что случилось с его матерью и сестрами, а Кристина не знала ни о своих юных кузинах Скарбеках, ни тем более о матери, которая, как она могла только надеяться, нашла убежище, когда это было необходимо в подвале соседнего здания Prudential Building, или ее брат Анджей, который непременно присоединился бы к защите своей страны.
  
  К тому времени, когда Ежи и Кристина достигли Британии, 6 октября 1939 года, потери поляков оценивались в 200000 человек. Кристина глубоко чувствовала унижение своей страны, но, хотя Польша была жестоко оккупирована, поляки никогда официально не сдавались нацистам. Слова государственного гимна: «Польша еще не погибла, пока мы живы», должно быть, звучали в ее голове. В польском посольстве в Лондоне не было никаких инструкций, но перерыв до конца войны в Британии не был вариантом, который одобряли бы ни Кристина, ни Ежи. Было слишком поздно записываться в армию дома, но они все еще могли предложить свои услуги за границей, чтобы помочь победить общего врага.
  
  До 1939 года мало кто из поляков знал о Великобритании много, за исключением того, что у нее был большой флот и обширная колониальная империя. Приехали только очень обеспеченные люди, такие как Кристина и Ежи. У Франции, однако, были давние политические и культурные связи с Польшей, восходящие в основном к наполеоновской эпохе, и до июня 1940 года Франция широко рассматривалась как наиболее вероятный агент поражения нацистской Германии. Именно там переформировывалась польская армия под руководством старого партнера Ежи по теннису генерала Сикорского, и там же, в Париже, вскоре должно было быть создано молодое польское правительство в изгнании. Ежи отправился во Францию, но, к его отвращению, хотя он был в резервном списке, ему было за пятьдесят, и он получил несколько серьезных лыжных травм за спиной, его отказали в военной службе. Он попытался присоединиться к отряду Красного Креста в Париже, но ему снова отказали.
  
  Кристина была так же решительна и нетерпелива, чтобы помочь своей стране, но ей тоже запретили активно служить - потому что она была женщиной. Однако ей потребовалось всего несколько недель, чтобы найти смелый и новаторский способ обойти этот, казалось бы, непреодолимый барьер. В отличие от Ежи, Кристина вскоре использовала свой дар к языкам, свои умные социальные навыки, огромную храбрость и жажду жизни прямо против оккупантов своей родины.
  
  3: ОБЪЕМЫ ВЕНГРИИ
  
  В декабре 1939 года «пламенный польский патриот … опытный лыжник и великая авантюристка», согласно записям британской секретной службы, представил смелый план, чтобы добраться до оккупированной нацистами Польши из Венгрии через Карпаты. Патриотом была Кристина, и ее целью было провести британскую пропаганду в Варшаве, чтобы поддержать польский дух сопротивления в то время, когда многие поляки считали, что они брошены на произвол судьбы, и вернуться с разведданными о нацистской оккупации. «Она абсолютно бесстрашна, - продолжалось в отчете, прежде чем закончиться довольно пафосно, - она ​​говорит, что дело срочное». 1
  
  «Я впервые встретился с Т…», - начался первоначальный отчет Кристины ее новым британским боссам, - «в 1939 году в Лондоне, о представлении сэра Роберта Ванситтарта и Фредерика Фойгта из Manchester Guardian. '2 «Т» был Джордж Тейлор, который был завербован в Отдел D (для «Уничтожения») Британской секретной разведывательной службы, или SIS, шестью месяцами ранее. Мандат Тейлора заключался в расследовании возможности саботажа и подрывной деятельности во время войны. Вскоре он руководил балканской сетью Секции D. Сначала почти все секретные агенты, набранные в Отдел D, и его преемник в июне 1940 года, Управление специальных операций, или SOE, начальником штаба которого стал Тейлор, проходили через сеть стариков. В результате даже самые строгие системы кодовых имен и фальшивых имен часто скомпрометировались агентами, узнававшими друг друга по прошлым встречам на поле для регби в государственных школах. Но, несмотря на этот надежный путь к службе, эти люди вежливо ждали, когда их примут на работу; они не применялись. Тем временем Кристина, иностранка и, что шокирующе, женщина, сошла с лодки в Саутгемптоне, прибыла в Лондон на следующий день, нашла подходящего человека и потребовала, чтобы ее взяли.
  
  Кристина сформировала свой план стать волонтером в британской разведке задолго до того, как приехала из Южной Африки. В конце концов, они направлялись в Саутгемптон, а еще не было никакого польского правительства в изгнании, которому она могла бы предложить свои услуги.*Более того, «она не верила в политические решения ...», - позже прокомментировал ее близкий друг и коллега-агент, но «она испытывала ироническое уважение к британскому правительству ... Для нее были только хорошие и плохие люди», а британцы, она твердо решили, все были в порядке и готовы к работе. 3 «Поговорив об этом с моей женой, мы пришли к выводу…», - довольно снисходительно записал Ежи в своих мемуарах, что «она будет искать какую-нибудь захватывающую подпольную работу».[4] Однако у Кристины мог быть другой, поддерживающий мотив для сближения с британцами. Она «очень боялась обвинений в трусости, - писал один из ее польских друзей в Лондоне, - и поэтому требовала от себя большего, чем от кого-либо из окружающих».5 Кажется, что Кристина была более уязвима для критики и мнения других поляков, чем хотела показать.
  
  Шпионский бизнес не поощряет открытость, и невозможно полностью проследить запутанный процесс, который так быстро привел Кристину к дверям британской секретной службы. Ежи утверждал, что через Кристину он познакомился с журналистом Фредди Войгтом, «одним из самых интересных людей, которых я знал».6 Это вполне возможно. Она занималась журналистикой и долгое время общалась с широким кругом писателей и иностранных корреспондентов, такими как ее друг Флориан Соколов, который также знал Фойгта. Или же знакомство могло произойти через Юзефа Радзиминского, представителя Telegraph Agency Express на Балканах, который на самом деле был операцией прикрытия для польской разведки. Радзиминский познакомился с Кристиной в международном пресс-клубе Brown Deer в Цешине в Польше за несколько лет до войны и, возможно, с тех пор делился с ней конфиденциальной информацией. Другой журналист, который встретил Кристину в «Коричневом олене», заметил «что-то в ней, что ставит в тень других женщин», и попросил ее номер телефона, но решил не использовать его, когда узнал, что Радзиминский «безумно влюблен» в нее, и что по слухам она уже была британским агентом.7 Уже 7 декабря 1939 г. в файлах раздела D определенно было записано, что Радзиминский «сделает все для нее и с ней», так что британцы явно что-то знали об этих отношениях.В качестве альтернативы Кристина познакомила с британцами через Гарольда Перкинса, позже известного Кристине как «Перкс», жесткого английского бизнесмена, который умел гнуть кочергу голыми руками и который давно имел тесные связи с британской разведкой.9 У Перкинса было поместье и фабрика недалеко от Закопане, и он был завсегдатаем горнолыжных склонов и вечеринок апре-ски, что давало ему много возможностей общаться как с Кристиной, так и с Ежи на протяжении многих лет.*
  
  Не исключено, однако, что Ежи лукавил, а знакомство с Фойгтом было наоборот. Ежи почти наверняка имел неофициальные связи с британской разведкой до войны. Он был в Риме после того, как Италия вторглась в Эфиопию, в то же время, что и Клод Дэнси, величайший шпион Великобритании в середине 1930-х годов, и он снова совпал с Дэнси в Швейцарии, путешествуя с Кристиной. В 1930 году Дэнси с соответствующим ястребиным лицом попросили создать независимую разведывательную сеть, помимо официальной британской SIS. Среди его новобранцев были дипломаты, журналисты, бизнесмены и женщины со всей Европы, многие из которых не были англичанами, но все были которые были решительно настроены против нацизма и были готовы предоставить свои услуги в борьбе с ним. Гарольд Перкинс почти наверняка был одним из знакомых Дэнси, и у Джерзи тоже был идеальный профиль. Дэнси поддержали Роберт Ванситтарт, постоянный заместитель министра иностранных дел и двоюродный брат Лоуренса Аравийского, а также их общий друг депутат Уинстон Черчилль, оба из которых неизменно занимали жесткую позицию в отношении нацистской Германии. Те немногие, кто знал о сети Дэнси, знали ее как «Агентство частного обнаружения Ванситтарта», но еще более тайно она была известна как «Организация Z».10
  
  Как бы они ни были представлены и в каком бы качестве они ни были, к 1939 году Фредди Фойгт уже несколько лет находился в тех же кругах, что и Ежи и Кристина. Кристина обожала его, но Ежи разрывался между восхищением этим `` чрезвычайно умным '' журналистом и явным отвращением к его румяным щекам, постоянному отсутствию пальто и шляпы, а также длинным сбоку и зачесанным по лысине волосам - малейшему порыву ветра. ветра … придавая ему вид длинношерстной афганской борзой ». 11 Родившийся в немецкой семье, но натурализованный как гражданин Великобритании, Фойгт свободно говорил на английском, французском и немецком языках и был европейским корреспондентом Manchester Guardian с 1920 года. интерес к Польше. В 1935 году, уже будучи убежденным, что вторая война с Германией «неизбежна», он вернулся в Лондон, чтобы начать двухнедельные переговоры по иностранным делам для BBC.*12 Независимо от того, знали ли Ежи и Кристина, что Войт фигурирует в книгах Z Organization, он был очевидным человеком, с которым она могла связаться в Лондоне.† Зная о ее потенциальной полезности, Фойгт познакомил Кристину с Ванситтарт, имя и подробности которой Кристина все еще записывала в своем карманном дневнике десять лет спустя.13 Ванситтарт, который высоко ценил поляков и считал, что их союзники по глупости подвели их, взял интервью у Кристины, оценил ее способности и направил ее к Джорджу Тейлору.‡
  
  Тейлор был невысоким смуглым человеком с «огромными способностями», с «острыми чертами лица и методологическими привычками», и его регулярно описывали как безжалостного, или блестящего, или и того, и другого.14 К тому времени, когда Кристина изложила свой план, в том числе предложенный маршрут и упоминание друзей-контрабандистов, которые, как она была уверена, теперь снова помогут ей, она, как позже писал друг по спецоперации, `` быстро установила своего рода немедленное взаимопонимание. она часто встречалась с людьми редкого и не признаваемого публично признания ».15 Тейлор был впечатлен. «Она очень умная девушка, просто одета и аристократична … Похоже, она много лет посещала польский зимний курорт Закопане и знает каждого мужчину в этом месте», - отмечается в его отчете. «Я действительно верю, что у нас есть ПРИЗ». 16
  
  Кристина действительно была подарком для британцев. Несмотря на отсутствие контрнаступления, у Британии были все стимулы для поддержки своих польских союзников. Всего за пять недель до начала войны, в июле 1939 года, Польское бюро шифров в Варшаве предоставило британской и французской военной разведке методы и оборудование для расшифровки Enigma - сотрудничество, которое будет иметь жизненно важное значение для победы союзников на Западном фронте.
  
  Но британская поддержка была мотивирована не только благодарностью или необходимостью выполнять обещания; они, должно быть, надеялись, что усиление любого подпольного сопротивления в Польше может также помочь организовать арьергардные действия против немцев. Разведка была скудной и ненадежной. Польское политическое руководство покинуло свою страну, но еще не создало своего правительства в изгнании. Отчеты раздела D демонстрируют обеспокоенность тем, что, будучи отрезанными от Запада, поляков можно убедить, что они покинули страну, и у них не останется иного выхода, кроме как сотрудничать со своими оккупантами. Кристина представила им их первую возможность провести контрпропаганду в Польше и, по ее словам, «сообщить полякам, что Великобритания и союзники не забыли их».17 Если Кристина и беспокоилась о том, что в этом утверждении есть доля правды, она держала это при себе. Однако, в отличие от британцев, она не опасалась, что поляки могут согласиться с немецкой оккупацией; скорее, она боялась, что жестокость нацистов может способствовать распространению польской поддержки большевизма.В любом случае, по ее мнению, интересы Польши и Великобритании совпадали. «Мы решили субсидировать определенный мадам Gi ż ycka», раздел D , поданной 20 декабря 1939 г. «Во всей последующей переписке эта дама будет упоминаться как мадам Маршан.19 Таким образом , Christine Gi ż ycka, ранее Gettlich, урожденная Скарбек, предполагается , что первый из многих ложных идентичностей.
  
  На следующий день Кристина вылетела в Венгрию из Лондона в Париж, где села на поезд до Будапешта. Ее перевод в поле был настолько быстрым, что ее допущение к MI5 настало только в марте следующего года, а это означает, что SIS удалось утвердить ее план, не одобряя его официально. Она была внесена в бухгалтерский учет Департамента EH, несколько теневой организации, прикрепленной к Министерству иностранных дел, но базировавшейся в Электра Хаус на набережной Темзы, которая занималась подрывной пропагандой. Был согласован шестимесячный испытательный период, а также прикрытие в качестве французского журналиста, контакты в Будапеште, некоторые базовые инструкции по использованию взрывчатых веществ и начальные 250 фунтов стерлингов, выплаченные через банковский счет Фойгта (на сегодняшний день это составляет не менее 10000 фунтов стерлингов. ), которые, по их мнению, она «собиралась заработать».20 Посадив жену в автобус, идущий в аэропорт, Ежи был тронут, когда заметил через окно, что «она пыталась скрыть слезы, текущие по ее щекам».21 Были ли слезы Кристины вызваны горем из-за того, что она оставила мужа, или ее облегчением от того, что она наконец-то отправилась служить своей родине, - это вопрос предположений.
  
  Кристина прибыла на холодную и мрачную станцию ​​Келети в Будапеште незадолго до Рождества и через три месяца после вторжения Гитлера в Польшу. Слышать, как на улицах широко говорят как на польском, так и на венгерском, было приятно, но это была одна из самых холодных зим в истории; снег практически остановил город, а кое-где сугробы доходили до крыши. Кристина быстро добралась до назначенного для нее адреса в Дерек-Утча, крутом подъеме от реки в старой части Буды, чуть ниже знаменитого холма Нефеги, где когда-то проводились городские казни. Квартира была крошечной, но в ней была собственная небольшая ванная комната, мини-кухня, где можно было приготовить горячий крепкий кофе или чай, который Кристина любила пить с лимоном, но страдала бы от кусочков горького зеленого яблока, если бы не было лимонов, и приличных размеров гостиная с ситцевыми шторами на окнах и большим диваном, который также должен был служить ей кроватью. Утром приходила горничная с завтраком; в остальное время Кристина собиралась поесть вне дома. Она повесила запасное платье и поставила у двери сменную обувь - она ​​была распакована и готова к работе.*
  
  Несмотря на давнюю венгерско-польскую дружбу, к моменту начала войны Венгрия уже была в значительной степени политическим и экономическим сателлитом Германии. Официально страна была независимой монархией, и в отчетах британских спецслужб говорится, что регент страны адмирал Миклош Хорти «с отвращением относился ко всему в природе демократического прогресса».22 Безусловно, венгерская тайная полиция была хорошо известна, а оппозиционная пресса подвергалась эффективной цензуре. Режим Хорти никогда серьезно не сомневался в победе Германии в первые годы войны, и в любом случае, будучи всего лишь маленькой страной со скромной немеханизированной армией и границами как с Австрией, так и с Чехословакией, они не могли позволить себе оскорбить Гитлера. Но сначала они оставались нейтральными и надеялись на компромиссный мир между Англией и Германией, в идеале за счет России. На этом основании и из «дела венгерской чести» Хорти отказался позволить войскам вермахта атаковать Польшу через «Карпатскую Русь», вызывающую много споров территорию, которая тогда формировала гористую границу Венгрии с Польшей.23
  
  Секция D считала, что ситуация внутри Венгрии «почти безнадежна», но считала, что они должны приложить усилия для создания там базы, даже если «это не могло быть больше, чем жест».24 Первым контактным лицом Кристины был Хьюберт Харрисон, корреспондент News Chronicle, который работал на Джорджа Тейлора с октября. Харрисон был невысоким, смуглым, коренастым мужчиной, на десять лет старше Кристины. Они выпали с самого начала. Он должен был предоставить ей обучение, контакты и тайную техническую поддержку, взамен которой она должна была обеспечить связь с поляками. «В результате, - жаловалась она, - моя квартира в Будапеште превратилась в свалку для всего, что отправляли в Польшу, в том числе и взрывчатых веществ».25 Тем временем польская разведка в Будапеште, уже следящая за Харрисоном, добавила Кристину к своему наблюдению.
  
  Еще одним контактом был ее давний друг-журналист и почитатель из Польши Юзеф Радзиминский, который теперь также работал в Секции D. С Радзиминским в городе Кристина была быстро представлена ​​широкому кругу журналистов и дипломатов на серии вечеринок с напитками и дней открытых дверей. в различных представительствах Будапешта. Никогда не терпеливо терпеть компаньона, вскоре она обнаружила, что его постоянное присутствие раздражает; она вполне могла заметить бутылку шампанского на ящике под окном, что означало, что в квартире атташе были напитки, или уловить сигнал от продавца цветов у кафе, сообщающий людям, что немецкие офицеры идут своим путем. Но Радзиминский не понимал намеков, и вскоре она довольно недобро окрестила его своими « пирожками кулавы » или «хромой собакой».* Он был первым из многих таких поклонников.
  
  Присутствие Радзиминского в Будапеште было не таким уж большим совпадением, как могло показаться. В конце 1939 года Венгрия и Румыния, будучи свободными странами, наиболее близкими к европейским действиям, были наводнены иностранными журналистами. Удивительное количество из них были женщины, в том числе Клэр Холлингворт из Daily Telegraph , которая первой рассказала историю вторжения Германии в Польшу. , так что обложка Кристины как французского журналиста вызывала полное доверие. В то же время это был псевдоним, который давал ей прекрасное оправдание для того, чтобы бегать по Будапешту в любое время суток, завернувшись в дафлкот, с записной книжкой, различными бумагами и, без сомнения, некоторыми венгерскими биросами, спрятанными в ее сумке, когда она пыталась Организуйте контакты, планы и документы, которые потребуются ей для ее первого переезда в Польшу.† Тем временем большая часть движения через венгерско-польскую границу шла в обратном направлении, поскольку Венгрия держала свою границу открытой для приема десятков тысяч польских гражданских и военных беженцев.
  
  Среди «медленно движущейся массы душераздирающего человечества, толкающего и крутящего педали … сжимающего своих детей и свои жалкие узлы» были жалкие члены британской военной миссии 1939 года в Польше. 26 Когда Германия вторглась, генерал сэр Адриан Картон де Виарт, легендарный одноглазый, однорукий, но упорный руководитель миссии, надеялся установить контакт с польским сопротивлением, чтобы организовать поставки тяжелого оружия и передатчиков. Его номером два был подполковник Колин Габбинс, жилистый шотландский горец, который «носил усы, как зубные щетки, которые тогда были почти частью униформы Королевского артиллерийского офицера», но скрывал за этой формальной аккуратностью оригинальный ум и смелость, которые позже приняли он стал главой Управления специальных операций, или SOE, позже переизобретенного Черчиллем отдела D.27. Губбинса поддержали Питер Уилкинсон, который уже был свидетелем вторжения Германии в Прагу, и Гарольд Перкинс, владелец фабрики в Закопане, который теперь официально работал на SIS. Все трое питали сильные симпатии к Польше, и все впоследствии стали ключевыми контактами для Кристины. Но в этот момент они просто пытались выбраться из Польши, попав в то, что Уилкинсон описал как `` процессию пыльных автомобилей, в основном управляемых женщинами, забитых личными вещами и с бледными детьми с широко открытыми глазами, выглядывающими из окна'.28 год
  
  Никто в британской миссии не сможет забыть сцены, свидетелями которых они стали. «На некоторых машинах были следы от пуль, а у многих к крыше были привязаны матрасы в качестве тщетной защиты от немецких пикирующих бомбардировщиков», - отметил Уилкинсон, в то время как в противоположном направлении «шествовала процессия лошадей, гнавшаяся на запад на битву». среди них «молодые жеребята, нетерпеливо идущие на войну вместе со своими матерями».29 Губбинс чувствовал, что яростная решимость стариков, женщин и детей, которых он видел, разрывая тротуарную плитку, чтобы строить баррикады, была типичной для польского духа сопротивления. Уилкинсон наблюдал, как крестьянка в платке несла ведро через поле к своей кобыле с жеребенком, как будто «что-то, что Брейгель мог нарисовать, сцену, о которой время забыло ...» Через несколько минут фермерский дом был в огне, а кобыла и женщина лежала мертвая », последняя была с надутыми на голову юбками, оставив голые бедра неприлично обнаженными. В живых остался только жеребенок, тихонько коснувшись травы ».30 Пока они продолжали свой полет, снимая униформу и разрывая паспорта, Уилкинсон начал сомневаться в моральном авторитете Британии. Затем, когда он и Габбинс использовали то, что он назвал «умным уговором», чтобы «разобраться» с армейскими грузовиками, блокировавшими дорогу, Уилкинсон повернулся и увидел польского офицера, направившего на него пистолет.31 'Кто ты полякам приказываешь?' - крикнул офицер. «Что ты делаешь в Польше?» Прежде чем Уилкинсон успел ответить, движение снова начало движение, и офицер отошел, но его вопрос так и остался висеть в воздухе. Возвращаясь к машине спросила Gubbins с горечью: «Что будут мы здесь делаем? Какую помощь мы смогли оказать полякам? »32
  
  Среди польских беженцев, пересекающих границу страны, были молодые двоюродные братья Кристины Ян и Анджей Скарбек, которые в конце концов пересекли границу в поезде Красного Креста, репатриировав раненых венгерских солдат с российского фронта. Их отец уже вступил в польскую армию во Франции. Прошло некоторое время, прежде чем Кристина узнала, что они бежали из оккупированной Польши.* Но когда она была в Будапеште, она встретила кого-то из своего детства - Анджея Коверски, ныне отважного лейтенанта.
  
  Кристина впервые встретила Анджея в конюшне в Тржепнице, когда они были детьми, и снова встретила его в Закопане, когда он купил пару старых лыж Ежи. Холостяк и ловелас, Анджей был высоким и хорошо сложенным, с темно-русыми волосами и ярко-голубыми глазами, всегда улыбался и был совершенно очарователен. Он любил хорошую еду, питье, болтать до поздней ночи, танцевать и, конечно же, флиртовать. Его круглое лицо с безупречным цветом лица выражало определенную невинность, которую Анджей долгое время считал удобной для использования. Всегда активный, он жил полной жизнью, проводя время верхом или лыжами, в то время как его мать считала, что он был в монастыре, и, будучи студентом в Кракове, он утверждал, что прожил в течение трех лет только «на водке и сыром мясе».33 Это был образ жизни, не оставивший без внимания. Когда он в последний раз встречался с Кристиной, он только что пережил лавину, невредимый, несмотря ни на что, но вскоре после этого он потерял одну ногу ниже колена, когда друг случайно прострелил ему ногу во время охоты. Его протез ноги, сделанный в Великобритании из дерева с металлическими зажимами, был тяжелым, но он не позволил этому замедлить его. Больше не умея ездить верхом, он просто превратил свою страсть к лошадям в пожизненную любовь к быстрым машинам.*
  
  Когда нацисты вторглись, Анджей присоединился к «Черной бригаде», единственному моторизованному отряду Польши. Неоднократно руководивший почти самоубийственными атаками наступающего Вермахта, после одной стычки Анджей был найден живым, но почти охваченным яростью, зажатым за ногу под разбомбленным танком. «Мне не нужен врач, мерзкий идиот, - кричал он обнаружившему его офицеру, - мне нужен кузнец».34 Он не пострадал, за исключением сломанного протеза. Анджей дослужился до звания лейтенанта и был награжден Virtuti Militari, высшей наградой Польши за доблесть, прежде чем его подразделение было захвачено. Пока Кристина ухаживала за британскими секретными службами в Лондоне, Анджей каким-то образом сумел украсть «Опель», машину, которую предпочитают проницательные офицеры Вермахта, и возглавить побег своей бригады. Они перегруппировались, снова атаковали и, наконец, были вынуждены перейти в Венгрию, где были интернированы в соответствии с положениями Женевской конвенции в огромном загоне из колючей проволоки, уже заполненном грузовиками, машинами и людьми.
  
  Согласно международному праву, интернирование должно было быть на время войны, но, как позже написал один офицер Польской Армии Крайовой, «авторы Конвенции не ... приняли во внимание польский темперамент, не желая подчиняться лишению свободы. , ни преобладающие пропольские настроения среди их [венгерских] тюремщиков ». 35 Двумя днями позже Анджей выехал из лагеря на том же «Опеле», снял форму, спрятал машину и стал пешеходом в Будапеште.36 Более 35 000 польских солдат и офицеров «сбежали» из лагерей для интернированных в Венгрии, но лишь немногие из них остались надолго в столице. В то время мужчинам призывного возраста, которые не были в форме, требовалась справка от врача, чтобы доказать, что они непригодны к службе, но если бы Анджей допрашивали, он просто подтягивал штанину, стучал по своей довольно изношенной деревянной ноге и спрашивал, как он возможно, офицер.
  
  Кристина пробыла в Будапеште недолго, когда ее пригласили на вечер в кафе Флорис, место встречи для прессы и разведки. Анджей сидел в задымленной задней комнате и рассказывал свои военные истории оживленной толпе друзей. «Дверь открылась, и вошла девушка», - вспомнил он. Я остановился и уставился на нее. Она была стройной, загорелой, с каштановыми волосами и глазами. От нее исходила какая-то потрескивающая энергия ».37 После того, как они были представлены, Кристине пришлось напомнить Анджею, чтобы он возобновил свой рассказ. «Нечасто случается поговорить с кем-то, кто сражался с Черной бригадой», - заискивала она, не говоря уже о том, что она приехала из Лондона всего за несколько дней до этого.38 В ту ночь рассказы были хороши, и через некоторое время Анджей был доволен, увидев, что темные глаза Кристины «светятся слезами».39 Позже они разговаривали наедине, и когда она немного рассказала о своей ситуации, Анджей спросил, почему британцы оставили поляков, несмотря на их гарантии. Заявив, что это было сложно, Кристина предложила обсудить это наедине на следующий вечер. «Я приглашаю тебя на ужин», - засмеялась она, глядя на него снизу вверх.40
  
  В 1940 году в Будапеште женщина редко приглашала мужчину на свидание, не говоря уже о красивом и патриотичном поляке, явно намеревавшимся рискнуть своей шеей ради своей страны и не знающим, как лучше это сделать. Смелая и ранимая, полная очарования и решимости, Кристина, не считая того факта, что она была замужем, была почти идеальной женщиной Анджея. Тем не менее он был вынужден пропустить их свидание на следующий вечер.
  
  После того, как он покинул лагерь для интернированных, Анджею потребовалось всего несколько дней, чтобы организовать побег остальной части своего подразделения. Его план состоял в том, чтобы отправиться с ними через Ближний Восток во Францию, где они могли бы присоединиться к польской армии. Однако командующий Черной бригадой генерал Мачек приказал Анджею остаться в Будапеште и организовать «высылку» как можно большего числа польских солдат и офицеров. Это было незадолго до того, как Анджей стал известен как Алый Пимпернель Польши.*
  
  Анджей вскоре нашел чрезвычайно эффективный путь отхода с помощью различных польских контактов по обе стороны границы. Дальний родственник получил или подготовил все жизненно важные документы, которые потребуются их беглецам.† Анджей и его друзья принца Marcin Любомирского и жена главы Школы кавалерийских офицеров в Grudzi Ą DZ наладили контакты внутри лагеря для интернированных, и расположил маршруты по горам, через Чехословакии и Венгрии, а также на юг в Югославии. Четверо из них также управляли транспортными средствами, которые перевезли мужчин за сотни миль через границу. Это была изнурительная работа. Большая «машина для побега» Анджея, старый «Шевроле», была неотапливаемой, и ему часто приходилось выкапывать ее из снега при температуре минус 20 или подкладывать одеяла под колеса, чтобы они сцепились. Не раз ему приходилось прибегать к помощи местных жителей с лошадьми, чтобы вытащить машину из сугроба. Даже в хороший день, при небольшом движении на ферме и отсутствии снега, чтобы добраться до Белграда из Будапешта, потребовалось не менее четырех часов; Зимой поездка туда и обратно может занять целый день или ночь.
  
  Сначала Анджей и его двоюродный брат управляли операцией из гостиницы «Метрополь», где на полу своей комнаты часто спало не менее десяти человек. Однажды ночью, вернувшись с пограничного перехода, Анджей обнаружил, что венгерская полиция ждала его в отеле, чтобы арестовать его. Хотя венгры симпатизировали полякам и закрывали глаза на действия сопротивления, где это было возможно, у них не было другого выбора, кроме как заключить в тюрьму любого, кого поймали на освобождении офицеров из лагерей для интернированных. Когда его спросили о его передвижениях, Анджей отцепил ногу и положил ее на стол. С учетом этого он был освобожден, но его деревянное алиби начало ослабевать, и было ясно, что ему и его команде нужен более надежный адрес. Öröm Utca - Улица радости - была идеальной. Днем тихо, а ночью это было в самом сердце квартала красных фонарей Будапешта, где ночные приезды и отъезды еще одной забрызганной грязью машины почти не заметны. Отсюда Анджей организовал безопасный транзит для сотен беглых интернированных, беженцев и отставших от армии.
  
  В тот день, когда он должен был пообедать с Кристиной, Анджею нужно было незаметно переправить группу мужчин через границу. Друг позвонил ей и извинился, и когда Анджей вернулся на следующий день, замерзший и замерзший, она позвонила ему. Они договорились встретиться на берегу Дуная, возле изящного Lánc-Hid, или Цепного моста.41 Было ветрено и холодно, и Кристина была закутана в свое дафлкот с накинутым на волосы капюшоном, защищающим от снега. В серебристо-голубых сумерках Анджей наблюдал, как она шла по мощеной набережной у реки, «шла так, как она шла, когда была в хорошем настроении … танцующей, полной грации». 42 Когда Кристина закинула свои «красивые ножки» в машину рядом с ним, никто из них не знал, что это начало долгих отношений, но Анджей уже почувствовал «большую искру» между ними.43 год
  
  В ту ночь они поели в кафе Hangli, известном как романтическое убежище для художников и писателей, посреди парка на берегу Дуная, недалеко от квартиры Кристины.*Слишком холодно, чтобы есть на улице под деревьями, они сидели у сильно задрапированных окон, где Анджей пил местное вино и рассказывал о войне, политике и вероломстве британцев. Кристина налила воды в свой бокал и прислушалась. Анджей, казалось, олицетворял польский дух сопротивления в ее понимании: отважный и отважный, но мало информированный. Города и деревни по всей Польше уже были оклеены нацистскими плакатами с изображением матери, держащей на руках мертвого ребенка, перед горящим городом. Ниже были напечатаны слова: «Англия, это твоя работа!» Кристина утверждала, что вера в такую ​​пропаганду была первым шагом к принятию оккупации.† Затем она нарушила все правила и рассказала Анджею о своей миссии. Он был в ужасе, но глубоко впечатлен.
  
  После обеда Кристина и Анджей вернулись в ее крохотную квартирку и расстались только на следующее утро. «Все было волшебно, чудесно и забавно», - вспоминал Анджей.44 Цветочный желтый ситцевый занавес, кофе, который Кристина приготовила, чтобы они тут же остыли, удивительная прямота, которую он так обезоруживала, даже диван, который едва мог вместить одного. Учитывая характер своей работы, они решили сохранить свой роман в секрете, поэтому, когда приехала горничная с подносом для завтрака Кристины, Анджею пришлось спрятаться в шкафу. Это был комедийный роман, но тем более острый.
  
  Если некогда католическая совесть Кристины когда-либо уколола ее, ей удалось эффективно похоронить любую вину, которую она могла испытывать из-за того, что изменяла мужу. Хотя Ежи все еще находился во Франции, пытаясь найти способ служить своей стране, она и Анджей каждый день подвергались аресту, а в случае передачи гестапо - возможной казни. Более чем когда-либо прежде, Кристина осознала, что жизнь драгоценна, и она не собиралась тратить впустую все, что у нее могло остаться. В течение следующих нескольких недель, когда Анджей не работал, они почти ни дня не видели друг друга. Если было очень холодно, они сидели на корточках в ее квартире, выходя только для того, чтобы пойти в кафе или прогуляться по центральному рынку со стеклянной крышей, заполненному зимними продуктами. Позже, когда пришла весна, первые цветы сезона стояли в дырявых ведрах в галерее наверху. Но если зимнее солнце было ярким, они гуляли по узким улочкам и дворам Старого города, слушая песню золотых иволг на деревьях на склоне ниже Рыбацкого бастиона или глядя на балконы с вывесками дешевых комнат. , портнихи или меховщики. Если бы у них был бензин, они бы пересекли один из семи мостов, перекинутых через реку, и поднялись бы на Хармаш-атар-хеги, большой кустарник на стороне Буды. Наверху они останавливались в гостинице и смотрели вниз на город. Здесь они могли наблюдать, как гаснет свет на берегу Дуная, прежде чем Анджей заказал кофе и ледяной стакан барака, венгерского абрикосового бренди. Позже, прижавшись друг к другу в своих комнатах от холода, она бы назвала его ее « Kot », ее кот, и он в свою очередь назвал бы ей его « Котек », «котенок». Оба были заблудшими, но при этом оба были очень патриотами, и их страсть друг к другу, казалось, отражала их любовь к своей стране, тайный источник силы и гордости.
  
  К концу февраля 1940 года, к ее растущему разочарованию, Кристине все еще не удалось перебраться в Польшу. Проблема возникла из наименее ожидаемого квартала. Британский отчет деликатно резюмировал ситуацию: «поляки были немного липкими».45 Польское подполье начинало самоорганизовываться, но было несколько ключевых групп, каждая с разными политическими связями, соперничающих за власть, и разведывательные базы не только в Варшаве, Будапеште, Бухаресте и Белграде, но также в Афинах, Стамбуле, Каире и других городах. Стокгольм. Основная группа сопротивления, которая была связана с молодым польским правительством в изгнании, имела законные опасения, что Кристина, как любитель и «за плату англичанам», как она с горечью писала, станет обузой.46 Если бы Кристина верила, что, рискнув жизнью ради своей страны, она, наконец, будет принята и оценена соотечественниками, она ошибалась. Вместо этого она оказалась в знакомой неопределенности, на полпути между польским патриотом и инопланетянином, только на этот раз «другим» был британский агент. Поскольку трения между различными разведывательными сообществами усилились, тайная польская сеть в Будапеште предупредила ее, что «любое движение в Польше, которое не является нашим движением, является вражеским».47 Хотя Кристина пыталась преуменьшить напряженность в своих отчетах Секции D, на какое-то время их поддержка ее перехода остыла.
  
  Однако Кристина была далека от праздника. Иногда она присоединялась к Анджею в его набегах, но в основном она преследовала свои собственные планы по распространению антинемецкой пропаганды по всей Польше. В январе 1940 года Отдел D отправил Бэзила Дэвидсона, молодого журналиста из Economist и London Evening Standard, в Будапешт поездом через Югославию с большим запасом взрывчатки в синем пластиковом пакете. Его работа заключалась в создании агентства юридических новостей, которое распространяло материалы Министерства информации для местных газет, а также в управлении подпольной типографией. К сожалению, как он позже прямо признался: «Я не имел ни малейшего представления, как это сделать».48 Воспользовавшись моментом, Кристина не только хранила взрывчатку в своей квартире, но теперь также начала разрабатывать планы по радио «Станция свободы», чтобы транслировать новости и пропаганду союзников в Польшу из Венгрии. «Я становлюсь чем-то вроде поклонника« мадам Маршан »и хотел бы, чтобы она добивалась своего», - с энтузиазмом высказался один из отчетов секции D, прежде чем сделать более прагматичный вывод о том, что, если что-то пойдет не так, такая инициатива может все же «добавить некоторую, по общему признанию, незаслуженную заслугу в нашей собственной деятельности».49
  
  В феврале Питер Уилкинсон, ранее работавший в британской военной миссии в Польше, прибыл в Будапешт с партией револьверов, которые, по словам Дэвидсона, были слишком тяжелыми и громоздкими, чтобы их можно было использовать, и в любом случае требовались боеприпасы, которые невозможно было получить на месте. . Дэвидсон предложил сбросить орудия в Дунай. Затем Уилкинсон обратил свое внимание на перспективы пропагандистской работы и очень хотел использовать Кристину, но даже его присутствие не могло преодолеть возражения Польши против ее радиосхемы. Эта первая встреча между Уилкинсоном и Кристиной задала тон их будущим отношениям: коротким, кратким и разочаровывающим в профессиональном плане. Он был одним из немногих мужчин, на которых ей не удалось произвести впечатление. Уилкинсон был проницательным судьей о характере, и, хотя он признавал потенциал Кристины как агента, он находил ее обаяние смущающим и весьма неодобрительно относился к тому, что он считал ее личной аморальностью. Уилкинсон подытожил перед отъездом, что мало что удалось сделать, и «пошел холодный центральноевропейский ветер и шелушащийся снег».50
  
  В середине марта еще одно неожиданное событие оказало дополнительное давление на Кристину: «ее привлекательность, похоже, вызвала определенные трудности в Будапеште», - сообщает Раздел D.51 Проблемы начались, когда польский журналист и агент разведки Юзеф Радзиминский, все еще увлеченный, пригрозил застрелить себя в ее квартире - «в свои гениталии», как сообщил Уилкинсон с некоторым отвращением, - после того, как Кристина отвергла его постоянные ухаживания.52 Теряя самообладание в последний момент, он просто попал в ногу, но, по словам Уилкинсона, «эта неудача сделала его еще более пылким».53 После того, как снова смог ходить, Радзиминский бросился с моста Елизаветы на то, что оказалось все еще полузамороженным Дунаем. В результате вместо того, чтобы утонуть, он просто сломал оставшуюся здоровую ногу. «Ему удалось только ранить себя, и его не арестовали», - резко завершила британская разведка свой отчет, прежде чем отправить Радзиминскому телеграмму, в которой указывалось, что этот инцидент был серьезным нарушением безопасности.54 Краткое изложение Радзиминского, сделанное Кристиной, возможно, еще более ужасно: «он оказался неудовлетворительным и был уволен» - вот все, что она дала ему.*55 Такие публичные проявления могли бы оживило опыт изо дня в день замерзающего британской разведки населения Будапешта, но они также обратили нежелательное внимание к деятельности многих «иностранных корреспондентов» города. Этого, в сочетании с растущей враждебностью поляков к британским агентам в Венгрии, было достаточно, чтобы Секция D наконец подтолкнула Кристину к продолжению ее практически самоубийственной миссии в оккупированной Польше.56
  
  'Хорошо! Ваши поляки мало что сделали! Таким образом, генерал Айронсайд, тогдашний начальник Генерального штаба, подверг критике Адриана Картона де Виара, когда он наконец вернулся в Лондон после того, как нацисты установили свою оккупацию Варшавы. Став свидетелем решительной и смелой реакции как польских военных, так и мирных жителей во время сентябрьской кампании, Картон де Виар счел это замечание преждевременным. Тем более, что поляки никогда официально не сдавались. Зная это, он тихо ответил: «Посмотрим, что будут делать другие, сэр».
  
  4: ПОЛЬСКОЕ СОПРОТИВЛЕНИЕ
  
  «Ветер мечом пронесся по лесам, равнинам и горам», - написал близкий друг и коллега британский агент, возможно, немного мелодраматично, об условиях, которые поджидали Кристину в ее первом путешествии, чтобы нести британскую пропаганду в оккупированную Польшу, в конце. февраля 1940 года. «Птицы на деревьях замерзли до ветвей, на которых они спали … и на снегу была кровь, отмечавшая проход голодных волчьих стай». 1 На самом деле Кристине не пришлось столкнуться ни с замороженными птицами, ни с голодными волками, а с чем-то гораздо более тревожным - с ее первым непосредственным опытом человеческой жертвы войны.
  
  В Будапеште Кристина познакомила Анджея с журналистами, дипломатами и, после увольнения Радзиминского, с британской секретной службой. Анджей не говорил по-английски, но был «единственным человеком, которому я могла доверять», - сказала Кристина своим начальникам отдела D, когда они спросили, кого она порекомендует заменить их тоскующего по любви агента.2 Анджей, в свою очередь, поручился за Кристину Янеку Марушарзу, который до войны был звездой польской олимпийской сборной по лыжным гонкам, а теперь - горным курьером в изгнании польского военного атташе.*Кристина уже немного знала Яна по лыжным гонкам. Теперь она попросила его взять ее с собой в его следующее путешествие в Словакию, через 2000-метровые Татры, через хорошо охраняемую польскую границу и вниз в Закопане в оккупированной Польше. Сначала Ян подумала, что она шутит. Потом он подумал, что она сошла с ума. Мало того, что шла война, это была самая ужасная зима на памяти людей: температура в горах достигала минус 30, а снег лежал на глубине более четырех метров, часто засыпая несколько крестьянских хижин. Не было ни лыжных трасс, ни других дорог, и спуск на лыжах в Польшу должен был сопровождать несколько дней подъема в горы по другую сторону границы с незаконными документами, припасами, включая небольшую печь-примус, и лыжи. Ян утверждал, что путешествие было практически невозможным даже для него, и он серьезно сомневался, что Кристина сможет выжить в этом путешествии. Анджей поддержал его, посоветовав Кристине хотя бы отложить ее планы до весны, но «таковы были ее силы убеждения», - позже он сообщил, что в течение нескольких часов Ян согласился взять ее в свою следующую поездку, когда его успехи в любом случае будет задержан VIP-персоной, которую он должен сопровождать через границу.3
  
  Через неделю Анджей отвез Яна, его «VIP», известного только как «Ричард», и Кристину, которая ехала под именем «Зофия Анджеевская» в честь своего возлюбленного, на станцию ​​Келети в Будапеште, чтобы сесть на поезд до границы с Польшей. . Проведя ночь в безопасном доме, трое путешественников поймали ранний рейс в Чехословакию, выпрыгнув на своих тяжелых деревянных лыжах и палках незадолго до того, как поезд достиг первой станции. Затем последовали два дня восхождения, когда Кристина сначала спотыкалась по следам Яна, попеременно нося и нося лыжи. Вскоре она научилась приветствовать убийственную монотонность регулярных движений, ритм, который механически задавал темп. Она заметила, что ее товарищи выглядели как-то уменьшенными, сжавшимися в кучу и карабкающимися с минимальной энергией, как будто опасаясь, что любое дополнительное усилие может вытолкнуть теплую пленку воздуха вокруг их кожи. Было так холодно, что от тяжелого дыхания Кристины болели горло и легкие, а пальцы замерзли. Лед быстро покрыл ее одежду, пряди волос, сбивавшиеся с ее шерстяной шапки, бровей, ресниц и даже почти незаметный пух, росший над ее верхней губой. В ту ночь они спали в своей одежде, ютились в небольшом деревянном укрытии и встали рано, чтобы продолжить восхождение на следующий день.
  
  К концу второго дня они достигли Цича Долина, крутой долины, которую на протяжении веков пересекали торговцы, охотники и воры, чтобы добраться до Закопане. В тот вечер взорвалась метель. Ян привела их к хижине, где Кристина и Ричард тут же, измученные, рухнули на грядку из сосновых веток, только на время всплыв, чтобы выпить горячий сладкий чай с лимоном, который приготовил Ян. Через несколько часов Кристину разбудил звук не самого шторма, а отчаянных человеческих криков, подхваченных ветром. Она разбудила мужчин, но когда они открыли дверь, шторм залил хижину ледяным снегом, и было невозможно ничего увидеть или определить, откуда исходят звонки. Кристина не могла даже услышать звук собственного голоса, когда она кричала в темноту, крича, что там есть убежище, и Ян должен был физически остановить ее, чтобы она не убежала в шторм, в котором она могла бы потеряться в мгновение ока. Ричард помог ей удержать ее, боясь, что она может предупредить патрули Вермахта об их убежище.
  
  К утру кончилась метель, и она была такой ясной и яркой, что Кристине казалось, что «резкие очертания Высоких Татр могут в любую минуту оставить белую царапину на голубой эмали неба».4 Они ушли рано, чтобы максимально использовать день, хотя почти идеальная видимость делала их уязвимыми для пограничных патрулей. На полпути к заключительному подъему они обнаружили два рюкзака, лежащих в снегу. Кристина просмотрела их, но не нашла никаких бумаг. Немного погодя они наткнулись на тела светловолосой девушки и молодого человека. Они лежали с подветренной стороны горной сосны, сбившись в кучу и сжимая друг друга за руки, как будто надеясь, что этот жест любви каким-то образом защитит их от ледяной метели. «Вот ваши немцы», - едко сказала Кристина. Она закрывала лица умерших сосновыми ветками и рисовала крест на снегу над их головами. Это была скудная церемония, но все, что она могла сделать.5
  
  Кристина была глубоко потрясена, и она, Ян и Ричард молча закончили восхождение. Позже они узнали, что в ту ночь в горах погибли тридцать человек, пытаясь перебраться из Польши.Шесть немецких патрулей той весной обнаружат так много тел, выходящих из тающего снега, что следующей зимой они удвоят своих пограничников.7 И все же, несмотря на тяжелые потери, польские курьеры, включая Кристину, продолжали нести секретные послания, вшитые в швы их одежды, или посылки со взрывчаткой, деньгами, частями радиопередатчиков или даже микрофильмами через горы в обоих направлениях на протяжении всей войны. .
  
  Спуск на лыжах до Закопане дал Кристине чувство облегчения. Родители Яны встретили ее как дочь, и после еды она проспала больше суток. Утром она отправила Анджею открытку, в которой говорилось, что она пережила переход. Затем она принялась за работу. Как единственный крупный центр в горах, Закопане был полон офицеров Вермахта, которые, когда не патрулировали перевалы, полностью заняли отель «Бристоль», где Кристина часто обедала со своим первым мужем Густавом Геттлихом. Тем не менее она тайно встретила несколько старых друзей, чтобы заручиться их поддержкой, в том числе несколько горцев Закопане, которые уже перевозили людей и деньги через горы.8 Через несколько дней, одетая в свежую одежду, с вымытыми волосами, накрашенными губами, в рюкзаке с бумажным пакетом пропагандистских материалов, она сидела в поезде, идущем в Варшаву. Ян и «Ричард» ушли вперед.
  
  Когда Кристина позже рассказывала историю этого приключения, этот маршрут пролегал из Вены в Краков, путешествие, которое она никогда не предпринимала во время войны. Возможно, она и так опасалась выдавать слишком много информации, но суть рассказа всегда была одна и та же. Понимая, что к ней приближается вооруженная охрана, проверяя переполненный поезд, она все больше беспокоилась о своей пачке бумаг. Она обдумывала варианты: избавиться от документов или выпрыгнуть с ними из движущегося поезда до следующей станции. Ни то, ни другое казалось невозможным, чтобы не привлечь слишком много внимания, и уж точно не тогда, когда дверь купе открылась и к ней присоединился офицер гестапо в униформе. Кристина бросила на него быстрый, кокетливый оценивающий взгляд. Вскоре они начали болтать, и через некоторое время она спросила офицера, не будет ли он достаточно любезен, чтобы отнести с черного рынка пакет с чаем, который она приносила своей больной матери. Посылка с чаем могла ее застрелить, но пачка глубоко компрометирующих бумаг означала бы жестокий допрос перед расстрелом. К счастью, офицер был джентльменом и очень хотел помочь: он клал посылку в свой чемодан, пока они не разошлись на центральном вокзале Варшавы.9 Кристина и ее документы прибыли.
  
  Порядок и активность, которые встретили ее на станции, противоречили тому, что ожидало впереди. Варшавский вокзал остался нетронутым нацистскими бомбардировками, и поезда по-прежнему росли на восток, везя войска и боеприпасы в Польшу, а на запад забирая польских рабочих обратно в Германию. Однако за пределами станции столица Польши за полгода изменилась почти до неузнаваемости. На элегантных бульварах в центре города почти не осталось ни одного неповрежденного здания. В нескольких кварталах были полностью разрушены целые улицы гордых домов и общественных зданий, тротуары были усыпаны осыпающейся кирпичной кладкой, остатки сломанной мебели торчали сквозь снег и груды щебня, через которые были расчищены дорожки вплоть до подвалов, используемых как кладовые или учебные помещения для размещения секретных типографий и, чаще всего, просто как общежития для жителей Варшавы.
  
  Всего после двадцати лет независимости Польша снова была разделена Германией на западе и Россией на востоке, с так называемой зоной «генерал-губернаторства», в которой Варшава находилась между ними. Повсюду соблюдалось военное положение, а единственными альтернативами наказания были казнь или заключение в концентрационные лагеря. В немецких зонах граждане были обязаны регистрироваться в нацистских властях, которые оценивали их как этнических немцев, немецких граждан в пределах трех поколений, не немцев, но также неевреев или евреев. Внутри этих групп люди были ранжированы в соответствии с их трудоспособностью и политической лояльностью, и им выдали удостоверения личности и продовольственные карточки, которые отражали их ценность для нацистского режима: немецкий рабочий получал 4000 калорий в день; непроизводительный еврей имел право на менее чем 200 человек или ничего, кроме голодной смерти в гетто, которое было создано осенью 1940 года. Не хватало бензина, соли, сахара, мяса, одежды и топлива. Задолго до рассвета у пекарен образовывались очереди за хлебом. Говядина предназначалась для немцев, и любой поляк, пойманный с ней, мог быть казнен. Любой признак сопротивления, такой как укрытие еврея или владение радиоприемником, также карался смертью. Выборочные казни происходили ежедневно. Позже они уступили место беспорядочной стрельбе и повешению.
  
  Добравшись до Варшавы, Кристина должна была сливаться с покоренными жителями города, стараясь не привлекать особого внимания, прежде чем вступить в контакт с организованным сопротивлением. Вместо этого, потрясенная опустошением, которое новый режим нанес в столице, она направилась прямо в квартиру своей матери. Еврейское население города было отделено от своих арийских соседей почти сразу, но Стефания все еще жила в неповрежденном загородном доме, который когда-то делили с ней Кристина и ее брат, на улице Розбрат, 15.
  
  Уверенная в защите своего аристократического имени, в своем обращении в католицизм и в том, что она свободно говорила по-немецки, Стефания отказалась регистрироваться как еврейка, предпочитая риск доносов и ареста жизни в гетто. От своей матери Кристина узнала, что, сражаясь с вторгшимися войсками, ее брат Анджей вместе с несколькими их двоюродными братьями присоединился к одной из подпольных польских групп сопротивления, которые позже объединились, чтобы сформировать официальную «Армию Крайовой». В ответ Кристина рассказала матери о своем путешествии по горам и замороженных в снегу телах, но не рассказала, почему она вернулась в Польшу. Она пробыла со Стефанией два дня, болтая, плача, смеясь и споря, умоляя мать покинуть столицу. На третье утро Стефания настояла на том, чтобы они вместе вышли на улицу, чтобы зажечь свечи и помолиться в церкви Святого Александра на площади Трех Крестов. Опасаясь, что ее дальнейшее присутствие может подвергнуть ее мать еще большей опасности, Кристина ускользнула в город.
  
  «Варшава - источник всех наших бед», - писал Ганс Франк, жестокий генерал-губернатор оккупированных немцами польских территорий. Это было «средоточием всех волнений, местом, откуда недовольство распространяется по всей стране».10 Франк, бывший советник Гитлера по правовым вопросам, был назначен на свой пост в октябре 1939 года. К началу 1940 года он вел кампанию террора, направленную на подавление растущего польского сопротивления и населения в целом. По словам Гиммлера, поляков нужно было научить «считать до 500, писать свое имя и знать, что по божественному повелению они должны повиноваться немцам».11 Все население жило в постоянном страхе перед арестом, пытками, транспортировкой или истреблением. В них стреляли практически под любым предлогом, не только за то, что они прятали оружие, нарушали комендантский час или торговали на черном рынке, но и за антинацистские комментарии или за то, что они не уступили место солдату Вермахта на тротуаре. Быстро была введена политика «коллективной ответственности», согласно которой случайные польские гражданские лица были убиты в отместку за гибель немцев. Официальная ставка возмездия составляла сто польских жизней на каждого убитого немца, но иногда это правило применялось четыре раза, а имена погибших затем транслировались на улицах.12 Доверившись коллеге, что его «миссия» заключалась в том, чтобы «прикончить поляков любой ценой», Франк хвастался, что не может рекламировать имена всех поляков, которых он должен был расстрелять, потому что «лесов Польши не хватило бы для производить бумагу ».13 Но сопротивление Польши возросло как прямой ответ на жестокость нацистов, и вскоре Польша стала статистически наиболее опасной частью оккупированной немцами территории, причем офицеры Третьего рейха особенно опасались командировок в Варшаву.14
  
  В отличие от многих оккупированных стран, в Польше никогда не будет значительной коллаборационистской фракции, не говоря уже о лидере квислинга. Столкнувшись с такими жестокими репрессиями, у поляков было только два варианта: абсолютное подчинение или тайное сопротивление. В течение месяца после поражения польской армии была создана подпольная пресса, и в столице начали распространяться две еженедельные газеты сопротивления.*Власти Третьего рейха немедленно установили наблюдение за всеми типографиями, запретили оптовую закупку бумаги и объявили распространение публикаций без цензуры преступлением, караемым смертью. Ежедневная газета, дайджест отчетов BBC и еще шесть периодических изданий были выпущены в течение следующих двенадцати месяцев, и все они были заинтересованы в том, чтобы новости союзников заполнили свои страницы. К 1941 году высокоорганизованное подразделение пропаганды сопротивления также выпускало ряд публикаций на польском и немецком языках, призванных деморализовать оккупантов. Некоторые из них были сатирическими или просто вставляли разделы порнографии в публикации, кажущиеся официальными. Другие представляли собой «черную пропаганду», якобы создаваемую несогласными политическими группами в Германии, и были настолько хорошо сфальсифицированы, что гестапо искало их источник в Рейхе. Были также изготовлены поддельные карты, удостоверения личности и продовольственные удостоверения, и даже прокламации Третьего рейха; Одна из них, наклеенная на город однажды утром, приказала всем немецким гражданам немедленно эвакуироваться, что вызвало хаос на железнодорожных станциях.15
  
  Также быстро было создано амбициозное подпольное подразделение снабжения. Он был нацелен на обеспечение оружием и боеприпасами не только для немедленных операций, таких как саботаж на железнодорожном транспорте и целенаправленное убийство нацистских чиновников, но и на вооружение всеобщего восстания, которое должно было произойти, как предполагалось, в сочетании с действиями союзников. Оружие, оставшееся после сентябрьской кампании, было дополнено несколькими воздушными десантами союзников, которые координировал Колин Губбинс, и тем оружием, которое можно было захватить или купить у отдельных офицеров Вермахта. Но большинство бомб, синхронизаторов, автоматического оружия и оружия ближнего боя тайно производились в подземных мастерских или на польских фабриках, управляемых немцами, где рабочие наклеивали на свои рабочие места чертежи сопротивления, а не нацистские чертежи. Напор польского неповиновения был необычайным. Когда сырье или детали стали проблемой, некоторые из тысяч рабочих, которых насильно нанимали и отправляли на фабрики в Германии, перенаправили поставки в Варшаву, которые вскоре начали прибывать с, на этот раз, приятной немецкой эффективностью. К началу 1944 года польская «Армия Крайовой» рассылала поддельные заказы всем основным предприятиям Германии. К тому времени практически все население Варшавы поддерживало сопротивление, пассивно или активно, и в течение четырех лет было произведено достаточно оружия и взрывчатки, чтобы разжечь большую партизанскую войну.16 Несмотря на аресты, перевозки и казни, к 1944 году Польша могла похвастаться самым большим движением сопротивления в оккупированной Европе с армией, насчитывающей более 300 000 мужчин и женщин. Кроме того, в 1942 году было организовано польско-еврейское движение сопротивления, которое в конечном итоге помогло более 100000 человек избежать «окончательного решения» Гитлера.17
  
  Однако в марте 1940 года, когда Кристина впервые прибыла в оккупированную Варшаву, город все еще кишел множеством спонтанно созданных групп сопротивления, каждая из которых руководила собственными разведывательными, пропагандистскими и диверсионными операциями. Все стремились установить контакт со своим эмигрантским правительством, как в плане финансирования, так и по политическим мотивам, поэтому курьеры из-за границы пользовались большим спросом. Кристина попросила несколько знакомых познакомиться с ней. Однако все еще новичок в игре, она не была достаточно сдержанной. Похоже, она рассказала всем одну и ту же историю ужасов в горах, оставив четкий след, как только ее более осторожные контакты начали делиться своей информацией.18 Вскоре было растущее обсуждение среди сетей сопротивления, является ли британской разведкой агента Krsytyna Skarbek-Gi ż ycka, псевдоним Зофья Andrzejewska, следует доверять.
  
  Одной из этих сетей, ZWZ, управляла группа высокопоставленных польских офицеров, лояльных правительству в изгнании, и они с осторожностью относились к Кристине как к британскому агенту.*Поляки будут упорно бороться, чтобы сохранить более высокую степень независимости от своих британских союзников, чем любое другое движение сопротивления в оккупированной Европе. У них не только уже была собственная разведка и курьерские сети, но и вскоре появились собственные радиокоды и частоты. Это стремление к автономии отчасти было вызвано долгой историей заговоров и сопротивления Польши под оккупацией, но также и недоверием к британской внешней политике, которое в любом случае окажется оправданным. Поляки надеялись, что британцы будут поставлять оружие и деньги, но первый тайный рейс британцев в Польшу состоялся не раньше февраля 1941 года. Эта операция доказала, что воздушное сообщение возможно, но «настоящий урок», так что Питер Уилкинсон, число Губбинса во-вторых, утверждал, что «совершенно неосуществимо пытаться вооружить подпольную армию в Польше с помощью самолето-вылетов из Великобритании».19 Это была правда , что ни Gubbins , ни Генеральный штаб польского мог принять, но с ограниченными полетами и без воздушных баз в пределах легкой диапазоне, поставки Великобритания упала в Польшу никогда не могут быть достаточно.*20 Между тем польские сети сопротивления были важным источником информации о военном потенциале Третьего рейха.21 ZWZ не видела преимуществ в работе с кем-то, кто подчиняется непосредственно британцам, вместо того, чтобы торговать разведданными через свою собственную иерархию. Кроме того, Кристина не имела опыта в тайных операциях и была хорошо известна в польской столице. ZWZ решили, что она обуздала ее.
  
  Не обескураженная, Кристина решила установить контакт с некоторыми из наиболее независимых групп сопротивления. Первыми среди них были мушкетеры, созданные и возглавляемые «эксцентричным изобретателем и инженером» Стефаном Витковски.22 На пять лет старше Кристины Витковский был амбициозным инженером-конструктором в авиационной промышленности, чья уверенность и связи обеспечили ему военное финансирование для разработки ряда все более маловероятных проектов, пока он не разрушил свою карьеру вместе с частью польского замка. во время тестирования его машины «луч смерти».23 Затем он переехал во Францию и Швейцарию, где он работал на строительстве авиационных двигателей и формировали связи с польским, и , вероятно , также англичане, интеллект, для которых он проанализировал "немецкой промышленности.† После поражения польских войск в 1939 году он использовал свою швейцарскую роту в качестве прикрытия для своей подпольной работы. Завербовав многих бывших офицеров из подразделения противотанковых ружей - или «мушкетов», в котором он некоторое время служил, он основал разведывательную организацию, известную, не очень загадочно, как мушкетеры.24 К 1940 году они были разведка и контрразведки клетки по всей Польше, а также курьерские сети растяжки через Будапешт в Швейцарию и Францию.25 Хотя руководство ZWZ считалось харизматическим лидером и блестящим организатором, оно считало Витковского чем-то вроде дикой карты. Напряжение росло, когда стало ясно, что он не собирался подчинять мушкетеров польскому верховному командованию и стремился установить свой собственный прямой контакт с британской разведкой. Как только стало известно, что британский агент ищет контакты в Варшаве, Витковский быстро договорился о встрече.
  
  Кристина познакомилась с Витковским в квартире аристократической активистки Терезы Любенской. Потеряв единственного сына в битве за Варшаву, Любенская помогала финансировать мушкетеров продажей своих украшений и активно участвовала в их деятельности.26 Хотя она и Кристина были очень разными женщинами из разных поколений, вскоре они стали относиться друг к другу с величайшим уважением. Кристина также быстро завоевала доверие Витковски и передала свой пакет бумаг. Уловив яркую энергию стройной молодой женщины перед ним, он дал ей псевдоним «Муха» или «Муха».27 Тогда, шагая по комнате, он изложил цели мушкетеров, структуру и тип интеллекта он мог бы обеспечить, в надежде , что она может обеспечить некоторые британские средства. Позже он познакомит ее с несколькими ключевыми людьми в организации, включая Михала Градовски, известного как «Лис», «Лисица», который также был курьером на маршруте Варшава-Будапешт и который скоро будет передавать микрофильм Кристине в Венгрия.*28 Витковский также познакомил ее с великим польским героем Казимежем Лески, в то время начальником контрразведки мушкетеров. Лески ясно помнил «прекрасную, изящную, очень умную и абсолютно очаровательную девушку», но позже утверждал, что, глядя на Кристину, он не мог не удивляться, почему его пригласили на встречу с ней.В конце концов он решил, что Витковский пытается повысить свой престиж, выставляя напоказ свой новый контакт из британской разведки.† Витковский договорился о встрече с Кристиной в следующем месяце, чтобы передать ей последние отчеты мушкетеров, которые будут вывезены из страны. Затем он с глубоким поклоном поцеловал ее руку, и муха отмахнулась. Только вернувшись на улицу, Кристина поняла, что не выдвигала никаких собственных требований или предложений. Витковски контролировал их отношения с самого начала.
  
  Кристина провела три недели в Варшаве во время своего первого визита в оккупированную Польшу. Официально объектами ее миссии были «противодействие антибританской пропаганде немцев путем распространения британской пропаганды» и «сбор и передача разведданных».30 Она оказалась очень эффективной в обоих случаях. Она уже передала свои пропагандистские отчеты для воспроизведения в подпольной прессе и поделилась, как она довольно загадочно писала, «всем, что дал мне Харрисон» с мушкетерами.31 Затем она оценила влияние британских контактов на данный момент. Листовки над Польшей были «великолепны», о чем она сообщила дипломатично, но при повторении они должны были давать прямые новости, а не пропаганду. Затем она разработала новую схему для передачи специальных информационных бюллетеней в определенное время и на фиксированной длине волны, которые будут улавливаться обычными радиоприемниками в Польше. Они должны были дополнить радиопередачи Британии и союзников, которые подвергались глушению со стороны Германии, а также должны были использоваться в качестве службы информационного агентства для снабжения множества небольших нелегальных информационных бюллетеней по всей стране. Один из ее знакомых, известный польский журналист левого толка, был настолько увлечен потенциалом этого плана, что обратился с просьбой о выделении 100 фунтов стерлингов в месяц для финансирования новой еженедельной газеты с тиражом 10–15 000 экземпляров. Британский отдел D был впечатлен. Но позже Кристина сообщила, что она также столкнулась с серьезными трудностями из-за работы некоторых «фольксдойче» (этнических немцев, живущих в Польше), которые утверждали, что они британские агенты, и начали кампанию по ее дискредитации среди сетей сопротивления. Она писала, что ей «угрожала опасность быть убитым как провокатор», и ее оправдали только старые друзья и знакомые, которые за нее поручились.32
  
  Однако не вся деятельность Кристины нравилась ее британским боссам. Каким-то образом, почти наверняка через мушкетеров, она связалась с генералом Станиславом Балаховичем, известным борцом за свободу Польши до 1919 года. Балахович, чей «престиж очень высок», как отмечали британцы, организовал около 500 офицеров для партизанской работы в России ». когда настанет момент ». Их план состоял в том, чтобы начать восстание в Польше и на Украине против России, и, тщательно подчеркивая, что организация была «чисто военной и не имела политической принадлежности», Кристина хотела помочь с поставками британских противотанковых ружей, винтовок, боеприпасов и денег. 'Нет! «Это ни в коем случае», - написал на полях один офицер британской секции D против предположения.33 Британские и польские взгляды на русских никогда не будут согласованы, а их интересы станут диаметрально противоположными после того, как Россия присоединилась к союзникам в 1941 году.
  
  Кристина также рассказала Лондону о своем удивлении по поводу «ужасного беспорядка немецкой администрации».34 Гестапо и Вермахт не доверяли друг другу, и в результате ежедневно публиковались новые приказы, которые отменялись, отменялись, противоречили и повторялись, вызывая хаос. Кристина пыталась запомнить все, что видела. Она наблюдала, как жители Варшавы, часто одетые в лохмотья, вынуждены убирать снег с автомобильных и железных дорог, прежде чем их упрекнули в нарушении комендантского часа. Она видела, как дети выходят из поврежденных зданий, чтобы разнести по городу послания, посылки с хлебом и другие товары. Она видела группы евреев, некоторые из которых были завернуты в одеяла, все с красиво вышитыми вручную нарукавными повязками со Звездой Давида, пришитыми к рукавам их рубашек или курток, которые вместе бежали посреди дороги в соответствии с недавними указами об их свободе передвижения. , а затем были избиты за то, что находились в группе более трех человек. Однажды она стала свидетелем того, как пожилого джентльмена-еврея, одетого в приличное пальто и фетровую шляпу, столкнул на дорогу офицер Вермахта, положивший руку на перфорированный ствол своего пистолета-пулемета. Инстинктивно протянув руку, Кристина быстро отстранилась и через мгновение обнаружила, что улыбается офицеру, когда он попросил ее документы.На мгновение возненавидев себя, она начала немного больше понимать кампанию террора, позволившую нацистам контролировать даже Варшаву с ее огромным и страстным подпольным сопротивлением. Позже она сообщит, что «только в Варшаве каждую ночь расстреливают более 100 поляков. Ужас неописуемый. И все же дух поляков великолепен ».36
  
  Кристина жила с разными близкими друзьями, которым можно было доверять, чтобы они не разговаривали, но однажды днем ​​старый знакомый случайно узнал ее в переполненном кафе и окликнул ее по имени через всю комнату, громко добавив: «Что ты здесь делаешь? Мы слышали, что вы уехали за границу!37 Отрицая будучи миссис Gi ¨z ycka, жена хорошо подсоединенного дипломата , служащего за границей, не говоря уже о Кристине Скарбек, как хорошо известно, дочь еврея, Christine заказал еще кофе, намеренно задерживаясь , чтобы показать , что она не имела ничего скрывать. В тот вечер она покинула Варшаву, проведя две недели, пересекая Польшу в основном по железной дороге, но также на лошадях с телегой и пешком. Она собирала местную информацию о продолжающемся промышленном производстве по стране, транзите немецких грузов и оборудования, а также о составе и распределении крупных воинских частей как внутри страны, так и вдоль демаркационных линий, отмечая, что многие транспортные средства войск покидают Польшу. либо пересекая российскую границу, либо направляясь в сторону Румынии и Турции.
  
  Однако один инцидент вызвал особую тревогу: сдерживание и, в конечном итоге, резня тысяч баварских солдат, которых две недели держали в железнодорожных вагонах без еды. Обстреляли поляков, которые бросали еду через окна поездов. «В конце концов их вывели, построили и расстреляли», - сообщила Кристина. «Считается, что они пытались восстать». В той же депеше она исследовала моральный дух немецкой армии и ее отношение к польскому населению. Как правило, военнослужащие в пути были «очень пьяны от водки», которую, как она отметила, выпускали «специально, чтобы поддерживать хорошее настроение». В целом она чувствовала значительное недовольство оккупационными войсками, опасавшимися, что «если Германия проиграет, они все будут убиты».38
  
  Большая часть информации Кристины пришла от местных групп сопротивления, которые наблюдали за железнодорожными станциями и движением на основных дорогах с начала оккупации. Путешествовать зимой было холодно, утомительно и утомительно. Она проезжала разрушенные деревни, города, полные сгоревших домов, и сломанное военное снаряжение: разбитые танки, разбитые лафеты и машины, разрушенные в результате бомбардировок с пикирования колонн польских войск и толп беженцев всего за несколько месяцев до этого. Кое-где на обочине дороги стояли могилы солдат, некоторые до сих пор отмечены самодельными крестами на снегу, а иногда и шлемами павших. В других местах могилы были более поздними. Но Кристина знала, что ее работа ценна, ее фальшивые документы были хороши, и, несмотря на повсеместные - и часто случайные - стрельбы, она чувствовала себя в большей безопасности в стране, где было меньше произвольных облав на мирных жителей, чем в столице. Она вернулась в Варшаву только для того, чтобы прийти на встречу с Витковски и забрать небольшую упаковку микрофильма «Фото-Плат», которую ей приготовили вывезти из страны. Затем, поскольку Закопане теперь был штаб-квартирой гестапо на польском нагорье, она узнала, что Витковский организовал для нее присоединение к курьеру ZWZ, действующему под именем «Ян Гродзицкий», по другому маршруту обратно в Будапешт.
  
  «Гродзицкий» на самом деле был мужественным и интеллектуальным дворянином - графом Владимиром Ледоховским, большая часть фамильных имений которого была конфискована царской Россией в XIX веке. Владимир обладал естественной самоуверенностью высших эшелонов польского общества. По словам одной восхищенной подруги, он также обладал «взрывным интеллектом», наряду с «сияющими голубыми глазами с прожилками агата … и сильным обаянием, которое ощущают все женщины». 39 Владимиру, героически сражавшемуся с Польской конно-артиллерийской дивизией в сентябрьской кампании, была поставлена ​​артиллерийская батарея, защищавшая Варшаву. По его словам, именно за тарелкой супа с фламинго в столичном зоопарке, накануне вторжения нацистов в Варшаву, Владимир заручился разрешением своего полковника не подчиняться приказу о сдаче и вместо этого продолжил борьбу с сопротивлением. Превосходный лыжник, он был нанят ZWZ для запоминания сообщений и донесений курьера из Варшавы в посольство Польши в Будапеште. Во время своего первого перехода в декабре 1939 года он принес первые сообщения о ситуации в оккупированной Польше.
  
  В начале февраля Владимира снова отправили в Будапешт, где он провел три недели. Однажды вечером он случайно встретился с Анджеем Коверски в баре Будапешта, где они провели приятный вечер, обмениваясь военными историями за бутылками красного вина. Казалось, они собирались стать большими друзьями, пока Анджей не рассказал, как в сентябре он возглавил успешную атаку на местную немецкую штаб-квартиру в Краковце, уничтожив врага, потеряв только элегантный загородный дом, в котором они базировались. Владимиру пришлось тщательно подбирать слова, когда он объяснил, что Краковец - это имение, в котором он родился и которое он должен был унаследовать от своей бабушки.40 Это не будет последний неприятный момент в их дружбе.
  
  Владимира отправили обратно в Польшу в конце февраля 1940 года, хотя он распространил историю о том, что едет в Париж, чтобы сбить с толку немецких агентов. Несколько недель спустя, покупая билет на ночной поезд до Новы- Сонч , Владимир был поражен стоящей за ним в очереди девушкой, ее симпатичное лицо наполовину скрыто под тирольской шляпой с пером дупеля, застрявшим в ленте. Это была Кристина, и когда ей случилось присоединиться к нему в том же экипаже второго класса, он начал гадать, куда она идет со своей веселой шляпой, дафлкотом и рюкзаком, но без лыж. Он осторожно наблюдал, как она зевает, как кошка, и изо всех сил пытается найти удобное положение, прежде чем она наконец заснет. Утром Кристина весело размахивала билетом в третий класс, бросила на него взгляд и улыбку и исчезла в толпе. Спустя несколько часов, когда Владимир прибыл в свое убежище ZWZ, в гостиной Кристина причесала свои каштановые волосы.41 Не в первый раз он заметил, что она «удивительно хороша».42
  
  За завтраком Кристина сказала Владимиру, что она уехала из Солсбери в Лондон, когда разразилась война, и теперь возвращается из своей первой поездки в Польшу для британцев.43 Затем она рассказала о своем отчаянном путешествии через Татры и о телах молодой пары, которую она нашла. Не понимая, что она выдавала свою личность в своей истории, Кристина начала вспотевать, когда Владимир точно обрисовал, с кем она разговаривала в Варшаве, прежде чем, наконец, столкнуться с ее настоящим именем. Только после того, как Кристина возразила, хвастаясь, что среди ее будапештских контактов был не только Анджей Коверски, но и его друг Владимир Ледоховский, который в настоящее время находится в Париже, Владимир признал, что она одержала верх над ним, поскольку, по его информации, Владимир Ледоховский находился прямо здесь, в Париже. его собственная обувь.44 Затем он заревел от смеха над своей победой, обрадованный хмурым взглядом Кристины.*
  
  Кристина, Владимир и их гид из ZWZ сели на поезд, направляющийся в горы ближе к вечеру. Когда Кристине приказали выглядеть как местная, а не туристическая, она засунула шляпу в рюкзак. К тому времени, когда поезд замедлился в точках возле горной станции, уже смеркалось, и они прыгнули, три тени отслоились от борта поезда и исчезли между грузовиками на путях, прежде чем отправиться в лес. Некоторые жандармы сделали несколько выстрелов в их сторону, но они были чисты.45
  
  После нескольких часов ходьбы по лесным тропам и тропам для скота, а также через все более и более глубокие сугробы снега, поднимаясь выше, они миновали низкие бетонные столбы, обозначавшие словацкую границу. Чтобы отметить этот момент, Владимир притянул Кристину к себе и поцеловал ее в губы. «Она поцеловала меня медленно и страстно, как будто была к этому готова», - написал он в своем дневнике, после чего она забралась на пограничный пост, широко раскрыла руки и крикнула «еще, еще!»46 Когда она кричала на бис над горами, она, казалось, требовала не только больше поцелуев, но и больше свободы и больше приключений: больше того самого материала, который придавал ее жизни смысл. Позже, когда Кристина опиралась на его плечо, когда они шли по тому, что Владимир называл «снежной пустыней», они рассказывали о своих первых впечатлениях друг от друга и о том, как им повезло, что они оказались вместе таким образом. Но когда Кристина поблагодарила войну за то, что она освободила ее от скуки и рутины, позволила ей рискнуть и испытать реальную опасность, Владимир возразил. Кристина возразила, что Анджей Коверски «благословляет войну каждый день» за то, что он дает ему альтернативу жизни фермера и предсказуемое будущее в качестве «обычного человека, у которого есть дети и который выходит пить водку после сбора урожая».47 « Обычное», как пришлось признать Владимиру, не подходило Кристине к слову.
  
  Им потребовалось два дня, чтобы пройти через Словакию, и хотя они не раз заблудились, несмотря на своего проводника, теперь они шли под гору, прочь от зимы, затянувшейся в горах. Ночью они спали вместе, делясь теплом своих тел и удовлетворяя желание, которое выросло из страха последних нескольких недель. Кристина улыбнулась, обнаружив, что Владимир носит под рубашкой медальон Мадонны, и позже была разбужена его пальцами, барабанящими закодированные сообщения на ее теле, пока он спал.48
  
  Наконец они оставили своего гида и взяли такси через несколько деревень, пока не достигли безлюдного участка дороги возле последнего словацкого города перед венгерской границей. В тот день ботинки Кристины застряли в грязи залитого водой поля. Владимир перебросил ее, «ругаясь как сумасшедший», через плечо, ее ноги стукнули его по груди, пока он не схватил ее за лодыжки, и унес ее на твердую землю. «Интересно, - бросила она ему вызов, когда его усаживали, - понимаете ли вы, что я позволил вам сделать это, чтобы доставить вам удовольствие?» «Конечно, - засмеялся он, - я просто обожаю, когда ты оседлаешь меня. Жалко, что у тебя не было шпор, это могло быть намного лучше ».49 Но Кристина ответила скорее дуться, чем улыбнуться; даже их спарринги не могли отвлечь ее от их неизбежного возвращения в относительную безопасность и рутину Будапешта. «Я чувствую, что мой отпуск закончился», - вздохнула она.50 На следующий день они сели на экспресс в столицу. В экипаже Кристина расчесала волосы, разгладила брови и покрасила губы в красный цвет, но настроение ее все еще оставалось мрачным. И только когда они достигли места назначения и Владимир сказал ей, что ему негде остановиться, она внезапно просияла.
  
  5: ЦЕПЬ АРЕСТОВ
  
  Когда Кристина и Владимир прибыли в ее квартиру на улице Дерек Утца в Будапеште, дверь открыл Юзеф Радзиминский. Поспешное объяснение Кристины о том, что он был просто коллегой-журналистом, пользующимся квартирой, пока она отсутствовала, было несколько подорвано, когда, угрюмо упаковав чемоданы, Радзиминский поцеловал ее в губы, «как будто принимая должное», - позже с возмущением писал Владимир.1 Затем Кристина вытащила Радиминского, демонстративно заставив его пообещать никому не рассказывать о ее возвращении. Уклоняясь от любых сложных вопросов, она затем повела Владимира в ванну, а затем пригласила его на ужин, где, как он отметил, «она заказала вино с уверенностью того, кто знает лучше».2 Вернувшись в квартиру, она вышла из ванной в кружевном неглиже и уложила его в постель. Среди ночи зазвонил телефон. Владимир слушал, как Кристина прошептала: «О, это ты, дорогая…» Когда он спросил, что происходит, она только сердито ответила: «Радзиминский, свинья. Это все его вина ».3 Последовали несколько непростых месяцев.
  
  Владимиру и Анджею не потребовалось много времени, чтобы сообразить, что происходит, но оба стремились извиниться. Владимир уважал, но также и жалел Анджея, «раненого солдата», но недооценивал свою связь с Кристиной.4 Он предположил , что ее неспособность порвать с Анджеем вытекает из жалости. Кристина поощряла это убеждение, однажды довольно жестоко задавшись вопросом, как можно заниматься любовью с одноногим мужчиной. Владимир отказался завести роман с Кристиной под носом Анджея, но и отпустить ее не мог. Он поклялся, что не любит ее, но также поклялся, что сделает для нее все, что угодно. Анджей, тем временем, понимал, насколько интенсивны отношения, складывающиеся перед лицом крайней опасности, но он оставался уверенным, что его отношения с Кристиной, основанные не только на общей склонности к риску, сохранятся. Для Анджея Владимир был вредителем, обманывая себя, считая, что это что-то большее. Кристина, эгоистично отдававшаяся азарту жизни на грани жизни, видела Анджея, когда он был в Будапеште, но когда он переправлял польских интернированных в безопасное место в Югославии, она встречалась с Владимиром, `` закрывала ему рот поцелуями '' и уверяла его. что они возобновят свой роман во время следующей поездки в Польшу.5 Однако часто они втроем выходили вместе, и Владимир горел от ревности, когда видел Кристину в объятиях Анджея. «Красное вино покрыло мне глаза», - написал он довольно сентиментально в своем дневнике после долгого вечера, который закончился бессильными разглагольствованиями о «тех же звездах, которые видели наши поцелуи».6
  
  Если это не было достаточно, муж Кристины, Ежи Gi ż ycki, который был до сих пор во Франции, написание новостей и пропаганды для британцев, теперь стали давить на новости своей жены, в надежде на воссоединение. Кристина поддерживала с ним связь как через Отделение D, так и напрямую, но в начале апреля 1940 года Ежи «серьезно обеспокоился» тем, что он не слышал от нее какое-то время.7 Секция D ответила с деликатностью военного времени, объяснив, что Кристина «находилась в вашей стране, навещала своих родственников, поэтому ей нелегко написать вам, как вы понимаете».8 Их письмо пересекалось с письмом от Кристины, хотя кажется, что ее письмо было столь же деликатным, поскольку Ежи сообщил, что это успокоило его. Но вскоре он снова забеспокоился. Кристину отозвали в Лондон, и ей следовало ехать через Париж, где Ежи надеялся встретиться с ней, но к середине мая Франция оказалась перед неизбежной угрозой военного и политического краха, и планы Кристины пришлось отложить. Она застряла в Будапеште. «Мне не повезло», - писал Ежи, по-видимому, не заботясь о какой-либо опасности, с которой он мог столкнуться; «Я просто надеюсь, что она не попадет в серьезные неприятности».9
  
  На самом деле Кристине было трудно приблизиться к той опасности, которую она так жаждала. Она передала микрофильм своих мушкетеров Хьюберту Харрисону из Секции D, как только приехала в Будапешт. Несколько дней спустя она последовала за этим своим собственным отчетом, который Харрисон отправил в Лондон, прежде чем отправиться в Белград, столицу Югославии. Когда он вернулся шесть недель спустя, Кристина все еще ждала, чтобы с ней связались его заместители, но, как всегда, она не сидела сложа руки. Теперь она была местом приема мушкетеров для курьеров, таких как Михал Градовски, которые доставляли информацию из Польши, а вместе с Анджеем она вскоре также поддерживала второстепенного курьера и спасательный маршрут через Татры, которым управляли ее друзья-лыжники из Закопане.
  
  У Кристины никогда не было хороших отношений с Харрисоном. С самого начала он часто пропускал их заранее назначенные встречи, не скупился на оплату ее жалованья и расходов, и его часто видели пьяным на публике с другими британскими офицерами, такими как Тед Хоу, к которому она также относилась скудно.10 Теперь Кристина почувствовала, что ей нужно ежедневно приставать к Харрисону, чтобы убедиться, что он действительно прочитал сообщения о том, что ее знакомые рискуют вывозить из Польши. Но даже в этом случае, как она позже сообщила гневно, часто «он никак не мог отреагировать на это».11 Позже она получила письмо от Витковского, в котором говорилось, что, по его мнению, британцы «выглядят очень странными людьми и ведут себя очень странно».[12] Кристина еще не знала, что польское правительство в изгнании серьезно обеспокоено лояльностью как Витковского, так и мушкетеров, и что ко всей предоставленной ими информации относились с особой осторожностью. «Среди самих поляков были некоторые разногласия относительно того, чего они на самом деле хотят», - сообщил Черчиллю Хью Далтон, глава британских специальных операций, позже в том же году. «Пути и средства оказания им помощи были тщательно изучены, но до настоящего времени не было обнаружено, что можно многое сделать».13
  
  Реакция Кристины и Анджея на очевидную - и для них необъяснимую - неспособность действовать на основании предоставленных разведданных заключалась в более широком сотрудничестве с любым представителем союзников в Будапеште. Разговор о современных польских высокоскоростных винтовках, предназначенных для пробивания брони немецкого танка, зажег «рыбьи глаза» безупречно усатого французского военного атташе в городе.14 Скорость немецкого вторжения была такова, что сверхсекретные винтовки никогда не использовались в Польше, а поскольку чертежи были поспешно уничтожены, любое будущее производство потребовало бы обратной инженерии.15 Когда атташе пообещал расходы и французские награды за образец ружья, Анджей распорядился, чтобы его дальний двоюродный брат по сопротивлению Людвиг Попель забрал винтовку, которую он закопал в запечатанном ящике в лесу в его семейном поместье в сентябре прошлого года. .
  
  Как майор Carpathian Lancers, Людвиг дважды был награжден Virtuti Militari, а позже получил британский военный крест за захват немецкого пулеметного гнезда, когда он был вооружен лишь горсткой кирпичей.16 Теперь он с таким же мужеством бросился в работу сопротивления. В сопровождении друга он совершил тот же коварный горный переход в Польшу, что и Кристина, и забрал винтовку. Отпилив приклад и ствол, через несколько дней двое мужчин контрабандой переправили ружье в Будапешт, где они довольно невообразимо спрятали его под кроватью Людвига. Затем они встретили Анджея и Кристину в баре. Вскоре разгорелся громкий и жаркий спор о том, что делать с ружьем. Раздраженная все более и более раздраженной, Кристина решила оставить мужчин наедине с собой. Когда Людвиг вернулся домой поздно вечером, он обнаружил, что венгерская полиция, теперь набитая пронацистскими офицерами, обыскала его комнату. Что еще хуже, винтовки не было. Видя, что его скомпрометировали, Людвиг собирался бежать, когда в дверь постучали. Кристина стояла на пороге, борясь с улыбкой, пристально глядя на него. И только после того, как Людвиг заикаясь произнес свое позорное признание, она положила конец его мучениям. В тот день она приехала сюда, ворвалась в комнату его пансиона, собрала винтовку, разобрала ее, отнесла Дереку Утке и вшила в матрас своей кровати. Она опередила полицейских до их добычи за час, ее быстрота мышления спасла и винтовку, и шею Людвига. В ту ночь, сказала она ему, она полностью намеревалась поспать на ружье, прежде чем сама доставить его французам в дипломатической сумке.*
  
  Вскоре после этого Кристину отозвали в Лондон, но бельгийцы сдались в конце мая, танковые дивизии рассыпались по северной Франции, а французы и британцы бежали. Когда Харрисон снова уехал, Кристина была временно отрезана от Лондона и от источника дохода. Она обратилась в польскую разведку в Будапеште, но они все еще нервничали по поводу ее решения.*Британская политика и интересы Польши пока совпадали, но поляки прекрасно понимали, что в будущем могут возникнуть некоторые расхождения. Один офицер резюмировал это: «Мы - польское подполье, и мы не хотим, чтобы британцы заглядывали в наши трусы».17 Более того, полагая, что как британский агент Кристина, скорее всего, будет находиться под надзором Германии, поляки также предупредили Владимира, чтобы его не видели с ней на публике.18 Это взбесило Кристину и ее вокальную критику из ее польских коллег , вероятно , не делал ей никаких дальнейших одолжений.
  
  Когда стало ясно, что радиостанции, которую она предложила для вещания новостей на Польшу, не будет финансирования, Кристина решила вместо этого везти свежие новости и пропагандистские материалы в Варшаву. Сидя в кафе на берегу Дуная, она, Анджей и Владимир просматривали газеты Polish News, Paris-Soir и вечерний выпуск Pester Lloyd, ведущего немецкоязычного издания за пределами Третьего рейха, и обсуждали ход войны с дружественными людьми. Венгерские, британские и польские журналисты в городе. Одним из них был Бэзил Дэвидсон, бывший корреспондент журнала Economist, который теперь руководил законным информационным агентством в Будапеште и, пока еще неизвестный Кристине, служил офицером британской разведки, публикующим и распространяющим большое количество пропагандистских материалов. Дэвидсон любил и восхищался Кристиной за ее мужество и «великую храбрость», но не всегда восхищался ее суждениями. «Она была очень польской, - сказал он позже, - в том смысле, что она была очень романтичной».19 ожесточенной Кристины, почти слепые, гордости напомнили Дэвидсон мужества , продемонстрированное польской кавалерией , которая ехала против немецких танков в полном знании их судьбы. Дэвидсон не поддался искушению рассказать ей о своей подпольной работе. Вместо этого он позволил Кристине упрекнуть его, как молодого человека призывного возраста, «за то, что он сидел в Будапеште, очевидно, ничего не делал, кроме выпивки в барах и танцев в ночных клубах, где я не имел права находиться, вместо того, чтобы сражаться за свою страну».20
  
  Вскоре бывший редактор группы « Польские новости» в изгнании поручил Кристине перевезти в Варшаву часть средств вместе с определенным количеством пропагандистских материалов, собранных для подпольной прессы.21 Затем, несмотря на официальное отношение разведки к Кристине, атташе польского консульства передал ей большой конверт глянцевых фотографий, на которых генерал Сикорский украшает польских офицеров в Париже и даже встречает Уинстона Черчилля. свидетельство постоянной поддержки союзников. Это была вся необходимая ей поддержка.
  
  Учитывая, что его протез не позволил ему самому перейти на крест, Анджей согласился, что Владимир будет лучшим сопровождением для Кристины. Владимир тоже очень хотел вернуться в Варшаву, но когда ожидаемая комиссия от Будапештского ZWZ медленно материализовалась, Кристина решила больше не ждать. В первую неделю июня она отправилась в путь одна.* Незадолго до ее отъезда, когда Анджей покупал сигареты, Владимир подарил ей прощальный подарок - «ожерелье из бесцветного стекла, отбрасывающего крошечные цветные блики», которое он купил, заложив тем утром свои часы.22 'Ты что, злишься?' - воскликнула Кристина, украдкой взглянув в зеркало. «Лучше бы ты купил себе пару приличных туфель».23 Затем оба ее любовника проводили ее до станции. После этого Анджей и Владимир отправились во Дворец танцев в Будапеште, чтобы вместе напиться сливовица, местного сливового бренди. Это было редкое эмоциональное перемирие, и к концу вечера они договорились, что, если ситуация в Венгрии продолжит ухудшаться, они помогут друг другу выбраться.
  
  Через два дня Кристина вернулась. Пограничная охрана была усилена, поля были затоплены, реки вышли из берегов весенним дождем. Она не могла перейти. «Ни одна мышь не смогла бы этого сделать», - сказала она мужчинам, и Владимиру показалось, что она выглядела побежденной, ее уверенность в себе исчезла.24 Полная сдерживаемого разочарования, она была возмущена, когда услышала о пакте, который они с Анджеем заключили в ее отсутствие, крича «К черту вас обоих!» И разрыдалась, как рассерженный ребенок.25 Это был не лучший ее момент. Хотя она любила риск на своих условиях, для кого-то, кто мог быть удивительно хладнокровным, когда того требовал случай, она также была невероятно тонкокожей; любой удар по ее гордости обнаруживал удивительную неуверенность. Но, возможно, на этот раз сработало нечто более глубокое: осознание того, что и Анджей, и Владимир допускали возможность того, что она не вернется. Она собралась с силами, чтобы снова попытаться переправиться как можно скорее. «Известие меня от моей жены не внушает оптимизма», Ежи Gi ¨z ycki писал Раздел D. «Это не выглядит так , как будто мое желание быть с ... или по крайней мере , ближе к ней, должны быть выполнены в ближайшее время .» 26 год
  
  Сразу после возвращения Кристины приказ Владимира наконец-то поступил. Ему было поручено переправить микрофильмы бумаг, подписанных Сикорским, которые подтверждали присвоение командиру Тадеуша Бура-Коморовского звания генерала.*После яростного утра изучения карт и сбора материалов Кристина, Владимир и Анджей отправились из Будапешта в пропахшие медом акациевые леса, чтобы провести последний беззаботный день. Оставив Анджея на нижних склонах, Кристина потащила Владимира к цветущим деревьям, где он страстно поцеловал ее. Они оба были очень счастливы при мысли о возвращении в Польшу и возобновлении их романа. В тот вечер они втроем упаковали два рюкзака с картами, компасом и мятой, микрофильмом, спрятанным внутри факела, тайной почтой, пропагандистскими материалами, фальшивыми документами, удостоверяющими личность, и пропусками с марками гестапо, американскими долларами, польскими злотыми, чешской кроной и венгерскими пенго. «любой из которых» (кроме монетных дворов), как отмечалось в разделе D, «в случае ее ареста мог серьезно скомпрометировать ее».27 Однако для Анджея фотографии Сикорского были слишком откровенно компрометирующими. Риск того, что могло случиться с Кристиной, если бы она была обнаружена с ними, был для него больше, чем он мог вынести, и он незаметно вынул их из ее рюкзака. Потом отвез их на вокзал.
  
  Кристина долго прощалась с Анджеем, и когда поезд наконец тронулся, они с Владимиром сели друг напротив друга «как враги».28 Еще до наступления темноты они полностью рассыпались. Владимир с горечью сказал ей, как много боли она причинила ему, но добавил, что по крайней мере теперь он наконец почувствовал себя свободным от нее. Начало было неблагоприятным. Тем временем, когда Анджей вернулся в Будапешт, он обнаружил, что, несмотря на все свои усилия, Кристина перепаковала глянцевые пропагандистские фотографии.
  
  На рассвете следующего дня Кристина и Владимир на такси поехали в горы. В предгорьях они начали подниматься по наиболее защищенным тропам, гуляя между полями зеленой пшеницы и заросшими кустами терновника, пока не вошли в леса, лежащие по ту сторону границы. Была полночь, когда они перестали спать, Владимир беспокойно лежал на руках у Кристины. Снова отправившись на рассвете, они обнаружили, что накануне проехали по кругу и вернулись к венгерской границе, недалеко от словацкого контрольно-пропускного пункта.
  
  К настоящему времени венгерская полиция более или менее полностью контролировалась гестапо и проявляла особую бдительность в приграничных районах. Чехословакия, как и Польша, была оккупирована немцами. Однако, не желая терять еще один день, Кристина и Владимир решили перебежать через дорогу там, где углубления в местности было достаточно, чтобы они не попадали в поле зрения сидящих пограничников. Владимир пошел первым, «пробежав сто метров стильно, за исключением моей полусогнутой осанки». Оглянувшись, он увидел Кристину, прислонившуюся к дереву и безмолвно аплодирующую. Некоторое время спустя, устав ждать сигнала, Кристина поползла за ним. Кончики пальцев Владимира начали потеть, когда он увидел, что пограничник встал, прикрыл глаза от косых лучей солнца, а другой рукой сжимал кожаный ремешок винтовки. «Беги», - крикнул Владимир, потому что «последовал громкий отчет о выстреле, затем еще один, следующие стреляли вслепую, осыпая нас обрезанными ветками и листьями». «Чертовы ублюдки», - прокомментировала Кристина, когда они наконец остановились, чтобы перевести дух.29 Она соответствовала своему кодовому имени «Мушкетер», «Флай»: раздражающе, но быстрому, и его трудно было поймать.
  
  На словацкой стороне границы подъем быстро становился все круче, и по мере того, как день становился жарким, они начали снимать куртки и джемперы, запихивая их в свои сумки. Видя, что Кристина устала, Владимир осторожно переложил более тяжелые вещи в свой рюкзак. К полудню они были над нижними лесами и на мгновение оказались под жарким июньским солнцем, но двигались слишком медленно. Загорелая и головокружительная, Кристина предложила им сесть на поезд, но обучение Владимира ZWZ заставило его отказаться от этой идеи. Остановившись в доме за молоком, они узнали, что Париж взят немцами. Владимир был глубоко потрясен. Если бы Франция пала, то следующей была бы Англия, предсказал он, и в мире не было бы безопасного места для поляков.30
  
  После еще двух часов ходьбы они были истощены и деморализованы. Когда Владимир против ее воли взял сумку и бутылку с водой Кристины, она села под деревом в знак протеста, слезы текли по ее лицу как от ее собственного положения, так и от всего хода войны. Принужденная и уговариваемая, она взяла себя в руки, и Владимир согласился отправиться на ближайшую железнодорожную станцию ​​для заключительного этапа их пути - перехода в Польшу.31 год
  
  Когда они спрятались за товарными навесами станции, были сумерки, но собака начальника станции лаяла на них, поэтому они двинулись вниз по линии и, наконец, пересекли железный железнодорожный мост через глубокую реку и направились к следующей станции. Поскольку теперь было темно и готовился дождь, они рисковали укрыться на платформе. Возможно, они задремали. В любом случае их быстро арестовали и на словацком языке приказали поднять руки. Владимир объяснил, что он и его сестра сбежали из лагеря для интернированных под Будапештом и направлялись домой в Польшу. Затем, когда Кристина нарисовала печальную историю их жизни в Венгрии и умоляла охранника отпустить их, Владимир осторожно щелкнул фонариком в кармане, чтобы открыть микрофильм, и бросил несколько своих поддельных проездных документов в огонь. Охранник, казалось, смягчился, когда Кристина заговорила, но он все равно вызвал полицию, сказав им, что, если их история правдива, им нечего бояться. Вскоре прибыл вооруженный патруль, чтобы сопроводить их в местный полицейский участок, а затем на следующий день в ближайший штаб гестапо.
  
  Когда они подошли к железному мосту, Кристина начала хромать и, остановившись на мгновение, наклонилась, чтобы потереть покрытые волдырями ступни. Владимир быстро наклонился вперед и предложил достать повязку из ее рюкзака, а он сунул в пальто громоздкий конверт с агитационными материалами и фотографии Сикорского из ее сумки. Оказавшись на мосту, он бросил сверток в реку внизу. Разразился хаос. Один охранник побежал забрать конверт. Другой потащил Владимира на другой конец моста, требуя, чтобы он сказал им, что было в пакете, если он не хочет, чтобы его застрелили «как собаку».32 Кристина бросилась между ними, крича, что это были деньги и журналы; ее вещи, о которых Владимир ничего не знал. На мгновение конверт завис в воде, вне досягаемости берега, затем исчез. Охранники были в ярости, кричали, что было бы лучше, если бы Кристина и Владимир признались в том, что они шпионы, пока не прибыло гестапо и не вытеснило из них правду. В любом случае их расстреляют. «Твоя история воняет», - записал Владимир крик одного офицера. «Это дерьмо!»33 «Они допрашивали нас, держали меня у стены в течение нескольких часов, накрытого револьверами, - позже сообщила Кристина в отчете, явно предназначенном для ее британских кураторов, - но я поклялась, что не знаю английского».34
  
  Вскоре все имущество Кристины и Владимира было разложено на траве: мятные конфеты, чай, факел, различные пакеты злотых и других валют, кошелек Владимира, поддельные проездные документы Кристины, губная помада и даже, как с удивлением заметил Владимир, флакон духов. . Доллары и чешские кроны быстро исчезли, но наибольший ажиотаж вызвала именно Мадонна Владимира - слишком много людей поймали на переходе через горы с одним и тем же кулоном на шее, чтобы это было совпадением. Медаль действительно была биркой ZWZ, и Владимир с нарастающим ужасом осознал, что теперь он стал помехой. «Чувствуя, что он готов умереть», он начал думать, как, в случае необходимости, поделиться с Кристиной порошком цианида, спрятанным глубоко в его кармане.35 год
  
  К 2 часам ночи гестапо все еще не было видно, и первый шок от их ареста уже прошел. Лес был в пятидесяти метрах позади них, а между ними стоял стражник на рельсах. Владимир измерил расстояние глазами и решил, что, если отвлечься, они смогут это сделать. Кристина, волосы которой «очаровательно ниспадали» ей на лицо, тихо разговаривала с охранниками, отсчитывающими деньги. Две минуты спустя Владимир заметил, что один из мужчин поднял ее стеклянное ожерелье, чтобы рассмотреть его в луче своего фонаря. Завязалась небольшая драка, когда Кристина схватилась за это, разорвав нить, которую она громко назвала «бриллиантами», и поцарапав лицо офицера. Сержант дал ей пощечину, но также попытался схватить падающие камни. В замешательстве Владимир выбил из руки факел, схватил Кристину и потащил ее вверх по набережной. Они слышали ветер в ушах, когда бежали, перепрыгивали через дорожку и бросались на другую сторону. Позади них раздавались крики и выстрелы, когда холодные мокрые ветви первых деревьев ударялись им по лицам, а затем они карабкались и ползли, держась за ветви и стволы деревьев, пока их ноги не скользили по влажным иголкам, пока Кристина не рухнула на склон. и прямо в дерево. Она не встала. «Вот и все», - подумал Владимир.36
  
  Кристина не убила себя, но повредила ногу. Тем не менее, с помощью Владимира ей удалось продолжить движение. Удивительно, но у него все еще был компас, а у Кристины в рюкзаке было немного чайных листьев и сахара, которые каким-то образом поддерживали их. После еще одной близкой встречи с горным патрулем, который на следующий день выстрелил в них, они достигли скалистого обнажения недалеко от вершины гор, где они могли немного отдохнуть. Они сидели и смотрели, как рассеивается туман. «Знаете ли вы, - сказала Кристина, вставая на ноги, - что я только в этот момент поняла, что имел в виду Сент-Экзюпери, когда он сказал мне, что во время своих одиноких полетов высоко над облаками ему захотелось открыть навес. своего самолета, чтобы высунуться и пожать руку Богу ».*37
  
  Двумя днями позже Кристина, хромая, пересекла венгерскую границу, а на следующий вечер они вернулись в Будапешт с Анджеем. Владимир всегда утверждал, что Кристина спасла их жизни, когда достала свои «бриллианты», но Кристина, как обычно, была более осмотрительна в своем собственном отчете. «Обнаружив у меня 145000 злотых и 75 долларов и 15000 крон у сопровождающего меня мальчика, - написала она довольно скромно, - они, по-видимому, предпочли это вознаграждению в 10000 марок, которое они получили бы за двух агентов», и мы смогли Сбежать'.38
  
  Несмотря на то, что они едва избежали расстрела как шпионов, Владимир и Кристина чувствовали, что потерпели неудачу. Единственная ценная информация, которую они вернули, заключалась в том, что маршрут, по которому они пошли, должен быть временно закрыт, и что медаль Богородицы больше не была безопасной идентификационной меткой для ZWZ. Они потеряли деньги, которые им были доверены, а также проездные документы Кристины с ее фотографией. Позже сообщалось, что ее изображение было вывешено на всех железнодорожных вокзалах в Польше с наградой в 1000 фунтов стерлингов за голову - «мертвая или живая».39 Тем не менее, Кристина объявила, что намерена навсегда вернуться в Польшу и поддержать подпольное сопротивление на месте. Это было похоже на желание смерти. В среднем женщины, занятые связной и курьерской работой в Польше, могли рассчитывать прожить максимум несколько месяцев, и большинство из них были анонимными, по крайней мере, вначале.40 Знающие, однако, что опасность не была , вероятно , поставить ее, Анджей и Владимир обескуражена Кристина, утверждая , что ее язык, и ее хорошие отношения с англичанами, дали ей больший потенциал для работы с польской разведкой в других местах в Европе. Тем временем польское начальство Владимира пришло в ярость от того, что его поймали и скомпрометировали. Ему было приказано воссоединиться с польской армией в Польше или на Ближнем Востоке, и через несколько дней он переехал в Белград. Оказавшись там, он принял командировку в польской армии в Латрун, в Палестине. Он будет сражаться с исключительной храбростью в Северной Африке.
  
  К тому времени, когда Владимир покинул Венгрию, Франция уже эвакуировалась. Jerzy Gi ¨z ycki уже прибыл в Лондон, откуда он надеется переехать в Канаду " , чтобы подготовить там какой - то дом , к которому Кристина могла прийти , когда она выходит из нее ... затруднительное положение . 41 Его призывы предоставить информацию о своей жене теперь остались без ответа, отчасти потому, что Хьюберт Харрисон не вернулся в Будапешт после своей последней поездки в Лондон, предпочитая вместо этого возобновить свою старую работу в Daily Express.*В последнем письме Ежи в британском досье Кристины говорится с трогательной краткостью: «Я уезжаю с официальной миссией. Не знаю, когда вернусь. Если не вернется - любезно позаботьтесь о моей жене ».42 Он отказался от своих канадских планов и вместо этого отправился в Западную Африку, где получил должность в польской разведке.43 год
  
  Восточная Европа, как и весь остальной мир, была сильно потрясена падением Франции в июне того же года. Польская община в Будапеште, возможно, больше не чувствовала себя униженной более ранним поражением своей страны, но они также видели, что весь ход войны сдвинулся в пользу Германии. И марионеточное правительство Венгрии, которое недавно представило свою версию немецких законов Нюрнберга, запрещающую евреям работать на государственной службе или вступать в брак за пределами их собственных общин, теперь знало, что рано или поздно им придется уступить давлению Германии, чтобы они отказались от своей жизни. вообще нейтральный статус. Понимая это, группа польской разведки выехала из Будапешта в Белград. В результате британцы теперь нуждались в своих агентах в Венгрии больше, чем когда-либо, как для обеспечения связи с Польшей, так и для помощи в эвакуации британских и польских военнопленных, особенно пилотов, которые теперь отчаянно нуждались в битве за Британию. Тем летом две истребительные эскадрильи в составе 145 польских пилотов, бежавших из Польши, Франции или венгерского интернирования, сбили 201 вражеский самолет. Это было наибольшее количество убийств любой эскадрильей союзников в битве и решающий вклад в победу. Тридцать польских пилотов погибли, но Битва за Британию ознаменовала первое крупное поражение Гитлера и стратегический поворотный момент в войне.
  
  Кристине и Анджею было приказано прибыть в Белград 30 июня, но их работа в Будапеште вступила в решающую фазу.44 Они создали свои курьерские сети для контрабанды денег, оружия и взрывчатых веществ в Польшу, а также разведки, используя хорошо связанных контактов, включая священника-иезуита, «маленького измученного человека» со сломанными ботинками по имени отец Ласки и принца Марчина Любомирского. .45 Анджей, его помощник Антони Филипкевич и другие также вели огромное количество чехословацких и польских офицеров, многие из которых были пилотами, через «зеленую границу» из Венгрии в Югославию, часто группами по 20-30 человек, едва скрываясь. в огромном Шевроле Анджея, а также в грузовиках и сельскохозяйственных грузовиках, которые раньше привозили овощи, муку и взрывчатку.
  
  К тому времени Анджей прекрасно знал границу и организовал на границе несколько курьерских постов. Тем летом он и Кристина расширили маршруты, которые позже стали известны как часть секретной «подземной железной дороги», по которой бежавшие бежали через Балканы и Турцию, а затем в Грецию или далее в Палестину и Египет, чтобы присоединиться к военным усилиям союзников. Кристина будет тайно организовывать операции на польской и словацкой стороне, а Анджей и его команда изгонят людей из Венгрии на юг.46 Анджей слишком заботился о безопасности, чтобы вести учет своих перемещений, но его паспорт содержит более двадцати виз, в основном между Венгрией и Сербией, и многие из них - для многократного въезда. Позже британцы подсчитали, что он был ответственен за перемещение 5000 интернированных в течение 1940 года, при этом Кристина пересекала польскую границу шесть раз и словацкую границу восемь раз в поддержку этой работы.47 Очевидно , что они работали очень эффективно вместе, делая огромный вклад в военные усилия как с точки зрения обеспечения людей , чтобы бороться с заранее нацистскую и подрывая чувство немцев безопасности на территориях , которые они занимали.
  
  Летние путешествия Анджея по пыльным дорогам, окаймленным зарослями тутового куста и маками, черные семена которых позже придали аромат деревенскому хлебу, были во многих смыслах идиллическими, но за ним постоянно наблюдали. Однажды он был схвачен пограничным патрулем на словацкой границе в ожидании прибытия британских беглецов из Польши. Несмотря на «жесткое обращение» со стороны полиции, ему удалось сбежать и немедленно вернуться на границу, чтобы закончить работу.48 Вскоре после этого его послали за людьми на польско-российской границе. Всегда находчивый, он получил пропуск венгерского министерства и служебную машину для въезда в приграничную зону в обмен на контрабанду молодых родственников венгерского полковника.* С этим разрешением и пропуском Кристины для прессы они теперь также могли нести микрофильм, полученный от ее польских контактов, дальше по Венгрии, обычно скрытый и с мультяшной дерзостью, либо внутри ее перчаток, либо за секретной панелью на его деревянной ноге.
  
  Их приключения вскоре стали легендой. В одиночестве, в бегах от пограничного патруля, Кристина встретила сочувствующего лесничего, который с большим присутствием духа взял ее к себе и спрятал, притворившись его дочерью, больной в постели.49 недель спустя, когда она поднялась на гребень горного хребта, служившего границей между Польшей и Чехословакией, пилот Люфтваффе, как сообщается, заметил под собой ее темную фигуру, «запертую, как муравей на скатерти».50 В течение нескольких часов она была вынуждена играть в прятки, прикрываясь большим камнем, чтобы избежать потока пулеметного огня, устремившегося на нее.51 Однажды она смогла выйти из-под ареста, сказав подозрительным пограничникам, что она на пикнике, и даже заставила их помочь запустить ее заглохшую машину.52 В другом рассказе она и Анджей вели трех чешских пилотов через границу, когда полиция открыла огонь. Хотя они умчались, двое чехов были убиты, один выстрелом в голову, другой в позвоночник, в результате чего «салон автомобиля … залит кровью, а спина изрешечена пулями». 53
  
  Иногда их действия приобретали мрачно-комический характер. Говорят, что во время другой драматической автомобильной погони Кристина оптимистично пыталась защитить голову Анджея от пуль с помощью своей сумки. Позже он пошутил, что ее трусики послужили бы лучшим талисманом.54 А в Будапеште им однажды пришлось укрыть известного светского человека, ставшего секретным агентом, принца Эдди Лобковица, работавшего тогда на французское подполье. Заскучав в их безопасном доме, князь просто спустил шляпу и пошел пить кофе в лучшие кафе, где наблюдал за официантками через дырочку в своей газете, прижигаемую для этой цели его сигаретой. Потом они посмеялись, но были рады быстро передать его дальше.55 По мере укрепления позиций Германии Будапешт становился все более опасным, и ни Кристина, ни Анджей не имели дипломатической неприкосновенности. В августе того же года британцы сообщили, что она была «человеком выдающегося мужества и ума».56
  
  Кристина также была занята привлечением помощи британского министра в Венгрии сэра Оуэна О'Мэлли. Сэр Оуэн прибыл в Будапешт из Лондона менее года назад, его воображение загорелось даже на подъезде, когда он наблюдал, «как смело мелькал серебряный бекас на капоте моего автомобиля Humber на великой равнине Центральной Европы».57 Патриотичный, романтичный, но по сути условный, в Харроу О'Мэлли играл Антонио, венецианского купца, напротив Порции Руперта Брука, а позже он будет жить в доме, арендованном у семьи Байронов. Но сэр Оуэн также был оппортунистом. Когда разразилась война, он отправил домой как можно больше британских подданных, а затем запустил ежедневную информационную службу, используя доверенных сотрудников и свою привлекательную восемнадцатилетнюю дочь Кейт, которые подменяли друг друга, сидя на пробковом стуле в туалете миссии. контролировать мощный радиоприемник.58 Он также призвал своих сотрудников арендовать квартиры с видом на железнодорожные пути West-Bahnhof, чтобы они могли сообщать о длинных эшелонах с боеприпасами, заполненных танками, гусеничными машинами и орудиями, которые проезжают через город, формы которых четко различимы под их водонепроницаемыми крышками. Несмотря на это, он неукоснительно придерживался линии министерства иностранных дел на поддержание теплых отношений с так называемыми нейтральными странами. Поэтому он изначально не хотел поддерживать работу Секции D в Венгрии.
  
  Друг Кристины, британский журналист и офицер разведки Бэзил Дэвидсон описал сэра Оуэна как «англо-ирландского джентльмена безупречной дипломатии, чьи взгляды ... заключались в том, что война, вероятно, проиграна, и что, поскольку это так, ничего не следует делать, чтобы ухудшить ситуацию». прежде всего ничего необычного и в его собственной миссии ». 59 Когда сэр Оуэн обнаружил, что Отдел D тайно использовал подвалы Посольства для хранения мешков, полных взрывчатых веществ, до тех пор, пока их нельзя было использовать для взрыва вражеских судов на Дунае, он послал за Дэвидсоном. У него были «бледно-голубые глаза и бледные очки в золотой оправе», - вспоминал Дэвидсон. «Все это он отвернулся от меня».60 Сэр Оуэн был в ярости и бросил взрывчатку в Дунае, чтобы не поставить под угрозу дипломатический нейтралитет дипломатической миссии. Дэвидсон был персоной нон грата, и ему повезло, что он сам не побывал на Дунае. «Мы были совершенно дилетантскими, - признавался он позже, - очень дилетантскими и очень невежественными».61
  
  Но сэр Оуэн не отвел глаз от «молодой, красивой и одаренной» женщины, как он описал Кристину, которая загнала его в угол на одной из регулярных коктейльных вечеринок дипломатического представительства по вечерам в понедельник; его дочь Кейт была так же увлечена Анджеем.*62 Бюллетень новостей сэра Оуэна был его гордостью и радостью, и Кристине не потребовалось много времени, чтобы сгладить натянутые отношения между министром и Бэзилом Дэвидсоном, что дало обоим мужчинам шанс поделиться «разбавленными новостями о союзническом настроении». в венгерскую прессу и радио.63 Кристина оказала «значительную помощь британскому посланнику», сообщила секция D, хотя можно было бы утверждать, что ботинок был на другой ноге.64 Сэр Оуэн не совсем некритично относился к Кристине, описывая ее как «чрезвычайно упрямую, индивидуалистичную, привлекательную и капризную», но он был полностью покорен ее «беспримерной храбростью», сообщая, что «она была готова рискнуть своей жизнью в любой момент. за то, во что она верила ».65
  
  В результате и сэр Оуэн, и Кейт О'Мэлли вскоре помогли, «как можно ненавязчивее», с «высылкой» польских солдат и пилотов, а также британских военнопленных, интернированных в Венгрии и Польше.66 Сэр Оуэн обратился в британское министерство иностранных дел в Лондоне за финансированием и был «поражен», когда ему сказали, что у него неограниченный бюджет.67 Его дочь Кейт, тем временем, смогла встретиться с Кристиной и Анджеем в барах, кафе и дешевых пансионах Будапешта, куда ее светские родители никогда не могли заходить, таскаясь в своих модных маленьких будапештских туфлях и выходя из них. знакомство и непринужденность мышонка », - позже писала ее мать, прежде чем признаться, что она была« довольно ошеломлена », когда узнала, насколько тесно ее дочь была вовлечена в подполье.68
  
  Как и ее все более одержимый отец, Кейт поклонялась Кристине, даже отмечая «грацию и легкость», с которыми она двигалась. «В нем было что-то почти животное», - прокомментировала Кейт. «Что-то вроде антилопы».69 Практически ежедневно разделяя большой риск, но вместе с тем сплетничая и беззаботная близость, они с Кристиной вскоре стали близкими сестрами. Однако Кристину не совсем обрадовало столь же горячее восхищение Кейт Анджеем. Тем летом Кристина и Анджей наконец переехали в квартиру вместе, но теперь Кейт и Анджей бродили по цветочному рынку, и Анджей учил Кейт песни о границе, вдоль которой «кукуруза такая зеленая, такая зеленая, что человек может пройти сквозь нее невидимым, невидимым ».70 Тем временем Кристина осталась читать лекцию одной из своих немногочисленных подруг в городе о том, как «нужно любить мужчину так сильно, что ты не против … помочь с его закисшей ногой или сделать ему клизму». 71 (Анджей все еще выгонял огромное количество мужчин из страны, и по мере усиления безопасности ему часто приходилось преодолевать большие расстояния, чтобы вступить в контакт со своими контрабандистами, что приводило к ужасным проблемам с его ногой, которая с самого начала не получала медицинской помощи. войны.) Но если бы часть романтической искры угасла, отношения Кристины с Анджеем были все еще более глубокими и интимными, чем те, которые она могла бы иметь с любым другим мужчиной.
  
  В конце сентября 1940 года, когда ситуация в Венгрии ухудшилась и офицеры вермахта стали все более территориально задерживаться за чашкой кофе на железнодорожных станциях Будапешта, Кристина и Анджей начали собирать информацию о перемещениях войск и грузов по стране. По просьбе англичан они организовали наблюдение за всем основным железнодорожным, автомобильным и речным движением, особо отметив наращивание пограничников на границах с Румынией и Германией. Позже Кристин была зачислена саботировать коммуникации на основном маршруте реки Дуная, а также предоставление необходимой информации о нефтяных перевозках в Германию из Ploie Румынии ş ти нефтяных месторождений.72 И она, и Анджей также распространяли британское оружие и взрывчатые вещества среди изгнанных поляков в Венгрии и в самой Польше, и по крайней мере в одном случае той осенью хорошо использовали это оружие.*
  
  Возмущенные тем, что румынский бензин переправляется через Венгрию в Австрию, Анджей и его друг однажды ночью заминировали несколько барж на Дунае, выплыв в ледяную реку с тяжелыми намагниченными минами, в то время как Кристина, которая не умела плавать, нетерпеливо ждала с ногой Анджея в их самой быстрой машине. Позже баржи взорвались слишком далеко от порта, чтобы их можно было спасти.† К настоящему времени даже сэр Оуэн преодолел свою неприязнь к саботажной работе SOE. Глубоко впечатленный, он позже утверждал, что Кристина «испытывала положительную ностальгию [ sic ] по опасности … [и] могла делать с динамитом все, что угодно, кроме как съесть его». ‡73
  
  Но такое разбирательство не могло остаться незамеченным. Польская разведка собирала отчеты об их деятельности, но Анджей также находился под более враждебным и почти постоянным наблюдением со стороны Германии. Вскоре нацисты начали оказывать давление на венгров, чтобы те арестовали его. К счастью, Анджей установил прекрасные отношения с некоторыми влиятельными венгерскими чиновниками, и когда он был арестован в третий раз, полиция отпустила его с настоятельным советом покинуть страну. Вскоре после этого несколько других членов его сети были арестованы и допрошены. Понимая, что в них проникли, Анджей обнаружил, что одного из его новобранцев видели разговаривающим с сотрудником посольства Германии. Он начал скармливать этому человеку ложную информацию и, когда он был уверен, не почувствовал угрызений совести, призвав группу венгерских воров, симпатизирующих полякам, чтобы они присмотрели за его «любознательным другом».74 Паралитически напоив осведомителя сливовицами, пока они сбивали воду, воры оставили его на ближайшей общественной скамейке. На следующее утро после ночи, когда температура достигла минус 20, его нашли окоченевшим и мертвым, от его тела исходил отчетливый запах горького миндаля от ядер сливы в сливовице.
  
  В начале октября 1940 года из Польши прибыл курьер-мушкетер с известием о том, что шестнадцать британских пилотов и летчиков прячутся, поскольку не говорят по-польски, в варшавском «убежище для глухонемых».75 Кристина сразу же попросила у британцев денег и поддержки, которые ей понадобятся, чтобы поехать в Польшу и вывести мужчин. Опасения за безопасность мужчин росли по мере того, как ходили слухи о том, что Гитлер планировал совершить «убийства из милосердия» инвалидов, но Кристину призвали подождать до ноябрьских снегопадов, которые снизили бы эффективность пограничных патрулей и позволили бы ей больше кататься на лыжах. с легкостью. «Я ждала пять недель», - сообщала позже Кристина, прежде чем решила, что, если британцы не помогут, «я сделаю это сама».76
  
  Наконец, Кристина уехала 13 ноября в сопровождении отца Ласки.77 Они выбрали более восточный маршрут, чем тот, который она выбрала с Владимиром, через высокую Чарнахору, теперь на Украине, и она несла украинские документы, удостоверяющие личность, оформленные на вымышленное имя, и 500 долларов. К тому времени, когда она добралась до Варшавского приюта, пять дней спустя, она обнаружила, что на фоне растущих опасений, что Венгрия вот-вот присоединится к Оси, польское подполье решило не рисковать старым путем бегства. В результате летчики были доставлены в оккупированную Россией зону Польши, а через Киев - в саму Россию. Вскоре двое из них снова появились в Варшаве с известием, что русские передали остальных немцам. Кристину попросили вывести этих двух последних пилотов, но они были слишком измотаны, чтобы путешествовать. Вместо этого она передала их мушкетерам с 200 долларами на оплату врача и убежища в течение трех недель, прежде чем их можно будет перевезти через границу. Наконец отец Ласки доставил их в Будапешт, где он связался с Кейт О'Мэлли. Сэр Оуэн вздремнул после обеда, когда его дочь сказала ему, что у нее есть два пилота RAF, которых нужно переправить на юг через границу. «В целом контрабанда тел считалась ниже достоинства британского дипломата и, к тому же, противоречила правилам HMG», - отметил Владимир, когда узнал об инциденте, но сэр Оуэн, тем не менее, согласился помочь им.78 В спешке предоставив пилотам паспорта и визы под довольно заметными именами Харди и Уиллис, сэр Оуэн отвез их в Белград, числятся членами своего штаба.79
  
  Кристина не смогла их дождаться, потому что ее попросили отвезти в Будапешт большую партию срочной информации. Самым громоздким был англо-русский словарь со специальным кодом, позывными и длинами волн, спрятанными внутри. Вопреки обычным мерам безопасности, ей также дали подробное описание количества и местоположения радиостанций в Польше и инструкции о том, как установить регулярную прямую радиосвязь между Варшавой и Лондоном в определенное время, используя информацию из словаря. Витковски, должно быть, не хватало курьеров, чтобы передать оба этих документа одному и тому же человеку, но это было не все, что было у Кристины. У нее были формулы для двух новых газов, производимых немцами, и второй отчет, который, по ее собственным словам, содержал `` дополнительную актуальную информацию о заводах по производству боеприпасов в Германии и Польше, подробные планы аэродромов, авиационных заводов, количество самолетов, существовавших в Польше, деталей торпед, подводных лодок и нового изобретения торпеды ».80 Необычайные подробности разведданных были предоставлены шестнадцатью инженерами из числа польских рабочих, насильно отправленных в Германию для работы на военных заводах и на железнодорожных станциях. Как и почти вся информация, которую сообщила Кристина, эти отчеты были сфотографированы на 35-миллиметровую пленку, рулоны которой она носила в перчатках.
  
  Кристина также нашла время, чтобы предпринять несколько личных миссий, пока она была в Польше. Анджей написал письмо своей матери Марии, которое Кристина доставила ей в Замостье, на юго-востоке страны. Она также написала своим двоюродным братьям Скарбекам первую определенную, хотя и осмотрительную информацию об отце, которую они получили после падения Франции.81 Несмотря на риски, Кристина также снова посетила свою мать, которая сказала ей, что ее брат был арестован гестапо. В очередной раз она безуспешно пыталась убедить Стефанию покинуть Польшу или, по крайней мере, Варшаву и ее работу учителем в подпольной школе. Как бы она ни старалась, ей не удалось убедить мать в реальной опасности, с которой она столкнулась. Стефания была убеждена, что ее социальный статус Скарбека защитит ее - в обществе, которое никогда не принимало ее по-настоящему и которое теперь распадалось. Гетто, с одной стороны граничащее с пустым зданием бывшего банка Goldfeder, теперь занимает менее полутора квадратных миль с населением более 400 000 человек, почти треть населения Варшавы, в основном евреев. Если бы Стефанию обнаружили живущей за пределами гетто, ее могли бы немедленно расстрелять. Также ее могли застрелить только за то, что она давала уроки. Когда гестапо обнаружило, что секретные уроки проходят в другой варшавской квартире, «они все схватили, - писал подпольщик, - и сразу повесили их с балкона на улице Лешно».82
  
  Будучи преисполненной решимости защитить свою мать, Кристина поговорила с Витковским о ней, а также разыскала старого друга своего отца Станислава Рудзеевского, молодого героя войны, чьи пахучие ноги так оскорбляли прекрасных дам в Варшавской опере двадцать лет назад. Станислав был отправлен в лагерь в Латвии в 1939 году, из которого его спасла его жена Ирена, незадолго до того, как его отряд перебросили в русские леса недалеко от Катыни. Лесник по профессии, и он, и Ирена теперь присоединились к польскому сопротивлению, и Кристина спросила их, спрячут ли они Стефанию в своем уединенном лесном домике, пока она не вытащит ее.83 После некоторого обсуждения они согласились, но Стефания была упрямой. Все еще слепо цепляясь за веру в то, что как аристократка она будет в безопасности, она отказалась покинуть Варшаву, своих родственников Гольдфедеров, запертых в гетто, и своих учеников. Кристина смогла завоевать доверие и финансовую поддержку британцев, она могла заручиться преданностью польских офицеров, работающих как в рамках официального сопротивления, так и вне его, она могла даже уговорить офицера гестапо нести для нее `` посылку с черного рынка '', но она не смогла убедить свою еврейскую мать покинуть оккупированную нацистами Польшу. К огромному огорчению Кристины, Стефания исчезла через год, будучи арестованной гестапо и заключенной в печально известной варшавской тюрьме Павяк.
  
  Горькая ирония заключается в том, что Павяк был построен в 1830-х годах по проекту Фредерика Скарбека, тюремного реформатора, крестного отца Шопена и предка Кристины. После вторжения нацистов в Польшу Павяк был превращен в тюрьму гестапо, название которой стало «призраком» по всей Варшаве, по словам одного офицера польской подпольной армии.84 Примерно 100 000 мужчин и 200 000 женщин прошли через тюрьму в ходе войны, в основном члены сопротивления, политические заключенные и гражданские лица, взятые в заложники в ходе уличных облав. Из них 37000 умрут там.
  
  Тюремные записи дают четкое представление о том, каким был Павяк, когда Стефания прибыла туда 31 января 1942 года: последний известный ее след. 56 человек, в том числе пять семейных групп, прибыли в тюрьму накануне, и осталось только десять, включая ребенка, «доставленного в городской морг».85 Стефания была одной из четырех вновь прибывших, и как еврейка с ней обращались бы жестче, чем с подозреваемыми в сопротивлении, заложниками, беглецами военнопленных и контрабандистами, которые составляли большинство остальных сокамерников, но условия для них были очень плохими. Камеры Павяка были грязными, холодными, темными, забиты людьми и кишат паразитами. Окна - там, где они вообще были - были закрыты, что еще больше ограничивало доступ света и воздуха. Заключенные спали на досках или соломенных матрасах, а туалетами служили ведра. Ни мыла, ни воды не было. Еда обеспечивала всего несколько сотен калорий в день, поэтому большинство заключенных голодали. Обычное жестокое обращение варьировалось от побоев до принудительных прогулок по раскаленным углям. Неповиновение привело к одиночному заключению или немедленной казни.86 Для большинства заключенных Павяк был остановкой перед депортацией в концентрационные лагеря в Освенциме, Равенсбрюке, Штутгофе, Майданеке, Заксенхаузене, Бухенвальде или Гросс-Розене, но нет никаких доказательств того, что Стефанию отправили в лагерь. Тысячи заключенных Павяка, в основном представители польской интеллигенции, были казнены нацистами, и вполне вероятно, что Стефания была среди них, возможно, убита из пулемета в лесах Пальмири недалеко от города или иным образом умерла от болезней или голода в сама тюрьма. Ей было за шестьдесят.
  
  Кристина уехала из Будапешта к тому времени, когда ее мать была арестована в начале 1942 года, но, по крайней мере, два независимых отчета, оба, по-видимому, составленные самой Кристиной, говорят о другом.87 По словам Владимира, сразу после того, как Кристина прибыла в Варшаву, в ноябре 1940 года, двоюродный брат сказал ей, что Стефания была арестована либо потому, что она не зарегистрировалась как еврейка и не переехала в гетто, либо потому, что она отказалась идентифицировать Кристину в фальшивые документы, взятые у ее дочери в Словакии ранее в этом году. Сгорая от чувства вины, Кристина разработала план: купить матери свободу, предоставить ей арийские документы и переправить ее из Варшавы туда, где она могла бы быть спрятана до конца войны. Двоюродная сестра Гольдфедера, пианистка в кафе в гетто, которому покровительствовали нечестивые офицеры Вермахта, познакомила ее с офицером гестапо по имени Грюбер, которого называли «некоронованным королем черного рынка» и «могущественным охотником за юбками». '.88 На следующий вечер Кристина танцевала с Грюбером в кафе, а позже, за напитками, он согласился просмотреть файлы ее матери. На следующий день он оставил Кристине записку, в которой сказал, что сожалеет, что не смог помочь, поскольку ее мать уже была переведена в Освенцим.* В другом сообщении, офицер гестапо потребовал 300 долларов и ночь с Кристиной за жизнь ее матери, и сказал ей, что она опоздала, только после того, как оба платежа были взяты.89
  
  К концу 1940 года Кристина привыкла рассказывать истории, чтобы замести следы. Она изменила маршрут своего первого путешествия на поезде в оккупированную Польшу, и способность Владимира определить ее личность по ее регулярно повторяющимся рассказам о телах на снегу показала ей, насколько важно было изменить любую историю, какой бы болезненной или кажущейся безобидной. Позднее военные рассказы Кристины становились все более и более противоречивыми. Время от времени она предавалась «самым возмутительным фантазиям, когда разговаривала с людьми, которых она не была склонна воспринимать всерьез», как позже признался один из ее близких британских друзей и коллег, думая, что в ее рассказах она изображала себя «женщиной с оружием в руках. которые с радостью бросали гранаты, когда того требовал случай ».90 Но в рассказах людей обычно есть доля правды, и вполне возможно, что Кристина действительно пыталась спасти кого-то из Павяка или Варшавского гетто. Женщины были использовать секс для этой цели в Варшаве в 1940 году или , возможно , история стеблей от вечного сожаления Кристины , что , хотя она сделала бы даже это , чтобы спасти свою мать, она никогда не была шанса.
  
  Кристина вернулась в Будапешт 25 ноября 1940 года физически и эмоционально истощенной. Она провела Рождество с Анджеем, работая над планами вернуться в Варшаву, но слишком больна, чтобы делать что-то еще. У нее был грипп и отрывистый кашель, и Анджей беспокоился о ней. Он также все больше беспокоился о ситуации в Венгрии, в военной полиции, прессе и политике которой теперь доминировали нацисты. К концу ноября гестапо даже создало независимое присутствие в Будапеште. Анджей хотел покинуть город, но Кристина ждала окончательной доставки от польского курьера. К концу января 1941 года Анджей понял, что они находятся под почти постоянным наблюдением. Прежде всего он был обеспокоен тем, что их не следует арестовывать вместе, поскольку это не оставит никому возможности предупреждать других членов сети, и потому что, если их прикрытия не будут полностью водонепроницаемыми, их можно заставить противоречить друг другу. В 3 часа ночи 23 января, зная, что военная полиция обычно вызывается рано утром, Анджей оставил Кристину в квартире для тренировочного побега. Было холодно и ужасно, но улицы были пустынны. На следующий вечер они пошли ужинать с Кейт О'Мэлли и некоторыми другими друзьями. Их разбудил стук в дверь в четыре часа утра. Они посмотрели друг на друга. Кристина схватила халат. Анджей поставил на ногу. Ни у кого из них не было никаких иллюзий, но, к изумлению Анджея, он заметил, что Кристина, похоже, почти обрадована их надвигающимся арестом. После нескольких недель болезни и нервного ожидания «она улыбалась мне… - сообщил он, - так весело, как будто она собиралась на коктейльную вечеринку!»91
  
  6. ПУТЕШЕСТВИЯ НА OPEL
  
  «Кристина внезапно встала на кровати, держась зубами за край простыни», - говорится в одном из рассказов о прибытии венгерской полиции. «Я сделаю вам чаю, - сказала она им, - но сначала повернитесь, все ...»1 Независимо от того, подняли ли постельное белье или нет, Кристине, безусловно, удалось застать полицию врасплох. Мгновение спустя свист чайника не мог полностью скрыть звук туалета, смывающего компрометирующие страницы ее дневника. «Зачем ты тянул за цепь?» - яростно спросил один из полицейских в версии Анджея, спровоцировав Кристину улыбнуться и ответив «своим нормальным голосом:« Разве не принято смывать туалет после использования? »2 Когда Анджей попробовал тот же трюк, его сопровождали немигающие, и ему пришлось прибегнуть к некоторой ловкой ловкости рук, чтобы уложить записную книжку с кодом в карман куртки. Полиция обыскивала квартиру в течение часа, но ничего компрометирующего не нашла. Тем не менее, Кристину и Анджея отвезли в укрепленный дом на улице Хорти-Миклош для допроса.
  
  Анджея провели в большую комнату наверху, где офицер гестапо приказал ему раздеться. Его пальто было немедленно обыскано до внутренних швов и оставлено на крючке. Разделившись до трусов, он сумел вытащить блокнот из-под сложенного пиджака в карман пальто, где он висел нетронутым на протяжении всего допроса. Его ногу и его лицо тщательно проверили на наличие микрофильмов, его «жестоко допрашивали» в течение девятнадцати часов без перерыва, но он упорно придерживался своего обычного прикрытия.3
  
  В полдень второго дня следователи закончили свою смену и были заменены. Анджей был измучен и терял хватку. В надежде сломать его, гестапо показало ему окровавленное месиво человека, над которым они работали в соседней комнате. Затем допрос начался снова. Офицеры гестапо хотели знать, почему они с Кристиной провели так много времени в британской миссии, на что Анджей ответил, что не думает, что немецкий министр приветствовал бы их. Его саркастический ответ только спровоцировал их избить его. Однако он цеплялся за растущую убежденность в том, что гестапо необходимо доказать, что он и Кристина работали прямо против Рейха, на британцев или на кого-то еще, прежде чем их можно будет экстрадировать в Германию. В тот вечер Анджей был заключен в печально известную тюрьму Хадик в Будапеште. Ситуация казалась безвыходной. На следующий день, вернувшись в комнату для допросов, он был поражен, увидев вошедшую Кристину, которая выглядела «бледной, как бумага». «Врач говорит, что я нездорова», - многозначительно сказала она ему.4
  
  Кристина столкнулась с таким же испытанием, что и Анджей, и, как и он, она придерживалась их истории. Иногда это было слишком хорошо отрепетировано: она даже пошутила о том, что немецкий посол вряд ли их приветствует, хотя, сухо добавила она, частое присутствие Анджея в британской дипломатической миссии могло иметь какое-то отношение к привлекательной дочери министра. Однако, что наиболее важно, она позже сообщила Секции D: «Я снова отрицала какие-либо отношения с британцами», добавив с типичным апломбом «кроме флирта», возможно, имея в виду сэра Оуэна.5 Следователи Кристины хотели знать, как и как часто ей удавалось посещать Польшу, и показали ей копию ее удостоверений личности «Зофии Анджеевской» с прикрепленной ее фотографией. «Нельзя отрицать, что сходство поразительно», - позже представил себе один из поклонников ответ Кристины после пристального изучения бумаг. «Однако мне кажется, что девушка на этой фотографии намного красивее».6
  
  Кристина была больна до ареста, и, несмотря на ее храбрость, Анджей не мог представить, как она выдержит круглосуточный допрос. Но не в первый раз Кристина извлекла пользу из своей очевидной слабости, сдерживая свой отрывистый кашель, пока из ее глаз не потекли слезы. Обладая тем, что позже британцы назвали «сильным присутствием духа», она затем так сильно и так часто прикусывала язык, что вскоре казалось, что она кашляет кровью.*7 Это была мучительно болезненная, но блестящая тактика, которая принесла немедленные результаты. Немцы справедливо боялись туберкулеза, который быстро распространяется воздушно-капельным путем при кашле, чихании или даже разговоре. Срочно вызвали тюремного врача, чтобы он диагностировал состояние Кристины. Как можно небрежнее в данных обстоятельствах, Кристина упомянула, что она заручилась помощью своей тети, которая была родственницей адмирала Хорти, регента Венгрии, чтобы найти легочного специалиста, когда она была арестована. Кристина действительно имела слабую связь с семьей Хорти через дальнюю тетушку, и, хотя сомнительно, чтобы к 1941 году гестапо было что-либо по этому поводу, это могло дать венгерскому врачу еще один стимул помочь ей. Хотя маловероятно, что он попал в камеру из-за ее кашля, врач назначил Кристине рентген грудной клетки. На лучший результат она и не надеялась. В ее легких отчетливо виднелись темные тени: следы гаражного дыма от ее работы в «Фиат» пятнадцатью годами ранее. Врач заговорщицки «подтвердил» туберкулез и потребовал ее немедленного освобождения по гуманитарным соображениям.†
  
  Хладнокровие Кристины окупилось. После краткой консультации она и Анджей, который считался заразным, были освобождены - при определенных условиях. В сопровождении двух полицейских в штатском им было приказано отправиться на обычное место встречи, в кафе Hangli, прежде чем вернуться в свою квартиру, которую они не должны были покидать без разрешения. Им не разрешалось пользоваться никаким транспортом, кроме трамвая, и каждые три часа приходить в полицию по телефону. К счастью, слухи об их аресте разошлись, и в любом случае один взгляд на опухшие лица Кристины и Анджея послужил бы четким сигналом. В кафе их никто не приветствовал. После кофе и первой еды за два дня они медленно пошли обратно по ледяной улице в свою квартиру. И только когда они поняли, что за ними все еще следят и прослушивают их телефон, они наконец начали собирать вещи.
  
  Гордостью и радостью Анджея был его песочно-коричневый двухдверный «Опель Олимпия» по прозвищу «Поль Опиэль», который он продолжал доливать бензином, но спрятал в грязной оранжерее в закрытом дворе позади его и Кристины квартиры. Это была та самая машина, на которой он выехал из Польши годом ранее и на которой он сбежал из венгерского лагеря для интернированных. СС участвовали в гонках на Opels в 1938 году, а в следующем году кабриолет стал фаворитом высокопоставленных офицеров СС.8 Вполне возможно , что любимая машина Andrzej в свое время принадлежал проницательный офицер вермахта, как его сестра позже с гордостью называли его своим «трофеями войны с Германией».9 Но поскольку Анджей никогда не использовал «Опель» во время своих приграничных поездок и не ездил на нем много вокруг Будапешта, венгерская полиция не знала об этом. Когда, беспечно игнорируя команду, наблюдающую за квартирой, подошел друг с бутылкой сливовица, чтобы поприветствовать их домой, они втроем придумали план. В тот вечер, когда полиция выезжала за городским «Шевроле» Анджея, Анджей увеличил обороты «Пауля Опиэля», наполнив холодную оранжерею облаками дыма, и уехал в противоположном направлении. У Opel был четырехцилиндровый двигатель, способный развивать скорость не менее 60 миль в час, и он быстро справлялся с дорогами вокруг своей квартиры. Вскоре они были припаркованы у старых, обшитых желтой штукатуркой домов за углом от британской дипломатической миссии. Быстрый звонок Кейт О'Мэлли, и они прошли через заснеженный порт-кошер, ведущий с улицы во внутренний двор дипломатической миссии.
  
  Во время турецкой оккупации семнадцатого века британская миссия в Буде была дворцом с гаремом, а его сады доходили до средневекового бастиона, окружавшего Старый город. Наверху каменных ступенек от ворот был длинный коридор, ведущий прямо в кабинет сэра Оуэна. Кристина и Анджей молча опустились в кресла. Сэр Оуэн взглянул на их синяки и опухшие лица и помог им выпить из подноса, который постоянно стоял на его столе между красными дипломатическими ложами, несколькими старыми экземплярами New Statesman и своим телефоном, который он хранил в сукне. обшитый деревянным ящиком на случай, если он был прослушан, чтобы можно было подслушать его личные разговоры в комнате.10
  
  Сэр Оуэн некоторое время подозревал, что гестапо, работающее через венгерскую полицию, приближается к Кристине. «Я умолял ее и умолял ее покинуть страну, пока еще есть время, - заявил он позже, - но она была упрямой».11 Теперь он был полон решимости благополучно вывезти ее, и если Анджей, которого сэр Оуэн не одобрял за то, что он вызвал привязанность его дочери, тоже мог быть эвакуирован, то тем лучше. План сэра Оуэна состоял в том, чтобы на следующий день спрятать Кристину в багажнике машины представительства и попросить младшего члена его штаба отвезти ее через границу в Югославию и далее в Белград. Анджей должен был последовать за ним на Opel, который им нужно было возить по Европе.
  
  «В воскресенье, после завтрака, - писал позже сэр Оуэн без драматизма, - я заметил признаки беспокойства во дворе».12 Ни в одной из доступных машин Посольства не было багажника, достаточно большого, чтобы вместить Кристину. К счастью, машина сэра Оуэна оказалась щедрым «Крайслером». Багажник был поспешно очищен, а к нему прикреплены дипломатические вымпелы, так как бак и несколько запасных канистр были заправлены из огромного резервуара для хранения бензина, который сэр Оуэн задумчиво затопил во дворе Посольства.13 Сэр Оуэн теперь настойчиво требовал от своих гостей новых имен и других личных данных, которые его клерк требовал для заполнения фальшивых паспортов и виз, необходимых для их перевозки через границу и дальше через Европу.
  
  Анджей пока говорил только два слова по-английски, и это было «двойное виски», но он выбрал имя «Эндрю Кеннеди» в честь ирландских корней сэра Оуэна и его собственного родственника, который женился на ирландской католической эмигрантке. чью историю он мог бы присвоить. Кристина, поспешно посоветованная Кейт, выбрала более двусмысленно европейское, почти аристократическое звучание «Кристин Грэнвиль». Ее история на обложке о том, что она родилась от французских родителей на Нормандских островах, была создана, чтобы дать повод для ее идеального французского, но шаткого английского с сильным акцентом. В ответ на ее новое имя, Кристина дала Кейт ее талисманом Мадонны Cz é stochowa , что она носила с самого детства, говоря: "Держите это для меня, я не буду , вероятно , никогда не понадобится снова.14
  
  Прощания длились слишком долго, и даже сэр Оуэн начал волноваться, но Кристина была невозмутима. Когда клерк настаивал на дате ее рождения, она улыбнулась, взглянула на него и хладнокровно воспользовалась возможностью, чтобы сбить ее на семь лет. С этого момента Кристина всегда будет указывать 1915 год в качестве года своего рождения. Возможно, она просто завершала маскировку, но с равной вероятностью и тщеславие сыграло свою роль. Семь минут спустя чернила на ее новом паспорте высыхали, и, по-видимому, 26-летняя Кристин Грэнвилл была готова к отправке в свободный мир.*
  
  Им нужно было двигаться быстро. В то время как полиция у кованых ворот посольства, привыкшая в снежные ночи накапливать горячее какао в сторожке портье, смотрела в другую сторону, Кристина практиковалась складываться «как перочинный нож» в багажнике.15 Не было времени для дальнейших попыток утаивания. Подавив кашель, она была изгнана из миссии, из Будапешта и стремительно пошла по почти безлюдным дорогам южной Венгрии. Согласно договоренности, Анджей на «Опеле» прибыл в Ленти, выбранный им пограничный контрольно-пропускной пункт, прямо перед «Крайслером». Увидев, как она подъезжает с развевающимися флагами, он почтительно ждал, пока машина миссии первой пересечет границу. С сердцем во рту он наблюдал, как венгерский таможенник оперся ладонью на багажник «крайслера» и приказал открыть его. Затем, заметив британские вымпелы, чиновник одной рукой дотронулся до козырька фуражки, а другой помахал ими.16. В приподнятом настроении Анджей, у которого в польском паспорте не было выездной визы, нахально попросил пограничников помочь перебросить его маленький «Опель» через границу, якобы для получения валюты покупателем на другой стороне. Пройдя границу, он прыгнул в машину и на максимальной скорости уехал, махая своим новым британским паспортом в окно.
  
  Когда водитель Анджей и сэра Оуэна выпустил Кристину из багажника «Крайслера» на некотором расстоянии внутри Югославии, она просто потянулась, засмеялась, поцеловала их обоих и предложила устроить небольшой праздник. Анджей достал из заднего кармана плоскую бутылку, и они поджарили югославскую свободу венгерским бренди. Анджей позже с гордостью вспоминал, что для Кристины вся эта эскапада была просто большим приключением, «как будто это был пикник».17 Вооружившись против морозного январского воздуха, дополнив его новыми глотками бренди, Анджей затем без остановок поехал на любимом, но неотапливаемом Opel в Белград. Поздно вечером они прибыли в город холодные и окоченевшие.
  
  Атмосфера угрозы нависла над Белградом в начале 1941 года. Гитлер стремительно расширял свою власть на Балканах и более открыто угрожал Югославии, но югославское население по-прежнему оставалось непоколебимым. В надежде избежать прямой провокации небольшие воинские части проходили по столице большую часть дней, часто за ними следовали группы хорошо одетых школьников, поющих боевые песни, а жители наблюдали из-за закрытых окон классических многоквартирных домов, типичных для города.
  
  По прибытии Кристина и Анджей явились в британское посольство, которых сэр Оуэн проинструктировал, что их следует ожидать, а затем направились в бар отеля Majestic, который, как известно, оставался открытым до пяти утра. Здесь они смешались с эмигрантами, среди которых было несколько поляков, сидящих без дела, читающих журнал Time , выкуривающих бесконечные сигареты, обсуждая все более мрачное будущее Балкан и утопая свои тревоги в стаканах сливовицы.18 Одним из них оказался старый друг, Анджей Тарновски, который когда-то помог спасти Коверски от лавины. Несмотря на мучительный кашель Кристины, они чувствовали себя в безопасности и желанными гостями. «Я сижу в маленьком кафе с чашкой турецкого кофе», - начала Кристин свое первое письмо Кейт на следующее утро, но, поскольку их визы действовали всего семь дней, она добавила: «Все неясно, приходите скорее».19 «Наконец-то … мы можем спать и спать, не боясь сирен», - продолжил Анджей. «Кристина занята чтением путеводителей по городу, поиском лучших мест, где можно поесть устриц, но мы скучаем по тебе и по нашим прекрасным дням в Будапеште». 20
  
  Через несколько дней прибыл сэр Оуэн.*Вместе они провели праздничный вечер, попивая шампанское в ночных клубах Белграда и барах с танцами живота: «тихие места», как их описал сэр Оуэн. По совпадению они встретили двух пилотов RAF, которых Кристина и сэр Оуэн помогли эвакуировать из Польши несколькими неделями ранее. Радость Кристины от того, что ее вспомнили, добавила праздничного настроения случаю. «Я не смутил министерство иностранных дел, доложив им о побеге Кристины», - сухо записал сэр Оуэн позже в своих мемуарах; это, по-видимому, «не входило в обязанности министра» больше, чем развлечение сбегающих летчиков в сербских клубах танца живота.21 год
  
  Однако сэр Оуэн продолжал защищать Кристину вместе с англичанами. Он сказал Гарольду Перкинсу, что помог спасти ее жизнь, он чувствовал ответственность за нее. Но он также очень уважал способности Кристины и был более чем немного влюблен в нее, «предан ей», как выразился Анджей.22 «Она - редкий и своеобразный персонаж, и при всей ее привлекательности не для всех», - писал сэр Оуэн, возможно, думая о реакции Питера Уилкинсона на Кристину или, возможно, о чувствах его жены и других женщин в миссии, которые нашли Кристину. пугающие или просто приводящие в бешенство. Затем он охарактеризовал Кристину как истинную патриотку, готовую отдать свою жизнь за те дела, в которые она верила. У нее была «почти патологическая склонность к риску», продолжил он, сказав, что одной из его трудностей сейчас было найти ее. работа, которая была «достаточно рискованной и кровожадной, чтобы понравиться ей».23 На самом деле это не ответственность сэра Оуэна, и англичане в любом случае слишком счастлив , чтобы держать Кристину, и теперь Andrzej, на их растущих книг.
  
  В 1940 г. секция D была закрыта. Его лучшие люди были интегрированы в новое Управление специальных операций, или SOE, политически управляемую саботажную организацию, частично смоделированную по образцу ИРА, и которая, как известно, была основана Уинстоном Черчиллем в июле 1940 года с воодушевляющим предписанием «поджечь Европу». Позднее Уилкинсон сухо прокомментировал это «легче управлять, чем добиться». Действительно, SOE «иногда приближалась к тому, чтобы поджечь Уайтхолл».24 Проблема была обоюдоострой. В оперативном плане, за исключением Польши, большая часть оккупированной Европы в 1940 году не «тлела от неуклонного сопротивления», а скорее была ошеломлена поражением.25 Между тем SOE сталкивается огромное внутреннее сопротивление со стороны других руководителей служб и Министерства иностранных дел, и только выжил благодаря личной поддержке Черчилля.
  
  Черчилль стал премьер-министром Великобритании всего за два месяца до этого, «одновременно», как отмечал Габбинс, позднее возглавлявший SOE, «когда британские состояния и надежды были на самом низком уровне».26 В качестве министра обороны, а также премьер-министра Черчилль нес прямую ответственность за ведение войны во всех ее военных аспектах, и он уделял `` особое внимание '' возможности нерегулярных видов войны, которые имели почти романтическую привлекательность для так как он сам был свидетелем партизанских действий в качестве молодого солдата и военного корреспондента. Секретной новой организации, известной публично только как «Объединенный технический совет» или «Межведомственное исследовательское бюро», а для инсайдеров просто «фирма», было предъявлено обвинение в ведении партизанской войны против держав Оси. Это должно было быть достигнуто путем инструктирования и оказания помощи местным группам сопротивления для содействия шпионажу, саботажу и разведке в тылу врага. После первой успешной переброски агентов в Польшу SOE начала медленно расти. Операции контролировались отделами, посвященными конкретным странам, иногда более чем одним отделом на страну, в зависимости от того, насколько унифицированными или несопоставимыми были различные национальные движения сопротивления. Большинство из них управлялись из Лондона, но операции SOE на Ближнем Востоке и на Балканах контролировались из Каира, и позже были созданы дополнительные станции в Алжире для поддержки юга Франции и в Италии на Балканах. Кристина узнает их всех, но именно ее старый контакт Джордж Тейлор, человек, впервые утвердивший ее для работы в секции D в декабре 1939 года, теперь встретил ее в Белграде в качестве главы балканского отделения SOE.
  
  Кристина стремилась восстановить контакт с мушкетерами, независимой варшавской организацией сопротивления. Но прежде чем она смогла это сделать, Тейлор хотела восстановить связи с курьером Анджея и организацией по «эксфильтрации» в Венгрии. Необходимо было найти кого-то, кто заменит ее в качестве контактного лица в Будапеште. К ужасу Анджея, Кристина предложила мужа. Ежи действительно был идеальным кандидатом. Он свободно говорил на польском, русском, украинском, французском, немецком, итальянском и английском языках; он был хорошим организатором, отличным лыжником, умным и обаятельным; и с ноября 1940 года он ловил рыбу на Балканах. До сих пор британцы были осторожны. «Я думаю , вы обнаружите , что 4826 [Jerzy Gi ż ycki - х] тревожность , чтобы вернуться на Балканы, чтобы найти свою жену, которая является одним из наших агентов и очень обаятельная женщина», Тейлор сообщил в декабре 1940 года « У меня сложилось впечатление что если мы вытолкнем 4826 человек на Балканы, а его жена, что вполне возможно, уехала в Польшу, мы не увидим 4826 из-за дыма ».27 В результате британцы остановили Ежи, но в январе 1941 года он взял на себя задачу завершить свою польскую миссию в Западной Африке и направиться на Балканы - и к Кристине - через британскую базу в Каире. С благословения Тейлора Кристина написала своему мужу, договорившись о встрече с ним в Стамбуле, где она надеялась убедить его взять на себя ее роль в Будапеште.
  
  В конце февраля Кристина и Анджей снова отправились в путь на доблестном «Опеле» с польскими номерными знаками, но теперь носом, направленным на юго-восток, и, как они надеялись, в конечном итоге, в Египет через Болгарию, Турцию, Сирию и Палестину. Автомобиль был забит багажом и канистрами с бензином, а у Кристины в сумке лежала пачка официальных писем, в которых по пути они знакомились с различными британскими знакомыми. Незадолго до отъезда она также забрала еще одну посылку с микрофильмом у курьера-мушкетера, прибывшего в Белград. Она бесцеремонно сунула его в перчатки - машина не была достаточно теплой, чтобы ехать, не будучи хорошо укутанной, - и они двинулись по маршруту ралли Белград - София, и, как оказалось, недалеко от наступления нацистов.
  
  София, столица Болгарии, находится в 250 милях к юго-востоку от Белграда. В 1941 году дороги были извилистыми и часто без покрытия, а в феврале того же года погода была ужасной: непрекращающийся дождь превратил большую часть маршрута в реку. Кристина нашла решетку радиоприемника - она ​​не особо интересовалась музыкой, за исключением случайных всплесков Шопена - и предпочла поговорить или предоставить ее собственным мыслям, поэтому большая часть драйва перемежалась только все более мрачными новостями. В какой-то момент Opel потерял выхлопную трубу, среди нескольких других опор, но с рассветом дождь утих, и они могли видеть очертания деревьев и домов на окраине Софии. Когда они въезжали в город, его красивые усаженные деревьями проспекты, обрамленные розово-белыми лепными домами, казалось, отражали первое обещание весны, но, как и во всей Восточной Европе, жизнь в Софии становилась не по сезону напряженной. Город кишел журналистами, разведчиками и агентами со всех сторон. Только министерство иностранных дел Великобритании удвоило свое присутствие за последний месяц, а главный отель города, Болгария, был настолько заполнен нацистами, что стал неофициально известен как «Коричневый дом».
  
  Кристина и Анджей доложили в британском посольстве в последнее воскресенье февраля 1941 года. Эйдан Кроули, молодой воздушный атташе, был более чем немного удивлен тем, что его тихие выходные были прерваны «красивой молодой польской женщиной» и «круглолицой». «Веселый бывший польский офицер», который утверждал, что они только что уехали из Будапешта, но его «два необычных гостя», не теряя времени, вручили рекомендательные письма от сэра Оуэна и несколько рулонов микрофильмов.28 Кристина была впечатлена Кроули так же, как и он сам. «Блондинка, большие голубые глаза…» - озорно писала она Кейт. «… Если бы я не был таким старым и не поклялся избегать сердечных дел до конца войны … Я не буду давать поспешных обещаний. Если война не закончится в ближайшее время, я рискну остаться девственницей до тех пор, пока не достигну средних лет - а после этого будет слишком поздно ». 29 Это комментарий, который показывает как ее легкую близость с Кейт, так и, по крайней мере, легкое разочарование в отношении Анджея.
  
  Микрофильм, который Кристина дала Эйдану Кроули, мог полностью изменить направление войны. Это были кадры сотен танков, полков вермахта, танковых дивизий и складов боеприпасов, скапливающихся вдоль восточных границ России. Был также внушительный список нефтебаз, очевидно, организованных для поддержки механизированного вторжения.*По мнению Кроули, не могло быть никаких сомнений в том, что Гитлер проводил широкомасштабные приготовления к агрессивной кампании против своего советского союзника. Он знал, что Кристина «официально работала на другую организацию» - мушкетеров, которые вызывали растущие подозрения со стороны польской и, соответственно, британской разведки. В результате к любой информации, которую она сообщала, нужно было относиться с осторожностью. Однако он также признал значение возможного вторжения нацистов в Россию.30 После падения Франции основными союзниками Великобритании были два изгнанных лидера, которые полагались на остатки своих армий, также находящихся в изгнании, - отсюда и вклад в сопротивление и саботаж на оккупированных территориях. Если теперь Гитлер оттолкнет Сталина, появится возможность союза с мировой державой, военные и экономические ресурсы которой могут оказаться решающими для исхода войны.
  
  Причина вторжения Гитлера в Россию заключалась не только в том, чтобы победить «еврейско-большевистский заговор» и защитить нацистские нефтяные интересы в Румынии, которым, казалось, угрожали Советы; он также надеялся, что его амбициозный план разгрома России за шесть недель «прояснит британцам безнадежность их положения».31 Напротив, перспектива конфликта между Германией и Россией дала союзникам новую надежду; надеюсь, что поначалу они вряд ли решились на кредит. «Это было первое положительное свидетельство такого рода», - писал позже Кроули, и как только Кристина доверила ему фильмы, он отправил их в британское министерство авиации, которое передало их прямо Черчиллю. «То, что Германия должна на данном этапе, прежде чем очистить балканскую арену, начать новую крупную войну с Россией, казалось слишком хорошим, чтобы быть правдой», - записал Черчилль.32 Несмотря на дальнейшие сообщения об обширных передвижениях войск в сторону России из «Ультра» - сигналы немецкой разведки, расшифрованные в Блетчли-парке, - и из других источников, только в конце марта Черчилль убедился в том, что Гитлер твердо придерживается того, что он назвал «смертельным». война »с Советами.
  
  После того, как она была тщательно проинформирована британцами в Софии, Кристина подала отчет, и Анджей был официально принят на работу в SOE.33 Кроули уже отправил срочные отчеты как в Каир, так и в Лондон, и теперь он предупредил своих польских коллег, чтобы они продолжали двигаться в направлении Турции, прежде чем Великобритания разорвет дипломатические отношения с Болгарией после наступления нацистов. Рано утром следующего дня Кристина и Анджей плотно сложились в «Опеле», который Анджей быстро отремонтировал, и оптимистично направились в сторону Стамбула.*
  
  После долгого дня, проведенного за телегами, запряженными быками, и выталкиванием «Опеля» из грязи, уже почти стемнело, когда они добрались до последней деревни перед болгарско-турецкой границей. Османская империя поддержала Германию в 1914 году и в результате потеряла все свои европейские территории. Став республикой, Турция сохранит нейтралитет на протяжении всей Второй мировой войны. В условиях относительной безопасности Анджей был полон решимости переправить через границу Кристину, которая все еще не избавилась от гриппа. Польские номера, белые с темными буквами, были очень похожи на их немецкие аналоги, а в полумраке болгарские пограничники приняли «Опель» за немецкий автомобиль. Анджей постарался не разочаровать их, спросив по-немецки, во сколько закрывается граница. К его облегчению, ему сказали, что он будет открыт всю ночь. Однако как только он сдал их британские паспорта, история быстро изменилась: граница только что закрылась, как ему сказали; они не могли продолжаться. Анджей вздрогнул. «Сохраняй спокойствие», - прошептала Кристина по-французски, сжимая его руку. По ее словам, это была просто «уловка, чтобы досадить подданным Его Величества короля Георга VI», но впереди у них была долгая ночь.34
  
  Охранники настояли на том, чтобы они распаковали весь свой багаж, включая канистры с бензином, и что все это было отправлено в сарай на таможенном посту. Там они перебрали все, даже порошок в пачке Кристины. Они ничего не нашли, но все равно остались недовольны и попросили Анджея принести шины из машины. Сейчас шел сильный дождь, но, несмотря на сильную боль в ноге, у Андрея не было другого выбора, кроме как принести и затем заменить каждую из шин. Кристина была в ярости, но отказалась дать охранникам удовольствие показать это. Затем она нашла тонкую месть. Одна из сторожевых собак, свирепая эльзасская собака, рычала и бросалась на Анджея всякий раз, когда он возвращался в хижину, заставляя стражников хохотать. Кристина подошла к собаке, успокоила ее несколькими тихими словами, положила руку ей на голову и подождала, пока она поднимет на нее глаза. Затем она села, скрестив ноги, рядом с животным и начала чесать ему уши, в то время как оно удовлетворенно лапало ее - к нескрываемому ужасу охранников. На следующий день после бесконечных телефонных звонков в штаб-квартиру болгарской полиции в Софии пограничники наконец согласились поднять шлагбаум и пропустить их. На полпути по нейтральной полосе Кристина попросила Анджея остановить машину. К его удивлению, она вышла и стояла под дождем, насвистывая. Внезапно эльзасец оторвался от своего куратора и подскочил к Кристине, уткнувшись носом в ее лицо, когда она опустилась перед ним на колени. Это был небольшой триумф, но удовлетворительный. Позже друзья говорили, что она флиртовала с животными, как с мужчинами, обладая сверхъестественной властью над обоими.35 Наслаждавшись моментом, она отправила собаку обратно, но это была не единственная дрессированная патрульная собака, которую она уничтожила бы за свою военную карьеру.
  
  На турецкой стороне границы все внимание привлек автомобиль Opel. Один из таможенников с винтовкой и штыком забрался внутрь, чтобы провести их, прежде чем конфисковать машину. Анджей не хотел расставаться со своей машиной, но он и Кристина были истощены, и в конце концов он согласился обменять ее на квитанцию ​​и такси, чтобы отвезти их в парк-отель в Пера, историческом центре Стамбула, рекомендованный Эйданом Кроули. Здесь они умывались, ели и спали, «ныряя», как позже писал Анджей, «в блага праздности».36
  
  Некоторое время спустя Кристина выглянула из окна своего отеля и увидела старый Стамбул, круто поднимающийся из многолюдных вод Золотого Рога. Другой агент, который останавливался в парке, описал вид на «великие мечети Баязида и Сулеймана, окруженные лабиринтом домов … Прямо перед ними возвышались шесть минаретов мечети султана Ахмета, а рядом с ними - огромный купол Святой Софии. Оттуда земля спускалась к изысканному дворцу Сераглио, выступающему в море … Затем … через сияющую синеву Мраморного моря лежало побережье Азии, и Скутари охранял вход в Босфор и гору Чамблиджа над ним ». 37 Однако не всех поразила красота Стамбула. Кроули считал, что, за исключением нескольких живописных старых деревянных домов на берегу Босфора, архитектура города была «уродливой и лишенной характера».38 Но на этот раз Кристине было трудно убежать.
  
  В то время как Западную Европу раздирали на части, в Стамбуле все казалось странно спокойным. Огромные купола и минареты, пронизывающие туман над Мраморным морем, регулярный рефрен призывов к молитве, повторяющийся и закрепляющий крики уличных продавцов, в сочетании с отказом Турции от прямого участия в войне, придавали городу непоколебимый вид. . В то же время Стамбул оправдал свою историческую репутацию центра международных интриг. Вряд ли страна, участвовавшая в войне, не была представлена ​​в кафе вдоль Босфора или в гостиницах Перы. Немцы и итальянцы, британцы, французы и русские проходили по одним и тем же узким улочкам, избегали одних и тех же бродячих собак, покупали книги и заказывали напитки, оливки и скумбрию из мармара в одних и тех же магазинах и ресторанах.
  
  В записях SOE Кристины указано только, что «в Стамбуле она помогала нашему польскому отделению в их курьерской и контактной работе».39 «Ждем всяких ответов», - писала она Кейт, но в целом дела шли хорошо.40 Ее первоочередной задачей было обеспечить поддержание курьерских маршрутов в Польшу, а также передачу актуальной информации и денежных средств мушкетерам. Польские беженцы часто приезжали через Стамбул, чтобы присоединиться к польской армии на Ближнем Востоке или предложить свои услуги Великобритании, и вскоре она получила новую партию микрофильмов. Она и Анджей начали встречаться с как можно большим количеством польских и британских знакомых. Среди них был молодой инженер-нефтяник Альфред Гардин де Шастелен, или «Час», как его вскоре узнала Кристина. Как человек SOE в Бухаресте, де Шастелен отвечал за попытку саботажа поставок румынской нефти в Третий рейх. Теперь он руководил стамбульским офисом и все еще занимался саботажем. На этот раз его целями были склады, заполненные оборудованием Оси, и итальянские танкеры, пришвартованные к Босфору, которые доставляли румынскую нефть немецким армиям в Греции. Кроули вскоре присоединился к своей команде, сбежав из Болгарии в тот день, когда немцы прибыли в Софию, но не раньше, чем он тайно сфотографировал самых высокопоставленных нацистов, прибывших в аэропорт. Остальные сотрудники британского посольства из Софии последовали за ним.
  
  Хотя работа Кристины и Анджея по-прежнему была рискованной, пребывание в Стамбуле лишило их передовой линии войны. Самая большая головная боль Кристины заключалась в том, где проводить собрания в городе, не привлекая внимания турецкой полиции или немецких и итальянских спецслужб. Под наблюдением находилось большинство отелей, а также база ЗП, размещавшаяся в бывших помещениях для прислуги того, что когда-то было посольством Великобритании в Османской империи. За ней и Анджеем все еще наблюдала польская разведка в Стамбуле. Соответственно, Кристина встретит своих знакомых среди групп европейских туристов, которые все еще решительно собирались во дворах мечетей, на прогулочных лодках или за небольшими блюдами мезе в многочисленных кафе на берегу Босфора. Это дало ей достаточно времени, чтобы восстановить силы, понежиться на солнышке, блуждая по улицам старого города, наблюдая за дикими птицами, летящими в большом куполе Санта-Софии, или исследуя огромный крытый базар города. В марте она отправила Кейт О'Мэлли браслет, чтобы защитить ее от сглаза, а также четки, которые, как она написала, «пахнут старым собором» для ее отца.41 По вечерам она и Анджей ходили на дипломатические или журналистские вечеринки или танцевали в ночных клубах города, с радостью проверяя печати на бутылках, которые они заказывали на случай немецких подделок.
  
  Хотя Кристина прекрасно проводила время, Анджей чувствовал себя гораздо менее комфортно. Это было не нацисты в Стамбуле , что его беспокоило, так же , как мысль , что муж Кристины, грозный Jerzy Gi ż ycki, был на своем пути. Даже самые закоренелые офицеры ЗОЕ находили Ежи устрашающим: позже де Шастелен описал его как самого трудного и самого способного человека, которого он когда-либо встречал, несомненно очаровательного, но «с холодными серыми глазами, в которых никогда не появлялась улыбка».42
  
  По прибытии в Стамбул 17 марта 1941 года новое руководство ЗОЕ передало Ежи адрес Кристины. «Она была рада меня видеть, она отвечала на мои поцелуи, но что-то не так», - написал он.43 Очень нервный Анджей встретился с Ежи впервые с тех пор, как он купил пару своих старых лыж в довоенном Закопане. Позже Ежи утверждал, что сразу понял динамику ситуации. «Они были любовниками, и нам пришлось расстаться», - написал он, прежде чем загадочно добавить, что «зная свою жену, я был уверен, что секс сыграл очень небольшую роль в ее решении или даже не сыграл никакой роли». Хотя возможно, что он просто защищал свое тщеславие, его последний комментарий по этому поводу был, безусловно, чрезвычайно щедрым. Анджей был «честным, прекрасным человеком», писал Ежи, добавив, что он явно чувствовал себя гнилым из-за всей этой неразберихи. «Я сказал ему не переживать, что это не его вина, а война, и что я понимаю, как все это произошло».44 На самом деле кажется вероятным, что, по крайней мере, в этот момент Кристина хладнокровно держала Ежи в неведении относительно истинной природы ее отношений с Анджеем. Позже наверняка был фейерверк. На данный момент, однако, Ежи согласился взять на себя прежнюю роль Кристины в качестве британского контактного лица в Будапеште для польского подполья, и она и Анджей провели несколько дней, инструктируя его.
  
  Ежи получил британский паспорт на имя Гордона Нортона (Нортон - это имя ковбоя, которым он особенно восхищался на американском Западе двадцать лет назад), а также дипломатическую почту с секретными документами, которая должна была быть доставлена ​​в британское посольство в Белграде в его адрес. Первая остановка. Наслаждаясь очарованием Белграда, хотя девушки были «немного здоровенными» для его полного одобрения (стройная фигура Кристины по-прежнему является эталоном), он сел на поезд в Будапешт, который прибыл 1 апреля.45 Здесь он провел неделю, изображая из себя шифровальщика в представительстве сэра Оуэна О'Мэлли, пока его проинструктировала дочь сэра Оуэна Кейт. С неограниченным бюджетом от Военного министерства и с помощью Хелены Марусарц, сестры олимпийской лыжницы, которая раньше работала с Кристиной, и самой «очень красивой девушкой с большим мужеством», Ежи затем помогал переправлять людей контрабандой. и информация из Польши, и британские деньги, беспроводной набор, коды, пропаганда и взрывчатка обратно.46 Признавая «чрезвычайно опасный» характер этой работы, британцы выдвинули его за Королевскую медаль за службу.*47 Ситуация действительно становилась опаснее с каждым днем. Хелену Марусарз поймали на обратном пути в Польшу и расстреляли на месте. Вскоре после этого Ежи узнал, что по неизвестным ему причинам одна из трех его сестер и ее дети были убиты нацистами на территории современной Украины. С этого момента война стала одновременно и глубоко личной, и почти невыносимой. «Его ярость против немцев достигла такой степени, что он готов на все, чтобы нанести им удар», - сообщил его куратор из SOE.48
  
  Война на Балканах быстро разрасталась. Наблюдая за тем, как Венгрия, Румыния и Болгария скатываются к союзу с Гитлером, регент Югославии принц Павел поддался давлению, чтобы присоединиться к Оси 25 марта. Двумя днями позже популярный военный переворот, поощряемый и поддерживаемый агентами ЗОЕ в Белграде, заменил его королем, выступающим против Оси Петром II. «Гитлер был ужален до мозга костей», - позже с гордостью записал Уинстон Черчилль в своей истории войны.49 В 7 часов утра 6 апреля сотни голубей внезапно начали «кружить в возбужденных маневрах» над Белградом: люфтваффе начали бомбардировку города с насыщением.50 Гитлер был настолько разгневан югославским переворотом, что начал кампанию под кодовым названием «Операция« Наказание », не объявляя войны и даже не дожидаясь переговоров с новым правительством.51 Застигнутые врасплох жители Белграда ютятся в подвалах, школьных подвалах и барах гостиниц. Сообщается, что британский министр укрылся под роялем в своей гостиной. Около 4000 мирных жителей были убиты, многие похоронены в развалинах, а ключевые коммуникации страны были разрушены. Несмотря на мужественную оборону, Югославия не могла остановить гитлеровские танковые дивизии, продвигавшиеся через Венгрию. Одиннадцать дней спустя страна сдалась и сразу же была разделена между немецкими, венгерскими и итальянскими захватчиками.
  
  Британия официально разорвала отношения с Венгрией на следующий день после вторжения в Югославию, и Ежи был эвакуирован с остальным персоналом британской дипломатической миссии 11 апреля 1941 года. Путешествуя по оккупированной Советским Союзом польской территории, он телеграфировал в Стамбул, прося Кристину подождать его. там.52 Но когда он вернулся в Стамбул в конце мая, Кристина и Анджей уехали. Его предыдущая телеграмма была получена как: «Пожалуйста, известите Гранвиль [ sic ], чтобы он не ждал».53 Ежи был в ярости, убежденный, что текст был изменен намеренно. Тем не менее, он продолжал работать, связываясь с сетью Будапешта через польское радио, которое он поставил. Он также вызвался отправить его в Польшу или Россию, но британцы отказались использовать его в обеих странах. В конце концов, полагая, что его отравили прогерманские белорусские официанты в его любимом турецком ресторане, Ежи согласился переехать в Каир.
  
  Сеть Будапешта продолжала эффективно работать в течение некоторого времени, работая напрямую с официальной польской разведывательной службой.54 Отец Ласки поддерживал курьерские маршруты, прикрываясь получением информации о преследованиях Церкви в Польше, с невольной помощью церковного учреждения, оказывающего религиозную и социальную поддержку польским беженцам. Он был арестован в октябре 1941 года и умер в нацистском концлагере в Польше. Михал «Лис» Градовски, «Лис», был пойман при попытке перебраться в Югославию, но сбежал, спрыгнув с движущегося поезда. Сумев выдать себя за балтийского немца-барона эстонского происхождения, он оказался в столовой на немецком аэродроме в Белграде, где он мог наблюдать за всеми самолетами. Затем он согласился на лифт в Стамбул от немецкого консула. Рано утром в тот день, когда он прибыл, Кристина познакомила Градовски с де Шастеленом, который официально зачислил его в SOE, еще в пижаме.55 Марцин Любомирски и личный помощник Анджея Антони Филипкевич продолжали поддерживать «высылку» британских военнопленных из Польши, иногда временно пряча мужчин в своих домах. Лишь в 1944 году гестапо разрушило организацию с трагическими последствиями.56 Все восемь оставшихся ключевых членов округа были арестованы. Только Любомирский и Филипкевич выжили в концентрационном лагере Маутхаузен, освобожденном в 1945 году. Остальные шестеро умерли в газовых камерах. «Они были лучшими из всех», - отмечается в отчете в архивах ЗОЕ, но «поскольку ни у кого из них нет … каких-либо выживших родственников, посмертные награды в этом случае, похоже, не имеют смысла». 57 год
  
  Вскоре после отъезда Ежи в Будапешт Кристина и Анджей перебрались в Каир, где у британцев была региональная командная база. Они каким-то образом получили визы для поездки через провишистскую Сирию и Ливан, которые тогда были частью французского мандата. Согласно файлам SOE, в то время в Стамбуле можно было купить венгерские, болгарские и немецкие паспорта и визы «in blanco».58 С другой стороны, SOE указало, что «рекомендуется путешествовать только с подлинным паспортом. Другие методы все еще находятся на экспериментальной стадии или настолько опасны, что не могут применяться на практике ».59 По словам Анджея, именно Кристина получала визы, тряся ресницами в адрес официальных лиц Виши во французском консульстве. Очевидная легкость, с которой она это сделала, позже вызвала много спекуляций о ее контактах, но в то время Анджей больше беспокоился о том, чтобы вернуть свой Opel у турецких властей. Наконец, солидная взятка воссоединила их, и Кристина и Анджей смогли уехать. Когда они ненадолго остановились у посольства Великобритании в Анкаре, они встретили Джулиана Амери. Британский агент, который, как и Эйдан Кроули, позже стал депутатом, Эмери описал Кристину как «одну из самых нежных девушек, которых я когда-либо встречал», и с трудом мог приписать ей некоторые из подвигов, которые уже принесли ей прекрасную репутацию. в разведывательных кругах.60 В середине мая Кристина и Анджей незаметно перешли в Сирию.
  
  Закутавшись в пальто и перчатки, пока они проезжали по зимним Балканам, Кристина и Анджей теперь опускали окна Opel, чтобы поймать морской бриз, пока они ехали через Сирию по узкой прибрежной дороге в сторону Бейрута. Анджей проклинал невыносимую жару, но Кристина повернулась лицом к солнцу. Останавливаясь в деревнях или у золотых полей, затемненных пурпурным чертополохом и смертоносным пасленом, они задерживались за инжиром, козьим сыром, пахлавой и местным вином, наслаждаясь видами Средиземного моря и замков крестоносцев, которые возвышаются над ливанским побережьем. В какой-то момент они остановились в безмолвном восхищении, чтобы посмотреть, как тысячи аистов собираются, чтобы мигрировать на север, прежде чем двинуться в противоположном направлении. Опель искрился на жаре, его хромированные детали были слишком горячими, чтобы их можно было прикоснуться. По мере приближения к Бейруту монотонность нарушалась криками Кристины всякий раз, когда она видела собаку или кошку, бросающуюся через дорогу, пока она не впадала в `` почти истерику '', если думала, что кто-то слишком близко подходил к их колесам, хотя Анджей клялся, что всегда свернул вовремя.61 Добравшись до города, они направились в гостиницу Святого Георгия и обнаружили, что она полна элегантно одетых немецких офицеров. Увидев их британские паспорта, администратор громко предложила им лучшие номера по стандартной цене, и Анджей провел всю ночь в ожидании убийства.
  
  На следующий день они рано отправились в Палестину. Не выдержав длинной очереди на пограничном контроле, Анджей завел «Опель» и сделал последний рывок к свободе. Их, конечно, остановила полиция, но когда они сдали паспорта, полицейские отсалютовали. Британские власти в Турции сообщили, что их следовало ожидать, и быстро получили продовольственные книжки, талоны на бензин и комнату в отеле в Хайфе, на северном склоне большого плато горы Кармель. Утром Кристина настояла на том, чтобы прогуляться босиком по пляжу, сгибая пальцы ног и улыбаясь в камеру Анджея, и, с ее загорелой кожей и темными очками, выглядела так же беззаботно, как любой турист. В конце концов Анджей потащил ее обратно к машине, и они последовали за нарастающей волной военного транспорта, движущегося в сторону Иерусалима. Теперь настала очередь Анджея быть туристом, восхищавшимся «тяжестью истории, которая, казалось, вытекала из самых камней» древнего города.62
  
  Проверив встречу с британскими властями во главе с общительным Питером Портером, Кристина и Анджей почувствовали, что наконец-то могут немного расслабиться. Кристина договорилась о встрече с Зофией Рачковской, сестрой своего друга-журналиста Флориана Соколова. Подобно Флориану и их отцу Нахуму Соколову, Зофия была большим сторонником независимого Израиля и несколько лет путешествовала по Палестине, продвигая сионистское дело. Анджей и Кристина также встретили двадцатилетнего сына Зофии, который был активным участником еврейского подполья, и многих их местных товарищей, а также британских военнослужащих и гражданских лиц, работающих на британской гражданской службе в Палестине. Несмотря на то, что война против нацистов продолжалась, напряженность между еврейским подпольем, борющимся за будущее государство Израиль, и британскими властями, которые все еще не поддерживали эту идею, росли. Британцы хорошо знали, что сионисты успешно переправляли оружие в Палестину, но, как сказал Гладвин Джебб главе SOE, «мы просто не можем позволить себе отчуждать евреев в данный конкретный момент».63 Несмотря на исторический антисемитизм Польши или, возможно, частично из-за него, поляки больше поддерживали идею еврейского государства и с 1930-х годов финансировали и обучали еврейских повстанцев. Наполовину еврейка, поляк, но работающая на британцев, Кристина, должно быть, провела несколько интересных вечеров в доме Зофии на холмах с видом на Иерусалим. Однако все, что Анджей записала об этом времени, это то, что она «влюбилась в семейных собак, двух прекрасных боксеров, которых мы привыкли катать».64
  
  Менее чем через две недели Кристину и Анджея вызвали в Каир. После еще одной долгой и жаркой поездки «Опель» снова махнул через границу, на этот раз в Египет, и их направили в беспорядочную гостиницу «Континенталь», чьи бары и тенистые веранды были практически заняты службами. Здесь их встретил Питер Портер, который довольно жестко сказал им отдохнуть и расслабиться, пока решается их будущее. Это был не тот прием, которого они ожидали, но они знали, что у каирского офиса другие приоритеты: немцы достигли Северной Африки, осада Тобрука была в полном разгаре, а Вишистская Франция находилась в процессе предоставления Германии доступа к своим военным объектам. в Сирии. Кристину и Анджея вскоре окружили старые друзья, в том числе Анджей Тарновски и двоюродный брат Коверски Людвиг Попель, недавно вернувшийся со службы в пустыне с Карпатскими уланами. Уланами командовал полковник Владислав Бобинский, на лошадях которого Кристина ехала, когда ей было всего четырнадцать, и который также находился в Continental вместе со многими его офицерами. И все же, учитывая количество людей, которых они знали в отеле, атмосфера вокруг Кристины и Анджея была на удивление напряженной. Что еще более странно, кроме Людвига, Тарновского и Бобинского, ни один из польских или британских офицеров в Continental, или даже польский посол, которого Кристина хорошо знала, не разговаривал с ними.
  
  Довольно беспечно проехав сотни миль по территории, симпатизирующей нацистам, часто с компрометирующими письмами, а иногда и с микрофильмами, и всего за несколько недель, а иногда и дней до наступления нацистов, они наконец благополучно оказались на территории, контролируемой Британией. Но через два дня их допрашивали отдельно и подробно в офисе SOE в Каире, тогда еще маленькой вилле на берегу Нила. Что-то было ужасно неправильно.
  
  7: ХОЛОД В КАИРЕ
  
  «X и Y сейчас в Каире», - сообщило Лондону ближневосточное отделение SOE в конце мая 1941 года, обрадовавшись неопровержимому факту, касающемуся этой пары. X и Y, конечно же, были Кристин и Анджей, которые в настоящее время укрываются в барах отеля Continental как от все более удручающей городской жары в начале долгого лета, так и от неожиданного холода при их приеме. Было очевидно, что в городе к ним относятся хладнокровно как поляки, так и британцы, но было непонятно почему. Хотя британцы в Каире были замешаны в этом лечении, они были информированы немного лучше, чем Кристина и Анджей. Несколькими неделями ранее они стремились поддержать своих вернувшихся агентов, и Питер Уилкинсон сказал Колину Габбинсу, ныне возглавляющему военные операции SOE, что у них «очень серьезные обязательства перед этими людьми».1 Но к концу мая тон Уилкинсона изменился, и он называл Кристину и Анджея «скорее проблемой».2 Проблема возникла из сверхсекретного отчета польской разведки, в котором утверждалось, что по крайней мере один польский агент был убит в результате того, что было описано как «неосторожность» Кристины.*Хотя поляки отказались вдаваться в подробности, и это обвинение так и не было ни эффективно обосновано, ни опровергнуто, они потребовали, чтобы Кристина и Анджей больше не принимались на работу до тех пор, пока не будет проведено полное расследование. Оба они были «очень хорошо восприняты» полковником Джорджем Тейлором, как сообщили Лондону в офисе SOE в Каире, но «с серьезным подозрением относились к ним» со стороны польской разведки. «Пожалуйста, обсудите полностью, - умоляли они и телеграфировали в ответ, - что делать с X, Y».3
  
  «Никто, кто не испытал этого, не может представить себе атмосферу ревности, подозрительности и интриги, которая омрачала отношения между различными секретными и полусекретными ведомствами в Каире летом 1941 года», - писал офицер SOE Бикхэм Суит-Эскотт.4 Внутренние отношения между различными британскими службами были достаточно натянутыми, но напряженность между поляками и британцами была другой лиги. Кристина присутствовала в каждом лагере, что оставляло ее открытой для подозрений и политиканства с обеих сторон. С британской точки зрения, она показала себя ценным и заслуживающим доверия агентом; по иронии судьбы именно ее польское гражданство - ее самое большое достояние для них - теперь вызывало трудности. Поляки упорно боролись за независимость от своих довольно властных британских союзников с самого начала войны, обеспечивая право проводить свои собственные операции и посылать свои собственные сигналы, используя свои собственные коды. В 1940 году британские спецслужбы согласились, что все их тайные связи с Польшей будут проходить по официальным каналам. Возможно, наняв напрямую сначала Кристину, а затем Анджея, британцы не соблюдали эту договоренность. Теперь, когда за Кристиной наблюдают сами поляки, ее присутствие в британских офисах в Каире было явным затруднением.
  
  Однако официальное подразделение польской разведки и контрразведки, известное как «Второе бюро», беспокоилось гораздо больше. Они держали Кристину под наблюдением с тех пор, как она появилась в Будапеште. Для них не было сюрпризом, что она отчитывалась перед британцами, но недавно они начали подозревать, что она скрывает нечто более зловещее: что она могла быть двойным агентом, работающим на нацистов. Эти подозрения, по-видимому, подкреплялись очевидной легкостью, с которой в Стамбуле Кристина получила визы для Анджея и себя, чтобы путешествовать через провишистскую Сирию и Ливан, которые тогда находились под французским мандатом. Британцы знали, что визы можно получить за определенную плату, но полякам казалось невозможным, чтобы кто-либо, кроме немецкого шпиона, мог добиться этого. Однако это было воспринято только как подтверждающее свидетельство; Обеспокоенность Второго бюро по поводу Кристины имела гораздо более глубокие корни.
  
  Основным вопросом были ее тесные рабочие отношения со Стефаном Витковским и его подпольной польской разведывательной группой «Мушкетеры». По иронии судьбы, именно потому, что поляки считали Кристину обузой и не хотели использовать ее в качестве курьера между Венгрией и Польшей с основной ZWZ, она впервые начала работать с решительно независимыми мушкетерами. В 1940 году британцы отчаянно нуждались в разведданных о положении Германии в Польше и были рады нанять Кристину для получения информации, которая не была получена официальной польской разведкой и отфильтрована польским правительством в изгнании. Между тем Кристина, довольная, что нашла работу, которую ее соотечественник Витковски ценит не меньше, чем британцы, во всяком случае стала чрезмерно воодушевлена ​​своей ролью. В начале мая 1941 года Питер Уилкинсон, подвергавший ее письма цензуре, охарактеризовал содержащуюся в них информацию как «довольно хороший материал», но был шокирован, обнаружив одну из фотографий документов, обязывающих британское правительство безоговорочно поддерживать мушкетеров. «Последнее довольно настораживает», - сообщил он. «Мы не должны повторять такую ​​ошибку!»5 Кристина, возможно, была наивна в отношении чувствительности своей позиции, но британцам ее приверженность делу союзников и Польше казалась несомненной. Однако к началу 1941 года ZWZ и Второе бюро начали серьезно сомневаться в деятельности Витковского и его лояльности.
  
  На пике карьеры мушкетеры насчитывали около 800 членов, а агенты действовали на территории Польши, оккупированной Россией, и по всей Европе, в том числе более 200 фактически внутри Германии. Сам Витковский путешествовал по Рейху, выдавая себя за старшего офицера СС «Артур Август фон Тирбах», собирая при этом высококачественные разведывательные данные как для поляков, так и для британцев. Его амбиции и эффективность, как сообщается, привели в ярость его официальных соперников из польской разведки, которые были полны решимости дискредитировать его, если он не согласится передать всю разведывательную информацию исключительно Второму бюро в обмен на ежемесячный бюджет и сохраняющуюся оперативную независимость. Тем не менее напряженность продолжала нарастать. Витковски жаловался, что Второе бюро не уделяет должного внимания мушкетерам за их разведывательные отчеты. Второе бюро, в свою очередь, пришло в ярость, когда Витковский обошел их и передал разведывательные данные непосредственно генералу Сикорскому, ныне главе польского правительства в изгнании и главнокомандующему польскими войсками, и косвенно британцам. Значительная часть этого интеллекта прошла через Кристину.
  
  В попытке остановить такое соперничество между разведчиками в начале 1941 года мушкетеры были официально объединены с ZWZ. Но хотя Витковский был приведен к присяге, его по-прежнему невозможно было контролировать, он продолжал развивать независимые контакты с организациями белых русских и участвовал в секретных переговорах с неназванными немецкими командирами. Подобно Кристине, да и многим полякам, Витковский видел в Советской России не меньшую угрозу для Польши, чем нацистскую Германию. Имея контакты в обоих лагерях, он не мог сопротивляться поиску способов натравить двух агрессоров друг против друга или заключить сделки, чтобы попытаться облегчить суровые условия нацистской оккупации. Это не только подорвало авторитет польского правительства в изгнании, но и неизбежно сделало мушкетеров открытыми для проникновения врага и, конечно же, для претензий на это. Позже сообщалось, что несколько агентов мушкетеров «постепенно меняли свои истории, пока, наконец, не признались в работе на немцев» в надежде на сотрудничество с русскими белыми в борьбе с Советами.6 В мае 1941 года Сикорский решил прекратить всякую поддержку «неудовлетворительных и вредных» мушкетеров, и ради сохранения хороших отношений со своими польскими союзниками Великобритания официально поддержала это решение.7. Кристина, известная как маленькая «муха» Витковского, благополучно прибыла в Каир, несмотря ни на что, прямо в самый разгар кризиса, окружавшего мушкетеров. Неудивительно, что она стала объектом подозрений и вскоре стала жертвой ожесточенной ревности и личного соперничества. Анджей, как ее близкий соратник, хотя сам никогда не был агентом мушкетеров, был испачкан той же самой кистью.
  
  Серия сигналов и телеграмм теперь пересекалась и повторно пересекалась между Каиром, Лондоном и Стамбулом, а также между польской и британской разведкой, пока, по крайней мере, в одном британском сообщении не жаловалось, что «им надоел кровавый хаос».8 По словам Джулиана Амери, «в то время было много шпионской мании, и власти не рисковали».9 Некоторое время обсуждалась идея отправить Кристину и Анджея в Лондон и передать их польской администрации там, но это казалось пустой тратой ценных активов. С другой стороны, хотя SOE могло не сомневаться в лояльности Кристины, британцы стремились сохранить хорошие отношения с поляками. При том, что страны Балтии неуклонно попадают в руки Оси, Франция уже проиграла, Россия все еще связана договором с Германией, а США старательно избегают втягивания в конфликт, Британия не могла позволить себе отчуждать своего союзника. Для Уилкинсона это был критический момент. «Недостатки поддержки организации, которая не сотрудничает с польским правительством, очевидны, - писал он о Кристине и мушкетерах, - и, на мой взгляд, перевешивают все возможные преимущества».10 Было принято решение о том , что Кристина и Анджей должна оставаться в Египте, по крайней мере временно, но не должны были быть использован в любой связи с Польшей, и не должны были возобновить контакт с мушкетерами. Последнее оказалось более сложным, чем казалось, поскольку серия отчетов и микрофильмов все еще просачивалась к Кристине, которую доставили сбежавшие польские военнослужащие, надеющиеся воссоединиться с их армией на Ближнем Востоке, и которые она передавала независимо от своего официального положения.
  
  В июне 1941 года полковник Гай Тамплин, британский офицер связи с польскими властями в Каире, наконец объяснил ситуацию Кристине и Анджею. «Мы с Кристиной были потрясены», - вспоминал Анджей.11 С начала войны они оба рисковали своей жизнью ради Польши, но их соотечественники осудили их и занесли в черный список как подозреваемых двойных агентов. Кристина чувствовала себя полностью разочарованной. «Мне так надоело все и всех, что я превращаюсь в необитаемый остров», - написала она Кейт О'Мэлли.* В Белграде Джордж Тейлор обещал присмотреть за ними, продолжила она, но «теперь он говорит, что ничего не может сделать, и оставил нас на льду».12 И все же ситуация оставалась настолько запутанной, что временами казалась фарсом. Кристине приходилось отбиваться от постоянных инсинуаций, но без прямых обвинений в том, что она была нацистским агентом, и в то же время бороться с сдержанным антисемитизмом, который царил в Каире. Анджей узнал, что он был награжден Virtuti Militari, высшей военной наградой Польши, в тот же день, когда Второе бюро официально объявило его шпионом. Оба они испытали огромное облегчение, когда узнали, что Питер Уилкинсон прибыл из Лондона позже в том же месяце, чтобы разрешить их, казалось бы, безвыходную ситуацию.
  
  Только когда Кристина и Анджей сидели напротив Уилкинсона, стало очевидно, что новости не будут хорошими. По словам Анджея, Уилкинсон отказался от их услуг без единого объяснения, предлагая только, чтобы Кристина поспешила присоединиться к Красному Кресту, а Анджей вступил в ряды польских вооруженных сил. Они оба были ошеломлены, Анджей был в «бешеной ярости», Кристина «бледна и молчала».13 Когда Анджей послушно начал сдавать свои последние рулоны микрофильмов, Уилкинсон внезапно встал, чтобы их увидеть, резко заявив, что «Ваши микрофильмы нам не интересны. Добрый день.'[14] В отчете Уилкинсона о встрече, однако, он ясно дал понять, что существуют серьезные опасения, что «любительские операции» мушкетеров могут поставить под угрозу «бесконечно более тайную деятельность» официального польского сопротивления; объяснение, которое, как он считал, Кристина и Анджей приняли «философски».15 Возможно, Уилкинсон был просто более оптимистичен по поводу потрясенного молчания Кристины, чем того требовал случай; позже он признал, что это «оказалось болезненным интервью», и с ним он «плохо справился».16 Всего за пять минут он нажил на всю жизнь врагов Кристины и Анджея, о чем позже искренне пожалеет. Кристина не подавала заявление о приеме на работу в Красный Крест и поклялась, что больше никогда ей не будет диктовать мужчина за столом. Однако Уилкинсон дал им обоим спасательный круг, не позаботившись о том, чтобы их вычеркнули из платежной ведомости госпредприятия. Проницательный судья как характера, так и ситуации, он предпринял очевидно решительные действия, гарантируя, что в конечном итоге британцы сохранят контроль над своими впечатляющими и все еще потенциально полезными польскими агентами.*
  
  Была середина июня, продолжалось длинное каирское лето, которое продлилось до октября. Встав рано, еще до того, как в воздухе повисла удушающая дневная жара, Кристина и Анджей направятся в «Серые столбы», массивное здание, также известное как «Тише, тишина», чтобы подать петицию в офис SOE с просьбой предоставить им обновленную информацию. положение дел. По мере того как дни переходили в недели, они также рассылали письма всем старшим британским и польским офицерам, которых они знали. Первым в списке Кристины был сэр Оуэн О'Мэлли, чей ответ на ее мольбы заставил Уилкинсон сухо прокомментировать, что сэр Оуэн «кажется, пал жертвой известной убедительности мадам».17 Поляки не собирались менять свою позицию, и без их поддержки ее случай выглядел безнадежным.
  
  Анджей был менее связан с мушкетерами, чем Кристина, и, как награжденный офицер, также был более пригоден для работы. Габбинс, базирующийся в Лондоне, обратился к генералу Сикорскому от его имени, тактично написав, что «я беспокоюсь, чтобы этот человек не пострадал по какой-либо нашей вине», и предложил разрешить Анджею присоединиться к польским вооруженным силам в Египте.18 Анджей тем временем написал своему бывшему командиру генералу Станиславу Копанскому. Когда Копанского назначили в Карпатскую бригаду, Анджей загнал его в угол в «Континентале» и, используя старое польское выражение, спросил, могут ли они поговорить наедине, «между четырьмя глазами». «Это невозможно», - сказал ему Копанский, к явной радости контингента из Второго бюро, наблюдавшего через вестибюль, только чтобы добавить, что с его боевыми ранениями у них было только три здоровых глаза и три ноги между ними. .19 После разговора Копанский тоже боролся с угловым Анджея, но предложений о работе так и не поступало. «Он очень приличный офицер, - признается в одном из польских отчетов, - но он« находится под негативным влиянием г-жи Г. ».20
  
  И Кристина, и Анджей ненавидели получать зарплату, какой бы элементарной она ни была, без какого-либо вклада в ее оправдание, и они были разочарованы и вскоре довольно обеспокоены своей, казалось бы, праздной и бесцельной жизнью, когда они были окружены действиями. Они проводили долгие летние дни, лежа под медленным потолочным вентилятором в своей темной комнате, закрытой ставнями от света, жары и инсинуаций. Когда они могли, они слушали польское радио, передачи из посольства в Каире или дремали на верандах, тянущихся вдоль всего отеля. Большинство заведений Каира закрыто с полудня до пяти, когда весь город лежал в неподвижном оцепенении от жары. Это были утраченные часы дня, когда, по словам автора Лоуренса Даррелла, которого также поймали в Каире, «чувствуешь, что ходят по ногам мертвых слонов».21 Даже крытые базары и Муски, лабиринт переулков, заполненных открытыми магазинами, зажатыми между массивными воротами и старинными решетчатыми окнами, во второй половине дня были тихими; лавочники, спавшие в тени до вечера, приносили некоторое облегчение и некоторые обычаи. Затем Кристина присоединится к толпе мужчин в длинных белых джеллабах и женщин, закутанных в черное, маленьких мальчиков, несущих подносы с чаем, и тележек с ослами, нагруженных товарами, - все они будут втиснуты в лабиринт узких улочек Старого города Каира. У нее было немного денег на трапезу в фешенебельном баре в тени пальм в отеле Shepheard's Hotel, который занимал виллу, где когда-то останавливался Наполеон, или в кафе вроде Groppi, где продавались свежие кремовые пирожные, и мало приглашений на офицерские вечеринки. Вместо этого она проводила ранние вечера, гладя длинноногих египетских уличных кошек, жалея об измученных и перегруженных работой лошадей города и попивая чай с владельцами магазинов Маски, которые понимали, что она не заинтересована в покупке. Анджей тем временем жадно разглядывал шелка, флаконы с духами и, прежде всего, украшения, желая, чтобы он был в лучшем положении и не мог купить подарок для Кристины.
  
  Остальные вечера они в основном проводили за бокалом напитка в саду на крыше отеля Continental, иногда развлекаясь танцовщицами живота, но чаще - повторяющимися припевами Лили Марлен и непринужденными разговорами о безопасности окружавших их офицеров. Иногда они присоединялись к гражданским эмигрантам на залитых водой лужайках англо-египетского клуба на острове Гезира, но часто они просто вместе прогуливались к пирамидам, наблюдали, как фелюки ныряют на ветер в Нил, и слушали долгую музыку. , плачущие ноты муэдзинов, призывающих верующих к молитве, когда воздушные змеи взлетали, кружась над мечетями города.
  
  Каир был очень космополитическим городом. Здесь мусульмане, евреи, копты, сиро-ливанские христиане и смесь европейских экспатриантов вели дела вместе «за бесконечными маленькими чашечками сладкого кофе и стаканами сладкого чая».22 «После провинциальной тишины в Стамбуле, - писал старый друг Кристины из SOE Бэзил Дэвидсон, переправляя взрывчатку по региону в дипломатических сумках, - в Каире царила суета странного и разнообразного мегаполиса».23 Для их коллеги Джулиана Эймери город был также `` удивительно жизнеспособным '', и среди разнообразного населения военные были `` повсюду, одетые в простую тропическую униформу пустыни с то и дело с красными язычками латунной одежды. шляпа или отличительная фуражка французского или польского офицера. Все было шумно, суетливо и торопливо ».24 Городские базары, кафе, разносчики, нищие, собаки и ослы создавали яркую и острую картину уличной жизни арабов, но средний класс Египта давно придерживался политики британской администрации с налетом французского блеска. Большинство феллахов носили тюрбаны и джеллабы, но зажиточные эфенди-землевладельцы носили шикарные костюмы со своими тарбушами и водили лимузины между караванами верблюдов по улицам.
  
  В 1875 году Великобритания стала крупнейшим акционером стратегически важного Суэцкого канала, когда она приобрела долю османского правителя Египта, хедива. В начале 1880-х годов силы Ее Величества вмешались, чтобы помочь подавить националистическое восстание против европейского и османского господства. Хотя Египет официально получил независимость в 1922 году, войска остались, а Великобритания продолжала доминировать в политической жизни страны. Однако к началу войны, когда Каир снова заполнился британской формой, египтяне разделились в своих симпатиях к своим бывшим колонизаторам. Как поляки, Кристина и Анджей рассматривались одинаково - с вежливым подозрением. Они оба ненавидели это, но быстро привыкали. Главным достоинством этих праздных первых недель в Каире было то, что они были вместе. «У нас прекрасная дружба», - написала Кристина, - «без него, думаю, я бы уже попала в сумасшедший дом».25 Это было то , что муж Кристины, Ежи Gi ¨z ycki прибыл.
  
  Ежи был в Стамбуле, когда британцы узнали, что все связи с мушкетерами должны быть разорваны. Впечатленная его работой в Венгрии, России и Турции, «фирма», как SOE была известна инсайдерам, стремилась держать его в своих бухгалтерских книгах. «Он свободно говорит на нескольких языках, очень дебюйяр и, кажется, ненавидит немцев настолько, насколько это возможно», - превозносится в одном из отчетов.26 Но англичане также знали, что Ежи вспыльчивый. Считая неразумным сообщать непостоянному человеку об их внезапной смене лояльности, пока он находился на нейтральной территории, де Шастелен быстро отправил Ежи в Каир. Однако ничто не могло подготовить британца к его ярости, когда по пути в Иерусалим он услышал слухи и обвинения, окружающие Кристину, Анджея и, соответственно, самого себя.
  
  «Моя жена проинформировала меня, что майор Уилкинсон уведомил ее, что она, [Анджей] Кеннеди и я являемся такими же подозрительными, как и организация в Польше, с которой мы контактировали,« Ежи штурмовал », и что хорошо считается между ее членами. известные польские патриоты и друзья генерала Сикорского! » Едва отрывая перо от бумаги, он продолжил: «Это награда от британского правительства за все наши усилия, наше искреннее желание сделать какую-нибудь полезную работу и серьезный риск, которому подвергались моя жена и Кеннеди!»27 Ежи был в ярости и, не удовлетворившись упоминанием этой тирады в своем официальном отчете, вскоре начал разговаривать со всеми своими контактами. Для британцев это не было хорошей новостью; Ежи знал высокопоставленных дипломатов в нескольких странах, включая США, и был личным другом Сикорского. Часть ветра у него подорвало поспешное сообщение из Лондона, подтверждающее, что хорошо известно, что все трое, теперь называемые X, Y и Z, «действовали из патриотических побуждений и не вызывали подозрений». .28 Ежи продолжал протестовать «самым решительным образом против этого несправедливого, не джентльменского отношения к нам» на семи страницах, напечатанных вручную, но он знал, что это бессмысленно.29 Любое будущее сотрудничество с поляками теперь казалось невозможным. «Как бывшая ячейка организации Витковского, - сообщил Уилкинсон, - им навсегда запрещено иметь какое-либо отношение к Польше или польским делам».
  
  Ежи бродил в Каире почти пять жалких месяцев, но для него там не было ничего. Как только они встретились, Кристина наконец сказала ему, что больше не любит его, и намерена оставить его. После взрыва горя и гнева он больше никогда с ней не разговаривал. «Его реакция была не такой, как я ожидала», - писала Кристина Кейт О'Мэлли, и «почти невозможно было записать».30 Она отказалась сказать ему об этом раньше не потому, что сомневалась в своих чувствах, а потому, что знала, что Ежи вряд ли возьмет на себя управление ее связями в Будапеште, если он не верит, что у их отношений есть будущее. Она могла не любить его, но она очень уважала энергию и способности своего мужа и, должно быть, испытывала искреннюю жалость к страданиям, которые она теперь, очевидно, причинила ему. Кристина не была жестокой преднамеренно, но, хотя она и превосходно блефовала, искренность казалась ей труднее и обычно относилась к эмоциональным разговорам прямо. Что бы она ни ожидала, неудивительно, что ее последняя встреча с Ежи закончилась язвительно. Это был двойной горький удар для человека, который оставался, по крайней мере, эмоционально верным своей жене и абсолютно верным своей стране, но обнаружил, что оба предали его за те же несколько недель. В серии письменных обвинений Ежи теперь обвинял британцев во всем - от ситуации в Каире до отказа передать свои предыдущие письма жене. «Ему ужасно больно из-за лечения, которое, по его словам, он получил, - предупредил Гай Тэмплин Габбинсу, - также я понимаю, что его личная жизнь пошла не так, поскольку XY теперь является собственной фирмой, и в этом мы виноваты !!»31 Уилкинсон также вложил свои деньги в свой вклад, написав: «Я так понимаю, их брак никогда не выглядел очень прочным».32 Возможно, удачно, что Ежи не участвовал в британских шифрованных телеграммах. На самом деле, сославшись на свое невозможное положение, он отклонил все британские предложения о работе, включая роль в Иране, который тогда находился под британской юрисдикцией, и потребовал репатриации в Великобританию, прежде чем, как заметил коллега, он сказал Тамплину «трахнуть себя». и влево.33 В конце концов он вернулся в Лондон в октябре 1941 г. и отказался иметь какое-либо дальнейшее отношение к ГП. Следующей весной он переехал в Канаду. Его брак и его война закончились.
  
  22 июня 1941 года, через неделю после того, как Уилкинсон уволил Кристину и Анджея, Гитлер начал операцию «Барбаросса» - немецкое вторжение в Россию. Хотя микрофильм о мушкетерах, который принесла Кристина, и ряд подтверждающих доказательств уже давно достигли Черчилля и главнокомандующих, массовое наращивание немецких войск от Черного до Балтийского моря обычно интерпретировалось как простое шоу. силы, призванной протолкнуть более выгодное германо-советское соглашение. Лишь в июне 1941 года Черчилль отправил личное послание Сталину, предупредив о неминуемом вторжении. Сталин отверг письмо как грубую попытку вызвать разногласия между Россией и Германией. Десять дней спустя величайшие силы вторжения в истории прорвали плохо подготовленные сталинские пограничные укрепления и неустанно продвигались к Ленинграду, Москве и Сталинграду. Кристина и Анджей знали, что они в какой-то степени оправданы - ни один нацистский агент не предупредил бы о вторжении, - но рост их личного состава прямо коррелировал с падением статуса Польши в войне. До вторжения Гитлера в Россию Польша была единственным эффективным союзником Великобритании. 22 июня 1941 года Россия официально села за стол союзников, превратив Польшу в довольно проблемного помощника.
  
  Через двенадцать часов после известия о вторжении Черчилль сообщил о своей цели - помочь России любым возможным способом. На вопрос своего личного секретаря, когда они гуляли по садам в Чекерсе, представляет ли этот союз трудности для такого ярого антикоммуниста, Черчилль ответил: «Вовсе нет. У меня только одна цель - уничтожение Гитлера, и моя жизнь благодаря этому значительно упрощается. Если бы Гитлер вторгся в ад, я бы по крайней мере положительно упомянул Дьявола в палате общин ».34 Генерал Сикорский, должно быть, завидовал четкой позиции Черчилля. 30 июля, сильно поощряемый британским министерством иностранных дел, Сикорский подписал соглашение о восстановлении дипломатических отношений между Польшей и Россией, но для многих поляков согласие на союз с Советским Союзом оказалось невозможным. Польша была разделена Россией и Германией менее двух лет назад, и у России все еще были четкие территориальные амбиции в Польше. Под давлением в августе Советы амнистировали выживших поляков, которых они интернировали с 1940 года, в том числе 40 000 военнопленных. Хотя среди них было заметно немного офицеров, эти 40 000 вместе с приблизительно 75 000 польских гражданских лиц, в основном их семьями, теперь уехали из России в Иран под руководством генерала Владислава Андерса, бывшего кавалерийского офицера и старого друга Анджея. Местонахождение многих тысяч пропавших без вести польских офицеров серьезно скажется на польско-советских отношениях.
  
  С началом операции «Барбаросса» британцы почувствовали себя более уверенными в лояльности Кристины и Анджея и меньше были обязаны держать их в секрете ради хороших отношений с поляками. Осознавая свои обязательства перед Кристиной, они предложили ей проехать в Великобританию, но она решила остаться в Каире, где, как она чувствовала, у нее больше шансов на оперативную командировку. Как сообщили в Каирском офисе SOE, у нее «нет ничего, кроме работы». «Мы пытаемся исправить это».35 год
  
  В августе Кристина и Анджей сбежали из каирской клаустрофобной жары и отправились в Иерусалим по договоренности с SOE, но «по своему собственному бизнесу», - сообщил Тамплин Губбинсу.36 Их заявленный план состоял в том, чтобы получить медицинскую помощь для ноги Анджея, которая, как написала Кристина Кейт О'Мэлли, была «в плохом состоянии».37 Кристина воспользовалась случаем, чтобы встретиться как с друзьями в британской дипломатической миссии, так и с Зофией Рачковской. В результате у нее было бы прекрасное место, чтобы обеспечить британцам неофициальный диалог с еврейско-израильским движением за независимость. В июне и июле эта организация сыграла значительную роль в успешной кампании союзников по предотвращению использования немцами Вишистской французской Сирии в качестве базы для дозаправки в воздухе и плацдарма для нападения на удерживаемый союзниками Египет, а пять лет спустя SOE признала Кристине, что она «оказалась особенно полезной во время сирийской кампании против французов Виши».38 Однако в файлах больше ничего об этом нет.* Какой бы ни была причина этого визита в Иерусалим, он был коротким и, по-видимому, не заслуживающим освещения в печати, и, возможно, отчасти из-за отсутствия фанфар, Кристину и Анджея ожидали хорошие новости по их возвращению в Каир.
  
  Британцы договорились со Вторым польским бюро, что они не будут использовать Кристину и Анджея на любой должности, которая могла бы привести их к непосредственному контакту с поляками или польскими делами, но не было ничего, что могло бы помешать их использованию в других местах. Теперь, когда союзники захватили Сирию и Ливан, они также получили стратегический контроль над основными маршрутами к нефтяным месторождениям Ирака, которые с апреля удерживались прогерманскими повстанцами. Лето продолжалось, и танки продвигались через Россию, и казалось, что Германия снова может прорваться на Ближний Восток, придав нефтяным маршрутам новое стратегическое значение.
  
  В конце августа Тамплин предложил отправить Кристину и Анджея на север Сирии. Оттуда они должны были следить за политическими событиями в регионе, в частности, за нестабильной ситуацией в нейтральной Турции и за безопасностью мостов через Евфрат, с учетом их пригодности для саботажа в случае прорыва немцев. Однако, прежде чем дать указания Кристине, Тамплин согласовал миссию с поляками. Поскольку польское расследование не обнаружило ничего, что могло бы дополнительно инкриминировать Кристину на основании обвинений, сделанных в мае, ссылки на ее более ранние «неблагоразумные поступки» были отброшены, и в сентябре появился зеленый свет. Остальная часть месяца ушла на подготовку. Кристин проинформировали о необходимой политической и военной разведке, информации, которую, как сухо прокомментировал Тамплин, «я полагаю, ей будет довольно легко получить». Анджея отправили на курс по взрывчатым веществам, «чтобы он мог иметь дело с железными дорогами, если и когда это необходимо».39 Им обоим недвусмысленно напомнили, что они находятся на неофициальном испытательном сроке.
  
  В конце октября Тамплин сообщил: «X и Y наконец ушли - очень довольны тем, что снова занялись своим делом», добавив, что «они поклялись, что не позволят своему энтузиазму уйти вместе с ними и привести их к неблагоразумию».40 Они поехали на Opel в Алеппо, крупнейший сирийский город недалеко от турецкой границы, располагающий хорошими возможностями для отслеживания вероятности присоединения Турции к странам Оси. В конечном итоге, поскольку Турция оставалась нейтральной, а российский фронт держался, Кристине не о чем было сообщать, но, несмотря на отсутствие драмы, для нее это были одни из самых счастливых месяцев войны. Она вернулась на поле боя, несмотря на скромную роль, жила и работала с Анджеем. Она также завоевала поклонников среди наиболее выдающихся жителей Алеппо, среди которых был сын императора Афганистана, с которым Анджей ходил на рыбалку (с динамитом), и которого Кристина дразнила тем, что его кольцо-печатка из цельного золота уступает ее кольцу Скарбека с его кусок железа.
  
  Освободившись от неодобрения и постоянного наблюдения, которым они подвергались в Каире, и вернувшись на активную заработную плату, Кристина максимально использовала свою свободу, исследуя древние базары города, выезжая в сухую каменистую сирийскую степь в качестве почетного гостя. на бедуинском пиру и при рождении верблюда. Анджея также очень обрадовала очевидная перемена в их судьбе. Как только у него появилась возможность, он купил Кристине прекрасный браслет, тяжелые золотые звенья которого, инкрустированные слоновой костью, загибались на себя, образуя аккуратный куб, когда его не носили. Он также сделал ей предложение. Он знал, что она несвободна, технически все еще замужем за Ежи, и, возможно, это его воодушевило. Кристина не приняла предложение Анджея, хотя и не отвергла его сразу. Но браслет она хранила на всю оставшуюся жизнь, как и Анджей.
  
  В конце 1941 года ход войны снова изменился, поскольку атака на военно-морскую базу США в Перл-Харборе втянула Америку в конфликт. «Объявление Японией войны Америке затмевает все другие новости на этой неделе», - подал Уилкинсон в декабре, добавив, возможно, самым большим преуменьшением войны: «Похоже, что Перл-Харбор не стал для них очень приятным сюрпризом».41 Позиция союзников никогда не была сильнее, но некогда стратегическое значение Польши для хода войны исчезло, и снова судьба Кристины изменилась в обратной зависимости от состояния ее страны.
  
  8: КРАСИВЫЙ ШПИОН
  
  Сцена - военный бальный зал.
  
  Галантны и прекрасны танцоры;
  
  Но кто такая брюнетка,
  
  Кто с глазами черными, как уголь,
  
  Очаровывает всех стражников и копейщиков?
  
  Позор вам, позор вам!
  
  Ой, тьфу, тьфу!
  
  Ольга Пуллоффски, красивая шпионка!1
  
  
  
  В июне 1942 года Гай Тэмплин предусмотрительно сообщил Питеру Уилкинсону, что Кристина «кажется, рассматривается как наша ручная Ольга Полофски [ sic ], которая шпионит за поляками и сообщает обо всем, что она узнает».2 Ольга Пуллоффски, «красивая шпионка», была антигероиней популярной песни 1930-х годов, которая снова пользовалась значительным эфиром у союзников, и чье имя только что присвоили гламурным ловушкам, окруженным подхалимством офицеров британского правительства. Рекламная кампания "Держи маму". Но поведение, которое казалось британцам романтически смелым, поляки считали предательством.
  
  Великобритания официально вступила во Вторую мировую войну, чтобы защитить границы Польши, но в ходе конфликта интересы двух союзников разошлись. В отличие от Великобритании, Польша столкнулась с двумя угрозами - со стороны нацистской Германии и Советской России. Британцы теперь приняли Россию как своего союзника, но внутри польского лагеря существовали огромные разногласия по поводу того, следует ли оказывать сопротивление их агрессивному соседу или умиротворять его. Кристина была глубоко патриотичной, но не откровенно политической. У нее не было никаких сомнений в советских намерениях, но она потеряла свою страну и многих членов своей семьи под нацистами. Она также видела, насколько разделились польские власти, домашняя армия и ссыльные силы. Убежденная в том, что Великобритания дает величайшую надежду на избавление ее страны, Кристина неоднократно рисковала своей жизнью, передавая разведывательные данные для британских спецслужб от независимых польских «мушкетеров».
  
  Теперь, вернувшись в Каир, она вела опасную игру, используя свое обаяние, социальные связи и навыки для сбора и оценки информации, чтобы сообщать британцам отрывки из польских политических и военных новостей и сплетен. SOE приложила все усилия, чтобы защитить свой источник, дав Анджею и Кристине новые кодовые имена. Во всех британских шифрах и телеграммах они теперь фигурировали как «насильственный» и «желающий», «последнее название, кстати, явная клевета», - признала команда Уилкинсона.3 На самом деле «готовность» кажется слишком пассивной для Кристины, которая на протяжении всей войны искала самых смелых любовников и выполняла опасные миссии. Если она была разочарована тем, что ее низвели до роли `` прекрасной шпионки '' в Каире в ожидании очередной отправки на поле боя, то она, по крайней мере, видела, что удовольствие и долг могут в какой-то степени идти рука об руку, и, как всегда, она бросилась в работу.
  
  Кристина и Анджей вернулись в Каир из Сирии в начале 1942 года. Они переехали в пансионат в Замалеке, зеленой жилой части острова Гезира на Ниле, управляемой еврейской парой и «зараженной WAAF» (членами Женской организации). Вспомогательные ВВС).4 Будучи в значительной степени непримиримой, Кристина предпочитала жить в пансионе или отеле, чем иметь квартиру, и ей нравилась жизнь в кафе, которая позволяла ей приходить и уходить, когда ей заблагорассудится. По утрам она гуляла по широким тенистым проспектам Замалека, обрамленным огненными деревьями, виллам девятнадцатого века, ресторанам, барам и кафе, по пути в знаменитый спортивный клуб Гезира, ухоженный комплекс парков, лужаек, кафе и бассейнов. бассейн и теннисные корты сданы в аренду британскому военному командованию. Официально перешедшая на работу в SOE, теперь она могла пользоваться преимуществами членства в клубе. Если она приедет достаточно рано, то еще до начала рабочего дня сможет увидеть, как по лужайке катятся на пони для поло. Она никогда не училась плавать, но устраивалась у бассейна, чтобы загорать, читать, пить чай и получать удовольствие от развлечения широкого круга поклонников из большого офицерского корпуса города.
  
  Большинство офицеров были «плутовскими, отважными», вспомнила Лора Фоскетт, секретарь государственного предприятия, которая какое-то время делила пенсию Кристины Замалек.5 Некоторые прибыли прямо из пустыни, все еще в рваной боевой одежде; другие были недавно опубликованы и с нетерпением ждали действий. Они приехали в Каир для инструктажа, тренировок, оружия, зарплаты, отдыха - и секса. Город был практически гарнизонным. Большинство жен были отправлены в Южную Африку в целях их безопасности в 1940 году, и привлекательная женская компания пользовалась огромным спросом. Приглашения могут начинаться с чая в большом саду Groppi или послеобеденных напитков на тенистой приподнятой террасе отеля Shepheard's. По вечерам устраивали романтические ужины в Mena House с подветренной стороны пирамид и танцевали до поздней ночи в Continental, Turf Club, Mohammed Ali Club или Kit-Kat на лодке, пришвартованной на Ниле. - Ваша линия отступления в дамскую комнату прервана. Подкрепление, посланное вам на помощь, было перехвачено у Гроппи, где после бесполезной борьбы они безоговорочно сложили оружие ... »- прочтите кокетливый листок, подготовленный людьми« King's Own 1 Pencil Pushers »для своих коллег из службы первой помощи по уходу за йоменри. , женские добровольческие отряды, более известные как «ФАНЫ». «От этой дилеммы нет выхода. Нельзя говорить вечно, и рано или поздно виски разойдется. Мама далеко-далеко … Подумайте … следуйте своим худшим инстинктам … СДАТЬСЯ МОЖЕТ БЫТЬ УДОВОЛЬСТВИЕ ». 6
  
  Молодая, незамужняя и красивая Лаура Фоскетт с радостью сдалась, занимаясь любовью при лунном свете у подножия пирамид, хотя, по ее признанию, «песок мог помешать».7 Она была не единственной женщиной в городе, которая веселилась. По словам романиста Оливия Мэннинг, «Каир ... было как бюро сексуального обмена», и муж Кристины, Ежи Gi ż ycki, сообщил , что в то время как он был в Каире около двадцати медсестер пришлось эвакуировать в Англию , потому что они были беременны. 8 «Нет ничего плохого в том, что молодые пары делят кровати, особенно в военное время», - написал Ежи. «Но можно было бы подумать, что медсестры смогут раздобыть некоторые противозачаточные средства и использовать их».9 Но хотя «французское письмо» и баночка мази давались каждому солдату, входящему в неуместно названный «Берка», печально известный квартал красных фонарей Каира, молодые женщины, подобные Лоре Фоскетт, не имели независимого доступа к такой роскоши.
  
  Кристина оказалась в центре внимания, как только она прошла вокруг бассейна в клубе Gezira в своих эспадрильях на платформе с открытым носком, а также в хорошо скроенной рубашке и юбке. Жена Гая Тамплина, Нина, описала ее как «возможно, необычно выглядящую, но определенно не красивую», хотя ей пришлось признать, что у Кристины «широкий выбор поклонников». Нина признала, что даже ее собственный муж был «предан» Кристине, хотя, подчеркнула она, его чувство было «эмоцией, выходящей за рамки секса и уходящей корнями в восхищение ее героическими качествами».10 Однако Дуглас Доддс-Паркер, армейский капитан, который был командирован в город для координации деятельности ЗОЕ на Балканах, считал, что в Кристине «есть какая-то магия, которой мужчины не могут сопротивляться».11 «Она была не очень красива, но была очень привлекательна», - согласилась Маргарет Паули, еще одна из каирских FANY. «Мужчины находили ее ужасно привлекательной … но женщинам было бы очень надоело от того факта, что она произвела такое влияние на мужчин». 12 Один молодой британский офицер Майкл Уорд наблюдал за ней днем ​​в клубе. У нее уже была репутация отважного агента, «поэтому к ней приписывалась определенная атмосфера гламура», и, поскольку она была «при этом привлекательной женщиной», он представился. Однако после двух или трех свиданий Уорд понял, что Кристина «надеется на что-то более сильное», чем их невинные беседы, и нервно извинился.13 Другие офицеры были менее осмотрительны.
  
  По словам Лоры Фоскетт, у нее «было много любовников». Однажды вечером, как позже вспоминал Фоскет, Кристина была в постели с компанией, когда в ее дверь яростно постучали. Наблюдая, как ее партнер достает пистолет и направляет его на незваного гостя, оскорбленная Кристина воскликнула: «Ты никогда не говорил мне, что держишь заряженный револьвер под подушкой!»14 Нина Тамплин тем временем вспомнила, как Кристина пришла встретить ее под руку с «великолепно выглядящим афганским майором», а потом хвасталась, что «он умрет за меня».*15 Какой бы ни была правда, стоящая за такими историями, Кристина ничего не сделала, чтобы их обуздать. «Она была вышивальщицей, - чувствовала Нина Тамплин, - никогда не лгала, но ей просто нужно было замести следы».16 «Она была , конечно , таинственный», Маргарет Pawley согласилась.17 Как бы то ни было, Анджей по-прежнему поклонялся Кристине, но он начал признавать, что их отношения никогда не будут исключительными. Для «шифровальщиков» FANY и SOE в Клубе было ясно, что Анджей был под запретом, но британские офицеры, такие как Уорд, были «довольно удивлены», когда узнали, что Кристина и красивый, но крепко сложенный и усатый Анджей каким-либо образом были пункт.18
  
  Кристина и Анджей также вели светскую жизнь за пределами британских анклавов. Хотя Второе бюро все еще относилось к ней с подозрением, Кристина теперь относилась к обвинениям против нее с презрением. У нее и Анджея были влиятельные связи в польских вооруженных силах, включая Бобинского и Копанского, а у Анджея было много польских друзей и «кузенов», служивших кавалерийскими офицерами на Ближнем Востоке. Были и удивительные воссоединения. Однажды бывший агент мушкетера Михал Градовски, «Лис», появился в Каире, разрываясь рассказами, которыми можно было поделиться за бокалом напитка, и даже принц Эдди Лобковиц, которого они когда-то приютили в Будапеште, приехал отдохнуть и поправиться. получил пулю в зад. По словам Оливии Мэннинг, Каир стал «расчетной палатой Восточной Европы».19 Изгнанные члены королевской семьи и их прихлебатели, избранные главы государств со своими дипломатами, офицерами, журналистами и шпионами прибыли в Каир, чтобы дождаться окончания войны. Вскоре Кристина стала входить в самые избранные круги, ее приглашали выпить с египетскими евреями, связанными с домом короля Фарука, и мусульманскими сановниками, включая принца Али Хана, светского сына Ага-Хана III, а также на обеды с британцами, греками, югославами. и даже польские офицеры и агенты.*
  
  Весной этого года в Каир приехала подруга детства Анджея Зофия Тарновская. Ей была предоставлена ​​роскошная вилла дядя короля Фарука, который часто охотился на ее родовых поместьях. София была поразительно красива и провела привилегированное и довольно бурное детство в польской деревне, в Руднике. «Ruda ż elaza» означает «железо», и, как и Кристина, Зофия гордо носила семейный перстень с куском железа, вставленным в его лицо. Как и Кристина, она тоже очень любила животных, была исключена из ее шикарной польской школы-интерната за слишком много духа и вышла замуж в молодом возрасте, чтобы сбежать из гнезда, хотя гнездо Зофии было оперено лучше, чем у Кристины. София вышла замуж за своего двоюродного брата Анджея Тарновского, который теперь служил в Карпатской бригаде и был близким другом Анджея. Но их брак, всегда бурный, потерпел крушение из-за войны и гибели в младенчестве двух их сыновей.*Прибытие в Каир в некоторой степени освободило ее от травмирующего прошлого, и она воспользовалась вторым шансом. Возможно, они с Кристиной слишком много видели себя, когда смотрели друг на друга, или, возможно, Кристина завидовала довоенной дружбе Софии с Анджеем и подозревала, что он может тайно любить ее. Какой бы ни была причина, двум женщинам потребовалось некоторое время, прежде чем они подружились. Однако, сделав это, они стали настолько близки, насколько позволяла их яростная независимая натура.
  
  Зофия была светской красавицей, любившей огромные домашние вечеринки и модные ночные клубы. Кристина предпочитала более мелкие случаи, когда она могла бы повернуть все головы, если бы она захотела, но все же вести задушевные беседы в тихом уголке. Зофия была заинтригована Кристиной и преисполнена восхищения ею. Она чувствовала потерю Польши так же остро, как и ее друг, и даже сожгла свой паспорт в 1939 году в знак протеста против принуждения к бегству. Но у нее никогда не было желания служить на передовой. Вместо этого она основала Каирское отделение Польского Красного Креста, помогая разыскивать пропавших без вести солдат союзников и служила в военной столовой возле отеля Shepheard's. Кристина, в свою очередь, восхищалась силой и решимостью Зофии, а также естественным отвращением к дисциплине, которое перекликалось с ее собственным. Они будут друзьями на всю оставшуюся жизнь.
  
  Хотя ей нравилось понежиться на солнышке и восхищаться в Каире, Кристина была сильно разочарована отсутствием активного развертывания. Она видела последствия нацистской оккупации, понимала террор и риски, с которыми сталкиваются ее соотечественники, и знала, что она преуспела в поддержке сопротивления. Атмосфера в Каире была «невыносимой», теперь она писала Кейт О'Мэлли. «Около 90 000 офицеров пытаются развлечься. Вы не можете себе представить, как здесь никто не осознает зверства, происходящие в оккупированных странах, а битвы в пустыне здесь воспринимаются как игра. Я в отчаянии. В офисах полно молодых, веселых, спокойных молодых людей, которые видят в таких людях, как я, пораженцев или портных ».20 Она также неоднократно писала о своем сожалении о том, что не вернулась в Польшу. Там ее работа принесла очевидные результаты, но в Каире, похоже, только разговоры. SOE хотела переехать и ее, и Анджея. «Я не вижу никакого смысла оставлять их в Каире, где они не могут работать, - писал Уилкинсон, - и где они являются потенциальным источником недовольства».21 В частных беседах «недовольство» перефразировалось как «потенциальный источник опасности», и было ясно, что в Лондоне, по крайней мере, Кристину и Анджей снова стали рассматривать скорее как обузой, чем как актив.22 «Недоумение о X и Y» продолжало «вызывать смущение» в течение следующих нескольких месяцев.23 Но в то же время Кристина приносила очень полезные местные разведданные.
  
  В апреле 1942 года она предупредила Гая Тамплина о предполагаемом заговоре с целью убийства - «довольно жестоком обвинении» - косвенно связанном с Юзефом Ретингером, одним из наиболее спорных личных советников генерала Сикорского.*24 К маю ее регулярно просили сообщить о польских офицерах и сотрудниках Второго бюро. Клевета не является главной проблемой в шпионаже, ее комментарии часто были откровенно откровенными. Проклиная одного польского офицера, которого SOE описала как «высокий, спортивный и красивый, с очаровательными манерами», Кристина сообщила, что «его брат много лет украшал сумасшедший дом», и намекнула, что «он может поступить хуже, чем присоединяйся к нему ».25 Ее крикливый стиль не был нежелательным. «Источник ядовитый, но, вероятно, хороший, то есть готовый», - говорится в комментарии внизу отчета о порезанной гордости польского генерала в Тель-Авиве.26 Какими бы слухами ни казались ее сообщения, было ясно, что британцы их ценили, и теперь они пытались удержать ее в Каире. Штаб-квартира SOE переехала в Rustum Buildings, многоквартирный дом на краю Нила, настолько скрытый, что каждый таксист знал его как «Секретный дом», а чистильщики обуви и другие уличные торговцы стояли снаружи и кричали: «Шоколад! Сигареты! ВТО! '27 Сначала Кристине предложили секретарскую работу; неудивительно, что она им отказала. Эйдан Кроули, который сейчас также находился в Каире, лоббировал ее интересы, заявив, что она «не из тех, кто может выдерживать офисную работу» и хочет «работать с риском».28 год
  
  Анджей тоже хотел работать с риском, но он тоже выбыл из строя после их возвращения из Сирии. Его нога все еще не получала медицинской помощи, и теперь она сильно распухла и была раздражена песком, просочившимся между культей и протезом, что вызвало сильную боль. В марте ему сделали операцию по удалению еще трех сантиметров от культи. Ему потребовался еще месяц, чтобы снова передвигаться на костылях, после чего Кристина и Кейт О'Мэлли потворствовали, чтобы получить запасные части для его протеза ноги, присланные из Лондона.
  
  Во время посещения больницы Кристина встретила старого друга. В сентябре 1941 года, когда она и Анджей были отправлены в Сирию, Владимир Ледоховский был отправлен дальше на запад вместе с Польской Карпатской бригадой для помощи союзным войскам, защищающим Тобрук в Ливии. Конец левого локтя Владимира был оторван, и ему повезло, что ему не ампутировали руку. Как бы то ни было, операция оставила одну руку короче другой и зафиксировала прямую, как палку. Хотя ему не нравилось сочувствие, которое он обнаруживал среди многих своих посетителей, представляя, как они сплетничают о нем у ворот больницы, он был тронут визитом Кристины. «Она смотрела на меня со слезами на глазах», - писал он в своем дневнике.29
  
  Несколько недель спустя Кристина сидела за столиком в ресторане Mena House со своими двумя искалеченными любовниками, все они решительно смотрели через окна на пирамиды. Владимир поднял бокал вина на их встречу, но это был печальный повод. 'Жесткий?' - спросила его Кристина, глядя на его пращу. Он кивнул. - Значит, война для вас окончена? «Примерно», - ответил Владимир.30 И это был конец разговора. Хотя Владимир всегда бережно хранит память о месяцах, проведенных с Кристиной в Польше и Венгрии, для него было очевидно, что между ними больше нет ничего. Для Кристины, однако, самопознание, пришедшее из этой встречи, было еще более ясным. Она была абсолютно убеждена, что война не должна закончиться для нее.*
  
  Теперь Великобритания оказалась в затруднительном положении, поскольку одновременно гарантировала Польше довоенные границы и была привержена поддержке интересов России. У Габбинса было давнее недоверие к советским намерениям, но Уилкинсон с типичной откровенностью резюмировал мысли многих, когда сказал Тамплину: «Я считаю, что нам пора перестать баловаться с поляками».31 При поддержке Великобритании генерал Сикорский проводил прагматичную политику сближения с Россией. Многие высокопоставленные польские офицеры критически относились к этой позиции, и теперь Сикорскому приходилось бороться не только с оккупацией внутри страны и войной за границей, но и с растущим разногласием между его собственными силами. Оппозиция была особенно сильной среди тех, кто лично испытал советское гостеприимство или знал некоторых из почти 20 000 польских офицеров и интеллигенции, интернированных Сталиным и до сих пор числящихся пропавшими без вести. «Положение поляков в России действительно очень ужасающее…» - признал даже Уилкинсон, и «явно не очень хороший аргумент в пользу политики Сикорского на сближение».32
  
  Тогда кажется странным, что в апреле 1942 года ЗОЕ отправило шифрованную телеграмму в Москву, организовав передачу имен Кристины и Анджея НКВД, советской тайной полиции.33 Предполагалось, что Великобритания сможет помочь России посредством обмена разведданными и скоординированной кампании подрывной деятельности. Подписав соглашение с Великобританией, в январе 1942 года представители НКВД начали прибывать на различные контролируемые союзниками территории Ближнего Востока для облегчения совместной работы. Поляки были справедливо обеспокоены тем, что Советы пытались проникнуть в их организации, и возможно, что НКВД дали имена Кристины и Анджея, чтобы отличить их от других поляков, за которыми они могли наблюдать. Или Кристина и Анджей могли быть просто удобными мелкими сошками, которых стоило передать, чтобы установить хорошие отношения.
  
  Не зная об этих договоренностях, Кристина теперь вынуждена была отказаться от своей работы, пытаясь удержать британцев в Каире хотя бы частично в курсе польских интриг. Не помогло то, что она была политически наивной. Кристина не работала ни по одному грандиозному плану. Она была оппортунистом, активным активистом, который соглашался с любым личным контактом, который давал ей задание работать во имя свободы своей страны. Она была верна только Польше. Мушкетеры и британцы были средством достижения цели.
  
  В январе 1942 года SOE сообщило, что Сикорский все больше беспокоился о политическом влиянии мушкетеров.34 Их лидер Стефан Витковский, занимавший независимую позицию в отношении того, что представляет собой наибольшую угрозу для Польши, оказался вовлеченным в весьма секретные, возможно, коллаборационистские дискуссии с нацистами. Когда казалось вероятным, что Германия выиграет войну, с немецкими знаниями и поддержкой была отправлена ​​тайная миссия к польскому генералу Владиславу Андерсу, который собирал армию из польских интернированных, недавно освобожденных в России. На микрофильме, спрятанном в куске мыла для бритья, было обнаружено письмо Витковского и других высокопоставленных, но независимых польских деятелей, в котором Андерс приказывал атаковать Красную Армию из-за их собственных позиций. Не желая действовать против своих российских «союзников», по крайней мере, без прямого приказа Сикорского, Андерс приказал арестовать людей, которых он приветствовал всего несколько часов назад.
  
  Последовали отрицания. Официальное польское сопротивление подтвердило, что они знали о миссии, но не знали о военном приказе. Курьеров судили военным судом и приговорили к смертной казни за сотрудничество с противником. Активная защита со стороны агента мушкетеров Клементины Маньковской, от которой британцы все еще тайно получали разведданные, привела к смягчению их приговоров. Кристина официально отрицала, что знала Маньковскую.35 В июне Витковский отправил Кристине предупреждение о том, что их отчеты перехватываются, и сказал, что ему сообщили, что она находится в концентрационном лагере. Вскоре после этого мушкетеры были расформированы, и большая часть их персонала присоединилась к Армии Крайовой. Другие, включая подругу Кристины Терезу Любенскую, были арестованы гестапо.
  
  Витковского обвиняли в неподчинении, спекуляции, убийствах без расследования и судебного разбирательства, а также в сотрудничестве с гестапо и абвером. В августе 1942 года специальный суд Армии Крайовой вынес ему смертный приговор, а 18 сентября Витковский был убит польским отрядом расстрелов, одетым в форму немецкой полиции. Всего годом ранее он был удостоен высшей польской военной награды - Virtuti Militari.* Насколько независимыми были действия Витковского, неизвестно, но менее чем за неделю до его смерти по крайней мере один офицер британской разведки SOE, друг Кристины, также встречался с высокопоставленными польскими чиновниками и гестапо в Стамбуле.36
  
  Генерал Андерс, его солдаты и их семьи прибыли в Палестину, где солдат ежедневно тренировали под палящим солнцем пустыни, пока они ждали, чтобы отправиться в Италию. Посещая Палестину, Гарольд Макмиллан был впечатлен духом польских войск, описав их как обладающих «необычайным чувством романтики - не совсем веселья, но рыцарства, поэзии, приключений».37 Анджей был старым другом Андерса, и когда генерал посетил Каир в мае 1942 года, он согласился организовать работу Анджея и Кристины в Тегеране. Кристина сначала обрадовалась, но по мере приближения возможности работать непосредственно на поляков ей пришлось столкнуться с некоторыми неловкими истинами. Несмотря на своих высокопоставленных друзей, большинство Второго бюро не любили и не доверяли Кристине. Ее репутация, уже испорченная связью с мушкетерами, теперь подвергалась еще большему риску из-за ее разведывательной работы на британцев, дающей информацию своим собратьям-полякам. «Англичанам удалось поставить нас в очень плохие отношения с поляками», - бушевала Кристина в письме Кейт. «Я думаю, что никогда не смогу вернуться в Польшу, потому что они будут относиться ко мне как к предателю и британскому шпионажу. И вот я рискую своей жизнью и жизнью других ».38
  
  Когда поляки указали, что, если Кристина будет работать на них, ей сначала придется отказаться от своего британского паспорта, у нее возникли серьезные подозрения. В июле она сказала Тамплину, что опасается, что Второе бюро не теряет времени на ее интернирование «под любым удобным предлогом» или что в противном случае ее «намеренно скомпрометируют» или «поместят в холодильник», если она откажется от защиты. ее паспорта.39 Позже друг, возможно, полковник Бобинский, который был глубоко вовлечен в польские интриги, написал Кристине «умоляя ее ради нее самой» не соглашаться ни на какие польские задания.40 Теперь она поняла, что никогда не сможет работать непосредственно на службе своей страны. Несмотря на свой отличный военный послужной список, Анджей разделял смутное мнение Кристины об их ситуации, говоря SOE, что, если бы он работал на поляков сейчас, он тоже «вероятно, был бы сбит при первой … возможности». 41 Когда ему наконец предложили работу под началом его бывшего командира генерала Копанского, он отказался.
  
  Кристина подала прошение о вступлении в ATS, женское подразделение британской армии, предложив «выполнять любые обязанности, кроме офисной, желательно на передовой».42 Бездействие сводило ее с ума, и она даже подала заявление о приеме на работу в новую американскую миссию в Каире. В середине июля она отправила SOS другу в Венгрию, сказав, что ей пришлось работать официанткой в ​​Каире и «на скалах».43 Услышав об этом, Губбинс быстро телеграфировал в Каир, требуя рассказать, что случилось с ней и Анджеем. Через несколько недель Анджей был нанят транспортным офицером в автопарк SOE Middle East, и эта работа едва ли могла быть для него более идеальной. Он работал «в машинах», сухо отметила Кристина, а «я все еще жду».44 Предложения о том, чтобы она могла работать секретарем Анджея, действительно оставили ее «в сильном раздражении».45
  
  Но, по крайней мере, отвлекали. В июне Ричард Трушковски прибыл в Каир, чтобы временно сменить Гая Тамплина, получившего повышение.*Трушковский был старшим офицером британской разведки SOE польского происхождения, обычно базирующимся в Лондоне, который сопровождал Губбинса в его первой военной миссии в Варшаву. Жаждавший польских разговоров, он переехал в тот же пансионат Замалек, что и Кристина и Анджей. По вечерам, пока местные WAAF и FANY танцевали в Continental или Turf Club, Кристина, Анджей и Трушковски ели в Shepheard's или в Gezira Club, где танцевали на открытой террасе, при свете между деревьями. Вернувшись в пансион, они не спали и болтали по-французски и по-польски до поздней ночи за виски, которое Трушковский описал как «почти чистое сивушное масло, с каждой каплей головной боли», и джином, который был «слегка едким».46 Иногда они укутывались от москитов и спали под ярким ночным небом на плоской крыше здания, считая звезды и обсуждая, какая Европа может выйти из войны.
  
  Вскоре Кристина предоставила Трушковски полные организационные обзоры как мушкетеров, так и ZWZ, а также конкретные крупицы местной информации. Однажды она сообщила о любовнице польского офицера, которого подозревала в том, что он был двойным немецким агентом. Расследование SOE показало, что эта женщина была «определенно подозреваемой», использовав дипломатическую почту для отправки не прошедших цензуру писем в Венгрию со ссылкой на определенные страницы из определенного издания Гете.47 Когда замешанный офицер получил выговор за «смешивание бизнеса с любовью», он сердито телеграммировал Сикорскому, требуя, чтобы те, кто обвинял его в «работе на гестапо», были наказаны.48 Вместо этого он был отправлен на «незначительную должность в Восточной Африке», что ясно продемонстрировало важность, приписываемую интеллекту Кристины.49 Этот инцидент также показывает, что Кристина была не единственной красивой шпионкой в ​​Каире. Вскоре у англичан появилось прозвище немецкого эквивалента Ольги Пуллоффски: «Венал Вера … из Гезиры». †50
  
  В июле 1942 года прибыла постоянная замена Тамплину. Габбинс назначил капитана Патрика Ховарта, сравнительно младшего офицера разведки, бегло говорившего по-польски. Когда Ховарт прибыл в отель Shepheard's, он услышал, как несколько суданских официантов учили друг друга немецкому языку. Начало было неутешительным. В египетской пустыне шли ожесточенные бои, поскольку продвижение Роммеля остановилось всего в шестидесяти милях от Александрии. Признавая, что многие египтяне не были недовольны перспективой смены европейского гостя, радиостанция Африканского корпуса Роммеля передала в столицу: «Снимайте праздничные платья, мы в пути».51 Союзный Египет внезапно оказался в опасности, и вскоре весь Каир оказался в затруднительном положении. В день, который стал известен как «Пепельная среда», Кристина шла к Рустам Билдингс через вихрь обугленных бумаг, в то время как посольства Великобритании и других стран сожгли их самые важные файлы. История гласит, что Анджей был среди тех, кого выбрали, чтобы остаться в тылу врага в Каире, если немцы захватят город. Конечно, хотя огромные толпы людей, направлявшиеся в Иерусалим, заполнили станции и забили улицы пробками, ни он, ни Кристина не собирали чемоданы. И их упрямая подруга Зофия Тарновска демонстративно села на поезд в теперь уже заброшенную Александрию, где она пошла в лучший ресторан и получила бутылку их лучшего вина. Однако до конца месяца наступление Оси было остановлено в первой битве при Эль-Аламейне. Патрик Ховарт, у которого был слабый желудок, счел все это «немного напряженным».52 С тех пор он выжил в Каире на диете слабого чая, вареный рис, Стелла пива и виски, которые никоим образом не мешают ему общаться с польскими агентами.
  
  Во время брифинга в Лондоне Ховарту показали файлы, которые заставили его поверить в то, что Кристин и Анджей лучше всего избегать, но в Каире Ричард Трушковски твердо сказал ему позаботиться о них. «Кристина была очень замечательной женщиной, - вскоре решил Ховарт, - мы стали очень близкими друзьями».53 Он никогда не забудет, как впервые увидел ее, «растянувшуюся в кошачьем восторге под солнцем Гезиры» в «тусклом темно-коричневом пиджаке, тусклой светло-коричневой юбке и блестящих карих подвижных притягивающих глазах».54 Она только что категорически отвергла еще одно предложение Тамплина о работе в офисе. Когда Ховарт спросила ее причины, она ответила, что, хотя у нее достаточно физической выносливости, у нее нет интеллектуальной выносливости. Ховарт считал, что ее настоящая причина была в ее решимости никогда не принимать ничего второстепенного. «В вопросах, которые были для нее важны, - писал он, - она ​​хотела лучшего или ничего».55 Позже он назовет ее отвращение к офисной работе «почти патологическим».56 Трушковски, однако, считал, что страх Кристины оказаться привязанной к столу возник из глубоко укоренившегося «комплекса неполноценности».57 Она была горда и, будучи на удивление тонкокожей, могла «расплакаться» при малейшей критике, производя «самое худшее впечатление о себе», - писал он.58 «Я не могу работать в офисе», - призналась она.59 В полевых условиях уверенность и решимость Кристины были достаточно стальными, чтобы преодолевать самые необычные испытания; но она не проявляла особого интереса к бумажной работе или склонности к ней, и, будучи непригодной к малейшей тени принуждения, офисный этикет оставил ее равнодушной. Тем не менее, она была вполне готова рассказать Ховарту о тонкостях польской политики, предоставить справочную информацию о конкретных офицерах или обсудить возможности побудить польских рабочих бежать через Балканы. Она даже предложила Михала Градовски принять участие в миссии SOE в Албании, но Кристина все еще стремилась к выполнению своей собственной миссии, и «чем труднее и опаснее», - признал Ховарт, тем лучше.60
  
  Ховарту не потребовалось много времени, чтобы увидеть, что значительные таланты Кристины растрачиваются на ее «существование саламандры» в клубе Гезира, и он решил ее реабилитировать.61 Позже он утверждал, только полушутя, что «самым полезным, что я сделал во время Второй мировой войны, было восстановление Кристин Гранвиль».62 Это тоже было, пожалуй, одним из самых трудных. Человек своего времени, Ховарт не был сторонником того, чтобы обращаться со своими коллегами-женщинами на тех же условиях, что и со своими коллегами-мужчинами. Когда его секретарша взялась штопать ему носки, он похвалил ее инициативу, а также ее цвет лица и «звенящий голос».63 Но несмотря на то, что Кристина была «полностью женственной», она была явно исключительной: она проработала в британских спецслужбах на местах в течение двух лет, прежде чем SOE официально дали зеленый свет на вербовку женщин для выполнения оперативных обязанностей.64 Она сама, как отмечал Ховарт, не терпела никакой дискриминации. «Она установила свои собственные стандарты, которые были высокими ... [и] относилась бы к генералу или сержанту с одинаковой вежливостью и, если она считала, что их человеческие качества заслуживают этого, такой же степени внимания», и у нее была «аристократическая презрение к различиям в вероисповедании или цвете кожи. Она никогда не была нетерпимой к неудачам или неадекватности, но она лаконично пренебрегала людьми, которых считала претенциозными, отсылая их с такими комментариями, как «чертов дурачок» или «quel poltron». 65 Ховарт считал Кристину одновременно привлекательной, умной, увлеченной своей страной и своим народом, опытной, способной и малоиспользуемой. Прошлой осенью при поддержке Черчилля первые женщины-агенты ЗОЕ были переброшены во Францию. Пришло время подготовить Кристину к возвращению на поле.
  
  В качестве первого шага Ховарт организовал привлечение Кристины в FANY. В 1943 году женщинам в британской армии не разрешалось носить оружие или взрывчатку. Чтобы обойти эту проблему, Габбинс зачислил женщин-агентов SOE в FANY, которые официально действовали вне вооруженных сил, но все же предлагали некоторую защиту в соответствии с Женевской конвенцией в случае захвата и выплачивали пенсии, если женщины станут жертвами. На пару недель Кристина была отдана под опеку Гвендолин Лиз, которая вскоре была очарована этой «самой замечательной» женщиной.66 Кристина репетировала свою легенду о Лизе, представляя себя патриоткой без гроша в кармане, вышедшей замуж в возрасте всего семнадцати лет и теперь неспособной выйти замуж за любовь всей своей жизни, «Энди Кеннеди». Но ее страсть и патриотизм были нескрываемыми. По словам Лиз, она была полностью посвящена тому, чтобы помочь ЗОЕ освободить Польшу.67 Хотя две женщины провели вместе совсем немного времени, спустя годы Лиз назвала свою старшую дочь в честь Кристины.
  
  Помимо этого, Кристина имела мало общего с FANY ни в оперативном, ни в социальном плане. Единственный раз, когда она надела униформу, это была фотография для бумаг, а затем ей пришлось выковырять правильные пуговицы из летнего набора для сверла подруги. Кристина хорошо носила любую форму, но полученная фотография сильно отличалась от снимка обнаженной под шубой, который когда-то украшал ее польские документы, удостоверяющие личность; было бы мало шансов, что даже самая эффективная картотека сложит их вместе. Ее некогда нарочито вызывающая красота теперь скрывалась за чистым лицом, беретом, униформой цвета хаки с рубашкой, галстуком и заимствованными медными пуговицами. Только ее подпись, прижатая к корешку документа, когда она занимала отведенное место, намекала, что в этой женщине было больше, чем могло быть записано на бумаге.
  
  К сентябрю 1942 года Ховарт пытался найти Кристин работу радиста в полевых условиях, отправляя информацию и сообщения о доставке людей и припасов, чтобы помочь национальному сопротивлению, обратно на базу в Лондоне или Алжире. Идея понравилась ей, но Ховарт была обеспокоена тем, что обучение будет трудно организовать, поскольку она будет «единственной женщиной, проживающей с 300 головорезами» в Rustum Buildings.68 Тем не менее, в октябре Кристина начала курс обучения и вскоре, как сообщается, была «очень довольна своим азбукой Морзе».69 У нее было много причин для улыбки. Ее учителем был красивый молодой наполовину британец, наполовину итальянец сержант-инструктор по имени Дик Маллаби, известный, по крайней мере, своими «мягкими, почти мечтательными манерами», как и прекрасным послужным списком.Однако самым большим ее источником удовольствия было предложение работы в Турции после завершения ее обучения. Но несмотря на то, что многие недели, проведенные на крышах различных зданий Каира, когда ее передатчик на чемодане SOE пищал и шепчет на циферблатах, когда она отправляла тренировочные передачи в Багдад, Кристина не могла освоить свою беспроводную связь.71 После первых сеансов она поднимала руки вверх, ее кожа краснела, и громко восклицала всем окружающим, что она не может этого сделать; это было невозможно.72 Это не была офисная работа, но это была та повторяющаяся работа, которую она ненавидела, и когда в августе ее предполагаемая миссия была отменена, потому что было решено, что она слишком известна в Турции, ее терпение к властям, которые все еще заставляли ее оставаться вдали от действующей службы, начали опасно худеть. Но «медленно и с трудом» она наконец начала осваивать свой беспроводной набор и к концу года смогла послать прилично пятнадцать слов в минуту.*73
  
  Теперь ей нужно было поработать над кодированием, «самой смертоносной из домашних игр», как выразился глава отдела программирования SOE Лео Маркс.74 Лучшими связистами и кодировщиками были «девушки прямо из вузов…», - писал Губбинс, - «не потерявшие класс».75 И снова Кристина не была прирожденной, и снова ее знаменитая храбрая, а теперь печально известная темпераментная фигура стала привычным зрелищем в Rustum Buildings, где, к раздражению других FANY, даже самые молчаливые офицеры бросались в глаза. быть представленным. Маргарет Паули вспоминала, что она «обладала необычайной грацией и непринужденным шиком», а также «качествами обаяния, которые мужчины находили неотразимыми».76 «Как только она вошла, все мужчины останавливались, чтобы взглянуть на нее, даже очень строгий полковник, который обычно носился в книгах, вскакивал, чтобы предложить ей место».77
  
  Осенью 1942 года отношения между Польшей и Советским Союзом стремительно ухудшались. Армия генерала Андерса теперь насчитывала более 75 000 человек, включая множество советских шпионов и агитаторов. Вскоре начали циркулировать слухи о том, что волна поддержки переходит к Андерсу от Сикорского. К середине сентября Сикорский почувствовал необходимость осудить заговорщиков в речи перед Национальным советом. Во всяком случае, интриги усложнились. Андерс был блестящим профессиональным солдатом, а не прирожденным заговорщиком. По словам Ричарда Трушковски, находящегося сейчас в Лондоне, когда польские власти заявили, что «если он будет придерживаться нормального солдата, он добьется огромного успеха, но что он был всего лишь ребенком в том, что касается политики», Андерс якобы «воспринял все как ягненка и пообещал в будущем быть осмотрительнее ».78 Кристина, однако, сообщила, что все «ее знакомые кавалерийские офицеры» считали, что дни установленной польской власти сочтены.79
  
  В декабре Трушковский рассказал о «многочисленных» трудностях, которые все еще связаны с оперативным развертыванием как Кристины, так и Анджея. Основная проблема заключалась в «яростном противодействии им со стороны практически всех польских организаций», позиция усугублялась тем, что он назвал «их довольно сложными личностями».80 Но были и другие опасения. Эти двое заявили, что они мало известны гестапо и смогут без риска передвигаться по оккупированной территории, но у Трушковского были сомнения. «Их несколько поразительная внешность» в сочетании с деревянной ногой Анджея сделали их «людьми, которые однажды увидели, что никогда не забываются», - очень разумно писал он, и, что еще хуже, у них были «буквально сотни, если не тысячи друзей [ и] враги по всей Европе, Африке и Малой Азии, что увеличивает риск признания.81 «Они будут сиять в условиях, в которых необходимы личное мужество и решимость», - отметил Трушковский, но продолжил, что довольно несправедливо, учитывая объем информации, которую Кристина передавала британцам в Каире, ни один из них «не имеет особых талантов для заговорщическая работа ».82
  
  В результате отчета Трушковски было предложено оставить Кристину на Ближнем Востоке и найти работу медсестрой, предпочтительно в опасной зоне, радистом или с военнопленными. Кристина была довольна всем этим, утверждая только, что она не может мириться с унижением от получения какой-либо дополнительной платы за отсутствие активной службы. Затем была высказана радикально новая идея. Джордж Тейлор сообщил, что Кристина «была убеждена, что сможет жить во Франции как француженка» и что Анджей может сойти за французского поляка.83 Поляки не могли возражать против того, чтобы их сбросили во Францию ​​или французскую Северную Африку. В ожидании новой миссии Кристина, Анджей и Патрик Ховарт отпраздновали Рождество шквалом благотворительных балов и военных танцев. Внезапно казалось, что в будущее стоит с нетерпением ждать.
  
  1943 год начался оптимистично. Кристина все еще ждала заказов, но пока она это делала, она брала уроки английского и итальянского языков. Когда Ховарт впервые приехала в Каир, он заметил, что она всегда говорила по-французски, так как «ее английский был не очень хорошим».84 На самом деле она говорила по-английски очаровательно, если не очень точно, с мелодичным акцентом и таким же соблазнительным оборотом фраз, часто переводя идиомы буквально, если она чувствовала, что это добавляло силы. Но тогда даже ее французский был «беглым, но довольно хрипловатым», заметил друг, и ее естественная манера говорить в том, что Владимир Ледоховский однажды описал как «прерывистую … задыхающуюся моду». 85 Всегда осознавая силу языка, когда она чувствовала, что очарование не поможет ей, Кристина просто просила друзей написать «на вашем королевском английском» от ее имени.86 Готовясь к неизвестному будущему, она теперь также воспользовалась возможностью восстановить контакт со старыми друзьями, обмениваясь письмами через дипломатическую почту, среди прочего, с Кейт и сэром Оуэном О'Мэлли. В следующем месяце сэр Оуэн был назначен послом Великобритании в Польской республике, представленный польским правительством в изгнании в Лондоне при Сикорском, и эту должность он сохранял до конца войны. «Как ты думаешь, он все еще любит меня, - спросила Кристина Кейт, - я месяцами пыталась писать, но проблема с того, как начать, меня поражает».87 Ей не было нужды волноваться. «Кристина все еще могла полностью полагаться на его бессмертную дружбу», - сообщило SOE, прочитав их разговоры.88
  
  Перспективы Анджея тоже улучшались. В марте его отправили на военизированные курсы в Хайфу в Палестине. Несмотря на ложную ногу, он преуспел. Счастливый и популярный, вскоре он стал рассматриваться как потенциальный инструктор. Пока Анджей был в отъезде, Кристина делила небольшую квартиру с Ливией «Пусси» Настой, дочерью известного румынского журналиста, которая работала на британцев, передавая новости на свою страну, несмотря на то, что боялась, что ее голос будет признан и причинен вред. придет к ее семье. Позже она выйдет замуж за Билла Дикина, который руководил югославским отделением SOE.* Кристина по-прежнему двигалась в международной толпе, хотя в Каир приезжало все больше и больше ее британских друзей-офицеров, среди которых были Эйдан Кроули, Альфред Гардин де Шастелен, Айвор Портер и Тед Хоу.
  
  Одним из новых лиц был полковник Кукхэм, британский офицер, который арендовал прекрасную виллу недалеко от Кристины, с садом, поросшим бугенвиллией и пуансеттией, и лужайками, спускающимися к Нилу. Днем Кристин присоединилась к Кукхэму в турах по мечетям и историческим местам Каира, а ночью - во время «экскурсий на фелуке», чтобы понаблюдать за фламинго и ибисами в их вечернем полете вверх по реке, съесть шашлык и выпить у воды красное вино.89 Кукхэм, как сообщал Трушковски, был «очень приличным человеком», но он не был постоянным приспособлением.90 После безуспешных попыток убедить Кристину выйти за него замуж, он был сброшен с парашютом в Югославию с миссией к маршалу Тито. Там он погиб в бою. После того, как известие о его смерти дошло до Каира, Кристина больше никогда не упоминала его имя.
  
  На протяжении всего процесса Кристина поддерживала свою личную информационную службу для британского госпредприятия, предоставляя «много ценной информации», несмотря на то, что она сама находилась под наблюдением Второго польского бюро, которое вело «длинный отчет» о ее деятельности.91 Победа России над нацистами под Сталинградом в феврале 1943 года - «несомненно», по словам главного кодера SOE, «самое эффективное извещение о выселении, когда-либо подававшееся захватчику» - переломила ход войны.92 Напуганные тем, что Сталин и Гитлер могут заключить независимый мирный договор, Черчилль и Рузвельт оказали все большее давление на поляков, чтобы те согласились на изменение советско-польской границы. Соответственно усилилось разногласие в польских войсках.
  
  К Кристине подошел адъютант генерала Андерса, капитан Климковски, которого SOE с их обычным сухим юмором назвала «Чумой». Кристина согласилась встретиться с Климковски в отеле «Континенталь». Она сообщила, что за ней следовал прихрамывающий толстый агент Второго бюро, которому, несмотря на ее частые движения, удавалось сесть за соседний столик. К сожалению, записи их разговора нет, но SOE поняли, что звезда Климковски находится на подъеме. «Никто… - писали они, - не осмеливается открыто выступать против Чумы, опасаясь, что он может стать грядущим человеком».93 Две недели спустя произошел неудачный переворот с целью заменить Сикорского генералом Казимежем Соснковским. Климковский, принадлежавший к другой фракции заговорщиков, предупредил Андерса о намеченных действиях, и Андерс остался верен Сикорскому. Однако теперь SOE сообщило, что начали распространяться слухи о том, что «если генерал Сикорский посетит Ближний Восток, он будет убит» группой экстремистов во главе с Климковским.94 Патрик Ховарт призвал к незамедлительным действиям, и опасения британцев по поводу того, что «тайная военная клика планирует» «покушение» на «жизнь генерала Сикорского», привело к значительному усилению безопасности вокруг генерала в Лондоне.95
  
  К апрелю 1943 года Каир снова наполнился рассказами о «надвигающихся кризисах» и «рассказах о бедствиях».96 Апрель был месяцем, когда горячий пустынный ветер, хамсин, пронесся по улицам Каира, захлебнув город песком и пылью, которые замаскировали здания и деревья в городских парках. В этом году хамсин слухов прокатился по Каиру одновременно, столь же эффективно заслонив картину разведки. Трушковски призвал Лондон с осторожностью относиться к отчетам Кристины. «Готовность, безусловно, очень восхитительный человек, - писал он, - и я не сомневаюсь, что она очень многому верит в то, что говорит», но она «очень нервничает», и ее информация «окрашена эмоциональным контекстом и чувства дружбы ».97
  
  Без сомнения, это было правдой, но что-то происходило, и Кристина была захвачена этим. Поляки внезапно захотели избавиться от нее и предложили ей безоговорочную работу в Румынии. Кристина была «явно подозрительной», и Трушковский признал, что он видел, почему поляки «были бы очень рады убрать ее с дороги в этот конкретный момент, учитывая, насколько [Андерс, Климковски] и остальные говорят ей'.98 Разговоры Климковского с Кристиной подтвердили мнение британцев о том, что он «фанатично» настроен против Сикорского.99 Несмотря на свои сомнения, Кристина предложила устроиться на работу в Польшу, а затем отчитаться непосредственно перед британцами из Румынии, хотя ее настоящей целью было вернуться в Польшу и оттуда подавать отчеты. Трушковский возражал против такого шага. Он писал, что «двойной переход» - это «опасная игра». «Желание было бы очень глупым, если бы она начала такую ​​игру».100 Таким образом, она осталась в Каире, где польские политические интриги становились все более вовлеченными.
  
  13 апреля Берлинское радио передало сообщение об открытии «рва … 28 метров длиной и 16 метров шириной, в котором тела 3000 польских офицеров были сложены в 12 слоев». 101 немецкие военные силы , наступавшие в Россию через Катынском лесу под Смоленском, раскрыли первое массовое захоронение почти 20 тысяч офицеров и представителей польской интеллигенции, пропали без вести , так как их интернирования Советами в 1939 г. Они были взяты из их заключили в лес в группах по 200 человек, задержали и выстрелили в затылок. Некоторые все еще приносили домой дневники и письма. Это было военное преступление ужасающих масштабов. Немцы обвинили Советы в том, что они устроили резню весной 1940 года. Первоначально предположив, что находка была древним захоронением, Советы заявили, что ответственность за это несут нацисты. Сикорский потребовал независимого расследования Международного Красного Креста. В ответ Сталин цинично обвинил поляков в недобросовестности и сотрудничестве с немцами и использовал это как предлог для разрыва дипломатических отношений.
  
  Как посол Великобритании в польском правительстве в изгнании сэр Оуэн О'Мэлли написал два отчета о «Катынской резне», первый в мае 1943 года, подробно описывая ужасающие последние минуты убитых людей и страстно представив доказательства того, что это действительно был советским актом геноцида. Эти документы вызвали смятение в британском министерстве иностранных дел, но Черчилль не хотел рисковать оттолкнуть Сталина и дал указание, что «этого вопроса следует избегать».102 После ограниченного распространения отчеты сэра Оуэна были похоронены в архивах. «Занимаясь публичной стороной дела Катыни, мы были ограничены острой необходимостью наладить добрые отношения с Советским правительством…», - писал сэр Оуэн; «на самом деле мы случайно использовали доброе имя Англии, как убийцы использовали маленькие хвойные деревья, чтобы прикрыть кровавую бойню».*103
  
  Через неделю после того, как стало известно о резне, нацисты начали операцию по зачистке Варшавского гетто. Годом ранее это было самое большое еврейское гетто в оккупированной Европе, но более 250 000 жителей уже были отправлены в лагерь смерти в Треблинке, а еще 100 000 умерли от болезней, голода или случайных расстрелов. Хотя в британской и палестинской прессе были сообщения о депортации и последующем исчезновении сотен тысяч европейских евреев, Кристина, должно быть, не упускала возможность того, что Стефания и некоторые из ее кузенов Голдфедер все еще могут жить в гетто. 19 апреля 1943 года, в канун Пасхи, 2000 нацистских солдат вошли в гетто, систематически разрушая здания, квартал за кварталом, несмотря на то, что им на протяжении всего пути оказывалось храброе, организованное и вооруженное сопротивление. Битва длилась 28 дней, в течение которых более 50 000 человек были убиты или отправлены в нацистские концентрационные лагеря или лагеря смерти. «У мусорных баков, миряне, девочки и дети в море крови», - позже свидетельствовал один из выживших. «Брошенная куча, похожая на старые и бесполезные тряпки, куча старой одежды».104 Патрик Ховарт, столь близкий к Кристине, позже назвал уничтожение практически всего населения гетто «величайшим актом геноцида на войне».105 Какая бы слабая надежда ни питала Кристина для своей матери, теперь умерла. С этого момента она редко говорила о Стефании, даже со своими ближайшими друзьями, и всегда заполняла анкеты сотрудников, четко перечисляя обоих своих родителей как мертвых.
  
  В конце мая Сикорский отправился в месячную военную инспекционную поездку, посетив польские подразделения на Ближнем Востоке, большинство людей которых прибыли из лагерей для военнопленных в России. Его намерением было прояснить политику своего правительства в отношении Советского Союза и ослабить напряженность, которая росла в рядах рядов после открытий в Катыни, подпитывая слухи о перевороте. Позже Ховарт засвидетельствовал, что британцы раскрыли связанный с НКВД заговор России с целью убийства Сикорского на Ближнем Востоке: «чтобы убить его тогда».106 Однако после посещения войск и длительных бесед с Андерсом и другими польскими военачальниками Сикорский благополучно вернулся в Каир.
  
  Кристина планировала познакомить Анджея с Сикорским, чтобы повысить его шансы на развертывание, но генерал был озабочен. 2 июля Ховарт сообщил, что Сикорский, похоже, «одержал ощутимую победу, но больше за счет чисток и демонстрации силы, чем путем ухаживания или удовлетворения обид». Андерс потребовал военного контроля, но ветер улетучился, когда Климковски, его главный покровитель, был отправлен в США.* Старый друг Кристины, полковник Бобински, теперь «вместе с другими заговорщиками вел себя немного робко», отметил Ховарт.107 «Генерал Сикорский сегодня уехал прямо в Англию», - заявило 3 июля британское министерство иностранных дел. «Хотя когда-то были признаки опасного разногласия между Сикорским и Андерсом ... теперь эти трудности преодолены», и Сикорский был «полностью удовлетворен». 108
  
  4 июля 1943 года переоборудованный бомбардировщик Liberator, летевший с Сикорским обратно в Великобританию, упал в море через несколько минут после взлета с места остановки в Гибралтаре. Генерал, его дочь в тюленьей шубе, британский депутат Виктор Казале и все находившиеся на борту, кроме чешского пилота, погибли мгновенно.† Доказательства, рассмотренные в ходе расследования Королевских ВВС, в котором участвовал офицер ВВС Польши, указывали на аварию в результате технической неисправности и исключали саботаж, хотя полные детали установить не удалось. Неизбежно быстро распространились теории заговора, включая предположения, подпитываемые пропагандой Оси, о том, что за аварией стояли секретные службы союзников. Другие теории обвиняли Советы или различные польские фракции.109 Губбинс был глубоко тронут смертью своего друга и союзника и опроверг любые предположения о причастности британцев самым «жестоким языком».110 Ховарт также стремился опровергнуть любую теорию о том, что за крушением стояли британцы, как сообщается, однажды написал The Times: «Сэр, если бы генерал Сикорский был убит, мне пришлось бы это сделать. Я этого не сделал. С уважением, Патрик Ховарт ».111 Но Ховарт по-прежнему не был убежден в отсутствии связи между советско-польскими планами убийств на Ближнем Востоке и авиакатастрофой в Гибралтаре. Как доверенное лицо Ховарта, Кристина, несомненно, имела свои подозрения, но в таком случае она благоразумно не раскрывала их.‡
  
  Сэр Оуэн О'Мэлли был одним из первых, кто выразил соболезнования мадам Сикорской как на личном, так и на дипломатическом уровне. Уинстон Черчилль воодушевил остальных поляков мощной передачей BBC. «Я не забуду вас», - сказал Черчилль польскому народу. «Мои собственные мысли с тобой и всегда будут с тобой».112 Но смерть Сикорского, возможно, единственного польского лидера, которого уважали союзники, стала огромным ударом по надеждам Польши.
  
  Эта последняя трагедия, произошедшая по прошествии нескольких месяцев травмы, оставляла Кристину «периодически депрессивной».113 Она была в центре польских политических интриг, разговаривала с ключевыми заговорщиками в серии заговоров против Сикорского и сообщала о них почти до момента его смерти. Тем не менее, насколько много она знала, подозревала, упускала или обманывалась и сколько сообщала своим британским боссам, никогда не будет полностью известно. В конечном итоге ее отчеты не принесли определенной ценности: устранение вероятного немецкого двойного агента и разоблачение некоторых других сомнительных контактов и заговоров, размещение Михала Градовски в Албании, где его работа принесла ему Военный крест, и более информированное британское решение. -делка в целом. Она, безусловно, оказалась большим подспорьем для Патрика Ховарта, и ее решимость всегда поддерживать независимую оценку любой ситуации - когда она отклонила предложение польской миссии в Румынии - вероятно, также спасла ей жизнь.
  
  Но Кристина не придавала большого значения своей жизни, если она не использовалась на благо своей страны. За последний год Витковский был убит, зверство в Катыни было обнаружено, но фактически проигнорировано, Варшавское гетто было сровнено с землей, генерал Сикорский умер, а Польша все еще была оккупирована. Кристина больше не могла оправдывать свое пребывание в Египте. Война в Европе приближалась к кульминации, и боль последних двух лет можно было обезболить только с помощью инъекции адреналина. Кристина больше не была «желающей»; ее роль «красивой шпионки» закончилась.
  
  9: НАША ЖЕНЩИНА В АЛЖИРЕ
  
  Колин Габбинс был не из тех, кто приукрашивает свое мнение. «Каир был раковиной беззакония, - писал он, - с атмосферой зла, которая пронизывала каждую службу».1 Осень 1943 года была исключительно жаркой и липкой в ​​Египте, но в SOE влетело много свежего воздуха, когда Габбинсу присвоили кодовое имя «М» и повысили до главы «фирмы».*Согласно взломщику кодов SOE Лео Марксу, глаза Габбинса «не отражали его душу или какие-либо другие мелочи». В глазах генерала отражались скрещенные на плечах мечи, предупреждающие всех желающих не скрещивать их с ним ».2 С того момента, как он получил известие о своем повышении по службе, Габбинс знал, что его «первоочередной задачей было разобраться с Каиром».3
  
  Габбинс прибыл в Египет в октябре 1943 года. Он немедленно объявил, что большая часть персонала будет переведена в Италию. Каирское ГП не было полностью закрыто, но оно потеряло свое региональное значение. «Операция Факел» в Северной Африке обеспечила Алжир для союзников, и вскоре Виши Марокко была вынуждена отказаться от своей позиции нейтралитета, проложив путь для вторжения союзников в Италию. Муссолини был свергнут в июле 1943 года. Условия капитуляции были окончательно согласованы в Алжире Дугласом Доддс-Паркером, который любезно предоставил свою спальню итальянским делегатам для их частных переговоров. последующие обсуждения ».4 Необходимая радиосвязь с Италией была обеспечена бывшим инструктором Кристины по беспроводной связи, «мечтательным» красивым Диком Маллаби, который, к счастью, находился в тюрьме в Вероне и был схвачен после прыжка с парашютом в озере Комо. «Мы свернули Итальянскую империю за год», - с удовлетворением прокомментировал позже Доддс-Паркер.5 Алжир и Италия были лучше, чем Египет или Великобритания, располагали возможностями для управления операциями в южной и центральной Европе, и Кристина была полна решимости участвовать в одной из этих операций.
  
  Помогив создать SOE, столкнувшись с серьезной оппозицией, а теперь стремясь разобраться в ближневосточном офисе, Габбинс, по словам лорда Селборна, «не пользовался всеобщей популярностью».6 Однако он обладал даром вселять уверенность и проводил столько времени, сколько мог, с более молодыми агентами в Каире, которые принимали его не только как их командир, но и как «измученного боевыми шрамами члена их собственного племени». .7 Он, Кристина и Анджей жили как горящий дом, разделяя не только свою любовь к Польше, но и великую веру в честь через действия. В редком долгосрочном планировании Габбинс и Кристина даже пообещали вместе покататься на лыжах по свободным склонам Польши, когда закончится война. Перед отъездом Губбинс устроил вечеринку для всех, на которую пригласил членов FANY, а также агентов и офицеров. Выпив несколько порций виски, он возглавил танец в своем килте, продолжая танцевать до рассвета. Более крепкие даже засвидетельствовали его трюк. Сняв пиджак, Габбинс стоял на руках с пинтой пива на полу перед ним. Затем он медленно позволил себе опуститься, пока не смог вонзить стакан в зубы и осушить его, все еще стоя на голове … все это время в килте. Как ему это удалось и как он обнаружил свои замечательные способности, остается одной из самых глубоких тайн SOE. Реорганизовав региональную структуру и вдохновив агентов, Габбинс вернулся в Лондон. «Пожалуйста, передайте мою любовь Forcible and Willing, - гласило одно из его посланий, - и скажите им, как я скучаю по ним». 8
  
  Через несколько недель Анджей подал официальный запрос на перевод. Причина заключалась в том, что песок продолжал проникать в его протез, повреждая как культю, которая снова изъязвилась и требовала перевязки несколько раз в день, так и протез, который приходилось регулярно снимать для очистки. Боль и дискомфорт были значительными, но были и другие причины, побудившие Анджея подать заявление о переводе. Его отношения с Кристиной, хотя и были близкими, так и не восстановили прежнюю близость после его поездки в Хайфу в феврале 1943 года. После военизированной подготовки он остался упаковщиком парашютов и помощником инструктора, в то время как она нашла других поклонников в Каире. Когда он вернулся в конце весны, они вместе переварили ужасные новости о Катыни, разрушении Варшавского гетто и смерти генерала Сикорского, скрепив свои глубокие узы дружбы и взаимной поддержки. Но им так и не удалось разрешить фундаментальный дисбаланс между обожанием Анджеем Кристины и ее потребностью в свободе. Тем летом Анджей получил еще новости из Польши.
  
  В июле лондонская газета «Gazeta Polska» опубликовала статью о резне в Збыдневе, тогдашнем юго-востоке Польши, в Галиции, где жил дядя Анджея. «Сможете ли вы узнать правду из сообщения… - телеграфировал Ховарт Перксу в Лондон, - что вся семья Форсибла была убита гестапо?»9 Анджей «с его обычной легкостью … не верит», - написала Кристина, но сама не была так уверена. 10 Правда была почти невыносимой. В прошлом месяце друзья и родственники собрались в семейном загородном доме на свадьбу. Поздно вечером, когда только самые упорные гости еще не играли в бридж, прибыли эсэсовцы. Мать Анджея, Мария, открыла дверь, и ее сразу же застрелили. Из двадцати одного человека на свадебных фотографиях, включая семнадцатилетнюю невесту, только двое пережили вечер - братья, которых мать быстро спрятала на чердаке, откуда они услышали своего тринадцатилетнего ребенка. сестра застрелилась, когда она преклонила колени у своей кровати и молилась. Резня была устроена нацистским чиновником, который мечтал о поместье. Польская подпольная армия вынесла смертный приговор, и двое оставшихся в живых мальчиков были частью команды казни, которая застрелила чиновника и его семью. В отместку немцы расстреляли десять поляков из краковской тюрьмы. Позже оба молодых брата были убиты в бою. Единственными членами семьи Анджея, которые пережили войну, были его сестра Барбара, которая не была на свадьбе, и старшая двоюродная сестра, которая уже служила в подпольной армии.*
  
  Убитый горем Анджей больше не мог стоять на ногах в Каире. В ноябре, когда его перевод был одобрен, он отправился в Рамат-Давид, недалеко от Хайфы, чтобы пройти парашютную подготовку SOE. Сначала было некоторое сопротивление его присоединению к дистанции на случай, если его протез сломается при приземлении. Не испугавшись, он предложил возместить любой ущерб и заручился разрешением своих врачей. Сначала они попрактиковались в скатывании с кузова грузовика, движущегося со скоростью 40 миль в час. Затем их научили прыгать в упряжке с вышки, а после - через пол старого бомбардировщика Веллингтона. Два грузовика Красного Креста были остановлены, когда Анджей совершил свой первый настоящий прыжок. Он приземлился идеально, но сослуживец сломал ключицу. После пяти прыжков с Гудзона, самого низкого с высоты 500 футов, Анджей заработал свои крылья. На этом курсе были «очень колоритные люди», как позже вспоминал один из слушателей. Анджей был самым ярким из всех, «великолепным человеком» и, как заметили инструкторы, очень утешительным присутствием, выпрыгивая из худсонов на своей деревянной ноге «так же весело, как и все мы».11 «Он счастлив, как король, - писала Кристина Кейт О'Мэлли, - и я легок для него, как бабочка, потому что он снова получил какую-то цель.12 Анджей был первым одноногим парашютистом в ЗОЕ, но ему запретили спускаться в поле из-за его инвалидности, которая его взбесила.13 Вместо этого он был отправлен в Италию в качестве офицера связи с парашютом, но только после поездки в Лондон, чтобы поправить протез.
  
  Был декабрь, когда Анджей прибыл в Лондон с Ближнего Востока. Хотя он и не был поклонником солнца, как Кристина, за последние два года он приобрел глубокий загар, который подчеркивал то, что один друг однажды назвал его «горячими голубыми глазами», поэтому он стал яркой фигурой на зимних улицах Лондона.14 Но он пробыл там недолго. Он поддерживал связь с Кейт О'Мэлли, которой было чуть больше двадцати, и она жила между Лондоном и Сурреем. Кейт была глубоко впечатлена Кристиной и Анджеем в Будапеште, чувствуя, что они воплощают романтический и мужественный дух сопротивления, и она даже написала роман, основанный на их подвигах.* Однако, хотя Кристина описывала Кейт как «моего лучшего и единственного друга», Кейт больше всего уважала Анджея, и к тому времени, когда он вернулся в Лондон, он убедил себя, что тоже более чем немного влюблен в нее.15
  
  В последний раз, когда Кейт видела Анджея, они только что помогли Кристине забраться в багажник машины сэра Оуэна, чтобы ее переправить через венгерскую границу в безопасное место в Югославии. Затем Анджей уехал на своем сказочном «Опеле» с ружьем и бутылкой венгерского бренди в карманах, чтобы в одиночку рискнуть. Кейт покинула Будапешт вскоре после этого, путешествуя с ее отцом, другим персоналом посольского и мужем Кристины, Ежи Gi ż ycki, через Россию в Англию перед наступлением нацистского. И вот Анджей появился на пороге ее дома в деревне Оккам в графстве Суррей. Английский язык Анджея значительно улучшился, но его голос не утратил своего сильного польского акцента, а когда он страстно говорил на любую тему, его глубокий тембр «заставлял его высказывания звучать со сжатой силой».16 Действительно, все в нем казалось сильным: его гордость за свою страну, его решимость служить, и особенно его жизнерадостность, его юмор и его дар смеяться, несмотря на то, что он пережил самую глубокую трагедию. Кейт была сбита с толку, а Анджей, в свою очередь, нашел ее свежесть и страстное восхищение «восхитительными».17
  
  У них было всего несколько недель вместе. В конце января Анджей был отправлен в Италию, чтобы занять свой пост в Польской парашютной школе в Бари, а затем перебрался в Остуни. Хотя он присылал Кейт шелковые чулки и любовные письма, написанные с помощью английского словаря, в которых он заявлял, что «скучает по тебе ужасно», было ясно, что его привязанность к ней уже пошатнулась. «Напишите мне как можно больше, не дожидаясь моих подробных ответов», - сказал он ей, добавив, что, если Кристину отправят в Лондон, «вы не должны рассказывать ей о нас ни при каких обстоятельствах».18 В конце романа Кейт тосковала, сэр Оуэн был в ярости, а Кристина была несправедливо обижена и рассержена тем, что она считала «предательством» Анджея.
  
  У Кристины не было оправданий, чтобы возмущаться увлечением Анджея: она по уши в собственных новых романах в Каире, и, по иронии судьбы, брат Кейт, Патрик О'Мэлли, был одним из ее отвлекающих факторов. К счастью, Кристина сказала Кейт в письме, которое принесла подруга и которое не было «расшифровано тридцатью шестью людьми», что она познакомилась с Патриком накануне его свадьбы, «иначе я бы безумно влюбилась». люблю его … а так как здесь трудно найти молодых блондинок … уверяю вас, я не шучу, на самом деле вы знаете немного о моих вкусах, и вы знаете, что он мой тип ». 19 Как бы то ни было, хотя Кристина явно любила и восхищалась Патриком, «таким непосредственным и добрым … очень красивым мальчиком», она была необычайно напугана его невестой. По ее словам, их первая встреча была «неудачной». Это было у Шепхарда, «самого снобистского места в городе», и Кристина была в «грязном уродливом платье», а невеста Патрика была «очень элегантной и с макияжем … светская женщина и лондонец». 20 Через пять минут Кристина извинилась и ушла. Двумя днями позже она снова столкнулась со счастливой парой и, подавив первоначальный импульс бежать, пережила «кризис застенчивости», внезапно обнаружив, что не может произнести им ни слова по-английски. «Все хрупкие опоры нашей дружбы … рухнули», - сказала она Кейт, - «Вуаля!» 21 Но, как всегда, у Кристины были другие поклонники, ожидающие своего часа.
  
  Майкл Данфорд, высокий блондин британский офицер, встречался с бывшей соседкой Кристины по квартире Лорой Фоскетт. Но как только он встретил Кристину, он был поражен. Данфорд был специалистом по радарам и специалистом в области связи, который много путешествовал по Ближнему Востоку, работая в дипломатии, и он безоговорочно понимал необходимость такта и терпения на переговорах. Понимая, что он не может прижать Кристину, он решил, что готов ждать ее.
  
  Подруга Кристины Зофия Тарновска тем временем влюбилась в Билла Стэнли Мосса, бывшего капитана гвардии Колдстрима, который присоединился к SOE после того, как вернулся после окончательного поражения Африканского корпуса в Тунисе. Высокий, красивый и «дьявольски томный» Мосс храбро сражался, прекрасно танцевал и с энтузиазмом пил.22 Вернувшись с фронта, с ним обращались, как с героями, и с целым состоянием на заднем плане, он и его друг Пэдди Ли Фермор, не теряя времени, переехали из своих казарменных каирских раскопок, широко известных как «Похмельный зал», чтобы сдать их в аренду. Замалекская вилла. Вскоре в перерыве между миссиями в доме жили шесть молодых офицеров ЗОЕ, и «все они были очень довольны собой», - признал Мосс.23. Той осенью к ним присоединилась Зофия, переехавшая с фиктивным сопровождающим, купальным костюмом, вечерним платьем и двумя своими домашними мангустами. Они назвали виллу «Тара», и в течение нескольких месяцев в конце 1943 - начале 1944 года их дикие вечеринки сделали ее самым захватывающим местом в Каире. Стекла были разбиты, стулья сломаны. Когда диван загорелся, его выбросило из окна, а черносливовая водка Зофии, добавленная в ванну со спиртом, купленным в галлоновых контейнерах в местном гараже, однажды заставила ее друзей ослепнуть на несколько дней. Среди гостей были король Фарук, прибывший с ящиком шампанского, египетские принцы, генералы союзников, дипломаты, журналисты, писатели и актеры. «Поляки, конечно, были худшими», - вспоминал один из сокамерников Тары Дэвид Смайли. «Они приходили, пускали пистолеты и стреляли из бутылок … они были немного сумасшедшими». 24 Именно здесь Мосс и Ли Фермор придумали свой план по похищению немецкого командира Крита, наметив свои действия на запотевшей плитке ванной комнаты Тары для операции, которая позже станет известной благодаря книге Мосса « Я встретил лунного света» и фильму на его основе с Дирком Богардом в главной роли.
  
  Пэдди Ли Фермор вспомнил, как Кристина медленно «дошла» до него в Rustum Buildings, где он однажды протолкнулся сквозь толпу, чтобы увидеть, как охранники отказали ей и Анджею во въезде в 1941 году. Позже он заметил ее в клубе Гезира, а затем в Таре. «Ее красивая внешность… - писал он, - была нежной и неочевидной; очарование заключалось в тишине ».25 В конце 1943 года Кристина все еще не оправилась от ужасающих сообщений из Польши и смерти Сикорского. В то время как отважная Зофия отвлекалась от собственного горя, живя полной жизнью, Кристина несколько беспокойно парила на обочине общества. «Кристина была одинока, она ненавидела вечеринки и редко принимала приглашения», - писала Лаура Фоскетт, и хотя Патрик Ховарт всегда очень заботился о ее внешности, Патрик Ховарт отмечал, что, пока Зофия появлялась на вечеринках в костюме Скарлетт О'Хара, Кристина «часто одевалась». таким образом, чтобы не привлекать или почти не обращать внимания ».26 год
  
  Кристина всегда обладала тем, что Ховарт называл «качествами хамелеона», что помогло ей добиться в высшей степени успеха в качестве агента в Венгрии и Польше.27 Теперь она выбрала моменты, в которые она могла бы проявить себя в обществе. Мосс вспомнил, как она однажды вошла в комнату, «сгорбившись, как утонувшая крыса», и выпрямилась только тогда, когда он ущипнул ее за спину.28 В тот вечер она извинилась за то, что не танцует, рассказав своему потенциальному партнеру, что мужчина, в которого она была безумно влюблена, однажды умер у нее на руках на танцполе, и после этого она поклялась никогда больше не танцевать. Настоящая причина, по мнению Мосс, заключалась в том, что она была глухой и вообще не могла танцевать. «Она знала только одну песню, - озорно писал он, - и фальшиво насвистывала».29
  
  Но если ее волновало настроение, Кристина обладала тем, что Мосс назвал «гипнотической силой« включать »ее личность».30 Пэдди Ли Фермора привлекли ее смелость и чутье, основанные, по его мнению, на «патриотизме и чувстве жалости, подкрепленных любовью к приключениям».31 Для других привлекательность заключалась в ее мрачной красоте, которую когда-то называли «La Beauté du Diable», дьявольской красотой.32 Для Мосс, однако, ее привлекательность заключалась в «смеси живости, кокетства, обаяния и чистой индивидуальности … как прожектор», который, когда она выбирала, «мог ослепить любого в своем луче». 33 Тем не менее он заявил: «Я никогда не стану связываться с Кристиной. Это все равно что купить Hispano-Suiza ».34 Компания Hispano-Suiza была известна производством роскошных автомобилей, изготовленных из розового дерева, но во время войны полностью сосредоточилась на авиадвигателях и высокопроизводительном автоматическом оружии. Мосс пытался объективировать Кристину, но то, что приходило на ум, передавало не только класс и качество, но и силу и опасность. Он знал, что Кристина больше не просто коротает дни вокруг бассейна Gezira Club. Она, как и другие агенты, проходила подготовку к возвращению на поле боя.
  
  ЗОЕ было создано, как позже писал один агент, перед лицом «ожесточенного политического противодействия использованию женщин в боевых ситуациях».35 Женщины по-прежнему были ограничены невоюющими ролями, но Габбинс успешно отстаивал аргументы в пользу использования женщин в качестве вооруженных курьеров в оккупированных странах, заручившись поддержкой Черчилля в апреле 1942 года. Некоторые сотрудники женского пола считали Габбинса «проклятием» и восхищались им. за его путь к женщинам несколькими мужчинами, в том числе молодым Кимом Филби.36 Но он также признал потенциальный вклад способных и решительных женщин, таких как Кристина, которая показала, что они могут более свободно перемещаться по оккупированным врагом территориям, чем любой здоровый мужчина, и могут принести ценные результаты. К 1943 году женщины оказались настолько успешными в качестве курьеров, что, о чем никто не знал, было принято решение использовать их в других целях, таких как операторы беспроводной связи, что является одной из самых опасных ролей из всех.
  
  Программа базовой подготовки SOE во многом была обязана руководству Губбинса `` Искусство партизанской войны '' 1939 года и сопутствующему тексту `` Справочник партизанского лидера '', которые были полны кратких и практических советов о том, как организовать засаду, саботировать телеграфные линии, заразить источники воды, поджечь в кинотеатры, и остановить информаторов врага - «их надо убить».37 В Великобритании обучение длилось от шести до девяти месяцев по мере прохождения учащимися четырехступенчатой ​​серии «школ». Процесс начался с оценки, за которой последовали недели военизированной подготовки в Шотландском нагорье, где стажеры приобрели выносливость, научились жить за счет земли, прошли обучение полевым навыкам и прошли обучение в стиле коммандос по обращению с оружием и взрывчатыми веществами, бесшумным убийствам, рейдам. тактика, подрыв и сигналы. Те, кто остался на курсе, перешли к парашютной подготовке и, наконец, к тому, что Каирский друг Кристины Айвор Портер назвал «древними и современными приемами подрывной деятельности», которым обучали в аббатстве Болье, широко известном как «школа окончания» SOE.38* В Северной Африке, однако, Ховарт считал, что обучение «может превратить энтузиаста-добровольца в эффективного агента в течение двух-трех месяцев», что было удачей - это все время, которое у Кристины было сейчас.39
  
  Кристина, как правило, делала правильные вещи в неправильном порядке. Она уже начала обучение азбуке Морзе и беспроводной связи, когда ее отправили на парашютный курс, вероятно, в Рамат-Давид недалеко от Хайфы. Как и Анджей до нее, она медленно перешла от прыжков с движущихся грузовиков до тех пор, пока не оказалась готова совершить три тренировочных прыжка с самолета. Каждый раз она безупречно падала, ее парашют вздымался над ней шелковым облаком, пока она не собиралась приземлиться, перекатывалась и собирала его. Но, как женщина, от нее не ожидалось, что она совершит последний тренировочный прыжок, который позволил бы ей заработать желанные «крылья» десантника после своего пятого «операционного» прыжка. Это было постоянным раздражением для женщин-агентов ЗОЕ, опровергающих утверждения Мориса Бакмастера, главы французского отделения ЗОЕ, о том, что «мы не делали никаких различий» между полами.40 Но подготовка по-прежнему была жесткой и утомительной.
  
  К концу марта 1944 года она также прошла обучение элементарным взрывчатым веществам и прошла курс SIS (Секретная разведывательная служба) по огнестрельному оружию, в частности по обращению с пистолетом и использованию излюбленного оружия SOE - пистолета Стена. Хотя Кристина выросла с оружием в своем семейном поместье, она предпочитала гонки охоте и не имела опыта стрельбы. Теперь ее учили стрелять от бедра, интуитивно целиться в цель и делать два выстрела в стиле, которому учили майор Билл Фэйрберн и капитан Эрик Сайкс, два боевых эксперта SOE, ранее работавших в полиции Шанхая. Хотя это была блестящая техника, Кристина в основном усвоила то, что она ненавидела стрелять из оружия, считая их слишком громкими и шокирующими. К счастью, Фэйрберн и Сайкс также разработали «идеальный» боевой нож с семидюймовым обоюдоострым стальным лезвием, которое могло легко пробить грудную клетку, и который был выпущен в стандартной комплектации. Кристина аккуратно уложена в кожаные ножны, предназначенные для крепления к ее бедру.
  
  Курс SIS также охватывал личную безопасность и бесшумное убийство, крайнюю версию рукопашного боя с использованием только ножа, петли или голых рук. Эти методы представляли собой смесь карате, джиу-джитсу и того, что Фэйрберн усвоил «из упорных тренировок на набережной Шанхая».41 Такое обучение не только придало стройной Кристине больше уверенности в себе, но и было разработано для того, чтобы убедить ее в том, что ее задача временами должна быть агрессивной. «Это война, а не спорт», - говорилось в учебном пособии ГП. «Ваша цель - убить противника как можно скорее».42
  
  Ее также учили «ремеслу», начиная от простых личных переодеваний, таких как переодевание волос или вставка пробок в рот или нос, чтобы изменить форму лица, до искусства скрытого наблюдения. Наконец, ее обучили организовывать площадки для хранения оружия и взрывчатых веществ и готовить приемные комиссии для агентов союзников, направляемых для поддержки конкретных действий. Для этого ей нужно было уметь определять подходящие поля, организовывать посадочную комиссию, налаживать связь с Лондоном или Алжиром и, при необходимости, контролировать посадку самолета с помощью карманных фонариков. Это была работа, которую она любила и в которой она преуспела.
  
  В феврале 1944 года Габбинс обнаружил в своем почтовом ящике телеграмму, в которой «с сожалением» сообщалось, что его старший сын Майкл был убит снарядом в Анцио при переходе на нейтральную полосу перед высадкой союзников. «Совершенно бесполезная смерть», - сказал он Уилкинсону.43 Однако его профессиональная направленность не ослабла. К весне подготовка к вторжению союзников в Европу шла полным ходом, и многочисленные миссии ЗОЕ проходили в Югославии, Румынии, Албании, Италии, Греции и Франции.
  
  В первые месяцы 1944 года Зофия устраивала серию вечеринок в Таре и других достаточно ярких местах, таких как Каирский ипподром, всякий раз, когда кого-то из их группы отправляли на задание. В какой-то момент вечером подъезжала машина и незаметно забирала тех, кто должен был быть сброшен на вражескую территорию. Негласное правило заключалось в том, что никто не должен беспокоиться, поскольку это означало бы «принять возможность того, что с ними произойдет что-то ужасное».44 Даже секретари SOE храбро смотрели на прощание, сочиняя стихи вроде «Дорогой Джо, пожалуйста, иди» - Джо - это безопасное кодовое имя, присвоенное всем транзитным агентам, - которые умоляли их перестать «слоняться по офису в ожидании». для самолетов, замедляющих работу нашего плодородного мозга ».45 Для Кристины, однако, каждый отъезд вызывал различную тревогу; что ее очередь, чтобы ее бросили, никогда не наступит, и ее оставят бродить по офису еще несколько месяцев. Но в марте 1944 года для нее была сделана операция «Крис».
  
  План SOE состоял в том, чтобы отправить Кристину обратно в Венгрию без ведома поляков, чтобы возобновить работу сетей, потерявших связь с Лондоном и британской базой в Стамбуле ранее в том же году. Целью было поощрение национального сопротивления и, в частности, саботаж жизненно важных коммуникаций, транспортных линий, промышленности и нефтяных объектов. Для этого им нужно было восстановить беспроводную связь и принять меры для доставки агентов госпредприятий и предметов снабжения в страну. Это была, как писал Ховарт, «операция, сопряженная с большим риском и лишь небольшими шансами на успех», и тем не менее стратегическое значение, придаваемое Венгрии, было сочтено достаточно большим, чтобы оправдать эту попытку.46 Кристина была единственным обученным оператором беспроводной связи SOE, знающим Венгрию и обладающим «необходимыми личными качествами», чтобы «иметь хотя бы шанс на выживание».47 Она была в восторге. Развивая свое дело, она рассказала SOE, что у нее есть несколько близких друзей в Венгрии, в основном из землевладельцев, хотя также некоторые из «более левых по натуре». Недостатком было то, что она могла говорить только несколько слов по-мадьярски, но, как беспечно заключил Ховарт, это было компенсировано тем фактом, что «она - человек выдающейся храбрости и исключительного обаяния».48 Кристина, кто-то нацарапал внизу страницы, «очевидно, работала сверхурочно» над Ховартом.49
  
  Первым препятствием было попасть в Венгрию. Ее можно было спустить с парашютом в Словакию, либо к приемной команде, либо «слепой» (без какой-либо поддержки), а затем пересечь границу пешком. Но, учитывая неоднозначную лояльность словацкого населения, риски были сочтены слишком большими. Однако отправить ее в Польшу под прикрытием в качестве беженца, спасающегося от наступления русских, означало привлечь поляков и, таким образом, неизбежно «создать слишком много ненужных трудностей для нас самих».50 В любом случае, SOE признала, что будучи персоной нон грата в польской общине Венгрии, Кристина «могла быть предана».51 Единственным выходом была слепая капля. Это, как теперь утверждал Ховарт, «вероятно, будет мало чем отличаться от убийства, и хотя это не отпугнет оператора [Кристину], преимущества, которые могут быть получены, настолько незначительны, что этот курс нельзя рекомендовать сознательно».52 Тем не менее, «поскольку было решено, что Венгрия должна быть разрушена, и поскольку Кристина готова пойти на соответствующий риск», было решено, что «мы должны принять те курсы, которые дадут наибольшие шансы на выживание».53 Кристину немедленно отправили на дальнейший курс «SIS и короткий саботаж».54
  
  В начале апреля «Операция Крис» была признана «самой срочной», а Кристине было дано новое имя и новая история. В своих документах она должна была быть «Марья Камински» из «Львова», родившаяся в 1914 году - на год старше, чем Кристин, как считали британцы, но все еще на шесть лет стеснялась правды.55 Через неделю, к сильному разочарованию Кристины, операция была отменена. «Ввиду того факта, что она хорошо известна венгерской полиции и мало говорит по-мадьярски, [я] не считаю себя вправе идти на большой риск», - сообщил новый глава Балканского отделения госпредприятий в Каире Бикхэм Суит-Эскотт. Лондон. «Поэтому, если вы планируете для нее какой-нибудь другой проект, например ФРАНЦИЯ, пожалуйста, дайте нам знать как можно скорее».56
  
  Свит-Эскотт был еще одним из многочисленных поклонников Кристины в Каире. «Она - польская дама необычайной красоты и огромной храбрости ... - писал он, - храбрая, как лев», и отказался принести ее в жертву в том, что он считал непродуманной миссией.57 Вместо этого он неоднократно предлагал высадить ее во Францию, страну, которую она хорошо знала еще до войны и на языке которой свободно говорила. Свит-Эскотт знала, что моральное состояние Кристины серьезно подорвалось с отменой операции «Крис», и все же в конце апреля, когда день «Д» приближался, ее будущее все еще оставалось нерешенным.
  
  Только в мае 1944 года было окончательно принято решение отправить Кристину на базу SOE в Алжире под кодовым названием «Массингем» для подготовки к высадке на оккупированный юг Франции. Перед отъездом она получила временную комиссию в Королевских ВВС в надежде, что, если ее поймают в полевых условиях, с ней будут обращаться как с военнопленной, а не расстрелять как шпиона. Единственной уступкой опасности ее новой миссии было послать Анджею в Италию сообщение, сообщив ему о своих передвижениях. Затем, с нетерпением ожидая выхода, она надела свою стально-синюю форму британских ВВС на прощальную вечеринку в Каире, «веселое мероприятие», на котором «лилась водка и жевались бутерброды с огурцами», и смех быстро заглушил знакомый шум города, который можно было услышать через открытые окна.58 «Не думаю, что когда-либо видел, чтобы она выглядела более счастливой», - вспоминал позже Билл Стэнли Мосс.59 Она ушла в полночь.
  
  Массингем, британская база в Гайотвилле, к западу от Алжира, была основана годом ранее в некогда роскошном «Club des Pins» среди песчаных дюн средиземноморского побережья, на пляже, на который годом ранее был нанесен главный штурм. , и за сотнями миль колючей проволоки. Первоначально курорт для богатых алжирцев и французских семей, спасающихся от жары столицы, офисы и столовые Massingham были расположены в серии мраморных вилл, территория которых простиралась от лесистых внутренних холмов до защищенной бухты. Бар был построен на сваях над водой. Там уже разместились пара сотен человек и около тридцати фанатов. Женщины работали радистами, кодировщиками и телетайпами, а ночью, когда не дежурили, устраивали вечеринки на пляже и голыми плавали в теплом море.
  
  Если не считать пляжа, условия были тяжелыми. Горячей воды не было, кроме той, что была у поваров, и Кристине повезло приехать летом, так как зимой не было отопления. Но армейский паек из спама, солонины и арахисового масла был пополнен финиками и другими местными фруктами, а виллы были покрыты красивой бугенвиллией, которая росла, как сорняк, по всему лагерю. При исключительно хорошо связанном Дугласе Доддс-Паркере, «антилопе полковника», Массингем был очень эффективным штабом.60 Рабочий день начался с обязательной пробежки перед завтраком, и со всеми морскими купаниями, голыми коленями и общим принужденным энтузиазмом атмосфера «чем-то напоминала скачек в подготовительной школе северного Оксфорда».[61] Помогая координировать капитуляцию Италии, Доддс-Паркер пользовался большим уважением, и теперь он готовился к операции «Драгун», вторжению союзников во Францию. Кристина станет его единственной активной женщиной-агентом.
  
  Но у Доддс-Паркер не было непосредственных планов бросать Кристин. «Было решено, - дипломатично писал он, - что ее храбрость лучше всего сдерживать, пока не приблизится время освобождения».62 Позже он признал, что ее сдерживали, потому что она все еще считалась «слишком яркой», чтобы эффективно работать под прикрытием.63 Тем временем Кристина проходила дополнительное обучение вместе с другими агентами, готовившимися перебраться во Францию. Среди них был всегда одетый в килт Хавард Ганн, высокий, худой, тихий, но очаровательный, только что вернувшийся из Югославии; Леонард Гамильтон, сбежавший из лагеря для военнопленных в северной Италии; бодрый Пэдди О'Реган, только что вернувшийся с работы в Греции; и Джон Ропер во время своей первой миссии, чье «пудинговое лицо» постоянно оживлялось благодаря усилиям по распространению историй из «смеси журнала Tatler и Scots Guard».64 Вскоре Ропер попал под чары Кристины и стал носить для нее чистый носовой платок и, если возможно, «кружку чая», когда ему казалось, что он может с ней встретиться.65 Все они станут друзьями на всю жизнь.
  
  Кристине научил ее личный шифркод, а также правдивые и ненадежные пароли Пэдди Спроул, старший кодировщик FANY в Массингеме, который больше привык работать с американскими офицерами, которые приносили угощения из масла, бекона, яиц и вафель, чем с польскими аристократами без гроша в кармане. . Чтобы помочь Кристине вспомнить три неопубликованных стихотворения, которые ей понадобятся для кодирования сообщений, они были написаны для нее лично. Один был ностальгической данью утраченного счастья ее довоенной жизни, другие более оптимистичны по тону, прославляя «блаженство нежного существования» и «светящийся очаг обожаемой женщины».66 Считавшаяся Падди «очень умной», Кристина выучила свои стихи и сложный личный код менее чем за полдня, опираясь на долгие часы обучения, которые она прошла в Каире.67 Ее навыки беспроводной связи, однако, были удовлетворительными, но не до двадцати слов в минуту, которых ожидали достичь FANY. Теперь процесс онемевшего перевода и передачи сигналов Морзе был ввернут в нее до тех пор, пока она не могла едва слышать пение птицы, не пытаясь уловить ее смысл, но высокие скорости, необходимые для эффективной по времени передачи сигналов, оставались недоступными для нее. Дороти Уэйкли, офицер по планированию связи, проницательно предположила, что Кристина просто слишком стара, чтобы учиться на хорошего оператора Морзе. Тем не менее, Кристина научилась ремонтировать беспроводные устройства и ее научили мерам безопасности, таким как подключение ее радио к автомобильным батареям, а не к городским источникам питания, чтобы ее местоположение нельзя было изолировать, систематически отключая зоны питания. Ее навыки прыжков с парашютом были также подкреплены тестовыми прыжками с фрагмента фюзеляжа, установленного на холмах, и на объектах Королевских ВВС, расположенных в Блиде, в окружении виноградников в нескольких милях к югу. В результате, в отличие от многих женщин-агентов ЗОЕ, Кристина действительно заслужила свои ценные «крылья» десантника.
  
  Она также отрабатывала свои навыки обращения со стрелковым оружием и взрывчатыми веществами. Часы тратили на стрельбу по мишеням из револьвера, пистолета или немецкого пулемета, а в определенное время по ночам весь пляж был недоступен для тренировок по стрельбе из любого огнестрельного оружия, которое имели агенты. Более громкие взрывы были вызваны во время практики по подрыву зданий, когда Кристина и люди научились лепить пластиковые заряды, добавлять капсюли и связывать их связками с помощью липкой пасты, прежде чем запалы загорелись, и группа убежала, чтобы спрятаться за дюнами. Пэдди О'Реган нашел «взрыв и результат очень удовлетворительным», но Кристина все еще ненавидела шум.68
  
  Она лучше овладела курьерскими навыками, научилась устраивать подходящие встречи для встреч с разными типами людей, как находить сайты, где можно было бы безопасно использовать радио, вставлять заранее заданные пароли в разговор и настраивать прямую рассылку писем (где кто-то мог бы получать ее почту, не задавая вопросов) и мертвые почтовые ящики (куда сообщения можно было передавать без личного контакта). В Алжире она научилась находить контакт и следовать за ним или, наоборот, отряхивать хвост. Наконец, ее научили, как пережить изнурительные допросы в полиции или гестапо, призванные сломить ее моральный дух и сопротивление, и как важно продержаться хотя бы первые сорок восемь часов, чтобы дать всем коллегам шанс сбежать. . Эти «мальчишеские» вещи, требующие интуиции, смелости и решимости, стали для нее второй натурой, и она преуспевала в соревновательной и очень мужской атмосфере лагеря.
  
  Большинство агентов ЗОЕ, независимо от их стремления к достижению одной и той же цели, были независимыми созданиями и часто довольно одинокими. Но возможность работать в команде имела решающее значение, и Кристина завершила свое обучение трехдневным походом по Блиде, у подножия гор Телль-Атлас, в рамках упражнения по построению команды. Неся с собой тяжелые рюкзаки, она и ее партнеры должны были скатиться по осыпным холмам под палящим солнцем, прежде чем прогуляться в тени сосен, покрывающих глубокие долины, прорезанные зигзагообразными ручьями, и карабкаться под дикими рододендронами с тяжелыми цветами на ветвях всякий раз, когда они услышали шум.
  
  После смены фанаты ходили на вечеринки в офицерских клубах, но из соображений безопасности агенты вели более уединенный образ жизни. Вынужденная дистанция устраивала Кристину. Она не интересовалась вечеринками FANY и была рада на некоторое время исчезнуть из поля зрения, проводя больше времени со своими коллегами-агентами, пытаясь развить анонимность, необходимую для ее тайной работы. Однако как единственная женщина-агент она неизбежно выделялась. Дороти Уэйкли, офицер по планированию связи, вспоминала, как время от времени встречалась с ней в лагере. Хотя она думала, что внешность Кристины ничем не примечательна, ее «волосы, лицо и цвет кожи в целом одинакового коричневого цвета», она все же была поражена ее «замечательной грацией движений и обаянием, а также чем-то в ней, что заставляло выглядеть длиннее».69 Кристина была бы разочарована.
  
  Кристин проводила большую часть своего свободного времени с Ганном, О'Реганом и Ропером. Хотя его климат был таким же жарким, как и в Каире, в Гайотвиле дул прибрежный бриз. Фактически, той весной в Северной Африке стояла «невероятно плохая» погода, что лишало Кристин части удовольствия от привычных солнечных ванн.70 Вместо этого она и некоторые из мужчин выпили кофе в более тихом Офицерском клубе, отправились на пикники вдоль побережья в Типаза среди руин римского города или прошли милю до ворот Массингема и поднялись в горы. Решив не быть самым слабым звеном, Кристина часто оставляла своих товарищей позади. Ганн шагал более небрежно, снимая рубашку, чтобы понежиться на солнышке, и, как вспоминал О'Реган, «иногда загадочно говорил о нашем крестовом походе».71 О'Реган тоже подозревал, что Ганн «влюбился в Кристину». Он определенно назвал ее «чудесным, замечательным человеком», выбрал свое кодовое имя «Бамбус» в память о бамбуковом кусте, который он и она однажды встретили во время тренировки, и принял ее осмеление заехать во Францию ​​с плюшевым мишкой. -медведь она купила ему в качестве пассажира.72 Но когда Ганн спросил Кристину о ее послевоенных планах, она отказалась рисовать.73 Она не могла представить себе, какой будет ее жизнь в мирное время, и в любом случае, сказала она ему со смехом перед тем, как уйти, она предпочла сосредоточиться на здесь и сейчас и на том, чтобы стать как можно более подходящим. «Она была полна жизненных сил и веселья … [с] изумительным чувством юмора», - позже прокомментировал Ганн, но «как ни странно, у нее не было никакого чувства корня. Она жила исключительно моментом и, казалось, смотрела в будущее с некоторым трепетом ». 74 Впечатление Ганна о Кристине говорит о многом. Для мужчин она отличалась тем, что была женщиной, но в остальном она показала себя одним из парней. Последствия того, что она полька, боли ее прошлого и ее невообразимого будущего, не были зарегистрированы. Кристина держалась в секрете.
  
  Иногда, если ей удавалось подвезти вдоль побережья на джипе или мотоцикле, она отправлялась одна, чтобы посетить старый пиратский порт Алжира. FANY посоветовали не ехать в Касба, арабский квартал, но большинство рискнули пойти на окраину. Некоторых рынок разочаровал, «полностью лишенный всяких покупных вещей», но Кристин мало интересовали материальные ценности.75 После базаров в Каире она была совершенно дома, болтая по-французски за липкими финиками и стаканами чая с лавочниками и лавочниками. В конце концов она купила три кожаных кошелька: один для Анджея, один для Патрика Ховарта и один для себя, все для нескольких маленьких и ярких алжирских банкнот.
  
  Как только он смог, Анджей получил двухнедельный отпуск и вылетел в Алжир, чтобы присоединиться к ней. Хотя он не мог не заметить, что в своей форме для ВВС Великобритании Кристина «выглядела даже более привлекательно, чем обычно», он попытался сосредоточить часть своего времени на походах, пикниках, солнечных ваннах и осмотре достопримечательностей на обучение плаванию, езде на велосипеде и точной стрельбе - все Удивительно, но талантов ей все еще не хватало.76 В этих начинаниях ему больше всего помогала неподходящая по сезону погода, которая сдерживала часть ее энтузиазма, чтобы поваляться на солнышке, и она называла это «присущей ей ленью».77 Но, несмотря на все усилия Анджея, Кристине так и не удалось научиться плавать или преодолеть многие из своих других слабостей.
  
  Кристина глубоко не любила велосипеды, на которых через некоторое время вообще отказалась ездить. Дело не в том, что она находила их не похожими на женщин или беспокоилась о том, что езда на велосипеде может привести к чрезмерно выпуклым бедрам и мускулистым икрам. Напротив, она осознавала важность поддержания формы и часто проклинала свою худощавость, опасаясь, что это может подорвать ее физическую выносливость. Но она ехала верхом на лошадях с самого раннего детства и просто обнаружила, что они все сильнее и лучше прыгают через заборы и тестируют неустойчивую почву. Велосипеды могли быть быстрее, чем ходьба, и могли сделать даже самые странные на вид упаковки совершенно безобидными в корзине или корзине, но для Кристины они были хлипкими, ненадежными и явно враждебными.
  
  Ее неприязнь к оружию была такой же стойкой. После нескольких недель тренировок она все еще закрывала глаза всякий раз, когда стреляла, утверждая, что ненавидит шум. «Как бы то ни было, я никогда не мог заставить себя застрелить кого-нибудь!» - сказала она Анджею.78 Позднее Ховарт поклялась, что никогда не делала этого, предпочитая использовать в чрезвычайных ситуациях другое оружие, прежде всего то, что он называл «ее грозной силой убеждения».79 Это, как он считал, происходило из сочетания ее «женского обаяния», ее «контролируемого негодования, которое, как легко было поверить, могло внезапно перерасти в ярость», и «ее способности убедить любого мужчину, над которым она работала, в том, что он была необычной в том, что была достаточно проницательной, чтобы не только понимать аргументы, которые она выдвигала, но и соглашаться с ними ».80 Кристина определенно была во многих отношениях безрассудной самоуверенностью. Она знала, что у нее есть ряд основных пробелов в своем репертуаре шпионских навыков, но, как правило, она отказывалась тратить время на овладение чем-либо, что не интересовало ее или приходилось ей естественно. Что еще хуже, ей назначили инструктора, который, по словам Анджея, «неправильно ее растерзал». Мягко говоря.81 год
  
  Фрэнсис Брукс Ричардс, глава французского отделения Массингема, организовал для Кристины брифинг у майора Бенджамина Ковберна, кодовое имя «Тинкер», и «одного из самых храбрых и отважных агентов ЗОЕ», который временно находился в перерывах между миссиями во Франции. .82 Искры полетели сразу. Кауберн был невысоким, коренастым, неразговорчивым ланкаширским техником-нефтяником, в целом образ «сурового северного земляка».83 Кроме того, он любил отвечать. Морис Бакмастер, глава лондонского отделения F (французского) SOE, счел прямоту Кауберна «стимулирующей и сбивающей с толку».84 Хотя Кауберн доказал, что у него есть все личные ресурсы и решимость, необходимые для того, чтобы предоставить Великобритании первую прямую разведывательную информацию из оккупированной Франции, он не смог установить связь с Кристиной. Неизвестно, было ли это из-за того, что он был поклонником того, что он называл «голубыми историями», или еще большим поклонником велосипедов.85 «Оглядываясь назад, я думаю, что были проявления темперамента, которых следовало ожидать от« дивы », даже когда она посещала мастер-классы другого великого исполнителя», - писал позже Брукс Ричардс.86
  
  Фактически, тот, кому пришлось усадить Кристину, чтобы узнать о жизни в оккупированной Франции, от политических нюансов до полицейской формы и культурных деталей, таких как никогда не просить кафе с молоком на случай, если ее предадут, не зная, что нет молоко, предстояла трудная задача. Агентам в Британии иногда давали по семь недель такой «зубрежки по голове»; Кристина не могла усидеть на месте пару дней.87 Курс был полон именно тех жизненно важных мелочей, которые сводили ее с ума, и потребовался не только Анджей, но и полет Ховарта, чтобы успокоить ее и заставить читать лекции, и ее собственная подробная обложка история как вымышленная «Жаклин Арманд», уровень внимания, который им требовался.
  
  Однажды вечером, через месяц после прибытия в Мэссингем, Кристина прижала Доддс-Паркера, требуя знать, когда именно она должна быть брошена в поле. «Я хочу поехать во Францию, я собираюсь во Францию», - сказала она ему, и когда он возразил, что она слишком яркая, слишком храбрая и что ее поймают, она сказала ему, ее голос был полон эмоций: « Я буду болеть за тебя. 'Убей меня?' Доддс-Паркер вторила ей и быстро послала ее к генералу Ставеллу, новому региональному главе SOE, который был с визитом. После обеда Кристина и генерал скрылись за песчаными дюнами, а когда он вернулся, Доддс-Паркер заметил, что Ставелл «стучал по коленям и сказал, что ей лучше поехать во Францию».88 Наконец, не без личного вмешательства, Кристина получила полное разрешение.
  
  Фрэнсис Брукс Ричардс получил полную свободу действий относительно того, куда послать Кристину. Как и многие другие мужчины до него, он не был невосприимчив к ее чарам. «Она была очень красивой женщиной, - сказал он, - женщиной с большим присутствием», и он безоговорочно принял ее личную «прикрывающую» историю о том, что она была мисс Польша в 1937 году, а также чемпионкой по лыжным гонкам и женой «Генеральный консул Польши по всей Африке».89 Во время его оценки ее, он сообщил, Кристин сделала это совершенно ясно , что она была вполне подготовлена для целей покровных стать фиктивно замуж за кого - то.90 Сразу же он подумал о Фрэнсисе Каммертсе, одном из лучших агентов F Секции, который руководит высокоэффективной сетью сопротивления на юго-востоке Франции. Каммертс подал заявку на нового курьера, чтобы заменить женщину-агента, задержанную гестапо несколькими неделями ранее. Опасность, драма, вымышленный роман: вряд ли он мог быть более совершенным.
  
  Кристина была теперь одним из самых хорошо обученных, опытных и мотивированных агентов SOE, но ей все еще приходилось мучительно ждать, пока она находилась в готовности к отбытию. Спуск с парашютом мог происходить только в течение четырнадцатидневного лунного периода. Даже когда луна была яркой, полеты могли быть задержаны «тысячами политических, погодных или военных происшествий».91 В случае с Кристиной на одиннадцатом часу ее задержало нечто более личное. «Она была изрядно нетерпеливой, и у нас возникла ужасная дилемма, - тактично сообщил офицер, отвечавший за ее отъезд, - когда в определенное время месяца ее физическое состояние и луна совпали». Когда ее высадка была отложена под этим предлогом, «потребовалось целое подразделение, чтобы удержать ее умиротворяющей и занятой» до появления следующей возможности полета.92
  
  Наконец, 7 июля 1944 года Кристину доставили на аэродром за полчаса до взлета. Она была одета в рубашку, юбку и пиджак, скроенные по французскому образцу портным с лондонской Маргарет-стрит. Ее волосы были уложены в новейшем французском стиле, и даже ее зубы были проверены, чтобы убедиться, что они соответствуют французской стоматологической практике. Теперь она обыскала свою одежду на предмет старых автобусных билетов, мелочи или любых других контрольных улик, которые могли выдать ее, и надела ее парашютный костюм. FANY дал ей бутерброды и фляжку с чаем в дорогу. Ей также дали бензедрин, чтобы она не заснула в течение нескольких дополнительных часов, если она почувствует истощение в неподходящий момент, и таблетку L: маленькую таблетку цианида, покрытую резиной, чтобы она не таяла во рту, если ее не укусить.
  
  В октябре 1942 года Гитлер приказал: «Все противники, участвующие в так называемых операциях коммандос … должны быть уничтожены … всякое движение должно быть отказано в принципе». Во избежание недоразумений в дополнительной директиве добавлено, что «все диверсионные отряды будут уничтожены без исключения … шанс их побега с собственными жизнями равен нулю». 93 Кристину собирались высадить во Францию, на один из самых опасных театров военных действий, где ожидалось, что немногие агенты ЗП прослужат более трех месяцев, прежде чем их вернут в Англию, если их еще не поймали, и где операторы беспроводной связи средняя продолжительность жизни составляла всего шесть недель.94 Наконец-то она снова почувствовала себя живой.
  
  10: ФРАНЦУЗСКАЯ ОККУПАЦИЯ
  
  В 1944 году Фрэнсису Каммертсу было двадцать восемь лет. Высокий, гибкий, с серьезными темными глазами и серьезными усами, когда он расслаблялся с сигаретой, он был явно красив. Младший ребенок бельгийского поэта и его жены английской актрисы, прославившейся своим «голосом, похожим на фигурный атлас», он родился в Кенсингтоне во время Первой мировой войны, и его самые ранние воспоминания были о том, как он рос «под сенью ядовитого газа». в парке отсутствуют отцы и одноногие влюбленные ».*1 Вдумчивый и уверенный в себе, в шестнадцать лет он стал социалистом и пацифистом, даже отказавшись от своего бельгийского гражданства, чтобы избежать национальной службы. Позже он лично казнил бы одного человека и спланировал смерть многих других, но никогда полностью не откажется от своей веры в ценность демократии или пацифистского дела.
  
  Когда была объявлена ​​война, Франциск был учителем истории. Его брат Питер сразу же записался в армию, но Фрэнсис зарегистрировался как кончи. Убедив Трибуналы по возражениям по соображениям совести в искренности своих взглядов, он избежал активной службы и тюрьмы и провел следующие два года, работая на земле в Линкольншире. На Рождество 1940 года навестила Нэнси Финли, сестра друга. Нэн, как ее только знали, случайно зашла к Фрэнсису в ванне, когда он смывал кровь гуся, которого только что зарезал. В тот вечер они занимались любовью в его машине и поженились через три месяца. Подруга Нэн, журналист Кэтрин Уайтхорн, утверждала, что ценит Нэн прежде всего за ее человеческую мудрость и эмоциональную силу. Это были качества, которые в ближайшие годы будут подвергаться серьезным испытаниям.
  
  Через три недели после свадьбы Фрэнсиса его брат погиб в бою. В своем горе Франциск начал сомневаться в своей абсолютной позиции. Нэн уже была беременна, и их первый ребенок родился в январе 1942 года. Когда Фрэнсис держал свою дочь на руках, он знал, что больше не может оставаться в стороне. Той весной он решил принять активное участие в войне, но не был готов отказаться от свободы совести. «Мне могут приказать убивать людей совершенно неправильным способом», - утверждал он. «Как только вы приняли представление о дисциплине вооруженных сил, вы были вынуждены принять вероятность глупых и нелепых приказов, которым вам пришлось бы подчиняться».2 Страстный, нравственный, высококвалифицированный, но чрезвычайно независимый, Фрэнсис, как и Кристин, был специально создан для SOE.
  
  В приложении к военному ведомству Фрэнсис дал интервью Селвин Джепсон, автор популярных детективных историй и офицер-вербовщик F (французского) отдела SOE, который охарактеризовал его как «человека высочайших принципов».3 Двуязычный, очень умный и здоровый после работы на земле, он был идеальным кандидатом. МИ5 подписала его со своим стандартом «ничего не известно в его личном ущербе», после чего последовали месяцы интенсивных тренировок.4 Любопытно, что для человека, который оказался столь успешным в этой области, он сначала был оценен как «довольно слабый в рывке», «трудяга» и «не подходящий в качестве лидера», возможно, потому, что он казался таким «очень тихим». и невзрачный ».5 Но Фрэнсис также был хорошим стрелком, сильным в ближнем бою и «очень умным, очень проницательным и абсолютно надежным». Для Лео Маркса, руководителя отдела программирования SOE, в нем не было `` ничего тяжелого '', и будь то `` качество этой улыбки или проницательность этого взгляда '', Маркс обнаружил, что `` очень сожалеет о тех, кто совершил ошибку ''. списания этого человека. Если только он не немец.6 Подобно директору школы, подписывающему школьный отчет, Габбинс затем повысил уровень Фрэнсиса, заключив, что он «отличный человек … один из лучших типов, которые у нас были», и договорился о его немедленном переводе в поле. 7
  
  Кристина все еще шла по пятам в Каире, когда одной лунной ночью в марте 1943 года Фрэнсис, ныне получивший кодовое имя «Роджер», влетел во Францию ​​на одномоторном моноплане «Лизандер». Перед ним стояла непростая задача - подготовиться к вторжению союзников путем создания сплоченного движения сопротивления на юго-востоке. Первым его отправили к Андре Марсаку, заместителю командира «Шпинделя», которым управляют Питер Черчилль и Одетт Сансом. Тот же Лизандр, который доставил Фрэнсиса на хмельную ферму в Компьене, также забрал Черчилля, которому удалось передать одно предупреждение во время их обмена: всегда носите с собой газету, поскольку во Франции мало туалетной бумаги. Затем Черчилль поднялся по фюзеляжу самолета, сел в еще теплое кресло Фрэнсиса и отправился завтракать в Лондон. Операция прошла идеально. «Лизандр» остановился на земле всего в двадцати ярдах от приемной и снова поднялся в воздух через 150 ярдов и трех минут. Но как только Фрэнсис оказался на оккупированной земле, без возможности вернуться, все быстро обернулось катастрофой.
  
  Несмотря на ночной комендантский час, французская приемная поехала в Париж. В качестве «меры безопасности» они выбросили револьвер Фрэнсиса и бумаги из окна машины в реку. Фрэнсис не мог избавиться от ощущения, что все это «немного рискованно», но вскоре его опасения развеялись фляжкой рома с марсаком.8 Он провел следующий день просматривает парижские книжные магазины и акклиматизацию себя к виду немецких офицеров , прогуливающихся вдоль тротуаров. «Париж серый и мрачный, - сообщил он, - сплошная черно-белая фотография».9 После тревожного случайного личного досмотра возле станции метро он вернулся в квартиру, чтобы дождаться Марсака. Но Марсак не вернулся. На следующий день он не устроил их рандеву в кафе. Принудив одинокую еду и выпив несколько чашек желудевого кофе, Фрэнсис взял свой чемодан и направился довольно оживленной прогулкой к Лионскому вокзалу. В то утро Марсака арестовали, и всего через день Фрэнсис уже был объявлен в розыск.
  
  Ситуация не улучшилась, когда он прибыл в красивую прибрежную деревню Сен-Жорио в сельской местности на юго-западе Франции, где располагался штаб Питера Черчилля. Здесь Фрэнсиса встретило «множество очень хороших, очень храбрых молодых людей … одетых, как молодые люди сопротивления», которые отвели его в здание, которое, как он чувствовал, с таким же успехом могло быть обозначено как «Клуб сопротивления». 10 Услышав, что новый британский агент критикует безопасность округа, прибыл один из молодых французских лидеров, «дышащий огнем и пригрозивший всех застрелить».11 В разгар последовавшей сцены пришло письмо от Марсака, написанное из его парижской тюремной камеры, в котором он представил разочаровавшегося немецкого «полковника Анри», который хотел, чтобы его доставили в Лондон для переговоров. Для Фрэнсиса это было явным безумием: одним из первых принципов обучения SOE было то, что если вражеские агенты или информаторы явятся, чтобы попытаться завоевать ваше доверие, они должны быть убиты.12 Не сумев отговорить Одетт Сансом от исследования того, что он назвал «невозможной фантазией», Фрэнсис уехал в тот же вечер, чтобы начать новое путешествие дальше на юг.13
  
  Инстинкты Фрэнсиса были правильными. Таинственный «полковник Анри» на самом деле был сержантом Хьюго Блейхером из парижского абвера, разведки немецких вооруженных сил. В день, когда Питер Черчилль вернулся в Сен-Жорио, Блейхер арестовал и его, и Сансома. Бумажник Черчилля, содержащий несколько контактных данных, также был взят, и схема была фактически уничтожена. Хотя оба агента пережили войну, Сансом отказался говорить даже перед лицом ужасных пыток, несколько других погибли в результате операции, второго успешного укуса в своем роде Блейхера. Только ненавидимый Кристиной Бен Кауберн раньше уклонялся от Блейхера, позже заявив, что он знал, что не может быть полковником, поскольку «он носил такие дешевые туфли».14
  
  На тот момент во Франции действовало более дюжины сетей SOE, каждая из которых имела три ключевые роли - лидер, радист и курьер, все из которых обычно проходили обучение в Великобритании. Фрэнсису было поручено возглавить кругооборот «Осликов» в верхней долине Роны, но, не желая доверять никому, связанному с сетью Шпинделя, он решил создать новую собственную группу. В надежде, что он будет иметь больший успех, чем «Осел», новая трасса получила кодовое название «Жокей».
  
  Единственным контактом Осла, которого использовал Фрэнсис, был Огюст Дешам, более известный под кодовым именем «Альберт». Альберт был принципиальным человеком, который вместе со своей семьей с самого начала сопротивлялся. Блестящий радист, он прошел обучение в Лондоне, но везде принимался французским крестьянином. Его беспроводной набор, восемь дюймов шириной и три глубины, с наушниками и антенной помещен в искусственно состаренный атташе-футляр, причем все переключатели и штекеры были прикреплены к верхней крышке. Когда приближалось его заранее установленное время передачи, Альберт открывал его и закреплял антенну на потолке с заземлением, возможно, присоединенным к водопроводной трубе, а шнур питания вставлялся в розетку, если у него не было батареи. Затем, с бумагой и карандашами наготове, он набирал сообщение и крутил диски, пока не улавливал входящий сигнал из Лондона или Алжира. Захватив несколько радиостанций вместе с их операторами, немцы точно знали, как работает система. Как только они улавливали сигнал, они слушали его, посылая машины, оснащенные радиопеленгаторным оборудованием, чтобы найти источник. Всякий раз, когда он передавал передачу, Альберт знал, что немцы «преследуют его, как собаки-ищейки».15 Это означало , что он постоянно находился в движении, и больше , чем когда - то Фрэнсис бы подъехать не найти никаких следов своего друга , который, не дожидаясь для автомобиля , он признал, что уже сделал сам мало. За пятнадцать месяцев Альберт отправил в Лондон более 400 сообщений - это рекорд секции SOE F. Его так и не поймали.*
  
  Вместе Фрэнсис и Альберт начали вербовать потенциальных саботажников через масонов, чьи секретные методы стали применяться во время оккупации, а также другие группы, которые в последнее время ушли в подполье, такие как Коммунистическая партия и профсоюзы. Какое-то время казалось, что все участники Jockey работали в местной промышленности - производили шапки из кроличьего меха, что имело ограниченное стратегическое значение. Затем Франциск нанял Пьера Агапова, молодого французского радиоинженера, который стал его заместителем, вместе с лидером местного сопротивления, торговцем кукурузой по имени Раймон Даужа. Вскоре у него было несколько сотен человек, и он отвечал за территорию больше Уэльса, которая простиралась от Лиона до швейцарской границы, до Средиземного моря и до Марселя.
  
  Зная судьбу цепи Шпинделя, Фрэнсис был одержим безопасностью. Он держал свою истинную личность в секрете от всех. Он никогда не спал на одном и том же месте более трех ночей подряд. Его организация была сотовой, каждая группа действовала независимо, и хотя он знал, как связаться со всеми местными лидерами, никто не знал, как с ним связаться. Телефон был запрещен. Запрещалось записывать информацию. И, однажды принятый на работу, никто не мог уйти в отставку или быть уволен из организации; если бы было что-то из того, что Фрэнсис неопределенно называл «плохой дисциплиной», этого человека расстреляли бы.16
  
  К концу мая 1943 года Фрэнсис подготовил первую зону высадки и начал получать оружие и снаряжение. Тренировки начинались в собственных домах мужчин, но позже переместились на холмы, где они могли использовать взрывчатку, противотанковые ПИАТ и базуки, не привлекая нежелательного внимания. У Франциска были отвага и решимость, люди и боеприпасы, ясная миссия и растущий опыт. Ему даже назначили цену за голову, а после ареста Агапова его фото в файлах гестапо. Единственное, чего у него не было, и в чем он отчаянно нуждался, - это обученная женщина-курьер, которая могла бы передавать сообщения и припасы между его разными командами и поддерживать связь с «маки», бойцами сопротивления, которые покинули свои дома, чтобы сформировать постоянный основание в холмах, в честь которых кустарники получили свое название.
  
  Был июнь, когда прибыл курьер Фрэнсиса. Сесили Лефорт была англичанкой, которая вышла замуж за богатого французского врача и делила свое время между Парижем и рыбацкой деревней в Бретани. Когда Франция была захвачена, Сесили отправилась в Лондон, присоединилась к WAAF и передала в пользование свою бретонскую виллу с ее уединенным частным пляжем SOE.*Затем она вызвалась вернуться во Францию ​​для проведения специальных операций. Ее привел Лизандр, пилот, довольно бесполезно прокомментировавший на данном этапе, что у нее плохой акцент, и она выглядит взволнованной, как «жена викария».17 Сохранять хладнокровие под давлением не было чем-то естественным для Сесили. Франциск уважал ее, и она была полезной, но ему было ясно, что она «с ужасом ждала следующего дня» и каждый день «ожидала неудачи».18
  
  Прибытие Сесили совпало с саботажем со стороны сети жокеев, которая привлекла внимание немцев к этому месту. Одна команда успешно вывела из строя гидроэлектростанцию ​​в Дюрансе, прервав электроснабжение и заводы, производящие алюминий для Люфтваффе. Последовала серия операций, в результате которых были выведены из строя железнодорожные поворотные платформы, локомотивы и опоры связи. План состоял в том, чтобы отрезать местные силы абвера от их штаб-квартиры перед вторжением союзников, но прогресс не был достигнут без потери нескольких мужчин и ареста жены и дочери Альберта. Затем, всего через три месяца после прибытия, Сесили нарушила протокол безопасности, когда застряла поздно ночью, она позвонила в конспиративную квартиру, несмотря на предупреждения о том, что адрес был взломан. Немедленно прибыло гестапо. Оставшись одна внутри, она запаниковала и спряталась в угольном погребе. Это было слишком очевидно, и к тому времени, как Фрэнсис прибыл, было уже слишком поздно, чтобы помочь ей. «Если она будет придерживаться своей истории, - сообщил он Лондону как можно более положительно, - я уверен, что у нее есть шанс на освобождение».19
  
  У Сесили не было ничего компрометирующего, и она отказалась назвать имена ни в лионской тюрьме, ни на дальнейших допросах Блейхера в штаб-квартире гестапо в Париже, на печально известной авеню Фош, 84. По-видимому, невежественная, она начала долгое путешествие в Равенсбрюк, концлагерь, построенный Гиммлером исключительно для женщин и известный французам как L'Enfer des Femmes - Женский ад. Его функция заключалась в том, чтобы заставить женщин работать до смерти, извлекая при этом максимальную прибыль от их труда. Там будут заключены более 130 000 женщин и детей, в том числе Одетт Сансом, которую держали в изоляции, когда прибыла Сесили, и Полетт Дешам, дочь-подросток Альберта. Более 90000 заключенных умрут от голода, побоев, казни через повешение, отравление газом, расстрел или от медицинских экспериментов. Вскоре после ее прибытия у Сесили диагностировали рак желудка, и по иронии судьбы она перенесла успешную операцию, прежде чем ей выдали розовую карточку, в которой она была обозначена как «больная» и не имеющая дальнейшей трудовой ценности. Она упустила возможность сбежать, пытаясь убедить друга присоединиться к ней, и в феврале 1945 года была отравлена ​​газом.20
  
  Сесили продержалась почти вдвое дольше, чем среднестатистическая женщина-курьер во Франции, и ее арест напугал Лондон, побудив Бакмастера отозвать Фрэнсиса. Во время разбора полетов он дал критический отчет о Сесили, заявив, что она проявила «небольшую инициативу», и с горечью заключил, что «совершенно бесполезно отправлять в поле человека, на которого нельзя положиться, чтобы сохранять спокойствие или, по крайней мере, сохранять видимость спокойствия. в чрезвычайной ситуации'.21 год
  
  Находясь в Лондоне, Фрэнсис лоббировал увеличение количества авиаперевозок и нового курьера-женщины. У него было семьдесят пять камер, ожидающих припасов. Несмотря на приверженность Губбинса воздушной поддержке Франции, которую он оценил как «стратегически, безусловно, наиболее важную страну на западном театре военных действий», ему не удалось отвлечь самолеты от бомбардировочного командования. Без оружия и взрывчатки наземные подразделения не смогли добиться результатов. Также было сложно поддерживать мотивацию в командах - и бессмысленно пытаться набирать больше сотрудников.
  
  Фрэнсис провел трудное Рождество с Нэн в Харроу. Он наслаждался своими первыми объятиями со своей новорожденной дочкой, единственным человеком, не входящим в «фирму», с которым он мог говорить о своей работе, но сумел дать Нан окопный рот, что стоило ей нескольких зубов. В январе 1944 года Гитлер использовал свое новогоднее воззвание, чтобы заявить, что «нынешняя борьба преодолевает все запреты, наложенные в прошлом чисто гуманитарными соображениями, потому что в конце ее в любом случае не будет победителей и побежденных, а будут только выжившие и уничтожен ».22 Это было пугающим напоминанием об опасности, с которой сталкиваются агенты ЗОЕ по всей оккупированной Европе. А через несколько дней Альберт связался с Фрэнсисом и сообщил плохие новости - один из лидеров его ячейки был убит во время нападения на поезд.
  
  В феврале обратный рейс Фрэнсиса был вынужден повернуть вспять из-за снега. На обратном пути ему показалось, что он слышит, как «твердые предметы» бьют снаружи самолета.23 Через мгновение загорелся один из двигателей. Возможно, причиной был лед, но одинокий британский самолет, пролетавший над оккупированной Францией, был бы аппетитным зрелищем для любого бдительного немецкого стрелка. Когда загорелся второй двигатель, экипаж сбросил свои контейнеры, и вскоре они с Фрэнсисом были вынуждены спрыгнуть с горящего самолета на высоте 10 000 футов, в 100 милях от предполагаемого пункта назначения. Через несколько минут после того, как он приземлился на заснеженном картофельном поле, он услышал, как самолет врезался в холмы недалеко от него.
  
  К этому времени у Фрэнсиса на голове было три миллиона франков - сумма достаточно лестная для него, чтобы шутить, что немцы, по-видимому, `` придавали ему большее значение, чем военное министерство '', поэтому он шел на рассчитанный риск, когда подошел к фермерскому дому и постучал в дверь.24 К счастью, увидев на шагу британского летчика, фермер крикнул жене, чтобы она «достала вино».25 В течение следующих нескольких месяцев ферма станет одним из самых надежных убежищ Фрэнсиса. Еще одна удача: канистры, спасенные от горящего самолета, подобрала небольшая группа сопротивления, которая шестнадцать месяцев ждала припасов. Все это было использовано с пользой. Однако первые мысли Фрэнсиса были о пяти летных экипажах офицеров в форме, которые были вынуждены спастись вместе с ним. Ему потребовалось четыре дня, чтобы найти их, и несколько недель, прежде чем он смог отправить их в путь побега через Испанию. Между тем, несмотря на то, что он не говорил по-французски, двадцатилетний бортинженер, сержант Лен Гормаль, проигнорировал конкретные инструкции своего командира эскадрильи лечь на дно, и настоял на поддержке операций Фрэнсиса, в какой-то момент помогая спасти жизни четырех французов. резистанты.*
  
  К марту 1944 года Фрэнсис был по уши в подготовке к запланированному вторжению союзников. Вермахт перебрасывал подкрепления в его район, поддержанный как гестапо, так и первоклассными войсками Ваффен СС, и по мере усиления мер противодействия несколько его местных лидеров были арестованы. «Проходят очень тяжелые дни», - подал заявление Фрэнсис. «Немцы атакуют всех … царство террора, сожженные фермы, расстрелы и повешения … картина черная». 26 Провозглашение Гитлера уже претворялось в жизнь, но положение становилось бесконечно хуже.
  
  На рассвете 6 июня 1944 года союзники вторглись в северную Францию. Бомбардировочные рейды и местные цепи сопротивления уже повредили большую часть береговой обороны Германии и радарные установки. По воздуху и по морю прибыло более 100 000 военнослужащих, а южнее железнодорожные отряды Жокей немедленно вступили в бой. Каждый поезд с немецкими войсками или припасами, отправлявшийся из Марселя в Лион после дня «Д», был по крайней мере один раз сошел с рельсов группами сопротивления Фрэнсиса, и только за июнь было перерезано более 800 линий. По той же схеме следовали по всей стране, когда цепи SOE атаковали вражеские войска, двигавшиеся к плацдарму в Нормандии. Нацистские репрессии были быстрыми и жестокими. 10 июня эсэсовцы вошли в деревню Орадур-сюр-Глан и убили 642 человека, в том числе 190 школьников. Если целью было подавить дальнейшее сопротивление, результат неизбежно должен был внушить еще большую решимость. Фрэнсис знал, что для поддержания уровня атак нацистского производства, войск и коммуникаций, а также уважения и лояльности более 10 000 местных сопротивляющихся, в основном маки в горах, округу Жокей, ему нужно больше оружия, больше снаряжения, и многие другие офицеры - и в частности новый курьер-женщина. Его запросы в Лондон становились все более насущными, и в конце концов он получил то, что хотел.
  
  Кристине под именем «Жаклин Арманд», кодовое имя «Полин», выдали защитный шлем с резиновым покрытием, заряженный револьвер, боевой нож с острым лезвием, фонарик и круглую коричневую таблетку цианида с резиновым покрытием, вшитую в подол. ее юбка. У нее были французские бумаги, подделанные около Харлоу сливками британских и польских профессионалов, которые оказались вне тюрьмы, когда их приняли на работу, и пояс с деньгами, набитый золотыми соверенами. По некоторым сведениям, ей подарили квадрат из шелка с напечатанной картой местности, компас, спрятанный за заколкой для волос, и увеличительное стекло, помещенное в конец сигареты.
  
  Как «Джо», ее летный костюм, рюкзак и упряжь уменьшали ее подвижность, но помогали согревать ее и смягчали удары, когда самолет кренился как в турбулентности, так и в зенитной артиллерии. Время от времени она и ее товарищ Джо были сбиты с ног между пакетами, которые были осторожно вколочены на полу. Металлические контейнеры большего размера перевозились в модифицированных бомбовых отсеках. Кристина путешествовала с тремя офицерами «миссии Пакебот» во главе с капитаном Жаном Турниссой, инженером, которому было поручено руководить строительством новой взлетно-посадочной полосы в районе Веркор, к юго-западу от Гренобля. Вскоре они играли в сардины, прижатые друг к другу в металлическом брюхе самолета, и шум двигателей заглушал любую попытку разговора. По мере того как время в пути шло, легкий маслянистый металлический запах, свойственный военным самолетам, вскоре начал конкурировать с более резкими запахами страха, бренди и чая-термоса. Это было 7 июля 1944 года, ветреная лунная ночь. Кристине было тридцать пять лет, хотя в ее паспорте было указано двадцать девять, то есть столько же, сколько Фрэнсис Каммертс.
  
  Когда самолет приблизился к месту приема, диспетчеры Королевских ВВС прикрепили статический трос Кристины к ее парашюту. Для скрытности и точности она и ее сослуживцы должны были быть опущены слишком низко, чтобы их плафоны могли открыться без посторонней помощи, поэтому сумки, в которых они хранились, были привязаны к фюзеляжу самолета. Когда Кристина падала, ее леска натягивалась, удерживая сумку и освобождая купол чуть ниже самолета. Теперь они узнали, что столкнулись с сильным ураганным ветром. Когда диспетчер открыл выходной люк, обрушив на пассажиров прилив холодного воздуха и оглушительный рев двигателей, Кристина увидела залитую лунным светом землю внизу. Было мало фонарей, которые можно было спутать с посадочными факелами. Кристину не беспокоило то, чтобы найти свою приемную комиссию или начать работу в оккупированной нацистами Франции; она даже не беспокоилась о том, может ли она разбить лицо о круглое выходное отверстие при прыжке или сломать ноги при приземлении. Она была просто взволнована. Что-либо менее драматичное, чем этот бурный полет, казалось бы неуместным после всех скоплений людей и задержек в Алжире. Смеясь, она набрала «чрезмерно грубое» сообщение азбукой Морзе на старую лампу Aldis в самолете, а затем закинула ноги в дыру, проследив, чтобы красный сигнальный свет сменился на зеленый, и бросилась в воздух, как палач. пострадавшего, всего в 150–200 метрах над установленной зоной сброса.
  
  Кристину тут же отшвырнуло в сторону потоком ветра. Отклонившись от курса на четыре мили, она наконец ударилась о землю с такой силой, что ее револьвер был разбит, а ее копчик и одна лодыжка оказались ненамного лучше. В то время как другие агенты говорили о красоте своих желобов, раскрывающихся над ними, как цветы, о том, что они качаются по все уменьшающейся дуге, как маятник в небе, а также о тишине и ярком лунном свете, Кристина просто сказала, что она упала `` как мокрая тарелка ... ткань ».27 Позже она приукрасила историю своего приземления, сказав, что она упала прямо на церковный шпиль, которого она избежала только «невероятным усилием», и что ее голова все еще была «разбита» надгробиями на кладбище.28 Но если правда была менее драматичной, она была более впечатляющей. Ураган полностью отделил Кристину от ее коллег-офицеров, один из которых, как позже выяснилось, сломал руку и сломал череп при ударе. Приземлившись в одиночестве на пшеничном поле, она тут же зарыла парашют и сломанный револьвер в твердую летнюю землю, и на следующий день ее встретили так, словно она совершала обычную утреннюю прогулку по ближайшему лесу. Ее простая одежда выглядела идеально по-французски, и ее манеры казались совершенно непринужденными, несмотря на жгучую боль в искривленной лодыжке. Однако, как только она убедилась, что ее новые спутники действительно были ее приемной комиссией, «ее язык шокировал некоторых из ее более традиционных членов».29
  
  В тот же день Кристина воссоединилась с Джин Турнисса. Вместе они вызвали настоящий ажиотаж, сидя под яблоней, затенявшей вход в ратушу в Васьё-ан-Веркор, крупнейшем городе на внушительном плато Веркор. Здесь им выдали карточки с разрешениями местных французских войск, наглядно свидетельствовавшие о том, насколько сильным было сопротивление в этом районе.30 Хотя они свободно говорили по-французски, их акцент был явно не местным, и жители были заинтригованы тем, откуда пришли «коммандос». Турнисса считалась канадкой, и быстро распространился слух, что хорошенькая Полина была ирландкой. Все знали, что лучше не задавать ненужные вопросы, но городская школьная учительница Жанна Барбье, которая вместе со своей подругой Сюзи Блан пекла «торт победы», не могла удержаться от записи в своем дневнике, задаваясь вопросом о единственной молодой женщине среди мужчин. кто только что заглянул.31 Кристина уже вызывала ажиотаж.
  
  Она встретила Фрэнсиса, теперь уже майора «Роджера», несколько дней спустя, когда они собирали канистры с взрывчаткой и оборудованием, которые были сброшены накануне вечером. «Я увидел красивую стройную темноволосую девушку», - вспоминал Фрэнсис. «Даже в тех суровых условиях меня поразили ее черты лица и осанка. Ее лицо было чутким и настороженным… »32 Позже он рафинированный это впечатление , чтобы описать ее как «структурно очень красивые», но в то же время «актриса» , который может «пройти совершенно незаметно» по собственному желанию, или привлечь человек глаз «с огромным магнетизмом».33 Стройная, со свежим лицом и загорелая после месяцев, проведенных в Египте и Алжире, она была в хорошей форме и привлекательна, и, несмотря на боль в лодыжке, двигалась с плавной грацией, которая была одним из наследий ее монастырской школы.
  
  Тем временем Кристина увидела молодого красивого мужчину, чьи аккуратные военные усы были удивительно похожи на усы Анджея, но чей рост и огромные ступни были совершенно особенными. Действительно, полевые имена Фрэнсиса включали «le Diable Anglais», но лучше всего он был известен как «Grands Pieds».34 Его ноги даже бросили вызов бесконечной заботе о том, чтобы одежда всех агентов была либо изначально, либо явно французской. Костюмы и нижнее белье всегда были французского покроя, ярлыки французских галантерейщиков были аккуратно добавлены, в них убрали повязки на шляпах, и даже пуговицы были пришиты «по-французски». Но Франциску не удавалось найти французские туфли своего размера, и он всегда был обеспокоен тем, что его броги такого фасона и цвета, которые редко встречаются во Франции, могут выдать его.
  
  Фрэнсис, как и Кристина, не был ни тщеславным, ни показным, но он был харизматичным, и на него приятно было смотреть в своей выцветшей синей рубашке, особенно после месяцев прогулок по горам Веркор. Он также был обнадеживающе скрупулезным в данной ситуации, обладал большой решимостью и четким пониманием правильного и неправильного. Кристине сразу же понравился его блеск. Вскоре они вместе смеялись, пока искали пакеты в полях. В конце концов они спустились по каменистым склонам холмов, время от времени теряя равновесие, пока боролись с тяжелыми металлическими контейнерами, а ветер хлестал Кристину волосами по лицу.
  
  Франциск нашел своему новому курьеру коттедж в Сен-Жюльен-ан-Веркор, небольшой деревне, где у него был командный пункт, сразу за городом Сен-Мартен, где располагалась штаб-квартира местных маки. Хотя они с Фрэнсисом величественно окрестили его «дом мисс Полин», одноэтажное здание было немногим больше, чем стены и крыша, но Кристине это понравилось еще больше. Никогда не занимаясь домашним хозяйством, она предпочитала хранить свое имущество в рюкзаке и большой парусиновой сумке, и «тем не менее, - сказал Фрэнсис, - ей всегда удавалось выглядеть безупречно».35 Кристина спала в своем доме, развешивала немного одежды и изредка пила там некрепкий чай с красивой рыжеволосой медсестрой по имени Сильвиан Рей, которая выросла в Алжире и чей муж Жан был с Маки. Сидя на ступеньках Кристины, Сильвиана подумала, что миндалевидные глаза подруги придают ей «вид сиамского котенка».36 Здесь две женщины украдут несколько минут, чтобы послушать звуки пчел и цикад и посмотреть, как павлин и нарисованные бабочки посещают полевые цветы в заброшенном саду Кристины. Не было времени для большей приверженности этому месту; Кристина работала изо всех сил с первого дня.
  
  Ее отправили во Францию ​​с двумя оперативными целями. В первую очередь она была курьером для Фрэнсиса, местных лидеров сопротивления и маки. Но ей также было поручено помочь свергнуть любые польские или другие иностранные подразделения, сражавшиеся на стороне немцев. Прошло чуть больше месяца с момента вторжения союзников в Нормандию, и офицеры и войска вермахта на юге нервничали все сильнее. Фрэнсис считал, что его главная цель должна состоять в том, чтобы «убедить всех, кто был готов помочь нашему делу, присоединиться к нам», и Кристина тоже немало сделала. «Она так быстро создала атмосферу теплой дружбы, что казалось, что ее знали всегда», - вспоминала Сильвиана Рей об их первой встрече. «Она всегда была спокойной, улыбающейся и счастливой, и она была полна веселья … скромна в отношении своих достижений и щедра в похвале других». 37 Жизнеспособность Кристины и ее заразительная способность расслабляться были огромными активами. Независимо от того, нужно ли ей обсудить хранение оружия или просто поговорить об удовольствии от принятия солнечных ванн, в ней было что-то одновременно открытое и заговорщическое, и она быстро завоевала доверие и преданность своей аудитории.
  
  Одна из ее первых задач заключалась в поддержке сбросов оружия, взрывчатки и детонаторов, как для сети Фрэнсиса, так и для все более активных групп маки на холмах. Поддерживая связь с Фрэнсисом и Альбертом, она помогла организовать местные приемные комиссии из шести-восьми человек, которые были наготове с велосипедами, мулами или, если возможно, грузовиком и факелами. Затем она иногда присоединялась к назначенному руководителю приемной и его семье за ​​ужином, пока они слушали радио-сообщение Би-би-си, чтобы подтвердить падение этой ночи. Большинство агентов согласились с тем, что делиться такими моментами было привилегией. Новобранцев часто восхищала идея о том, что могущественная BBC транслирует их послание всем, кто желает слушать, сообщение, которое не имело смысла ни для кого, кроме них. Но это был также момент, когда приключение стало реальным и опасным, больше не принадлежащим одной команде, но также с участием пилотов RAF, рискующих своей жизнью, чтобы доставить припасы, и командования бомбардировщиков, которые поддерживали переадресацию самолетов на поле боя. Кристина интуитивно подстраивалась под настроение в комнате, читая, как глубоко мужчины затягиваются своими драгоценными сигаретами и как быстро женщины улыбаются, а ее естественная самоуверенность успокаивала их нервы. По этой причине, как и любой другой, она иногда присоединялась к приемным командам, иногда часами поднимаясь высоко в холмы, чтобы посчитать парашюты, лопнувшие, как споры, из задней части самолета, и собрать пакеты и контейнеры, которые приземлились с оловянный лязг и катился по склонам холмов, иногда в радиусе нескольких миль.
  
  Поскольку эти ночные поставки зависели от «Шарлотты», довольно романтичного кодового названия полнолуния, и лунного периода, который длился несколько дней с обеих сторон, Кристина наслаждалась удивительно насыщенными ночами в отдаленных полях и пастбищах. сельской местности на юго-западе Франции. Время от времени команда могла оказаться в окружении коров, когда любопытные животные подходили поближе. Однажды, ожидая падения, Фрэнсис увидел другие фигуры, бродящие вокруг здания посреди «своего» поля. Подкрадываясь к ним сзади, он обнаружил, что сталкивается с человеком с автоматом Стена, как и его собственный. «Мы посмотрели на наши Стены и сказали:« Я думаю, мы должны быть на одной стороне », - сказал он Кристине, смеясь.38 Но обычно это была тихая работа, только звуки насекомых и низкие крики между командой, когда они готовились зажечь факелы, велосипедные фонари или небольшие костры креозота и масла в жестяных банках, которые направляли самолеты снабжения к месту высадки. . Иногда лунный свет был настолько ярким, что мужчины шутили, что им следовало принести газеты, чтобы скоротать время, прежде чем звук двигателя, который Бен Кауберн запоминает как `` рев неповиновения мощностью 5000 л.с. '', наконец возвестил о прибытии небольшого темного неба. тень в небе.39
  
  Не было ничего необычного в том, что по крайней мере один из парашютов выходил из строя во время этих вылетов, особенно если полет происходил из Алжира, где из-за нехватки шелка парашюты шили из более тяжелого египетского хлопка. Если желоб полностью выйдет из строя, его металлический контейнер ударится о землю с такой силой, что будет практически неузнаваем. Даже когда в результате никто не был убит или ранен, раскопки этих сплющенных контейнеров деморализовали, поскольку, однажды открыв их, они обычно предлагали винтовки только со сломанными прикладами или согнутыми стволами. Картонная упаковка, также используемая командами в Алжире, часто разбивалась в воздухе, иногда забрасывая Кристину и команду взрывчаткой и детонаторами, оставляя большую часть боеприпасов непригодной для использования. Но в хорошие вечера они могли найти восемь или девять неповрежденных контейнеров и намного больше упаковок для зажигалок, среди которых были засунуты угощения: сигареты, табак, плитки шоколада, банки с маслом, консервные банки с едой, теплая одежда и даже записки ободрения.
  
  После сбора контейнеры и пакеты укладывали в старые дома или под корм в сараях, в пещерах или колодцах. Несколько ночей спустя команда вернется, откроет контейнеры вдоль, как спелые стручки гороха, и проверит улов. Затем Кристина организовала поставки: оружие, боеприпасы, взрывчатку, детонаторы и шоколад для небольших взяток диверсионным группам; глушители тем мужчинам, «которым нельзя было доверять успешно пользоваться ножом»; дополнительные стены, более тяжелое оружие, одежда и любой парашютный шелк, из которого можно было сделать одежду или палатки для маки; радиобатареи Альберту, которого она ежедневно благословляла за то, что он избавил ее от необходимости подвергать испытанию ее собственное обучение беспроводной связи; велосипедные шины, продовольственные карточки и наличные - Фрэнсису.40 Ничего не хватало, но в списках покупок, отправленных в Лондон, не хватало только дополнительных смертоносных таблеток. Контактное лицо в отеле, где размещалась местная штаб-квартира Люфтваффе, высказало идею зашнуровать суп. «Нет», - возражал Лондон; такой уровень неизбирательных убийств зашел слишком далеко, даже для создателей взрывающихся велосипедных насосов и взрывающегося конского навоза.41 год
  
  Как курьер, Кристина также отвечала за передачу сообщений между рассредоточенными членами сети Фрэнсиса, а также между ними и Маки. Почти постоянно путешествуя по контролируемой врагом территории, в течение нескольких недель она вошла в контакт с более чем 50 ячейками округа Жокей, что сделало ее единственным человеком, помимо Фрэнсиса, знавшим весь ключевой персонал. Фрэнсис отметил, что она «много работала» и быстро стала бесценной.42 В целях безопасности все сообщения доставлялись лично и обычно по памяти, хотя Кристина иногда носила с собой сигаретную бумагу с пометками, которую в случае необходимости она могла легко потерять или даже проглотить. Как женщина, она избегала подозрений, создаваемых сейчас любым здоровым мужчиной, передвигающимся по Франции на поезде, но постоянные поездки были подозрительны сами по себе, и с ее темными глазами и волосами она все еще оставалась очевидной мишенью для нацистских охранников на поезде или контроле дорог. . Фрэнсис предложил ей ехать на велосипеде, но она категорически отказалась, сказав ему, что велосипеды заставляют ее «вздрагивать», и что она «предпочла бы сделать двадцать прыжков с парашютом, чем сопровождать его двадцать ярдов на велосипеде».43 Проживая в дешевых пансионах и всегда одетая в скромную, но безупречную блузку и юбку, Кристина все время пыталась преуменьшить очарование, присущее британскому агенту во Франции, тот самый гламур, который, по признанию Фрэнсиса, он находил «огромным». преимущество »в этой области.44 год
  
  Хорошие коммуникации были жизненно важны не только для координации операций, но и потому, что цепи сопротивления были сетями, «питаемыми личным доверием».45 Речь шла не только о личной безопасности; это было о том, чтобы оставаться чувствительными к различным политическим пристрастиям различных групп: коммунистов; Социалисты; Голлисты, которые, как и их генерал, считали, что никто не должен действовать во Франции без их ведома и согласия; регулярные солдаты, «которые были лучшими из них»; те, кого Фрэнсис называл «динамичным активом», которых привлекал чистый патриотизм и потребность в действии; и естественный элемент преступника, которого он описал как «марсельских гангстеров в лоферах-портвейнах со вкусом приключений».46 Коммунистов критиковали за открытые действия, которые могли привести к репрессиям среди гражданского населения, но когда дело дошло до выполнения дел, они обычно считались наиболее эффективными, а не выше угона операции, кражи взрывчатых веществ и оборудования для работы и выполнения работ. это первое.
  
  Прежде всего, Кристина должна была поддерживать мотивацию мужчин, постоянно укрепляя политику Фрэнсиса, заключающуюся в том, чтобы придерживаться целенаправленных оперативных действий и откладывать любое открытое восстание до тех пор, пока союзники не высадятся на юге, когда их совместная работа будет иметь максимальный эффект. Помогло то, что она повсюду заводила друзей, отчасти потому, что она была храброй и надежной, всегда была готова остановиться и выслушать, но также и потому, что она была чужаком. Мотивы Кристины были ясны: она, как и французы, добровольно работала с англичанами, чтобы победить общего врага, но оставалась, к глубокому восхищению Франциска, «полностью независимым человеком, никому не подотчетным».47 Кроме того, она была более опытной, чем кто-либо там, профессионалом среди любителей. Вскоре Франциск заметил, что «в любом обществе, в которое переехала Кристина, в группе грозных ортодоксальных французских офицеров или в группе чрезвычайно простых крестьян, работающих под руководством коммунистов, будет ощущаться такая же реакция: вот кто-то, на кого мы можем положиться, не задавая ни единого вопроса. , без колебаний … люди, которые встречались с ней всего две или три минуты, восхищались ею как кем-то совершенно необычным ». 48 Кристина могла разговаривать с кем угодно, из любого положения жизни, без ложного смирения или высокомерного самодовольства. Фактически она, казалось, полностью игнорировала себя, всегда уделяя полное, лестное внимание тем, с кем была, и фиксировала их своим «прожекторным» взглядом так же эффективно, как и офицерам в Каире.
  
  Наряду с активными группами Франциск считал, что подавляющее большинство французского населения были пассивными участниками сопротивления. Персонал железной дороги SNCF предоставил спецодежду, ключи и проездные билеты, активно саботировал пути и локомотивы, слил моторное масло и неправильно направил немецкие войска и предметы снабжения. Большое количество жандармерии также поддерживало сопротивление и время от времени арестовывало членов жокейского округа с одной стороны нацистских контрольно-пропускных пунктов только для того, чтобы их благополучно отпускать без обследования с другой. Лишь крошечная часть населения, «действительно очень плохой тип», с горечью писал Фрэнсис, активно сотрудничала.49 Это были парикмахеры, бармены и владельцы публичных домов, которым платили за информирование о своих клиентах, до Milice, военизированных полицейских сил, созданных правительством Виши - возможно, самых ненавистных из всех врагов Свободной Франции.
  
  На склоне холма с видом на Гийестр, через несколько дней после того, как де Голль приказал сопротивлению казнить всех членов Милиса, команда жокеев привела к Фрэнсису милиционера . Руки мужчины были связаны на запястьях. Несколько вопросов выявили его имя, что ему всего двадцать лет, он присоединился к Милице по собственному желанию и не знает, что это значит для него сейчас. Фрэнсис сказал ему, что это означало казнь. Затем он выстрелил ему в затылок. Молодой сотрудник был похоронен на месте. «Мне пришлось это сделать, потому что я не мог попросить об этом кого-то другого», - позже с очевидным трудом сказал Фрэнсис о казни.50 Не имея возможности держать этого человека в плену, а имена и адреса округа были скомпрометированы, у принципиального пацифиста не было иного выбора.
  
  Со временем ячейки жокеев стали умнее и смелее в своих операциях. Гораздо эффективнее было вывести поезд из строя внутри туннеля, требуя вытащить двигатель, прежде чем можно будет произвести ремонт, и если кран, прибывающий на место происшествия, тоже может быть поврежден, тем лучше. Кристина поддерживала некоторые диверсионные атаки, помогая нарушить работу большинства дорог и основных железнодорожных линий, по которым немцы отправляли подкрепление на север, включая Маршрут Ганнибала и Маршрут Наполеона. Теперь, помимо поездов, этот округ атаковал самолеты, мосты, нефтебазы и нефтебазы, а также усилил засады на войска Вермахта. Более мелкие операции по «укусу комара», включая разрыв телефонных линий, засыпку песка в емкости с маслом и изменение надписей на немецких поездах снабжения, поддерживали настроение групп, пока они ждали доставки боеприпасов. К середине лета даже дерево через дорогу могло вызвать у противников долгие часы задержки, поскольку они обыскивали окрестные леса, стреляя в подлесок. Отличный выстрел, Фрэнсис всегда носил маузер. Ему выдали Кольт 45-го калибра, оба раза, когда он уходил в поле, только для того, чтобы посмотреть, как один из них был брошен в реку в ночь его прибытия, и сообщить о втором как о «потерянном». Кристина, чей револьвер разбился по прибытии, предпочла не носить с собой пистолет.*
  
  В общем, округ Жокей представлял «серьезную угрозу для врага», и личное руководство Фрэнсиса как в организации, так и в проведении акций очень нравилось его людям и Кристине.51 Обрадовавшись снова быть в поле, с обновленным чувством целеустремленности и регулярным приливом адреналина, Кристина полностью наслаждалась собой, и, как Фрэнсис заметил с оттенком гордости, даже `` в самых трудных ситуациях ее иногда трясло ''. со смехом ».52
  
  Кристина и Фрэнсис были идеальными соучастниками в преступлении. Практически не нуждаясь в указании, она вскоре фактически стала его заместителем, обычно по своей собственной инициативе, и чем более сложная ситуация становилась все более крутой. «Кристина великолепна», - сказал Фрэнсис Бруксу Ричардсу в Алжире через несколько недель после ее приезда. «Что бы я не сделал, если бы она была здесь три месяца назад!»53 Его телеграмма почти пересеклась с телеграммой от Кристины, подавшей свой аналогичный отчет. «Дорогой Брукс,« Роджер »- великолепный человек. От него зависит единство всего юга Франции, - с энтузиазмом сказала она, прежде чем потребовать, - вы должны поддержать его и поддержать его престиж.54 Брукс Ричардс не возражал против лекции; он доверял мнению Кристины и был счастлив, что этот трудный, но блестящий агент был так эффективно использован.
  
  Великолепно, великолепно. В партнерстве между Кристиной и Фрэнсисом была странная симметрия. Оба были хорошо обучены, но по сути целеустремленны и руководствовались, прежде всего, глубоко укоренившимися моральными принципами. Оба были великолепны в самосохранении, позитивны, популярны, хладнокровны в условиях кризиса, но в то же время чрезвычайно уязвимы, поскольку за ними охотилось гестапо, у которого не только были обе их фотографии, но и предлагались большие суммы за их арест. И оба были абсолютно преданы общему делу своих стран: разгрому нацистской Германии. Позже британцы утверждали, что Фрэнсис был «одним из самых успешных агентов, которых мы когда-либо отправляли во Францию», и его партнерство с Кристиной вошло в историю SOE.
  
  11: БИТВА ПРИ ВЕРКОРЕ
  
  Прекрасным ясным утром 14 июля 1944 года, менее чем через неделю после прибытия во Францию, Кристина и ее новая подруга Сильвиана Рей приняли участие в демонстративно патриотическом параде в честь Дня взятия Бастилии в средневековом городке Die в долине реки Дром. Хотя еще не было половины десятого, воздух в маленьком горном городке был уже теплым, а столики у кафе-бара были заняты, когда теперь знакомый гул двигателей заставил Кристину взглянуть вверх. Вскоре все смотрели с трепетом. Семьдесят две серебряные американские «Летающие крепости» в сопровождении истребительного эскорта, кружившего вокруг более тяжелых четырехмоторных бомбардировщиков, приближались, очень низко, двенадцать в строю, неся припасы в лагеря маки на лесистом плато Веркор. Самолеты катапультировали свои контейнеры, которые отделились, зацепились за парашюты и на мгновение дрейфовали в дымке. Местный священник подсчитал, что было более тысячи красных, белых и синих желобов, разные цвета указывали на их содержимое, но также делали яркое заявление в первый День взятия Бастилии после вторжения союзников во Францию. Это был исторический момент. В июне тридцать шесть базирующихся в Великобритании американских военно-воздушных сил Освободителей доставили несколько сотен контейнеров, но это был крупнейший дневной боевой вылет войны и величайшая попытка союзников помочь французским маки. Семьдесят два самолета в Веркоре были частью сил из 400 летающих крепостей, организованных Габбинсом с санкции генерала Эйзенхауэра. «Эффект от того, что эти огромные самолеты стаями летели над центром и югом Франции, сбрасывая свои грузы в выбранные районы, - с гордостью писал Габбинс, - был подобен электрическому шоку от возбуждения».1 Конечно , Кристина, Sylviane и половина деревни были оцинкованы засчитывать сразу и помочь собрать материалы.
  
  На холмах Веркор макиары ликовали, буквально кричали от радости. «Небо было заполнено сотней самолетов союзников, сверкающих на солнце», - записал один из них. Самолеты пролетали над взлетно-посадочной полосой, фиксируя свои позиции, а затем снова кружили вокруг, на этот раз летя низко, и «сеяли сотни парашютов, которые лопались в голубом небе, как венчик белых цветов, радостно спускаясь … это было великолепно. праздник! ' "Великолепное зрелище!" другой написал в своем дневнике: «Шум заполнил все плато и, должно быть, был слышен на равнине Валенсии». 2 Тогда самолеты опустили крылья в знак приветствия, в последний раз поймав солнце, и «растворились в облаках». Во время этого вылета было сброшено больше контейнеров, чем за все предыдущие месяцы, всего более тысячи, а среди орудий Стена, боеприпасов и одежды были коробки с кукурузными хлопьями и пачки американских сигарет, перевязанные трехцветными лентами и написанными от руки сообщениями: «Браво, ребята. Да здравствует Франция!3
  
  Но падение произошло при дневном свете, «парашюты чертовски чисты на фоне неба», - с горечью прокомментировал Фрэнсис.4 В течение получаса немецкий самолет-разведчик пролетел и обстрелял зону высадки. Все бежали в укрытие, кроме Кристины, которая, глядя на них рукой, прикрывающей глаза от солнца, «казалась такой безмятежной и безразличной», по словам Сильвианы, что окружающие почти сомневались в собственной реакции.5 Через полчаса появились еще два истребителя, на этот раз направлявшиеся к холмам. "Les Amerlots!" крик поднялся.6 Только когда свастики самолетов были ясно видны, маки поняли, что это больше не союзники. Самолеты летели низко, скользили по крышам городов Веркор, чтобы выгрузить свои пулеметы. Последовали семь часов бомбардировок. В Васьё-ан-Веркоре школьники города попали под зажигательные бомбы, выбросившие пламя на тридцать метров в воздух, но большинству удалось спрятаться в подвалах и местных пещерах. Когда они осмелились выйти снова, в одиннадцать той ночи, «город был разрушен», обломки и тела лежали в кучах там, где утром стояли дома, церкви и булочные, а плато Веркор было окружено войсками вермахта.7
  
  Веркор - это огромное серо-голубое известняковое плато в форме наконечника стрелы, около сорока миль в длину, восемнадцать в ширину и местами, достигающих высоты 1000 метров. Эта высокая равнина, расположенная между департаментами Дром и Изер, отмечает соединение четырех основных коммуникационных путей из Гренобля в Экс, Марсель и Ниццу. Захватывающе красивое плато со всех сторон ограничено отвесными меловыми скалами; в остальном пейзаж почти альпийский. Его огромные речные ущелья и густые буковые и сосновые леса, полные дикой серны, защищают несколько небольших деревень с богатыми фруктовыми садами и сельскохозяйственными угодьями, а его многочисленные скалистые обнажения скрывают обширные пещеры внизу. Трудно представить себе лучшую территорию, на которой можно было бы укрыть растущую подпольную армию.
  
  К началу 1943 года уменьшившаяся рабочая сила Германии стремилась удовлетворить свои производственные потребности. Нацисты уже привлекли к себе польских рабочих, которые старались ограничивать свою полезную продукцию, при этом, где это возможно, отправляли припасы обратно в польское подполье. 15 февраля 1943 года Германия ввела в действие службу «Обязательная служба по труду», или STO, во Франции, чтобы задействовать французские трудовые ресурсы. Веркор, который уже использовался в качестве тренировочной базы для местных групп сопротивления, теперь стал магнитом для тысяч молодых французов, уклонившихся от призыва на принудительные работы в Германии или даже отправки на русский фронт. Многие разбили лагеря среди густых лесов на плато Веркор. Им не платили, и у них не было фальшивых документов или продовольственных карточек, поэтому их и оставленные ими семьи каким-то образом должны были поддерживаться. Большинство из них были одеты в гражданскую одежду, в тяжелых ботинках, мешковатых брюках и джемперах поверх рубашек с открытым воротом, а на головах были синие береты или плоские кепки. На других были потертые костюмы в тонкую полоску или несколько частей униформы, сохранившейся со времен прошлой войны. У некоторых не было обуви, и им приходилось шить мокасины из жесткого парашютного шелка. Сначала у них тоже было очень мало оружия. Тем не менее, они сформировались в отряды с сильными цепями управления и связи, организовали поставки еды, одежды и оборудования через местных фермеров и существующие сети сопротивления и приучили своих собак лаять на незнакомцев с дальних склонов. Так родились французские маки.
  
  К маю 1943 года на холмах насчитывалось несколько сотен маки. «У Веркора хорошо организованная армия, - сообщил Фрэнсис в Лондон, - но им нужно дальнобойное и противотанковое оружие».8 Ответ был неоднозначным. Опыт в Югославии уже продемонстрировал способность Вермахта эффективно бороться с партизанскими силами, и тем не менее в Веркоре явно были задатки значительной армии сопротивления, которая могла иметь огромную ценность для препятствования нацистским коммуникациям и перемещению войск в преддверии наступления. к вторжению союзников. В результате легкое оружие было сброшено и доставлено в лагеря пешком или на сельскохозяйственных телегах, но, к сильному разочарованию французов, тяжелое оружие не последовало.
  
  Фрэнсис тоже испытывал смешанные чувства к маки. С одной стороны, он осознавал их потенциал в качестве партизанской армии, которая, если была организована в небольшие группы, вооруженные и обученные, могла бы проводить эффективные диверсионные и засадные атаки. С этой целью он присоединился к местным лидерам из Французских силовых структур, или FFI, хорошо организованного французского сопротивления, верного де Голлю, чтобы давать советы и инструкции по использованию пистолетов-пулеметов и револьверов Стена. Он даже одолжил им Альберта и его радио. Но Фрэнсис также критически относился к этой ожидающей армии, полагая, что более полезно, если не более опасно, оставаться дома, сходить с рельсов ночью и возвращаться на работу, как обычно, на следующий день, чем сидеть в лесу и веди себя как бойскаут ».9 Тем не менее к концу 1943 г. было восемь больших лагерей, в каждом из которых находилось от восьмидесяти до ста человек, спящих в наспех построенных хижинах, навесах или палатках, сделанных из парашютного шелка, и еще сотни людей жили в пастушьих хижинах в деревнях. , или на местных фермах через Веркор.
  
  Насколько это возможно, Фрэнсис был полон решимости держать свою сеть саботажа жокеев отдельно, поощряя маки развиваться в том же направлении. Он чувствовал, что ценность плато Веркор в основном заключается в его потенциале в качестве места высадки союзников и укрытия для теневой армии, способной неоднократно атаковать немецкие войска небольшими способами в сотне разных мест, даже не показывая, где они могут подвергнуться нападению по очереди. В конце концов, основной принцип партизанской войны заключался в том, чтобы никогда не пытаться удержать позицию, а нужно было нанести как можно больший урон и исчезнуть. Более того, агентам ЗОЕ было приказано проявлять «особую осторожность ... во избежание преждевременного массового восстания патриотов». 10 Тем не менее, к осени 1943 года французы начали работу над планом грандиознее. Плато Веркор теперь упоминалось как «неприступная цитадель», которую нужно было отстаивать как свободную территорию до прибытия союзных подкреплений.11 Весной 1944 года пришло известие, через радио BBC «личное сообщение», что генерал де Голль лично одобрил идею, и что до 4000 парашютистов бы упал в Веркоре.
  
  В течение нескольких оптимистичных недель на плато были подготовлены зоны высадки, которые, как ни странно, получили кодовое название в честь канцелярских принадлежностей. «Точилка для карандашей» должна была обслуживать поставки парашютов из Алжира, «разделители» - из Британии, а «пресс-папье», «клееная бумага» и «нож для бумаги» стали общедоступными. В то же время, ободренные санкцией де Голля и отвесными скалами, которые образовывали естественный защитный барьер между внутренним пространством Веркора и окружающей сельской местностью, саботажные операции маки становились все более смелыми. Были захвачены не только партии продовольствия и топлива, были саботированы железнодорожные пути, мосты, телефонные и телеграфные кабели, опоры электропередач упали на колени, а ключевые дороги были заблокированы из-за вырубки самых важных из тысяч деревьев, посаженных Наполеоном для обеспечения жизнедеятельности. тень для его марширующих солдат более ста лет назад.
  
  Затем начались ужасные расправы. После одного нападения на конвой на Национальном пути, в результате которого погибло около шестидесяти солдат Вермахта, захваченный макиард был привязан к деревенскому столбу, чтобы служить примером. Он настаивал на том, что он был рядовым солдатом американского подразделения, которое спасло деревню, но затем ему вырвали глаза и язык, прежде чем он был заколот на глазах у жителей деревни. Несмотря на такие зверства, к началу лета 1944 года на плато находилась нерегулярная армия численностью более 3000 человек, при этом еще больше прибывали со всего региона, а некоторые даже из Парижа.
  
  Лидеры FFI, Фрэнсис и его жокейское окружение теперь запасались припасами, готовясь к крупному рывку в поддержку вторжения союзников, но по-прежнему оставалась большая путаница относительно времени этого вторжения. В начале июня Колин Габбинс, его американский коллега полковник Дэвид Брюс и французский герой генерал Пьер Кениг, недавно назначенный главнокомандующим FFI, все еще обсуждали планы в Лондоне. Первоначальное намерение состояло в том, чтобы провести две одновременные атаки: крупное вторжение на северо-западное побережье и вторичную операцию на юге. Когда южное вторжение было отложено, Кениг предположил, что сопротивление, растущее на юге, будет соответственно подавлено. Теперь он неохотно согласился с тем, что, чтобы не предупредить врага о том, где ему следует сосредоточить свои батальоны, сопротивление должно быть задействовано одновременно по всей стране, по крайней мере, на несколько жизненно важных дней.
  
  5 июня, когда армада «Оверлорд» приблизилась к пляжам Нормандии, BBC передала семьдесят закодированных сообщений в основном для каналов, действующих на севере Франции, таких как «Жираф, почему у вас такая длинная шея» и «Кошки». товарищ в палисаднике ».12 На следующий день сопротивление перешло в бой: за 24 часа было совершено около тысячи диверсий. Точная дата «Драгуна», вторжения союзников на юг, все еще оставалась в секрете, а дальше к югу возникли некоторые споры относительно того, был ли включен конкретный призыв к веркорам «Альпийские прыжки серны».* Но не было никаких сомнений в том, что поднялся сигнал общенационального восстания, и Фрэнсис получил призыв к действию от сети жокей.
  
  После многих лет, когда они терпели унижение поражения и оккупации и были свидетелями ареста и казни друзей, желание выстоять оказалось непреодолимым для мужчин, нетерпеливых к действиям по всей Франции. Среди них были лидеры Vercors Maquis. «Идет величайшая битва ...», - транслировал де Голль французскому народу следующей ночью, развеяв их страхи. «Для сынов Франции, где бы они ни были, кем бы они ни были, простой и священный долг - бороться с врагом всеми доступными им средствами».13 В смелом заявлении о намерениях 7 июня над плато Веркор был поднят трехцветный флаг с Лотарингским крестом, символом сопротивления.
  
  Услышав о высадке союзников в Нормандии, Франциск и его друг Гилберт Галлетти, лидер сопротивления в Верхних Альпах, отправились в горы, чтобы найти спрятанные боеприпасы и подготовиться к бою. Несколькими днями позже Франциску сообщили, что его округ теперь официально входит в состав французских войск, и что он фактически является заместителем полковника Анри Зеллера, регионального командующего FFI на юго-востоке и одного из «движущихся духов» французов. сопротивление.
  
  Последовала серия того, что Брукс Ричардс назвал «все более жалкими и отчаянными» призывами в Алжир с просьбой о тяжелой артиллерии, зенитных орудиях и противотанковых орудиях.14 Ничего не было в наличии, и в любом случае было бы невозможно обеспечить достаточное количество боеприпасов для продолжительной битвы с чем-нибудь тяжелее базуки. «У них сложилось впечатление, что в ближайшее время можно ожидать подкрепления парашютно-десантных войск», - сказал позже Брукс Ричардс, избегая даже мысли о признании ответственности союзников. «Ну, конечно, это было совершенно безответственно … Никто не консультировался с США или Великобританией о том, могут ли они поставить« Веркоры ». 15 Масштабы нарушения связи между полем и штабом стали очевидны не тогда, когда Брукс Ричардс ответил Фрэнсису, обвинив атмосферные условия в предотвращении вылетов, а когда Кениг в Лондоне бросил вызов всем ожиданиям своим приказом: «Отправьте людей домой, потому что они были мобилизованы преждевременно». .16 Тысячи маки будут немедленно арестованы, если вернутся домой, и в любом случае они уже были слишком преданы своему делу, чтобы отступить. Лондон явно плохо понимал ситуацию на местах, в то время как ожидания маки были безнадежно нереалистичными.
  
  На той же неделе группа мужчин, работающих с Фрэнсисом, получила приказ передать всех своих новобранцев, оружие и взрывчатые вещества для защиты Барселонетты, средневекового города в Басс-Альпах, который был стратегически расположен на главном пути в Италию и из Италии. . Поскольку записка не была подписана никем из их знакомых, Фрэнсис сказал своим людям не подчиняться. Он получил немедленный ответ, в котором сообщалось, что, если он не подчинится приказу, его «предадут военный трибунал и расстреляют».17 Нервы истощались, но вскоре последовали извинения с просьбой, чтобы сам Франциск приехал в Барселонетту.
  
  Фрэнсис был поражен, обнаружив триколор, украшающий выцветшую каменную ратушу Барселонетты. Местный немецкий гарнизон был временно побежден, и теперь город защищал FFI. Полковник Зеллер, только что прибывший из Лиона, встретил Фрэнсиса на ступенях ратуши вместе с местными лидерами сопротивления и капитаном Хэем, британским офицером, недавно высадившимся из Алжира. Хэй считал, что высадка союзников на юге должна была произойти в течение недели, а освободительные колонны можно было ожидать менее чем через десять дней. Город удерживали 600 человек, все в приподнятом настроении, некоторые в форме, с 600 трехцветными нарукавными повязками, но оружие и снаряжение только для 250 человек, некоторые из которых были собственными охотничьими ружьями мужчин или реликвиями времен Великой войны. У них было всего двадцать патронов у каждого. Это были жалкие силы, чтобы противостоять нацистским танкам, несмотря на ожидаемое подкрепление. Что еще хуже, ни Фрэнсис, ни Зеллер не ожидали неминуемого южного вторжения.
  
  Фрэнсис был удивлен, когда Зеллер потребовал передать ему запас оружия и взрывчатых веществ. По его словам, это невозможно. Оружие было роздано людям, которые ждали его годами. «Если у вас есть симпатичная, но свирепая собака, и вы даете ей кость, - возражал Фрэнсис, - вы не протягиваете руку и не убираете ее снова».18 В любом случае , он чувствовал , что они были бы отказаться от всех их оборудования, просто "для немцев захвата.19 Видя, что ситуация критическая, он, однако, согласился отправить небольшой отряд через горы для атаки с тыла. Он также направил срочные сигналы в Алжир, в результате чего 11 июня было сброшено более сотни контейнеров с противотанковым оружием. К сожалению, многие из этих припасов были собраны вражескими войсками. Четыре дня спустя немцы двинулись вперед - слишком быстро, чтобы Франциск смог задействовать свои резервы. 150 человек были убиты, защищая Барселонетту, включая капитана Хэя, который был сбит пулеметным огнем во время героической попытки уничтожить третий немецкий танк с единственным противотанковым оружием PIAT, которое Фрэнсис смог предоставить.
  
  Невзирая на трагедию, разворачивающуюся в Барселонетте, Vercors Maquis удалось отразить несколько атак, во время каждой из которых Вермахт понес непропорционально большие потери. Затем на церемонии 3 июля гражданский лидер сопротивления Веркор Эжен Шаван провозгласил плато «свободной республикой Веркор». Все законы Виши были немедленно отменены. Это была первая демократическая администрация во Франции с начала немецкой оккупации в 1940 году. Это также был смелый акт прямого неповиновения, который нацисты не могли игнорировать. Фрэнсис, с которым не посоветовались, был в ярости. Теперь перед ним стояла трудная задача - перебросить оружие через всю страну к известной цитадели сопротивления.
  
  7 июля, в ночь, когда Кристина врезалась во Францию, Франциск отправил свой первый отчет в Лондон после высадки союзников и трагедии в Барселоннетт. «Было полное непонимание…», - бушевал он, - «что равносильно преступной халатности, свидетелями которой могут служить расстрел заложников, изнасилованные женщины и сожженные деревни». «Вы должны относиться к нам как к серьезной военной силе…», - заключил он. «Не подведи французов снова».20 Этот голос станет более знакомым для штаб-квартиры SOE в ближайшие несколько недель.
  
  Для маки прибытие попутчика Кристины, Жана Турниссы, и приказ построить взлетно-посадочную полосу, казалось, указали на то, что тяжелое вооружение, которое можно было доставить только самолетом, и, возможно, подкрепление парашютистов, обязательно должны последовать. Фрэнсис и Кристина провели следующие несколько дней, пересекая плато с любыми припасами, которые они могли скоординировать, посылая все более отчаянные сигналы в Алжир и Лондон для артиллерии, зенитных орудий и противотанковых орудий, в которых так остро нуждались маки. Даниэль Юилье, шестнадцатилетний сын одного из первых Веркор Маки, вспомнил, как он пил с Кристиной аперитив в кафе на Сен-Мартене. Даниэль был поражен тем, насколько непринужденно она выглядела, единственная женщина среди всех мужчин, и задавался вопросом, что, черт возьми, она могла там делать. «Она была действительно красива, - вздохнул он, - прекрасный человек, великая женщина … великолепная». 21 Кристина опрокинула свой стакан, пока Фрэнсис запустил двигатель своего мотоцикла, затем, схватив ее рюкзак, она перекинула одну ногу через спину, и они, не оглядываясь, направились к следующему отряду.
  
  Неделю спустя Кристина оказалась в эпицентре кризиса, последовавшего за вылазкой в ​​Дье в День взятия Бастилии. К десяти часам немцы начали ковровые бомбардировки плато в согласованной попытке помешать маки собрать легкое оружие и припасы, сброшенные с самолетов. «К одиннадцати наша связь была прервана», - отметил один из маквисардов. « Обильно обстреляв нас бомбами, вражеские самолеты затем засыпали плато десятками гранат … Васьё был в огне». 22
  
  Кристина, верная своей форме, спокойно стояла перед лицом огня Люфтваффе и принялась за работу, срезая упавшие парашюты, которые давали такие четкие цели нацистским бомбардировщикам, собирая те канистры, которые можно было собрать при дневном свете, и разгружая припасы. очистить оружие от смазки, в которой оно было упаковано, и подготовить его к использованию. Вскоре к пустым контейнерам были приставлены груды патронных ящиков, круглых ящиков с взрывчаткой и груды гранат, ожидающих раздачи. Затем она помогла доставить оружие и совет Фрэнсиса быстро собирающимся отрядам Маки и работала над тем, чтобы обеспечить безопасную линию связи между Фрэнсисом, Целлером и Альбертом.
  
  Подруга Кристины Сильвиана Рей тоже усердно работала. С накрахмаленным передником, повязанным на серой юбке, она была занята перемещением среди множества раненых, оказывая им первую помощь. Церковь в Васьё с массивными деревянными дверями была уже в руинах, став одной из первых целей бомбардировщиков, и вскоре все города Веркор оказались под обстрелом. В школах были быстро открыты временные больницы, а автобусы и грузовики переоборудованы для использования в качестве машин скорой помощи. Атаки с воздуха продолжались весь день.
  
  В перерывах между ответами командующий Vercors, майор Франсуа Юэ, устроил сюрреалистический обед, обсудив стратегию перед лицом нападения и предложив серию патриотических тостов, когда бомбы взорвались вокруг его штаб-квартиры в Сен-Мартене. В полночь Фрэнсис и другие старшие офицеры присутствовали на кризисном митинге на вилле Хуэ, в комнате, наполненной сигаретным дымом. Рано утром он удалился в Сен-Аньан, следующую деревню к югу, где Кристина присоединилась к нему в том, что Фрэнсис назвал «горящей гостиницей».23 Именно здесь они провели свою первую страстную ночь вместе. Когда они поднимались по лестнице, все еще падали бомбы, а всего в нескольких милях от них вражеские войска собирались для финального нападения. Они были физически и эмоционально потрясены, но, как выразился Фрэнсис, «были абсолютно уверены, что мы умрем на следующий день; все было кончено, это был конец », - каждый считал руки друг друга прекрасным последним убежищем.*24
  
  Стоя у окна в первых лучах рассвета, они наблюдали за нацистским бомбардировщиком, направлявшимся прямо к ним. Когда самолет подлетел достаточно близко, чтобы увидеть лицо пилота, Фрэнсис слегка наклонил голову и тихо сказал Кристине: «Если они сейчас выпустят бомбу, она пролетит прямо через окно рядом с нами».25 Как сказал Фрэнсис «сейчас», пилот выпустил бомбу. Фрэнсис не часто ошибался, но он был в трех футах от этого. Бомба скользнула по крыше так близко, что они могли почувствовать, как она задевает черепицу, и зарылась в сухой земляной вал за ней, не взорвавшись. Взяв его за руку, Кристина вывела Фрэнсиса из комнаты, спустилась по каменной лестнице и обогнула заднюю часть здания, чтобы найти его. Затем, взглянув на уже занятое утреннее небо, она засмеялась и воскликнула: «Они не хотят, чтобы мы умирали!»26 Это была типичная Кристина, без упоминания о Боге и без признаков страха, просто вызывающая жизнерадостность.
  
  В течение следующих нескольких дней, постоянно находясь под обстрелом, Фрэнсис и Кристина продолжали свои усилия по координации, сбору и распределению припасов, поддержке подготовки взлетно-посадочной полосы Турниссы, которая все еще выравнивалась с помощью катка, и в целом поддержали связь и боевой дух Маки. Много часов он провел на командном пункте на вершине плато, наблюдая за формированием войск в тяжелый бинокль. Посчитав ряды солдат, аккуратно выстраивающихся в разведывательные патрули, Фрэнсис надеялся выяснить, где они планировали прорваться через нижнюю оборону маки и начать свое продвижение внутрь Веркоров как пешком, так и с помощью танков. Несмотря на его постоянные и все более отчаянные просьбы в Алжир и Лондон о противотанковом оружии, минометах и ​​подкреплении военизированных формирований, дальнейших поставок не было.
  
  Частично проблема заключалась в том, что ГП никогда не завоевывала уважения или поддержки РАФ. Маршалы британской авиации считали, что их ограниченные ресурсы должны быть в полном распоряжении бомбардировочного командования. «Сбрасывание людей в гражданской одежде с целью убийства членов противостоящих сил не является операцией, с которой должны быть связаны Королевские военно-воздушные силы», - писал сэр Чарльз Портал, начальник штаба авиации, в начале войны.27 По мере того как борьба за воздушные ресурсы усиливалась, относительные достоинства актов саботажа на земле по сравнению с бомбардировками с воздуха стали рассматриваться, и теперь Портал заявляет, что «мое наступление с бомбардировками - не авантюра. Его дивиденды несомненны; это чистая инвестиция ».28 Оглядываясь назад, было показано, что саботаж был более эффективным для целенаправленного воздействия, но до лета 1944 года единственным видимым вкладом Великобритании в войну в Европе была бомбардировка, и поэтому было жизненно важно поддерживать доверие к союзникам. Однако неоднократное лоббирование со стороны Фрэнсиса и других привело к увеличению поддержки с воздуха для агентов SOE. А в июне 1944 года Черчилль объявил, что «необходимо приложить все усилия, чтобы немедленно снабдить маки винтовками, пушками Брен, пушками Пиат, минометами и базуками с боеприпасами», - но пилотов и самолетов никогда не хватало.29 Месяц спустя, когда союзники продвинулись в Нормандию и второе вторжение было неизбежным, Британия все еще не могла рисковать сокращением воздушного прикрытия вторгающейся армии, даже в условиях устоявшегося французского сопротивления. В то же время Алжир столкнулся с потоком требований о поставках, причем все они были срочными, от групп сопротивления по всей стране.
  
  Отсутствие поддержки с воздуха для Vercors Maquis могло быть стратегически оправданным, но ни Лондон, ни Алжир, казалось, даже не осознавали безвыходную ситуацию на земле и не уделяли серьезного внимания возможности эвакуации с плато. Когда маки отбили первые атаки местных немецких гарнизонов, серия слабо извиняющихся сигналов, посланных из Алжира, положила конец «любви к П», сокращенно от Полины, псевдонима Кристины. Такие легкомысленные тонкости приводили ее в ярость. « Псиакрю! «(Собачья кровь!) Проклинала Кристина, а ее коллега поклялся, что он« с радостью сломает им шеи, у нас здесь нет времени для любви ».30
  
  20 июля Фрэнсис и Кристина послали сигнал от имени полковника Зеллера: «Жестокая битва за захват Веркора неизбежна. Без твоей помощи результат неуверен… »31 Помимо подкрепления в виде парашютного батальона и минометов, они неоднократно требовали немедленной бомбардировки немецкого аэродрома в соседнем Шабёле, где было собрано от пятидесяти до шестидесяти самолетов Люфтваффе, прежде чем закончить довольно жалко: средства.'32 Но атаки не последовало, и на следующее утро нацисты начали полномасштабную атаку на Веркор Маки. Это была бы самая крупная операция, проведенная оккупационной армией Франции. За крупным воздушным наступлением последовали стратегические атаки высококвалифицированных подразделений коммандос, против которых легко вооруженные маки, столь эффективные в засаде и саботаже, не могли оказать устойчивого сопротивления. «Массовые атаки воздушно-десантных войск…», - подал сигнал Фрэнсис Алжиру. «Мы надеемся, что сможем поддерживать радиосвязь…» Но он подписал «прощай», предлагая более постоянное прощание, чем его более обычное «до свидания».33
  
  В то утро защитники взлетно-посадочной полосы Васьё сначала по ошибке приветствовали двадцать вражеских планеров, в которых находилось не менее 200 солдат СС, вооруженных огнеметами, полагая, что они являются поддержкой союзников. Взлетно-посадочные полосы только что были закончены, но британцы сочли их слишком короткими, чтобы их можно было использовать. Немцы этого не сделали. По словам Брукса Ричардса, это был полный вздор.34 Планеры спускались круто и очень быстро, пилоты поддерживали постоянный поток пулеметного огня, поскольку парашюты замедляли их приближение для приземления. Двое были сбиты, еще двое повреждены. Остальные выпустили по десять солдат Ваффен-СС каждый, которые рассеялись «как мухи», давая защитникам мало времени, чтобы укрыться.35 Тяжело раненный инженер взлетно-посадочной полосы Жан Турнисса залез в неглубокую траншею. Через несколько минут на его взлетно-посадочной полосе лежали мертвые сотни человек, они валялись на нескольких пулеметах и ​​под тачками, куда они бежали в поисках убежища. Кристина сообщила, что находилась в сарае в дальнем конце взлетно-посадочной полосы, по пути, чтобы доставить послание от Фрэнсиса к Турниссе, когда вошли планеры. Сильно трясясь, она сумела отступить, узнав новости о воздушном вторжении обратно вниз. холм.36 Согласно более поздним сообщениям, она использовала пулемет и ручные гранаты против планеров.*37
  
  Последовавшая бойня не ограничивалась только маки. Несмотря на попытки удержать зону конфликта подальше от местного населения, многие из которых укрылись в пещерах Веркор, войска Вермахта и подразделения СС безжалостно продвигались по дорогам и сельскохозяйственным тропам, врезавшимся в леса и горы, и через все деревни. убивая без разбора на ходу. Прерывистый звук пулеметного огня эхом разносился по плато, перемежаясь криком коров, которых не доили. Помощь все еще не пришла. В течение следующих нескольких дней нацистские войска вошли внутрь Веркора, заставляя местных женщин и детей идти впереди своих колонн в качестве живых щитов. Заложники были расстреляны, фермы сожжены, а маки были вынуждены занять изолированные позиции глубоко в лесу, пока к Ди прибыло подкрепление противника.
  
  Фрэнсис, Альберт и Кристина теперь полностью предоставили себя в распоряжение Зеллера. Альберт почти спал с наушниками, надетыми на голову, и с антенной, привязанной к груди, а Кристина часами кодировала и отправляла все более отчаянные сигналы в Алжир и Лондон. Время от времени случались победы: блокирование стратегического прохода, бегство противника на одном участке путем бросания ручных гранат из красивого места и захват какой-то тяжелой артиллерии с хотя бы одним большим орудием, перетаскиваемым выше по плато с ударом. макиард радостно скачет на своей бочке. «Моральный дух наших людей превосходный, - начиналось одно послание Алжиру, - но они восстанут против вас, если вы не примете немедленных мер. Жители Лондона и Алжира ничего не понимают в ситуации, в которой мы находимся, и их считают преступниками и трусами. Да, повторяйте, преступники и трусы ».38
  
  К 21 июля стало ясно, что, если оставшиеся маквисарды не прорвутся через линию врага или быстро не рассредоточатся небольшими группами через леса, все они будут убиты вместе с любыми гражданскими лицами, которые, как считалось, укрывали их. Началась летняя буря, и тропинки и поля были залиты грязью. Маки по-прежнему составляли несколько тысяч человек, но немецкие подкрепления значительно превосходили их численностью, и они с самого начала были сильно не вооружены. 23 июля, когда поражение было неизбежным, проливной дождь пролил реки на горные тропы и омыл оставшиеся лагеря, был отдан приказ разойтись с последующим освобождением пленников маки. Многие во Франции позже сочли бы оставление Веркора предательством. Безусловно, это была катастрофа с точки зрения морального духа и потери самой стратегической базы региона для партизанских рейдов. Тем не менее Vercors Maquis вынудили немцев разместить 11000 человек в этом районе на шесть недель, в то время как они были крайне необходимы в Нормандии. К концу июля, казалось, было мало чести в перспективе определенного мученичества, вместо того, чтобы перегруппироваться, чтобы снова сражаться в другом месте. Как бы то ни было, большинство выходов с плато были уже заблокированы, и несколько сотен маквисардов были пойманы, пытаясь пробиться к выходу небольшими группами. Пленных не брали.
  
  * * *
  
  Маки потеряли более 600 человек при Веркоре. Когда их линия отступила, более 200 местных сельских жителей, молодых и старых, мужчин и женщин, также были безнаказанно убиты или изнасилованы в ответных мерах, которые можно сравнить с одними из самых ужасных зверств нацистов. Ужас перед сообщениями, доходившими до штаб-квартиры SOE, был настолько велик, что девушку, которая их расшифровывала, в безопасном и зеленом Грендон Андервуде, в Бакингемшире, пришлось передать. Захваченные макиарады сжигали заживо в зданиях или оставляли висеть на рояльной проволоке. «Немцы обедали на глазах у борющихся людей», - говорится в одном из отчетов.39 жителей села были замучены и расстреляны. Трупы были изуродованы и растоптаны. В одной деревне на плато девятнадцатилетнюю секретаршу выпотрошили и оставили умирать с внутренностями на шее.
  
  На изолированной ферме двенадцатилетнюю Арлетт Блан вытащили из руин своего дома, где она оказалась в ловушке между разлагающимися телами своей семьи, в том числе ее тети Сюзи, которая всего несколько недель назад пекла победные торты. Также погибли ее бабушка и младшие сестры Джеки и Дани, которым было всего семь и четыре года, и ее восемнадцатимесячный младший брат Морис. Ее матери потребовалось несколько дней, чтобы умереть, до конца выпрашивая воду. Войска вермахта прошли мимо, но, по ее словам, «ничего мне не дала и ушла, издеваясь надо мной».40 Арлетт в конце концов освободили и отвезли на тачке в соседнюю деревню, где ее вымыли и обработали ее раны. Она поела, спала, попросила написать отцу, а затем умерла от сильной боли на следующий день, мучаясь от того, что не видела своего отца и не знала, где ее похоронят. Десять членов семьи Арлетт были убиты за четыре дня. Дома, скот и урожай систематически разграблялись и уничтожались. В Васьё осталось всего десять домов из 150 домов, и даже в крошечном Сен-Жюльене, где Кристина сделала свой дом, тринадцать зданий были снесены с землей. Повсюду лежали разлагающиеся трупы.
  
  27 июля лагерь Красного Креста в одной из самых больших известняковых пещер Веркор, Grotte de la Luire или «Сияющая пещера», был окружен вермахтом. Он был установлен врачом, священником и шестью медсестрами в униформе всего за неделю до этого и лечил как союзников, так и врагов, их носилки лежали между валунами. Все раненые, которые могли поддержать себя, уже были уведены дальше в лес небольшими группами во главе с медсестрами, включая подругу Кристины Сильвиан. Некоторых из них отвез в безопасное место дядя Даниэля Юилье в автобусе с вырванными сиденьями. Когда его попросили помочь, Дэниел, шестнадцатилетний мальчик, которого так поразило то, что Кристина пил свой аперитив в кафе несколько дней назад, теперь отказался ехать в пещеру, настаивая на том, что он не хочет `` умереть в ней ''. эта дыра ».41 Этот инстинкт мог спасти ему жизнь.
  
  Двое польских пациентов в пещере, которые служили в войсках вермахта, вышли первыми, прося пощады для 30 раненых, оставшихся внутри. Раненые французы и один американский офицер Фрэнсис Биллон, который прыгнул с парашютом во Францию ​​на том же самолете, что и Кристина, и сломал ногу при приземлении, получили приказ покинуть страну. Тех, кто не мог ходить, тащили по камням за волосы и ноги. Затем большинство из них были расстреляны. После допроса были также расстреляны врач и священник. Один из выживших записал, что «тела были увезены и брошены в канавы вдоль дорог. Группу из шестнадцати человек, которые были тяжело ранены, залиты кровью и держались на самодельных костылях, отвели к стене и скосили пулеметным огнем ... [Позже] около пятидесяти человек, которым удалось заползти в заросли, были найдены отряд эсэсовцев и забит до смерти, одного за другим ». 42 Оставшихся медсестер, все еще в накрахмаленных чепчиках и фартуках, допросили и отправили в Равенсбрюк. «Как жестоко мы убили этих людей. Мы полностью уничтожили партизанский госпиталь с врачами и медсестрами… », - написал домой один немецкий солдат, позже найденное на его собственном трупе письмо,« но эти свиньи больше ничего не заслуживали ».43 год
  
  В течение следующих нескольких недель несколько отчаявшихся групп маквисардов, спустившихся с известняковых пиков в поисках воды, также были убиты ожидающими войсками Вермахта. Но некоторым, выживая на диете из клевера и воды, высосанной из мха, удалось прорваться через немецкие линии, переформировать и возобновить операции по засаде и саботажу, и было много мелких мятежей. Только 18 августа последние немецкие войска покинули Веркор, когда союзники высадились на юге.
  
  Триколор летал над плато шесть бурных недель, а «битва при Веркоре» длилась всего четыре дня. Фрэнсис, Альберт и Кристина не видели его заключения. После того, как был отдан приказ о рассредоточении, они не могли служить дальнейшим целям на плато, а их ответственность перед жокейским округом по всему региону была слишком велика, чтобы рисковать захватом или чисто героической смертью. Еще до рассвета 22 июля они, Зеллер и несколько ключевых знакомых скрытно сбежали, направившись к одному из туннелей, по которым проложен маршрут с плато, прежде чем бросить свою машину и спуститься по крутым окрестным холмам. По дороге из Ди они наблюдали, как приближается колонна вермахта во главе с тремя танками, а над ней - самолет люфтваффе. На полпути вниз по склону они услышали, как туннель, через который они прошли, взорвали, отрезав один из немногих путей отступления для оставленных маки. Им все еще пришлось перейти главную дорогу, охраняемую патрулями, и перейти реку Дром вброд, прежде чем они могли считать себя вне непосредственной опасности. В конце концов они преодолели расстояние в семьдесят миль, шестьдесят пешком, за двадцать четыре часа. Кристина и Фрэнсис направились в небольшой городок Сейн-ле-Альп. Альберт отнес свой радиоприемник, все еще в потрепанном кожаном чемодане, в дом в соседней деревне. Зеллер отправился в Алжир, чтобы потребовать встречи с де Голлем.
  
  На следующий день SOE отправила Нэн Каммертс короткую записку: «Фрэнсис делает прекрасную работу».44 По правде говоря, он и Кристина укрылись вместе в безопасном доме, пытаясь восстановить свою энергию, впитывая ужасающие знания, которые они только что оставили более ста отважных молодых людей, чтобы встретить свою смерть, `` на заклание, как овцу '', как Кристина поставила это.45 «Многие офицеры исчезли, считались убитыми», - гласила последняя передача Зеллера через Фрэнсиса. «Войска и командиры проклинают отсутствие поддержки с воздуха. Надеюсь на скорейшую посадку на юге. Присылайте мне новости ».46 «Полностью осознайте свою печаль и чувство изоляции…», - ответил Алжир. «Уверен, что войска Веркора, несмотря на рассредоточение, добьются успеха и отомстят, действуя как партизаны».47 Это было горькое утешение. Союзники не высадятся на юге Франции до середины августа.
  
  Сегодня битва при Веркоре считается самым героическим сопротивлением в оккупированной Франции, но для Франциска и Кристины это был просто их первый отвратительный опыт тотальной войны.
  
  12: ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ АЛЛЕГИАНСОВ
  
  Для Кристины карабкаться по козьим следам, ведущим от поля битвы Веркор к относительной безопасности временной базы Фрэнсиса в Сен-ле-Альп, казалось позорным предательством Маки. Они обменялись немногими словами, пока они с Фрэнсисом продолжали путь, страх и решимость сдерживали их истощение. Когда они не были полностью сосредоточены на собственной безопасности, оба были поглощены тем, как лучше всего помочь подготовиться к неминуемому вторжению союзников на юг.
  
  Франциск считал, что главной угрозой наступлению союзников является неизвестное количество войск вермахта, возможно, до семи дивизий, дислоцированных в северной Италии и готовых атаковать через Альпийские перевалы. Тем не менее его непосредственным приоритетом была координация саботажа округом Жокей ключевых немецких коммуникаций и транспортных маршрутов на юго-востоке Франции. Однако частью миссии Кристины было поддержать прибытие «Операции Топлинк», объединенного британского, французского и американского спецназа, готового координировать работу партизан по обе стороны Высоких Альп с целью защиты союзников. посадки. Пятнадцать офицеров, включая друзей Кристины Джона Ропера, Пэдди О'Регана и Хаварда Ганна, должны были покинуть Алжир в начале августа. Поэтому ее внимание было сосредоточено на предварительном контакте с итальянскими партизанами. В то время как она делала это, она думала, что не будет вреда попытаться скоординировать согласованное преследование немецких гарнизонов в Альпах и нападения на любые конвои, которые рискнули выйти на дороги.
  
  Кристина также надеялась выполнить другую часть своего задания - обеспечить бегство некоторых из тысяч своих польских соотечественников, которые были насильно мобилизованы и размещены врагом на местах. В Каире SOE узнало, что среди немецких гарнизонов во Франции есть значительное количество поляков, большинство из которых опасались, что дезертирство приведет к репрессиям в их семьях. «Однако они используют любую возможность, чтобы стать военнопленными», - отмечал Гарольд Перкинс в 1943 году, прежде чем предположить, что может быть возможность объединить дезертирующих солдат и других подобных заключенных в отряды.[1] Кристина сначала обсуждала возможности крупномасштабного дезертирства среди иностранных войск в итальянских приграничных районах с Патриком Ховартом в Каире, а затем с Бруксом Ричардсом в Алжире. Она уже предприняла некоторые попытки до того, как ситуация в Веркоре ухудшилась. Прибыв в Сен-ле-Альп, она поела, спала, умылась, переоделась и еще немного поела. Затем, нетерпеливо оправдав свое отступление из Веркора, всего через двадцать четыре часа после прибытия, Кристина покинула Фрэнсис и их убежище в Сейне и отправилась на северо-западную границу Италии.
  
  До конца июля 1943 года Италия была враждебной державой, и Германия сохраняла эффективный контроль над частями страны до конца войны. После краха Италии Гитлер приказал нескольким дивизиям Вермахта вторгнуться в южную Францию ​​и северо-западную Италию, чтобы попытаться убедить итальянцев продолжать сражаться. Они не увенчались успехом. 51-я итальянская дивизия Альпини обратилась против нацистов, и в конечном итоге более 50 000 итальянских солдат были разоружены и отправлены во внутренние районы Франции в качестве принудительных рабочих. Многие покинули лагерь, особенно те, кто находится недалеко от французской границы, большинство из них присоединились к итальянским маки или другим сетям сопротивления, включая Жокейскую трассу. К числу партизан прибавлялись освобожденные или сбежавшие военнопленные. Франциск считал, что для поощрения дезертирства можно было сделать гораздо больше, и был разочарован тем, что не смог собрать больше итальянского оружия и припасов. При этом значительного сопротивления не возникало до тех пор, пока британская и американская армии не были размещены на материковой части Италии.
  
  Кристина отправилась в путешествие в итальянские Альпы, одетая в сандалии в крестьянском стиле, рубашку с короткими рукавами, простую юбку, трикотаж, завязанный вокруг талии, и головной платок, чтобы скрыть густые темные волосы. За спиной у нее был рюкзак, полный хлеба, сыра и ручных гранат. Пройдя несколько миль, она попала в лифт газовой машины, переоборудованной, как и большинство французских автомобилей в военное время, для работы на коксовом, дровяном или угольном котле, а не на бензине. Первой ее остановкой была база Гилберта Галлетти в Брамуссе, малоизвестной деревушке в 10 км к северо-востоку от Гийестра. Галлетти, бывший владелец гаража, был одним из ключевых местных лидеров сопротивления на французской стороне границы и тесно сотрудничал с вдохновляющим молодым лидером Полем Эро, чтобы координировать защиту итальянской границы в Верхних Альпах. Оба были в тесном контакте с Фрэнсисом. Уверенный и жизнерадостный, Галлетти выглядел обнадеживающим в своей выцветшей синей армейской рубашке и шортах, каждый карман которых был отягощен припасами. Его загорелое лицо регулярно светилось широкой улыбкой, и хотя он был смертельно серьезен в своей работе, он редко мог удержаться от клоунады, чтобы вызвать смех. Фрэнсис, а вскоре и Кристина, полюбили его.
  
  Поль Эро был другим. Искусный краснодеревщик по профессии, он был также альпинистом, который до войны научил молодежь ценить местный ландшафт. Подходящий, красивый, с тонким, жилистым телосложением и длинными темными волосами, Фрэнсис подумал, что он похож на «красного индейца».2 Вдумчивый и мягкий, Эро быстро завоевал доверие и восхищение всех, кого он встречал, будь то гражданские или военные, коммунисты, голлисты или просто патриоты. К 1944 году он был начальником отдела FFI и, по словам Фрэнсиса, не только «величайшим лидером сопротивления», но и «величайшим человеком», которого он когда-либо встречал.3 Франциск часто останавливался в квартире Эро, где они просто заминировали все перед сном, поскольку «было хорошо известно, что вход в его квартиру взорвет его и всех остальных».4 Позже Франциск назовет своего единственного сына Полом в честь своего друга, и он быстро догадался, что станет «очень особенным другом» Кристине.По сути, оба были одиночками, у них было мало сильных эмоциональных связей с окружающими их людьми, даже с теми, кто их обожал. Их точки зрения были редкостью. «Кристина признала чистоту и совершенство его личности», - писал Фрэнсис. «Ей нужен был его уровень изящества».6
  
  Люди Галлетти знали несколько троп через Альпы и уже были в контакте с некоторыми итальянскими партизанами, но не с самым важным местным лидером, героем, известным как Марчеллини. Марчеллини командовал более чем 2000 человек и удерживал высоту между двумя основными дорогами, ведущими во Францию, в Бриансоне, что сделало его, по мнению Франциска, «единственной партизанской группой в итальянских Альпах, способной быть полезной».7 Ясно, что контакт был необходим. Тем временем Эро с энтузиазмом относился к идее убедить призывников из Польши и других иностранных войск в регионе к дезертирству. Вместе они обсудили лучший маршрут Кристины через горы, возможности, которые могут появиться, вероятные результаты ее работы и ее стратегию отступления.
  
  Из Брамуса местный лыжный инструктор Жильбер Тавернье отвез Кристину к предгорьям Альп на своем мотоцикле. В какой-то момент их остановил и приказал сойти с мотоцикла отряд Вермахта, контролирующий дороги. Кристина вежливо ждала, картина непринужденности, сидящая на солнышке и вертящая палкой, пока обыскивали Тавернье; она знала, что он не нес ничего компрометирующего. Только когда ее пригласили, она подтянулась, улыбнулась и снова села на байк позади него, при этом ручные гранаты в ее рюкзаке мягко лязгали при ее движении.8 Просто быть женщиной - спокойной, обаятельной и скромно одетой - по-прежнему оставалось отличным камуфляжем.
  
  Оказавшись в предгорьях, Кристина поднялась одна, придерживаясь в основном более высоких лесных троп над дорогами. Было жарко, и подъем тяжелый, но не более сложный, чем ее походы по холмам за пределами Алжира. Сначала деревья давали желанную тень, но, когда она поднималась выше, заснеженные горы мерцали от жары, и облака пыли поднимались по тропинкам. В какой-то момент Анджей, должно быть, намеревался присоединиться к ней, потому что она отправила Бруксу Ричардсу сообщение, в котором говорилось, что его нога не выдержит. «Условия сейчас на … границе для него слишком тяжелые, - показала она, - транспорта нет вообще, и все приходится делать пешком». 9 Кристина провела две недели, путешествуя взад и вперед через горы, которые быстро становились полем битвы, рассказывая о передвижениях вражеских войск, планах сопротивления и общем моральном состоянии. Остановившись в деревнях по обе стороны границы, она увидела, насколько непопулярным был конфликт на местном уровне. Будь то французы или итальянцы, люди в Альпах были сформированы одними и теми же культурами и традициями, а иногда даже имели одни и те же фамилии. Пересекая немецкие рубежи, она заметила, что охранники нервничают все больше; все знали, что ход войны изменился, и войска вермахта потеряли веру в победу. «Боевой дух в немецкой армии плохой, - сообщила она, - они знают, что война проиграна. Пропаганда почти не нужна ».10
  
  Кристина всегда была в движении, изо всех сил стараясь изо всех сил, и рада возобновлять контакты со своими друзьями во Франции каждые несколько дней, где она могла бы останавливаться, чтобы выпить эрзац-кофе, приготовленный из молотых желудей или жареного ячменя, или, что еще лучше, немного чая или бокал местного вина. Именно на этих кухнях и в кафе начали распространяться ее истории. Однажды, по ее словам, ее остановил нацистский пограничный патруль, когда она открыто несла свою шелковую карту этого района ЗОЕ.*Не имея возможности убежать или спрятать то, что было в ее руках, она спокойно вытряхнула карту и использовала ее, чтобы заменить шарф, стягивающий ей волосы. Не обращая на это больше внимания, она затем поприветствовала солдат на беглом французском, убеждая их, что она всего лишь местная деревенская женщина, которая выполняет поручения в своих сандалиях.
  
  Ее хладнокровие снова окупилось однажды вечером в Пьемонте, на итальянской стороне Альп, когда пограничный патруль заметил ее с несколькими французскими партизанами далеко впереди. Они бросились под густые кусты в лесу у дороги, но были быстро унюханы злобной эльзасской собакой патруля, обученной кусать и ломать шеи. Кристина тихо обняла животное, и когда она это сделала, оно легло рядом с ней, не обращая внимания на свист дрессировщика. Бывший любовник Кристины, Владимир Ледоховский, позже смеялся над ее гордостью за способность общаться с животными и над тем, как Кристина рассказывала свои собачьи истории «направо и налево, всем, кто был готов слушать».11 Франциск, однако, был менее циничен, полагая, что «у нее есть волшебство с собаками».12 «Собака, как и любой человек, просто притягивается к ней, как магнит…», - размышлял он. «Есть такие люди, которые рисуют тебе глаза; она была очень убедительной личностью »и« обладала своего рода электричеством, которое было не только человеческим, но и животным ».13 Жильбер Тавернье, который был с ней, однако, думал, что в этом случае привлекательная личность Кристины была дополнена ее быстрым мышлением. Она использовала куриный жир, чтобы ее тяжелые сандалии не натирали волдыри на пятках, и быстро намазала ими руки, давая собаке что-то вкусное, чтобы она могла полизать, пока она шептала ей в уши польские ласки. Постоянно меняя верность, пес оставался с Гилбертом Галлетти до конца войны, оставляя только свою сторону, чтобы поприветствовать Кристину, катаясь к ее ногам всякий раз, когда она появлялась.
  
  Но, пожалуй, наиболее часто повторяемая история заключается в том, что Кристину однажды остановили двое итальянских призывников, когда она вела одного из их соотечественников-партизан к ближайшей группе маки. Приказав поднять руки над головой, она медленно подняла две боевые гранаты, угрожая взорвать всех. Затем она отступила к деревьям, на мгновение потеряв свою партизанскую атаку, которая, опасаясь, что она потеряла самообладание, не знала, присоединиться ли к ней. Позже Кристина весело заявляла, что всегда предпочитала гранаты ружью. «С пистолетом вы можете защитить себя максимум от одного человека, с ручной гранатой - от пяти, может быть, от десяти», - хвасталась она, когда была в настроении. «У меня всегда были ручные гранаты».14 Правдива эта история или нет, и по разным версиям она предъявляет ультиматум на итальянском или даже немецком языке, ни один из которых она не говорила бегло, ясно, что Кристина стала экспертом в ценном искусстве блефа.
  
  В течение всего этого периода Кристина отправляла обратно информацию о передвижениях войск Галлетти и Фрэнсису и определяла партизанские базы, которые будут получать оружие и быть связаны с новыми `` командами в Джедбурге '': группами специально обученных британских SOE, американских OSS и французского сопротивления. лидеры, попавшие под операцию «Топлинк». Она также договорилась о доставке любых припасов на мулах местным маки, которые преследовали немецкие конвои, которые шли по уязвимым горным дорогам. Она была в своей стихии. «Нам нужно как можно больше Джедбургов и миссий, и ради бога, не ждите, пока закончится война», - подала она сигнал Бруксу Ричардсу в конце июля, и ее знакомый тон передавал как ее естественную склонность к командованию, так и ее новую веру в важность ее роли. «Пошлите хотя бы одного Джедбурга … в каждый отдел и проинструктируйте их всех слушать приказы Роджера». 15
  
  Команды Toplink Jedburgh начали прибывать в течение следующих нескольких дней. Первый, Леонард Гамильтон и Пэдди О'Реган, спрыгнули с парашютом 1 августа. От природы добродушному О'Регану выдали фальшивые документы, в которых указывалось, что он торговец свиньями, и он сознательно нахмурился из-за своей фотографии, надеясь, что это сделает его «как можно более фашистским».16. Гамильтон, которому на вид было двадцать пять, хотя на самом деле ему было сорок, возвышался над ним, и, поскольку он имел тенденцию уверенно стоять, положив руки на бедра, О'Реган чувствовал, что он никогда не был похож ни на кого, кроме борца сопротивления. С ними прибыли французский радист и два итальянца, лейтенанты Рускелли и Ренато. «Один маленький сицилиец с сердцем льва, другой большой неаполитанский Тедди Бой с храбростью чахоточной мыши», - прокомментировал О'Реган после того, как Ренато нацелил револьвер на француза, который побежал за ним.17
  
  Когда Кристина была в Альпах, Фрэнсис, «улыбающийся, стройный, компетентный, бдительный и энергичный», сам пришел поприветствовать мужчин.18 Все они были предназначены для поддержки Поля Эро. Сидя в тот вечер вместе на кухне фермерского дома с большими чашками молочного кофе, подогретого на огне, О'Реган подумал, насколько странным был этот момент, «мир внутри мира».19 На следующее утро его, Гамильтона и их команду разбудили рано, погрузили в старый грузовик, заправленный дровяной печью, накрытый брезентом, и отвезли к итальянской границе с жандармом впереди на мотоцикле, а иногда и с парой велосипедов, прицепленных сзади. В конце концов они прибыли на базу Галлетти. После нескольких часов выпивки они отправились на полчаса легкого подъема в лагерь маки. Четыре часа спустя О'Реган начал спотыкаться, и Галлетти пришлось нести в лагерь свою куртку, снаряжение и, в конечном итоге, самого униженного нового офицера.
  
  О'Реган не просто устал; он заболел дизентерией. Проснувшись, он обнаружил, что Гамильтон и итальянские офицеры ушли вперед на Коль-де-ла-Круа, высокий альпийский перевал, оставив его на месте. Он одолжил бритвенный набор, вымылся в ручье и спустился на лифте в Брамус, где был рад встретить не только Фрэнсиса, но и Кристину. «Я спрыгнул с мотоцикла, и мы с энтузиазмом поцеловались», - вспоминал О'Реган.20 Для него Кристина была «самым веселым и самым живым человеком, которого я когда-либо встречал». Она также была источником вдохновения. «С такими женщинами вокруг, - сказал он со вздохом про себя, - ничего не оставалось, кроме как сдерживать свою некомпетентность и доводить дело до конца».21 год
  
  Кристина была рада видеть О'Регана, но сама была «смертельно устала». Она приехала прямо из Ла-Розьера, в самом сердце Альп, где она пыталась выследить неуловимого итальянского партизанского лидера Марчеллини, чтобы он согласовал планы с командами Toplink. Проходя через перевал Мон-Женевр и немецкие войска, она слышала продолжительную стрельбу. Нацисты были вытеснены на север через Италию из-за того, что союзники продвигались мимо Рима, и теперь они проводили эффективную операцию по очистке Альп с целью обеспечения безопасности горных перевалов. Понимая, что войска вермахта должны столкнуться с серьезным сопротивлением поблизости, Кристина последовала за шумом и быстро оказалась в центре крупной стычки, когда большая дивизия вермахта осадила временную базу Марчеллини. На этот раз итальянские партизаны победно устояли. Когда враг отступал, Кристина слезла со своего выгодного положения. Партизаны приветствовали ее выстрелами в воздух. Ей удалось установить первый контакт союзников с Марчеллини.
  
  Фрэнсис писал, что Кристина «сразу осознала возможности Марчеллини как лидера и сделала все возможное, чтобы помочь ему».22 Он , в свою очередь , сообщил ей о передвижениях войск Германии через горные перевалы, показал ей позиции своих групп и, как он готовился к стратегическому отступлению, умолял ее за помощь в виде оружия и подкреплений. Затем Кристина поспешила обратно на базу Галлетти, минуя немецкие позиции под огнем, с несколькими небольшими обрывками бумаги, спрятанными вокруг ее лица, с подробностями о новостях Марчеллини, его позиции и срочном потреблении боеприпасов, обуви, униформы и «упакованного мяса».23
  
  Возможно, побуждаемый этой последней просьбой, Фрэнсис настоял на том, чтобы они съели стейк на обед, прежде чем попросить Кристину пройти обратно через перевал вместе с ним и О'Реганом, чтобы передать свою стратегическую информацию Гамильтону и его команде. К этому времени долину накрыл туман. На полпути они встретили двух подходящих итальянцев, которые предупредили их, что немцы не отстают. Фрэнсис этому не поверил, и они продолжили свое дело. Когда они были лучшими на другой стороне, они обнаружили, что Гамильтон и его офицеры отступают, будучи вынуждены отступить из-за приближающихся солдат Вермахта. В отличие от Кристины, Гамильтон не нашел Марчеллини, а только разбросал по островам отступающие итальянские партизаны. Вместе они теперь устало карабкались обратно, Кристина и Фрэнсис, по словам О'Регана, «почти потеряли сознание».24 Пока они отдыхали в разрушенной лыжной хижине, подавленные и холодные, впечатляющий Гамильтон, сбежавший из лагеря для военнопленных в северной Италии во время предыдущей миссии, прежде чем пройти 600 миль, чтобы присоединиться к линиям союзников, ушел и вернулся. с мясом и рисом. Затем Кристина проинформировала всю команду о новостях от Марчеллини. В конце концов они добрались до итальянской деревни в час ночи.
  
  К этому времени Кристина, которая все еще была в юбке и сандалиях, была промокла и дрожала. Она переоделась в сухие брюки, подаренные сельским жителем, и присоединилась к остальным, чтобы поесть картошку и яйца перед пылающим огнем. О'Реган сел так близко, что опалил берет. Именно здесь Кристина узнала, что первого августа, в тот же день, когда Гамильтон и О'Реган были выброшены во Францию, гражданское население Варшавы поднялось вместе с подпольной Польской Армией Крайовой в смелой попытке изгнать их Нацистские оккупанты. Их цель состояла в том, чтобы освободить город перед наступающими русскими войсками, чтобы иметь возможность приветствовать их как союзников и равных, а не как освободителей, которым они будут обязаны. На мгновение мужество ее соотечественников и реальная возможность освобождения Польши наполнили Кристину невыразимой надеждой. Те незначительные новости, которые она слышала об отчаянном повороте событий в ее родной стране в течение следующих нескольких недель, только усилили ее решимость участвовать в битве и помочь разгромить общего врага во Франции.
  
  На следующий день они снова отправились в путь, взбираясь по снежной полосе к заброшенной деревне высоко в Альпах, которую Галлетти рекомендовал как для их штаб-квартиры, так и в качестве возможного места для сброса оружия. Спокойствие и красота развалин на снегу произвели глубокое впечатление на Кристину, которая провела некоторое время в маленькой часовне, пока другие разбили лагерь. Увидев их вместе в тот вечер, О'Реган решил, что Кристина влюблена в Фрэнсиса. Той ночью они почти наверняка снова спали в одной из руин. На следующее утро О'Реган отправился в путь со своим радистом и запиской от Кристины Марчеллини. «Командующий, я представляю вам английского командира, который работает со мной и возглавляет британскую миссию», - Кристина нацарапала тупым карандашом на листе квадратной бумаги, которую они несли для кодирования. «Я сожалею, что не могу продолжать работать на вас сам, потому что моя работа требует меня в другом месте. Я надеюсь, что вы встретитесь и получите всю помощь ... которую пожелаете. До свидания и «in bocca al lupo», Полина '; последнее буквально означает «во рту волка», что весьма уместно для слова «удача», учитывая их окружение. 25
  
  Осознавая, что на поля внизу должны были высадиться еще несколько команд из Джедбурга, Фрэнсис и Кристина теперь вернулись к Галлетти и его группе в Брамуссе. 4 августа Хавард Ганн, все еще гордо одетый в летный костюм, был спущен с парашютом вместе с французским офицером Кристианом Соренсеном и плюшевым мишкой, подаренным ему Кристиной в Алжире. После короткого воссоединения, во время которого он осторожно показал Кристине сплющенные останки медведя, полностью пострадавшего от его приземления, Ганн отправился работать дальше на юг, в Колмарс. Однако Соренсен повредил ногу при приземлении и был вынужден остаться в Сейне. Через три дня прибыл Джон Ропер. Ропер влюбился в Кристину в Алжире и в последний раз видел Фрэнсиса школьником на поле для регби в Харроу, что сделало его одним из немногих во Франции, кто знал настоящее имя Роджера. Двое мужчин теперь обнялись в горной долине в оккупированной Франции, и Франциск был рад снова увидеть «очаровательную улыбку» своего старого друга.26 Вместе с Ропером пришли Джон Холси и Роберт Первис. Кристина «была на вершине мира», отметил Первис, преуспевая благодаря своей работе и завязывая крепкие дружеские отношения, куда бы она ни пошла.27 «Работа, проделанная всем этим персоналом, была неоценима, - добавил позже Фрэнсис, - но в большинстве случаев у них было всего две недели или около того, чтобы сделать это».28 Высадка союзников на юге Франции была теперь намечена на 15 августа, так что давление было.
  
  Вечером 9 августа Фрэнсис и Кристина организовали для офицеров Джедбурга встречу с местными лидерами сопротивления FFI в безопасном доме в лесу недалеко от Гэпа. Здесь Поль Эро изложил свои подробные планы по освобождению региона. Они были одобрены единогласно. Затем Франциск предложил вотум доверия руководству Эро, и все ушли, вдохновленные и ясные в отношении роли, которую каждый должен играть.
  
  На следующее утро Эро узнал, что один из местных лидеров, присутствовавший на митинге, был арестован. Оставив сообщение для Галлетти, он выехал из Гэпа в полдень на мотоцикле местного жандарма, чтобы посмотреть, сможет ли он добиться освобождения этого человека. Через полчаса их остановила колонна вермахта, которая, как ни странно, ехала по второстепенной дороге. Эро сразу же бросился в лес у дороги, спасаясь только потому, что солдаты не ожидали, что кто-то побежит. Он лежал лицом вниз, когда пули разрывали кусты вокруг него, а один был выпущен в упор в череп жандарма, которого он оставил с колонной на дороге. В отчаянии Эро начал рвать все компрометирующие документы, оставшиеся при нем прошлой ночью. Сжав их в плотный клубок, он швырнул их подальше между деревьями. Затем он подполз к опушке леса, подождал некоторое время после того, как стрельба прекратилась, и совершил второй побег. Он был сбит градом пуль. Его бумажный шар был позже возвращен сопротивлением.
  
  Смерть Эро угрожала разрывом шаткого союза между различными местными группами сопротивления, но его наследие - региональная стратегия освобождения - оказалось достаточно сильным, чтобы обеспечить эффективные действия. Команда Гамильтона помогла взорвать стратегические мосты между Бриансоном и Гапом, а также в Прель. Затем он продолжил бой в Бриансоне, пока не был вынужден покинуть поле, когда его нога была сломана в автокатастрофе. О'Реган в конце концов встретился с Марчеллини и его людьми, которых он описал как «молодых, нервных и бородатых».29 Но прежде чем поддержка могла быть прекращена, итальянцы были вынуждены временно расформироваться после «оказания решительного сопротивления нескольким тысячам немецких и фашистских войск в течение двух недель».30 Как это часто бывает, предложения союзников о помощи казались слишком маленькими и запоздалыми. Не испугавшись и поддержанный Гамильтоном во Франции, О'Реган использовал сорок мулов, чтобы переправить огромное количество боеприпасов через перевал Коль-де-ла-Мейт к итальянским партизанам. Он также принял участие в нескольких неудачных сражениях, в какой-то момент возглавив группу из 150 человек, но все, кроме трех, в одночасье покинули Францию. Однако Марчеллини все же перегруппировался, устроив свой командный пункт в старых бараках на Коль-де-ла-Мейт. Позже Франциск считал его «единственным лидером, способным остановить итальянских партизан от бегства сразу же после нападения».31 К тому времени О'Реган перебрался в окрестности Турина, где его работа в последние недели войны сделала его местной «фигурой легенды».32
  
  Как и Фрэнсис, и многие другие, Кристина была глубоко тронута смертью Эро и, восприняв свой последний разговор с ним как неофициальный приказ, она решила теперь сделать приоритетом обеспечение дезертирства ключевых иностранных войск, мобилизованных в вермахт на местном уровне. Она уже отправила Бруксу Ричардсу в Алжире записку, лично доставленную Зеллером, в которой сказала ему, что «очень мало сербов и чеков [ sic ], некоторые украинцы, русские и армяне», но «единственное важное группы поляки.33 В нескольких случаях ей даже удавалось связаться с этими частями иностранных призывников. Однако эта работа становилась все труднее после того, как вермахт был предупрежден об этой стратегии.
  
  Тем не менее в начале августа Кристина связалась с польским гарнизоном в Бриансоне. Первоначальные переговоры с 400 мобилизованными солдатами убедили ее, что они будут готовы сдаться маки, если будут выполнены определенные условия. К сожалению, одним из этих условий было освобождение Польши. «Я не могу пообещать им свободную Польшу», - с грустью написала она Бруксу Ричардсу, прежде чем попросить «авторитетную пропаганду на польском языке», чтобы поддержать ее дело.34 Ободренная готовностью поляков в Бриансоне хотя бы к переговорам, она теперь начала обсуждение с другими польскими оплотами, как во Франции, так и в северной Италии, чтобы попытаться повлиять на поляков и русских, служащих в Восточном легионе генерала Фридриха. 19-я армия Визе. Опять же, многие из этих солдат были насильно призваны для защиты своих жен и детей или в качестве единственного средства к существованию. Должна ли она «требовать» от них немедленных действий, она расспрашивала Брукса Ричардса с типичным апломбом, или просто получить информацию, чтобы специалист мог проконсультироваться? Сотни уже начали дезертировать, часто присоединяясь к местным отрядам сопротивления. Но вскоре Кристине представилась возможность, имеющая особое стратегическое значение.
  
  Один из ключевых немецких пограничных гарнизонов находился у Коль-де-Ларш, 2000-метрового перевала, который доминировал над окружающей местностью и эффективно контролировал военный путь к большому французскому гарнизонному городу Динь. Марчеллини сообщил Кристине, что форт укомплектован в основном поляками, «набранными» из исправительно-трудовых лагерей или из-за угроз их семьям. Неуверенные в лояльности этих войск, особенно в свете растущего числа частичных дезертирств, офицеры Вермахта передислоцировали всех франкоговорящих и регулярно перемещали остальных солдат, чтобы попытаться избежать их подрывной деятельности. Они не рассчитывали на польскоговорящего в горах.
  
  После смерти Эро Кристина договорилась с Джоном Холзи, старшим офицером Топлинка в Барселоннетт, что она совершит предварительный подход к полякам в Коль-де-Ларш 11 августа. К сожалению, новый местный комендант FFI отказался сотрудничать с операцией. Без поддержки ей и местному жандарму, предложившему ей служить в качестве проводника, потребовалась лучшая часть двух дней, чтобы подняться по крутым козьим тропам через лес до гарнизона Коль-де-Ларш, часто скользя обратно по полосам сухие иголки, прикрывавшие выходы острых камней. Поскольку Кристина была хрупкой, она часто удивляла друзей своей физической подготовкой и тем, что Ганн называл ее «запасами силы».35 Но, несмотря на недели, которые она недавно провела в походе по горам, ее мышцы вскоре заболели, а ноги опухли и покрылись порезами.
  
  Кристина знала, что немцы сейчас очень нервничают и высматривают местных партизан, стремящихся подорвать их войска. В крепких армейских ботинках и форменных брюках, хотя и закатанных выше колен, и с громкоговорителем на плече, она явно не собиралась больше считаться местным крестьянином. Но ее опыт передвижения по враждебной стране оказался бесценным, и они незамеченными добрались до огромного бетонного, каменного и усиленного стального гарнизона, провели тщательную разведку и вошли в контакт с одним из польских гвардейцев. Получив необходимую ей информацию, а именно место и время переклички, их частичный спуск в деревню дальше по седловине прошел намного быстрее.
  
  Двумя днями позже пришел приказ заблокировать проходы на итальянской границе, за которым вскоре последовало предупреждение о том, что войска вермахта быстро приближаются с юга. Кристина снова поднялась в гарнизон, на этот раз одна. «Работать в одиночку ...», - рассказывал позже Фрэнсис, - «это была работа крайне опасная».36 Оказавшись прямо под первой платформой форта, она с помощью громкоговорителя обратилась к шестидесяти трем полякам, которые были среди 150 офицеров гарнизона. Чтобы завоевать их доверие, Кристина несла красно-белый шарф, цвета Польши, и даже раскрыла свою истинную личность, что значительно повысило вероятность того, что ее расстреляют как шпиона, если ее поймают. В более красочных версиях рассказа она «перепрыгнула через железный забор», окружавший платформу, и была поднята по плечо соотечественниками, которые «выбили револьвер из руки майора, когда он нацелил его на Кристину».37 Независимо от того, ударился ли немецкий револьвер о бетон или нет, менее чем за час Кристина убедила поляков, что, когда настало время, они должны саботировать военные объекты, дезертировать и присоединиться к FFI. Затем она дала им заранее напечатанную записку формата А4 с инструкциями оставаться на своих постах до тех пор, пока они не получат приказ двигаться, как затем спускаться группами по десять человек за белыми флагами, что делать, если их нацистские или фашистские командиры приказывают им покинуть зона до того, как пришел приказ дезертировать, и, наконец, заверив их, что, если кто-то не захочет присоединиться к сопротивлению, с ними будут обращаться как с военнопленными.38 Затем она вернулась, чтобы доложить Холзи.
  
  Хэлси и Ропер прибыли в гарнизон с примерно пятьюдесятью макиарами 19 августа, менее чем через неделю после того, как Кристина подготовила почву, и через четыре дня после высадки союзников на юге Франции. Во время короткой беседы был ранен немецкий солдат, командовавший несколькими польскими рабочими бригадами, пытавшимися ремонтировать перевал. Затем Хэлси и Ропер сообщили командиру гарнизона, что его связь прервана, у него нет гарантии подкрепления из Италии, половина его людей восстала, и ему нужен врач для своего раненого солдата. Затем они поставили ему ультиматум: «Чтобы избежать бесполезного кровопролития, мы советуем вам отдать приказ своим войскам сдаться. Условия будут переданы вам ».39
  
  Сначала командир отказался поддержать капитуляцию, но вместо этого с удивительной вежливостью принял предложение Ропера пригласить их на обед. «Мы поехали на велосипеде», - сообщал Холзи позже, и после их маловероятной еды «командир собрал практически весь гарнизон … и мы спорили». 40 К вечеру польские войска массово дезертировали, сначала сделав бесполезным немецкое тяжелое вооружение, сняв ударные штифты с затвора, как указано Кристиной, а затем покинули гарнизон, принеся как можно больше минометов и пулеметов. возвращаемся к французским и итальянским партизанам. Кристина уже «убедила польские войска украсть все оружие гарнизона и … передать его нам», - писал Франциск с явным восхищением. 41 В половине третьего ночи, когда его люди быстро дезертировали, командир гарнизона наконец принял условия. «Это была голливудская сцена, - с явным восторгом вспоминал позже один из мужчин, - с общим рукопожатием, поднятием флага и проведением экскурсий по просторным немецким кварталам».42 Немецкие офицеры были затем перемещены под конвоем местного шато, командира и его собака уводили лично Хэлси.
  
  «И личность Кристины, и чрезвычайно быстрая серия« происшествий »в этом районе», как позже записал Фрэнсис, сделали капитуляцию гарнизона Ларш «предметом различных и даже противоречивых сообщений».43 Но стояла ли Кристина рядом с флагштоком на платформе и, «перебирая веревку … начала тянуть вниз, сначала медленно, а затем все быстрее и быстрее, черная свастика с негодованием растянулась на красном фоне», как она это сделала. в одной из версий истории она определенно отвечала за охрану гарнизона. 44 «Личными усилиями Кристины» она добилась «полной сдачи гарнизона ЛАРЧЕ», - сообщил Фрэнсис ЗОЕ.45 В своей более поздней цитате генерал Ставелл добавил, что ее работа «была замечательной», «имеющей величайшую ценность для дела союзников».46
  
  Умные и смелые действия Кристины в гарнизоне не только не стоили жизни, но и серьезно повлияли на немецкие планы наступления через Альпы. Все шестьдесят три польских офицера были доставлены в FFI в качестве крупнокалиберной пулеметной роты, и позже они сразились с маки, чтобы не допустить повторного занятия перевала Ларш. Маки также получили возможность взорвать главную дорогу собственными немцами взрывчаткой, что помогло предотвратить возможность перехода моторизованных войск из Италии в Динь для атаки наступающих американских колонн в последующие недели.
  
  Фрэнсис давно признал, что Кристина обладает исключительными качествами. Больше всего его поразило то, что он назвал «неизбежностью» того, что поляки дезертируют и меняют лояльность, как только Кристина решила это сделать. Дело было не только в том, что она говорила на их языке. Она разделяла мотивы, страхи и чаяния своих соотечественников, насильно «завербованных» на службу врагу, который в тот момент сравнял Варшаву с землей. Как хорошо обученные пограничные собаки, как и большинство мужчин, «они поддавались ее обаянию», - прокомментировал Фрэнсис, но, что более важно, когда они дезертировали, они делали это с огромным энтузиазмом. Для поляков, по словам Франциска, Кристина «была ангелом-мстителем».47
  
  13: ЭКСПЛУАТАЦИЯ LIBERTÉ
  
  В день капитуляции гарнизона Ларше, в воскресенье, 13 августа 1944 года, Кристина узнала, что Фрэнсис арестован гестапо. Она сразу же отправилась посмотреть, как ей лучше всего добиться его освобождения.
  
  Двумя днями ранее, и всего за три дня до долгожданной высадки союзников на южном побережье, Фрэнсис организовал приемную комиссию в небольшой деревне Сейн-ле-Альп, чтобы встретить двух новых агентов, сбрасываемых с парашютом. Ксан Филдинг, код по прозвищу «Катедрал», невысокий, смуглый и спортивный, был опытным британским офицером, недавно вернувшимся после того, как помогал организовывать сопротивление на Крите. Его заместителем, «учтивым, молчаливым человеком с седеющими волосами, аккуратными темными чертами лица и усталым, вежливым образом», был игрок из Южной Африки по имени Джулиан Леззард. Ксан впервые встретился с ним за столом для баккара в Александрии, а Кристина ненадолго совпала с ним в Каире. Леззард должен был действовать под кодовым названием «Eglise» («Церковь») - хотя, учитывая, что он был частично евреем, он пошутил, что его, возможно, следовало называть «Синагогой».1
  
  «Лиззи», как в народе называли Леззарда, при приземлении сломала два позвонка. Филдингу, который напряг ноги, чтобы получить первый удар, удалось избежать перелома. Оба они были сброшены слишком высоко, зацепились ветром и были отброшены на два километра от курса на скалистый выступ. Во время спуска Филдинг пристально смотрел на посадочные огни приемной комиссии, слабые лучи четырехвольтовых фонарей с гаснущими батареями, но даже в этом случае «единственные ориентиры, видимые в любом направлении или измерении».2 Когда его сбило с курса, он наблюдал, как эти огни удалялись по диагонали через его поле зрения, пока они, наконец, внезапно не исчезли, оставив его одного «в темном неизведанном небе» [ sic ].3 Приемная комиссия была просто рада наблюдать, как они вообще падают, поскольку предыдущие две ночи провела в ожидании на морозе, пока пилот Lysander, неспособный различить их тусклые огни, был вынужден повернуть назад со своими беспокойными пассажирами, связанными в своих ремни безопасности на протяжении восьмичасового путешествия туда и обратно.
  
  После того, как оба мужчины были найдены, Леззард был передан на попечение молодому медицинскому работнику. Он выбыл из строя на семь недель. По душе, он проклял свою травму за то, что удержал его от игр в Монте-Карло, которые, по его словам, начнутся, когда «это вторжение» закончится.4 Филдинга доставили в безопасный дом, в дом местного бакалейщика, месье Турреля, который с самого начала войны предоставил свое имущество в распоряжение сопротивления, подвергая себя огромному риску как для себя, так и для своей семьи: наказание за укрывательство британский агент был казнен без надлежащего судебного разбирательства. И все же «мсье Туррель, толстый и веселый в жилете на три размера меньше для него, выглядел беззаботным и довольным, как актер в документальном фильме», - подумал Филдинг, с благодарностью принимая бокал вина, пока жена Турреля пошла в гости. разбудить Фрэнсиса и Кристину.5
  
  «Она и« Роджер »были впечатляющей парой», - вспоминал Филдинг.6 Зная репутацию Фрэнсиса как полевого агента в тяжелом весе, Филдинг был несколько удивлен, увидев его, вошедшего в комнату, как «улыбающегося молодого великана», с «жеребенок-внешностью».7 Однако вскоре он понял, что за приветливостью Франциска скрывается его решимость и что он был естественным лидером, для которого «сопротивление было равносильно новой религии».Однако Филдинга больше всего впечатлила Кристина, чья репутация также предшествовала ей, и чьи «героические качества», как ему казалось, он сразу угадывал под ее «нервными жестами и запыхавшейся манерой речи».9 Несмотря на обычную скромную маскировку Кристины в виде строгой блузки и юбки, Филдинг также быстро угадал ее «гламурную фигуру» и решил, что ее «короткие, небрежно зачесанные темные волосы и полное отсутствие макияжа на ее изящном лице. , придало ей вид студентки спортивного факультета искусств ».10 Кристина научилась одеваться, чтобы не привлекать внимания. «Достаточно приколоть цветок, - сказала она однажды другу, - чтобы кто-то мог сказать:« Женщина с цветком »». И все же Филдинг, как и многие другие, считал, что она «настолько хороша, что может привлечь внимание одним лишь этим».11
  
  После завтрака все трое провели день на альпийских пастбищах, собирая тяжелые контейнеры и пакеты с припасами, которые были брошены вместе с мужчинами тем утром. Когда Фрэнсис проинформировал Филдинга о развитии и нынешнем состоянии движения сопротивления в регионе, к растущему смущению Филдинга и удовольствию Кристины, вскоре стало очевидно, что перед ним не было очевидной задачи, и Фрэнсис мог только вежливо предложить ему присоединиться. тур по его трассе на следующий день.
  
  Вечером того же дня Кристина уехала к итальянской границе, чтобы организовать дезертирство польского отряда в гарнизоне Ларш. После того, как контейнеры Филдинга и Леззарда были собраны и распределены, она не видела смысла слоняться поблизости. Мужчины тоже двинулись дальше, но только для того, чтобы насладиться отличным ужином и комфортной ночью с Альбертом, радистом района Жокей, который разместился в доме в нескольких километрах от деревни. На следующее утро их забрал Клод Ренуар, внук художника-импрессиониста, в его специально лицензированной машине Красного Креста. Подняв раненого французского коменданта Кристиана Соренсена, кодовое имя «Часубл», который также тренировался в Массингеме, они отправились на встречу с местными лидерами сопротивления. У всех офицеров были фальшивые удостоверения личности, продовольственные карточки и другие фальшивые личные документы, и в случае остановки они должны были сказать, что не знают друг друга и просто запрягают лифт в одной из немногих машин на дороге.
  
  Это было идиллическое путешествие, и Филдингу приходилось постоянно напоминать себе, что он не в отпуске, пока они путешествовали по пыльным деревням. Спасаясь от июльского солнца, он потягивал вино под платанами возле кафе, пока Фрэнсис совещался с местными лидерами и хвастался скорым рождением своего второго ребенка в Англии. Понимая, что у него подозрительно большая сумма денег, Филдинг раздал их Фрэнсису и Соренсену. Теперь его единственной заботой были неудобные «мешковатые брюки Чарли Чаплина», которые ему пришлось позаимствовать у мсье Турреля, так как они не смогли найти контейнер с его собственной одеждой и личным снаряжением.12
  
  Примерно в полдень следующего дня четверо мужчин услышали сирену воздушного налета, когда приближались к большому гарнизонному городу Динь на обратном этапе своего путешествия. Зная, что вермахт имел тенденцию блокировать дополнительные дороги во время рейда, они договорились встретиться с Ренуаром на другом конце города, прежде чем укрыться с остальным местным населением. С полной ясностью они двинулись по оживленным улицам, смешиваясь с толпой, выходящей из укрытий, пока, как и договорились, не встретили Ренуара. Но всего в нескольких сотнях ярдов от следующего угла они обнаружили дорогу, забаррикадированную солдатами с автоматом, нацеленными на мост через реку, который они должны были пересечь. Уже будучи замеченными, они не могли повернуть назад.
  
  Фрэнсиса это не особо беспокоило. Солдатами были некоторые из более чем миллиона «неарийцев» - армян, грузин, монголов, боснийцев и других мужчин с Кавказа, - которых нацисты неохотно приняли в армию после огромных потерь на российском фронте в 1942 году и которые теперь сформировал Восточный легион против коммунизма вермахта. Похоже, никто из них не говорил ни по-немецки, ни по-французски. Они приказали Фрэнсису и остальным выйти из машины, но, бегло взглянув на предложенные удостоверения личности, разрешения на работу и талоны на паек, помахали ими.13 Ренуар как раз отпускал сцепление, когда подъехала вторая машина, и Фрэнсис выдохнул «гестапо».
  
  Франциск часто называл рядовых вермахта во Франции «крайне неспособными».[14] Офицеры, которых можно было сэкономить для поддержания порядка во французской деревне, никогда не будут одними из самых способных в немецких рядах, и он заметил, что многие стремились главным образом к собственной финансовой выгоде - каждый арест приносил «денежные призы».15 Однажды на авиньонском вокзале, когда некоторые офицеры слишком долго изучали его документы, Фрэнсис закусил губу и пролил кровь на платформу. позже засмеялся.(16) Действительно, было множество историй о некомпетентности нацистов, некоторые из которых были более достоверными, чем другие, но случай, который действительно пощекотал Фрэнсиса, был, когда он и член округа были остановлены на пятнадцать минут специально обученными войсками СС. Солдаты сообщили им, что неподалеку был сбит американский бомбардировщик, и они высматривали команду. Машина Фрэнсиса была до смешного перегружена, и теперь один из солдат наклонился, чтобы проткнуть заднее сиденье штыком. - Вы же не думаете, что мы вшили экипаж бомбардировщика к нашим сиденьям? Друг Фрэнсиса пошутил. Через несколько минут они уже были в пути, солдаты не заметили, что багажник на самом деле был «настолько заполнен оружием и взрывчаткой, что давил на всю заднюю часть автомобиля».17 Имея это в виду, Фрэнсис теперь оставался довольно крутым. Позже он утверждал, что ему никогда не удавалось «идентифицировать страх» внутри себя, и в любом случае придерживался чрезвычайно практического подхода, что «обычно преимущество не двигаться в ожидании чего-то, что могло бы случиться».18
  
  Филдинг, однако, не говорил по-французски в течение нескольких лет, хотя это был его родной язык, и не был уверен в своей способности обмануть сотрудника милиции и обученного следователя, которые теперь спустились из машины. На самом деле гестаповец был не французом, а бельгийцем, и очень точным. Ужасно осознавая неконтролируемую дрожь в правой ноге, Филдинг снова отдал бумажник, но не смог объяснить, почему на его подделанном в Алжире разрешении на работу в качестве клерка на электростанции в Ниме не было проставлено печать на текущий месяц. Когда его проводили к машине гестапо, солдат рядом с водителем повернулся и прикрыл его своим пистолетом-пулеметом. Филдинг теперь чувствовал, что его страх «принимает форму жалкого одиночества», и к своему стыду осознал, что почти сознательно жаждал, чтобы его товарищи были арестованы вместе с ним, чтобы ему не пришлось столкнуться с тем, что должно было произойти в одиночестве.19
  
  Фрэнсис, Соренсен и Ренуар выглядели совершенно равнодушными, когда показали свои документы и опустошили карманы, Фрэнсис «с выражением удивленного веселья на лице», Соренсен «с выражением презрения».20 Но милиционер проявил усердие и заметил, что, несмотря на утверждения трех пассажиров о том, что они не знали друг друга, все банкноты в их кошельках были одной серии. Двумя минутами позже Фрэнсис и Соренсен присоединились к Филдингу, оставив Ренуара, чьи документы были в порядке и который не забрал часть денег, отправиться обратно в одиночку и заявить об их аресте.
  
  Трое мужчин были доставлены в тюрьму Динь, «унылые бараки», по словам Фрэнсиса, который находил много, чтобы подогреть свое презрение к нацистам.21 Постояв некоторое время лицом к стене двора с руками над головами, их затолкали в зловонную подвальную камеру с четырьмя грязными койками, одна уже занята, и маленьким зарешеченным окном высоко в каменной стене с ведром с экскрементами. и несвежая моча под ним. У их сокамерника был сильный немецкий акцент, и Фрэнсис, оскорбленный неуклюжестью этой попытки избавиться от них с помощью « мушара », или испражнения, просто предложил им попытаться заснуть вместо того, чтобы обсуждать их ситуацию. После суток без еды и воды и - для Фрэнсиса - даже без сигарет, если не хуже, они были разбужены металлической дверью и приказом двинуться.
  
  Следующей их остановкой была элегантная вилла Мари-Луиза на окраине Диня - штаб-квартира гестапо, печально известная как место, где подвергали пыткам сопротивляющихся. Здесь их фотографии были сделаны до того, как их заперли в комнате на первом этаже с другим «сокамерником». Спустя несколько часов дверь распахнулась с «умышленной силой», и обнаружился арестовавший их человек: «Герр Макс … стоит на пороге с театрально угрожающей позой». По словам Филдинга, он был «идеальным молодым нацистом». «Голубые глаза, светлые волосы, свежая кожа, бриджи и ботфорты: в этом типичном образце штурмовика не было недостатка ни одной важной черты». 22 Напротив, их следователь, «с его седыми волосами, темным костюмом и почти добродушным выражением лица … выглядел скорее как управляющий провинциальным банком». 23 Франциск вскоре назвал его «не очень умным парнем ... его вопросы были глупыми, совсем не острыми». 24 Сначала он, затем Соренсен и, наконец, Филдинг были допрошены этим жестоким, но неумелым человеком, который надеялся развязать им языки, ударив их кулаком по лицу и по почкам.
  
  Когда они, наконец, оказались одни в своей камере, Филдинга все еще трясло, они обнаружили, что все трое «признались» в контрабанде. Этой истории помогли тайники Филдинга с сотнями брошенных вместе с ним сигарет. Гестапо понятия не имело, что Фрэнсис был британцем, не говоря уже о пресловутом «Роджере», главном лидере сопротивления в регионе, за которого была предложена щедрая награда. «Они, без сомнения, были плохо информированы», - вспоминал он позже. Однако он также знал, что их все еще можно поймать, позвонив любому из их несуществующих работодателей, и они решили попытаться сбежать в тот вечер.[25] План состоял в том, чтобы задушить своего соседа по комнате, если он вернется, сломать ставни и выпрыгнуть из окна - в надежде, что хотя бы один из них уклонится от сторожевых собак и убежит. Но прежде чем они смогли действовать, их перевели обратно в большую камеру в центральной тюрьме, и они узнали, не сказав им, что это камера смертников. «Они просто решили, что ... лучше нас казнить и избавиться от нас», - сообразил Фрэнсис. Несмотря на отсутствие определенных доказательств, «нас должны были расстрелять как шпионов … Это было решено». 26 год
  
  «Я все думал о таблетке с ядом, вшитой в лацкан костюма, который я должен был носить, - признавался позже Филдинг, - и гадал, на каком этапе процедуры я бы решился проглотить ее».27 Фрэнсис не носил таблетки цианида. Он несколько опрометчиво потерял тот, который ему выдали, и никогда не просил его заменить. Как и в случае со смертной казнью, он был принципиальным противником самоубийства.
  
  Все трое знали, что теперь союзники должны были высадиться на Ривьере и что Динь, расположенный так близко к берегу, может быть освобожден в считанные дни. Они также понимали, что это означало, что их скорее всего быстро расстреляют, возможно, после пыток, чтобы узнать, что они знали о планах вторжения. Филдинга особенно возмущала перспектива умереть под вымышленным именем, и он начал завидовать американским заключенным в камере напротив с бирками на шее. Но Фрэнсис решительно отказывался думать о таких вещах. «В нескольких часах езды от казни, - вспоминал он позже довольно прозаично, - все, что я чувствовал, было ... как жаль».28 год
  
  К тому времени, как Кристина вернулась на базу, Фрэнсис, Филдинг и Соренсен были приговорены к смерти. Следующие несколько дней она провела в доме мсье Турреля с Джоном Ропером, который только что прибыл из Бриансона, отчаянно пытаясь убедить членов местного сопротивления сформировать небольшую группу коммандос и совершить набег на гарнизон. Кристина предложила возглавить их, и Ропер попытался собрать все золотые монеты и другие взятки, которые он мог найти, но французский комендант неохотно решил, что риск слишком велик. Наверное, это все равно означало бы гибель заключенных, не было ни времени, ни транспорта, да и к тому же сеть была полностью сосредоточена на подготовке к высадке.
  
  Кристина была в отчаянии, но никогда так не отвлекалась, чтобы забыть о смысле своего существования во Франции. Как только она вернулась в Сейн, она отправила сообщения десяти новым агентам, сброшенным во время отсутствия Фрэнсиса, чтобы помочь свергнуть оставшиеся иностранные войска в немецкой армии. На следующий день в отдаленном шале она объявила, что после ареста Роджера она взяла на себя его работу и заказала грузовик, чтобы отвезти последнюю команду из Джедбурга на базу Гилберта Галлетти в Брамуссе с их тяжелым снаряжением, которое будет сопровождать на следующий день. Затем она дождалась загрузки оборудования, проинформировала гида и водителя и, с учетом последних событий, передала детали своих основных контактов руководителю новой миссии на случай, если она сама будет арестована. Кристина вела себя немного резче, чем обычно, новые агенты сообщали, что она явно работала с большими трудностями и мало спала, но, тем не менее, подчеркивали они, «невозможно слишком высоко оценивать поведение Полины в это время».29
  
  Жена Фрэнсиса, Нэн, одна кормила своих маленьких детей в Британии, по крайней мере, избавилась от более осознанного беспокойства Кристины. «Последние новости о нем все еще хороши», - говорилось в последней полученной ею записке SOE - за три дня до того, как его должны были расстрелять.30
  
  Именно тогда, узнав, что Фрэнсис и другие должны быть казнены в ночь на 17 августа, Кристина должна была решить не только, стоит ли рисковать собственной жизнью, чего она никогда не сдерживала, но и стоит ли - в качестве ключевого SOE. агент - этот риск был оправдан малой вероятностью успеха ее плана. Важность Фрэнсиса для жокейской сети склонила чашу весов. «У Роджера была вся организация под рукой», - согласился О'Реган. «Его присутствие было необходимо».31 Кристина могла быть уверена, что она действовала из-за долга, а не просто импульсивно. Преодолев страх перед велосипедами, она отправилась на двадцать пять миль в Динь, чтобы точно проверить, где держат мужчин. Сначала она раскачивалась и тяжело поднималась на педали, чтобы взобраться на холм, а затем полетела вниз с другой стороны, и ветер свистнул ей в уши. Она очень хорошо изучит маршрут и свои икроножные мышцы в течение следующих нескольких дней.
  
  Оказавшись в Дине, Кристина проскользнула через тюремные ворота среди ежедневной толпы, ища новости о своих родственниках внутри. Обходя внутренние стены, она громко, хотя и несколько негармонично, напевала мелодию «Фрэнки и Джонни», популярной песни, которую они с Фрэнсисом часто пели вместе, чтобы поддержать настроение. Вдохновленный реальной историей Фрэнки Бейкер, которая застрелила своего мужчину за то, что он занимался любовью с другой женщиной, Фрэнки арестовывают в песне и в некоторых версиях казнят, ирония, которая вряд ли ускользнула от Кристины, когда она ходила по тюрьме Динь. Вскоре она услышала эхо от Фрэнсиса внутри. «Что касается меня, - писал он, - Кристина просто говорила:« Я люблю тебя »».32 Но у Кристины были большие амбиции.
  
  В тот же день ей удалось договориться об интервью с эльзасским жандармом по имени Альберт Шенк, который флиртовал как двойной агент, используя свой язык, чтобы действовать в качестве офицера связи для гестапо, и поэтому знал почти всех. Кристина знала, что за ее голову назначена цена, и все же она направилась прямо в офис гестапо в тюрьме, чтобы встретиться со Скэнком. Это была встреча, от которой у большинства пересохло во рту. Но это была именно та ситуация, в которой Кристина, естественно, процветала, и, почти упиваясь моментом, она чуть не перестаралась.
  
  Чтобы оправдать свой интерес к Фрэнсису, не раскрывая его стратегической важности для сопротивления, Кристина притворилась его женой. Это всегда была возможная история для прикрытия, и теперь она пришла ей в голову естественным образом. Более того, помня о влиянии, которое когда-то оказала в Венгрии возможность раскрыть, что она связана с генералом Хорти, теперь она также заявляла, совершенно ложно, что является племянницей фельдмаршала Монтгомери и, для хорошей меры, родственницей лорда Ванситтарта как ну, с которым она хоть раз встречалась, в Лондоне, в 1939 году.* Таким образом, по ее словам, она могла надежно сообщить Шенку, что высадка союзников неизбежна и что он должен быть «передан мафии».33 Это был, как она позже призналась, «выстрел в темноте», но он сработал.34 Скенк сказал ей, что единственным человеком, который мог бы помочь, был Макс Ваэм, бельгиец, работавший переводчиком в гестапо. Вэм был молодым милиционером, французским военизированным офицером Виши, который первым арестовал Фрэнсиса, Соренсена и Филдинга, так что это не выглядело многообещающим. Шенк потребовал огромный выкуп в два миллиона французских франков, больше, чем он мог бы заработать за двадцать лет службы в жандармерии, якобы для того, чтобы подкупить Вэма. Кристина согласилась, хладнокровно сказав ему, что, если он откажется от сделки, она застрелит его лично. Затем она поехала обратно в Сейн. В тот вечер по радио Альберта Брукс Ричардс из Алжира договорился о доставке денег в течение 48 часов; это будет «самый быстрый ответ на запрос».35 Затем он обновил Лондон. «Вы могли слышать, как на следующее утро упала булавка» в британском офисе SOE, вспомнил один из секретарей.36
  
  Два дня спустя, на этот раз принеся немного алкоголя охранникам, Кристина снова поехала на велосипеде в Динь, чтобы встретиться со Шенком, который, как она с презрением вспоминала, «ничего не сделал».37 Когда союзники наконец высадились, она смогла запугать его преувеличенными историями об их быстром продвижении вверх по долине Роны, блефовать о близости американских войск и неизбежности тяжелых бомбардировок и успешно сыграть на его страхах по поводу возмездия за немцев. поражение. Только когда она была уверена в его эмоциональной приверженности, она передала деньги, десять пачек свернутых банкнот все еще оставались в своих резиновых мешочках. Затем Скэнк быстро договорился о встрече с Уэмом на этот день.
  
  Как и было условлено, Кристина первой прибыла в квартиру Скенка, с трудом маскируя свое нетерпение, пока около четырех часов не услышала рев машины. Услышав крики мужчин по-немецки, она внезапно подумала о том, чтобы выбросить сумку из окна и сбежать, но она сохранила самообладание. Затем к ней присоединился Вэм, одетый в форму гестапо.
  
  «Когда он пришел, он сначала прикрыл меня своим револьвером», - написала Кристина в своем официальном отчете, но вскоре Вэм положил пистолет на стол между ними.38 Когда жена Скенка принесла кофе, настоящий кофе, даже не смешанный с молотым желудем, Кристина открыто сказала Уэму, что она британский офицер, спустившаяся с парашютом двумя годами ранее. Затем из своего кармана она достала несколько (сломанных) беспроводных кристаллов, тщательно откалиброванных кусочков кварца, которые заставляют радио резонировать на определенной личной частоте, в качестве доказательства того, что она может немедленно установить контакт с Верховным союзным командованием. В отличие от Вермахта, который становился все более изолированным, она явно имела доступ как к деньгам, так и к средствам связи. «Я начала работать над его страхами, рассказав ему о чрезвычайной опасности, в которой находились он и другие сотрудники», - продолжила Кристина. Поскольку каждая линия отступления была заблокирована силами сопротивления, она утверждала, что гарнизон в Дине должен будет сдаться. Ваэм прекрасно понимал, что между Дином и приближающимися войсками союзников не осталось большого количества немецких войск. Он также знал, что солдат Вермахта будут отправлены в лагеря для военнопленных, чтобы их освободили после окончания войны. Однако, как теперь ясно дала понять Кристина, сотрудники вроде Вэма будут переданы властям маки, которые знали, что он был «шефом гестапо и одним из главных мучителей», и которые «имели своеобразный способ обращения с ними. признан виновным в предательстве ».39
  
  К этому времени руки Вэма так сильно дрожали, что он не мог налить кофе, не пролив его, и в какой-то момент он жалко извинился, предложив Кристине перелить содержимое блюдца обратно в чашку. Воспользовавшись своим преимуществом, она тихо продолжила, что Шенк и Вэм могут пользоваться защитой врага максимум несколько дней, но что высвобождение Фрэнсиса и его товарищей-офицеров обеспечит им безопасный проезд до ближайшей базы союзников за пределами Франции. «После трех часов такого разговора, - прямо сообщила она, - он явно испугался».40 В конце концов Вэм категорически сказал ей, что освободит всех троих мужчин. Было семь вечера. Казнь была назначена на девять, всего в двух часах езды.
  
  * * *
  
  К соблюдению Вэма прилагались три условия. Он должен был быть спасен от мести французского населения; с ним обращаются как со свободным человеком и не сажают в тюрьму или лагерь; и будет активно реабилитирован британским правительством, сообщив французским или бельгийским властям, что он оказал союзникам важную услугу. Он продолжал утверждать, что после войны он хотел вернуться во Францию, чтобы убедить людей в своей невиновности, и даже что он хотел предпринять какую-то опасную одиночную миссию для британцев, которая могла бы привести его в Германию или оккупировать Голландию или Бельгию. Кристина не могла удержаться от предположения, что все это может показаться ему трудным. Точные условия заключенной сделки никогда не будут известны, но, что особенно важно, от имени британских властей Кристина дала слово, что после прибытия союзников она позаботится о его защите. Вэм согласно кивнул.
  
  Вечером 17 августа, после «зловеще хорошей еды» из овощного супа и черного хлеба, Фрэнсис, Соренсен и Филдинг прошли через тюремный двор под тонким моросящим дождем Уэмом, который снова держал револьвер наготове. .41 Фрэнсис был последним в очереди и подумал: «вот оно. Это то, что вы смотрели в глаза с тех пор, как начали это жаворонок. Если это будет сейчас, так будет сейчас ».42 Затем, к своему «тихому изумлению», Ваэм похвалил Фрэнсиса жену, сказав: «Какая у вас замечательная женщина».43 Тем не менее, все трое были уверены, что идут на казнь, тем более что Ваэм теперь носил тунику вермахта поверх штатских штанов, придавая ему такую ​​же формальность и церемониальную серьезность, как чувствовал Филдинг, «как черная фуражка на нем. глава судьи, выносящего смертный приговор ».44 год
  
  За воротами тюрьмы, ожидая поворота к футбольному полю, месту, которое использовалось для расстрела, они были удивлены, что их загнали в другую сторону. Когда летнее небо потемнело от вечерней бури, Фрэнсис понял, что теперь, если вообще когда-либо, был их шанс спастись, но после трех дней без еды и сна и под постоянной угрозой смерти им не хватило сил для скоординированных усилий. . Конечно, для Филдинга события даже казались происходящими вне его самого, как если бы он был «незаинтересованным зрителем».45
  
  Наконец они доехали до «Ситроена», и им было приказано сесть в него. Захлопнув за собой дверь, Вэм сел рядом с водителем, и они сразу же свернули за ближайший угол и направились прямо к блокпосту на краю Диня. Увидев приближающуюся на большой скорости служебную машину с Вэмом в униформе, высунувшимся из переднего окна, часовые автоматически отодвинулись, и машина мелькнула в сторону открытой местности. На первом повороте «Ситроен» остановился и увидел одинокую фигуру, вырисовывающуюся на фоне белой стены изолированного фермерского дома. Это была Кристина. Судя по ее обеспокоенному выражению лица, когда она втискивалась на переднее сиденье, в сочетании с отсутствием зрительного контакта, Фрэнсис на мгновение подумал, что ее тоже поймали, и она пытается не выдать своих знаний ни малейшим словом или жестом. Когда машина в следующий раз остановилась, она была на краю грязной набережной, и тут Вэм вышел и поманил Филдинга следовать за ним, сползая к руслу реки. И только после того, как Филдинг помог закопать форменную куртку Уэма, и Кристина повернулась, чтобы улыбнуться ему, когда они вернулись к машине, его тоже осенило, что это спасение.
  
  - Мы что-нибудь говорили друг другу? Позже Фрэнсис вспомнил тот момент с Кристиной. «Я не помню никаких разговоров. Просто держал ее за руку. Это было частью отношений … Я думаю, она очень меня любила. И я чувствовал к ней то же самое ». Но, как и у Джонни в песне, у Фрэнсиса была другая женщина - его жена в Англии только что родила вторую дочь. Как Кристина уже поняла, а теперь понял Фрэнсис, «это было и возможно быть полностью влюбленным в двух людей одновременно». Зная это, разговоры были излишними. Они просто делились «очень сильными чувствами, глубокими эмоциями…» 46
  
  Когда Фрэнсис, Кристина, Соренсен и Филдинг вернулись в Сейн вместе с Уэмом и Скенком, это стало большим празднованием. «Мы все обнимали ее по очереди», - гордо рассказывал Филдинг, а Фрэнсис хвалил ее «за смелость и мудрость».47 Мало того, что они были живы и свободны, союзники высадились на юге Франции, и теперь американские войска контролировали огромные участки территории, продвигавшиеся с побережья. Фрэнсис был в эйфории и немедленно бросился искать наилучшее применение новым командам офицеров, прыгнувшим с парашютом во время его отсутствия. Тем не менее, в тот вечер все они настроились на поток личных сообщений BBC, которые, среди множества закодированных призывов к действию на юге Франции: «В саду кролик», «Жан любит Терезу», «Моя мать - это моя мать». не очень хорошо »- все же удалось вписаться в чудесные слова« Roger est libre; félicitations à Pauline »(« Роджер свободен, поздравляем Полину »).48
  
  Кристина завершила свой официальный отчет искренней просьбой «выполнить мое обещание Вэму», добавив: «Я очень сильно переживаю по этому поводу, поскольку Вэм, несомненно, спас жизни Роджеру, Шабле и Катедралу».49 Но ее просьба об амнистии вызвала трудности. Вэм «был одним из самых разыскиваемых союзниками», - попытался объяснить Дуглас Доддс-Паркер, после чего, как он заметил, «Кристина … понятно, взорвалась». 50 Не имея возможности выполнить условия, на которые она согласилась, Доддс-Паркер сказал ей, что лучшее, что он мог сделать, - это сделать Уэма главным приоритетом для ежедневного шаттла во Францию ​​и дать ему 48 часов, решение, которое Кристина так и не простила. Есть разные истории о том, что случилось с Ваемом. По одной из версий, он «вероятно, казнен французами». В другом случае он был передан британской парашютно-десантной бригаде и отправлен в Бари на юге Италии, где, как сообщается, предложил принять участие в боевых действиях на Дальнем Востоке, прежде чем его репатриировали в Бельгию после войны. По другим сведениям, его «взяли под контроль американцы» или отправили самолетом в Каир для допроса по секретному приказу генерал-майора Ставелла, главы Средиземноморского специального назначения.51 Французские коммунисты даже обвинили Кристину в организации побега Вэма, и хотя это заходит слишком далеко, она определенно очень горько относилась к его обращению. Она дала ему слово, и его предали.
  
  Вскоре после этого Скэнк был найден убитым, многие предполагали, что это произошло из-за денег, хотя Кристина подозревала, что это было действительно из-за его роли в «сдаче» людей гестапо.52 Интересно, что Кристина не упомянула в своем официальном отчете о двух миллионах франков, возможно, желая скрыть выплату взятки или невозможность ее взыскания позже. Однако в следующем году Вера Аткинс, «бесценный помощник» Мориса Бакмастера, выследила мадам Шенк, которая, по-видимому, не знала о многих ролях своего мужа на войне, но испытывала трудности с обналичиванием некоторых крупных банкнот в послевоенных банках, будучи не в состоянии это сделать. объясните, как она получила деньги. Фрэнсис предупредил Скенка не возвращаться в свой дом, совет, который, как оказалось, он проигнорировал, привел к его немедленной казни членами сопротивления. С типичной для нее честью Франциск и Кристина помогли мадам Шенк вернуться в Эльзас с семьей и деньгами, чтобы она избежала «преследований», как выразилась Кристина, за то, что ее муж работал сначала с немцами, а затем с британцами.53
  
  История отважной спасательной операции Кристины быстро стала легендой SOE. «Хорошее чтение», - написал от руки один офицер SOE на обложке отчета Фрэнсиса. «Я буду следить за тем, чтобы оставаться на стороне Кристины и в будущем». «Я тоже», - написал другой. «Она до смерти пугает меня».54 Несмотря на довольно скромный официальный отчет Кристины, она позволила себе немного приукрасить историю для своих друзей. Сначала Вэм была «возмущена», - сказала она Биллу Стэнли Моссу, - «затем угрожала, а потом просто напугала»!55 Вскоре генерал Stawell был убежден , что Кристина столкнулись восемь вооруженных офицеров гестапо, все "полностью намереваясь арестовать ее.56 Фрэнсис с гордостью заставил ее сказать немцам, что союзники «вскоре будут обстреливать всю территорию, и что они и их семьи будут разбомблены на куски».57 Дуглас Доддс-Паркер утверждал, что она говорит от имени короля, и, как сказал Брукс Ричардс, Кристина утверждала, что Фрэнсис был племянником Уинстона Черчилля.* Брукс Ричардс объяснил свое спасение комбинацией денег, «присутствия Кристины и ее женского обаяния».58 Морис Бакмастер официально превозносил как «безупречный пример храбрости и надежности» Фрэнсиса, так и «дерзкую уловку» его «курьера», высоко оценивая «великолепное обслуживание» и «блестящую работу» Кристины в обеспечении освобождения Фрэнсиса в течение нескольких часов с ее помощью. «инициатива и упорная решимость».59 Позже он включил романтическую версию событий в одну из своих опубликованных историй SOE. В этом рассказе Кристина становится свидетелем ареста Фрэнсиса, когда он выходит из кафе. Позже эти двое могут мельком увидеть друг друга через открытую дверь в штаб-квартире гестапо. «Мой дорогой полковник, - робко сказала Кристина, - по словам Бакмастера, - все знают. Если вы не освободите заключенного, это будут ваши похороны. И я имею в виду именно это… »60
  
  Правда была еще лучше. Зная о риске, которому она подверглась как британский агент, лицо и имя которой уже были в немецких файлах, женщина, которая когда-то стеснялась говорить с красивым братом своей подруги и его устрашающей невестой в британском Каире, направилась прямо в штаб-квартиру гестапо в Германии. контролировала Францию ​​и потребовала освободить троих взятых в плен британских и французских офицеров, не имея ничего, кроме собственной бравады и нескольких битых радиокристаллов в сумке. На бумаге это выглядело самоубийственным. «То, как она справлялась с этими головорезами, с которыми мне приходилось встречаться и которые совершенно не реагировали на нормальные человеческие реакции, было невероятно искусно», - свидетельствовал Фрэнсис два месяца спустя.61 'Это был потрясающий блеф очень и очень смелой дамы ... она добровольно воспользовалась одним шансом из ста. Несомненно, если бы он не оторвался, ее бы застрелили вместе с нами ». 62 На что Филдинг, который позже посвятит Кристине свои военные мемуары, добавил: «К счастью, ее отвага соответствовала ее остроумию».63 По словам генерала Ставелла, присужденного Кристине наградой за храбрость, ее «смелость, хладнокровие, преданность долгу и высокое мужество … безусловно, следует рассматривать как один из самых замечательных личных подвигов войны». 64
  
  * * *
  
  После того, как союзники прорвались через оборону южного побережья после высадки 15 августа, они быстро двинулись вверх по стране. Некоторые отряды следовали за Хавардом Ганном, либо за рулем маленького «Фиата» в полной форме с килтом, либо сидя в кафе, положив ноги на стол, ожидая, пока колонны его догонят. «Настоящего сопротивления не было», - сообщил Ганн. Прогресс во многом поддерживался работой маки, как по выкорчевыванию антипланерных кольев, известных как «спаржа Роммеля», предназначенных для предотвращения прибытия вражеской поддержки с воздуха, так и в преследовании отступления немцев и даже в заманивании в ловушку некоторых из более мелких. гарнизоны, оставшиеся изолированными. Небольшие группы войск теперь начали без разбора капитулировать. Было замечено, что четырнадцатилетние мальчики и бабушки в платках держали на буксире до двадцати немецких военнопленных. Люди Франциска прикрывали более опасный правый фланг войск, продвигавшихся к северным границам Италии, и вскоре взяли под контроль стратегически важный маршрут Наполеона от Канн до Гренобля. Его организация имела «неоценимую ценность для союзных армий», как позже записало SOE.65 К 17 августа американский генерал Патч без сопротивления высадился в Сен-Тропе со 100 000 человек и 10 000 автомобилей и двинулся на север, быстро обойдя остаточное немецкое присутствие. «По сути, - сказал Ганн, - немцы поняли, что война окончена».66
  
  Динь ​​был освобожден через два дня после операции по спасению Кристины, и она, Фрэнсис и Филдинг присоединились к празднованию, когда город аплодировал американцам, некоторые из которых ехали, стоя в своих машинах, наслаждаясь их теплым приемом. Леззард, теперь официально ставший жертвой войны, сидел в кресле на главной улице, где выстроилась очередь женщин, чтобы поцеловать раненого героя. Через несколько улиц Филдинг заметил, что была организована другая процессия, в которой основных участников заставляли шествовать перед издевательской толпой. Поначалу, поскольку их головы были обриты, он не мог сказать, были ли унижаемые мужчинами или женщинами: «угрюмые создания ... они выглядели как напуганные лунатики». 67 Но их полуодетое состояние вскоре обнаружило, что они были женщинами, каждая из которых была наказана за то, что провела несколько ночей в объятиях немецкого солдата. Это была удручающая сцена, вскоре разыгравшаяся по всей Франции, иногда более ужасающая со свастиками на щеках женщин, когда давно подавляемые печали, политическое соперничество и мелкие счеты всплыли на поверхность в первые недели освобождения.
  
  20 августа Фрэнсис и Кристина, управляя арендованным джипом и выглядя довольно потрепанными в импровизированной униформе, «со всеми видами знаков различия, шипами на одном плече и ни одной на другом», представились американскому генералу Батлеру в Систероне.68 Их одежда была далеко не необычной для их коллег-британских офицеров, которых обычно присылали только с парой ботинок, синими штанами и жилетом, униформой и армейской простыней с нашитым воротником, чтобы ее можно было носить как макинтош. когда требовалось, и которые часто теряли большую часть этого после нескольких недель в полевых условиях. Американцы прибыли в «великолепной униформе», в комплекте с фуражками, «загорелыми» рубашками, дождевиками и макинтошами.69 В их глазах Фрэнсис и Кристина не выглядели так, как будто они представляли большую часть боевых сил, и их предложение постоянной помощи встретило резкий отклик. «Он сказал мне убираться, он не хотел иметь ничего общего с частными армиями [или] бандитами, и вернулся к своим картам», - яростно записал Фрэнсис.70 Ему и Кристине, ее вспыльчивый характер, всегда чувствительный к оскорблениям, пришлось успокоить одного из помощников генерала по разведке, который извинился, объяснив это тем, что, поскольку официальных отчетов о роли сопротивления, которую генерал предпочитал использовать, по-прежнему очень мало. имеют дело только с французскими военными. В результате генерал Батлер потерял поддержку единственного офицера союзников с многолетним опытом работы во Франции и непревзойденным знанием местности и ее жителей.
  
  Узнав, что следующим шагом американцев было освобождение Гэпа, Фрэнсис и Кристина решили добраться туда первыми. Они прибыли впереди войск США только для того, чтобы обнаружить, что войска Вермахта уже сдались члену сети Фрэнсиса и были загнаны в кинотеатр, где их охраняли бойскауты, в то время как группы сопротивления собрались, чтобы отпраздновать праздник на главной площади. . Фрэнсис и Кристина присоединились к вечеринке, и поздно вечером они вернулись к своему джипу, сняли ручной тормоз и покатились по крутому склону холма, смеясь всю дорогу, как пара детей. Когда на следующий день прибыли американские танки, им ничего не оставалось, кроме как устроить парад.
  
  Последняя контратака немцев на следующее утро длилась менее пятнадцати минут. Было схвачено триста человек, в результате чего общее количество местных жителей превысило тысячу - материальный кошмар. Узнав, что несколько сотен из них были поляками, Кристина была рада, что капитан США подарил ей мегафон и пригласил выступить перед мужчинами на их родном языке, когда они сидели выстроившись в ряд на берегу реки. «Она спросила их, готовы ли они сражаться вместе с нами», - вспоминал Франциск, а затем сказал им, что, поскольку в соответствии с Женевской конвенцией они не могут драться в иностранной униформе, они должны были бы пойти обнаженными по пояс - на что сотни солдат начали срывать майки и майки. «Они оторвали их, ликующий! Снова Коль де Ларш.71 Но генерал Батлер не поддержал такой подход и пригрозил арестовать Кристину и Фрэнсиса и предать их суду, если они не уедут немедленно. «Возможно, Батлеру просто не нравились наши лица», - подумал Фрэнсис, но, поймав его на слове, они двинулись к генералу Патчу в Драгиньяне.72
  
  По мере того как союзники продолжали наступление, 25 августа освободив Авиньон, отступление немцев было сильно затруднено сопротивлением. Сеть Франциска теперь не только успешно удерживала весь маршрут Наполеона, но и закрывала доступ Германии к пограничным переходам в Альпах. Союзники прибыли в Гренобль в течение семи дней, почти без боев. Капитуляцию местного вермахта принял французский командующий Юэ, бывший военачальник веркорцев. Признавая это выдающееся достижение, генерал Патч попросил Фрэнсиса и Кристину действовать в качестве его команды связи с силами сопротивления в этом районе.
  
  Исход вторжения больше не вызывал сомнений, в первую очередь для нацистов. Фрэнсис и Кристина ехали на своем джипе с открытым верхом по дорогам, окаймленным грудами сгоревшего и брошенного военного оборудования. Ни один из французов, охранявших колонны из сотен пленных, мимо которых они проезжали, не встретил никаких угроз со стороны вражеских сил, двигавшихся в другом направлении, и не было никакой информации о передвижениях войск ни у одного из новых городских властей на их маршруте. Через две недели члены французской секции FANY из Массингема, которые пели «Марсельезу» в Алжире, когда первые войска союзников высадились на юге Франции, направлялись к усыпанной бомбой взлетно-посадочной полосы в Экс-ан-Провансе. Отсюда они поехали в Авиньон, новую международную штаб-квартиру. «На протяжении всего маршрута нас постоянно останавливали возбужденные группы бойцов сопротивления, большинство из которых было вооружено разношерстным оружием, и все они были готовы стрелять, если ответы не были в порядке», - записал один из FANY. «Это был потрясающий прогресс».73 Но для Франциска и Кристины немедленные действия во Франции закончились, и они знали, что их собственное интимное партнерство также скоро уйдет в прошлое.
  
  Приехав в радостный, раскрепощенный Лион, Кристина была рада встретить старых друзей, включая Джона Ропера, который явно все еще был глубоко влюблен в нее и был очень рад найти ее в целости и сохранности, и Питера Сторрса, который описал ее как «очень привлекательную». , в некотором роде стройной борзой ».74 Там была даже Сильвиана Рей, которую освободили, пока она ухаживала за ранеными макиарами в Веркоре. Несмотря на долгие летние месяцы работы на открытом воздухе, бледная кожа Сильвианы казалась нетронутой солнцем, но у нее появилась «грустная веселая улыбка», которая была характерна для многих ветеранов сопротивления.75 Теперь она со смехом указала, что Кристина и Фрэнсис приехали на машине с номерным знаком «МИ5». Но многие друзья, которые не могли присоединиться к ним, означали, что празднования неизбежно были приглушены. Габбинс подсчитал, что одно только сопротивление потеряло 24000 человек, но, сидя в своем офисе на Бейкер-стрит, он аккуратно пришел к выводу, что «Франция вернула себе душу».76
  
  «Были вечеринки, - вспоминал Фрэнсис, - но это не было пиршеством. Война все еще продолжалась ».77 Прежде всего, «трагедия Польши», которая теперь терпит ужасающие потери, когда жители Варшавы присоединились к подпольной Армии Крайовой в борьбе дома за домом против немецких оккупантов, «сводила Кристину с ума от бессилия и нетерпения».78 Франциск понимал, что Кристина была «страстно польской», и чувствовал свой долг перед своей страной «глубоко».79 Пока жители Парижа, Лиона, Авиньона и даже крошечного Сен-Жюльен-ан-Веркор восхищались своими освободителями, в Варшаве тысячи польских бойцов сопротивления и мирных жителей все еще сражались с войсками Вермахта. Находясь в окружении ликующей толпы, женщины, бросающие цветы, и мужчины, раздающие бокалы вина, были горько-сладкими переживаниями для Кристины. Она была рада, что помогла победить общего врага и принести свободу французам, но она не могла не разочароваться в том, что она не шла по польской улице, не приносила свободу своему народу и своей стране, и что это не было исполнением ее мечты.
  
  Спустя сорок восемь часов Кристина, Фрэнсис, Соренсен и Филдинг явились в отель «Бристоль» в Париже для разбора полетов. Стремясь вернуть себе французскую национальную гордость, де Голль потребовал немедленной репатриации британских офицеров SOE и поставил силы FFI под новый контроль армии. Ропер уже уехал на север на своем мотоцикле. Филдинг был отправлен обратно в Грецию.*Соренсен занял высокий пост в разведке города, а позже стал мэром Алжира. Полковник Зеллер, сражавшийся с Франциском и Кристиной на Веркоре, стал военным губернатором Парижа. Кристина и Фрэнсис остались в столице на несколько дней, встречаясь с друзьями и товарищами. «Пэрис наслаждалась кратковременным возрождением своего прежнего« я ». Это было … искорка и веселье, которых парижане давно не знали », - писала Лаура Фоскетт, бывшая соседка Кристины по квартире в Каире, которая теперь тоже оказалась в столице. 80 Но хотя Пэрис «казалась полон бывших шпионов», Фоскетт быстро понял, что Кристине трудно приспособиться к миру. «Она приехала в Париж в поисках новых любовников и приключений», - предположил Фоскетт, возможно, несправедливо, со смесью восхищения и сочувствия.81 год
  
  Однако Кристина не была в затруднительном положении. Немедленное волнение от тайного сопротивления могло бы закончиться, но теперь она и Фрэнсис хотели помочь установить рекорд в отношении поддержки, которую члены округа Жокеев оказали сопротивлению, которое во время войны нужно было держать в секрете от их собственные сообщества. Они также начали распределять средства госпредприятий семьям и вдовам тех, кто работал с госпредприятиями и изначально не имел права на французскую помощь. Позже Франциск вернется во Францию ​​с миссией «Джудекс», чтобы гарантировать полное признание и поддержку семей тех, кто помогал сопротивлению. Он также попытался установить рекорд для своего бывшего заместителя Пьера Агапова, который столкнулся с судебным преследованием за информирование под пытками, и помог Альберту, своему радисту, найти свою жену и дочь, которые выжили в лагерях.
  
  Когда бывшие противники, наконец, смогли открыто говорить, Фрэнсис внезапно оказался провозглашенным великим человеком, а Кристина, его помощница, - «великолепной женщиной».82 Ни один из них не искал и не желал такой похвалы, но для многих Франциск был как брат или дядя, и их двери всегда были открыты для него. Он был глубоко тронут и поддерживал тесные связи с семьями, с которыми когда-то работал, а позже поселился с ними на юге Франции.*Кристина, однако, не разделяла ни чувства принадлежности, ни чувства замкнутости Фрэнсиса. Во Франции они поделились чем-то невероятным, и она всегда ценила его дружбу. Но празднование освобождения, а также множество небольших обедов и подношений, которые они получали на местном уровне, убедили ее в том, что между ними существует большая разница. Для народа Франции и в некоторой степени даже для самого Франциска имело значение то, что Кристина была женщиной большой решимости и мужества. Ее очаровательный акцент мог быть польским, а может, и ирландским, британским или даже французским; ее действия полностью выходили за рамки вопроса о ее национальности. Но для Кристины она сама, ее решимость и мужество были польскими. И для нее война была далека от победы.
  
  В сентябре Кристина наконец-то попала в небольшой британский самолет, летевший в Лондон. Ей было приятно носить новые нейлоновые чулки, которые тогда были «редки, как снежки летом», которые ей подарила Сильвиана, и она несла несколько британских золотых соверенов, которые ей не удавалось найти должным образом.83 Быть свидетелем празднований в Польше, подобных тем, что проходят во Франции, было, возможно, слишком большим желанием, но Кристина была полна решимости теперь по крайней мере сыграть полезную роль в освобождении своей собственной страны.
  
  14: МИССИЯ НЕВОЗМОЖНА
  
  «Пожалуйста, срочно дайте кодовое имя мисс Кристине Гранвиль, которая была выбрана курьером в Польше», - требовалось в служебной записке SOE от 9 ноября 1944 года.1 «Тревожное для дальнейшей работы в этой области», Кристина добровольно присоединиться три миссии команды британских офицеров , которые должны были быть сброшены в оккупированной нацистами Польше соблюдать политические условия и попытку спасения заключенных , содержащихся в немецких лагерях.2 Ее предложение было с благодарностью принято и поддержано как британскими, так и все более отчаявшимися польскими спецслужбами. Она была в Великобритании меньше месяца.
  
  Кристина провела ужасную первую ночь в Лондоне, расхаживая по мокрым сентябрьским тротуарам и некоторое время посидев на пороге на Риджентс-стрит, поскольку она отказалась использовать остатки золота SOE для оплаты комнаты. Затем она переехала в квартиру Джона Ропера, которую делила с его тетей и, что более удобно, с его поваром. Когда там было слишком тесно, она останавливалась с О'Мэлли в их лондонском доме на Чейн-Уок. Ропер также был в Лондоне, и через несколько дней они с Фрэнсисом посетили штаб-квартиру SOE в Орчард-Корт, недалеко от Бейкер-стрит, чтобы подать свои отчеты и быть допрошенными. Несмотря на свою пунктуальность, репутация Кристины опередила ее. «Все авторитеты хотели допросить ее», - вспоминала Норин Риолс, один из секретарей SOE. «Она была известна как невероятная женщина».3 Среди тех, кто давал оценку Кристине, был Морис Бакмастер, глава F (французского) отдела, которому особенно хотелось услышать историю спасения Фрэнсиса и похвалить то, что он назвал «прекрасным послужным списком» Кристины.4 Вера Аткинс, уравновешенная помощница Бакмастера, была более критичной в своей оценке, найдя Кристину «очень храброй, очень привлекательной, но одинокой и законной для себя».*5 Риолс больше интересовался тем, что было на Кристине: хорошо скроенной твидовой юбкой, небрежно скроенной открытой рубашкой и элегантным замшевым жакетом. Она выглядела «довольно спортивно», засунув руки в карманы, но выделялась, решил Риолс, своей «небрежной элегантностью».6 Кристина была одета, как типичная обеспеченная англичанка того времени, только что приехавшая из сельской местности, этот образ также культивировался Аткинсом, который обычно находился в «двойном комплекте или твидовом костюме».7 На самом деле обе женщины пришли из части-еврейских семей в Восточной Европе и, сознательно или нет, были репозиционирование себя во время войны в Лондоне. Поскольку Кристина прибыла без документов, ей пришлось повторно предоставить свои личные данные. С прицелом на неопределенное будущее, она незаметно указала место своего рождения как «Лондон», соответствующим образом указав его рядом со своей столь же вымышленной датой рождения.8
  
  Однако Кристина не чувствовала себя в Лондоне как дома. Среди ее друзей из SOE Ропер все еще был наполовину влюблен в нее, но у нее была местная девушка, и он описал свои отношения с Кристиной как исключительно близкую «прямую дружбу». «Было бы абсурдно утверждать, что ее красота ничего не добавляла», - уточнил он, но «дело в том, что она была исключительным человеком с исключительной способностью к дружбе».9 Фрэнсис, тем временем, быстро покинул Лондон, чтобы воссоединиться с Нан и двумя его маленькими дочерьми, и, хотя он и Кристина всегда встречались, когда он был в городе, их отношения никогда не будут прежними. Будучи большим сторонником полного раскрытия информации, чем Кристина, Фрэнсис рассказал Нэн об их романе и даже спросил, будет ли она рада, если он продолжит его. Она сказала ему, что не будет. Фрэнсис представлял себе войну Нэн «совершенно пустой … за исключением младенцев», в то время как он чувствовал, что его собственная жизнь расширилась во всех направлениях. 10 Теперь он узнал, что у нее тоже был роман с его собственным дирижером, который не вернется с действительной службы. Каким-то образом им пришлось найти способ восстановить свой брак. Однажды Фрэнсис познакомил Нан с Кристиной, контакт, который он считал «необходимым», был кратким и никогда не повторялся.11
  
  Теперь внимание Кристины было полностью сосредоточено на Польше. Национальное «восстание», приуроченное к крупной высадке регулярных войск или авиационной поддержке Запада для последнего рывка к свободе, всегда было в повестке дня Польши. К июлю 1944 года Красная Армия, теперь официально являющаяся союзником Польши, маршировала из России в Берлин в своем «западном потоке», как зловеще выразился Губбинс, и быстро продвигалась к Варшаве, «как стремительный прилив».12 Польская Армия Крайова способствовала их продвижению, нанося удары в тыл Германии и жизненно важные автомобильные и железнодорожные коммуникации. В конце месяца советские войска вышли к реке Висла, и «в Варшаве были слышны звуки русских орудий».13 Время показалось убедительным. Нацистская Германия все еще шаталась от заговора против Гитлера; Советы остановили немецкое наступление; Франция боролась за освобождение; количество миссий британских госпредприятий увеличивалось.*Британия предупредила Польшу, что логистика полетов не позволяет им послать Польскую парашютно-десантную бригаду или значительное вооружение или даже бомбить немецкие аэродромы. Однако в течение нескольких лет, как позже признался Уилкинсон, SOE была настолько привержена делу Польши, что «мы фанатично смотрели на них с реалиями их положения», из-за чего теперь трудно переварить пределы британской поддержки.14 Жители Варшавы с нетерпением ждали действий, надеясь приветствовать Советский Союз в своей столице как свободных граждан, и в конце июля польское правительство в изгнании уполномочило генерала Бор-Коморовского, командующего Армией Крайовой, объявить Варшавское восстание в его усмотрение. Польский премьер Станислав Миколайчик затем вылетел в Москву, чтобы заручиться поддержкой Сталина в том, что, как они надеялись, будет коротким и решительным действием. 29 июля Московское радио передало призыв к жителям Варшавы восстать против своих немецких угнетателей, призывая их «нельзя терять ни минуты».15
  
  Во вторник, 1 августа, на Варшаву пролился легкий дождь, когда женщины «суетились по тротуарам», неся связки пистолетов и боеприпасов, а рюкзаки мальчиков и девочек, полные медикаментов и еды, направлялись к пунктам сбора по всему городу.16 В пять часов пополудни Армия Крайова атаковала, вытеснив оккупационные войска Вермахта из больших районов столицы. Их цель состояла в том, чтобы продержаться четыре или пять дней, пока не будут согласованы советские подкрепления. После почти пяти лет оккупации большая часть Варшавы внезапно превратилась в свободный город. На зданиях был вывешен польский флаг, а по улицам транслировался государственный гимн и другие патриотические песни. Чувство эйфории пронеслось по Европе до Кристины во Франции, которая использовала эту новость, чтобы довести до конца свои аргументы с польскими войсками, вынужденными поступить на службу в Вермахт в Альпах, а затем и с польскими военнопленными, удерживаемыми в Гапе. Однако до того, как она покинула Францию ​​шесть недель спустя, поступали сообщения об огромных потерях польских военных и гражданского населения.
  
  Армия Польской Крайовой насчитывала около 45 000 солдат в районе Варшавы, в основном вооруженных пистолетами и гранатами. Но тяжелого оружия было мало. Они столкнулись с хорошо обученным немецким формированием численностью около 25 000 человек, вооруженных до зубов и поддерживаемых артиллерией, танковыми дивизиями и люфтваффе. «Действия поляков - это благо», - сообщил Гиммлер Гитлеру. «Мы их добьем ... Варшава будет ликвидирована». 17 Гитлер в ответ приказал «убить всех жителей … пленных не брать … каждый дом взорвать и сжечь». 18 5 августа немецкие войска атаковали западные окраины города, посылая подразделения из дома в дом, чтобы стрелять в жителей, независимо от возраста и пола, в попытке подавить волю поляков к борьбе. По оценкам, число убитых в течение нескольких коротких дней колеблется от 20 000 до 60 000 человек, в том числе владельцы магазинов, офисные работники, пожилые люди и матери с детьми.
  
  После прямого обращения президента Польши к Черчиллю в ночь с 4 на 5 августа четырнадцать бомбардировщиков RAF вылетели из Италии в Варшаву. «Пока бушевала эпическая битва, мы делали все, что в наших силах, чтобы помочь», - позже писал Губбинс, но, хотя повстанцам было успешно сброшено ограниченное количество оборудования и боеприпасов, высокий уровень потерь вынудил командующего авиации- шеф, Джон Слессор, об отмене дальнейших рейсов.19 Его запрет был отменен после огромного давления со стороны находившихся под его командованием польских экипажей. Пилоты, которые так храбро и эффективно сражались на стороне союзников в битве за Британию, отказались от запрета летать на помощь своей нации и народу. «Не могу принять 50-процентные потери Королевских ВВС как неприемлемые, бывают случаи, когда 100-процентные потери необходимы», - поддержал своих людей генерал Татар, заместитель командующего польскими войсками по внутренним делам, базирующийся в Лондоне. «Мы просим не британские экипажи, а польские».20 польских, британских и южноафриканских экипажей вернулись в бой, но потери росли, и хотя несколько успешных десантировали повстанцев, их было слишком мало, чтобы повлиять на конечный результат. Через две недели дальнейшие полеты были запрещены.
  
  Черчилль теперь обратился к Сталину с просьбой о помощи или, по крайней мере, об использовании советского воздушного пространства и аэродромов, где самолеты Королевских ВВС могли приземляться и дозаправляться. Сталин отказался, заявив, что «информация, данная вам поляками, сильно преувеличена и ненадежна ...»21 Достигнув берегов реки Вислы, всего в нескольких сотнях ярдов от места боя, Красная Армия внезапно остановилась и простаивала шесть недель, в то время как Сталин осудил восстание как работу «преступников», которая была «обречена». потерпеть неудачу'.22 Советы обвинили военные трудности в их внезапном отсутствии прогресса, но настоящие причины того, что Губбинс назвал их «черствым и расчетливым отказом» от продвижения, были политическими.23 Сталин не собирался освобождать Варшаву, пока немцы так хорошо справлялись с ослаблением польского сопротивления. В конце июля он назначил то, что Советы назвали «Люблинским польским комитетом национального освобождения», в качестве конкурирующей власти с польским правительством в изгнании. Это новое поддерживаемое коммунистами «правительство» заняло свое место в освобожденном Советским Союзом Люблине в первый день Варшавского восстания, не оставляя сомнений в намерениях Сталина относительно послевоенной Польши.
  
  Сталин, Рузвельт и Черчилль фактически уже наметили будущее Польши на Тегеранской конференции в ноябре 1943 года, на которой польские лидеры не присутствовали. Неизвестная Кристине в Алжире, когда она училась бросаться во Францию, или полякам, сражавшимся вместе с британцами за то, что они считали общим делом, конференция не признала территориальные претензии Польши на ее довоенные границы, и только Черчилль взял на себя обязательство. к независимости Польши. Рузвельт стремился заручиться поддержкой Советского Союза на Дальнем Востоке и почти буквально уже был в постели со Сталиным, отклонив предложение гостеприимства в британской дипломатической миссии в пользу приглашения от русских. В конце конференции Сталин достал карту, и «большая тройка» рассекла Польшу вдоль линии «Керзона», которая вскоре была описана в «Таймс» как «старая польская граница».24 «Я очень симпатизирую полякам… - сказал Черчилль парламенту, - но я также симпатизирую российской точке зрения».25 Несколько идеалистов, таких как сэр Оуэн О'Мэлли, которые утверждали, что реальный выбор был между `` продажей трупа Польши России '' или `` самым ясным изложением принципиальных вопросов Сталину и предупреждением его о том, что наша позиция могло бы потребоваться публичное объяснение с такой же ясностью », представлял только самые вежливые угрозы.26 Тегеран показал Сталину, что ему нечего бояться ни Великобритании, ни США.
  
  Ко второй неделе августа стало ясно, что Варшавское восстание, отнюдь не решительное, превратилось в безжалостную битву на истощение. Уличные баррикады были построены из обломков и сломанной мебели, тротуары взорваны, траншеи вырыты. Семьи всех социальных слоев были вовлечены в боевые действия, таскали чемоданы, одеяла и еду между солдатами и разрушенными зданиями и умоляли боевиков не отступать. Подразделения сопротивления были чрезвычайно изобретательны, блестяще импровизировали оборону и вооружение и поддерживались эффективной вспомогательной службой, которой в основном руководили женщины и дети. Но медикаменты быстро закончились, была распространена дизентерия, еды было мало, и вскоре стали есть лошади, кошки и собаки. День за днем, несмотря на их почти непоколебимый дух, соотечественники Кристины были убиты десятками на наспех построенных баррикадах, а также на улицах и в руинах их города. Немцы неуклонно продвигались, снося здания и кося повстанцев на улицах и во дворах из пулеметов, пока в городе не оказались десятки тысяч трупов. «Хуже всего, - писал Джон Уорд, единственный британский офицер на земле в Варшаве, - это запах гниющих тел, который пронизывает весь центр города».27
  
  Вскоре повстанцы начали перемещаться по городу через его клаустрофобную сеть черных как смоль коллекторов, единственный безопасный маршрут между все более изолированными очагами личного состава Армии Крайовой. В какой-то момент 1500 бойцов, 2000 ходячих раненых и 500 гражданских лиц, включая медсестер и носилок, перемещались по грязным туннелям, скользили по изогнутым кирпичным полам, пробирались через пустоши по плечи - многие тонули - в то время как противник бросал гранаты в люки и заминированы или заблокированы выходы. Иногда солдаты выходили из часов под землей только для того, чтобы их окружали под дулами автоматов, когда немецкая линия продвигалась вперед.
  
  «Мы не просим оборудования», - отчаянно сообщала Армия Крайовой в Лондон, остро ощущая очевидную несправедливость из-за того, что они не получили значительной поддержки союзников в трудный для них час. «Мы требуем его немедленной отправки».28 Великобритания предупредила поляков, что значительная поддержка может прийти только от Советов, и один польский майор подал в отставку в знак протеста против польской администрации в Лондоне, которая продолжает давать Армии Крайовой слишком много оснований для надежды на материальную помощь. Его опасения подтвердились, когда в середине августа появилась обещанная Сталиным поддержка, когда упали сотни листовок, призывающих население прекратить сопротивление и описывающих восстание как работу безответственной клики, которая будет наказана за провокацию гибели мирных жителей.
  
  Когда русские продолжали отказывать союзникам в разрешении на воздушное пространство, польские экипажи настаивали на возобновлении полетов из Бари, находящегося позади Италии, на расстоянии 960 миль по прямой и большей частью прямо над Германией. Об истребительной защите бомбардировщиков не могло быть и речи, и, пролетев как на пределе возможностей своих самолетов, так и низко над крышами Варшавы, несмотря на интенсивный зенитный огонь, они несли огромные потери при минимальном ударе. «Вы могли видеть горящую Варшаву за много миль», - записал один пилот, в то время как другой вспомнил, что те, кто вернулся на самолетах, «дырявили, как сита», и заклеймили миссии «самоубийственной тратой летчиков».29 Поскольку их командир продолжал требовать «максимальной силы воли и самопожертвования», одному польскому экипажу удалось еще раз успешно сбросить припасы. Генерал позвонил, чтобы наградить пилота Virtuti Militari, но весь экипаж сгорел в обломках их самолета, который упал на крыши Старого города Варшавы.30 «Поляки на самом деле покончили жизнь самоубийством, чтобы … отправить припасы в Варшаву», - написал в беде один из FANY. 31 Две эскадрильи британских освободителей последовали за ними, но когда они прибыли, Варшава была в огне. Только в середине сентября Сталин смягчился по разминированию и разрешил приземлиться одной группе американских бомбардировщиков. Он даже допустил прекращение поставок советских товаров, зная, что было слишком поздно. «Относительно небольшая реальная помощь унизительна», - написал Дуглас Доддс-Паркер, озвучивая мысли многих в SOE.32
  
  Кристина прибыла в Лондон, когда «Варшава», как лаконично выразился Франциск, «взорвалась».33 Ее непосредственным инстинктом было буквально бежать на помощь своим друзьям, семье и стране. Норин Риолс наблюдала, как она ворвалась в офис SOE и потребовала, чтобы ее сбросили с парашютом обратно в Польшу. «Она представила свою просьбу как свершившийся факт», - сказал Риолс, спрашивая не о том, произойдет ли это, а когда это произойдет.34 Британцы гудели и бормотали, ни в коем случае не обязываясь. Риолс предположил, что они не собирались отправлять Кристину обратно, но на самом деле была возможность - не сбросить ее на горящие крыши Варшавы, а чтобы она присоединилась к долгожданной военной миссии в Польше.
  
  В феврале 1944 года Станислав Миколайчик, польский премьер-министр в изгнании, лично написал Черчиллю, прося прислать группу наблюдателей в Армию Крайовой. Это была не новая идея; Анджей, например, обсуждал это с одним из ключевых польских курьеров, когда был в Лондоне в конце 1943 года. План состоял в том, чтобы предоставить Великобритании и США независимый источник информации о ситуации внутри Польши, одновременно наблюдая за изменяющимся балансом власть внутри страны и отношения между Армией Крайовой, Вермахтом, а затем и Красной Армией. Шли месяцы, польская эмигрантская община в Великобритании утверждала, что наступающие русские арестовывали и ликвидировали польских солдат сопротивления, выходивших, чтобы поприветствовать их. Даже Джон Уорд, прятавшийся в конспиративном доме, описал первые российские войска как «очень пьяные … они, похоже, без всяких провокаций избили поляков, и некоторые были застрелены». В течение нескольких дней «они изнасиловали каждую женщину в округе старше четырнадцати лет». 35 Но британский министр иностранных дел Энтони Иден отказался рассматривать любую миссию по соблюдению «политических условий» без одобрения Советского Союза, которого не последовало. Не испугавшись, Габбинс и SOE продолжили эту идею, готовясь к немедленным действиям после получения разрешения. В начале сентября Черчилль нацарапал записку: «Это хорошая идея, почему бы и нет?»36 Несколько недель спустя Гарольд Перкинс, старый друг Кристины «Перкс», который теперь возглавлял центральноевропейское отделение SOE, получил карандашную записку, в которой говорилось просто: «Миссия выполнена».37
  
  План состоял в том, чтобы отправить в Польшу три команды под кодовыми именами Freston, Fernham и Flamstead. Фрестон был чисто наблюдательной миссией, но другие группы также были проинструктированы о вооруженном освобождении польских военнопленных и лагерей принудительного труда. По мере продвижения советских войск немцы везли на запад огромное количество пленных, их убивали в репрессиях или расстреливали так, чтобы они не могли давать показания. Кристина должна была служить курьером-связистом между тремя миссиями, высадившись либо с первой, либо со второй командой. Ее роль заключалась в том, чтобы консультировать офицеров по политическим условиям и личностям в их районах, а также объяснять - «без ущерба для ее собственной позиции» - политику Великобритании в отношении Польши. «Понятно, что это очень сложная задача», - говорится в ее информационном бюллетене. «Однако есть надежда, что поляки смогут понять целесообразность предлагаемого решения».По сути, Кристину отчасти просили служить апологетом британской политики, прося поляков приветствовать советское наступление. «Поляки в Польше могут быть плохо информированы…», - говорится в добавлении, с трудом уточняющим позицию; миссии должны были принести понимание «условий, господствующих сегодня в мировой политике…»39 Поскольку Кристина должна была сообщить об этом по беспроводной связи, ей были предоставлены ее собственные шифры и, в соответствии с общей темой операции, ей было присвоено кодовое имя «Фолкстон».40
  
  Варшавское восстание закончилось только тогда, когда вся надежда была потеряна, 3 октября 1944 года, после 63 дней интенсивных уличных боев. Помимо потерь немцев, было убито более 18 000 сопротивляющихся и 180 000 мирных жителей.41 В последние часы перед капитуляцией десятки тысяч людей бежали в сельскую местность, многие переформировались, чтобы продолжить борьбу. Других заставили сдаться, держали в плену или отправили в Германию на принудительные работы. Генерал Бор-Коморовский был арестован и заключен в тюрьму в Кольдице. Нарушая условия капитуляции, немецкие отряды подрывников систематически взорвали те здания, которые все еще стояли в городе. В течение следующих четырех недель они убили еще 33 000 евреев в лагерях по всей Польше.
  
  Восстание не обошлось без военного воздействия, что чуть не усугубило трагедию. Многие столь необходимые дивизии вермахта были привязаны к городу, неся большие потери и не имея возможности сражаться ни на Западном фронте против союзников, ни на Востоке против Красной Армии. «То, что Польская Армия Крайова достигла с героической храбростью … представляет собой важный вклад в победу союзников, - писал Губбинс, - но особенно в победу России». 42 Кристина была убеждена, что это не должно быть последней эпитафией войны в Польше. Предстояло еще много сражаться, и поляки и ЗОЕ все более отчаянно пытались отправить Фрестон и его вспомогательные миссии, в то время как у Польши еще оставалась надежда на независимое будущее.
  
  Кристина была утверждена для участия в операции, и после некоторого лоббирования ей удалось выбрать Джона Ропера в качестве члена Фернхэма, второй команды миссии.43 Ее мысли также обратились к Анджею, который сейчас живет в итальянском городе Бари, центре деятельности госпредприятия в Польше. 19 октября Анджей прибыл в Лондон, и у них произошло эмоциональное воссоединение. К тому времени, когда он вернулся в Бари, две недели спустя, он тоже получил разрешение уйти с командой Fernham. Несмотря на групповые брифинги, его товарищи по команде никогда не знали, что у него протез. Тем временем команда Freston, одетая в «великолепные шубы с меховым воротником», была готова к высадке, но ее неоднократно задерживали из-за плохой погоды.44 год
  
  Наконец позволив себе поверить, впервые за несколько месяцев, что она едет домой, Кристина в очередной раз указала Польшу как место своего рождения в рамках миссии по проверке бланков.45 Через неделю Перкинс отправил генералу Татару «совершенно секретное» письмо, в котором информировал его о миссии и об «особой роли» Кристины. «Я считаю, что вы уже знакомы с ее деятельностью», - написал Перкинс, зная, что Кристина долгое время была персоной нон грата с поляками. «Я бы только сказал, что она - один из самых умных и смелых операторов, с которым мне было приятно работать … и она понимает [британский] характер и темперамент так же, как она понимает характер и свой народ». 46 Татарин пропустил план мимо польской администрации и подтвердил свою поддержку, надеясь, что миссии подтвердят их требования к оружию, получат признание Армии Крайовой в качестве официальной союзной силы и предоставят независимых свидетелей происходящих зверств.
  
  Хотя МИ5 уже дала Кристине разрешение в 1940 году, ей снова «пришлось пройти через карты», и 21 ноября 1944 года она получила почетную комиссию в женских вспомогательных военно-воздушных силах и соответствующие документы, удостоверяющие личность WAAF. ЗОЕ охарактеризовало ее как «одну из самых выдающихся наших женщин-агентов» и «женщину с очень значительным влиянием … [с которой] не следует обращаться как с младшим офицером». 47 В результате ей было присвоено звание лётного офицера, что эквивалентно званию лётного лейтенанта, хотя, что досадно, не было субсидии на оплату униформы.
  
  В тот же день Кристина прилетела в Бари, застегнувшись в своей новой форме, с Джоном Ропером рядом с ней. Она была рада увидеть в аэропорту «Опель» Анджея. Хотя Анджей думал, что Кристина выглядела ужасно худой, «мешок с костями», как он ее называл, она также «светилась успехом», организовав их возвращение в Польшу.48 Но Кристина пробыла недолго. Ее знание своей страны и польской администрации потребовалось еще в Лондоне, и она вернулась через несколько дней, оставив мужчин заселиться в трулло, конический каменный дом, традиционный для Апулии, где их должны были поселить до завершения операции. окончательное оформление. Наступала худшая зима за тридцать лет.
  
  База SOE в маленьком рыбацком порту Монополи, на полпути между Бари и Бриндизи, была создана в конце 1943 года, в основном опытными руками из Алжира и Каира. Как только авиабаза Бриндизи была взята под охрану, «красивый и лихой» полковник Генри Трелфолл был отправлен в качестве командира, подчиняясь Перкинсу.49 Какое-то время Анджей служил офицером связи Трелфалла в польском учебном заведении, и между ними сложилась крепкая дружба. На протяжении всего Варшавского восстания Трелфалл вел отчаянную битву, чтобы получить больше поддержки, посланной повстанцам, постоянно отстаивая точку зрения Польши перед властями ВВС. По его словам, это была «изнурительная и душераздирающая» работа, которая принесла ограниченные результаты.50 В конце концов ему сделали выговор за подачу «нежелательных меморандумов … которые по сути являются политическими по своему характеру». 51 испугавшись, теперь он обратился к поддержке планов Фрестона и его суб-миссии.
  
  Перспективы операции улучшились в декабре, что побудило Кристин принять финансовые меры для пожилой тети Скарбек, живущей во Франции. Трогательно она также указано , что «если сумма денег нужна» , это должно быть дано мужу Jerzy Gi ż ycki, который, она сообщила, что обратились за помощью к Ассоциации беженцев польской войны в Монреале, Канада.52 Фрэнсис однажды сказал, что Кристина «не интересовалась деньгами, для нее их не существовало», но она также явно не питала иллюзий относительно личных рисков, связанных с ее миссией, и хотела уладить свои дела как можно лучше.53 Теперь она получала не облагаемую налогами зарплату в размере 511,12,0 фунтов стерлингов в год, что значительно выше среднего показателя по стране и находилось на верхнем уровне шкалы для женщины-агента. Когда она была во Франции, ее расходы были полностью покрыты, так что она накопила некоторую экономию. Теперь она будет получать не только зарплату, но и зарплату за опасность и в поле. И все же она пыталась добиться еще большего. «Претензия в отношении одежды, утраченной в результате действий противника, на сумму (брутто) 240,7,0 фунтов стерлингов не соответствует таким потерям, которые могут быть допущены … Предметы, включенные в нее, относятся к роскошной шкале как по качеству, так и по количеству», Департамент кратко проинформировал ее, когда она подала претензию в стиле «Злоключения Джейн» за утерянную одежду. 54 Учитывая склонность Кристины к нескольким простым юбкам и хорошо скроенным рубашкам, она определенно примеряла их, но получила 155 фунтов стерлингов, включая грант на экипировку Королевских ВВС, в то время как младший офицер, подчинявшийся Доддс-Паркеру, был более тщательно опрошен о том, как «Обстоятельства, приведшие к потере оперативной одежды мисс Гранвиль».55 Между тем, 23 декабря Кристина выдала два белых бриллианта, 1000 долларов золотом, 500 долларов банкнотами и толстую польскую зимнюю одежду для своей миссии «Фолкстон».56
  
  Однако SOE знала, что ценность Кристины не ограничивается бриллиантами и потерянными платьями. Соответственно, теперь они попытались извлечь из своего актива какую-либо дополнительную ценность, предложив ей внести свой вклад в новое `` Руководство по обучению агентов '' и организовав для нее связь с польскими военными в их лондонской штаб-квартире, где Кристину теперь принимали с офицерами. «величайшее уважение» и традиционный поцелуй в руку, который польские джентльмены доставляют дамам вместо простого рукопожатия.57 год
  
  Наконец, сразу после Рождества прозвучал долгожданный сигнал о том, что миссии могут быть прекращены без санкции Сталина. Теперь команды надеялись, что их отчеты покажут, «как британское правительство может наилучшим образом помочь полякам перед лицом растущего давления со стороны России с целью их отказа».58 За несколько дней до отъезда четыре офицера команды Фрестона под руководством «находчивого [и] очень опытного» полковника Д. Т. Хадсона, который ранее выполнял аналогичную миссию в Югославии, изучили новые коды, вытащили личное оружие, и были выпущены с их таблетками цианида «в атмосфере мрачного и безмолвного сочувствия».59 Через несколько мгновений эти смертоносные таблетки смешались с аспирином, и они были вынуждены уничтожить их.*
  
  В ночь с 26 на 27 декабря 1944 года Хадсон собрал своих людей на холодный, но традиционный рождественский ужин на краю аэродрома перед отлетом, но атмосферные условия снова не позволили взлететь. Лондонский офис SOE отправил им утешительные рождественские торты и письмо с Кристиной, которая на следующий день вылетела в Бари, приложив свои последние информационные документы, чтобы Хадсон мог увидеть ее последние инструкции. В SOE сказали ему, что они сводятся к «обязанности шпионить от вашего имени». В записке не было нужды «восхвалять многие ее достоинства»; «Нет никаких сомнений в том, что она лучше осведомлена о польских политических условиях … чем почти любая другая отдельная личность». 60 Фрестон, наконец, получил разрешение на воздушное сообщение на следующую ночь, и их безопасное прибытие в юго-западную Польшу было подтверждено Армией Крайовой на следующий день. Успешная посадка воодушевила всех, особенно Трелфолла, который теперь лихорадочно готовился к отправке следующей миссии, «Фернхэм», в которую входили Кристина, Анджей, Джон Ропер и еще два офицера. «Фолкстон, чтобы как можно быстрее выйти на поле боя», - приказал Лондон.61
  
  Однако Хадсон и его команда из Фрестона быстро столкнулись с трудностями. Хадсон был нокаутирован при приземлении и некоторое время спустя получил сотрясение мозга, а другой офицер был ранен и не мог ходить. После теплого и хорошо подготовленного приема со стороны 27-го польского пехотного полка, укомплектованного фермерскими телегами, чистыми простынями и вишневой водкой, команда была в дороге, окоченевшая от холода и вынужденная закопать свой тяжелый инвентарь, который они так и не нашли. Новый год они встретили на вечеринке в задымленной переполненной комнате большого загородного дома, напившись шампанского, которое не следовало оставлять Советам, ревя под хор польского государственного гимна и неосмотрительно стреляя по воздуху. воздух в полночь. Вернувшись в Италию, Кристине и Анджей оставалось только опрокинуть бокалы холодного итальянского вина в тихом, заснеженном трулло Анджея . На следующее утро танки вермахта, ведя ожесточенный арьергардный бой, подошли к польской усадьбе. В своем поспешном отступлении команда Фрестона потеряла радиоприемник и отважного члена польской приемной комиссии Януша, который был убит из пистолета Стена в руке в последовавшей битве. Однако через несколько дней они успешно встретились с «здравомыслящим и уверенным» генералом Леопольдом Окулицким из Армии Крайовой.62 За чашкой чая и по делам Окулицкий предположил, что было бы разумно сейчас послать Анджея и Кристину, которые, как польские граждане, могли передвигаться с большей легкостью. Хадсон велел им высадить их обоих с дополнительным снаряжением, но, прежде чем это можно было предпринять, в середине января миссия во Фрестоне была захвачена внезапным наступлением советских войск. Хадсон получил по радио указание явиться в ближайшее русское соединение, и там группа была немедленно арестована. «Слишком поздно для какой-либо государственной службы», - признал один из них, - им удалось лишь стать свидетелями «агонии Польши».63
  
  Советская Армия вошла в опустошенную и заброшенную Варшаву 17 января 1945 года. Разрушив почти все здания, немцы отступили, совершая ужасающие зверства против оставшихся мирных жителей. Когда столица превратилась в огромные груды развалин, университеты и музеи подверглись бомбардировкам и разграблению, сотни тысяч книг были сожжены, а население уничтожено, коммунисты легко захватили контроль над будущим Польши. В марте, «с предательством, которое редко бывает равным в истории», как позже писал Губбинс, Советы организовали переговоры с уцелевшими польскими лидерами, на которых они арестовали и отправили их, а в некоторых случаях «ликвидировали» на месте.64 Когда Окулицкий приказал распустить Армию Крайовой, он умолял своих солдат сохранить мечту о свободе. Теперь тысячи солдат Армии Крайовой были собраны, допрошены и отправлены в ряды Польской Красной Армии. Те, кто отказывался, были приговорены к смертной казни как шпионы или пособники. Сам Окулицкий умрет в российском лагере для военнопленных в 1946 году, и «почти каждый день в Лондоне приходили новости об арестах ведущих членов польского Сопротивления, с которыми советские власти без промедления разбираются», - записал Питер Уилкинсон.65 Но британское министерство иностранных дел не захотело вмешиваться. Немногие лидеры подполья военного времени, помещики или представители польской интеллигенции, оставшиеся в стране, выживут. «В Люблине их стреляли в подвал в затылок…», - сообщил один из офицеров.66 Затем поддерживаемое Москвой временное правительство Польши было перемещено из Люблина в Варшаву, и началась советская администрация.
  
  Некоторым родственникам Кристины удалось выбраться из Польши. Брат ее матери, Юзеф Гольдфедер, и его жена были убиты во время немецкой оккупации, но их дочь сбежала в США. Другой двоюродный брат, сын сестры ее отца, перебрался в Великобританию, где и поселился, а ее более дальние родственники из Львова, Анджей и Ян Скарбек, вместе со своими ближайшими родственниками жили в Польше и Венгрии с 1940 года, пока не стали достаточно взрослыми, чтобы служил в Италии ближе к концу войны. Брат Кристины Анджей тоже пережил войну. Вступив в Армию Крайовой в первые месяцы оккупации, он остался в Варшаве, где снова женился в феврале 1942 года. Позже он был арестован и провел остаток конфликта в немецком лагере для военнопленных по фальшивым документам. Его первая жена Ирена и их дочь Тереза ​​Кристина, названная в честь тети, которую она почти не знала, тоже были живы, и теперь их ждет опасное будущее.
  
  Длинные зимние недели начала 1945 года были самыми травматичными в жизни Кристины. Всю осень в Лондоне она мучилась из-за нежелания или неспособности союзников помочь в Варшавском восстании, поскольку BBC сообщала об ухудшении ситуации, а FANY расшифровывали «душераздирающие послания» о помощи.67 В конце года она была так близка к тому, чтобы ее отправили, что в польских отчетах она была записана под номером 317 в их «списке парашютистов», «вылетев из Италии в конце декабря».68 Но в январе 1945 года она все еще ждала в отеле Бари окончательного разрешения своей миссии. Первые несколько недель после отбытия миссии во Фрестоне были наполнены драматизмом. Кристина вела отчаянные дискуссии как с польскими, так и с британскими офицерами, и, прямо осудив одного предложенного члена команды как «бесполезного», она поддержала некоторые изменения персонала Фернхэма и Флэмстеда на одиннадцатом часу.69 Однако напряжение от необходимости сидеть в праздности во время операции, в конце концов, утомило ее.
  
  Каждый день Кристина и люди ездили по побережью на авиабазу в Бриндизи или в оперативный штаб в Монополи, чтобы забрать какие-либо сообщения. 11 января она услышала первые известия о своем брате Анджее с тех пор, как в последний раз видела их мать Стефанию в Варшаве в 1940 году. Неожиданная возможность увидеть его снова усугубила ее разочарование в связи с задержкой миссии. Она начала лоббировать действия Перкинса и Трелфолла, но в ответ получала только бесконечные брифинги и противоречивые отчеты о ситуации на местах.
  
  По вечерам она в основном проводила с Анджеем, либо сидела у радио, чтобы сообщить о наступлении русских, либо обсуждая, какой вклад может внести их миссия, пока жалась в холмах у плиты в своем трулло . Иногда они играли в карты и вместе с польскими экипажами проклинали позор Советов и их британских и американских союзников, избегая при этом столовую, полную пустых стульев - тринадцати польских эскадрилий в начале Восстания были теперь осталось только двое. Иногда они брали джип и исследовали Неаполь или ездили в горы, чтобы купить вина. Зима начала увядать. Первоначальный пароль Кристины для идентификации себя перед польской приемной комиссией «Есть ли у вас сливы на продажу?» Явно давно истек срок годности, но миссия не была утверждена.70
  
  Советы не случайно освободили Хадсона и его команду из Фрестона 12 февраля 1945 года, в день окончания Ялтинской конференции. К тому времени Черчилль и Рузвельт признали временное коммунистическое правительство Польской Республики, фактически положив конец роли польского правительства в изгнании. Польша, как было заочно согласовано, должна уступить территории России, но получит компенсацию в виде новых земель, аннексированных у Германии. Только Черчилль поднял голос за демократические выборы - просьбу, которая была повторена на Потсдамской конференции позже в том же году, и на этом польский вопрос был признан решенным. Кристина и 250 000 польских военнослужащих, все еще сражающихся на стороне союзников, сочли Ялту предательством. Теперь они знали, что больше не борются за свободу Польши, и у них не будет свободной Польши, в которую они могли бы вернуться после войны. «Мы были ошеломлены и горько возмущены, когда до нас дошли новости о поселении», - написал один польский офицер. Некоторые просто смотрели в пустое пространство, не в силах говорить, другие открыто плакали, а третьи по-прежнему повышали голос в гневе и упреках. Как могли наши британские союзники и друзья так позорно предать нас? »71
  
  Ранней весной миссия Кристины была окончательно отменена. «Наступил конец войны», - резко отметило SOE в своем досье, и Кристина была опустошена своей неспособностью помочь защитить свою страну от агрессии Германии или России.72 Когда, наконец, узнала, что миссия отменена, в одном из рассказов она сворачивала тяжелую польскую одежду, которую ей выдали, и запихивала ее в железную печь, где некоторое время смотрела, как они горят, пока она не сказала себе: «Вот и конец». . '73
  
  Спорный вопрос, могла ли прибывшая шесть месяцев назад миссия SOE оказать какое-либо серьезное влияние на события. Уилкинсон, номер два Губбинса, этого не чувствовал, но Трелфалл, который в равной степени мог судить, полагал, что такая операция имела бы «историческое значение», поскольку «сомнительно, что вспыхнуло бы Варшавское восстание».74 По крайней мере, в случае успеха, миссия могла бы обеспечить прямую связь между Армией Крайовой и британцами, в отсутствие которой способность Бор-Коморовского судить о намерениях и способности его западных союзников поддерживать Восстание была неуместна. серьезно ослаблен. Более того, простое присутствие британских наблюдателей могло ограничить репрессалии Германии, когда Восстание провалилось, и впоследствии позволило им действовать в качестве наблюдателей за соблюдением прав человека с Советами. Но, возможно, миссии были бы просто арестованы раньше и держали бы вне поля зрения, как Фрестон, до тех пор, пока собранная ими информация не устарела и не могла иметь никакого влияния.
  
  На личном уровне Кристина почувствовала бы большую солидарность со своими соотечественниками, если бы смогла присоединиться к ним. Как бы то ни было, ее съели чувства бессилия, гнева и вины. Она не могла перестать думать о разрушении Варшавы - ее оперного театра и универмагов, кафе и кинотеатров, которые она так хорошо знала, и отчаянных последних дней тех, кто жил в городе, и ее многочисленных друзей среди них. По словам польской радиопередачи, отправленной сразу после падения города, «абсолютно все потеряли абсолютно все».75
  
  Кристина сказала Анджею, что ей нужно отдохнуть, и он тайно забронировал живописный отель на соседнем греческом острове. Он надеялся, что перемена отвлечет ее, вернет ей энергию и прежнее смелое чувство собственного достоинства. Пережив такие травматические месяцы, он также знал, как сильно он любил ее и как тесно они были связаны друг с другом, будучи сиротами и изгнанниками. Он снова планировал сделать предложение, надеясь, что они могут бок о бок столкнуться со своим неопределенным будущим. Но Кристина по-прежнему обладала «почти насильственной независимостью», как однажды заметил Фрэнсис, и она чувствовала отчаянную потребность продолжать сражаться в одиночку.76 Дело не в том, что она не любила Анджея: она любила. Но брак никогда не был для нее ответом, и выйти за него замуж сейчас было бы все равно, что сдаться. Когда Анджей удивил ее своим предложением и несвоевременными планами на романтический разрыв, Кристина вздрогнула и бросилась за ней по пятам. Ей предложили работу в отделе передвижения Многосторонних сил Главного штаба, занимающемся перемещенными лицами, и она летела через Неаполь в Каир, где у нее все еще было много друзей из SOE, таких как Гарольд Перкинс, которые, возможно, еще смогут развернуть ее оперативно. Анджей отмахнулся от нее, и, увидев, что она снова ушла от него, у него возникло чувство, что «что-то сломалось между нами - безвозвратно».77 Через два дня он вернулся в Лондон один.
  
  Кристине стало лучше просто двигаться. Поскольку она застряла в Неаполе на пару дней в ожидании связи, SOE отправила офицера из Рима Питера Ли составить ей компанию на вилле на холмах с видом на Везувий, где она и проживала. Вдали от встречи с одиноким беспризорником, Ли нашел «стройную темноволосую девушку с овальным лицом, оливковой кожей и красивыми чертами лица», которая развлекала его в течение двух последовательных свиданий за ужином своими приключенческими историями с мест.78 «Она была очень свободна в своих услугах», - позже прокомментировал Ли эту «удивительную» и «необыкновенную» девушку, не говоря уже о том, говорил ли он на собственном опыте.79
  
  Кристина застала Каир в приподнятом настроении. Считая победу простой формальностью, была проведена серия коктейльных вечеринок, приемов и даже официальных балов. Ее друзья окружили ее. Ксан Филдинг, который сразу одолжил ей 150 фунтов стерлингов, огромную сумму, а также Зофия Тарновска и Билл Стэнли Мосс, теперь герои его миссии и Пэдди Ли Фермора, возглавили комитет по приему гостей. Майкл Данфорд тоже тихонько взял ее за руку, хотя и немного более застенчиво. Вернувшейся героине внезапно потребовалось придавать гламур и престиж каждому мероприятию, роль, к которой у нее не было большого аппетита, но она соглашалась доставить удовольствие своим друзьям, гладить свою лучшую блузку, поправлять складки юбки Vercors и натягивать новую пару туфель на каблуках. . Именно Майкл теперь взял на себя роль наблюдателя, поскольку Кристина была унесена от него, чтобы рассказать свои военные истории кругам восхищенных офицеров. Наблюдая через комнату, он чувствовал, что ее разговор можно записать как серию сигналов Морзе, прерывистых вспышек яркости, пока сигнал не был внезапно прерван, когда он потерял ее из виду. Однажды ночью, оставшись безлюдным на мероприятии, он в гневе поехал домой через арабский квартал только для того, чтобы увидеть новую азбуку Морзе, «вспыхнувшую на бегу у ее голых каблуков».80 Когда он отчитал ее за поведение Золушки, Кристина просто посмеялась над ним и обвинила зануду на вечеринке и боль высоких каблуков. Как и следовало ожидать, она отказалась от каких-либо дисциплинарных взысканий, выговоров или принуждения. Вскоре после этого, когда Майкл познакомил ее с Георгием Михайловым, сербским пилотом, который, как предполагалось, украл немецкий Messserschmitt в Загребе, она исчезла вместе с героем, оставив Майкла одного в баре Shepheard's Hotel, лелея в себе `` инстинкты убийства ''. . «Я бы убил Михайлова, как собаку», - признавался он позже.81 год
  
  Но пока каирское общество праздновало, для Кристины война была далека от победы. Хотя она всегда была рада насладиться романтическими развлечениями, она начала маневрировать и перейти к активной службе сразу же по прибытии. Она уже подавала заявление в РФС, когда в середине марта подала прошение о приеме на работу в «Благо Кочаны». «Я боюсь, что перспектива принять вас на работу в настоящее время или в ближайшем будущем стала чрезвычайно маловероятной», - сказал ей Перкинс. «Ввиду неудовлетворительного положения Польши, очевидно, нет возможности оперативной миссии в эту страну».82 «Ради бога, не вычеркивайте мое имя из фирмы, - серьезно ответила она, - помните, что мне всегда приятно пойти и сделать для нее все».83 Ее письмо попахивает отчаянием, даже включая нехарактерно скромное извинение за ее правописание. Сначала она разобралась со своим заявлением в RAF, она умоляет Перкинса на своем несовершенном английском «написать и сказать им, что я честная и чистая польская девушка». Если это окажется неудачным, ее второй план заключался в десантировании в Германию, чтобы «вывести людей из лагерей и тюрем … до того, как их расстреляют». «Мне бы хотелось этим заниматься, - писала она, - и я люблю выпрыгивать из самолета даже каждый день». 84
  
  Кристина явно думала об отмене спасательных миссий Фернхэма и Флэмстеда в лагерях в Польше. Она, вероятно, также знала, что Анджей сейчас стоит на поле для гольфа в Саннингдейле вместе с Пэдди Ли Фермором, Хавардом Ганном и другими, которых нужно высадить перед войсками союзников в Германии, чтобы предотвратить многочисленные поспешные казни, которые происходили в лагерях в направлении конец войны.* «Пожалуйста, позаботьтесь об Эндрю и не позволяйте ему делать слишком глупые поступки», - сказала она Перкинсу.85 Фрэнсис Каммертс уже был отправлен в Германию с SAARF, «Специальными воздушно-десантными разведывательными силами союзников», специально созданными для этой работы. Он будет присутствовать в апреле при освобождении концлагеря Берген-Бельзен, где 15 000 заключенных умерли, в основном от голода и тифа, в считанные дни после освобождения.† Сомнительно, чтобы предложение Кристины присоединиться к этим миссиям было серьезно рассмотрено, поскольку SOE теперь постановила, что ни один женский персонал не должен отправляться в Германию «ни при каких обстоятельствах».86 Несколько месяцев спустя ее бывшая соседка по квартире в Каире, Лаура Фоскетт, стала свидетельницей «ужаса, недоверчивых взглядов на наших лицах, оцепеневшей тишины, которая воцарилась в офисе», когда новости о концентрационных лагерях начали просачиваться из пресс-секции SOE. , за которыми следуют рулоны чистой пленки.87
  
  Затем мысли Кристины обратились к близким ей людям. Перкинс удалось получить адрес своего брата в Польше, и она отправила ему посылку с едой и одеждой и, возможно, часть денег Ксана Филдинга. Она попросила новости о ее муже, Ежи Gi ż ycki и направила письмо для Alfred Gardyne де Chastelain, ее друг и коллег из Стамбула и Каира, который начинает сталкиваться с вопросами о политических контактах , которые он сделал во время операций SOE в Румынии . «Если это правда, что у него проблемы, - писала Кристина, - здесь есть люди, которые могут предоставить ему некоторые доказательства, которые могут быть ему полезны». Заглядывая в будущее, она даже послала Габбинсу свою «самую нежную любовь».88
  
  Война и жизнь продолжались. В апреле Зофия Тарновска вышла замуж за Билла Стэнли Мосса в греческой православной церкви в Каире, обратившись в христианство после развода с Анджеем Тарновски. Их друзья из египетской королевской семьи устроили им великолепный прием. Свадьба была устроена отчасти потому, что Мосса собирались высадить в Сиам, и они знали, что он может не вернуться. Вдохновленная, Кристина попробовала последний путь, чтобы обеспечить себе миссию. В апрельской записке SOE записано ее сообщение о том, что поляки обратились к ней с просьбой поработать на них. «Кристина иногда склонна преувеличивать, - писал автор, - но я чувствую, что в том, что она мне рассказала, есть что-то очень конфиденциальное».89 Но польской работы не последовало, и если Кристина пыталась уловкой побудить SOE нанять ее, это была игра, которая имела неприятные последствия. Через месяц пришел ответ, в котором говорилось, что это «могло бы показаться замечательным решением для ее будущего».90 К тому времени, однако, Гитлер покончил с собой , как русские вошли в Берлин. Война в Европе фактически закончилась.
  
  7 мая 1945 года, когда Германия подписала формальную капитуляцию, Кристину пригласили на праздничный бал, но она была не в настроении радоваться. Несмотря на то, что Польша была первым из союзников Великобритании, победивших в конечном итоге, она понесла одни из самых больших потерь, включая свою независимость, большую часть территории, для защиты которой была объявлена ​​война, и более двух третей столичных зданий. Погибло около шести миллионов поляков, подавляющее большинство из которых, включая четверть жителей Варшавы, были мирными жителями. Общее количество погибших в стране составило пятую часть довоенного населения. Еще 500 000 человек, в основном политические и военные лидеры и представители интеллигенции, были разбросаны по всему миру без всякой перспективы на возвращение, в том числе и Кристина. День Победы, Победа в Европе, 8 мая, день триумфа британцев, был одним из самых мрачных в жизни Кристины.
  
  После недели торжеств наступила демобилизация. Британские офицеры думали о доме, о семьях, ожидающих встречи, и прервали карьеру, которую теперь необходимо возобновить. Как представитель польских землевладельцев, которые воевали на стороне союзников и подробности которых были переданы НКВД англичанами, Кристина не имела абсолютно никакой надежды вернуться в управляемую Советским Союзом Польшу. Ее британский паспорт, выданный ей в Будапеште сэром Оуэном О'Мэлли и дважды продленный с тех пор, был ее единственным документом, удостоверяющим личность, срок действия которого должен был истечь в июле 1947 года. Она практически не имела гражданства и почти сразу стала бездомной. 11 мая, всего через три дня после того, как немцы ратифицировали свою капитуляцию, Кристина отказалась от своей комиссии в WAAF. «После физических страданий и психологического напряжения, которые она перенесла более шести лет на нашей службе…», - писал Ксан Филдинг, жизнь которого Кристина спасла во Франции, «ей, вероятно, больше, чем любому другому агенту, которого мы нанимали, требовалась безопасность на всю жизнь. . После выдающегося личного вклада в нашу победу она ее заслужила. Однако через несколько месяцев после перемирия она была уволена с месячным жалованьем и уехала в Каир на произвол судьбы ».91
  
  15: ГРАЖДАНИН ВТОРОГО КЛАССА
  
  «Официальная разведка в мирное время возвращается домой в Уайтхолл и работает в офисе…» - язвительно написал один бывший агент SOE после официального завершения войны в Европе. «Гражданская одежда больше не является бесстрашной маскировкой. Пойманного человека не расстреливают на рассвете. Это уже не вопрос жизни или смерти. По большей части это обмен файлами между министерством иностранных дел, военным министерством и Скотланд-Ярдом ».1 Бэзил Дэвидсон, друг Кристины из Будапешта и Каира из SOE, согласился, зная по личному опыту, как трудно «привыкнуть к мысли, что ты не умрешь…»2 Было ясно, что Кристине нелегко перейти к миру.
  
  Некоторым из бывших коллег Кристины было лучше, чем другим. Джун Дартон, знавшая ее в Италии, была приглашена остаться в Сиене на несколько недель, прежде чем Генри Трелфолл подобрал ее на своей машине с шофером и отвез в оперу в Риме, что было «очень захватывающим делом». .3 Другие состоятельные фанаты из Каира и Алжира «прекрасно провели время» на курсах адаптации, с лекциями по выходным и поездками в музеи и галереи Флоренции и Венеции.4 Но для большинства военнослужащих, имевших непосредственный опыт войны, демобилизация почти не приносила поддержки, а зачастую и не приносила никакой работы. Для Кристины также не было дома, в который можно было бы вернуться, ни родителей, ни детей, ни карьеры - вообще никакой нормальной жизни. «Холодные ветры безработицы начинают … довольно уныло свистеть по улицам Лондона», - написала одна из ее подруг по FANY. «Кристина, кажется, была одной из самых мудрых, когда она ушла в Каир, сказав, что она предпочла бы быть бедной там, чем где-либо еще». 5 Но даже на солнышке Кристине нужен был доход, чтобы поддерживать свой образ жизни в кафе, и, живя на острие ножа в течение последних нескольких лет, ей также был нужен новый источник регулярного адреналина. Подобно многим, кто сражался мужественно, с верой и надеждой на протяжении всей войны, она все больше впадала в депрессию из-за того, что она вскоре назвала `` ужасами мира '', политическим предательством, бюрократической волокитой и, возможно, наиболее губительной из всех, скучной повседневной рутиной. .6 Отрицая поражение, Кристина не потерпела бы ничего из этого.
  
  Всего через месяц после Ялтинской конференции в феврале 1945 года Сталин ясно дал понять, что не намерен выполнять свое соглашение о продвижении независимой польской демократии. Международный доступ в страну был ограничен, а массовые аресты, депортации и казни фактически положили конец внутреннему польскому сопротивлению или организованной оппозиции. В июле, в том же месяце, когда Великобритания с энтузиазмом избрала лейбористское правительство, с которым «смотреть в будущее», установленная коммунистами администрация Люблина была официально признана в Польше. В январе следующего года сфальсифицированные выборы решили судьбу Польши. К 1949 году страна станет коммунистическим государством.
  
  Для поляков, окончивших войну за границей, это были мучительные времена. Очень немногие из 30 000 военнослужащих и их семей, базирующихся в Великобритании, рисковали вернуться домой. После Ялты Черчилль заявил о своей поддержке предоставления польским войскам гражданства и «свободы Британской империи, если они того пожелают», заявив, что «правительство Его Величества никогда не забудет свой долг перед польскими войсками».7 Долг действительно был огромен: польский вклад в войну был непогашенным. Польша произвела четвертые по величине вооруженные силы в Европе после Советского Союза, Соединенных Штатов и объединенных войск Британской империи. Польские пилоты составили самую большую группу небританского персонала в битве за Британию, а польские войска под британским командованием сражались в решающих сражениях в Италии, Франции, Нидерландах и Ливии. В разведке поляки предоставили британским криптографам машину Enigma и взломали раннюю версию кода; и они поставили образцы частей немецкой ракеты V2. По признанию, в середине 1946 года новое лейбористское правительство под руководством Клемента Эттли учредило Польский корпус переселения, предлагая польским военнослужащим временную работу до тех пор, пока они не смогут найти постоянную работу. Но популярность, которой поляки пользовались во время войны, быстро упала, когда десятки тысяч бывших польских военнослужащих внесли свой вклад в наводнение британского рынка труда, который уже изо всех сил пытался справиться с демобилизацией пяти миллионов британцев.*
  
  Оскорбление последовало, когда в июне 1946 года только польские летчики, принимавшие участие в битве за Британию, были приглашены на лондонский Парад Победы, в то время как коммунистическое правительство в Варшаве прислало официальных представителей. Для польских эмигрантов необходимость жить в стране, где они так мало приветствовали или уважали, усугублялась травмой, вызванной незнанием того, что случилось с их близкими, оставшимися дома. Укрывшись в Каире, Кристина, как и все ее соотечественники, столкнулась с трудным и неопределенным будущим, но она, по крайней мере, считала, что может разумно ожидать признания своей службы и некоторой достойной поддержки в ее переходе к гражданской жизни.
  
  Все, кто знал ее, восхищались мужеством и достижениями Кристины на протяжении всей ее службы. В декабре 1944 года генерал Ставелл рекомендовал ее к Георгиевскому кресту, гражданскому эквиваленту креста Виктории, за ее «смелость, хладнокровие, преданность долгу и высокое мужество».8 Но Кристину это не впечатлило. Она сказала Фрэнсису, что единственной медалью, которую она с гордостью будет носить, будет военная медаль. Он сказал, что для нее «типично» то, что это единственная награда, на которую она не могла надеяться.9 Женщины не имели права на получение британских воинских почестей, и это заставило другую женщину-агента, Перл Уизерингтон, возразить, что «в том, что они сделали», «не было ничего даже отдаленно гражданского».10 По неуказанным причинам генерал Александр, верховный главнокомандующий союзными войсками Средиземноморского театра военных действий, затем понизил рекомендацию Ставелла для Кристины до ВТО. Впоследствии военное министерство присвоило ей Георгиевскую медаль, чтобы «было очевидно, что она была награждена за храбрость, поскольку ее храбрость была выдающейся».11 В начале июня 1945 года рекомендация была одобрена, и предложение было сделано.12 Кристина не ответила. Фрэнсис считал, что «одним из самых жестоких факторов в ее макияже была врожденная неприязнь к авторитету», черта, которую он приписывал ее опыту «ее отца-аристократа и страданиям, которые ее матери, красивой еврейке, приходилось терпеть». к'.13 Итак, несмотря на ее выдающийся послужной список, очевидное неуважение Кристины к властям, правилам и процедурам будет в большой степени против нее.
  
  Лондон сообщил Кристине, что в ее услугах больше нет необходимости, даже до формального окончания войны, в апреле 1945 года. Ранние записки показывают полное отсутствие озабоченности или даже понимания ее ситуации. «Она больше не нужна ...» - написал один кадровик. «Если у нас не будет подходящей работы в ближайшем будущем, я полагаю, что было бы проще организовать, чтобы она оставила свою комиссию и вернулась к той гражданской жизни, откуда она пришла».14 Других беспокоила только потенциальная опасность того, что Кристина продолжит иметь при себе удостоверение личности WAAF или, что более разумно, не соблюдает ограничения Закона о государственной тайне. Однако у Кристины все еще было несколько друзей в «фирме», как SOE всегда было известно инсайдерам, и временная работа в Каире. Кроме того, теперь SOE согласилась оставить ей половину зарплаты до конца 1945 года, чтобы дать ей «все шансы уладить свои дела».15 Она решила взять деньги единовременно, чтобы сократить свои отношения с финансовым отделом. «Они действительно невозможны», - сказала она Губбинсу. «Командир крыла Веннер отказался платить мне лондонское пособие, плату за работу в опасных условиях и плату за парашют просто потому, что я не был мужчиной!»16. Помимо этих договоренностей, Перкинс сказал ей, что если у нее будут какие-то собственные планы, вся помощь будет предоставлена ​​в ее распоряжение. Он не знал, что еще предложить единственной женщине, бывшей агенту его отдела, за которую он чувствовал себя столь ответственным. «Я знаю, как ты ненавидишь писать письма, - сказал он ей, - но, пожалуйста, ответь на это».17
  
  Кристина не знала, что было довольно много людей - «другие парни», как их называла Вера Лонг, секретарша Перкинса, - которые считали ее «за неимением лучшего слова« скаткой »» и с нетерпением ждали. чтобы уронить ее.18 Вскоре после этого Ксан Филдинг мягко сообщил ей, что многие люди в SOE не считают, что они ей что-то должны, по той простой причине, что, когда она была в Венгрии и Польше, она работала не на них, а на поляков. «Возможно, он не знает, что меня послал Джордж Тейлор в Польшу через Венгрию в 1939 году», - справедливо заявила Кристина в письме к Габбинсу. «Но мне очень тяжело, если верить этой истории, ведь у меня было столько неприятностей с поляками из-за того, что я работал на фирму!»19
  
  Кристина уже находилась в невыгодном профессиональном положении вместе со своими бывшими коллегами. У нее были выдающиеся способности и опыт, а ее «исключительные языковые навыки» были отмечены Ставеллом среди других сотрудников SOE.20 Тем не менее, в списке польскоязычных офицеров от марта 1945 года, которым могут быть предложены послевоенные должности, были указаны языки, доступность и `` обязательства '' SOE по отношению к этим людям, включая Анджея, в то время как против имени Кристины было всего три слова : 'здесь нет работы'.21 В мирное время качества, которые все еще так высоко ценились в мужчинах-агентах, больше не признавались в ней, и у нее было мало навыков, которые традиционно требовались от женщин. Оплакивая ее неизменное отношение к секретарской работе, официальные лица начали записывать, что «похоже, что мы мало что можем сделать, чтобы помочь ей».22 Кристина сказала: «Английский язык не идеален ...», - отметили они, - «она не умеет печатать, не имеет никакого опыта офисной работы, и в целом ее нелегко нанять».У Анджея было аналогичное резюме, но ничто из этого, похоже, не помешало ему занять пост в возглавляемом союзниками военном правительстве Германии, а затем отправить его в британский разведывательный корпус. Нечаянно втирая соль в свою рану, в конце официальных писем, информирующих Кристину, например, о прекращении ее работы в Воздушном совете, она начала получать радостные письма, такие как «Надеюсь, ты хорошая девочка!»24 В конце концов она посетила Габбинс, надеясь , что она , по крайней мере относиться с некоторым уважением и , возможно , будут рассматриваться для активной комиссии ее собственной, но когда она покинула свой кабинет , она была необыкновенно тихо. «Он просто хочет, чтобы я была в постели», - сказала она Фрэнсису, и, хотя она отказалась вдаваться в подробности, она была явно в ярости.25
  
  Кристина подумывала о работе в офисе только однажды. Узнав, что Патрик Ховарт был назначен пресс-атташе посольства Великобритании в Варшаве, которое теперь работает с первого этажа бывшей железнодорожной гостиницы на окраине разрушенного города, она отправила ему телеграмму с просьбой о работе. Ховарт был рад помочь и заручился поддержкой посла, но министерство иностранных дел не одобрило работу иностранного гражданина в одном из своих посольств. Затем она обратилась в BOAC, British Overseas Airways Corporation, мотивируя это тем, что стюардесса была «своего рода проводником», но опять же ее национальность оказалась камнем преткновения.26 Было видно , что все работы она искала, она не собиралась уедет , пока она не обеспечила полное британское гражданство.
  
  Как временная обладательница британского паспорта, которая провела войну, рискуя своей жизнью, работая на платной службе у британского правительства, Кристина полагала, что она будет иметь право на постоянное британское гражданство, если она ей понадобится. Она подняла этот вопрос перед Перкинсом в сентябре 1944 года в Лондоне, и он согласился, что «это будет очень подходящим вознаграждением» за ее услуги.27 Поэтому они оба были шокированы, когда пришло известие, что Кристине следует обратиться в Министерство внутренних дел через поверенного. «Это не отражает тот дух, с которым мы создали SOE и завоевали лояльность тех, кто работает на нас», - взорвался Перкинс, но вопрос был закрыт, когда миссии Кристины «Фолкстон» в Польше был дан зеленый свет.28 год
  
  Теперь, застряв в послевоенном Каире, зная, что «мои шансы когда-либо вернуться в Польшу очень малы», Кристина снова подняла вопрос, уточнив только: «Я хочу сохранить имя Гранвиль, которое я сделала себе, и чем я весьма горжусь ».29 Но документы о натурализации, которые, как выразился Ксан Филдинг, «с моральной точки зрения … должны были быть доставлены ей немедленно по требованию», теперь были заблокированы сочетанием предрассудков и бюрократии. 30 Во внутренних записках Кристина стала именоваться «этой девушкой», а ее заявление - «головной болью».31 «Я ничего о ней не знаю», - написал один чиновник. «Я думаю, что она взяла это имя только для своего заказа, поскольку они не будут заказывать польского подданного».32 Кристина была не только необычной женщиной, но и полякой, и, казалось, подразумевалось, что ее заявление не нужно воспринимать всерьез. В июне 1945 года было решено, что «о ее натурализации … не может быть и речи». 33 Поскольку она не проживала в Англии в течение пяти лет, «как того требует параграф 12», ей сказали, что она не имеет права на «немедленную натурализацию» и должна «обратиться за специальными инструкциями».34 Для кого-то вроде Кристины просто не было прецедентов, и, несмотря на то, что друзья SOE настаивали на том, чтобы ей предоставили «льготы», к ноябрю стало «очевидно», что ее заявление может «оставаться на рассмотрении в течение [] долгого времени».35 год
  
  Частично проблема заключалась в том, что SOE было официально расформировано в январе 1946 года. И Эрнест Бевин, министр иностранных дел от лейбористов, и Дуайт Эйзенхауэр, который должен был быть назначен начальником штаба армии США, отправили Габбинсу благодарственные письма о вкладе SOE в дело победа. Но когда лорд Селборн, бывший глава SOE, утверждал, что они создали всемирную сеть связи, которая могла бы служить ценным инструментом разведки в предстоящие годы, Клемент Эттли ответил, что у него нет желания председательствовать в британском Коминтерне, и настаивал на немедленном закрытии их. Это означало, что, хотя в Секретную разведывательную службу было привлечено небольшое ядро ​​опыта, не только не было очевидной роли Кристины, но и большинство ее друзей были уволены. Вскоре даже Губбинсу сообщили, что ему больше не назначено встречаться. «Блестящий, чертовски мыслящий компакт-диск SOE был отвергнут как лишний швейцар», - прокомментировал Лео Маркс, в то время как второй номер Губбинса, Питер Уилкинсон, с горечью добавил, что «в то время генерал-майору было по два пенни».36 В течение следующего года многие бумаги SOE были намеренно сожжены, а пожар уничтожил верхний этаж Бейкер-стрит, уничтожив еще больше записей. Монтаж, поджог или несчастный случай, эти костры, возможно, были «подходящим финалом» для истории SOE, истории, которая началась пятью годами ранее с приказом Черчилля поджечь Европу.37
  
  Отказываясь быть поданной и забытой, Кристин подала заявление на получение британского гражданства в рамках стандартной публичной процедуры, предложив поселиться в Кении или другой британской колонии, если ее заявление будет одобрено. Ее анкеты, датированные декабрем 1945 года, наверное, были одними из самых интересных в подносах Министерства внутренних дел. «У меня нет гражданства…» Кристина объяснила причину подачи заявления. «Мои польские документы были отобраны у меня гестапо в Венгрии, когда я находился на службе у британской короны». А когда дело дошло до стандартного вопроса о «каких-либо предыдущих судимостях», она записала, как в обычном порядке: «Приговорена к смерти немецким военным судом по обвинению в саботаже против Рейха, 1940 Польша, 1941 Венгрия».38
  
  Но даже с Перкинсом в качестве ее верного и выдающегося судьи ничего не произошло. Два месяца спустя Кристина обратилась в поддержку нескольких более крупных имен. Лорд Селборн процитировал ее «выдающиеся заслуги» и «героическую храбрость» непосредственно министру внутренних дел, прежде чем смело заявить, что желание Кристины стать британкой «будет достойной данью ее доблестной и преданной службе».39 Но теперь выяснилось, что служение Кристины Британии не имело значения, потому что она не была мужчиной. «В соответствии с действующим законом замужняя женщина лишена права на натурализацию независимо от мужа…» - пояснил чиновник.40 Без доказательств Ежи Gi ¨z смерти ycki или действительного растворения его и брака Кристины, то домашний офис просто пила «нет смысла рассматривать , может ли она рассматриваться как имеющие право в других отношениях.41 Во время войны погибло более шести миллионов поляков, официальных записей было мало, и Кристине в любом случае запретили возвращаться в Польшу из-за ее службы на стороне союзников. ее семейное положение было более важным, чем ее военный послужной список. Это был тяжелый момент для политиков Министерства внутренних дел.
  
  Измученная британской бюрократией, Кристин в июле 1946 года вылетела во Францию, чтобы присоединиться к Франциску в чествовании правительства де Голля. Оба были награждены Круа де Герр, Кристина - одной звездой и Орденом Веркора, медалью бойца с изображением серны Веркор, которую, по ее утверждению, «ценили еще больше».42*В течение нескольких дней они посещали памятные мероприятия, навещали друзей, говорили и думали о прошлом, а не о будущем. На фотографии изображена Кристина в белом летнем платье, улыбающаяся под солнцезащитными очками, с завязанным вокруг волос шарфом и руками, как обычно, в карманах, когда она гуляет с местными семьями рядом с памятником героям Веркоров. Обгоревшие скелеты немецких планеров, спустившихся на плато двумя годами ранее, будут позже захоронены рядом с мемориальным парком вместе с перевернутыми рядами ржавых металлических контейнеров, которые Кристина когда-то помогала собирать с полей. снабжать сопротивляющихся оружием и боеприпасами.
  
  Фрэнсис также изо всех сил пытался найти удовлетворительную послевоенную роль. Несмотря на то, что он провел всего десять месяцев своей гражданской жизни за пределами Великобритании, после того, что было названо «прискорбным интервью», министерство иностранных дел отклонило его заявку на должность пресс-атташе Франции, якобы потому, что его отец был бельгийцем.43 Это и его последующий отказ быть принятым на другую работу, для которой он в высшей степени подходил, вызвали предположения о том, что его ранний пацифизм мог «вызвать неблагоприятные следы против его имени в центральном реестре».44 Однако, как и Анджей, Франциск в конце концов занял пост в военном правительстве Германии. Теперь он и Кристина отправились в Париж, чтобы вместе забронировать авиабилеты в Германию. Прогуливаясь по городу, Кристина увидела Дороти Уэйкли, офицера по планированию связи, с которым она работала в Алжире и которая, как и многие операторы в Массингеме, теперь работала в посольстве Великобритании в Париже. Поймав ее за руку, Кристина спросила, сможет ли она дергать за ниточки в посольстве, чтобы найти ей работу. «Ей явно отчаянно нужна была работа», - осознал Уэйкли, но она знала, что Кристину считали «слабым звеном, и ее нельзя было повторно использовать».45 Уэйкли стояла там, чувствуя себя очень несчастной из-за того, что не могла помочь, но когда она позже проверила в посольстве, «они были в ярости, что никоим образом не предложат ей работу».46 В «центральном реестре» явно была черная метка напротив имени Кристины.
  
  Анджей провел последние месяцы войны в составе команд в Германии, разыскивая агентов гестапо и допрашивая сотни сотрудников СС. За эту работу он выполнял «с большим энтузиазмом и преданностью».47 Смягчив его переход к гражданской жизни, он был затем награжден MBE (Военное подразделение) и получил правительственную роль в Контрольной комиссии, обеспечивающей меры против черного рынка. В то же время, и, возможно, не без связи с его официальной работой, он постепенно преуспел в создании ряда деловых интересов, связанных с его любовью к автомобилям, которые теперь сами по себе являются ценным товаром, сохраняя при этом свои связи с военной разведкой. Кристина приехала к нему в Бонн в конце июля, сразу почувствовав себя в его компании как дома и наслаждаясь поездкой на его новом кабриолете Opel.*Но она не могла смириться с его решением поселиться в стране, разрушившей Польшу. Вместо этого она пыталась убедить Анджея подумать о переезде в Кению и получении земли за пределами Найроби. Никогда в душе не фермер и не поклоняющийся солнцу, как Кристина, вряд ли он был бы менее поражен этой идеей.
  
  Анджей отвез Кристину в Берлин, где они посетили консульский отдел польской военной миссии, надеясь обеспечить ее юридическую независимость от Ежи. 1 августа 1946 года появилась Кристина, получив официальное разрешение на брак с неким «Стэнли Кеннеди».48 Поскольку согласно польскому законодательству разводы не разрешались, новая Польская Республика выдавала свидетельства, разрешающие истцам заключить новый брак вместо документов о разводе. Для того, чтобы претендовать Christine пришлось заручиться поддержкой трех ее бывших любовников: ее муж, Ежи Gi ż ycki, который подтвердил свое согласие из Канады, Фрэнсис , который служил в качестве свидетеля, и Анджей выступает в качестве предлагаемой третьей стороны. Это было особенно щедро со стороны Анджея, учитывая, сколько раз он безуспешно предлагал Кристине по более честным причинам. Возможно, отчасти поэтому он дистанцировался от сертификата, решив использовать англоязычную версию своего второго имени, Станислав, и вообще не указывал свою польскую фамилию, Коверски, в газетах, хотя, вероятно, не было ничего необычного в осторожности. в таких вопросах. Тем не менее, они провели неделю, празднуя свободу Кристины в отеле Palace в Брюсселе, пили вино и ели масло и морепродукты, которые нельзя было легко найти в другом месте. Затем они вернулись в Лондон, чтобы ускорить свои отдельные процессы натурализации. Анджей спонсировал Контрольную комиссию, а Кристина представила свой новый юридический сертификат.
  
  «Очевидно, ваше свидетельство о разводе настолько потрясло Министерство внутренних дел, что они еще не оправились в достаточной степени, чтобы сказать нам, что они думают о нем», - писал Перкинс Кристине в сентябре.49 В ноябре 1946 года ей наконец предоставили британскую натурализацию, и в следующем месяце она получила сертификат. Учитывая количество усилий, которые были затрачены на его достижение, этот документ представлял собой любопытное произведение художественной литературы. Дата рождения Кристины была, конечно, обычным, за семь лет до истины, но теперь, несмотря на согласие Ежи с этим процессом, она также числилась вдовой. С этого момента, когда ее спрашивали, она объясняла, что ее муж погиб, сражаясь с немцами. Возможно, для нее так и было. В следующем году был натурализован Анджей, взяв имя Эндрю Станислав Коверски-Кеннеди.
  
  Со смесью облегчения и новой надежды Кристин подала заявку на должность в Международной организации по делам беженцев в молодой Организации Объединенных Наций в Женеве, но ее отклонили с комментарием, что «вы совсем не британец». Вы просто иностранец с британским паспортом.50 новый паспорт Кристины объявил ей быть «британской подданной по натурализации», и перечисленные сертификатов и ссылок , которые, Анджей сказал, сделали ей «чувствовать себя как каторжные».51 Отказавшись принять то, что она считала гражданством второго сорта, Кристина подняла этот вопрос с сэром Оуэном О'Мэлли и Эйданом Кроули, ныне депутатом от лейбористской партии. В результате Министерство внутренних дел изменило статус владельца паспортов всех натурализованных граждан на «гражданин Великобритании и колоний». Кристина выиграла еще одну битву, но с нее хватило британской бюрократии, и она вернулась в Каир. Там она устроилась оператором коммутатора и, живя спокойно, начала избегать социальных функций и избегать всех, кто хотел поговорить с ней о ее военном послужном списке.
  
  Именно в этот момент Кристина узнала, что она будет удостоена ВТО, а также медали Георгия, на этот раз «как британская подданная».52 «Я не хочу этого», - ответила она. «Я говорил им снова и снова, что не хочу этого».53 Приходясь всю дорогу бороться за единственный приз, который она ценила, безопасность британского гражданства, она не хотела, чтобы сейчас ей покровительствовали неуместные почести. Перкинс сказал ей, что ее медаль Джорджа связана с ее работой в качестве офицера WAAF. «Совершенно очевидно, что здесь есть какая-то ошибка или недоразумение…» - раздраженно ответила Кристина. «Во время моего пребывания в WAAF я все время сидел в Империале в Бари, ожидая операций, которые так и не прошли».54 Получение почестей за отмененную миссию, разумно аргументировала она, «только дискредитирует меня и любые награды, которые могут быть предложены для меня».55 Но что действительно оскорбило Кристину, так это уровень чести. В ходе все более ожесточенного обмена письмами Перкинс поблагодарил Кристину за ее «сердечную боль» и решил быть столь же откровенным в ответ. «Во-первых, - писал он, - вас не украсили за то, что вы потягиваете сухой мартини в баре Imperiale».56 За ее работу во Франции была присуждена «столь желанная Георгиевская медаль … чрезвычайно хорошее украшение». Другое признание было отложено до ее натурализации, чтобы избежать ненужных объяснений новому польскому правительству, писал он, что неизбежно сделало бы любую возможность ее возможного возвращения домой еще более опасной. «Я могу хорошо представить… - бестактно продолжал он, - ваше женское непонимание таких вещей». 57 год
  
  Кристина была в ярости. «Если бы вы увидели [людей, жизни которых я спасла] 17 августа 1944 года в восемь вечера, вы бы поспорили, что они ценят свою жизнь немного выше, чем эквивалент МС, - взорвала она, - что, в конце концов, предлагается почти автоматически всем, кто хоть раз прыгнул … До свидания и еще раз спасибо, Кристина ». 58 Возможно, было хорошо, что Кристина отправила именно это письмо, а не ее первый черновик, в котором далее жаловались: «Мне кажется довольно необычным, что миссис Сэнсом была награждена Георгиевским крестом за то, что она не называла имена людей, с которыми она работала, и все же мне предлагают вручить Георгиевскую медаль за спасение жизней людей за полчаса до их расстрела… »59 Она была права, но она уже сказала более чем достаточно, чтобы поддержать Перкинса. «Вы должны быть более разборчивыми в выборе между своими друзьями, которые пытаются вам помочь, и теми, для кого имя Кристин Гранвиль означает просто еще один случай, с которым нужно разобраться в их« мусорном ведре », - предупредил он ее.60 Им обоим надоела эта затянувшаяся переписка, и Кристина наконец добралась до первопричины своего гнева. «Я довольно устала после шести лет более или менее активной службы в фирме, - с горечью писала она, - от того, что со мной обращаются как с беспомощной маленькой девочкой».61
  
  ОБЕ Кристины (гражданское подразделение), «для специальных служб во время военных операций», было официально объявлено в мае 1947 года.62 Поздравления хлынули от ее друзей со всего мира, в том числе Эйдана Кроули, Альфреда Гардин де Шастелен, Джорджа Тейлора и Колина Габбинса, которые рассказали обо всех людях, спрашивающих ее в клубе спецназа, который он помог создать в Найтсбридже, в Лондон. Даже Перкинс послал свои «скромные поздравления» и кратко рассказал ей об освещении событий в прессе Великобритании, Египта и Польши. « Daily Mail - легкий победитель, называя вас королевой красоты!» он написал. `` При всем уважении к себе и вашему обаянию, я должен сказать, что я не смотрел на вас в этом свете, но, возможно, мои глаза были слишком полны вашей хорошей работы для работы как таковой, чтобы оставалось хоть какое-то место, чтобы заметить вашу восхитительную женщину Красота!'63
  
  Однако другие друзья чувствовали, что Кристина изменилась довольно недолго. «Ее награда и награды не были слишком щедрыми для того, кто много раз рисковал своей жизнью, чтобы спасти дело союзников», - писала Лаура Фоскетт.64 Но только Фрэнсис, которого пригласили составить список людей, заслуживающих признания, и который позже описал то, как правительство решило весь вопрос о почестях как `` невероятно грубый '', понял, насколько Кристин расстроена на обоих уровнях. и гражданский статус ее наград.65 Фрэнсис не только предложил Кристину стать военным DSO, но и утверждал, что «только за свою работу во Франции» она заслужила «высшую возможную честь и немедленный подарок британского гражданства».66 'Кристина, дорогая!' теперь он написал: «Это, должно быть, хуже для тебя, чем пойти к дантисту … Георгиевская медаль - позорное оскорбление!» 67 Более года спустя он все еще пытался ее успокоить, говоря, что это «один из худших примеров несправедливости в безнадежном беспорядке, созданном из украшений в целом … отвратительное и отвратительное дело». 68
  
  Полностью разочарованная, Кристина искала новые горизонты. «Я хочу начать новую жизнь, открытую, свободную и нормальную», - написала она сэру Оуэну О'Мэлли, ныне послу Великобритании в Лиссабоне.69 Эйдан Кроули подыскивал для нее работу в Лондоне, а Джон Ропер, командированный в Грецию, нашел ее работу в Афинах. Но затем Майкл Данфорд, ее бывший возлюбленный из Каира, написал ей, что решил поселиться в Найроби, где работал на Британский совет. Вспоминая мечты об африканском солнце, лошадях и свободе, которые она когда-то делила с Ежи, Кристина, к изумлению Майкла, ответила, что присоединится к нему там. Через несколько недель она прибыла в Найроби, и, хотя она сняла собственные комнаты в отеле New Stanley, откуда она могла наблюдать за зелеными и кремовыми национальными автобусами на главной дороге за городом, они быстро стали предметом внимания. опять таки.
  
  Новый Стэнли был краеугольным камнем для поселенцев в Найроби на протяжении более сорока лет, давая воду многим из тысяч белых эмигрантов, прибывших с одобрения британского правительства после Первой мировой войны, а затем прославившихся, когда Эрнест Хемингуэй поддержал бар в 1930-е гг. Теперь Кения снова стала модным местом для европейских мигрантов, и вскоре Кристина оказалась в центре большой польской эмигрантской общины, которую приветствовали британские друзья Майкла. Среди поляков был Кристофер Чижевский, который знал Кристину и ее двоюродных братьев из Львова, когда они были молоды, и познакомил ее со своей женой Анной в Каире. Эти две женщины поладили, Кристина согласилась стать крестной матерью сына своих друзей, когда он родился в 1945 году, и теперь они стали более близкими друзьями.
  
  Поскольку Чижевский был прикомандирован в Найроби из находящегося в Каире польского генерального штаба, его семья жила в армейских кварталах недалеко от города. Из их многочисленных постоянных гостей Кристина была единственной, кто удосужился проводить время со своими детьми. Особенно ей нравилась восьмилетняя Сюзанна, которую она развлекала придуманными историями о кошке, а однажды подарила небольшую акварель, на которой мать-кошка кормит своих котят. В другой раз она пригласила Сюзанну и ее мать на чай в «Нью-Стэнли», угощая ее пирожными, пока она не заболела. Майкл также хорошо ладил с детьми, однажды взял Сюзанну на встречу с Тайроном Пауэром, когда ненадолго посетил Кению. Казалось, все думали, что Кристина, хрупкая, привлекательная, но, может быть, немного хрупкая, в своей простой, хорошо скроенной одежде, и ужасно милый, курящий трубку Майкл, высокий и белокурый рядом с ней, составляли прекрасную пару. Было очевидно, что Майкл ее обожал, и вместе они катались верхом, охотились за драгой и стреляли, иногда собирая антилоп для мяса. По вечерам они участвовали в бесконечных вечеринках или проводили вместе более спокойные ночи в кинотеатре и многочисленных барах города.
  
  Но Кристина никогда не была полностью оторвана от Европы и своего прошлого. Кристофер Чижевский занимался переселением или репатриацией польских беженцев, прибывающих в Кению, а Кристина присоединилась к горячим дискуссиям об этике возвращения поляков в коммунистическую Польшу. Как и многие другие, она также помогла организовать отправку продуктовых посылок домой. У нее больше не было новостей о своем брате, и она могла только надеяться, что он и его семья где-то тихо живут, не затронутые вниманием прессы, которое она недавно получила из-за своих наград. Все польские эмигранты чувствовали, что их страна была предана Черчиллем в Ялте, и, поскольку она непосредственно служила британцам, Кристина особенно горько относилась к этому. Она начала худеть и иногда страдала от дурных снов и болей в животе, которые, по мнению ее друзей, были вызваны стрессом. Однако с этой свежей и отзывчивой аудиторией Кристина снова начала рассказывать свои военные истории, в том числе рассказы о том, что однажды она переспала с одним человеком во время спасательной операции и зарезала другого. «Я ненавижу пистолеты, такие шумные», - сказала она Анне Чижевской, когда она спросила о ноже на камине, единственном «украшении», выставленном в ее комнате. «Это оружие быстрое и смертоносное, и я много раз им пользовался».70 Но даже ее новые друзья поняли, что «она только что рассказала вам то, что она хотела, чтобы вы знали», когда она реконструировала свою собственную историю, включая множество историй о своем «чрезвычайно богатом» первом муже, но ни разу не упомянула о рогоносце Ежи.71
  
  Чтобы отвлечь ее, Майкл вывозил Кристину из города на максимально возможный срок. Вскоре после ее приезда они отправились в Бельгийское Конго, но ее воображение по-настоящему поразили просторы Кении. Найроби был окружен игровыми парками, где можно было увидеть стада импалов, переходящих дорогу гуськом, перепрыгивающих через асфальт, а иногда бабуинов или бегемотов, валяющихся в тенистой воде рек, обсаженных деревьями, а иногда и львов со своими детенышами. Далее на склонах Килиманджаро были одни из самых красивых сельскохозяйственных угодий в мире, где собирали сизаль, люцерну, кукурузу, авокадо, цитрусовые, ананасы и манго. Кристина была очарована и осторожно начала мечтать о новом будущем. Она обратилась за разрешением жить и работать в Кении и, ожидая, написала письма друзьям, в которых излагала планы «начать что-то свое», например, молочную ферму или «чайную лавку на перекрестке»; все, что могло бы вызвать у нее «чувство принадлежности к чему-то или где-то».72 Тогда, возможно, она написала сэру Оуэну, он и Кейт могли остаться с ней «на веки вечные, и мы все будем счастливы !!! '73 Но несколько недель спустя колониальные власти, утонувшие в заявках на получение вида на жительство, отклонили ее заявление.
  
  В безукоризненное время Кристина получила конверт из офиса Верховного комиссара с приглашением с позолоченной кромкой на церемонию, на которой губернатор Кении сэр Филип Митчелл должен был вручить ей медаль Георгия и орден Британской империи. «Чертовы ублюдки», - выплюнула она.74 В том, что Майкл называл «типичной для Кристины модой», она быстро дала понять, что не собирается принимать почести от представителя короля в Кении, когда правительство Его Величества сочло ее неподходящей жительницей.75 Только когда, чтобы избежать неприятного инцидента, ей разрешили остаться, она согласилась принять награду. Гравировка по краю Джордж медали были слова «Мадам Кристина Gi ż ycka», но ОБЕ на своей гражданской ленты, «За Бога и Империи», был для британской Кристин Гранвиль.76 Ей также была вручена Военная медаль 1939–1945 гг., Награжденные звездами за службу в Африке, Италии, Франции и Германии, а также Звездой 1939–1945 гг. Вместе с Croix de Guerre с одной звездой, медалью Vercors Combatants 'Medal и тканевыми крыльями ее британского парашютиста, она составила впечатляющую коллекцию. К этому Кристина добавила памятный горжет в форме щита с изображением польского орла, защищающего Мадонну с младенцем - значок мушкетеров, который она, отец Ласки и другие когда-то держали в секрете. Конструкция была удивительно похожа на маркер , она была дана как ребенок посещения Cz é stochowa с ее отцом. Как британский агент, Кристина никогда не почиталась Польшей, ни польским правительством в изгнании, ни коммунистическим режимом на ее родине, но, возможно, она чувствовала, что носит с собой что-то столь же ценное в этом маленьком польском талисмане, напоминании о том, что в юности она всегда боролась за свободную Польшу.
  
  Майкл теперь возглавил новую Ассоциацию туристических путешествий Кении, а Кристина, соответственно, подала заявку на работу стюардессой в гражданской авиации Кении. Однако во время другого неудачного собеседования, несмотря на ее вид на жительство, ее спросили, почему она путешествовала по британскому паспорту и почему она не вернулась в свою страну. Кения была наводнена польскими беженцами, ищущими работу, а Кристин считалась просто еще одной иммигранткой, снова второсортной. Разъяренная, она вернулась в офис с адвокатом на следующий день и попросила интервьюера повторить его заявления, но внутри она устала от подобных сражений.
  
  Слишком гордая, чтобы остаться где-нибудь, где она чувствовала себя такой нежеланной, Кристина вернулась в Лондон, встретив Анджея, который прилетел из Германии, чтобы присоединиться к ней, Эйдану Кроули и его жене, военному корреспонденту Вирджинии Коулз и другим друзьям. Для большинства из них жизнь уже началась; они устраивались на стабильную работу и были заняты своими растущими семьями. Даже жена Фрэнсиса, Нэн, снова забеременела. Кроули мог видеть, что Кристину сразу же «задыхал обычный жизненный климат», особенно серой осенью мрачного послевоенного Лондона, где поляков не больше приветствовали, чем в Кении, и где жизнь, казалось, держалась вместе благодаря продовольственные книжки и очереди за продуктами.77 Чувствуя себя в Британии не больше, чем Кения, и ей не хватало тепла, хорошей еды и широких горизонтов Африки, Кристина умоляла Анджея присоединиться к ней там и вернулась в Найроби.
  
  Анджей, однако, не хотел расставаться со своими многочисленными друзьями и новыми планами на собственное будущее. По его словам, идея «сварить себе мозги на солнышке» совершенно не привлекала его, и, кроме того, он был уверен, что, если он продержится, Кристина, наконец, вернется к своим друзьям в Европу.78 Чувствуя себя обиженной, Кристина вернулась к жизни с Майклом Данфордом, много путешествуя с ним по Ближнему Востоку той осенью. К концу года она пыталась убедить своего двоюродного брата Яна уехать, устроиться и дать ей корни. Но, хотя Ян любил Кристину, он чувствовал, что к любому ее предложению следует относиться разумно, и, пытаясь свести концы с концами и поддержать свою семью в Лондоне, ему даже не удалось навестить ее. Он был прав, проявляя осторожность. Кристина наслаждалась заманчиво легкой жизнью с Майклом, но она не была удовлетворена. «Она тосковала по действию… - поняла Анна Чижевская, - по древним парапетам Европы и Андрею».79 В 1948 году Майкл и Кристина посетили Кипр, где они провели одни из самых счастливых недель вместе, и он купил землю, чтобы построить дом для отдыха, но Кристина всегда была рада вернуться в Найроби, где она могла встретиться со своими друзьями и почтой. приносят новости из Европы.
  
  Генри Трелфолл, с которым она бесконечно ждала в Бари, чтобы ее высадили в Польшу, был в Бейруте и пригласил ее присоединиться к нему там, так как ему было так «грустно и одиноко».80 Эйдан Кроули обеспечил ей интервью через WAAF, если она будет заинтересована в возвращении в Лондон. Кроули сказал ей, что Анджей «процветал» и по-прежнему «бушевал против чиновников всех мастей». «Я подозреваю, что он любит тебя так же сильно и так же мало, как всегда».81 Еще одно обвинительное письмо пришло от сэра Оуэна. «Провидение намеревалось, я уверен, и состоит в том, чтобы вы не теряли связи со мной и Кейт, пока жив хоть один из нас троих», - сэр Оуэн попытался унизить ее, не провожая. «Вы всегда шли против Провидения и оставляли мои письма без ответа … Я не прошу многого от вас, но я действительно прошу вас вспоминать обо мне хотя бы раз в год и отправлять мне открытку или самое короткое из писем. ' 82 Хотя это и не было явным любовным письмом, сила чувств сэра Оуэна к Кристине была очевидна. Она послушно ответила, сказав, что хотела бы посидеть у его ног, перед большим огнем, и услышать все его новости, но тем временем спросила о его счастье, прежде чем довольно многозначительно спросить, как Кейт была, и, в частности, кого она выбрала как флирт? Она снова обручилась с каким-то умным гвардейцем?83
  
  Фрэнсис тоже писал регулярно. Теперь он был назначен первым директором Центрального бюро ЮНЕСКО по образовательным визитам и обменам, а Вера Аткинс - его заместителем. Его третий ребенок, еще одна дочь, родилась в феврале в Брюсселе, и, демонстрируя меру щедрости Нэн и восхищения Фрэнсисом, ее назвали Кристиной.*
  
  Несмотря на ненависть к написанию писем, Кристина также постоянно поддерживала связь с Анджеем, пытаясь соблазнить его рассказами о больших залитых солнцем долинах, открытых дорогах, помощи, полученной бывшими военнослужащими при покупке земли, и времени, которое они все проводили, наблюдая сверчок. Анджей остался равнодушен. Ему никогда не нравилось земледелие, и мысль о жизни, построенной вокруг посева, жатвы и «отсчета дней, пока снова не наступит суббота, и он сможет скатиться в Найроби и безнадежно напиться в холле отеля с каким-нибудь военным приятелем». сохранял твердую решимость.84 Приезжайте в Германию, - написал он в ответ, - страна реконструируется и полна возможностей. Но Кристина могла представить себе жизнь в Германии не больше, чем Анджей мог представить себе жизнь в Кении. Они зашли в тупик.
  
  Лето 1948 года тянулось к концу, и Кристина плыла по нему без особого плана. «Где ты, в большом мире?» Сэр Оуэн написал. «Ваш беспокойный дух находится в мире или войне с самим собой? А у тебя есть муж или любовник?85 Сэр Оуэн наконец удалился в свой родовой дом в Ирландии, где у него была лошадь, пять коров, небольшая парусная лодка по имени Кристина и довольно натянутые отношения с женой. «Нет двух жизней, которые могли бы быть более разными, чем ваша и моя, но мы связаны друг с другом, - романтически писал сэр Оуэн, - и поэтому я посылаю вам свою любовь издалека; и он пойдет по горам, озерам и берегам, преследуемым лебедями, по морю, по солнечной уютной Англии, возможно, по пустыням Африки и достигнет куда-то, на какое-то время, и, возможно, вы подумаете, что стойкая привязанность заслуживает отклика ».86 Она не сделала этого, по крайней мере, не сразу.
  
  Осенью Кристина получила телеграмму, в которой говорилось, что Анджей попал в серьезную автокатастрофу в Бонне. Учитывая его любовь к быстрым машинам, это была авария, ожидающая своего часа в течение нескольких лет. Несколько дней спустя он все еще был без сознания и находился в списке критически важных пациентов больницы. Кристина вылетела следующим доступным рейсом. Она так и не вернулась в Кению. Анна Чижевская была в ярости из-за того, что она не вышла замуж за Майкла, который стал проклинать себя за то, что все время знал, что ее невозможно приручить. Он как-то сказал, что у нее было своего рода «esprit de противоположность», и, похоже, погоня нравилась ей больше, чем добыча, будь то медаль, паспорт или отношения.87 Это правда, что Кристина, безусловно, всегда хотела признания, которое, как она чувствовала, принадлежало ей, но доставляла ей небольшое удовлетворение, когда оно приходило. Любовь Майкла была искренней, но очень гражданской, и хотя Кристина с благодарностью укрылась в ней в первые годы мира, на мгновение позволив себе мечтать о будущем среди пейзажей и животных Африки, в конечном итоге ее больше интересовало действие. . Отчаянно нуждаясь в свободе, Кристина плохо обращалась с Анджеем, но все же знала, что связь между ними глубже, чем любой мимолетный роман. Несмотря на свою преданность, она была патриоткой, но когда возникла необходимость, она позаботилась о том, чтобы она была рядом с ним, надеясь, что, возможно, еще будут битвы, в которых они смогут вместе сражаться.
  
  16: ГЛУБОКАЯ ВОДА
  
  Анджей упал, но не выбыл. Когда он наконец открыл глаза, там была Кристина, сердито глядя на него из-за кровати. Хотя он был рад ее видеть, Кристина не была ангелом-служителем. Она составляла ему компанию в клинике, смеясь над его отказом замедлиться, над его почти полным набором сломанных конечностей и живя по необходимости за его счет. Но когда его выписали и он смог самостоятельно стоять, она дала понять, что не останется в Германии надолго. Они согласились, что, хотя Кристина и будет жить в Лондоне, а Анджей продолжит жить в Бонне, они найдут способ встречаться регулярно.
  
  Вернувшись в Лондон по умолчанию в начале 1949 года, Кристина встретилась со своими двоюродными братьями из Львова. Ян и Анджей Скарбек прибыли в Италию в 1945 году, где они присоединились ко II польскому корпусу под британским командованием. Их отец занимал пост в польском правительстве в изгнании в Лондоне, а Ян служил младшим адъютантом генерала Андерса, и в результате в 1946 году вся семья была эвакуирована в Англию. Братьям было чуть больше двадцати, и они не говорили по-английски, когда приехали, но Ян устроился на несколько ручных работ, а Анджей пошел в медицинский институт. Вскоре после этого Анджей женился на привлекательной, любящей лошадей ирландке, которая купила квартиру в Lexham Gardens, в Кенсингтоне. Теперь Кристина сняла номер в отеле на той же улице. Шелбурн состоял из двух таунхаусов, построенных Польским обществом милосердия, чтобы обеспечить дешевое жилье, в основном для эмигрантов. Поваром была еще одна польская аристократка, графиня Пшездзецка, чья польская педагогическая квалификация не была признана в Великобритании, и которая получила работу после покупки подержанных кулинарных книг и экспериментов. Вскоре они с Кристиной стали крепкими друзьями.
  
  Кристина хранила свои немногочисленные вещи и одежду в «Шелборне»: ее униформу от WAAF и FANYs; пара книг, включая биографию сиамского кота по имени О'Мэлли; ее нелюбимые медали и несколько хороших украшений, в основном подарки от Анджея; ее стандартный боевой нож в кожаных ножнах с металлическим наконечником и тяжелый беспроводной радиопередатчик, о котором никто в ЗОЕ не вспомнил.1 Затем она перешла через дорогу, чтобы согреть руки вокруг чашки горячего чая с лимоном на кухне кузины, разговор перешел с польского на английский, поскольку он переключился с войны на конкур.
  
  Вскоре Кристина разыскала другого кузена, теперь живущего в Лондоне, Станислава, которого она не видела с довоенных времен. Станислав думал, что Кристина «вроде бы потеряла немного своего блеска», но «даже в этом случае она была живее большинства людей».2 Однажды вечером двоюродные братья и сестры собрались вместе для довольно интенсивного воссоединения, подняв много тостов за отсутствующую семью, включая мать Яна и Анджея, которая теперь жила недалеко от Блетчли; суровая тетя Скарбек из Ниццы, недолгое время проработавшая в польском правительстве в изгнании, когда оно базировалось во Франции; и старший брат Кристины Анджей, все еще в Польше. Этот Анджей Скарбек присоединился к сопротивлению и пережил конфликт в качестве военнопленного, почти наверняка под вымышленным именем. Кристина отправила ему посылку в 1945 году, но она понятия не имела, пришла ли она. Она не ожидала услышать от него известие - она ​​была известной эмигранткой и бывшим британским агентом. Анджей поступил мудро, сохранив дистанцию. Но после освобождения из лагеря Анджей пользовался лишь несколькими годами свободы, прежде чем - неизвестно Кристине - он был арестован и заключен в тюрьму новым коммунистическим руководством Польши.
  
  Те родственники, которых считали мертвыми, также были поджарены в Лондоне. Когда ее спросили, Кристина добавила Ежи в список, добавив только, что они были в разводе в течение некоторого времени. О матери Кристины, Стефании, тоже тихо вспомнили. Хотя многие поляки обращались за поиском своих семей после войны, в архивах Польского Красного Креста нет записей о том, что Кристина или ее брат когда-либо искали свою мать. Кристина долгое время считала Стефанию мертвой, и, по словам Станислава Скарбека, «любое упоминание о ней ужасно расстраивало ее». Он не сомневался, что «Кристина сильно любила свою мать».3 Хотя ее тянуло к своим родственникам и она была счастлива проводить с ними время, Кристина явно была глубоко встревожена, отказываясь говорить о том, что произошло с момента их последней встречи, или о том, что ждет ее в будущем. Были люди, которым она могла рассказать свои истории и сыграть свою роль, наслаждаясь восхищением или потрясением, которое она могла так легко вызвать, но с ее выжившей семьей прошлое было не просто серией историй, и его нельзя было грабить.
  
  Кристина также обратилась к более широкой польской эмигрантской общине в Лондоне. Около 150 000 застрявших поляков обосновались в городе, в основном в Кенсингтоне или его окрестностях, работая на низкооплачиваемой работе в течение недели, посещая мессу в Бромптон Ораториум по воскресеньям, а также собираясь в ресторанах и барах патриотического клуба Białego Orła, Клуб Белого Орла, на Рыцарском мосту. Именно здесь министры уже не признанного польского правительства в изгнании собирались для планирования кампаний против коммунистического режима в Польше, а бывшие офицеры анализировали каждую деталь войны и, находясь в своих чашах, ругали вероломство. их «союзники». В августе 1949 года была основана «Польская ассоциация бывших советских политзаключенных», отчасти для того, чтобы потребовать расследования массовых убийств десятков тысяч польских офицеров в Катыни. Среди их сторонников был генерал Андерс, завсегдатай «Белого орла», где он обсуждал политику или играл в бридж наверху, пока его жена танцевала мазурку на вечеринках, проводимых в бальном зале внизу. Другим убежищем был Огниско, Польский клуб очага на Выставочной дороге, который был основан в июле 1940 года, чтобы обеспечить дом вдали от дома, с польской музыкой и театром, и который, несмотря на свой довольно величественный внешний вид, похож на ряд домов в время, не мог позволить себе покрыть ковром комнаты наверху. Кристина прочесала обоих, а также записала адреса Ассоциации ВВС Польши и других клубов офицеров.
  
  Учитывая, что многие из членов этих клубов ранее принадлежали к Польскому 6-му бюро, Кристина ожидала неоднозначного приема. Даже среди изгнанников она все еще оставалась чужаком - наполовину еврейкой, дочерью некогда помещикового дворянства, и дважды разведенной, слывшей в лучшем случае кокеткой. Жена Владимира Ледоховского, чей отец был известным польским писателем и дипломатом, несколько раз встречалась с Кристиной сразу после войны и позже описала ее как «ничего особенного», что было настолько пренебрежительным, насколько она могла.[4] Возможно, самым ужасным из всех, однако, был тот факт, что Кристину все еще считали подозреваемой в том, что она работала с британскими секретными службами, а не непосредственно с официальным польским подпольем.
  
  Когда Кристина рассказывала свои военные истории, ей нравилось завоевывать свою аудиторию сочетанием яркости и очевидной откровенности. К настоящему времени ее анекдоты были хорошо отточены, «каждая фраза», как писал автор Станислав «Кот» Мацкевич, один из постоянных посетителей «Белого орла», «окутана необыкновенными приключениями».5 Кроме того , она никогда не избежала трудных вопросов после того , как отказ отрицать , что родственник был выполнен Армией Крайовы , как предатель, а в другой раз детализации «быстрое и смертоносные» использования , к которому она поставила ее десантный нож.*Но когда Кристина рассказывала, как однажды потеряла самообладание после того, как нацисты «застрелили целую деревню самых невинных крестьян в мире» в отместку за саботаж, в котором она участвовала, Станислав Мацкевич, вероятно, был не один, кто подумал: «Мисс Крыся … не платить ли повсюду огромную цену кровью, чтобы британцы могли вести войну, используя чужие руки? » 6†
  
  А вот бывшие агенты отнеслись более сочувственно. Ян Марусарз, олимпийский лыжник, который когда-то проводил Кристину через заснеженные Татры в оккупированную Польшу, теперь работал в клубе в качестве генерального директора и громко приветствовал ее, когда бы она ни приехала. Позже он подарил ей серебряный браслет с бирюзой, который сделал для нее сам. Среди других завсегдатаев «Белого орла» были бывшие мушкетеры Михал «Лис» Градовски и Тереза ​​Любенска, пережившая не только тюрьму Павяк, но и концентрационные лагеря Освенцим и Равенсбрюк.*Градовски познакомил Кристину с Юзефом Каспареком, который также имел опыт тайных операций, и с которым он теперь управлял небольшим бизнесом из подвала клуба. Кристина полюбила Каспарека, и, узнав, что они были дальними родственниками, игриво назвала его «кузеном» и пригласила его присоединиться к ней пообедать наверху. Там она развлекала его подробными историями, однажды утверждая, что посетила Британию перед войной и, благодаря семейным связям, встретила и вышла замуж за ирландского аристократа по имени Гранвиль. Но какими бы ненадежными ни были ее рассказы и каким бы ни было мнение некоторых политиков и интеллектуалов, старые польские разведчики в клубе всегда спрашивали о ней, Каспарек с гордостью вспоминал, и вскоре организация, почитающая достижения поляков в сопротивлении.7
  
  Вскоре Кристина обнаружила, что в Лондоне были и многие другие старые польские друзья, в том числе журналист Флориан Соколов и Ричард Трушковски, с которым она работала в Каире, и чью маленькую дочь она теперь шокировала, когда пришла, сидя со скрещенными ногами у ног Трушковского. перед огнем, очень богемное и не похожее на леди занятие, вызвавшее дневниковую запись, в которой она описывалась как «ужасная женщина».8 Двоюродный брат Анджея, Людвиг Попель, который контрабандой вывез противотанковое ружье из Польши, также был в городе, работал строителем и декоратором после замысловатой схемы покупки гашиша в Ливане и продажи его в Каире с целью получения прибыли. не смог заработать состояние. Зофия Тарновская, ее брат Стас и ее новый муж Билл Стэнли Мосс, которые оба были замешаны в схеме Людвига, тоже были там. Когда они не чувствовали себя в формальной обстановке больших клубов, они встречались за варениками и свекольным супом или чаем с шоколадным эклером в Daquise, уютном польском кафе рядом со станцией метро South Kensington. Иногда они отправлялись в «Фазанарий» на Королевской дороге, где комнаты были полны дыма, смеха, и люди танцевали и «пили до смерти», как выразилась Мария Тышкевич, которая позже вышла замуж за двоюродного брата Кристины Яна Скарбека.9*
  
  Все они немного не в себе, но, пожалуй, больше всего у Кристины. Анджей работал и копил сбережения в Германии. Мосс писал « Ill Met by Moonlight», и, будучи журналистом, он также начинал рассматривать возможности превращения рассказов Кристины в нечто, что можно было бы опубликовать. Она позволила ему взять у нее интервью вместе с репортером Daily Express, якобы исследующим жизнь польских эмигрантов, и повеселилась с ними обоими. «Когда я стал достаточно взрослым, отец научил меня обращаться с винтовкой, а в более поздние годы я предпочел ручную гранату», - цитировал ее позже « Экспресс» . «Я мог убить пятнадцать человек одной ручной гранатой … позже я нес автомат и гранаты и убил много людей». 10 Spicing драма с трагедией, она добавила , что ее бывший муж, Jerzy Gi ż ycki, был убит в бою. Должно быть, она решила, что он вряд ли увидит Daily Express в Канаде. Но газета опубликовала статью не сразу, и Мосс был занят завершением своих мемуаров. Зофия была беременна первенцем, и им требовался аванс издателя.† Их дочь родилась в июле 1949 года, и несколько дней спустя Кристин посетила новую семью в Бейсуотере. Когда Зофия сказала, что они еще не определились с именем, Кристина посоветовала ей «назвать ее для меня», потому что Кристина была «счастливым именем», которое помогло ей пережить войну невредимой.11 Зофии понравилась эта идея, но маленькая Кристина Изабель Тарновска Мосс вскоре отказалась отвечать ни на что, кроме «Кошечки».12
  
  Поляки-эмигранты в Британии имели все основания искать талисманы, которые могли бы принести удачу. Клемент Эттли согласился, что демобилизованные войска и их семьи могут оставаться в стране, но он все еще надеялся, что многие из них добровольно вернутся в Польшу, где коммунистический режим проводил земельные реформы, национализацию и реконструкцию. В этом он уловил настроение британской общественности. «Поляки идут домой» все чаще встречается на стенах британских городов, на улицах кричат ​​оскорбления, а бывшие аристократы и украшенные военнослужащие, по их мнению, вынуждены работать барменами, мойщиками бутылок и декораторами.13 Даже бывший глава польского 6-го бюро Йозеф Смоленский в конечном итоге мыл посуду для TWA в Хаунслоу.14*Он, как и многие другие, чувствовал себя глубоко униженным. «Как странно, что на войне не боятся смерти, а боятся такой жизни…» - писал один польский полковник. «Друзья и коллеги … когда придет мой час, как вы встретите меня, рабочего из английской прачечной?» 15 «Как англичане относятся к нам, полякам!» Кристина бросилась к Юзефу Каспареку в баре «Белого орла», но она также знала, что ей нужно найти работу. «Ты думаешь, я настроена на всю жизнь», - вздохнула она. 'Я не.'16
  
  Соотечественники Кристины мало что могли сделать, чтобы помочь ей найти работу, но британские друзья, такие как Фрэнсис Каммертс, Гарольд Перкинс и Эйдан Кроули, сплотились. Было создано агентство, чтобы помочь бывшим сотрудникам SOE найти работу, но после того, как Кристин предложили ряд секретарских должностей, оно отказалось от попытки ее разместить. Кристина все еще «не могла работать в офисе», - сказала она своим друзьям в «Шелбурне», «она хотела жить».17 Трудность, по мнению Фрэнсис, заключалась в том, что «никто на самом деле не удосужился найти такую ​​работу, с которой она справилась бы очень хорошо».18 Кристина сказала Фрэнсису, что хочет работать с людьми, но в остальном она может только указать, чего она надеется избежать. Не должно было быть продолжительных курсов обучения, и «она определенно не хотела заниматься администрацией».19 Он предложил работу по проверке отелей в туристическом агентстве, но в этой строке не было ничего особенного. Она держалась за надежду, что может быть еще разведка, и хранила записи адресов лорда Ванситтарта и Фредди Фойгта в конце своего дневника, но и там для нее не было ничего, а сэр Оуэн ничего не смог найти. в дипломатическом мире. Несколькими неделями позже Кейт О'Мэлли появилась в Лондоне, вернувшись с работы в посольстве Великобритании в Риме с новой фамилией и соответствующим младенцем. Кристина должным образом навещала, ворковала и больше не возвращалась. Казалось, что все женщины из недавнего прошлого Кристины приняли материнство. Вместо этого Кристина устроилась на серию скучных, низкооплачиваемых и недолговечных работ.
  
  Вспомнив о своем опыте работы с коммутатором в Каире, она сначала работала телефонным оператором в Индийском доме, где находится Высшая комиссия Индии. Подруга, Изабела Мушковска, работала в ресторане там, и пара из них встречалась, чтобы посплетничать во время обеденного перерыва, Кристина шутила о их стесненных обстоятельствах и «смеялась как сумасшедшая» над любой историей, которая видела их в течение дня.20 Их платить пакеты помогли сохранить свои духи тоже, и Кристина вскоре смогла наслаждаться покупкой халата и приличные кожаные ботинки, и, причесанная в Alfonse Ltd на Пикадилли, который выставлен счет себя как «суд парикмахеров».21 В течение нескольких коротких недель она была счастлива жить настоящим моментом, поскольку две женщины молчаливо договорились не говорить ни о прошлом, ни о будущем. Поэтому Кристина была шокирована, когда Иза сообщила новость о том, что она тоже беременна. 'О мой Бог! Что вы наделали!' воскликнула она.22 Дело не только в том, что Иза и ее муж только что смогли покрыть свои счета за квартиру и питание на две зарплаты; она теряла еще одного друга для семейной жизни.
  
  Хотя у нее не было своих собственных, Кристина не без сочувствия относилась к отдельным детям. В Найроби она иногда искала компанию дочери своих друзей, а в Каире она всегда навещала одинокую пятилетнюю дочь своего коллеги, которая училась в католической школе. Она даже отдаленно заинтересовалась маленькой дочерью своего двоюродного брата Анджея Скарбека и его жены, когда-то заказав копию фамильного герба Скарбеков, изготовленную польскими мастерами из кожи в Лондоне, чтобы повесить над ее кроваткой. Но она редко выбирала держать ребенка на руках, и когда Иза бросила работу, чтобы ухаживать за своим ребенком, Кристина оставалась на связи по телефону, но никогда не навещала.
  
  Без Изы Кристина продержалась в Индийском доме недолго. Ее следующая работа была более общительной, но по-прежнему вызывала у нее тоску и разочарование. Она заняла позицию по продаже платьев в Harrods, где быстро подружилась с другой продавщицей, пересказывая свои самые диковинные военные истории и сплетничая об их начальниках: «дамы с грудью и задом так симметрично расположены вокруг талии», как она однажды заметила, что «перевернуть их не изменит заметно общего вида».23 Подобная откровенная честность с клиентами быстро сделала ее безработной. «Покупатели сочли меня слишком грубой», - признала она.24 Роль заведующего бельевой комнатой в отеле «Паддингтон», где «делать и чинить» было в порядке вещей, длилась немного дольше; положение девушки в клетке еще меньше. Иногда она даже не проходила интервью. Подруга познакомила ее с менеджером сети отелей. Сказали, что подавать заявление могут только замужние женщины, она спросила, применимо ли то же правило к мужчинам. Услышав, что это не так, она улыбнулась и попросила список его не состоящих в браке сотрудников, сказав ему: «Я выйду замуж за одного из них». «Меня выгнали», - сообщила она с большей гордостью, чем раскаянием.25
  
  В конце концов она нашла работу официанткой в ​​Маринке, небольшом польском кафе на Бромптон-роуд в Найтсбридже, где ее чувство юмора, семейное положение и акцент не имели значения. Здесь она подавала крепкий темный кофе всем чинам демобилизованных польских военных, бывшим государственным служащим и бывшим министрам. Большинство из них злились на британское правительство и сидели, бормоча оскорбления или постукивая свои бумаги и восклицая в восторге: «Так им и надо, ублюдки» в худших внутренних новостях.26 Многие, однако, узнав Кристину, галантно вскочили на ноги, чтобы поцеловать ее руку, прежде чем отдать приказ. Вскоре друзья военного времени, коллеги из SOE, парашютисты, которые встречались с ней в Египте и Палестине, фанаты и агенты из Италии, все заглянули к ней, чтобы поболтать с ней, пригласив ее на обед в Огниско, ужин в клуб спецназа или потанцевать в Белый орел.
  
  Кристина справлялась, но когда война отступила и жизнь многих вернулась в нормальное русло, она обнаружила, что совсем не довольна своей более безопасной, маленькой гражданской жизнью. Ей не хватало азарта, когда она была специальным агентом, и ее постоянно тянуло к конфликтам, переменам или любым аргументам, чтобы разжечь кровь. Патрик Ховарт осознал, что послевоенная Британия показалась ей серой, а Вера Аткинс, теперь работающая с Фрэнсисом, увидела, что «она совершенно неспособна адаптироваться к скучной повседневной рутине ... она жила для действий и приключений». . 27 Даже Фрэнсис с некоторой болью признал, что Кристина «была глубоко несчастной и беспокойной женщиной».28 Однажды днем ​​ее сбила машина на углу Гайд-парка. Скорее потрясенная, чем серьезно раненная, она, пожалуй, больше всего пострадала от слухов, которые теперь начали распространяться о ее душевном состоянии. Верный старый друг Анджея, Стас Тарновский, видел в ней самое худшее: женщина слишком много пьет и, как он догадался, принимает обезболивающие и снотворное. Его новая молодая жена Ада тоже считала Кристину «очень несчастной, всегда грустной и горькой».29 Тем не менее другие друзья, такие как Иза Мушковска, помнили ее как «всегда смеющуюся и шутящую … здоровую, прямолинейную, благородную и энергичную», а ее друзья в отеле «Шелбурн» считали ее живой, общительной и не более грустной, чем любой другой политический деятель. знала польский эмигрант в то время. 30 Ее часто можно было найти в центре вечеринки, она рассказывала свои истории и всегда была окружена мужчинами, «как телохранителями».31 Но Билл Стэнли Мосс позже скажет, что никогда не слышал, чтобы она говорила о себе, и чувствовал, что она уклонялась от его вопросов с «скромной улыбкой» и принимала приглашения в свет только в том случае, если знала, что других гостей не будет. «Раньше она воздвигала незаметный барьер на пути к глубоким личным отношениям с кем бы то ни было», - утверждал он позже.32
  
  Лондон угнетал Кристину. Она не могла вынести мысли о том, что проведет остаток своей жизни в качестве зрителя, обреченного навсегда стоять за кулисами только с растущим чувством сдержанности, скуки и изоляции вместо целенаправленной деятельности. Она не совсем отказалась от своих надежд на переезд в Африку и все еще иногда мечтала об акрах, которыми она будет управлять, следя за сообщениями о Кении в британской прессе. Когда она могла себе это позволить, она удовлетворяла свою потребность в действиях и свободе, путешествуя, главным образом, чтобы увидеть Анджея в Бонне или Люцерне, где она баловалась хорошей едой, которую было трудно найти в строгой Великобритании, и посещением салона красоты. В какой-то момент она взяла симпатичную записную книжку Элизабет Арден в серебряном переплете, внутри которой поклонник на несовершенном немецком написал карандашом «Christiana: Mein liebling, ich leiber ich».*Кем бы ни был автор, Кристина держала страницу в себе, вырывая окружающих. Она также навещала друзей в Париже или оставалась в Ницце, рядом со своей тетей, которая сейчас, несмотря на свои восемьдесят лет, активно содействовала благополучию поляков на юге Франции. Она даже подумала о том, чтобы найти там местную работу в агентстве по недвижимости, и Анджей подумал, что если бы у нее было достаточно денег, она могла бы купить себе старый фермерский дом в горах, без электричества и никогда не хватало мебели, но `` семья бродячих собак ''. , кошки и птицы », и« до конца жизни она пролежала бы на солнышке ».33
  
  Но Кристина отказалась улаживаться, даже когда ей представили возможность на тарелке. Через некоторое время после войны фирма дипломированных бухгалтеров уведомила ее, что полковник, с которым у нее был роман в Каире до того, как он был убит на действительной службе, оставил ей лондонский дом по своему завещанию.† Кристина, как сообщается, отказалась от подарка, даже не проверив адрес и не объяснив причин. И когда Ливия «Pussi» Дикин, с которой она когда-то сидела и сплетничала у бассейна Gezira Club, спросила, почему она просто не вышла замуж за Анджея, предупредив ее, что она не становится моложе, и он может не ждать вечно, Кристина рассмеялась над этим. прочь, сказав, что ее единственные планы - отправиться в путешествие и отправить обратно «полные мешки красивых открыток».34 Она уже искала работу, связанную с путешествиями. Дальняя кузина по имени Ханка Николле, сестра польской журналистки, которую Кристина знала до войны, работала стюардессой на пассажирском лайнере, перевозившем польских эмигрантов в Аргентину и привозившем отличное мясо.‡ Кристина встретила ее за обедом, когда она была в увольнении на берег в Лондоне, но мысль о смене простыней и уборке туалетов отвлекла ее от идеи записаться в качестве бортпроводника. В январе 1950 года Фрэнсис дал ей блестящую рекомендацию о работе в туристическом агентстве, а в марте лоббирование Эйдана Кроули, наконец, привело к предложению работы секретарем, но в офисе воздушного атташе в Париже. К тому времени, однако, появилась другая, более захватывающая возможность.
  
  В начале 1950 года Кристина снова получила известие от Георгия Михайлова, сербского пилота, с которым у нее была короткая встреча в Каире. Обосновавшись в Австралии, Михайлов объединил свои усилия с австралийским пилотом Норманом Гамильтоном, имеющим хорошие связи, для создания амбициозной сети автосалонов по всему континенту. В Британии было практически невозможно купить новую машину, так как почти все произведенное отправлялось в США, чтобы помочь выплатить британский военный долг, но Кристина сразу же подумала об Анджее. Анджей все еще жил в Германии и теперь сменил интерес к Opels на одержимость Porsche, которая двумя годами ранее выпустила свой первый брендовый спортивный автомобиль. Начались дискуссии о возможности создания совместного предприятия по продаже автомобилей, при котором Анджей отвечал за поставки, а Михайлов и его партнер управляли продажами в Австралии. Следующие несколько месяцев Кристина и Анджей развивали автомобильные связи в Великобритании и Германии, а также выиграли права для агентств Porsche в Австралии. Анджей был на небесах. Тем летом они вместе проехали по Франции, якобы по работе, но также совершив экскурсию по старым прибежищам Кристины, встретив Сильвиан Рей и других друзей, которые все еще знали ее как «мисс Полин», и закончили ежегодную церемонию поминовения в Веркоре. К концу поездки Анджей почувствовал, что их отношения снова наладились, и они вернулись в Лондон в приподнятом настроении.
  
  Михайлов и Гамильтон, приехавшие в Лондон, были должным образом приняты в «Белом орле». Они обсудили более тонкие детали совместного предприятия и зарегистрировали образцы своих подписей для совместного коммерческого банковского счета. Через несколько дней они вернулись в Австралию с обещанием серьезных инвестиций для поддержки австралийской стороны стартапа. «Пожалуйста, немедленно переведите телеграммой все деньги в национальный банк Австралии в Сиднее…», Анджей получил телеграмму через несколько дней: «Люблю Георгия Михайлова».35 Анджей много знал об автомобилях и много знал о немецких налогах и экспортных пошлинах, но гораздо меньше о бизнесе. «Он не любил работать, - тактично сказала его племянница, - он предпочитал наслаждаться жизнью, читать книги по истории и говорить о том, как изменить мир».36 Но мир уже менялся. Спустя несколько месяцев углубляющаяся рецессия в Австралии полностью выбила дно рынка дорогих европейских автомобилей, Михайлов и Гамильтон выпали, и вложения Анджея оказались совершенно безвозвратными. И он, и Кристина снова остались без гроша. Кристина, которая выступила посредником в партнерстве отчасти как способ возместить свой долг Анджею, была огорчена. Но без возможности попасть в Австралию у них было немного возможностей, чтобы окупить свои вложения или решить, подавать ли иск против своих бывших партнеров.
  
  Именно сейчас Кристина узнала, что ее брат умер в больнице в Польше в июне прошлого года. Анджей Скарбек был освобожден из тюрьмы Вронки с заболеванием легких, почти наверняка туберкулезом, который либо заразился в заключении, либо усугубился условиями там. Он умер вскоре после того, как и был похоронен рядом со своим отцом в семейном склепе Skarbek в знаменитом Pow Варшавы Ą ЦКИ кладбище. Хотя они не виделись с 1939 года и не смогли восстановить контакт после войны, Кристина была глубоко потрясена известием о смерти своего брата. Она бы никогда не узнала, что он всю жизнь хранил ее фотографию среди своих немногих семейных владений.37*
  
  Кристина и Анджей провели следующие несколько недель в Германии.† К середине осени 1950 года, без каких-либо дальнейших известий от Михайлова, она решила искать работу стюардессой на судоходной линии с маршрутами в Австралию, чтобы одновременно получать зарплату и, надеюсь, приколоть его - и Гамильтона - вниз. Последовал утомительный процесс поиска работы. В новом году она подала заявку в Торговый флот на работу стюардессой в Новозеландской судоходной компании, но в марте ей было отказано. Затем она повторно подала заявку на работу стюардессой в BOAC, напрямую лоббируя Уитни Стрейт, заместителя председателя, которая служила пилотом в Битве за Британию и пересеклась с Кристиной в Каире в 1943 году. Однако теперь она была сорок три, что на восемь лет выше установленного в компании возраста для стюардесс, и ее заявление было отклонено, но к тому времени это уже не имело значения. В конце апреля она была взята на борт «Шоу Сэвилл Лайн» в качестве стюардессы, по иронии судьбы нового роскошного океанского лайнера « Руахин» Новой Зеландии .
  
  1 мая 1951 года Кристина отправилась в Глазго, чтобы присоединиться к команде Ruahine перед своим первым рейсом. Это был впечатляющий корабль. Более 580 футов в длину и вес почти 18 000 тонн, она могла перевозить более 300 пассажиров, обслуживаемых 200 сотрудниками. Пассажирам было предоставлено четыре палубы, включая спортивную палубу с небольшим бассейном, окруженным шезлонгами в красно-белую полоску, прогулочную палубу с холлом, библиотекой и читальным залом, слегка изогнутую курительную комнату с важнейшим баром и «гостиная на веранде» с танцполом с видом на бассейн. В последний раз, когда Кристина была на лайнере, она ехала первым классом, направляясь в Южную Африку с Ежи в 1939 году. Теперь, десять лет спустя, она была в штате, встала в шесть утра, чтобы взять на себя второй рейс. -классные пассажирские каюты на палубе D и в униформе, отличной от той, что она носила раньше. Судоходная компания предусмотрела светло-голубые хлопковые платья с расклешенной юбкой длиной, «как обычно в ведущих больницах», белый фартук медсестры с перевязками на плечах и белую «кепку сестры Доры».38 Она больше походила на медсестру, чем на стюардессу, и очень мало походила на любое предыдущее воплощение Кристин Грэнвилл.
  
  Кристина прибыла в доки Глазго с карточкой и журналом учета нового торгового мореплавателя в кармане, а также с униформой и другими личными вещами в тяжелом квадратном транспортном чемодане. Из-за перил корабля, «опрятный, аккуратный, хорошо одетый по-разному», склонился стюард по имени Деннис Джордж Малдоуни, который последние два года работал на пассажирских лайнерах.39 Деннис, который всегда смотрел на женщин и хвастался своими победами, наблюдал, как Кристина борется с трудностями, провел рукой по своим брильким волосам и направился вниз, чтобы помочь. Как обычно, она не возражала, но и не ожидала большой дружбы с этим тщеславным человеком из рабочего класса из Уигана. Денниса, однако, поразила его неудачливая польская аристократка.
  
  Неделю спустя « Руахин» был в лондонском доке Виктория, весь персонал был полностью экипирован, обучен и готов принять пассажиров в Новую Зеландию через Малые Антильские острова, через Панамский канал и на Таити перед стыковкой в ​​Веллингтоне. Поскольку до отплытия оставалось несколько дней, Анджей вылетел из Германии, чтобы увидеть Кристину перед ее отъездом. Она сказала ему, что ей не нравится атмосфера на Руахине, и, к сожалению, они не будут останавливаться в Австралии во время этого первого рейса. Однако это было только начало. Через несколько дней Анджей отвез ее в доки Саутгемптона и проводил.
  
  « Руахин» будет в море четыре месяца; дисциплина была строгой, а внешний вид имел значение. Одно из требований заключалось в том, что при исполнении служебных обязанностей сотрудники должны были носить любые награды, полученные во время войны. Впечатляющая линия лент Кристины, достаточная, чтобы польстить генералу, сразу сделала ее фаворитом среди пассажиров и очевидной мишенью для возмущения среди экипажа. От природы гордая, говорящая по-английски с сильным акцентом и украшенная до мелочей, она вскоре стала жертвой кампании оскорблений из-за того, что она иностранка, женщина и подозреваемая лгунья, что сделало ее жизнь совершенно несчастной. Единственным, кто заступился за нее, был стюард, помогавший ей в доках Глазго, Деннис Малдоуни. Ситуация ухудшилась, когда несколько групп пассажиров, польских эмигрантов, надеявшихся начать новую жизнь за границей, приобрели репутацию пьяниц и беспорядков. Жалобы на их поведение вызвали ксенофобские сплетни в штабных, и даже сам капитан громко выразил неприязнь к иностранцам. В конце концов, Кристина больше не могла оставить без внимания жалобы о том, что деньги налогоплательщиков тратят деньги на отправку эмигрантов за границу - «в роскоши».*40 Не скупившись на словах, она выскочила из кают-компании, сопровождаемой только Деннисом, который подставил ей плечо, а затем поделился своим мнением с остальной командой. Дела немного улучшились, но Кристин все еще подвергалась остракизму. Путешествие должно было оказаться гораздо более трудным, чем она ожидала. Через неделю Кристина отправила Анджею свое первое письмо, в котором упомянула только, что «другие стюарды не очень дружелюбны, кроме одного».41 После этого она писала два или три раза из каждого порта захода, почти в каждом письме повторяла, насколько она несчастна.
  
  Деннису Малдоуни нравилось красивое лицо, но он также признавал гордость, разочарование и одиночество. Сын женщины из Ланкашира и ее мужа-ирландца-католика, он вырос в конфликтной семье. Его родители были пьяницами, и в детстве его часто оставляли за пределами пабов, чтобы дождаться их, иногда подвергаясь жестокому обращению со стороны других взрослых, только чтобы наблюдать, как они яростно дерутся, когда их выгнали. Его сестра Лилиан умерла в младенчестве, а через несколько лет у него появилось трое сводных братьев и сестер, но они никогда не чувствовали себя особенно близкими. Бросив школу в четырнадцать, он попытался улучшить себя с помощью чтения, но стал одержим своей внешностью, работая парикмахером, а затем выполнял ряд служебных обязанностей, прежде чем жениться и родить сына в 1940 году. Его жена развелась с ним семь лет спустя, ссылаясь на жестокость и чрезмерные «сексуальные требования», которые он предъявлял к ней.42 Позже он признался, что у него необычно высокое либидо. Он работал пожарным и диспетчером пожарной службы во время войны, опасной работы во время Блица, но, как он прекрасно понимал, никогда не был на передовой. После развода он поступил в Торговый флот в качестве стюарда. Это была работа, которая ему нравилась, и вскоре он расслабился и погрузился в рутину жизни на борту, заменив свой довольно серьезный взгляд Эррола Флинна гладким бритьем и легкой улыбкой. Имея большой опыт за плечами, он теперь научил Кристину, как сбалансировать несколько чайных подносов, разделить кровать за секунды и управлять ее отношениями на борту корабля, а когда его собственные дела были выполнены, он часто спускался на палубу D, чтобы дать ей руку. Кристина с благодарностью приняла его помощь, и ее все больше привлекал этот грубый человек, который так сильно отличался от ее прежних почитателей офицерского класса.
  
  Два месяца спустя « Руахин» возвращался в Лондон. Корабль был почти пуст на обратном пути, и Кристина большую часть времени проводила, загорая на палубе, как правило, с Малдауни рядом с ней. По его словам, они уже были любовниками. По его словам, она была «единственной женщиной, которая могла удовлетворить его постоянные сексуальные потребности».43 Но они были и чем-то большим. Кристина, как утверждал Малдауни, была «невротичной», разрывалась между решимостью и депрессией, а временами была одержима смертью до такой степени, что в Панаме они заключили договор о самоубийстве, который в конечном итоге ни к чему не привел.44 Малдауни явно находился под ее чарами, осознавая горе и горечь за паутиной рассказов, но был так одурманен ею и нанес себе такой вред, что был не в состоянии предложить какую-либо конструктивную поддержку. Если бы Кристина тонула, Малдауни лояльно утонул бы вместе с ней. В лучшие дни она могла бы отпустить его как еще одну хромую собаку, но в течение месяцев на борту корабля, избегая остальной команды, Кристине не к кому было обратиться. Вместо этого она сфокусировала весь свой свет на Малдауни, и он убедился, что она влюблена в него и не может жить без него. То ли из-за настоящего чувства, то ли из-за его отсутствия, Кристина ничего не сделала, чтобы противостоять этому впечатлению. К тому времени, когда они вернулись в Плимут, в середине сентября 1951 года, она решила, что пора отплатить ей за всю доброту Малдауни, начиная с лифта в Лондон на машине Анджея.
  
  Возможно, неожиданно «веселая, но часто задумчивая» Кристина, как описал ее один пассажир, оказалась отличной стюардессой, заботившейся о обитателях палубы D, когда они боролись с морской болезнью, и уделяла им неизменно добродушное внимание. о чем свидетельствуют несколько благодарственных писем.45 Эти письма также показывают, насколько явно болезненным был для нее этот отрывок. «Я надеюсь, что ваши будущие путешествия будут хорошими», - написала одна женщина перед тем, как они пришвартовались. «Как пассажир, я не нашел этот корабль« счастливым »- атмосфера определенно против этого».46 «Вы всегда были так готовы, услужливы и жизнерадостны, несмотря на многие трудности и испытания, которые у вас были», - написал другой. «Желаю всем удачи и счастливого корабля».47 Но Кристине не хотелось более счастливого корабля. Как только она приехала в Лондон, она попросила своих британских друзей помочь ей найти любую другую работу. Эйдан Кроули, ныне член парламента от North Bucks, порекомендовал ее как «женщину большой порядочности и отличия … способную с большими способностями занимать любую административную или другую должность». 48 Патрик Ховарт отмечал, что она «много путешествовала» и «была выдающимся лингвистом», способным «устанавливать счастливые отношения с людьми самого разного происхождения».49 Но это Фрэнсис переборщил. «Я не могу слишком высоко оценивать ее способности как действующего офицера или как человека», - написал он в ссылке, которую Кристина скопировала много раз. «Ее исключительные способности должны сделать ее очень ценной для любого работодателя, желающего воспользоваться ее услугами…» - закончил он, - невозможно «охватить все качества столь выдающейся личности».50 То, что упоминание было написано любовником, было слишком очевидным, и позже Фрэнсис признал, что ему пришлось смягчить его. Но даже эта версия мало повлияла.
  
  Оказавшись в Лондоне, Кристина снова заселилась в свой старый номер в отеле «Шелбурн», заказав еще один по коридору для Малдауни. Два дня спустя он переехал в Клуб благосостояния торгового флота в нескольких минутах ходьбы от Ланкастерских ворот, на другой стороне Кенсингтонских садов. Однако, согласно записям в отеле, он вернулся как минимум на одну ночь, незаметно забронировав отдельную комнату 17 октября, когда Кристина также была в резиденции. Нет никаких сомнений в том, что их отношения были чем-то большим, чем платонические. Когда Кристина только вернулась, кухарка графиня Пшездзецкая заметила, насколько она устала, и спросила ее, не трудно ли ей, молодой женщине, работать бортпроводником. Кристина просто засмеялась, сказав: «Нет, нет, нет, у меня есть молодой человек, он всегда вмешивается».51 Графиня не одобрила этого, сказав Кристине, что опасно вселять в мужчину надежды, тем более что он явно не подходящая партнерша. Кристина не платила никакой нужды, поэтому графиня повторила свои тревоги и сопутствующую лекцию своей дочери-подростку Терезе. Тереза, однако, знала, что Кристина рисковала своей жизнью ради их страны во время войны, слышала рассказы о своих спасениях людей в Польше и Франции и считала ее «великим героем, очень красивой, высокой и стройной ... и очень способный'. 52 Она была уверена, что Кристина сможет позаботиться о себе.
  
  Тем временем Анджей был только счастлив выразить Малдауни свою благодарность за то, что он защищал Кристину на протяжении всего путешествия. «От всей души» поблагодарив его за «порядочность», он представил его их лондонскому кругу.53 Кристина попросила своих друзей быть добрыми к ее коллеге, объяснив, что он поддерживал ее, но также предупредила их, что он «очень чувствителен». Малдауни оказали теплый прием, его регулярно приглашали на обед, напитки и в кино, а Людвиг Попель даже подарил ему бензиновую зажигалку в знак дружбы. Вскоре Малдауни проводил почти все дни среди «обездоленных аристократов и стареющих генералов» в «Белом орле», ожидая, когда к нему придет кто-то из окружения Кристины.54 Он даже начал изучать польский язык.
  
  Но хотя Малдауни был приятным и вежливым, он был настолько же напуган, насколько впечатлен. Явно не в себе, он нервно сидел на краю своего стула, колеблясь в разговоре и стыдясь своего военного послужного списка и работы стюардом.55 Patrick Хоуарт вспомнил , что чай с Кристиной и Мальдони у Белого Орла, но после нескольких неудачных попыток завязать разговор Хоуарт просто забыл о нем, признав , что "он никогда не делал ни малейшего впечатления на меня.56 Andrzej, тем временем, дал Мальдони все шансы сделать свой след, но вскоре описал его как имеющий "своего рода лицо на поверхности которого слова , казалось, висения на некоторое время, как бы в поисках отверстия тонуть в.57 Вскоре Анджей пришел к слегка тревожному выводу, что на самом деле Малдауни действительно хотел молчать и «свернуться калачиком на циновке на пороге спальни Кристины».58 Малдауни был «любопытным маленьким существом», - вспоминала закопанская подруга Кристины. «Было очевидно, что у него ужасный комплекс неполноценности. Мы часто задавались вопросом, почему он был с ней. Он не происходил из ее окружения и определенно не был в ее вкусе. У Кристины всегда был широкий выбор потрясающих мужчин, так почему она зря тратила время на такого гоблина, как Малдауни?59
  
  Вернувшись к друзьям, Кристина начала удивляться тому же. Анджей теперь был с ней всякий раз, когда это было возможно, в гораздо лучшей компании и явно по-прежнему глубоко в нее влюблен. Некоторое время он уговаривал Кристину сесть за портрет светской художницы Аниелы Павликовской, которая в Лондоне выставлялась в польских клубах. В конце концов Кристина согласилась, и Павликовска сделала начальный набросок в пастельных тонах сепии, на котором Кристина с ее темными волосами, высоко зачесанными на голове, выглядела гораздо более аристократичной и немного более нервной, чем на любой фотографии. Затем она села для официальной картины маслом, с той же прической и легкой нерешительностью, но на этот раз в профиль, когда она опирается на подлокотник стула, ее длинные пальцы явно демонстрируют ее перстень Скарбека; это портрет дамы, а не бортпроводника, но прежде всего портрет вызывающе гордой женщины.*
  
  В середине ноября Кристина присоединилась к Ханке Николле в Новой Австралии, на этот раз отплыв в Австралию из Саутгемптона. Малдауни служил на другом корабле. Во время увольнения на берег, три недели спустя, Кристина посетила Михайлова и Гамильтона, но она не смогла ни восстановить бизнес-план, ни извлечь из них инвестиции Анджея. Ночью перед отплытием в Великобританию Кристина телеграфировала Анджею, сказав ему списать свой капитал.† Несмотря на этот неутешительный результат, само путешествие было намного более счастливым, и по пути домой она и Ханка решили записаться на еще одну поездку на том же корабле несколько недель спустя. « Новая Австралия» вернулась в Саутгемптон 20 января 1952 года. Малдауни был там, ожидая встречи с ними, что удивило Ханка, поскольку она знала, что Кристина не хотела и не поощряла его приезд. Все трое сели на поезд до Ватерлоо, Кристина становилась все более раздраженной, пока она внезапно не сказала Малдауни оставить ее в покое, после чего он отступил, извинившись и сказав, что не хотел обидеть.
  
  У Кристины оставалось всего две недели до того, как они с Ханкой должны были вернуться в Новую Австралию. Хотя все еще терпимо, постоянное присутствие Малдауни теперь расценивалось Кристиной и всеми ее друзьями как «утомительное». Франциск называл его «жалким занудой», «невыносимо цепляющимся», а Анджей считал его «невероятно толстокожим … опасным простаком» с «массой навязчивых идей и неврозов», который подпрыгивал всякий раз, когда Анджей щелкал пальцами, как он обычно делал. ошибочно приняв шум за стук молотков по голове. 60 Зная, что его прием остыл, Малдауни стал угрюмым и обиженным, но он не мог оставить Кристину одну. Кейт О'Мэлли писала, что он был `` безумно влюблен в нее '', и Анджей заметил, что он начал трогательно следовать за ней, `` как собака динго, идущая по пятам за Кристиной '', иногда даже шагая по улицам возле домов ее друзей, когда она навещала их или просто ждала, когда она появится в «Шелборне» или «Белом орле».61 Однажды вечером, во время ужина с Джоном Ропером, Кристина сказала ему, что Малдауни начал ее пугать и, опасаясь, что они могут больше не увидеть друг друга, когда они расстались, она произнесла импровизированную молитву за Ропера и его молодую семью.
  
  Вскоре Кристина призналась, что полностью устала от «упрямого и устрашающего» Малдауни.62 Сказав Фрэнсису и Анджею, что они должны избавиться от него, она начала избегать «Белого орла», подумала о том, чтобы рассказать историю о том, что она плыла на другом корабле, и попросила компанию «Шоу Сэвилл Лайн» не назначать ее на корабли, на которых он будет находиться. сервировка. Анджей теперь беспокоился о том, какое влияние может оказать тупой отказ на Малдауни, предупредив Кристину, что «он не только безумно влюблен в тебя, но и зол ».63 Зная, что Малдауни должна была отплыть в Южную Африку, Анджей убедил ее еще немного сохранить мир. В результате Малдауни присоединился к ним в кинотеатре в свой последний вечер в Лондоне. Это была ошибка.
  
  Кристина всегда говорила ему, как позже утверждал Малдоуни, что она знала Анджея с детства и что это была чисто платоническая дружба. «На самом деле ему прострелили ногу, - сказал он, - и он был импотентом - бесполезно в сексуальном плане».64 Если бы это была история Кристины, она бы использовала ее не в первый раз. Однако что-то в том, как они с Анджеем вели себя по отношению друг к другу в тот вечер, заставило Малдауни сомневаться. «В результате я расстроился», - признался он. «Я думал, она все время дурачилась и шутила надо мной».65 После кино Кристина и Анджей проводили Малдауни до его корабля в Альберт-Доке. Обрадовавшись его спине, Кристина поцеловала его на прощание традиционным польским способом и легкомысленно пообещала писать в каждом порту. Позже она сказала Анджею, что вообще не собиралась писать, думая, что это будет лучший способ закончить то, что теперь было нежелательной дружбой. «Он так утомляет меня, он такой неприятный», - сказала она Анджею, но когда Анджей возразил, что было бы больно и, возможно, провокационно исключить Малдауни, она согласилась бросить ему последнюю короткую записку.66
  
  Несколько дней спустя, в начале февраля 1952 года, Кристина и Ханка вернулись в Новую Австралию. Их не было до середины апреля. На этот раз Анджей встретился с Кристиной, когда она возвращалась в доки Саутгемптона. Узнав, что у него была всего неделя в Лондоне перед вылетом в Швейцарию, Кристина решила поехать с ним. В конце записки для Ханки, сообщив ей о своих планах, она добавила PS: «Денниса нет и следа, какая удача».67 Но на следующий день Малдауни вернулся в Лондон. Он не получал писем от Кристины, и у него было достаточно времени, чтобы размышлять о ней. Теперь он нашел ее последнюю записку к себе, надеясь, что он провел приятное путешествие, и давая ему знать, что она покидает торговый флот и отправляется на континент. Она пожелала ему всего наилучшего.
  
  Несмотря на то, что Малдауни был раздражающим и слегка тревожным, он был последним, о чем Кристин думала на этой неделе. Ранее в апреле специальный комитет Конгресса США прибыл в Лондон для дачи показаний свидетелей советской бойни польских офицеров в Катыни. Тридцать польских свидетелей были заслушаны в течение четырех дней, после чего был проведен массовый митинг в ознаменование двенадцатой годовщины резни. Хотя сама Кристина не была свидетельницей, она вряд ли могла пропустить домыслы, связанные с интервью. Советы убили ее брата так же верно, как убили офицеров в Катыни, и, вероятно, не случайно, что она и Анджей забронировали билеты в Швейцарию сразу после поминальной встречи. Вернувшись в «Шелбурн» накануне отъезда, Кристина пошла вперед, а Анджей припарковал машину. Прежде чем он успел запереть дверь, Малдауни бросился вниз по ступеням отеля. Анджей поздоровался, но он пролетел мимо. Кристина была в вестибюле, дрожа от гнева, что Малдауни упрекнул ее «очень грубо» и угрожающе за то, что она не пишет с корабля и избегает его с момента ее возвращения.68 Она прямо сказала ему, что больше не хочет его видеть или приставать к нему. Затем она велела носильщикам больше не пускать его в отель и, если он когда-нибудь спросит о ней, сказать ему, что ее там нет.
  
  На следующий день Кристина и Анджей уехали на неделю в Швейцарию. Так как портрет Павликовской еще не прибыл, она дала пастельный набросок Анджею в качестве обещания грядущих событий. Анджей позже сказал своей племяннице, что он сделал Кристине открытое предложение, чтобы они поженились и жили где-нибудь в Европе при условии, что она будет ему верна. Кристине еще предстояло взять на себя обязательства, когда она получила телеграмму от судоходной компании Union Castle Line, в которой в конце месяца ей предлагалось поработать над Винчестерским замком, плывущим из Саутгемптона в Южную Африку. Она решила согласиться на эту работу с ее полезной зарплатой, после чего они с Анджеем задержатся на время вместе в Брюсселе или Льеже и будут планировать будущее.
  
  С Кристиной в Швейцарии Ханка перенесла на себя всю тяжесть разочарования Малдауни в Лондоне. Ни один из них не знал, что он оставил свою работу на кораблях, чтобы устроиться на работу в качестве носильщика в Reform Club на Пэлл-Мэлл, за то, что он называл «булавочными деньгами», просто для того, чтобы быть ближе к ней. Теперь, когда ее больше не было в ее обычных убежищах, Малдауни начал неоднократно звонить Ханке, прося о встрече, и когда Ханка сказал, что она не хочет обсуждать с ним Кристину, он поклялся, что не испытывает к ней никаких чувств, прежде чем спросить, есть ли у нее встретил кого-то еще.
  
  Кристина мудро осталась с Анджеем до последнего момента, вернувшись в Лондон только 28 апреля, за два дня до того, как она должна была присоединиться к Винчестерскому замку. Вернувшись на следующий вечер из ресторана, она внезапно испугалась и позвонила Людвигу Попелю, попросив его встретиться с ней на Хай-стрит Кенсингтон. Когда они вместе возвращались в «Шелборн», Кристина рассказывала своему старому другу, как она боялась Малдауни и как он «приставал» к ней, преследовал ее, куда бы она ни шла, и наблюдал за ее отелем.69 Людвиг отнесся к этому скептически и сказал ей, что она преувеличивает, но Кристина была убеждена, что Малдауни будет «бродить вокруг», и когда они добрались до отеля около 11 часов вечера, они увидели его там, ожидающего.70 После нескольких любезностей Малдауни сказал, что хочет поговорить с Кристиной наедине. Она отказалась, произнеся классическую фразу «У меня нет секретов ни от кого», хотя все они знали, что это явно неправда.71 Когда ее настаивали, она сказала, что теперь отплатила за его доброту, она не хотела показаться грубой, но он вел себя странно, и она настаивала на том, что больше не хочет его видеть и что он должен уйти. Людвиг наблюдал, как обезумевший мужчина пытается контролировать себя, и был поражен тем, что он назвал «странным взглядом в его глазах».72 Наконец Малдауни пробормотал, что он знает, что он недостаточно хорош для Кристины и ее друзей, согласился пойти и, засунув руки глубоко в карманы плаща, пошел дальше по улице.
  
  17: ЖЕСТКИЙ КОНЕЦ
  
  У Кристины никогда не было стратегического подхода к жизни. С детства ее самой определяющей чертой было сильное стремление к свободе: свобода от власти, бродить и ездить верхом и жить, как это делали богатые люди, жизнью действий и приключений. Работа, брак и вежливые правила общества были неприемлемыми ограничениями, быстро сделавшими ее, как проницательно признала Вера Аткинс из SOE, «одиночкой и законом для себя».1 Когда Германия вторглась в Польшу и оккупировала ее в 1939 году, Кристина внезапно оказалась в идеальном состоянии для борьбы. Долг и удовольствие, наконец, пошли рука об руку, когда она противопоставила свой ум, отвагу и обаяние абсолютной, навязанной власти. Кристина была оппортунисткой, величайшая возможность которой пришлась на войну, но поражение Польши оставило ее не только без дома, но и без роли. Как писал Пэдди Ли Фермор, «из-за беспокойства, независимости и нужды и внезапной потери, когда некому было спасти», она «отплыла из своей довольно легкомысленной приемной страны с временной работой трансатлантической стюардессой».2 Но к 1952 году Кристина знала, что, работая на кораблях, она в некотором роде ощущала себя как помощь в прокладывании другого пути эвакуации, но сама оставалась в ловушке. Увольнения на берег было недостаточно, чтобы компенсировать долгие недели, потраченные на уборку ванных комнат и работу личной горничной. А потом был Малдауни, черное облако, ждущее ее каждый раз, когда она отплывала обратно в Лондон. Ей нужна была стратегия. Анджей был ее «единственной прочной привязанностью», как выразился Аткинс, и Кристина начала задаваться вопросом, может ли он, в конце концов, быть ее лучшим шансом на какую-то свободу.3
  
  На следующий день после того, как Кристина отправила Малдауни чемоданы из Шелборна, в апреле 1952 года, Ханка проводил ее на вокзале Ватерлоо, когда она собиралась присоединиться к Винчестерскому замку в Саутгемптоне для шестинедельной поездки туда и обратно в Южную Африку. Поскольку судном управляла другая линия, она чувствовала, что у Малдауни нет никаких шансов, что он будет подписан на рейс, и маловероятно, что он узнает, что она плывет. Через несколько дней Ханка заметил, как он проходил мимо ее дома в Хаммерсмите, а в начале мая забронировал номер в Shelbourne на вымышленное имя. Корабль Кристины отплыл, но она знала, что Малдауни будет ждать ее. В своем последнем порту захода на обратном пути Кристина позвонила своей подруге Ливии Дикин, чтобы спросить, может ли она остаться на несколько ночей, когда вернется. «Я очень устала», - сказала она. «Я не хочу еды, я просто хочу спать».4 Винчестер замок прибыл по расписанию в пятницу 13 июня, но вместо того , чтобы направиться в ее подруга Кристин встретилась Ludwig для кофе в кафе Marynka. Она сказала ему, что работа над кораблями в течение последнего года не принесла тех результатов, на которые она надеялась. Она записалась на еще одно путешествие по Винчестерскому замку; после этого, по ее словам, она увольняется. Затем она забронировала первый доступный рейс на это воскресенье, чтобы провести неделю перед своим последним рейсом с Анджеем в Бельгии.
  
  На следующий день Кристина перебирала свои вещи. Все еще не в силах расстаться с ними, она положила свой тяжелый радиоприемник SOE и боевой нож на дно багажника своего корабля, а сверху положила немного одежды. Ее униформа и белье отошли в сторону, чтобы их пометили, прежде чем они будут отправлены на хранение. Шелбурн согласился сохранить их для нее, пока она не будет готова их забрать. Портрет Павликовской прибыл, и она оставила его прислоненным к сундуку, готовая пойти с ней. Посмотрев на него еще раз, она вытащила наряд, в котором была раскрашена: мягкий черный джемпер с короткими рукавами, жемчуг и ее любимый алый шелковый шарф с повторяющимся узором лисьих голов. Ношение одежды для передачи портрета усилит символичность подарка. Анджей сказал племяннице, что они с Кристиной женятся. Для них обоих это было трудное решение, но, по его словам, «мы наконец решили, что хотим быть вместе навсегда».5
  
  Следующее утро, в воскресенье, 15 июня, принесло как хорошие, так и плохие новости. Рейс Кристины в Бельгию был отменен из-за отказа двигателя, но Малдауни, как сообщается, был заперт после драки прошлой ночью. Телеграммировав Анджею, чтобы он знал, что она опоздает на день, Кристина убила время, встречаясь с друзьями за кофе и обедом. В тот же день она вымыла волосы и, собрав все остальное, надела хорошую одежду, которую приготовила для путешествия до встречи с Людвигом в клубе ВВС Польши в Эрлс-Корт. После ужина с парой друзей в «Маринке» Людвиг оставил ее у метро «Южный Кенсингтон», и она вернулась в «Шелбурн» одна.*
  
  Когда вернулась Кристина, была четверть одиннадцатого. Малдауни ждал ее. В тот же вечер в кинотеатре он случайно встретил своего товарища-моряка недалеко от Винчестерского замка, который сказал ему, что на борту корабля была польская стюардесса, которая «всегда бегала за стюардами» и рассказывала истории о том, что он был в каком-то из них. неприятности на Руахине годом ранее.6 Малдауни был в ярости. Он вернулся в Реформаторский клуб, взял нож в ножнах с деревянной ручкой и обоюдоострым лезвием и пошел по парку в Кенсингтон. Через час он увидел, как Кристина вошла внутрь. После минутного колебания он заставил себя следовать за ней.
  
  Пока Малдауни стоял на улице, проверяя пальцами нож в ножнах на спине его брюк, Кристина находилась внутри с бутылкой маркировочных чернил и ручкой. Она одолжила их ранее в тот день, чтобы наклеить на белье этикетку перед тем, как положить его на хранение, и как раз возвращала их экономке отеля перед сном. Когда она поднялась наверх, Малдауни ворвался в вестибюль и крикнул ей, требуя вернуть свои письма. Носильщик вышел из отеля, подождал немного, чтобы посмотреть, хочет ли Кристина, чтобы Малдауни выгнали, но не осудил, и снова исчез. Кристина вздохнула, спустилась по лестнице и сказала Малдауни, что не может вернуть его письма, поскольку она их сожгла. Она сказала, что уехала на континент и уедет на два года. Затем она повторила, что больше не хочет иметь с ним ничего общего. Для нее эта фраза стала утомительной. Малдауни ей наскучил. Скучно из-за его настойчивости, отсутствия самоуважения и непонимания. Скучно пытаться избавиться от него. Скучно и высокомерно.
  
  Малдауни бросился на нее, прижав ее к стене, его лицо было всего в нескольких дюймах от ее лица. Она не общалась с ним. Носильщик услышал ее крик: «Убери его от меня». Малдауни поднял правую руку и одним мощным движением глубоко вонзил нож ей в грудь. Лезвие пяти с половиной дюймов проникло в ее красный шелковый шарф, мягкий черный джемпер и ее сердце. Инстинктивно она подняла руку навстречу удару, но через несколько секунд умерла от шока и кровотечения.
  
  Услышав крик Кристины, швейцар побежал обратно в холл, где увидел ее и Малдауни у стены у подножия лестницы. Думая, что Малдауни навязывает себя ей, швейцар стащил его и швырнул на пол. Без поддержки, Кристина тоже соскользнула на пол, правая сторона ее лица упала на викторианские плитки, ее ноги подтянулись к талии. Сначала Малдауни не знал, убил ли он ее, и все время требовал ее увидеть.* Носильщик сказал ему, что смотреть не на что, но, осознав правду, Малдауни произнес свои единственные слова раскаяния: «О нет, Кристина», прежде чем добавить: «Я сделал это, потому что любил ее».7
  
  Через несколько секунд прибыли второй носильщик и повар и, подумав, что Кристина упала в обморок, поддержали ее в сидячем положении. Как только они отпустили, она снова рухнула на стену. Следующей была домработница и подняла голову Кристины, пытаясь оживить ее питьем, но вода «потекла из ее рта».8 Она , казалось , не имеют никакой жизни в ней "второй носильщик комментировал категорически.9 Никто из них не заметил ножа. Через минуту вошел управляющий отеля. Увидев, что швейцар постоянно «стучит [Малдауни] по лестнице», он разлучил двух мужчин.10 Затем он повернулся к Кристине, увидел нож, инстинктивно вытащил его и в то же самое движение уронил его на пол. Оно было «залито кровью до самого конца».11
  
  Несмотря на то, что Малдауни боролся с носильщиком, он не пытался уйти. Через десять минут прибыли первые сотрудники милиции. Сидя Малдауни в кресле в холле отеля, они сказали ему, что «дама» мертва, и спросили, что случилось. Малдауни сказал им, что убил ее, но она его к этому подтолкнула. Около полуночи один из офицеров заметил, что он пытается что-то влить себе в рот под неожиданным прикрытием цветного шелкового носового платка. Отбив его руку, флакон с порошком аспирина полетел, разливая его содержимое по его одежде, стулу и полу. Затем полицейский осмотрел рот Малдауни и, обнаружив прилипший к его зубным протезам порошок, удалил его.*Была четверть двенадцатого, когда главный суперинтендант Джордж Дженнингс прибыл в «Шелборн». К тому времени врач уже был на месте более часа и оценил время смерти Кристины как 10:30 или 10:40 в тот вечер. Малдауни теперь так хотел полностью признаться, что не мог дождаться предупреждения полиции, что позже вызвало у инспекторов повод для беспокойства по мере того, как дело приближалось к суду. Его заявление закончилось: «Я убил ее. Давай уйдем отсюда и быстро закончим.12
  
  Незадолго до двух часов утра приехал полицейский фотограф и сделал пять замечательно четких фотографий места преступления. В жизни Кристина никогда не стеснялась фотоаппарата, но большинство ее фотографий размыты и зернисты. Ее личные фотографии более четкие, но королева красоты-подростка в ее меховой одежде и серьезная FANY в пуговицах на чужой униформе - оба представляют образ больше, чем личность. Только на этих полицейских фотографиях Кристина изображена с абсолютной ясностью и интимными деталями, от мягких темных волос на тыльной стороне ее запястий и верхней губы, и родинок на шее и лице до пломб в ее зубах, когда ее рот остается открытым. . Но это фотографии мертвого тела; камера вообще не поймала Кристину.
  
  Среди бумаг в комнате Кристины полиция нашла билет на самолет на рейс в 10.15 в то утро, а также документы ее моряка, которые дали ее ближайшим родственникам Эндрю Кеннеди, Александер Штрассе, Бонн. Дженнингс отправил ему телеграмму. Каким-то образом Анджею удалось в тот же день добраться до Лондона. В качестве официального ближайшего родственника ему показали перстень Скарбек Кристины, который он сразу узнал.*Позже в тот же день ему удалось сделать краткое заявление. Он сказал инспекторам, что знал «миссис Гранвилл» с детства, и они «всегда были в очень дружеских отношениях».13 Помимо предоставления контактных данных ее двоюродных братьев Скарбеков, он добавил немного больше. Сработали и шок, и его подготовка к выживанию на допросе. Он не стал добавлять лишних комментариев. Кристина была мертва, но Анджей все еще чувствовал безответную потребность всей жизни защищать ее.
  
  Вечером в пятницу, 20 июня 1952 года, Кейт О'Мэлли была среди друзей, которые отдавали последние почести Кристине. «На вид ей было восемнадцать», - писала Кейт своему отцу впоследствии, ее кожа была без морщин, а в ее густых волосах был лишь легкий след седины.14 Глядя на своего старого друга, Кейт открыла сумочку и достала медаль Мадонны Cz é stochowa , что она носила с тех пор , как Кристина дала ей , когда бежал в Будапешт. Теперь она незаметно сунула его в руки Кристине, чтобы похоронить вместе с ней. Анджей прощался последним и в последний раз попрощался с Кристиной, выходя из комнаты.
  
  Кристину похоронили на следующий день, менее чем через неделю после смерти, под россыпью польской земли на римско-католическом кладбище в Кенсал-Грин в Лондоне. Ее медали были проведены в кортеже на бархатной подушке, и польский национальный гимн, D browski в Мазурка, который начинается «Польша еще не потеряли», пелось , как гроб опустили в землю. Несмотря на ясный день, сильный ветер тряс венки из красных и белых гвоздик и хлестал плащи и шляпы провожающих. Это даже помогло сбить только что посаженный металлический крест с польским именем Кристины, который проскользнул в только что разрезанную землю и упал в могилу, заставив Анджея броситься вперед, чтобы снова исправить его.*Двести скорбящих пришли, чтобы отдать дань уважения, в том числе многие друзья и коллеги Кристины из службы, от Колина Габбинса до бывших членов FANY. Среди них было много ее ближайших друзей и союзников. Фрэнсис, который признался, что обычно «очень мало осведомлен о том, что люди называют болью, трагическими страданиями и так далее», полностью сломался, узнав о ее смерти.15. Исчезнув на три дня, он оставил Нан одну разобраться с массой журналистов, которые разбили лагерь у их порога. Сообщество польских эмигрантов также не действовало: мушкетеров представляла Тереза ​​Любенска, а сорок ветеранов французского Сопротивления приехали из юго-восточной Франции. Более неожиданным гостем среди скорбящих стал Станислав Копанский, который незаметно приехал представлять польское правительство в изгнании.†
  
  «Для многих, кто знал и служил с« Кристиной », как ее называли в спецназе, ее безвременная смерть стала ужасным потрясением», - написал Габбинс для Times. «Счастливая только в действии», она смело встречала жизнь в изгнании «по-своему независимым образом», когда умерла - великая женщина «духа и отваги».16 Военное министерство, Патрик Ховарт, Джон Ропер и другие также опубликовали заявления. «Она определенно была одним из лучших сотрудников службы, - сказал Фрэнсис Daily Mirror, - великолепным человеком».17
  
  Возможно, уместно, что свидетельство о смерти Кристины также рассказывает ряд историй. Только причина смерти - «ножевое ранение в грудь» - точна. Имя «Кристин Гранвиль» было ее принятым именем, которым она так гордилась, и ее возраст «37 лет» пришел с этим, но ни одно не соответствует имени и дате ее рождения, сорок четыре года назад. в Варшаве. Но, пожалуй, больше всего вводит в заблуждение ее заявленное «занятие»: «бывшая жена Джорджа Гижицкого, журналиста, с которым она развелась».18 Мемориал никогда не был менее подходящим. Кристина была женой дважды, а могла быть снова, и она была любовницей гораздо чаще, но ее отношения с мужчиной никогда не определялись. Кристина страстно любила. Она любила мужчин и секс, адреналин и приключения, свою семью и свою страну; она любила жизнь и свободу жить ею в полной мере. Когда в этой свободе ей было отказано по закону или соглашению, она бросила вызов ожиданиям, нарушив правила или просто изменив свою веру, возраст, имя или историю. Когда ему угрожали вторжение, оккупация и терроризм, она сопротивлялась с энтузиазмом, патриотизмом, решимостью и мужеством, непревзойденными ни одним другим спецагентом во Второй мировой войне.
  
  Война, подрывая дисциплинарные структуры мирного времени, во многом освободила Кристину. Ее достижения выдающиеся. Она была первой женщиной, которая работала в этой области в качестве специального агента для британцев, всего через несколько недель после объявления войны Великобританией и за два года до того, как SOE официально вербовала женщин, и даже до того, как она была создана. Она была агентом-женщиной в Великобритании дольше всех, выполняя миссии на многочисленных театрах военных действий на протяжении всего конфликта, включая тайные операции в двух разных оккупированных странах, где продолжительность жизни агента составляла немногим более нескольких месяцев. Она доставила некоторые из первых разведданных, которые достигли Британии, показывая подготовку Германии к вторжению в Советский Союз, за ​​несколько недель до того, как Черчилль согласился с этой возможностью. Вместе с Анджеем она помогла «вывести» сотни польских и международных военнослужащих из лагерей для военнопленных в Венгрии обратно на линию фронта, включая многих пилотов, которые участвовали в битве за Британию. Вместе с Фрэнсисом она поддерживала подготовку к вторжению союзников в южную Францию, включая подрыв стратегического вражеского гарнизона и спасение ключевых лидеров сопротивления, подвергавших огромному риску ее жизнь. Список польских, французских и британских офицеров, жизни которых она спасла, сам по себе представляет собой впечатляющую перекличку: Анджей Коверски извлечен вместе с ней из будапештской тюрьмы; Владимир Ледоховский, из ареста в Польше; Фрэнсис Каммертс, Ксан Филдинг и Кристиан Соренсен, казненные во Франции; и Макс Ваэм, их потенциальный палач, после расправы несколько дней спустя.
  
  Было высказано предположение, что великая трагедия Кристины заключалась не в том, что она была убита в бою, но, возможно, настоящая трагедия заключалась в том, что ей было отказано в возможности узнать, кем она могла быть в послевоенном мире. Хотя, как и многие бывшие спецагенты, сначала Кристине казалось невыносимым упряжь, навязанная миром, маловероятно, что она позволила бы этому победить себя. Именно то, что Пэдди Ли Фермор однажды назвал «ее роковым даром вдохновляющей любви», в конечном итоге привело к ее смерти.19 Лаура Фоскетт пошла еще дальше, комментируя: «Невозможно избавиться от ощущения, что ее ранняя смерть была каким-то образом неизбежна, а ее характер соответствует множеству драм ее жизни».20 Но такой четкий синопсис является редуктивным, и ответственность за убийство нельзя возлагать на его жертву, как бы она ни была когда-то выбрана для жизни на грани.
  
  Кристина не жила и не любила, как большинство людей. Она жила безгранично, настолько щедрая, насколько могла быть жестокой, готовая в любой момент отдать свою жизнь за достойное дело, но редко задумываясь о многочисленных жертвах, павших на ее пути. Деннис Малдоуни, последний из ее «хромых собак», полностью признался и отказался подавать какие-либо просьбы о смягчении последствий. Он был повешен в тюрьме Пентонвилля дождливым сентябрьским утром 1952 года. Одержимый Кристиной до конца, его последнее заявление, когда он выходил из камеры, было: «Убить - последнее владение». Но Малдауни ошибался. Он никогда не обладал Кристиной; сопротивление, горящее внутри нее, было слишком велико. Никто по-настоящему ею не владел. Не ее родители. Не ее двух мужей, хотя Gi ¨z ycki был хороший выстрел на него. Не много ее любовников. И даже ее ближайший союзник Анджей Коверски. Во всяком случае, она была одержима своим стремлением освободить Польшу. Определяющей страстью Кристины была свобода: в любви, в политике и в жизни в ее самом широком смысле.
  
  Эпилог: загробная жизнь Кристины Гранвиль
  
  Для когда-то известной женщины, любившей рассказывать истории об уклонении от пуль, владении гранатами и подрывании собак, обученных убивать, история Кристины, как ни удивительно, сегодня мало известна. Причины как личные, так и политические. В 1952 году, когда в британских газетах вспыхнули сенсационные заголовки: «Доброта привела к убийству», «Зарезанная героиня рассказала свою историю», «Драма о тихой графине, которая была британским секретным агентом» и «Героиня осмелилась трижды убить ее». Они, группа мужчин, которые обожали Кристину, во главе с Анджеем Коверски, коллективно согласились защитить ее репутацию, а во многих случаях и свою собственную, отказавшись публично втягиваться в комментарии о ней.1
  
  Именно в тяжелые дни сразу после убийства Кристины Анджей начал кампанию, которая поддержала его на протяжении всего полицейского расследования и суда над Малдоуни. После всех лет активной службы на самых опасных театрах военных действий Анджей бессмысленно потерял любимую женщину. Такая бессмысленная смерть не подходила Кристине. Анджей не смог спасти ее жизнь, но он был проклят, если Малдауни также разрушит ее репутацию: по крайней мере, это было то, что он мог защитить.
  
  Две недели спустя Анджей позвонил старшему суперинтенданту Дженнингсу, чтобы выразить обеспокоенность по поводу «возможных обвинений в безнравственности», которые могут появиться в ходе расследования убийства или огласки суда над Малдауни.2 Он был обеспокоен тем, что , как Мальдони умолял виновным, не было бы никакого перекрестного допроса и нет возможности опровергнуть публично претензии Мальдони о том , что у него был роман с Кристиной. Во втором заявлении полиции Анджей ясно дал понять, что, находясь в Лондоне, Кристина «постоянно» находилась в компании своих польских друзей, подчеркнув, что «я не думаю, что Малдауни имел шанс увидеть ее одну».3 Теперь он обратился к друзьям Кристины, чтобы они помогли настоять на этом. За кулисами Эйдан Кроули согласился сделать все возможное, чтобы ее имя не запятнали, и написал Генеральному прокурору.4 В конечном итоге суд проявит сочувствие, и директор ясно даст понять, что «будет рад, если адвокат воспользуется любой возможностью, которая может представиться, чтобы восстановить доброе имя Кристин Гранвиль».5 В случае, если пресса широко сообщила о заявлении, подготовленном «некоторыми родственниками и друзьями» Кристины, ясно дав понять в суде, что «нет ни капли правды в утверждениях, содержащихся в тех заявлениях Малдауни, что он был на условиях близость с мисс Грэнвилл и то, что он на самом деле завел с ней любовный роман ».6 Возможно, Анджей даже верил в это.
  
  Какова бы ни была правда в их отношениях, Малдауни убил Кристину, награжденную героиню войны, в ужасающем акте преднамеренного убийства, и сочувствие газет было полностью на ее стороне. Большинство из них сосредоточились на представлении довольно фантастических историй о ее героизме вместе с большими фотографиями польской королевы красоты, ставшей британским агентом. Согласно Mail, Кристина «спасла сотни жизней», и Evening Standard не только заставила ее и Анджея сбежать в польский лес под обстрелом, но также сообщила, что Кристина вышла замуж за английского агента, который позже не вернулся с миссии.7 Это был « Экспресс» - «тот коллектор», как его назвала Кейт О'Мэлли, репортер которого познакомился с Кристин несколькими годами ранее, но это было самое интересное.8 Представление Кристину поднятый среди «отравляющих, казаков, бандитов и волков», они сообщили , что она убила «много людей» в войне, и вернулся в Лондон в одежде , которые были практически мешковине.9 И если это не было достаточно сенсационным, польский журналист Кароль Збышевский позже утверждал, что видел «полосатую карикатуру о графине Скарбек и ее борьбе с немцем в местной испанской газете», а во Франции Даниэль Юилье, молодой человек, ненадолго дрался рядом с Кристиной и Фрэнсисом в Веркоре, даже читал сообщение о том, что тело Кристины было найдено «плавающим в воде в лондонских доках».10
  
  Анджею было невыносимо видеть, как жизнь Кристины так широко освещается в газетах. Жена Эйдана Кроули, журналист Вирджиния Коулз, знала Кристину в Лондоне, и теперь ей было поручено написать биографию с благословения Анджея, но она отказалась, когда решила, что материала недостаточно. Билл Стэнли Мосс был близким другом и к 1952 году также стал известным писателем и журналистом. Анджей подумал, что выходом может быть то, что Мосс может написать что-нибудь окончательное о Кристине и с помощью ее друзей «сделать книгу настолько ценной и достойной, насколько это возможно», после чего любые независимые запросы об интервью могут быть вежливо отклонены.11 В 1952 году Picture Post опубликовала серию из четырех иллюстрированных статей о Кристине Мосс.12 В то же время Анджей собрал свою «Группу по защите памяти Кристины Гранвиль», в которую вошли Фрэнсис Каммертс, Джон Ропер, Патрик Ховарт и Михал Градовски. Как позже объяснил Фрэнсис, зная, что мировые СМИ будут «совершенно ошибочно фантазировать» о природе жизни и смерти Кристины, они «заключили договор» о том, что ее имя не должно быть запятнано, и преуспели в пресечении нескольких репортажей в прессе и двух книг. .13 Первой книгой была книга Мосса. Несмотря на то, что он потратил несколько лет на исследования Кристины, как в квартире Анджея в Бонне, «транзитном лагере», как описывал его Мосс, так и во время поездки по местам службы Кристины во Франции, когда Мосс закончил свою рукопись, Анджей не был впечатлен.14 «Это не было агиографией, - сказала позже дочь Мосса Кристин Изабель, - но Кристина не была святой».15
  
  Двадцать лет спустя рукопись Владимира Ледоховского, также исследованная с помощью Анджея, также была отклонена комиссией. Существенная проблема, как позже писал сын Владимира Ян, заключалась в том, что Владимир видел в Кристине своего рода поезд, который останавливался на многих железнодорожных станциях в ее жизни, отмеченный от «Чарльз Готлих» в начале до «Деннис» в конце, и просто она чаще других останавливалась на станции «Эндрю». Анджей, напротив, «увидел планетную систему: Кристина и он соединились в центре со спутниками с именами, такими как« Джордж »и« Владимир », вращающимися вокруг них».16 Хотя сомнительно, что Кристина разделяла какую-либо точку зрения, очевидно, что это были несовместимые точки зрения.
  
  Однако всего два года спустя была опубликована утвержденная биография Кристины. Автор, Мадлен Массон, сама была активистом сопротивления во Франции во время войны и ненадолго познакомилась с Кристиной, когда она работала стюардессой в 1952 году. Массон вспомнил, что поначалу ей было чрезвычайно трудно исследовать книгу, поскольку, по ее словам, было «двенадцать мужчин, которые любили Кристину не физически, но объединились, чтобы никто не писал о ней чуши».17 Затем ей помешала сдержанность таких офицеров, как Питер Уилкинсон, который, когда к нему обратились за информацией, послал «довольно холодный ответ», который преуменьшил официальную роль Кристины, описав ее раннюю работу в Секции D как «нескоординированные усилия … поощряемые британцами». правительство », но« строго частное предприятие ». 18 В конце концов, опасаясь, что история Кристины может быть навсегда утеряна, Анджей решил оказать руководящую поддержку книге Массона, по сути, переняв повествовательный драйв сам. Несмотря на мольбы некоторых женщин, знавших Кристину, таких как Вера Аткинс из SOE, которая сказала Массону не «умалять ее, обеляя ее недостатки». Она не была гипсовой святой », - книга представляет собой тщательно вычищенную версию своей темы.19 Здесь много «интересного и достойного восхищения», - написал Фрэнсис Каммертс в своем предисловии, но «гораздо больше остается скрытым и неизвестным».20 «Это была не настоящая Кристина, - грустно чувствовала Зофия Тарновска Мосс, - именно та версия, которую хотел сказать Эндрю».21 год
  
  Анджей пытался защитить репутацию Кристины более двадцати лет, но, по иронии судьбы, ему удалось лишь создать интригующую пустоту, которая неизбежно заполнялась растущим числом слухов и теорий заговора. Первым из них было убийство Кристины. В 1952 году ходили слухи, что советский НКВД посылал палачей по всему миру для ликвидации людей, которые слишком много знали. Поскольку Кристина работала британским специальным агентом и знала о польском антикоммунистическом подполье, Скотланд-Ярд проводил уголовное расследование в отношении возможности того, что ее убийство на самом деле было политическим. Сэр Перси Силлитоу, глава MI5, изучил отчеты, подготовленные Специальным отделением, но пришел к выводу, что нет никаких доказательств того, что за убийством стояли коммунисты или нацисты. МИ5 и Скотланд-Ярд пришли к выводу, что это преступление на почве страсти, а Дженнингс записала, что «нет никаких предположений о том, что преступление каким-либо образом связано с ее прежней деятельностью в качестве секретного агента».22
  
  Но истории сохранились. Некоторым казалось любопытной мысль о том, что такой блестящий агент мог позволить упорному преследователю удивить ее ножом. Для других Малдауни казался очевидным грубым инструментом, которому не потребовалось бы дополнительной поддержки со стороны НКВД или любого другого ведомства, чтобы превратить его и без того смертоносные мысли в действие. «Слишком много агентов было ликвидировано иностранными секретными службами таким же образом», - писал в 1953 году бывший агент Курт Сингер, прежде чем спросить, была ли ее смерть устроена Советской Польшей, убийцами Троцкого или другой «кремлевской бандой».23 Четыре года спустя дебаты возобновились из-за жестокого ножевого ранения подруги Кристины и бывшего коллеги-мушкетера Терезы Любенской, которая к тому времени провела кампанию в защиту бывших политических заключенных из немецких тюрем и концентрационных лагерей.*Любенская скончалась в больнице вечером, когда на нее напали на станции метро Gloucester Road. Ее убийца так и не был задержан, но, хотя ее убийство могло быть политическим, с такой же вероятностью это было неудавшееся ограбление женщины, оказавшей большее сопротивление, чем ожидалось.†
  
  Однако для сторонников теории заговора поле зрения было раскрыто. Некоторые предположили, что Кристина просто слишком много знала о смерти Сикорского в 1943 году, предупредив Патрика Ховарта или даже самого Черчилля о надвигающемся «убийстве» генерала. Другие признали, что у нее было динамичное чувство служения, и считали, что, как и Анджей, она поддерживала связи с британской разведкой в ​​послевоенные годы. Возможно, предполагалось, что ее роль судового стюарда была прикрытием, позволяющим ей собирать информацию о политической и экономической ситуации в портах захода ее кораблей, особенно там, где селились польские эмигранты, или сплетничать из-за стола капитана. Однако нет ничего, подтверждающего это ни в одном из недавно открытых файлов, и хотя в 1944 и 1945 годах велась некоторая дискуссия о поддержании связей с ключевыми поляками, известными SOE, поскольку `` в случае войны против России они будут бесценная ценность для нас », Кристина вряд ли была выбрана для включения.24 Британцы знали, что у НКВД уже были ее данные, потому что они передали их, и она, как правило, была слишком хорошо известна, особенно после ее награждения. Более того, после того как сионистские экстремисты взорвали отель King David в Иерусалиме в 1946 году, в результате чего погибло более девяноста человек, росла обеспокоенность по поводу сионистского терроризма, и, опасаясь разделения лояльности, MI5 полностью прекратила вербовку членов еврейской общины. Мать Кристины была еврейкой, и Кристина, как известно, имела тесные связи с семьей Соколов.25 Кажется крайне маловероятным, что британцы снова наняли бы рассерженного, изгнанного, еврейского поляка, которого они так часто считали обузой и которого так небрежно бросили несколькими годами ранее.
  
  Другие слухи касались романтической жизни Кристины. По иронии судьбы, учитывая количество тайных любовников, которых она завела, с ее именем стали связывать совершенно новые кандидаты, в первую очередь бывший офицер военно-морской разведки Ян Флеминг, ныне известный как создатель Джеймса Бонда. По словам биографа Флеминга, Дональда МакКормика, эти двое были представлены через общего друга, журналиста Теда Хоу, который впервые встретился с Кристин в Венгрии в 1940 году и знал Флеминга как своего редактора в газетной группе Kemsley. Маккормик заставляет Хоу снова встретиться с Кристиной в Каире в 1947 году, где он дает ей адрес Флеминга как возможного работодателя.26 После обеда с Кристиной на Шарлотт-стрит в Лондоне Маккормик утверждает, что Флеминг с энтузиазмом отчитался перед Хоу, восхваляя, что «она буквально сияет всеми качествами и великолепием вымышленного персонажа. Как редко можно встретить такие типы ».27
  
  Свидания подходили, и Хоу определенно знал и Флеминга, и Кристину. На самом деле он один из нескольких общих друзей, которые могли их представить, включая Эйдана Кроули, Пэдди Ли Фермора и Колина Габбинса. Кроме того, Флеминг принадлежал к типу Кристины, она принадлежала к высшему классу, высокая, светловолосая и голубоглазая, а Кристина идеально подходила для идеальной женщины Флеминга, описанной другим биографом, Эндрю Лисеттом: «тридцатилетний еврей, компаньон, которому не понадобится. образование в искусстве любви ».28 Она также хорошо подходит Веспер Линд, первой «девушке Бонда», темному и загадочному европейскому агенту, постоянно находящемуся между солнечными ваннами и активными действиями, которая служит любовным интересом Бонда в первом выступлении агента 007, Казино Рояль 1952 года . Линд была «очень красива … очень красива», с черными волосами, «квадратная и низко остриженная на затылке, обрамляющая лицо ниже четкой и красивой линии подбородка … ее кожа была слегка загорелой и не оставляла следов. макияжа, кроме рта … На безымянном пальце правой руки она носила широкое кольцо с топазом ». 29 Эксперт в области беспроводной связи, которая говорит по-французски как родной и влюблена в поляка, ей удается сочетать в себе «внимательность, но без ущерба для своего высокомерного духа», и она верит в то, что «делать все полностью, извлекая максимум из всего, что делает человек». '.30 Флеминг в шутку назвал свои книги о Бонде `` автобиографией '' и взял многие имена и характеры своих персонажей от людей, которых он знал, включая Колина Габбинса и Веру Аткинс, поэтому идея использовать Кристин и ее детское прозвище `` маленькая звезда '' ', Которую называют вечерней звездой Веспер, привлекает внимание.31 'Могу я его одолжить?' Бонд спрашивает Веспер, как ее зовут, во время первой встречи в шутку, которую любил играть Флеминг.32
  
  Но если Кристин увековечили как небрежно красивого двойного агента Веспера Линда, Флеминга, скорее всего, вдохновили услышанные им истории, чем сама женщина. В более поздних интервью и письмах он иногда называл Кристину «темноволосой красавицей» или обладательницей «невероятной репутации в военном шпионаже», но он никогда не утверждал, что встречался с ней, даже мимоходом.33 Между тем, название «Веспер» произошло от вечернего коктейля, который однажды подали Флемингу в особняке на Ямайке.34 Фактически, единственный известный источник широко цитируемой истории романа Кристины с Флемингом - это Маккормик, который утверждает, что видел письмо от Флеминга, восхваляющее Кристину, и его подтверждающую свидетельницу, Ольгу Бялогуски ( sic ), которая свидетельствовала Маккормику, что она была единственным человеком, которому доверилась Кристина, и которого также невозможно отследить.* Маккормик уже написал историю британской секретной службы и «Спиклопедию», в которых Кристина упоминается без ссылки на Флеминга.35 Кажется, что возможность собрать их вместе, наконец, оказалась непреодолимой.†
  
  Независимо от того, была ли Веспер Линд частично вдохновлена ​​историями о Кристине, воспоминания о настоящей женщине продолжали жить. Помимо двух известных неопубликованных биографий знавших ее людей и официальной версии Массона, есть польский роман Марии Нуровской, отец которой знал Кристину в Польше.‡ Ксан Филдинг и Патрик Ховарт также посвятили свои воспоминания о войне памяти Кристины, а Ховарт даже увековечил ее в стихах.36 Более того, не только брат Кристины, но также Фрэнсис и Нан Каммертс, Билл и Зофия Тарновска Мосс, а также Ян и Мэри ś Скарбек назвали своих дочерей «Кристиной», как и Гвендолин Лиз, фанатка, которую Кристина знала в Каире; Сын Владимира Ян Ледоховский; и даже, что наиболее удивительно, сводный брат Денниса Малдауни, Джек Малдауни, который дал имя своей дочери, родившейся в 1953 году, хотя до этого в их семье никогда не было Кристины.
  
  Только Jerzy Gi ¨z ycki пытался оставить память о Кристине позади, выбирая не присутствовать на ее похоронах, и не остаться в Канаде до середины 1950-х годов. Когда-либо противоречивый персонаж, после отчуждения канадской польской общины он поселился в Оахаке, Мексика, где он закончил свои дни, написав книги по шахматам, кинематографии и Шопену, крестному сыну прославленного предка Кристины. Двоюродные братья Кристины, Ян и Анджей Скарбек, оба поселились в Великобритании. Ян женился на Мэри ˙S Тышкевича и у них было четверо детей. У Анджея и его жены Шелаг также было четверо детей, и после получения квалификации Анджей стал новаторским психотерапевтом, который помогал развивать психотерапевтические услуги в NHS. Позже он женился на писательнице Марджори Уоллес, которая впоследствии основала благотворительную организацию по охране психического здоровья SANE.
  
  Владимир Ледоховский поселился в Южной Африке, где работал инженером, журналистом и писателем, критикуя апартеид и сообщая о прогрессе коммунистического режима в Польше. Однако, сдерживая слово Анджею, он никогда ничего не публиковал о Кристине. Он стал участником движения против апартеида, и благодаря этому Владимир и его жена подружились с писательницей Надин Гордимер, которая позже вспомнила его «прекрасный диалектический ум и светлый дух» и предположила, что «он умер, возможно, от передозировка жадности на всю жизнь ».37
  
  Фрэнсис Каммертс дожил до очень выдающегося старика. К 1948 году он стал первым директором Центрального бюро образовательных визитов и обменов, органа ЮНЕСКО, созданного для поддержки послевоенного энтузиазма в отношении культурных обменов и наведения международных мостов. Позже он стал членом Комитета за мир во всем мире и работал в сфере образования в Великобритании, Кении и Ботсване. Хотя он любил свою семью, он также жаждал независимости и, наконец, поселился на юге Франции, где умер в возрасте девяноста лет, и его жизнь праздновала вся деревня. Он был, по словам его племянника, писателя Майкла Морпурго, «очень уважаемым и очень любимым человеком».38
  
  Анджей Коверски-Кеннеди жил в Германии, но имел квартиру в Лондоне. По большей части он проводит свое время, путешествуя по континенту в быстрых машинах, из которых у него есть две, останавливаясь у друзей, которых у него много, или в маленьких отелях, из которых он, кажется, знает одну особенно хорошую в любой стране мира. город, деревня или деревня, в которых он случайно оказался », - писал Билл Мосс в 1956 году.39 Анджей сохранил свою любовь к быстрым автомобилям на протяжении всей своей жизни и все еще с гордостью водил невероятно быстрый красный Ferrari в 1975 году.*Хотя он никогда не был женат и всегда хранил пастельный набросок Кристины Аньелы Павликовской на стене своей спальни, он снова нашел любовь, разделив свою жизнь с Ангелой фон Келихен, с сыновьями которой он также сблизился. Он всегда смеялся и шутил, он был нежно любим всеми молодыми людьми, которые его знали, включая его племянницу Марию, которой он подарил несколько украшений Кристины, включая браслет из золота и слоновой кости, который он когда-то купил ей. Однако семейный перстень Кристины он подарил ее двоюродной сестре, дочери Яна Элизабет, так как она считалась самой смелой из следующего поколения девочек Скарбек. Дочь Билла и Зофии Тарновских Мосс, Кристин Изабель, также обожала Анджея, которого она всегда помнила, когда он приезжал на автомобиле Porsche, полном подарков. Когда в возрасте шести лет она спросила, почему у него деревянная нога, он сказал ей, что он пират, и когда она посмотрела на его «мерцающие, искрящиеся глаза и чудесно колючие усы» и сказала, что хочет выйти за него замуж, он сказал ей. съесть побольше каши, чтобы она быстрее вырастала.40 Он редко говорил о Кристине, в честь которой она была названа и на которой когда-то надеялся жениться. Анджей умер от рака в Мюнхене в декабре 1988 года. Ему было семьдесят восемь лет. В соответствии с его последним желанием его прах был перевезен в Лондон и предан земле вместе с Кристиной. К подножию ее могилы была прикреплена мемориальная доска: «скромная и верная позиция», как отмечают некоторые, но также и глубоко романтический жест.41 год
  
  Неизвестно, видел ли Анджей законченный масляный портрет Кристины Аньелы Павликовской. В 1971 году отель Shelbourne перешел под новое руководство поляков, которое вычистило из складских помещений хлам, оставшийся за двадцать лет. Среди находок был тяжелый транспортный чемодан Кристины, все еще незапертый и полный одежды и бумаг, ее беспроводной набор SOE и стандартный боевой нож. К нему прислонился законченный портрет, потерянный на двадцать лет.*
  
  Мои поиски Кристин Гранвиль: заметка об источниках
  
  Исследование жизни секретного агента сопряжено с определенными трудностями. Сама Кристина вела мало записей; Я видел только одиннадцать букв, написанных ее рукой, и одна из них была просто записью, нацарапанной на квадратной бумаге, используемой для кодирования радиосообщения. Многие официальные и неофициальные документы, относящиеся к ней, были уничтожены случайно или намеренно, в то время как другие могут остаться неизданными. Те документы, которые есть в наличии, часто противоречат друг другу. Письма, как известно, ненадежны, а отчеты и допросы часто имели скрытую повестку дня во время и после войны. Даже когда имеются свидетельства из первых рук, сама Кристина не стеснялась рассказывать хорошую историю, а иногда и очень откровенную ложь, начиная с использования ножа коммандос и заканчивая датой своего рождения, поэтому иногда бывает трудно отличить факты от вымысла. . Я не первый, кто борется с этими проблемами. Было три ранее опубликованных биографии Кристины и две неопубликованные. Две из них являются самопровозглашенными «вымышленными биографиями», хотя обе основаны на свидетельствах из первых рук.
  
  Первую биографию Кристины написал Билл Стэнли Мосс, ее друг и бывший агент SOE. Когда он начал работу над ним, Мосс был уже хорошо известен как автор книги « Я встретил лунным светом», в которой рассказывалось об успешной миссии его и Пэдди Ли Фермора по похищению немецкого генерала Генриха Крайпе на Крите во время войны. История Кристины вошла в сценарий фильма с дочерью актрисы Уинстона Черчилля, Сарой, в главной роли. Однако задушевный друг Кристины и посмертный защитник Анджей Коверски отверг рукопись. Местонахождение черновика Мосса в настоящее время неизвестно, но его дочь, Кристин Изабель (названная в честь Кристины), пригласила меня посмотреть его записи, полные юмора и мнений, а также его собрание документов, касающихся Кристины, включая несколько невероятных любовных писем. Польский паспорт Анджея Коверски и фальшивые французские удостоверения личности Кристины.
  
  Граф Владимир Ледоховский, еще один герой войны и один из польских любовников Кристины, начал свой рассказ о Кристине двадцать лет спустя. Незаконченная рукопись представляет собой очень лиричную и вызывающую восхищение критиков картину Кристины, и Анджей также отверг ее. Сын Ледоховского, Ян, любезно дал мне копию рукописи среди других бумаг (и одолжил мне свою квартиру в Варшаве во время моего исследования, за пределами которой меня задержало гестапо во время съемок польского фильма однажды днем). Хотя под заголовком «Биографическая история», очевидно, что Ледоховский провел тщательное исследование, как на месте, так и посредством интервью с людьми, ныне покойными.
  
  Первой опубликованной биографией была книга Мадлен Массон « Кристина: поиски Кристины Гранвиль», вышедшая в 1975 году. Массон встретил Кристину на пассажирском судне в 1952 году, незадолго до того, как она была убита. Двадцать лет спустя ее биографию в основном сообщил Анджей Коверски и круг друзей-мужчин, которые знали Кристину во время войны и поддерживали связь друг с другом после ее смерти. Полученная в результате книга бесценна, поскольку она представляет взгляд Анджея на Кристину. К сожалению, он хотел представить ее в том, что он считал хорошим, а не обязательно истинным светом.
  
  Спустя несколько лет появился роман польской писательницы Марии Нуровской « Miło ś nica». Хотя книгу часто называют чистой выдумкой, она основана на трех основных источниках: интервью с некоторыми лондонскими друзьями Кристины; Рукопись Владимира Ледоховского; и воспоминания отца автора, знавшего Кристину до и во время войны. Мария встретилась со мной в Закопане, чтобы отделить факты от вымысла, и рассказала, как ее поразило совпадение рассказа Ледоховского с собственными воспоминаниями ее отца.
  
  Последняя публикация « Кристина Скарбек: Многоликая агент», написанная полковником Яном Ларецки, бывшим офицером разведки послевоенного коммунистического правительства в Польше, представляет собой полезный фактологический и статистический отчет о жизни Кристины с несколькими собственными новыми теориями. Полковник Ларецкий согласился встретиться со мной в Варшаве, чтобы обсудить истории и источники. Нечасто в жизни меня целовал руку постоянный курящий, пьющий эспрессо, бывший коммунистический шпион, и после этого мне приходилось серьезно думать о том, насколько я был очарован.
  
  До сих пор иногда предполагают, что есть еще один опубликованный портрет Кристины, найденный во время первой прогулки Яна Флеминга о Бонде, « Казино Рояль» 1952 года . История о том, что у Кристины и Флеминга был роман, заманчива. Она определенно была в его вкусе, и его описания темного и загадочного агента из Восточной Европы, постоянно находящегося между загоранием и активным действием, хорошо подходят Кристине. Но хотя у Флеминга и Кристины было несколько общих друзей, и он говорил о ней после того, как ее смерть на мгновение сделала ее знаменитой, нет надежных доказательств того, что эти двое когда-либо действительно встречались. Более основанный на фактах, хотя и художественный, рассказ о Кристине появляется в романе Кейт О'Мэлли и ее матери Энн Бридж « Место, чтобы стоять», основанном на их подвигах во время войны в Будапеште.
  
  В Национальном архиве Британии есть много файлов о Кристине, ее коллегах и операциях, которые были опубликованы за последние несколько лет, а Закон о свободе информации позволил мне получить доступ к некоторым другим. Другие документы доступны в Имперском военном музее, который также утверждает, что у нее есть пистолет; Клуб спецназа, где есть фотография Мадонны; а также Польский институт и музей Сикорского, где хранится единственный известный портрет Кристины, выполненный маслом, а также ее беспроводное радио, боевой нож, медали и несколько документов, включая ее карманный дневник 1949 года. Архив Лидделла Харта в Королевском колледже Лондона содержит документы, относящиеся к работе Кристины во Франции и Италии. Значительный объем контекстуальной информации можно найти в Фонде изучения польского подпольного движения в Лондоне, Национальном институте памяти и Центральном военном архиве в Варшаве, а также в музеях Веркора во Франции. Многие другие частные архивы предоставили дополнительные самородки информации, равно как и невероятный спектр британских, польских, французских и американских книг из второстепенных источников, переведенных хорошими друзьями во всех этих странах, в том числе Мациком и Ивоной Хелфер, Яном Ледоховским, Кристофером Каспареком и Альбертиной. Шарплз.
  
  Однако именно люди, знавшие Кристину, ее друзей и их детей, предоставили мне самый яркий источник новых историй и информации. На ежегодной мемориальной церемонии во Франции я встретился с ветеранами сопротивления, которые сражались вместе с Кристиной в Веркоре. В Польше Мария Пенковска, племянница Анджея Коверски, показала мне его медали и разрешила примерить коралловое ожерелье Кристины и красивый браслет из золота и слоновой кости, который когда-то ей купил Анджей. К сожалению, моя рука была слишком большой, чтобы пройти сквозь ее деревянный браслет - должно быть, она была очень хрупкой. Я также исследовал дом ее детства в Тржепнице, в центральной Польше, который теперь покрыт лианами, его красивые лепные потолки рушатся, и встретил приходского священника римско-католической церкви, который показал мне запись ее крещения, но настоятельно посоветовал мне не продолжать читать книгу. Однажды вечером за вишневой водкой, после долгого дня в Польском национальном институте памяти, мы с моим польским другом и переводчиком Мациком Хелфером поняли, что через несколько лет после того, как моя мама наблюдала, как небо над Лондоном покраснело, где мой дедушка был на добровольных началах. ночное дежурство пожарного во время Блица, его бабушка сидела и смотрела, как небо над Варшавой горит во время Восстания. Между тем дедушка моего мужа погиб, сражаясь с немцами под Сталинградом.
  
  Вернувшись в Великобританию, польские сети привели меня к Мечиславе Вазач, которая любезно поделилась своим фильмом 2010 года о Кристине, не обыкновенной графине, для которой она взяла интервью у многих друзей Кристины. Это, в свою очередь, привело меня к Николасу Гиббсу, человеку с большим знанием государственной школы и секретному агенту, сетям, через которые он щедро беседовал со мной в течение нескольких часов, при этом маленький зеленый попугай прижимался к его шее. Писатель и коллекционер времен Второй мировой войны из Испании Ян Сайер, который знал Анджея Коверски в 1970-х годах, попытался помочь мне отследить его работы, невидимые в течение почти сорока лет. Меня послали школьные отчеты Кристин, ее первое свидетельство о браке, в пресс польского национального конкурса красоты 1930 , в которой она была удостоена как звезда красоты, и ее второй муж Ежи Gi ż ycki - х неопубликованных мемуары. Граф Анджей и графиня Мария ś Скарбек, двоюродные братья Кристины, пригласили меня пообедать и просмотреть семейные фотоальбомы. Дети ее друзей и коллег из Будапешта, Каира, Лондона и Найроби вытащили письма, фотографии и неопубликованные автобиографии, а также отряхнули анекдоты, которыми они поделились как в бутербродах, так и в Интернете.
  
  Запросы, сделанные через Клуб спецназа, информационные бюллетени FANY и группу SOE Yahoo, принесли мне воспоминания о Каире военного времени, свидания с Кристиной и незаконные фотографии секретных зданий. Я встретил британских фанатов, которые работали вместе с ней в Каире и Алжире, и польских женщин, которые знали и беспокоились о ней в послевоенном Лондоне. Я выпил бокал вина с Кэтрин Уайтхорн, дорогой подругой Нэн, жены Фрэнсиса Каммертса, и пообедал с Збигневом Мечковским, который служил в польских бронетанковых полках, и обедал с Кристиной в том же ресторане в тот день, когда она была убит. Историки SOE, включая Мартина Кокса и Джеффа Бинса, позволили мне послушать записанные интервью с другими офицерами и агентами, которые помнили Кристин. Семья О'Мэлли щедро поделилась коллекцией писем, написанных Кристиной и Анджеем Кейт О'Мэлли, а также рассказом Кейт о работе Кристины в Будапеште и похоронах в Лондоне. Запись на веб-сайте семейной генеалогии даже привела к тому, что со мной связался Стивен Малдоуни, племянник человека, убившего Кристину в 1952 году, который поделился историей своей семьи.
  
  Но также было много раз, когда я приходил слишком поздно. Документы брата Кристины выброшены, стопки писем и коробки с фотографиями потеряны, их существование подтверждается только воспоминаниями. А сейчас осталось очень мало людей, которые знали Кристину лично. Поскольку время разрушает человеческое побережье, нам повезло, что многие из тех, кто знал Кристину, написали свои собственные мемуары или согласились дать интервью Имперскому военному музею для их звукового архива, для документального фильма Мечиславы Вазач 2010 года о Кристине или для других кинопроектов, таких как как « Наша тайная война» Мартина Кокса и « Настоящая Шарлотта Грейс» четвертого канала . Но когда я увидел наиболее сфокусированные фотографии Кристины, которые выскользнули из манильского конверта в папках министерства внутренних дел в архиве в Кью, я почувствовал, что она в конечном итоге уклонилась от меня. Это были фотографии с места преступления, такие резкие, что они раскрывали каждую деталь, от единственной капли крови на ее пальцах до пломб на ее зубах, но, по иронии судьбы, наиболее четко они показали, что она уже ушла.
  
  Вокруг Кристины по-прежнему есть секреты, что, возможно, и правильно: буфер, удерживающий ее от реального мира, в котором она всегда жила на обочине. Но я надеюсь, что эта книга представляет более сбалансированную картину замечательной женщины, которую можно по-настоящему увидеть только в контексте ее страны, хотя она часто исключала ее и ее времена, хотя она во многих отношениях опережала их. Я также надеюсь, что он, по крайней мере, улавливает яростную независимость и легкую уязвимость женщины, которую любили и любили так многие, и мужественного и яростно патриотичного поляка, величайшей трагедией которого, возможно, было то, что она не доживет до того, чтобы увидеть свою страну свободной. опять таки.
  
  C LARE M ULLEY
  
  Апрель 2012 г.
  
  изображение
  
  1. Усадьба Тржепница, 2011: дом детства Кристины.
  
  изображение
  
  2. Skarbek герб на могиле Ежи Skarbek в, POW ЦКИ кладбище, Варшава.
  
  изображение
  
  3. Легенда Скарбека «Пусть золото ест золото».
  
  изображение
  
  4. Кристина, девятнадцать, как «звезда красоты» на национальном конкурсе красоты «Мисс Польша», Варшава, 1930.
  
  изображение
  
  5. Анджей Коверски, около шестнадцати лет.
  
  изображение
  
  6. Польское удостоверение личности Кристины, выданное в Варшаве, декабрь 1928 года.
  
  изображение
  
  7. Ежи Гижицкий, второй муж Кристины, Вашингтон, 1922 год.
  
  изображение
  
  8. Анджей Коверски.
  
  изображение
  
  9. Граф Владимир Ледоховский.
  
  изображение
  
  10. Польский паспорт Анджея Коверски, выданный в сентябре 1939 года.
  
  изображение
  
  11. Кристина ок. 1940 года.
  
  изображение
  
  12. Сэр Оуэн О'Мэлли, глава британской дипломатической миссии, Будапешт, 1940 г., позже посол Великобритании при польском правительстве в изгнании.
  
  изображение
  
  13. Кристина и Анджей в Сирии, 1942 год.
  
  изображение
  
  14. Кристина и Альфред Гардин де Шастелены в клубе Gezira.
  
  изображение
  
  15. Бассейн спортивного клуба Гезира, Каир, около 1943 года.
  
  изображение
  
  16. Кристина, Анджей, сидящий сзади, и неизвестный офицер, Каир, 1942 год.
  
  изображение
  
  17. Зофия Тарновска Мосс, Каир, около 1943 года.
  
  изображение
  
  18. Билл Стэнли Мосс, Каир, 1940-е годы. «Она мучилась опасностью, - сказал Мосс о Кристине, - это было для нее тонизирующим средством».
  
  изображение
  
  19. Кристина в Палестине, 1942 год.
  
  изображение
  
  Удостоверение личности 20. Кристины британских вооруженных сил, показывая ее в FANy форме, Каир с .1943.
  
  изображение
  
  21. Кодовая карта Кристины. Одно из трех стихотворений-кодов, написанных для нее, примерно переводится: «Далеко позади меня любит мой южный французский язык. Мои воспоминания о счастливых годах давно ушли. Вес и ненависть, адские желания разрушили мое счастье и покой. Я бы хотел забыть ».
  
  изображение
  
  22. Нож коммандос Кристины.
  
  изображение
  
  23. Генерал-майор сэр Колин Маквин Габбинс KCMG, DSO, MC, исполнительный глава SOE 1943–1946.
  
  изображение
  
  24. Подполковник Фрэнсис Каммертс, DSO.
  
  изображение
  
  25. Vercors Maquis, август 1944 года.
  
  изображение
  
  26. Кристина сидит у водопровода возле взорванного моста в Эмбрене, Верхняя Савойя, Франция, август 1944 года.
  
  изображение
  
  27. Гилберт Галлетти, Пэдди О'Реган, Джон Ропер, Кристина, Леонард Гамильтон, Брамуз, Франция, август 1944 года.
  
  изображение
  
  28. Кристин во Франции, август 1944 года.
  
  изображение
  
  29. Полковник Гарольд Перкинс, начальник польского отделения SOE.
  
  изображение
  
  30. Гренадеры СС в уличных боях во время Варшавского восстания 1 августа - 2 октября 1944 года.
  
  изображение
  
  31. Солдат Польской Армии Крайовой в плену, когда он выходит из коллекторов Варшавы.
  
  изображение
  
  32. Письмо Кристины в «Перкс», Каир, 25 марта 1945 г .: «Может быть, вы узнаете, что я могу быть полезен, вытаскивая людей из лагерей и тюрем в Германии - прямо перед тем, как их расстреляют». Я должен любить это делать, и я люблю выпрыгивать из самолета даже каждый день ».
  
  изображение
  
  33. Кристина на мероприятии в память о Веркоре, июль 1946 года.
  
  изображение
  
  34. Кристина, Анджей ( справа ), Людвиг Попил ( крайний справа ) и, возможно, Деннис Малдауни ( слева ), перед отелем Шелбурн, 1952 год.
  
  изображение
  
  35. Фотография Денниса Джорджа Малдауни из его архива моряка.
  
  изображение
  
  36. Украшения Кристины: Памятное горжет мушкетеров в виде щита; Георгиевская медаль; ОБЕ на гражданской ленте; Croix de Guerre с одной бронзовой звездой; 1939–1945 Звезда; Africa Star; Звезда Италии; Звезда Франции и Германии; Военная медаль 1939–1945 гг.
  
  изображение
  
  37. Билл Стэнли Мосс, «Кристина Храбрая», Picture Post , 13 сентября 1952 г.
  
  изображение
  
  38. Анджей бросается к правому кресту на могиле Кристины на римско-католическом кладбище Кенсал-Грин, Лондон, июнь 1952 года.
  
  изображение
  
  39. Масляный портрет Кристины работы Агниелы Павликовской, около 1952 года.
  
  Приложение I: Кристина предпочитает собак детям: заметка о бездетности Кристины Гранвиль1
  
  У Кристин Гранвиль никогда не было детей. Для женщины, у которой, казалось бы, были все возможности, интересно подумать, почему бы и нет. Конечно, случайно или умышленно ей удалось вести бодро активную половую жизнь на протяжении всей войны и после нее, когда контрацептивы не были надежно доступны, без каких-либо проблем. Это было заметным достижением. «Существует ничего плохого о молодых парах , разделяя кровать - особенно во время войны», второй муж Кристины, Ежи Gi ż ycki писал, поддерживая идею , что было гораздо более расслабленные правила вокруг романтики в военное время.2 Однако результаты были предсказуемыми. Ежи отметил, что всего за те месяцы, что он был в Каире, более двадцати медсестер пришлось эвакуировать в Англию, потому что они были беременны, и у них был лучший доступ к противозачаточным средствам, чем у большинства. Это поднимает вопрос о том, было ли отсутствие детей у Кристины положительным выбором, что, возможно, ее пожизненная страсть к путешествиям и приключениям исключала любое желание, которое она могла иметь, иметь детей, или, наоборот, знала ли она, что у нее не может быть детей, и это для в какой-то степени информировал ее взгляды на жизнь.
  
  Двоюродный брат Кристины Анджей Скарбек сказал мне, что «не в ее характере иметь детей; у нее не было материнских чувств. Ее тянуло к людям ее возраста и поколения, но не к детям ».3 Безусловно, Кристина наслаждалась свободой, мало интересовалась младенцами и редко навещала друзей после того, как они создали семью. Однако нет ничего необычного в том, что ребенок друга кажется скучным или трудным, особенно если у вас его нет. Похоже, что наибольший интерес, который она выказала в своем маленьком ребенке, было, когда она заказала версию фамильного герба Скарбека, выполненную польскими мастерами из кожи, чтобы повесить ее над кроваткой ребенка Скарбека, и это больше похоже на желание передать гордость за семью, чем желание развеселить ребенка. Даже маленькие дети некоторых из ее друзей, таких как дочь Ричарда Трушковского, Диана, которая встречалась с ней несколько раз, чувствовали, что «Кристина не любит детей, она не одобряет их», и даже что она «предпочитает собак, а не дети'.4
  
  И все же иногда Кристина старалась изо всех сил проводить время и строить отношения с довольно маленькими детьми, часто идя вразрез с ожидаемым поведением. В Каире она навестила одинокую дочь офицера, чья жена умерла и который, в результате, учился в католической школе, происхождение мало чем отличалось от Кристины. Кроме того, дочь Анны Чижевской Сюзанна, с которой она подружилась в Найроби, вспомнила, что Кристина была «очень мила с детьми» и была единственной из многих гостей ее родителей, которые искали ее, рассказывали ее истории и приносили небольшие подарки.5 Интерес Кристины у детей может быть описано, то, как неоднозначные или эпизодические, но она , конечно , не против них в принципе, или не сопереживать с отдельными детьми. Единственный вывод, который можно с уверенностью сделать из всего этого, заключается в том, что она не была расположена говорить о своих чувствах по отношению к детям со своим младшим двоюродным братом, у которого было четверо собственных детей.
  
  Другие люди во время моего исследования предположили, что Кристина не столько не желала, сколько не могла иметь детей. Одна из теорий заключалась в том, что в довоенной Польше она сделала тайный аборт, который помешал ей забеременеть позже. Если так, то секретность сохранялась: нет никаких доказательств, подтверждающих эту теорию. Другие предположили, что женщины, переживающие сильный стресс, например, при проведении тайных операций во время войны, обычно полностью прекращают менструации. Однако коллега Кристины по специальным операциям Джон Ансти сообщил, что, когда она столкнулась с неизбежным отъездом из Алжира, `` у нас возникла ужасная дилемма, когда в определенное время месяца ее физическое состояние и луна совпадали '', что побудило их отложить ее высадку на нее. большое разочарование.6 Это означало бы, что Кристина не была полностью свободна от своего месячного цикла.
  
  Когда Деннис Малдоуни был в тюрьме, признавшись в убийстве Кристины, он прошел медицинское обследование, чтобы определить, годен ли он к суду. Во время этого процесса он спросил одного из врачей, может ли женщина сделать восемь абортов. Объясняя свой интерес, он сказал, что «между ним и Кристиной часто имели место половые сношения» и ни разу не были приняты меры предосторожности », потому что она заверила его, что после восьми абортов она знала, что не забеременеет.7 Хотя у него был сын от брака, Малдауни интересовался, сказал он, кто бесплоден, Кристина или он сам. Польское слово poronienie переводится как аборт и выкидыш. Учитывая несовершенный английский язык Кристины, вполне возможно, что она имела в виду серию выкидышей, после которых она твердо верила, что не сможет выносить ребенка. Если это правда, это могло способствовать ее более беззаботному отношению к сексу, чем обычно для ее времени, а также, возможно, ее желанию сохранить свободу, а не жениться и не создать ожидаемую семью.
  
  После ее смерти вскрытие Кристины показало, что, хотя в остальном она была здоровой, она страдала миомой матки; То есть у нее в матке был мышечный слой доброкачественных опухолей, иногда вызванных высоким уровнем эстрогена. Существует корреляция между этим состоянием и репродуктивными проблемами, такими как бесплодие, выкидыш и ранние роды, хотя задержка рождения детей также может способствовать возникновению этих миомы. Тогда возможно, что, хотя она, возможно, не знала о своем состоянии, Кристина действительно страдала от серии ранних выкидышей и, обнаружив золотую середину, почувствовала себя более способной рисковать своими отношениями, чем в противном случае. .
  
  Реакция Кристины на беременность подруг регистрировалась всего дважды. Когда ее послевоенная лондонская коллега Изабела Мушковска сказала ей, что она беременна первым ребенком, Кристина с тревогой воскликнула: «Боже мой, что ты с собой сделал ?!»8 Ее непосредственная мысль была о благополучии подруги. Но когда Зофия Тарновска Мосс рассказала ей о рождении своей первой дочери, Кристина попросила только, чтобы ребенка называли «Кристин» - «счастливое имя», которое помогло ей пережить войну невредимой.9 По какой-то причине Кристина, возможно, знала, что сама никогда не передаст свое имя. Если это так, ей было бы приятно узнать, что Скарбеки по-прежнему гордятся своей фамилией, а Кристин Изабель Коул, урожденная Мосс, до сих пор с большим восхищением вспоминает о своем тезке.
  
  Приложение II: Она «убила меня», - сказал Малдауни: заметка о Деннисе Малдауни.1
  
  Деннис Малдоуни убил Кристин Грэнвилл в результате преднамеренного акта ужасающей жестокости. Он сознался в своем преступлении, отказался представить какие-либо просьбы о смягчении наказания и был приговорен к смертной казни после судебного разбирательства, которое, как сообщалось, длилось менее трех минут. После того, как было обнаружено, что Малдауни не действовал как убийца от имени какой-либо теневой политической организации, его мотивы или какие-либо возможные смягчающие обстоятельства не принимались во внимание. В результате увлекательный профиль Малдауни, созданный тюремными врачами и благодаря его собственному общению с тюремным персоналом и его братьями и сестрами, в значительной степени игнорировался.
  
  Через несколько недель после убийства Кристины главный врач тюрьмы Брикстон решил, что Малдауни был «ненадежным информатором, стремящимся драматизировать свою жизнь», но «не слабоумным», и поэтому подходящим для суда.2 Это была точная оценка. Малдауни стремился драматизировать свою жизнь самим своим общением с Кристиной, и было правильно, что к его заявлениям следует относиться осторожно, но не полностью игнорировать их. Однако Малдауни быстро доказал, что лжец, когда он назвал своей датой рождения 1910 год, что на три года меньше его фактического года рождения - 1907. Он считал себя на восемь лет старше Кристины, но тщетно представил себя всего на пять лет старше. но на самом деле была меньше чем на год ее старше. Что сделало это значимым, так это то, что ложь Малдауни о его возрасте, в отличие от Кристины, была раскрыта, что поставило под сомнение все его утверждения.
  
  Нет никаких сомнений в том, что Малдауни недооценили тюремную службу, медики, суды и прессу, освещавшую эту историю. Во всех записях его дела его имя неоднократно пишется с ошибками, а другие детали неверны, что говорит о незначительной заботе о точности. Его заявления о его испорченном детстве, пренебрежении и жестоком обращении, от которых он страдал в течение многих лет, были отклонены, офицер отметил только, что он происходил «из респектабельной семьи рабочего класса».3 Эмоциональные суждения о его характере фиксировались как факт. Он - «мерзкий эксгибиционист», - написал медицинский работник тюрьмы Брикстон своему коллеге в Пентонвилле за неделю до суда.4 Тюремный персонал обсуждал освещение его дела в прессе с другими заключенными в его присутствии, и в суде, после последовательного лоббирования со стороны Анджея и других, как только Малдауни покинул скамью подсудимых, было зачитано заявление, прямо отвергающее его утверждение, которое он и Кристина когда-то имели. был интимным. Не имея возможности сообщить об этом, пресса сосредоточилась на внешности Малдауни, его «небрежной ухмылке» на скамье подсудимых и его руках, «глубоко засунутых в карманы его желтовато-коричневого плаща», как если бы его макинтош было признаком не только вины. но возможного извращения.5 Его также часто изображали невысоким, «низкорослым» или «гоблином», что отражает распространенное мнение о нем как о дегенерате, хотя в то время его рост составлял пять футов девять дюймов.
  
  Несмотря на безжалостное убийство женщины, Малдауни был шокирован, обнаружив, что его демонизировали. «Вы знаете, у меня все еще есть некоторые конституционные права», - обратился он к своим сводным братьям, Фрэнку и Джеку, и его сводной сестре Мари, когда газеты опубликовали его личную фотографию.6 Это были права, в которых он отказал Кристине, но они были правами, и сомнительно, были ли они полностью соблюдены.
  
  В утверждениях Малдауни о характере его отношений с Кристиной почти наверняка была доля правды. Он сказал тюремным врачам, что она была «единственной женщиной, которая удовлетворяла его постоянные сексуальные потребности», и они жили «как муж и жена».7 Но она также была «очень садисткой и имела много разных любовников», сознательно сделав его «своим рабом», прежде чем разбить ему сердце.8 Кроме того , он утверждал , что Кристина посмел его , чтобы убить ее в трех отдельных случаях, и это именно она , кто положил идею в моей голове ".9 Возможно , в некотором смысле это тоже было правдой, а вес пережить войну, ежедневной рутинной жизни в изгнании и однообразие и скуку , которые заменили острые ощущения работы сопротивления снова искушению Кристину флиртуют с опасностью, рискуя лишь жизнь, потерявшая большую часть своей ценности. В письме Малдауни Фрэнку, Джеку и Мари он написал, что ни Кристина, ни он не хотели стать старше. «Возраст - не для меня!… Настоящего не избежать! Будущее может! » он написал, подбадривая свои предложения многочисленными восклицательными знаками, прежде чем добавить: «Болезненная философия? Во многом такой же, как у Кристины ».10 По словам Малдауни, они любили друг друга, но она была «иссушающей женщиной средних лет», и прекрасно понимала, что «ведет себя немного грубо».11 «Кристина, буквально и метафорически, просила, что она получила!» он закончился. «Мне очень жаль, но это правда! '12
  
  Если бы это было так, Кристина не была бы первым бывшим агентом, который иногда рассматривал способы покончить с собой. Фрэнсис Каммертс позже признал, что десять его близких друзей по войне покончили жизнь самоубийством, некоторые сразу после конфликта, примерно тридцать лет спустя.13 Но хотя Кристина и Малдауни, возможно, когда-то обсуждали смерть во время бедствия на Руахине, по сути , она была борцом; Кажется, что она не в своем характере всерьез рассматривать бессмысленный конец, и, хотя позже она могла бы насмехаться над ним или осмеливаться сделать все возможное, маловероятно, что она ожидала, что он осуществит это дело. Как обычно, Кристина двинулась дальше, и в ее сознании еще один любовник ушел в прошлое. Однако Малдауни, создавая свою собственную фантазию, казалось, верил, что он остался верен желаниям Кристины. «Мы приняли определенные меры», - сказал он своим братьям и сестрам, которые должны были оставаться «в секрете», но он был убежден, что «если бы она была рядом, она бы поддержала меня, я в этом уверен!»14
  
  Малдауни был явно введен в заблуждение, эмоционально травмированный человек, одержимый, возможно, плохо относящийся к Кристине и неспособный справиться с отказом. Фактически он утверждал, что и он, и Кристина «были парой« орехов »по рациональным стандартам», но он с гордостью сказал, что отказался прятаться «за плащом безумия».15 Это не должно было быть его выбором. Печальная история детства Малдауни, характер его отношений с Кристиной и его психическое здоровье не имеют отношения к его вине, но правильно или ошибочно, они могли иметь значение для его приговора.
  
  После Второй мировой войны в Великобритании выросло количество насильственных преступлений, большая часть которых была совершена против женщин со стороны их вернувшихся мужчин. В 1945 и 1946 годах в заголовках газет была опубликована серия убийств жен их мужьями. Поскольку домашнее насилие по-прежнему рассматривается в основном как личное дело, а супружеская измена рассматривается как серьезная провокация, те дела, которые доходят до суда, обычно преподносятся как преступления на почве аффекта, требующие определенной степени сочувствия и приводящие к весьма мягким приговорам. В нескольких делах об убийствах, когда жена изменяла супругу, обвиняемый был полностью оправдан.* В течение следующих нескольких лет серия популярных книг и фильмов была сосредоточена, не совсем без сочувствия, на героях войны, выхолощенных послевоенным миром и наносящих ответный удар женщинам вокруг них.† Малдауни знал, что он не вернувшийся герой, но то, что это была роль Кристины, отнюдь не выхолащивало его. Как обычный кинозритель, он до некоторой степени мог представить свой план в рамках признанного поведения, если не приемлемости, и факт заключался в том, что насилие в отношении женщин в целом считалось более приемлемым.
  
  В такой обстановке, если бы у присяжных было более полное представление о событиях и собственном психическом состоянии Малдауни, возможно, они чувствовали бы себя вынужденными потребовать некоторой снисходительности при вынесении приговора. Как бы то ни было, Кристин представлялась одновременно графиней и «блестящим агентом секретных служб военного времени», награжденным за спасение жизней других героев.16 Малдауни был «низкорослым человеком из Уигана», без выдающегося военного опыта, «ненадежным информатором» и «фантазером», по словам тюремных врачей, и самопровозглашенным убийцей.17 Он не был мужем Кристины, и казалось мало причин верить его утверждениям о том, что у них были интимные отношения. В любом случае Малдауни не настаивал. «Я был должен ей немного», - писал он своей семье. «Вот почему« они »знали только то, что я« задумал »».18 Присяжные не рекомендовали пощады, и после суда государственный секретарь не смог найти достаточных оснований для отмены смертного приговора.
  
  В любом случае Малдауни не хотел жить. Его жизнь, по его словам, не представляла для него интереса теперь, когда Кристина, «в которую он все еще очень любил», умерла.19 В ночь перед последним слушанием дела он сорвал полоски с тюремных простыней, безуспешно пытаясь сделать веревку самостоятельно. Когда был вынесен приговор, и он услышал, что его «перевели отсюда в законную тюрьму, а оттуда на место казни, и там он претерпит смерть через повешение, и да помилует Господь вашу душу», он только прокомментировал «Он будет», - как отметили газеты, было «самоуверенным голосом».20 « Только почта» более гуманно прокомментировала, что Малдауни «пытался соответствовать стандартам Кристины». Он настаивал на признании себя виновным, зная о последствиях ».21 «И вот он будет висеть и бесполезно, расточительно, бац-две жизни», - задумчиво написала подруга Кристины Кейт О'Мэлли своим родителям. «Я полагаю, мы должны молиться также за его бедную, безумную душу».22
  
  Деннис Джордж Малдоуни был казнен через повешение в тюрьме Пентонвилля в девять часов дождливым утром во вторник, 30 сентября 1952 года. После вскрытия тюремные власти зафиксировали, что «казнь была проведена гуманно» и «смерть должна безусловно, были мгновенными ».23 Теперь, когда приговор приведен в исполнение, Анджей Коверски и другие друзья Кристины могут попытаться продвинуться вперед в своей жизни, хотя Анджей никогда не сможет пережить свою потерю. На этом история семьи Малдауни не закончилась.
  
  Сыну Малдауни, Джону, исполнилось двенадцать, когда его отец был в тюрьме. Он не видел своего отца несколько лет, а его мать уже вышла замуж во второй раз к 1952 году. После суда она сказала газетам, что надеется, что ее сын никогда не узнает, кто его отец.24 Этого, вероятно, и хотел бы Малдауни. «Постарайтесь забыть, что я когда-либо существовал», - писал он своим братьям и сестрам из тюрьмы, но в сообщениях прессы им отказывали в таком выборе.25 Старший брат переехал в Престон в следующем году, второй - в Манчестер. Ни один из них после этого случая не доверял правительству, полиции или властям и никогда не использовал бы свою фамилию вне дома, если бы не пришлось. Когда они это сделали, они обнаружили, что их строительному бизнесу было отказано в государственных контрактах без объяснения причин. Их сестра эмигрировала в Новую Зеландию. Никто из них никогда не упоминал своего печально известного старшего брата, и они отрицали, что были связаны с ним, «даже когда сталкивались с доказательствами».26 И все же, хотя история этого имени в семье не сохранилась, старший назвал свою дочь, родившуюся в 1953 году, Кристиной.
  
  Примечания
  
  E СВИНЬИ
  
  1Эйдан Кроули, Побег из Германии, 1939–45: Методы побега, используемые летчиками Королевских ВВС во время Второй мировой войны (1956, 2001), с. 2.
  
  2Уинстон Черчилль, «Моя шпионская история», « Мысли и приключения» (1932), стр. vi.
  
  P REFACE
  
  1 Статьи Пенковской, Анджей Коверски / Владимир Ледоховский (1973).
  
  2Ян Ледоховски, «Кристина Гранвиль»; также Ян Ледоховский, «Кто она?», стр. 6.
  
  3 Владимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 5–6.
  
  4Там же, стр. 6.
  
  5Там же, стр. 5.
  
  6Ян Ледоховски, «Кристина Гранвиль», стр. 1.
  
  7Мечислава Вазач, Tydzien Polski (Польская неделя), (26.2.2005).
  
  8Ян Ледоховски, «Кристина Гранвиль», стр. 22.
  
  9 Picture Post, [Билл] Стэнли Мосс, «Кристина Храбрая» (13.9.1952 - 4.10.1952).
  
  10 Документы Коула и Мосса, письмо Владимира Ледоховского Биллу Стэнли Моссу ​​(13.0.1953).
  
  11 Статьи Пенковской, Анджей Коверски / Владимир Ледоховский (1973).
  
  12Вазач, не обыкновенная графиня.
  
  13Pienkowska документы, Анджей Кауэрски-Кеннеди / Barbara Pienkowska (24 января, гр. 1974).
  
  1: ПОГРАНИЧНЫЕ ЗЕМЛИ
  
  1 Daily Express, «Зарезанная героиня рассказала свою историю» (17.6.1952).
  
  2B é архив czkowice приход, крещение свидетельство Кристина Скарбек ( в ноябре 1913).
  
  3Массон, Кристин: Агент SOE, стр. 4.
  
  4Каспарек, «Кристина Скарбек: новый взгляд на легендарного польского агента Великобритании», The Polish Review, XLIX, no. 3 (2004), стр. 946.
  
  5Замойский, Шопен, стр. 20.
  
  6 Стефанию описала Мария Нуровска по потерянным фотографиям.
  
  7Необозначенная вырезка из прессы (12.12.1898), цитируется по Владимиру Ледоховскому, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 12.
  
  8 Алфавитный список помещиков в Королевстве Польском (1909 г.), стр. 110.
  
  9 Архив Королевского замка в Варшаве, Шимон Конарский - Владимиру Ледоховскому (1960).
  
  10Владимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 8.
  
  11Там же, стр. 8.
  
  12Там же, стр. 10.
  
  13Вазач, не обычная графиня, интервью с Яниной Новотной.
  
  14Замойский, Польша, с. 298.
  
  15Станислав Рудзеевский был отцом польской писательницы Марии Нуровской, которая написала художественный рассказ о жизни Кристины в своем романе « Милошница».
  
  16Тарновский, Последняя мазурка, стр. 59–60.
  
  17 Разговор с Збигневом Мечковским (апрель 2011 г.).
  
  18 Мария Нуровска, интервью (июнь 2011 г.).
  
  19 Там же.
  
  20Вазач, Необычная графиня, интервью Фрэнсиса Каммертса.
  
  21 год Курьер Варшавский, сообщение о смерти Ежи Скарбека (12.12.1930), стр. 12.
  
  2: ДВА СВАДЬБЫ И ВОЙНА
  
  1Мечковский, Горизонты, стр. 38.
  
  2Гомбрович, Польские воспоминания, стр. 81.
  
  3Бреза, Нелли, стр. 350.
  
  4Гомбрович, Польские воспоминания, стр. 179–80.
  
  5 Регистровый рекорд, свадьба Густав Александр Геттлих / Мария Кристина Янина Скарбек (21.4.1930).
  
  6 Вилнов, ныне Вильнюс в Литве.
  
  7Владимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 27.
  
  8Фидлер, Женщины моей юности, стр. 52.
  
  9Gi ż ycki, 'Извилистая тропа', стр. 174.
  
  10Там же, стр. 352.
  
  11 Там же, с. 351, 352.
  
  12Клод Дэнси, британский неофициальный и независимый шпионский мастер, в то же время находился в Риме. См. Рид и Фишер, полковник З., стр. 165–70.
  
  13Gi ż ycki, 'Извилистая тропа', стр. 386.
  
  14Владимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 32.
  
  15Тадеуш Стаховски, «Это был бы отличный фильм!», В « Неделе Польши» (16.12.2000).
  
  16Gi ż ycki, 'Извилистая тропа', стр. 110.
  
  17Ховарт, под прикрытием. Фильм Арчи Мэйо « Свенгали» с Джоном Бэрримором в главной роли вышел на экраны в 1931 году.
  
  18Gi ż ycki, 'Извилистая тропа', стр. 386.
  
  19Массон, Кристин: Агент SOE, стр. 291.
  
  20 Документы Коула и Мосса, переписка Патрика Ховарта с Биллом Стэнли Моссом (12 марта, год неизвестен).
  
  21 годМечковский, Горизонты, стр. 49.
  
  22Gi ż ycki, 'Извилистая тропа', стр. 389.
  
  23 IWM, документы Губбинса: «Губбинс, Польша - последний занавес, 1939».
  
  24Картон де Виар, Счастливая Одиссея, стр. 156.
  
  25Дэвис, Божья площадка, т. 2, стр. 435.
  
  26 годGi ż ycki, 'Извилистая тропа', стр. 390.
  
  27Мурхаус, Убийство Гитлера, стр. 89.
  
  3: ОБЪЕМЫ ВЕНГРИИ
  
  1TNA, HS9 / 612, C / H мадам Маршан. Депутат. 4827 »(« Мадам Маршан »и« 4827 »- это Кристин Гранвиль, C / H - Джордж Тейлор, член парламента - Гарольд Перкинс.)
  
  2TNA, HS9 / 588/2, 'Заявление „X“' (23.2.1941) ( 'X' является Гранвиль, неправильно оформленное в Gi Ежи ż файл ycki годов.).
  
  3Фрэнсис Каммертс, цитируемый в Jenkins, A Pacifist, p. 169.
  
  4Gi ż ycki, 'Извилистая тропа', стр. 395.
  
  5Карбовская, Знакомство с Мацкевичем, стр. 273.
  
  6Gi ż ycki, 'Извилистая тропа', стр. 394.
  
  7Массон, Кристин: Агент SOE, стр. xxi.
  
  8 TNA, HS9 / 612 / C425259, «До Д / Ч с M / 103, Фрайдей» (7.12.1939).
  
  9Свит-Эскотт, Бейкер-Стрит Нерегулярный, стр. 27.
  
  10Рид энд Фишер, полковник З., стр. 168.
  
  11Gi ż ycki, 'Извилистая тропа', стр. 394.
  
  12Николсон (редактор), Дневники и письма Николсона, стр. 256–7.
  
  13 Карманный дневник Гранвилля 1949 года, Польский институт и музей Сикорского, Лондон.
  
  14Разговор с MRD Foot (март 2011 г.); также Тони Уиллер, «Тейлор, Джордж Фрэнсис, 1903–1979», Австралийский национальный биографический словарь, онлайн-издание (по состоянию на май 2011 г.).
  
  15Ховарт, Под прикрытием, стр. 67.
  
  16 TNA, HS9 / 612, «До Д / Ч с M / 103, Фрайдей» (7.12.1939).
  
  17 TNA, HS9 / 588/2, «Заявление« X »» (23.2.1941).
  
  18 TNA, HS9 / 612, «Заметки о госпоже Г.» (7.12.1939).
  
  19 Там же, 'Mme Marchand' (20.12.1939).
  
  20Там же, 'Старший помощник мадам Маршан. Депутат. 4827 '.
  
  21 годGi ż ycki, 'Извилистая тропа', стр. 395.
  
  22 TNA, HS7 / 162, истории SOE, Венгрия, «История венгерского отдела, составленная майором Г.И. Клаубером».
  
  23Юзеф Каспарек, «Тайные операции Польши в Малороссии в 1938 году», East European Quarterly, vol. XXIII, вып. 3 (1989), стр. 370. См. Также Юзеф Каспарек, Карпатский мост: секретная операция польской разведки (1992).
  
  24 TNA, HS7 / 162, История SOE, Венгрия: «История венгерского отдела, составленная майором Г. И. Клаубером».
  
  25 TNA, HS9 / 588/2, «Заявление« X »», (23.2.1941).
  
  26 годКартон де Виар, Счастливая Одиссея, стр. 157.
  
  27Foot, SOE: Краткая история, стр. 8.
  
  28 годУилкинсон, Зарубежные поля, стр. 72.
  
  29 Там же, с. 72, 75.
  
  30Там же, стр. 75.
  
  31 годБейли, Забытые голоса, стр. 3.
  
  32Уилкинсон, Зарубежные поля, стр. 83.
  
  33Патрик Ли Фермор, «Одноногий парашютист: пошлите за кузнецом !», « Зритель» (1.1.1989); Интервью с Марией Пенковской (июнь 2011 г.); разговор с Мэри ˙S Skarbek, урожденная Тарновска, детство соседа и друга Анджей Кауэрски (апрель 2011).
  
  34Патрик Ли Фермор, «Одноногий парашютист: пошлите за кузнецом !», « Зритель» (1.1.1989).
  
  35 годВладимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 41.
  
  36Вазач, не обычная графиня, интервью с Барбарой Коверской Пьенковской.
  
  37Массон, Кристин: Агент SOE, стр. 44.
  
  38Там же, стр. 44.
  
  39Анджей Коверски-Кеннеди цитируется там же, с. 44.
  
  40Массон, Кристина: Агент SOE, стр. 45.
  
  41 год Позже этот мост был разбомблен в русско-германской битве за Будапешт в 1944 году.
  
  42Анджей Коверски-Кеннеди, цитата из Masson, Christine: SOE Agent, p. 48.
  
  43 год Там же.
  
  44 годТам же, стр. 51.
  
  45 TNA, HS9 / 612, '«Мадам Маршан» (Мадам Гижицка) »(11.3.1940).
  
  46 Там же, «Из DH11 для DHM» (11.3.1940).
  
  47 Там же, «Из DH11 для DHM» (11.3.1940).
  
  48Бейли, Забытые голоса, стр. 11.
  
  49 TNA, HS9 / 612, «Мадам Маршан и станция свободы» (22.4.1940).
  
  50Бейли, Забытые голоса, стр. 11.
  
  51TNA, HS9 / 612, 'Мадам Маршан "(Мадам Gi ż ycka)' (11.3.1940).
  
  52Уилкинсон, Зарубежные поля, стр. 90; также Владимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 99.
  
  53Уилкинсон, Зарубежные поля, стр. 90.
  
  54 TNA, HS9 / 612, 'Мадам Маршан' (11.3.1940).
  
  55 TNA, HS9 / 588/2, «Заявление« X »» (23.2.1941).
  
  56 TNA, HS9 / 612, '«Мадам Маршан» (Мадам Гижицка) »(11.3.1940).
  
  4: ПОЛЬСКОЕ СОПРОТИВЛЕНИЕ
  
  1Билл Стэнли Мосс, «Кристина Храбрая», Picture Post, т. 56, нет. 11 (13.9.1952), с. 14.
  
  2 TNA, HS9 / 588/2, «Заявление« X »» (23.2.1941).
  
  3Муссон, Кристин: Агент SOE, стр. 52.
  
  4Владимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 55.
  
  5Там же, стр. 56.
  
  6TNA, HS9 / 612, 'Проект Цитирование для Кристины Gi ¨z ycka (Christine Гранвиль)' (я).
  
  7 Там же.
  
  8Генрик Шиманский, B é czkowice кюре, Польша.
  
  9Владимир Ледоховский, Дневник, стр. 110.
  
  10Дэвис, Божья площадка, т. 2, стр. 435.
  
  11Терри Чарман, «Хью Далтон, Польша и SOE», в Seaman (ed.), Special Operations Executive, p. 66.
  
  12Мурхаус, Убийство Гитлера, стр. 93.
  
  13Там же, стр. 94; также Davies, Rising '44, p. 87.
  
  14Мурхаус, Убийство Гитлера, стр. 102.
  
  15См. Адам Замойски, «Подземный завод: Польша в 1939–1945 годах», History Today (1974).
  
  16 Там же.
  
  17См. Замойский, Польша.
  
  18Владимир Ледоховский, Дневник, стр. 109.
  
  19 IWM, Документы Габбинса (4.1.1950), выступление Питера Уилкинсона под названием «Габбинс: лидер сопротивления» (28.4.1990).
  
  20См. Howarth, Undercover, p. 58, и Moorhouse, Killing Hitler, p. 97.
  
  21 годStirling, NAL Ē CZ, Dubiki (ред), разведка сотрудничество, стр. 185.
  
  22Лески, Клетчатая жизнь, стр. 107; также Howarth, Undercover, p. 68.
  
  23Лески, Клетчатая жизнь, глава 1.
  
  24См. Бучек, Мушкетеры.
  
  25Stirling, NAL Ē CZ, Dubiki (ред), разведка сотрудничество, стр. 185.
  
  26 год Польский национальный биографический словарь, т. 18 (1973), стр. 472.
  
  27Лески, Клетчатая жизнь, стр. 106.
  
  28 годСм. Бучек, Мушкетеры; также Masson, Christine: SOE Agent, p. 59.
  
  29Лески, Клетчатая жизнь, стр. 106.
  
  30TNA, HS9 / 612, 'Проект Цитирование для Кристины Gi ¨z ycka (Christine Гранвиль)' (я).
  
  31 год TNA, HS9 / 588/2, «Заявление« X »» (23.2.1941) (X - Кристина).
  
  32TNA, HS9 / 612, «DH11 - DH1 и DHM», внутренний отчет британской секции D (14.4.1940). DH11 был Хьюбертом Харрисоном из Будапешта.
  
  33 Там же.
  
  34 Там же.
  
  35 год Владимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 76–7.
  
  36 TNA, HS9 / 612, «DH11 - DH1 и DHM», внутренний отчет британской секции D (14.4.1940).
  
  37Кристофер Каспарек, «Кристина Скарбек: новый взгляд на легендарного польского агента Великобритании», The Polish Review, XLIX, no. 3 (2004), стр. 945–53.
  
  38 TNA, HS9 / 612, «DH11 - DH1 и DHM», внутренний отчет британской секции D (14.4.1940).
  
  39 Гордимер, Владимир Ледоховский.
  
  40 Владимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 104–5.
  
  41 годВладимир Ледоховский, Дневник, стр. 112; также Владимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 80.
  
  42Владимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 83.
  
  43 годЯн Ледоховски, «Кристина Гранвиль», стр. 6.
  
  44 годВладимир Ледоховский, Дневник, стр. 117.
  
  45Владимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 86.
  
  46Владимир Ледоховский, Дневник, стр. 118–20.
  
  47 Там же.
  
  48Владимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 93.
  
  49Владимир Ледоховский, Дневник, стр. 118–20, и Владимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 94.
  
  50Владимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 94.
  
  5: ЦЕПЬ АРЕСТОВ
  
  1Владимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 98.
  
  2Там же, стр. 100.
  
  3Владимир Ледоховский, Дневник, стр. 129.
  
  4Владимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 50.
  
  5Владимир Ледоховский, Дневник, стр. 132.
  
  6Там же, стр. 132.
  
  7TNA, HS9 / 612, письмо Ежи Gi ¨z ycki в раздел D (5.4.1940).
  
  8Там же ., Письмо из раздела D в Jerzy Gi ż ycki (12.4.1940).
  
  9Там же ., Письмо Ежи Gi ¨z ycki в раздел D (21.5.1940).
  
  10О'Мэлли документы, Кейт О'Мэлли, 'агент Харрисона, Mme Gi ż ycka'.
  
  11 TNA, HS9 / 588/2, «Заявление« X »» (23.2.1941).
  
  12 Там же.
  
  13 TNA, PREM 3/351/3, 1940 Польша, General 1, 'To PM, 14 ноября 1940', из Далтона.
  
  14Анджей Коверски-Кеннеди, цитата из Masson, Christine: SOE Agent, p. 63.
  
  15Кристофер Каспарек, «Кристина Скарбек: новый взгляд на легендарного польского агента Великобритании», The Polish Review, XLIX, no. 3 (2004), стр. 945–53.
  
  16Билл Стэнли Мосс, «Что делает секретного агента первого класса», неизвестная газета ( около 1952 г.).
  
  17Владимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 119.
  
  18Владимир Ледоховский, Дневник, стр. 135.
  
  19 IWM Sound Archive, 8682, Бэзил Рисбриджер Дэвидсон.
  
  20 Там же.
  
  21 годВладимир Ледоховский, Дневник, стр.133, 140.
  
  22Владимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 113.
  
  23Там же, стр. 114.
  
  24Там же, стр. 115.
  
  25Владимир Ледоховский, Дневник, стр. 143, также Владимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 117.
  
  26 годTNA, HS9 / 612, Ежи Gi ¨z ycki, в Париже, Х3 (6.6.1940).
  
  27Там же ., Проект Цитирование для Кристины Gi ¨z ycka (Christine Гранвиль) (й, с. 1944/5).
  
  28 годВладимир Ледоховский, Дневник, стр. 145.
  
  29Владимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 122.
  
  30Владимир Ледоховский, Дневник, стр. 150.
  
  31 годОни следовали по линии Попрад – Мушина через Словакию до Нового Сонча в Польше. См. Владимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 132.
  
  32Владимир Ледоховский, Дневник, стр. 156.
  
  33Владимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 138.
  
  34 TNA, HS9 / 588/2, «Заявление« X »» (23.2.1941).
  
  35 годВладимир Ледоховский, Дневник, стр. 156.
  
  36 Там же.
  
  37Владимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 309.
  
  38 TNA, HS9 / 588/2, «Заявление« X »» (23.2.1941).
  
  39О'Мэлли, Призрачный караван, стр. 208.
  
  40Кельт, На парашюте в Варшаву, стр. 55.
  
  41 годTNA, HS9 / 612, Ежи Gi ¨z ycki в SOE, Лондон (1.7.1940).
  
  42Там же ., Ежи Gi ¨z ycki к X3 (й).
  
  43 годТНА, HS9 / 588/2, Ежи Gi Ż ycki, 'Вт до AD1, 23.11.40.
  
  44 год TNA, HS9 / 668, личные дела SOE, Хьюберт Харрисон, служебная записка (30.6.1940).
  
  45Мост, Место, чтобы стоять, стр. 149.
  
  46 IWM Sound Archive, 8682, Бэзил Рисбриджер Дэвидсон.
  
  47TNA, HS9 / 612, «Выдержки, скопированные как цитаты» (1.12.1945) и HS9 / 612, «Кристина Гижицка (псевдоним Кристин Гранвиль)» (1945/6); также TNA, HS9 / 830/3, Kowerski-Kennedy, dob 18.4.1912, 'Армейская форма W3121: Эндрю Коверски-Кеннеди рекомендован для MBE (военная дивизия) подполковником Филипом Ри для генерал-майора Колина МакВина Габбинса (отсутствует при исполнении служебных обязанностей) '(nd).
  
  48 TNA, HS9 / 612, «Выдержки скопированы как цитаты» (1.12.1945).
  
  49Портер, Операция автономная, стр. 73.
  
  50 Sunday Pictorial, Росс Ричардс, «Девушка-шпион» (19.8.1956).
  
  51Gi ż ycki, 'Извилистая тропа', стр. 415.
  
  52 Sunday Pictorial, Росс Ричардс, «Девушка-шпион» (19.8.1956).
  
  53Билл Стэнли Мосс, «Кристина Храбрая», Picture Post, т. 56, нет. 12 (20.9.1952).
  
  54Владимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 48.
  
  55См. Массон, Кристина: Агент SOE, стр. 67–8.
  
  56 TNA, HS9 / 612, записи Джорджа Тейлора, относящиеся к «Мадам Маршан» (23.11.1940).
  
  57 годО'Мэлли, Призрачный караван, стр. 199.
  
  58Мостик, натяжная нить, стр. 18.
  
  59Дэвидсон, Специальные операции в Европе, стр. 77.
  
  60 Там же.
  
  61Бейли, Забытые голоса, стр. 15.
  
  62О'Мэлли, Призрачный караван, стр. 208.
  
  63 TNA, HS7 / 162, Истории SOE 113, Венгрия, отчет «Венгерской секции страны», составленный майором Дж. И. Клаубером со ссылкой на отчеты подполковника Б. Р. Дэвидсона, подполковника Боуи, подполковника Трелфалла, майора Дж. Г. Коутса и других (nd).
  
  64TNA, HS9 / 612, 'Крыстына Gi ż ycka (псевдоним Кристина Гранвиль).
  
  65 TNA, HS4 / 291, Польша 206, сэр Оуэн О'Мэлли - Гарольду Перкинсу (21.6.1944).
  
  66О'Мэлли, Призрачный караван, стр. 205.
  
  67Массон, Кристин: Агент SOE, стр. 66.
  
  68Мост, Факты и вымыслы, стр. 83.
  
  69Владимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 169.
  
  70Мост, Место, чтобы стоять, стр. 67.
  
  71Вазач, не обычная графиня, интервью с Эрикой де Босдари. Де Босдари работал в британской дипломатической миссии в Будапеште.
  
  72 TNA, HS9 / 612, «Кристина Гижицка (псевдоним Кристин Гранвиль)» (конец 1945 - начало 1946).
  
  73О'Мэлли, Призрачный караван, стр. 208.
  
  74Массон, Кристин: Агент SOE, стр. 70.
  
  75 TNA, HS9 / 588/2, «Заявление« X »» (23.2.1941).
  
  76 Там же.
  
  77Владимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 143.
  
  78Там же, стр. 171.
  
  79Мостик, натяжная нить, стр. 180.
  
  80 TNA, HS9 / 588/2, «Заявление« X »» (23.2.1941).
  
  81 годВазач, не обычная графиня, интервью с Барбарой Пьенковской и Яном Скарбеком.
  
  82Кельт, На парашюте в Варшаву, стр. 59.
  
  83 Мария Нуровска, интервью (июнь 2011 г.).
  
  84Кельт, На парашюте в Варшаву, стр. 37.
  
  85Доманская, Павяк: Тюрьма гестапо, стр. 195.
  
  86Музей истории польских евреев, «Исторические памятники, места мученичества, Павяк», www.szetl.org.pl/en/city/warszawa/ (по состоянию на июнь 2011 г.).
  
  87 Владимир Ледоховский и, по крайней мере, один из послевоенных лондонских друзей Кристины, вероятно, Станислав Тарновский, оба сообщили аналогичную историю попытки Кристины спасти ее мать.
  
  88Владимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 151.
  
  89Мария Нуровска, Милошница (1999).
  
  90Ховарт, Под прикрытием, стр. 73.
  
  91Дэниел Фарсон, «Загадка женщины Пимпернель», журнал Observer (20.10.1974).
  
  6. ПУТЕШЕСТВИЯ НА OPEL
  
  1Владимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 174.
  
  2Массон, Кристин: Агент SOE, стр. 90.
  
  3TNA, HS9 / 612, Проект Цитирование для Кристины Gi ¨z ycka (Christine Гранвиль) (й).
  
  4Анджей Коверски-Кеннеди, цитата из Masson, Christine: SOE Agent, p. 95.
  
  5 TNA, HS9 / 588/2, «Заявление« X »» (23.2.1941).
  
  6Владимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 177.
  
  7TNA, HS9 / 612, Проект Цитирование для Кристины Gi ¨z ycka (Christine Гранвиль) (й).
  
  8Уокер, « Только Польша», стр. 75.
  
  9Вазач, не обычная графиня, интервью с Барбарой Пьенковской.
  
  10Мостик, натяжная нить, стр. 48.
  
  11О'Мэлли, Призрачный караван, стр. 209.
  
  12 Там же.
  
  13Мост, Место, чтобы стоять, стр. 111.
  
  14 Документы О'Мэлли, от Кейт О'Мэлли до сэра Оуэна и Энн Бридж (24.6.1952).
  
  15О'Мэлли, Призрачный караван, стр. 209; также Владимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 181.
  
  16Владимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 183.
  
  17Дэниел Фарсон, «Загадка женщины Пимпернель», в журнале Observer Magazine (20.10.1974).
  
  18Мост, Место, чтобы стоять, стр. 186.
  
  19 Документы О'Мэлли, Грэнвилл - Кейт О'Мэлли (nd).
  
  20 Документы О'Мэлли, Анджей Коверски и Кейт О'Мэлли (nd).
  
  21 годО'Мэлли, Призрачный караван, стр. 209.
  
  22Массон, Кристин: Агент SOE, стр. 103.
  
  23 TNA, HS4 / 291, файлы SOE Eastern Europe, Польша, письмо сэра Оуэна О'Мэлли Гарольду Перкинсу (21.6.1944).
  
  24Уилкинсон и Эстли, Габбинс и СОЕ, стр. 75.
  
  25Стаффорд, секретный агент.
  
  26 год IWM, статьи Губбинса 2/11, лекция Губбинса, «SOE» (июнь 1959 г.).
  
  27TNA, HS9 / 588/2, Jerzy Gi ż ycki 'Jerzy Gi ż ycki Операции Доклад: D / H Нортон, 4826.
  
  28 годКроули, « Прыгай , прежде чем смотреть», стр. 161–2.
  
  29 Документы О'Мэлли, Грэнвилл - Кейт О'Мэлли (nd).
  
  30 HS9 / 588/2, «Заявление X» (23.2.1941), комментарии Эйдана Кроули в конце отчета Кристины.
  
  31 годСтахел, Операция Барбаросса, стр. 35.
  
  32Черчилль, Вторая мировая война, III, с. 287.
  
  33 TNA, HS9 / 830/3, Коверски-Кеннеди.
  
  34 Документы О'Мэлли, Грэнвилл - Кейт О'Мэлли (nd).
  
  35 год Интервью с Кристин Изабель Коул (май 2011 г.).
  
  36 Документы О'Мэлли, Анджей Коверски и Кейт О'Мэлли (nd).
  
  37Эмери, Подход Марш, стр. 186.
  
  38Кроули, « Прыгай, прежде чем смотришь», стр. 154.
  
  39TNA, HS9 / 612, 'Крыстына Gi ż ycka (Алиас Christine Гранвиль)' ( в конце 1945 / начале 1946).
  
  40 Документы О'Мэлли, Грэнвилл - Кейт О'Мэлли (nd).
  
  41 год Документы О'Мэлли, от Гранвилля до Кейт О'Мэлли (25.3.1941).
  
  42Ховарт, Под прикрытием, стр. 66.
  
  43 годGi ż ycki, 'Извилистая тропа', стр. 415.
  
  44 годТам же, стр. 417.
  
  45Там же, стр. 420.
  
  46Там же, стр. 421.
  
  47TNA, HS9 / 588/2, Jerzy Gi ż ycki 'Рекомендация для присуждения' (й).
  
  48Там же ., Jerzy Gi ż ycki 'Filenote повторно Нортон, от D / H13 М / X, Стамбул, 31.5.41'.
  
  49Черчилль, Вторая мировая война, III, с. 137.
  
  50Мост, Место, чтобы стоять, стр. 196.
  
  51Уильямс, Парашюты, Патриоты и партизаны, стр. 33.
  
  52ТНА, HS9 / 588/2, Ежи Gi Ż ycki, 'Телеграмма Нортон, Будапешт Air Attache и DH2' (9.4.1941).
  
  53Там же ., Ежи Gi ż ycki, 'От GN Нортон Для SO2 Head Quarters' (й).
  
  54Организация «эксфильтрации» был передан польской разведки по приказу Петра Уилкинсон: см TNA, HS9 / 612, письмо в поддержку «Проект Цитирование Kristina Gi ż ycka (Christine Гранвиль)» (1.12.45).
  
  55 The Times, некролог Майкла Лиса (16.8.1994).
  
  56TNA, HS9 / 612, Проект Цитирование для Кристины Gi ¨z ycka (Christine Гранвиль) (й).
  
  57 годTNA, HS9 / 588/2, Jerzy Gi ż ycki, письмо написано в 'Мой дорогой Джордж [вероятно , Джордж Тейлор], в поддержку Цитирование для Jerzy Gi ż ycki' (1.12.1945).
  
  58TNA, HS4 / 201, SOE Poland 93, vol. 2 (октябрь 1942 - январь 1943).
  
  59Там же, SOE Poland 93, vol. 1 (март 1942 - сентябрь 1943).
  
  60Эмери, Подход Марш, стр. 189.
  
  61Анджей Коверски-Кеннеди, цитируемый в Masson, Christine: A Search, p. XXXIV.
  
  62Анджей Коверски-Кеннеди цитируется в Masson, Christine: SOE Agent, p. 127.
  
  63 TNA, HS3 / 198, SOE / MIDEAST / 50, Глэдвин Джебб на C / D (9.5.1941).
  
  64Массон, Кристин: Агент SOE, стр. 128.
  
  7: ХОЛОД В КАИРЕ
  
  1 TNA, HS4 / 198, от MX до M (27.4.1941).
  
  2 Там же, MX - M (28.5.1941).
  
  3 TNA, HS9 / 612, «Со Среднего Востока» (30.05.1941).
  
  4Свит-Эскотт, Бейкер-Стрит Нерегулярный, стр. 73.
  
  5ТНА, HS9 / 588/2, Ежи Gi Ż ycki, 'Filenote из D / Н13 из М / Х, Cairo' (7.5.1941).
  
  6Stirling, NAL Ē CZ, Dubiki (ред), разведка сотрудничество, стр. 323.
  
  7ТНА, HS9 / 588/2, Ежи Gi Ż ycki (30.5.1941 и 10.6.1941).
  
  8Там же ., Jerzy Gi ż ycki, Yolcu Tena Yazi де Chastelain, Стамбул (31.7.1941).
  
  9Эмери, Подход Марш, стр. 189.
  
  10ТНА, HS9 / 588/2, Ежи Gi Ż ycki, Д / Н13 М / Х (18.6.1941); и MX на DH / 13 (2.6.1941).
  
  11Массон, Кристин: Агент SOE, стр. 131.
  
  12 Документы О'Мэлли, от Грэнвилля до Кейт О'Мэлли (14.4.1942).
  
  13Анджей Коверски-Кеннеди цитируется в Masson, Christine: SOE Agent, p. 132.
  
  14Массон, Кристин: Агент SOE, стр. 132.
  
  15IWM, статьи Габбинса, 2/11, от Уилкинсона до Габбинса (30.10.1974); и TNA, HS9 / 588/2, MX - AD (23.10.1941).
  
  16Уилкинсон, Зарубежные поля, стр. 122.
  
  17 TNA, HS4 / 198, от MX до M (10.6.1941).
  
  18Бинни, Женщины, которые жили ради опасности, стр. 72.
  
  19Массон, Кристин: Агент SOE, стр. 139.
  
  20Ларецкий, Кристина Скарбек, стр. 157.
  
  21 годКупер, Каир на войне, стр. 80.
  
  22Там же, стр. 26.
  
  23Дэвидсон, Специальные операции в Европе, стр. 108.
  
  24Эмери, Подход Марш, стр. 202.
  
  25 Документы О'Мэлли, от Грэнвилля до Кейт О'Мэлли (30 января 1942 г.).
  
  26 годТНА, HS9 / 588/2, Ежи Gi Ż ycki, Д / Н13 М / Х (18.6.1941).
  
  27 Там же, «Из GN Norton для SO2 HQ».
  
  28 год Там же.
  
  29 Там же.
  
  30 Документы О'Мэлли, от Грэнвилля до Кейт О'Мэлли (30 января 1942 г.).
  
  31 год TNA, HS4 / 199, MDH - M (7.8.1941).
  
  32 Там же, MX / PD / 201, MX - MDH (21.10.1941).
  
  33Статьи Коула / Мосса, статьи Билла Стэнли Мосса ( ок. 1952 г.).
  
  34Черчилль, Вторая мировая война, III, с. 299.
  
  35 годБинни, Женщины, которые жили ради опасности, стр. 72.
  
  36 TNA, HS4 / 199, MDH - M (16.8.1941).
  
  37 Документы О'Мэлли, от Грэнвилля до Кейт О'Мэлли (30 января 1942 г.).
  
  38TNA, HS9 / 612, 'K RYSTYNA G I Ż YCKA (псевдоним Christine G Ранвиль ).
  
  39 TNA, HS4 / 199, MDH - M (31.8.1941).
  
  40 Там же, MDH to M (26.10.1941).
  
  41 год Там же, MX в MDH (8.12.1941).
  
  8: КРАСИВЫЙ ШПИОН
  
  1 Р.П. Уэстон и Берт Ли, «Ольга Пуллоффски, Прекрасный шпион» (1935).
  
  2 TNA, HS4 / 200, MDH в MX (17.6.1942).
  
  3 Там же, MXI в MX (11.8.1942).
  
  4 Там же, MPX (25.7.1942).
  
  5Поуп, «Вспоминая Ричарда», стр. 63.
  
  6 Центр военных архивов Лидделла Харта, документы О'Регана, буклет «Сдаться может быть весело» (nd).
  
  7Поуп, «Вспоминая Ричарда», стр. 63.
  
  8Мэннинг, Трилогия Леванта, стр. 337.
  
  9Gi ż ycki, 'Извилистая тропа', стр. 412.
  
  10Массон, Кристина: Поиски, стр. XXIX.
  
  11Хенрик Коратынский, Интервью Мечиславы Вазач, Tydzien Polski ( Польская неделя ) (26.2.2005).
  
  12 Маргарет Поули, интервью (декабрь 2010 г.).
  
  13 Майкл Уорд, электронное письмо (март 2011 г.).
  
  14Поуп, «Вспоминая Ричарда», стр. 121.
  
  15Массон, Кристина: Поиски, стр. XXXIV.
  
  16Там же, стр. xxxiii.
  
  17Поли, В послушании, стр. 71.
  
  18 Майкл Уорд, электронное письмо (март 2011 г.).
  
  19Мэннинг, Трилогия Леванта, стр. 93.
  
  20 Документы О'Мэлли, от Грэнвилля до Кейт О'Мэлли (14.4.1942).
  
  21 год TNA, HS9 / 612, от MX до D / HV (19.1.1942).
  
  22 Там же, от D / HV до A / D4 (20.1.1942).
  
  23Там же, от D / HV до A / D4 (20.1.1942); и HS9 / 612, SOE 855, Габбинс в Каир (22 января 1942 г.).
  
  24 TNA, HS4 / 201, MDH - M (24.4.1942).
  
  25 Там же, MPX to MX, 'ME сплетни' (28.5.1942).
  
  26 год Там же, MPX в MX (19.12.1942).
  
  27Купер, Каир на войне, стр. 305.
  
  28 годTNA, HS9 / 588/2, Ежи Gi ¨z ycki, Эйданны Кроули британского посольства, София (30.3.1942).
  
  29Владимир Ледоховский, Дневник, стр. 232.
  
  30 Там же.
  
  31 год TNA, HS4 / 199, MX в MDH (2.3.1942).
  
  32 Там же, MX в MDH (24.2.1942).
  
  33 TNA, HS9 / 612, LSOE / 39B в Москву (20.4.1941).
  
  34 Там же, MX в MDH (28.1.1942).
  
  35 год TNA, HS4 / 201, MDH - M (26.5.1942).
  
  36TNA, HS4 / 200, MX - D / CE (14.9.1942); это был Ричард Трушковски.
  
  37Олсон и Облако, Ko ˙S ciuszko Squadron, с. 275.
  
  38 Документы О'Мэлли, от Грэнвилля до Кейт О'Мэлли (14.4.1942).
  
  39TNA, HS4 / 201, MDH в MX (17.6.1942); там же, MXI - MX (19.12.1942); и TNA, HS9 / 612, MPX в MX (16.12.1942).
  
  40 TNA, HS4 / 141, MXI в MX (1.1.1943).
  
  41 год TNA, HS4 / 200, MPX в MX (21.7.1942).
  
  42 Там же, от MDH до MX (17.6.1942).
  
  43 год TNA, HS9 / 612, SOE999 (19.7.1942).
  
  44 год Документы О'Мэлли, от Грэнвилля до Кейт О'Мэлли (28.8.1942).
  
  45 TNA, HS4 / 201, MPX в MX (29.8.1942).
  
  46 Там же, MPX (25.7.1942).
  
  47 Там же, из MPX в MX (13.8.1942).
  
  48 Там же, из MPX в MX (26.9.1942).
  
  49 Там же.
  
  50Селвин (ред.), Из «Оазиса в Италию», « Анон», «Ода прекрасной Гезире», стр. 69–70.
  
  51Тарновский, Последняя мазурка, с. 201.
  
  52Массон, Кристина: Агент SOE, стр. 140.
  
  53 Интервью Патрика Ховарта, частный архив Джеффа Бинса (август 2001 г.).
  
  54Патрик Ховарт, «Воспроизвести жизнь», стихотворение, впервые опубликованное в Masson, Christine: SOE Agent, p. 251.
  
  55Ховарт, Под прикрытием, стр. 72.
  
  56 TNA, HS4 / 201, MXI в MX (29.9.1942).
  
  57 год Там же, из MPX в MX (16.12.1942).
  
  58 Там же.
  
  59 Документы О'Мэлли, от Грэнвилля до Кейт О'Мэлли (9.4.1942).
  
  60Патрик Ховарт, цитата из Masson, Christine: SOE Agent, p. 144.
  
  61 Имперский военный музей, звуковой архив, 9827, Патрик Ховарт.
  
  62 Там же.
  
  63Ховарт, Под прикрытием, стр. 37.
  
  64Там же, стр. 73.
  
  65Там же, стр. 72.
  
  66 IWM, Звуковой архив, 11087, Гвендолин Лис.
  
  67 Там же.
  
  68 TNA, HS4 / 201, MXI в MX (29.9.1942).
  
  69 Там же, MXI в MX (24.10.1942).
  
  70Ховарт, Под прикрытием, стр. 255.
  
  71 IWM, Sound Archive, 8685, Annette Street.
  
  72 Маргарет Поули, интервью (декабрь 2010 г.).
  
  73Ховарт, Под прикрытием, стр. 74.
  
  74Маркс, Между шелком и цианидом, стр. 108.
  
  75 IWM 2/11, документы Габбинса, выступление BBC о государственном предприятии и использовании женщин (4.1.1946).
  
  76Поли, В послушании, стр. 71.
  
  77Вазач, не обычная графиня, интервью с Маргарет Поли.
  
  78 TNA, HS4 / 201, MPX в MX (26.9.1942).
  
  79 Там же.
  
  80 TNA / HS4 / 201, MPX в MX (16.12.1942).
  
  81 год TNA, HS9 / 612, MPX в MX (16.12.1942).
  
  82 TNA / HS4 / 201, MPX в MX (16.12.1942).
  
  83 TNA, HS9 / 612, от AD до DCD (15.12.1942).
  
  84Массон, Кристин: Агент SOE, стр. 141.
  
  85Эскотт, Героини Секции SOE F, стр. 211–15; также Владимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 213.
  
  86 TNA, HS9 / 612, Гранвиль - Фрэнсису Бруксу Ричардсу (27.7.1944).
  
  87 Документы О'Мэлли, от Грэнвилля до Кейт О'Мэлли (16.9.1943).
  
  88 TNA, HS4 / 141, MPX в MXI (4.5.1943).
  
  89 Владимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 197–8.
  
  90 TNA, HS4 / 201, MPX в MX (16.12.1942).
  
  91TNA, HS4 / 141, MXI в MX (1.1.1943); и MXI в MX (6.2.1943).
  
  92Маркс, Между шелком и цианидом, стр. 323.
  
  93 TNA, HS4 / 141, MXI в MX (27.2.1943).
  
  94 Там же, MX на CD (20.3.1943).
  
  95TNA, KV2 / 517, DG через DDE (nd); также интервью Веры Лонг с Джеффом Бинсом ( ок. 2000 г.).
  
  96 TNA, HS4 / 141, MPX (6.4.1943).
  
  97 Там же, MPX в MXI (3.4.1943).
  
  98 Там же, MXI в MX (7.4.1943).
  
  99 Там же.
  
  100 TNA, HS4 / 141, MPX в MXI (4.5.1943).
  
  101Энгель, Перед лицом Холокоста, стр. 71.
  
  102Фитцгиббон, Катынская резня, стр. 13.
  
  103Там же, стр. 222.
  
  104Леон Найберг, цитируется в Leociak, Text in the Face of Destruction, p. 188.
  
  105Ховарт, Под прикрытием, стр. 58.
  
  106 IWM, звуковой архив, 9827, Патрик Ховарт.
  
  107 TNA, HS4 / 141, MXI в MP (2.7.1943).
  
  108 TNA, FO954 / 19B, государственный министр иностранных дел Каира (3.7.1943).
  
  109Себастьян Хосински, «Дочь графа Скарбека», журнал Esensja (10.12.2007).
  
  110 IWM, 2/11 статей Габбинса, 3/2/59, письма между Габбинсом и Хью Тревором Ропером (февраль 1969 г.).
  
  111Рэй Киплинг, «Жизни помнят», письмо в The Times (15.12.2004).
  
  112 TNA, FO / 371, Смерть Сикорского, проект транслировался премьер-министром.
  
  113 TNA, HS4 / 141, MXI в MP (17.7.1943).
  
  9: НАША ЖЕНЩИНА В АЛЖИРЕ
  
  1Уилкинсон и Эстли, Габбинс и СОЕ, стр. 181.
  
  2Маркс, Между шелком и цианидом, стр. 222.
  
  3Уилкинсон и Эстли, Габбинс и СОЕ, стр. 181.
  
  4Маркс, Между шелком и цианидом, стр. 358.
  
  5Дуглас Доддс-Паркер, интервью с Джеффом Бинсом ( около 2000 г.).
  
  6Уилкинсон и Эстли, Габбинс и СОЕ, введение.
  
  7Там же, стр. 155.
  
  8 TNA, HS4 / 201 (29.10.1942).
  
  9 TNA, HS4 / 141, MXI в MP (10.8.1943).
  
  10 Документы О'Мэлли, от Грэнвилля до Кейт О'Мэлли (16.9.1942).
  
  11 IWM, Sound Archive, 13442, Ричард Тревебин Рокингем Гилл.
  
  12 Документы О'Мэлли, от Грэнвилля до Кейт О'Мэлли (16.9.1942).
  
  13Патрик Ли Фермор, « Одноногий парашютист», Зритель (1.1.1989).
  
  14 Там же.
  
  15 Документы О'Мэлли, от Грэнвилля до Кейт О'Мэлли (16.9.1943).
  
  16Патрик Ли Фермор, « Одноногий парашютист», Зритель (1.1.1989).
  
  17Массон, Кристина: Агент SOE, стр. 148.
  
  18 Документы О'Мэлли, Анджей Коверски и Кейт О'Мэлли (25.3.1944).
  
  19 Документы О'Мэлли, от Грэнвилля до Кейт О'Мэлли (16.9.1943).
  
  20 Там же.
  
  21 год Там же.
  
  22Тарновский, Последняя мазурка, с. 215.
  
  23Купер, Каир на войне, стр. 285.
  
  24Тарновский, Последняя мазурка, с. 221.
  
  25Патрик Ли Фермор, « Одноногий парашютист», Зритель (1.1.1989).
  
  26 годПоуп, «Вспоминая Ричарда», стр. 12; and Howarth, Undercover, p. 73.
  
  27Ховарт, Под прикрытием, стр. 73.
  
  28 годСтатьи Коула / Мосса, статьи Билла Стэнли Мосса ( ок. 1952 г.).
  
  29 Там же.
  
  30 Там же.
  
  31 годПатрик Ли Фермор, « Одноногий парашютист», Зритель (1.1.1989).
  
  32Статьи Коула / Мосса, статьи Билла Стэнли Мосса ( ок. 1952 г.).
  
  33Росс Ричардс, «Девушка-шпион», Sunday Pictorial (19.8.1956).
  
  34Статьи Коула / Мосса, статьи Билла Стэнли Мосса ( ок. 1952 г.).
  
  35 годДарлоу Смитсон / Четвертый канал, Настоящая Шарлотта Грейс, интервью Фрэнсиса Каммертса.
  
  36Хелм, Жизнь в секретах, стр. 8.
  
  37 IWM, документы Губбинса, 2/11, 6 / 1-2-3, руководства Губбинса по SOE.
  
  38Портер, Операция автономная, стр. 83.
  
  39Ховарт, Под прикрытием, стр. 188.
  
  40 IWM, Звуковой архив, 8680, Морис Бакмастер.
  
  41 годFoot, SOE: Краткая история, стр. 82.
  
  42Стаффорд, секретный агент, стр. 30.
  
  43 годУилкинсон и Эстли, Габбинс и СОЕ, стр. 169.
  
  44 годТарновский, Последняя мазурка, с. 221.
  
  45 IWM, газеты Аннетт-стрит, «Дорогой Джо, пожалуйста, иди».
  
  46 TNA, HS4 / 86, MXI / SKE / 559, «Благодарность за предложенную операцию по подготовке приемной комиссии в Венгрии» (25.3.1944).
  
  47 Там же.
  
  48 Центр военных архивов Лидделла Харта, документы Джулиана Добрински, 21/6.
  
  49 TNA, HS9 / 612, MXI / SKE / 559, «Благодарность за предложенную операцию по подготовке приемной комиссии в Венгрии» (25.3.1944).
  
  50 TNA, HS4 / 86, MXI / SKE / 559, «Благодарность за предложенную операцию по подготовке приемной комиссии в Венгрии» (25.3.1944).
  
  51 Центр военных архивов Лидделла Харта, документы Джулиана Добрински, 21/6.
  
  52 TNA, HS4 / 86, MXI / SKE / 559, «Благодарность за предложенную операцию по подготовке приемной комиссии в Венгрии» (25.3.1944).
  
  53 Там же.
  
  54 Центр военных архивов Лидделла Харта, документы Джулиана Добрински, 21/6, «Операция Крис» (22.3.1944).
  
  55 TNA, HS9 / 612, MP / 3048 (7.4.1944).
  
  56 Центр военных архивов Лидделла Харта, документы Джулиана Добрински, 21/6, Шифрованное сообщение (14.4.1944).
  
  57 год TNA, HS9 / 612, DEN / 20/24 (17.4.1944).
  
  58Владимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 200.
  
  59Билл Стэнли Мосс, «Храбрая Кристина», Picture Post (27.9.1952), стр. 30.
  
  60Маркс, Между шелком и цианидом, стр. 84.
  
  61Уилкинсон и Эстли, Габбинс и СОЕ, стр. 144.
  
  62Доддс-Паркер, Поджигая Европу, стр. 168.
  
  63Дуглас Доддс-Паркер, интервью с Джеффом Бинсом ( около 2000 г.).
  
  64 Центр военных архивов Лидделла Харта, документы Патрика О'Регана.
  
  65Массон, Кристин: Агент SOE, стр. 166.
  
  66 TNA, HS16, кодовая карта, подготовленная для Кристин Гранвиль.
  
  67 Пэдди Спроул, Мартин Кокс, интервью "Наша тайная война".
  
  68 Центр военных архивов Лидделла Харта, документы Патрика О'Регана.
  
  69 Дороти Уэйкли, специалист по планированию сигналов Massingham, переписка (апрель 2011 г.).
  
  70Свит-Эскотт, Бейкер-Стрит Нерегулярный, стр. 202.
  
  71 Центр военных архивов Лидделла Харта, документы Патрика О'Регана.
  
  72 IWM, Sound Archive, 8880, Havard Gunn.
  
  73 Центр военных архивов Лидделла Харта, документы Патрика О'Регана.
  
  74 Стаффорд, «Трагедия Кристины Гранвиль».
  
  75Леди Дайана Дафф Купер, цитируется в Masson, Christine: SOE Agent, p. 165.
  
  76Анджей Коверски-Кеннеди, цитируется в Masson, Christine: SOE Agent, p. 159.
  
  77Там же, стр. 190.
  
  78Там же, стр. 159.
  
  79Ховарт, Под прикрытием, стр. 73.
  
  80Там же, стр. 73.
  
  81 годАнджей Коверски-Кеннеди, цитируется в Masson, Christine: SOE Agent, p. 159.
  
  82Там же, стр. 160.
  
  83Бакмастер, Они сражались в одиночку, стр. 91.
  
  84Морис Бакмастер, «Все коммуникации будут отключены», журнал Чемберса (1946–197, переиздано в Интернете Стивеном Киппаксом, 2011), стр. 23.
  
  85Cowburn, No Cloak, No Dagger, стр. 67.
  
  86Массон, Кристина: Агент SOE, стр. 160.
  
  87 IWM, Sound Archive, 10447, Pearl Cornioley.
  
  88Дуглас Доддс-Паркер, глава SOE Massingham, беседовал с Джеффом Бинсом ( около 2000 г.).
  
  89 IWM, Sound Archives, 9970, Reel 12, Sir Brooks Richards.
  
  90 Там же.
  
  91Foot, SOE: Краткая история, стр. 75.
  
  92Цитата Джона Ансти в Masson, Christine: SOE Agent, p. 168.
  
  93Бинни, Женщины, которые жили ради опасности, стр. 9–10.
  
  94Хелм, Жизнь в секретах, стр. 14.
  
  10: ФРАНЦУЗСКАЯ ОККУПАЦИЯ
  
  1Дженкинс, Пацифист, стр.9, 25.
  
  2Там же, стр. 35.
  
  3Там же, стр. 54.
  
  4 TNA, HS9 / 258/5, «Протокол MI5» (13.7.1942).
  
  5Там же, «Отчет об обучении» Фрэнсиса Каммертса (8.12.1942); также «Военизированная подготовка» (nd).
  
  6Маркс, Между шелком и цианидом, стр. 200–201.
  
  7 TNA, HS9 / 258/5, Фрэнсис Каммертс, «Военизированная подготовка» (nd).
  
  8 TNA, HS9 / 258, Cammaerts, «Исторический отчет о миссии» (nd).
  
  9Дженкинс, Пацифист, стр. 4.
  
  10IWM, Sound Archive, 11238, Фрэнсис Каммертс; также Джереми Клей, «Пацифист, возглавлявший секретную армию», Лестер Меркьюри (2005).
  
  11 TNA, HS9 / 258, Cammaerts, «Исторический отчет о миссии» (nd).
  
  12Foot, SOE: Краткая история, стр. 10.
  
  13Дженкинс, Пацифист, стр. 70.
  
  14Cowburn, No Cloak, No Dagger, введение.
  
  15Маркс, Между шелком и цианидом, стр. 9.
  
  16 TNA, HS9 / 258, интервью Каммартса с капитаном Ховардом (16–18.1.1944).
  
  17Эскотт, Героини секции SOE F, стр. 103–6.
  
  18Дженкинс, Пацифист, стр. 95.
  
  19 TNA, HS9 / 258/5, «Допрос Роджера» (21.11.1943).
  
  20См. Хелм, Жизнь в секретах, стр. 101, 312; Дженкинс, Пацифист, стр. 226.
  
  21 год TNA, HS9 / 258/5, «Допрос Роджера» (21.11.1943).
  
  22Бинни, Маркус, Женщины, которые жили ради опасности, стр. 22.
  
  23 TNA, HS9 / 258/5, Cammaerts, «Исторический отчет о миссии» (nd).
  
  24Бакмастер, Специально занятые, стр. 122.
  
  25Бейли, « Забытые голоса», Фрэнсис Каммертс, стр. 204.
  
  26 год TNA, HS9 / 258/5, Отчет Роджера (26.3.1944).
  
  27Дэниел Фарсон, «Загадка женщины Пимпернель», журнал Observer (20.10.1974).
  
  28 годМацкевич, Две дамы умирают, стр. 321–5. Похожую версию этой истории позже повторил Анджей Владимиру Ледоховскому.
  
  29Ховарт, Под прикрытием, стр. 81.
  
  30 Документы Коула / Мосса, «Французские силы дю Веркор, Autorisation de Circuler sur le Plateau de Vercors», удостоверение личности 504 для Жаклин Арманд (8.7.1944).
  
  31 годБарбье, Здесь когда-то была французская деревня, с. 41.
  
  32Кукридж, Они пришли с неба, стр. 129.
  
  33Владимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 216.
  
  34 IWM, Sound Archive, 11238, Фрэнсис Каммертс.
  
  35 годМассон, Кристин: Агент SOE, стр. 187.
  
  36Там же, стр. 190.
  
  37 Там же.
  
  38 IWM, Sound Archive, 11238, Фрэнсис Каммертс.
  
  39Cowburn, No Cloak, No Dagger, стр. 133.
  
  40 TNA, HS9 / 258/5, «Допрос Роджера» (21.11.1943).
  
  41 год Там же.
  
  42 IWM, документы Фрэнсиса Каммертса, документы Рэя Дженкинса.
  
  43 годIWM, статьи Фрэнсиса Каммертса, «Беседа между М. Фрэнсисом Каммертсом, DSO и профессором Дэвидом Дилксом в Ле Пуже» (17.9.2002); также Кукридж, Они пришли с неба, стр. 178.
  
  44 год TNA, HS9 / 258/5, «Допрос Роджера» (21.11.1943).
  
  45Дженкинс, Пацифист, стр. 89.
  
  46 TNA, HS9 / 258/5, интервью капитана Ховарда (16–18.1.1944).
  
  47Дженкинс, Пацифист, стр. 168.
  
  48Дэниел Фарсон, «Загадка женщины Пимпернель», журнал Observer (20.10.1974).
  
  49 TNA, HS9 / 258/5, интервью капитана Ховарда (16–18.1.1944).
  
  50Дженкинс, Пацифист, стр. 138.
  
  51 TNA, HS9 / 258/5, «Рекомендация Фрэнсиса Каммертса о присуждении DSO» (nd).
  
  52Дженкинс, Пацифист, стр. 168.
  
  53 TNA, HS9 / 258/5, от Каммертса до Брукса Ричардса (27.7.1944).
  
  54 TNA, HS9 / 612, «К ручьям от Полины» (19.8.1944).
  
  11: БИТВА ПРИ ВЕРКОРЕ
  
  1 IWM, статьи Губбинса, 1/4/4, лекция Губбинса «SOE» (июнь 1959 г.).
  
  2Дженкинс, Пацифист, стр. 171.
  
  3Массон, Кристина: Агент SOE, стр. 192.
  
  4Дженкинс, Пацифист, стр. 170.
  
  5Сильвиана Рей, цитата из Masson, Christine: SOE Agent, p. 191.
  
  6 Эдуоард Ренн, интервью, Vassieux-en-Vercors (июль 2011 г.).
  
  7 Там же.
  
  8 The Times, "Фрэнсис Каммертс", некролог (6.7.2006).
  
  9Дженкинс, Пацифист, стр. 119/20.
  
  10Стаффорд, секретный агент, стр. 129.
  
  11Кукридж, Они пришли с неба, стр. 150.
  
  12Пирсон, Слезы славы, стр. 37.
  
  13Там же, стр. 44.
  
  14 IWM, Sound Archive, 9970, сэр Брукс Ричардс.
  
  15 Там же.
  
  16Дженкинс, Пацифист, стр. 150.
  
  17 TNA / HS9 / 285/5, Cammaerts, «Исторический отчет о миссии».
  
  18Дженкинс, Пацифист, стр. 142.
  
  19 IWM, Sound Archive, 11238: Фрэнсис Каммертс.
  
  20 TNA / H59 / 258/5, от Каммартса до Брукса, Ричард (7.7.1944).
  
  21 год Даниэль Юилье, интервью, Vassieux-en-Vercors (июль 2011 г.).
  
  22Массон, Кристина: Агент SOE, стр. 192–3.
  
  23Дженкинс, Пацифист, стр. 172.
  
  24 Там же.
  
  25 Там же.
  
  26 год Там же.
  
  27Foot, SOE во Франции, стр. 153.
  
  28 год Там же.
  
  29Уилкинсон и Эстли, Габбинс и СОЕ, стр. 194.
  
  30Владимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 236; также Бинни, « Женщины, которые жили ради опасности», стр. 85.
  
  31 годКукридж, Они пришли с неба, стр. 157.
  
  32 Там же.
  
  33Дженкинс, Пацифист, стр. 173–4.
  
  34 IWM, Sound Archive, 9970: сэр Брукс Ричардс.
  
  35 годЖан-Поль ле Шануа (реж.), Au Coeur de l'Orage.
  
  36Владимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 234.
  
  37Певец, шпионы и предатели.
  
  38Кукридж, Они пришли с неба, стр. 157.
  
  39Бинни, Женщины, которые жили ради опасности, стр. 86.
  
  40Ганьоль, Мученики Веркора, стр. 13.
  
  41 год Даниэль Юилье, интервью, Vassieux-en-Vercors (июль 2011 г.).
  
  42Кукридж, Они пришли с неба, стр. 161–2.
  
  43 годЖан-Поль ле Шануа (режиссер), Au Coeur de l'Orage (1948).
  
  44 год TNA, HS9 / 258/5, связь SOE с Нан Каммертс (24.7.1944).
  
  45Владимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 236.
  
  46Кукридж, Они пришли с неба, стр. 160.
  
  47 Там же.
  
  12: ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ АЛЛЕГИАНСОВ
  
  1 TNA, HS4 / 141, подполковник Перкинс полковнику Протасевичу (26.6.1943).
  
  2Массон, Кристин: Агент SOE, стр. 188.
  
  3Дженкинс, Пацифист, стр. 100.
  
  4Функ, Скрытый союзник, стр. 52.
  
  5Дженкинс, Пацифист, стр. 169.
  
  6 Там же.
  
  7 Звуковой архив Джеффа Бинса, BTNA, HS9 / 612, Cammaerts, «Отчет о Кристине Гранвиль, известной как Полин» (22.10.1944).
  
  8Мацкевич, Две дамы умирают, стр. 321–5.
  
  9 TNA, HS9 / 612, Гранвиль - Брукс Ричардс (27.7.1944).
  
  10 Там же.
  
  11Владимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 188.
  
  12Дарлоу Смитсон / Четвертый канал, Настоящая Шарлотта Грейс, интервью Фрэнсиса Каммертса.
  
  13Дженкинс, Пацифист, стр. 185–6; также IWM, документы Каммертса, «Беседа между М. Фрэнсисом Каммертсом, DSO, и профессором Дэвидом Дилкесом» (17.9.2002).
  
  14Мацкевич, Две дамы умирают, стр. 321–5.
  
  15 TNA, HS9 / 612, «К ручьям от Полины» (19.8.1944).
  
  16 Центр военных архивов Лидделла Харта, документы О'Регана, аннотированный фотоальбом (nd).
  
  17 Там же, печатный отчет (nd).
  
  18 Там же, примечание без названия (1.8.1944).
  
  19 Там же, «Парашют Патрика падают во Францию» (nd).
  
  20 Там же, печатный отчет (nd).
  
  21 год Там же, «Во Франции» (nd).
  
  22 TNA, HS9 / 612, Cammaerts, «Отчет о Кристине Гранвиль, известной как Полин» (22.10.1944).
  
  23 Центр военных архивов Лидделла Харта, документы О'Регана, безымянная записка (nd).
  
  24 Там же, «Во Франции» (nd).
  
  25 Там же, Гранвиль - Марчеллини (6.8.1944).
  
  26 год IWM, документы Фрэнсиса Каммертса, «Проект некролога Фрэнсиса Каммертса для Джона Ропера» (nd).
  
  27 IWM, Sound Archive, 12195, Роберт Уильям Берри Первис.
  
  28 год TNA, HS9 / 258/5, Cammaerts.
  
  29 Центр военных архивов Лидделла Харта, документы О'Регана, «Во Франции» (nd).
  
  30 Центр военных архивов Лидделла Харта, документы О'Регана.
  
  31 год TNA, HS9 / 612, Cammaerts, «Отчет о Кристине Гранвиль, известной как Полин» (22.10.1944).
  
  32 The Times, Фрэнсис Каммертс, «Мистер Патрик О'Реган» (14.3.1961).
  
  33 TNA, HS9 / 612, от Гранвилля до Брукса (27.7.1944).
  
  34 Там же.
  
  35 годМассон, Кристин: Агент SOE, стр. 221.
  
  36 TNA, HS9 / 612, Cammaerts, «Заявление в отношении Мэри Кристин Грэнвилл» (20.11.1945).
  
  37Владимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 246.
  
  38 Центр военных архивов Лидделла Харта, документы О'Регана, напечатанная записка о процедуре выдачи (nd).
  
  39 Там же, Патрик О'Реган генералу Шлеммеру, командующему 75-м армейским корпусом (27 апреля, год неизвестен).
  
  40Функ, Скрытый союзник, стр. 184.
  
  41 год IWM, документы Фрэнсиса Каммертса, 13/2, «Отчет о Кристине Гранвиль, известной как Полин» (22.10.1944).
  
  42Функ, Скрытый союзник, стр. 184.
  
  43 год IWM, документы Фрэнсиса Каммертса, переписка с Артуром Функом (9.12.1983).
  
  44 годВладимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 247.
  
  45 TNA, HS9 / 612, Cammaerts, «Заявление в отношении Мэри Кристин Грэнвилл» (20.11.1945).
  
  46 Там же, Генерал Ставелл, «Цитата в отношении мисс Мэри Кристин Грэнвилл» (10.12.1944).
  
  47Дженкинс, Пацифист, стр. 192.
  
  13: ЭКСПЛУАТАЦИЯ LIBERTÉ
  
  1Паули, « В послушании», стр. 48.
  
  2Филдинг, Hide and Seek, стр. 229–32.
  
  3 Там же.
  
  4Кукридж, Они пришли с неба, стр. 166.
  
  5Филдинг, Hide and Seek, p. 233.
  
  6Там же, стр. 234.
  
  7Там же, стр. 233.
  
  8 Там же.
  
  9Там же, стр. 234.
  
  10 Там же.
  
  11Мацкевич, Две дамы умирают, стр. 321–5.
  
  12Филдинг, Hide and Seek, p. 236.
  
  13Там же, стр. 238.
  
  14 TNA, HS9 / 258/5, Cammaerts, интервью капитана Ховарда (16–18.1.1944).
  
  15 Там же.
  
  16Канал Yesterday, Тайная война: Кристин Гранвиль, польский шпион, интервью Фрэнсиса Каммертса (27.6.2011).
  
  17Бинни, Женщины, которые жили ради опасности, стр. 41.
  
  18Дженкинс, Пацифист, стр. 124.
  
  19Филдинг, Hide and Seek, p. 240.
  
  20Там же, стр. 241.
  
  21 годМассон, Кристин: Агент SOE, стр. 211.
  
  22Филдинг, Hide and Seek, p. 243.
  
  23Там же, стр. 244.
  
  24 IWM, Sound Archive, 11238, Фрэнсис Каммертс.
  
  25 Там же.
  
  26 год Там же.
  
  27Филдинг, Hide and Seek, p. 246.
  
  28 годДженкинс, Пацифист, стр. 124.
  
  29 IWM, досье Кристины Гранвилл, «Отчет о миссии Союза» (nd).
  
  30 TNA, HS9 / 258/5, связь SOE с Нан Каммертс (14.8.1944).
  
  31 год Центр военных архивов Лидделла Харта, документы О'Регана, напечатанный отчет О'Регана (nd).
  
  32Дженкинс, Пацифист, стр. 197.
  
  33 TNA, HS9 / 612, «Заявление мисс Кристин Гранвиль» (1.11.1944).
  
  34 Там же.
  
  35 год IWM, Sound Archive, 11238, Фрэнсис Каммертс.
  
  36 Норин Риолс, интервью (октябрь 2011 г.).
  
  37 TNA, HS9 / 612, «Заявление мисс Кристин Гранвиль» (1.11.1944).
  
  38 Там же.
  
  39 Там же.
  
  40 Там же.
  
  41 годФилдинг, Hide and Seek, p. 247.
  
  42Джереми Клей, «Шпион, который спас меня», Лестер Меркьюри (2005).
  
  43 годДженкинс, Пацифист, стр. 199.
  
  44 годФилдинг, Hide and Seek, p. 247.
  
  45Там же, стр. 248.
  
  46Дженкинс, Пацифист, стр. 200.
  
  47Дэниел Фарсон, «Загадка женщины Пимпернель», журнал Observer (20.10.1974); также Дарлоу Смитсон / Четвертый канал, Настоящая Шарлотта Грейс, интервью Фрэнсиса Каммертса.
  
  48Паули, « В послушании», стр. 48.
  
  49 TNA, HS9 / 612, «Заявление мисс Кристин Гранвиль» (1.11.1944).
  
  50Сэр Дуглас Доддс-Паркер, интервью с Джеффри Бинсом ( около 2000 г.).
  
  51 Там же.
  
  52 Архив О'Мэлли, Кристин Грэнвилл - сэру Оуэну О'Мэлли (10.4.1947).
  
  53 Там же.
  
  54 TNA, HS9 / 612, примечание к докладу Каммертс о Кристине Гранвиль (15.11.1944).
  
  55 Sunday Pictorial, Росс Ричардс, «Девушка-шпион» (19.8.1956).
  
  56 TNA, HS9 / 612, Кристин Грэнвилл, генерал Ставелл, «Цитата в отношении мисс Мэри Кристин Грэнвилл» (10.12.1944).
  
  57 год TNA, HS9 / 258/5, Cammaerts, интервью с капитаном Ховардом (16–18.1 год не приводится).
  
  58 IWM, Sound Archive, 9970, сэр Брукс Ричардс.
  
  59 HS9 / 612, Бакмастер, «Кристина» (18.9.1944).
  
  60Бакмастер, Они сражались в одиночку, стр. 232.
  
  61 TNA, HS9 / 612, Cammaerts, «Отчет о Кристине Гранвиль, известной как Полин» (22.10.1944).
  
  62 IWM, Sound Archive, 11238, Фрэнсис Каммертс.
  
  63Филдинг, Hide and Seek, p. 249.
  
  64 TNA, HS9 / 612, Кристин Грэнвилл, генерал Ставелл, «Цитата в отношении мисс Мэри Кристин Грэнвилл» (10.12.1944).
  
  65 TNA, HS9 / 258/5, «Рекомендация Фрэнсиса Каммертса о присуждении DSO» (nd).
  
  66Бейли, Забытые голоса, стр. 231.
  
  67Филдинг, Hide and Seek, p. 252.
  
  68Дженкинс, Пацифист, стр. 204.
  
  69Бейли, Забытые голоса, стр. 212.
  
  70Дженкинс, Пацифист, стр. 204.
  
  71Там же, стр. 206.
  
  72 IWM, документы Фрэнсиса Каммертса, переписка с Артуром Функом (9.12.1983).
  
  73Паули, « В послушании», стр. 48.
  
  74Массон, Кристин: Агент SOE, стр. 223.
  
  75Lyall, Midnight Plus One, стр. 96.
  
  76 IWM, статьи Губбинса, 2/11, Губбинс «SOE» (июнь, 1959).
  
  77Дженкинс, Пацифист, стр. 209.
  
  78 Там же.
  
  79 IWM, статьи Фрэнсиса Каммертса, 3, статьи Рэя Дженкинса (2002–5).
  
  80Поуп, «Вспоминая Ричарда», стр. 120.
  
  81 год Там же.
  
  82 Даниэль Юилье, интервью, Vassieux-en-Vercors (июль 2011 г.).
  
  83Массон, Кристина: Агент SOE, стр. 222.
  
  14: МИССИЯ НЕВОЗМОЖНА
  
  1TNA, HS9 / 612, MPP / PD / 879 - D / CE. G. (9.11.1944).
  
  2Там же ., 'Gi Кристина ż ycka (псевдоним Кристина Гранвиль)' (й).
  
  3 Норин Риолс, секретарь секции F Государственного предприятия, интервью (октябрь 2011 г.).
  
  4Бакмастер, Они сражались в одиночку, стр. 232.
  
  5Массон, Кристин: Агент SOE, стр. хх.
  
  6 Норин Риолс, секретарь секции F Государственного предприятия, интервью (октябрь 2011 г.).
  
  7Хелм, Жизнь в секретах, стр. 4.
  
  8 Бумаги Коула / Мосса.
  
  9Массон, Кристин: Агент SOE, стр. 225.
  
  10Дженкинс, Пацифист, стр. 220–1.
  
  11Там же, стр. 216.
  
  12 IWM, статьи Губбинса, 4/1/4, Губбинс, 'SOE' (июнь, 1959).
  
  13Замойский, Польша, с. 328.
  
  14Уилкинсон, Зарубежные поля, стр. 124.
  
  15Замойский, Польша, с. 328.
  
  16Уокер, « Только Польша», стр. 204.
  
  17Дэвис, Rising '44, стр. 249.
  
  18 Там же.
  
  19 IWM, документы Губбинса, 2/1, «Поговорите с англо-польским обществом в связи с Вечером памяти генерала Бора-Коморовского» (23.11.1966).
  
  20Бинес, Отдел польских стран ГП, стр. 200.
  
  21 годДэвис, Rising '44, стр. 264.
  
  22 Правда (6.8.1944), цитируется в Музее Варшавского восстания, Варшава (2011).
  
  23 IWM, статьи Губбинса, 4/1/4, лекция Губбинса «SOE» (1959).
  
  24Олсон и Облако, Ko ˙S ciuszko Squadron, с. 300.
  
  25Пешке, Польская подпольная армия, стр. 124.
  
  26 год Там же, стр. 124–5.
  
  27Уокер, « Только Польша», стр. 246.
  
  28 годБинес, Отдел польских стран ГП, стр. 200.
  
  29Сержант Алан Бейтс, цитируемый в Bailey, Forgotten Voices, p. 256; также Гарлински, Польша, ГП и союзники, стр. 192.
  
  30Гарлински, Польша, ГП и союзники, стр. 192.
  
  31 год IWM, Sound Archive, 8685, Annette Street.
  
  32Доддс-Паркер, Поджигая Европу, стр. 182.
  
  33Дженкинс, Пацифист, стр. 244.
  
  34 Норин Риолс, секретарь секции F Государственного предприятия, интервью (октябрь 2011 г.).
  
  35 годУокер, « Только Польша», стр. 277.
  
  36Бинс, Операция Фрестон, стр. 16.
  
  37Там же, стр. 18.
  
  38 TNA, HS9 / 612, «Фолкстон - представительство SOE домашним войскам Польши» (26.12.1944).
  
  39 Там же, приложение (26.12.1944).
  
  40Там же, D / CE.G. в МПП (11.11.1944).
  
  41 год Статистические данные из Музея Варшавского восстания, Варшава (2011 г.).
  
  42 IWM, Документы Губбинса, 2/11/8, Губбинс, 'Польша' (nd).
  
  43 год Документы Пенковской, записи Клуба спецназа о выступающих на мемориальном мероприятии Анджея Коверского (1989).
  
  44 годБинс, Операция Фрестон, стр. 21.
  
  45 TNA, HS9 / 612, SO2 «Формы проверки» (13.11.1944).
  
  46 ПУМСТ, переписка Перкинс / Табор (23.11.1944).
  
  47 TNA, HS9 / 612, MPP / PD / 897 (14.11.1944).
  
  48Цитата Анджея Коверски-Кеннеди из Masson, Christine: A Search, p. 220.
  
  49 Дункан Стюарт, официальный историк, Клуб спецназа (декабрь 2010 г.).
  
  50Полковник Генри Трелфолл, цитируется в Bailey, Forgotten Voices, p. 258.
  
  51 TNA, HS4 / 184, отчеты полковника Трелфолла о воздушных операциях из Средиземного моря, меморандум для штаба связи SOM (12.1.1945).
  
  52TNA, HS9 / 612, «Мисс Грэнвилл, Кристина. Финансовые механизмы »(1.12.1944); также HS9 / 612 (4.12.1944).
  
  53Вазач, не обыкновенная графиня.
  
  54 TNA, HS9 / 612, 'FIN / FD / 10332' (25.11.1944).
  
  55 Там же, 'MPF / GEN / 473' (2.12.1944).
  
  56Там же, «Фолкстон - подчинение госпредприятия польским домашним войскам» (26.12.1944); и там же, квитанция «Операция Фолкстон» (23.12.1944).
  
  57 годКаспарек, «Кристина Скарбек», неопубликованная рукопись (2011), стр. 6.
  
  58Кемп, Нет цветов или герб, стр. 250.
  
  59Маркс, Между шелком и цианидом, стр. 85; также Kemp, No Colors or Crest, p. 250.
  
  60 TNA, HS9 / 612, MPP / PD / 1021 (26.12.1944).
  
  61 Там же, «Фолкстон - подчинение госпредприятия польским домашним войскам» (26.12.1944).
  
  62Бинс, Операция Фрестон, стр. 55.
  
  63Питер Солли-Флуд, цитируемый в Пешке, Польская подпольная армия, стр. 177.
  
  64IWM, документы Габбинса, 2/11, предисловие к «Безмолвному и невидимому».
  
  65Уилкинсон и Эстли, Габбинс и СОЕ, стр. 227.
  
  66Станислав Куявинский, цитируемый в Bailey, Forgotten Voices, p. 264.
  
  67Поли, В послушании, стр. 115.
  
  68Тухольский, Цихоциемни, 1941–1945, стр. 260; также HS7 / 183, История SOE 131, Польский раздел, «Список операторов, отправленных в Польшу из Великобритании и Ближнего Востока» (nd).
  
  69TNA, HS4 / 311, L.dz.2986 (31.12.1944); см. также Патрика Ховарта, интервью Джеффа Бинса в августе 2001 г.
  
  70Владимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 278.
  
  71Питер Д. Стахура, «К Ялте и дальше», в Стахуре (ред.), Поляки в Великобритании 1940–2000, с. 8.
  
  72TNA, HS9 / 612, Проект Цитирование для Кристины Gi ¨z ycka (Christine Гранвиль) (й).
  
  73Владимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 281.
  
  74Бинес, Отдел польских стран ГП, стр. 188; также TNA, HS7 / 183, «История: Польша» (nd).
  
  75Кельт, На парашюте в Варшаву, стр. 20.
  
  76Дженкинс, пацифист.
  
  77Владимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 281.
  
  78Бинни, Женщины, которые жили ради опасности, стр. 104.
  
  79 Мартин Кокс, Питер Мюррей Ли, интервью «Наша тайная война» (nd).
  
  80Владимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 283.
  
  81 год Там же.
  
  82Документы Коула / Мосса, переписка между Гарольдом Перкинсом и Кристин Грэнвилл (15.3.1945); копировать в TNA, HS9 / 612.
  
  83 TNA, HS9 / 612, от Гранвилля до Перкинса (25.3.1945).
  
  84 Там же.
  
  85 Там же.
  
  86Статьи Коула / Мосса, Гранвиль / Перкинс (15.3.1945); копировать в TNA, HS9 / 612.
  
  87Поуп, «Вспоминая Ричарда», стр. 98.
  
  88 TNA, HS9 / 612, от Гранвилля до Перкинса (25.3.1945).
  
  89Бинни, Женщины, которые жили ради опасности, стр. 107.
  
  90 Там же.
  
  91Филдинг, Hide and Seek, p. 254.
  
  15: ГРАЖДАНИН ВТОРОГО КЛАССА
  
  1Ричард Усборн, «Наша секретная служба», в Ховарте (ред.), Специальные операции, стр. 225–6.
  
  2Стаффорд, секретный агент стр. 186.
  
  3 IWM, Sound Archive, 26813, июнь Керр Дартон.
  
  4 Маргарет Паули, FANY из Каира, и Энн Бонсор, FANY в Алжире, интервью (декабрь 2010 г.).
  
  5 Центр военных архивов Лидделла Харта, документы О'Регана, переписка Леонарда Гамильтона и Патрика О'Регана (27.5.1945).
  
  6Филдинг, Hide and Seek, p. 254.
  
  7 Pittsburg Post-Gazette, Дороти Томпсон, «Основные вопросы, на которые Черчилль не ответил» (2.3.1945).
  
  8 TNA, HS9 / 612, «Цитата в отношении мисс Мэри Кристин Грэнвилл» (10.12.1944).
  
  9Вазач, не обыкновенная графиня.
  
  10 Телеграф, «Жемчужина Корниоли», Некролог (26.2.2008).
  
  11 TNA, HS9 / 612 (22.1.1945).
  
  12Там же. (nd).
  
  13Дженкинс, Пацифист, стр. 245.
  
  14 TNA, HS9 / 612, «F / O C. Granville, Почетная комиссия, WAAF» (5.5.1945).
  
  15 Там же, «Мисс Кристин Гранвиль» (22.6.1945).
  
  16 Статьи Коула / Мосса, от Гранвилля до Габбинса (nd).
  
  17 TNA, HS9 / 612, от Перкинса до Грэнвилля (15.3.1945).
  
  18 Вера Лонг, секретарь Гарольда Перкинса, взяла интервью у Джеффа Бинса (2000).
  
  19 Статьи Коула / Мосса, от Гранвилля до Габбинса (nd).
  
  20 TNA, HS9 / 612, «Цитата в отношении мисс Мэри Кристин Грэнвилл» (10.12.1944).
  
  21 год Там же, Telegram 8140 (11.3.1945).
  
  22Там же. (22.11.1945).
  
  23Там же. (3.12.1945).
  
  24 Документы Коула и Мосса, от Майкла JTP до Кристин Грэнвилл (27.6.1945).
  
  25 IWM, документы Каммартса, «Беседа между М. Фрэнсисом Каммертсом, DSO, и профессором Дэвидом Дилкесом в Ле Пуже» (17.9.2002).
  
  26 год Статьи Коула / Мосса, от Гранвилля до Габбинса (nd).
  
  27 TNA, HS9 / 612, «Кристин Гранвиль» (25.9.1944).
  
  28 год Там же, «Кристин Гранвиль» (30.9.1944).
  
  29 Статьи Коула / Мосса, от Гранвилля до Габбинса (nd).
  
  30Филдинг, Hide and Seek, p. 254.
  
  31 год TNA, HS9 / 612, 'Мисс Мэри Кристин Грэнвилл' (26.1.1945).
  
  32 Там же.
  
  33 TNA, HS9 / 612, «Кристин Гранвиль» (19.6.1944).
  
  34Там же. (27.11.1945).
  
  35 годТам же. (22.11.1945), а также (17.11.1945).
  
  36Маркс, Между шелком и цианидом, стр. 593; также Wilkinson and Astley, Gubbins and SOE, p. 237.
  
  37Стаффорд, секретный агент, стр. 236.
  
  38ТНА, HO382 / 44, Gi Ż ycka Крыстына, 'Заявка на свидетельство о натурализации' (1.12.1945).
  
  39 Коул / документы Мосса, лорд Селборн / переписка министра внутренних дел (3.1.1946).
  
  40 Документы Коула и Мосса, переписка мистера Чатера Эде и лорда Селборна (1.2.1946).
  
  41 год Документы Коула / Мосса, внутренняя записка Министерства внутренних дел (12.2.1946).
  
  42 Статьи Коула / Мосса, переписка Перкинса / Гранвилля (nd).
  
  43 год TNA, HS9 / 258/5, файл 8, от AD / B до CD (9.3.1945).
  
  44 год Там же, файл 7, от F до AD / E (27.3.1945).
  
  45 Дороти Уэйкли, личное письмо (апрель 2011 г.).
  
  46 Там же.
  
  47 TNA, HS9 / 830/3, меморандум Дж. С. Николса (29.6.1945).
  
  48 Документы Коула / Мосса, «Законное разрешение на заключение брака» (1.8.1946).
  
  49 Статьи Коула и Мосса, переписка Перкинса и Гранвилля (19.9.1946).
  
  50 Picture Post, Билл Стэнли Мосс, «Храбрая Кристина: Постскриптум» (4.10.1952), стр. 31.
  
  51 Там же.
  
  52 TNA, HS9 / 612 (nd).
  
  53 News Chronicle, Каир, Виктор Азам, «Самый застенчивый секретный агент» (23.5.1947); также Picture Post, [Билл] Стэнли Мосс, «Храбрая Кристина: Постскриптум» (4.10.1952), стр. 31.
  
  54 Коул / Мосс, Перкинс / Гранвиль, переписка (nd).
  
  55 Там же.
  
  56 Коул / Мосс, Перкинс / Гранвиль, переписка (7.11.1946).
  
  57 год Там же.
  
  58Там же. (4.12.1946).
  
  59Там же. (nd).
  
  60Там же. (28.12.1946).
  
  61Там же. (17.1.1947).
  
  62 Лондонский вестник, третье приложение (16.5.1947).
  
  63 Документы Коула / Мосса, переписка Перкинса / Гранвилля (21.5.1947).
  
  64Поуп, «Вспоминая Ричарда», стр. 122.
  
  65Дженкинс, Пацифист, стр. 292.
  
  66 TNA, HS9 / 612, «Отчет о Кристине Гранвиль, известной как Полина» (22.10.1944).
  
  67 Документы Коула / Мосса, переписка Каммартса / Гранвилля (17.4.1947).
  
  68Там же. (12.11.1948).
  
  69 Документы О'Мэлли, переписка Гранвилля и сэра Оуэна (10.4.1947).
  
  70Массон, Кристин: Агент SOE, стр. 262.
  
  71Вазач, не обыкновенная графиня, интервью с Анной Чижевской.
  
  72Документы О'Мэлли, Granville / Sir Owen (10.4.1947); также статьи Коула / Мосса, сэра Оуэна / Гранвилля (19.7.1948).
  
  73 Документы О'Мэлли, Granville / Sir Owen (10.4.1947).
  
  74Владимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 286.
  
  75Массон, Кристин: Агент SOE, стр. 239.
  
  76 Медали Гранвилля, помещенные в коробку «Спинк и сын», были переданы на хранение в Польский институт и музей Сикорского в Лондоне.
  
  77Массон, Кристина: Агент SOE, стр. 240.
  
  78Там же, стр. 241.
  
  79Там же, стр. 263.
  
  80 Статьи Коула / Мосса, Трелфолл - Грэнвилл (4.4.1948).
  
  81 год Там же, от Кроули до Грэнвилля (4.12.1947).
  
  82 Там же, от сэра Оуэна О'Мэлли до Грэнвилля (4 марта, вероятно, 1947 г.).
  
  83 Документы О'Мэлли, Granville / Sir Owen (10.4.1947).
  
  84Владимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 285.
  
  85 Документы Коула и Мосса, от сэра Оуэна О'Мэлли до Грэнвилля (19.7.1948).
  
  86 Там же.
  
  87Владимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 287.
  
  16: ГЛУБОКАЯ ВОДА
  
  1Майкл Джозеф, Чарльз: История дружбы (1943).
  
  2Массон, Кристина: Агент SOE, стр. 244.
  
  3 Там же.
  
  4 Ян Ледоховский, интервью (апрель 2011 г.).
  
  5Мацкевич, Две дамы умирают, стр. 321–5.
  
  6 Там же.
  
  7Кшиштоф Дубинский, «Like Dynamite», журнал Beauty (nd).
  
  8 Дайана Холл, дочь Ричарда Трушковски, запись в дневнике от 13.06.1949, частная переписка (май 2011 г.).
  
  9Мэри ś Скарбек, интервью (апрель 2011 г.).
  
  10Джеймс Глисон, «Зарезанная героиня рассказала свою историю», Daily Express (17.6.1952).
  
  11 Кристин Изабель Коул, интервью (май 2011 г.).
  
  12 Там же.
  
  13Эван МакГилвари, «Генерал Станислав Мачек и послевоенная Британия», в Stachura (ed.), The Poles in Britain 1940–2000, p. 64.
  
  14 Джефф Бинс, интервью (июль 2011 г.).
  
  15Мечковский, Горизонты, стр. 124.
  
  16Каспарек, «Кристина Скарбек», неопубликованная рукопись, стр. 6.
  
  17 Ева Гриневич, вдова менеджера отеля Shelbourne, телефонное интервью (февраль 2011 г.).
  
  18Дэниел Фарсон, «Загадка женщины Пимпернель», журнал Observer (20.10.1974).
  
  19Массон, Кристин: Агент SOE, стр. 242.
  
  20 Изабела Мушковска, телефонное интервью (июнь 2011 г.).
  
  21 годЛичный архив Яна Сэйера, чек за подписью Кристин Гранвиль (2.3.1950); также Польский институт и музей Сикорского, дневник встреч Кристины Гранвиль (1949).
  
  22 Изабела Мушковска, телефонное интервью (июнь 2011 г.).
  
  23Владимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 290.
  
  24 Daily Express, Джеймс Глисон, «Зарезанная героиня рассказала свою историю» (17.6.1952).
  
  25 Там же.
  
  26 годВладимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 292.
  
  27Ховарт, Под прикрытием, стр. 84; также Masson, Christine: SOE Agent, p. хх.
  
  28 годДженкинс, Пацифист, стр. 245.
  
  29 Ада Тарновска, телефонное интервью (июнь 2011 г.).
  
  30 Изабела Мушковска, телефонное интервью (июнь 2011 г.).
  
  31 год Мария Нуровска, интервью (июнь 2011 г.).
  
  32 Билл Стэнли Мосс, «Что делает секретного агента первого класса», неизвестная публикация (июнь 1952 г.).
  
  33Анджей Коверски-Кеннеди, цитируется в Masson, Christine: SOE Agent, p. 237.
  
  34Массон, Кристин: Агент SOE, стр. 246.
  
  35 год Документы Коула / Мосса, телеграмма Георгия Михайлова Анджею Коверски (nd).
  
  36 Мария Пенковская, интервью (июнь 2011 г.).
  
  37 Ян Ларецки, интервью (июнь 2011 г.).
  
  38 Бумаги Коула / Мосса, Почтовый пароход Юнион-Касл, Рекомендации по униформе стюардессы.
  
  39 TNA, PRI COM 9/1634, документы Малдоуни / Тюремной комиссии и Министерства внутренних дел, документы больничного случая (16.6.1952).
  
  40Владимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 298.
  
  41 годАртур У. Джейкобс, «Маленький человек, который любил героиню», Evening Standard (11.9.1952).
  
  42TNA, PRI COM 9/1634, документы Малдоуни / Тюремной комиссии и министерства внутренних дел, документы больничного случая (16.6.1952); также там же, JCM Matheson, главный врач, тюрьма Брикстон, доктору Д. Хиллу, больница Модсли (21.8.1952).
  
  43 год TNA, PRI COM 9/1634, «Медицинские документы» (16.6.1952).
  
  44 год Там же, Малдауни / Документы тюремной комиссии и министерства внутренних дел, документы больничного дела (17.9.1952).
  
  45HM Edinburgh, письмо, «Странная стюардесса», Picture Post (4.10.1952).
  
  46 Документы Коула / Мосса, миссис Маккиннон - Кристине Грэнвилл (12.9.1951).
  
  47Там же, письмо Кристине Гранвиль ( около сентября 1951 г.).
  
  48 Там же, Эйдан Кроули, член парламента, North Bucks, ссылка на Кристин Грэнвилл (1.10.1951).
  
  49 Там же, Патрик Ховарт, Министерство местного самоуправления и планирования, ссылка на Кристин Грэнвилл (15.10.1951).
  
  50 Там же, Фрэнсис Каммертс, Центральное бюро образовательных визитов и обменов, ссылка на Кристин Гранвиль (15.10.1951).
  
  51 Тереза ​​Робинска, дочь графини Пшездзецкой, повара гостиницы «Шелбурн», телефонное интервью (март 2011 г.).
  
  52 Там же.
  
  53 TNA, DPP2 / 2169, Директор государственного обвинения, материалы дела, Малдоуни, «Заявление свидетеля, Эндрю Кеннеди» (11.7.1952).
  
  54Тарновский, Последняя мазурка, с. 302.
  
  55Билл Стэнли Мосс, «Храбрая Кристина: Постскриптум», Picture Post (4.10.1952), стр. 31.
  
  56Массон, Кристин: Агент SOE, стр. 248.
  
  57 годВладимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль», стр. 303.
  
  58 Там же.
  
  59Массон, Кристин: Агент SOE, стр. 249.
  
  60Дженкинс, Пацифист, стр. 246; и Массон, Кристина: Агент SOE, стр. 249.
  
  61Документы О'Мэлли, переписка Кейт О'Мэлли сэру Оуэну и Энн Бридж ( около 24.6.1952); также Masson, Christine: SOE Agent, p. 249.
  
  62Там же, стр. 251.
  
  63 Документы О'Мэлли, переписка Кейт О'Мэлли / сэра Оуэна и Энн Бридж (24.6.1952).
  
  64 TNA, PRI COM 9/1634, документы Малдауни / Тюремной комиссии и Министерства внутренних дел, документы по больничному делу (17.9.1952).
  
  65TNA, DPP2 / 2169, Директор государственного обвинения, материалы дела, Малдауни, «Заявление свидетеля, Деннис Джордж Малдауни» ( около июня 1952 г.).
  
  66 Документы О'Мэлли, переписка Кейт О'Мэлли / сэра Оуэна и Энн Бридж (24.6.1952).
  
  67 TNA, DPP2 / 2169, Директор государственного обвинения, материалы дела, Малдауни, «Заявление свидетеля, Энн (Ханка) Николь, стюардесса корабля» (12.8.1952).
  
  68 Там же, «Заявление свидетеля, Эндрю Кеннеди» (11.7.1952).
  
  69 Там же, «Заявление свидетеля, Людвиг Попель» (18.6.1952).
  
  70 Там же, «Заявление свидетеля, Людвиг Попель» (18.6.1952).
  
  71 Там же, «Заявление свидетеля, Людвиг Попель» (18.6.1952).
  
  72Билл Стэнли Мосс, «Храбрая Кристина: Постскриптум», Picture Post (4.10.1952), стр. 31.
  
  17: ЖЕСТКИЙ КОНЕЦ
  
  1Массон, Кристин: Агент SOE, стр. хх.
  
  2Зритель, Патрик Лей Fermor "одноногий Парашютист: Отправить на кузнец! (1.1.1989).
  
  3Массон, Кристин: Агент SOE, стр. хх.
  
  4Вазач, не обыкновенная графиня.
  
  5 Интервью с Марией Пенковской, племянницей Анджея Коверски (июнь 2011 г.).
  
  6 TNA, PRI COM 9/1634, «Бумага из больничного случая» (16.6.1952).
  
  7 TNA, DPP2 / 2169, Muldowney, 'Jósef Tadeusz Kojdecki' (15.6.1952).
  
  8 Там же, Малдауни, «Показания лиц, не вызванных в магистратский суд: Ирена Красуска» (16.6.1952).
  
  9 Там же, «Михал Перлак» (16.7.1952).
  
  10 Ева Гриневич, вдова менеджера отеля Shelbourne, телефонное интервью (февраль 2011 г.).
  
  11 TNA, DPP2 / 2169, Малдауни, Дж. Дженнингс, старший суперинтендант «F», отчет столичной полиции, отделение «F» станции Кенсингтон (23.6.1952).
  
  12 Там же, «Центральный уголовный суд» (9.9.1952).
  
  13 Там же, «Эндрю Кеннеди» (16.6.1952).
  
  14 Документы О'Мэлли, от Кейт О'Мэлли до сэра Оуэна и Энн Бридж (24.6.1952).
  
  15Дженкинс, Пацифист, стр. 254.
  
  16IWM, документы Габбинса, 5 / 1–31, 'Miss C Granville, GM, OBE' (nd); также "Таймс", Колин Габбинс, "Кристин Грэнвилл" (21.6.1952).
  
  17 Daily Mirror, стр. 6–7, «Драма о тихой графине, которая была агентом британской секретной службы» (17.6.1952).
  
  18 Главный ЗАГС, свидетельство о смерти Кристин Гранвиль (3.10.1952).
  
  19Патрик Ли Фермор, «Одноногий парашютист: пошлите за кузнецом !», « Зритель» (1.1.1989).
  
  20 Папа, «Вспоминая Ричарда».
  
  E ПИЛОГ
  
  1 Daily Express, «Зарезанная героиня рассказала свою историю» (17.6.1952); «Эго убийцы» (12.9.1952); Daily Mirror, «Драма о Тихой графине, которая была британским секретным агентом» (17.6.1952); «Героиня трижды осмеливалась убить ее» (2.7.1952); «Человек, который построил мир своей мечты вокруг графини - и убил ее» (19.9.1952).
  
  2 TNA, DPP2 / 2169, Малдауни, «Уголовное судопроизводство» (4.7.1952).
  
  3 Там же, «Эндрю Кеннеди» (16.6.1952).
  
  4 Там же, «Эйдан Кроули - Хартли Шоукроссу» (7.7.1952).
  
  5 Там же, «Центральный уголовный суд» (9.9.1952).
  
  6 Там же, «Центральный уголовный суд» (9.9.1952).
  
  7 Daily Mail, «Доброта привела к убийству: ошибка Кристин Грэнвилл закончилась смертью» (12.9.1952); Evening Standard, Артур У. Джейкобс, «Маленький человек, любивший героиню» (11.9.1952).
  
  8 Документы О'Мэлли, Кейт О'Мэлли / Сэр Оуэн и Энн Бридж (24.6.1952).
  
  9 Daily Express, «Зарезанная героиня рассказала свою историю» (17.6.1952).
  
  10Кароль Збышевский, «Знаменитый агент» (18.10.1975); также Даниэль Юилье, ветеран компании Vercors, интервью (июль 2011 г.).
  
  11 Документы О'Мэлли, от Кейт О'Мэлли до сэра Оуэна О'Мэлли (4.3.1953).
  
  12 Picture Post, Билл Стэнли Мосс, «Храбрая Кристина» (13.9.1952 - 4.10.1952).
  
  13Вазач, Необычная графиня, интервью Фрэнсиса Каммертса.
  
  14Мох, золото там, где вы его находите, стр. 17.
  
  15Кристин Изабель Коул, дочь Софии Тарновской и Билла Стэнли Мосса, интервью (май 2011 г.). Местонахождение рукописи Мосса неизвестно.
  
  16Ян Ледоховски, «Кристина Гранвиль», стр. 21.
  
  17Мадлен Массон, Женский час, BBC Radio Four (29.12.2004).
  
  18IWM, документы Габбинса, 2/11, переписка Уилкинсона и Габбинса (30.10.1974); Переписка Уилкинсона и Массона (30.10.1974).
  
  19Массон, Кристин: Агент SOE, стр. хх.
  
  20Массон, Кристина: Поиски, стр. xvi.
  
  21 год Кристин Изабель Коул, интервью (май 2011 г.).
  
  22 TNA, DPP2 / 2169, Малдауни, Дж. Дженнингс, старший суперинтендант «F», отчет столичной полиции, отделение «F» станции Кенсингтон (23.06.1952).
  
  23Певец, Шпионы и предатели, стр. 201.
  
  24 TNA, HS4 / 291, Польша 206, «Будущее польского отделения SOE» (24.05.1945).
  
  25Массон, Кристин: Агент SOE, стр. 291.
  
  26 годМаккормик, 17F: Жизнь Яна Флеминга, стр. 143.
  
  27Там же, стр. 141.
  
  28 годЛисетт, Ян Флеминг, стр. 178.
  
  29Флеминг, Казино Рояль, стр. 30, 38–9.
  
  30 Там же, стр. 186–7, 64.
  
  31 годМакинтайр, Только для ваших глаз, стр. 5, 63, 69.
  
  32Флеминг, Казино Рояль, стр. 61–2.
  
  33 Rogue, американский журнал, Уильям Ф. Нолан, «Личность: Ян Флеминг» (февраль 1961 г.), стр. 80; также Флеминг, Контрабандисты алмазов, стр. 54.
  
  34Грисволд, Джеймс Бонд Яна Флеминга, стр. 60; также Macintyre, For Your Eyes Only, p. 78.
  
  35 годДьякон, История британской секретной службы и Spyclopaedia.
  
  36Филдинг, прятки; Ховарт, Под прикрытием ; Патрик Ховарт, «Воспроизвести жизнь», впервые опубликовано в Masson, Christine: A Search, p. 251.
  
  37 Гордимер, «Владимир Ледоховский: Человек двух миров», машинописная рукопись (1987).
  
  38Майкл Морпурго, цитируемый в Jenkins, A Pacifist, p. 298.
  
  39Мох, золото там, где вы его находите, стр. 17.
  
  40 Кристин Изабель Коул, интервью (май 2011 г.).
  
  41 годЯн Ледоховски, «Кристина Гранвиль», стр. 26.
  
  РИЛОЖЕНИЕ I
  
  1 Интервью с Дайаной Холл (май 2011 г.).
  
  2Gi ż ycki, 'Извилистая тропа', стр. 412.
  
  3 Анджей Скарбек, интервью (май 2011 г.).
  
  4 Интервью с Дайаной Холл (май 2011 г.).
  
  5 Интервью Сюзанны Гейнфорд (октябрь 2011 г.).
  
  6Массон, Кристин: Агент SOE, стр. 168.
  
  7 TNA, PRI COM 9/1634, «Бумага из больничного дела» (8.9.1952).
  
  8 Интервью с Изабелой Мушковской (июнь 2011 г.).
  
  9 Интервью с Кристин Изабель Коул (май 2011 г.).
  
  РИЛОЖЕНИЕ II
  
  1 TNA, PRI COM 9/1634, «Бумага больничного случая» (17.6.1952).
  
  2Там же: «Дж. К. М. Мэтисон, главный врач тюрьмы Брикстон, доктору Д. Хиллу, госпиталь Модсли» (21.8.1952); также «JCM Matheson, главный врач тюрьмы Брикстон, доктору Коутсу, HMP Pentonville» (23.9.1952).
  
  3 Там же: «Дж. К. М. Мэтисон, главный врач тюрьмы Брикстон, доктору Д. Хиллу, госпиталь Модсли» (21.8.1952).
  
  4 Там же, «JCM Matheson, главный врач тюрьмы Брикстон, доктору Коутсу, HMP Pentonville» (23.9.1952).
  
  5 Daily Express, Арнольд Латчем, «Эго убийцы»: Все знали о женщине, которую он убил, но никто не знал его. Он преследовал героиню - герой только для себя »(12.9.1952); также Daily Telegraph, «Суд над убийством за три минуты» (12.9.1952).
  
  6 TNA, PRI COM 9/1634, «Деннис Малдауни, письмо Фрэнку, Джеку и Мари» (11.9.1952).
  
  7Там же, «Бумага из больничного случая» (16.6.1952); также там же, «Бумага из больничного дела» (17.9.1952).
  
  8Там же, «Бумага из больничного случая» (16.6.1952); также «JCM Matheson, Отчет Центрального уголовного суда» (13.9.1952).
  
  9 Там же, «Заявление свидетеля, Д. Г. Малдауни» (б. Д.).
  
  10 Там же, «Деннис Малдауни, письмо Фрэнку, Джеку и Мари» (11.9.1952).
  
  11Там же, «Бумага из больничного дела» (8.9.1952); также там же, «Деннис Малдауни, письмо Фрэнку, Джеку и Мари» (11.9.1952).
  
  12 Там же, «Деннис Малдауни, письмо Фрэнку, Джеку и Мари» (11.9.1952).
  
  13 Лестер Меркьюри, Джереми Клей, «Шпион, который спас меня» (2005).
  
  14TNA, PRI COM 9/1634, «Деннис Малдауни, письмо Фрэнку, Джеку и Мари» (11.9.52); также там же, «Бумага из больничного дела» (17.6.1952).
  
  15 Там же, «Деннис Малдауни, письмо Фрэнку, Джеку и Мари» (11.9.1952).
  
  16 Daily Mail, «Доброта привела к убийству: ошибка Кристин Грэнвилл закончилась смертью» (12.9.1952).
  
  17 Там же.
  
  18 TNA, PRI COM 9/1634, «Деннис Малдауни, письмо Фрэнку, Джеку и Мари» (11.9.1952).
  
  19 Там же, «JCM Matheson, Отчет Центрального уголовного суда».
  
  20Там же, Малдауни, «Расшифровка стенограммы Олд Бейли перед судьей Донованом» (10.9.1952); также Daily Mirror, «Человек, который построил мир своей мечты вокруг графини и убил ее» (12.9.1952).
  
  21 год Daily Mail, «Доброта привела к убийству: ошибка Кристин Грэнвилл закончилась смертью» (12.9.1952).
  
  22 Документы О'Мэлли, от Кейт О'Мэлли до сэра Оуэна О'Мэлли и Энн Бридж (24.6.1952).
  
  23 TNA, PRI COM 9/1634, «Документы врача Пентонвилля Перси Мюррея Коутса», а также «Посмертное обследование».
  
  24 Sunday Dispatch, «Мальчик не знает, что отец убийца» (28.9.1953).
  
  25 TNA, PRI COM 9/1634, «Деннис Малдауни, письмо Фрэнку, Джеку и Мари» (11.9.1952).
  
  26 год Стивен Малдауни - Клэр Малли (14.6.2011).
  
  Выберите библиографию
  
  ИНТЕРВЬЮ И ПЕРЕПИСКА
  
  Я NTERVIEWS
  
  Джейн Бигмен-Хартей, жена принца Марцина Любомирского (май 2011 г.)
  
  Энн Бонсар, оператор беспроводной связи из Массингема (декабрь 2010 г.)
  
  Джулиан де Босдари, сын Эрики де Босдари, подруги Кристины в британской дипломатической миссии в Будапеште (июнь 2011 г.)
  
  Кристин Изабель Коул, дочь Софии Тарновской и Билла Стэнли Мосса (май 2011 г.)
  
  Эдуард Ренн, ветеран Vercors (июль 2011 г.)
  
  MRD Foot, официальный историк SOE, друг Фрэнсиса Каммертса (март 2011 г.)
  
  Сюзанна Гейфорд, знала Кристин в Кении (октябрь 2011 г.)
  
  Николас Гиббс, историк (апрель 2011 г.)
  
  Дайана Холл, дочь Ричарда Трушковски (май 2011 г.)
  
  Даниэль Юилье, ветеран компании Vercors (июль 2011 г.)
  
  Ева Гриневич, жена менеджера отеля Shelbourne (май 2011 г.)
  
  Кристиан Еловицки, ребенок во Франции, 1944 г. (ноябрь 2012 г.)
  
  Михал Комар, польский журналист и драматург (июнь 2011 г.)
  
  Капитан Козак, бывший менеджер отеля Shelbourne (март 2011 г.)
  
  Полковник Ян Ларецкий, польский биограф Кристины (июнь 2011 г.)
  
  Граф Ян Ледоховский, сын графа Владимира Ледоховского (май 2011 г.)
  
  Княгиня Рената Любомирская, дочь князя Марцина Любомирского (май 2011 г.)
  
  Збигнев Мечковский, друг Кристины (март 2011 г.)
  
  Изабела Мушковска, послевоенный лондонский друг Кристины (июнь 2011 г.)
  
  Мария Нуровска, польский романист, чей отец, Станислав Рудзеевский, знал Кристину (июнь 2011 г.)
  
  Энн О'Реган, вдова Патрика О'Регана (май 2011 г.)
  
  Маргарет Поули, FANY из Каира (декабрь 2010 г.)
  
  Мария Пенковская, племянница Анджея Коверски (июнь 2011 г.)
  
  Норин Риолс, SOE, F-секция, секретарь (октябрь 2011 г.)
  
  Тереза ​​Робинска, дочь графини Пшездзецкой, повар отеля Shelbourne (март 2011)
  
  Граф Анджей Скарбек, двоюродный брат Кристины (апрель 2011 г.)
  
  Графиня Мария ś Скарбек, вдова двоюродного брата Кристины Яна Скарбека (апрель 2011 г.)
  
  Элизабет Скарбек (май 2011 г.)
  
  Мэтт Смоленский, сын главы Польского бюро VI (2011 г.)
  
  Дункан Стюарт, бывший председатель исторического подкомитета Клуба спецназа (декабрь 2010 г.)
  
  Д-р Анджей Сухциц, хранитель архивов Польского института и музея Сикорского (май 2011 г.)
  
  Генрик Шиманский, B é czkowice кюре, Польша (июнь 2011)
  
  Ада Тарновска, послевоенная подруга Кристины, Польша (июнь 2011 г.)
  
  Кэтрин Уайтхорн, подруга Нэн и Фрэнсиса Каммертс, и Сильвиана Рей (май 2011 г.)
  
  Вирджиния Уорлси, дочь Питера Уилкинсона (май 2011 г.)
  
  P RIVATE КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ
  
  Джоанна Каммартс-Вей, дочь Фрэнсиса Каммертса (июнь 2011 г.)
  
  Крис Чейни, сын Анны Чижевской и крестник Кристины Гранвиль (август 2012 г.)
  
  Кристофер Каспарек, сын Йозефа Каспарека (2011)
  
  Княгиня Рената Любомирская, дочь князя Марцина Любомирского (июнь 2011 г.)
  
  Стивен Малдауни, племянник Денниса Малдауни (июнь 2011 г.)
  
  Дороти Уэйкли, специалист по планированию сигналов Massingham (апрель 2011 г.)
  
  Майкл Уорд, офицер, знавший Кристину в Каире (март 2011 г.)
  
  ОБЩЕСТВЕННЫЕ АРХИВЫ
  
  Национальный архив, Кью (TNA)
  
  Записи Совета по торговле
  
  BT26 / 1186, списки прибывающих пассажиров Великобритании (1878–1960)
  
  BT372 / 1138/116, Деннис Джордж Малдауни, рекорды моряка
  
  Протоколы Центрального уголовного суда
  
  CRIM1 / 2252, Деннис Джордж Малдоуни (сентябрь 1952 г.)
  
  Записи Генерального прокурора
  
  DPP2 / 2169, материалы дела, Малдауни
  
  Иностранный офис
  
  FO / 371, Смерть Сикорского
  
  FO954 / 19B, Документы сэра Энтони Идена, государственного секретаря по иностранным делам
  
  Министерство внутренних дел и Министерство внутренней безопасности
  
  HO382 / 44, файлы домашнего офиса, Gi ż ycka, Крыстына
  
  HO405 / 30369, Файлы домашнего офиса, Коверски, Эндрю
  
  Файлы Африки и Ближнего Востока
  
  HS3 / 64, ГП Северная Африка
  
  HS3 / 198, SOE / MIDEAST / 50
  
  Файлы SOE Eastern Europe
  
  HS4 / 86, ГП Венгрия
  
  HS4 / 141, ГП Польша
  
  HS4 / 184, донесения полковника Трелфолла, средиземноморские воздушные операции
  
  HS4 / 198, Ближневосточная организация, Стамбул (поляки и чехи)
  
  HS4 / 199, ГП Польша
  
  HS4 / 200, ГП, Восточная Европа, Польша
  
  HS4 / 201, ГП, Восточная Европа, Польша
  
  HS4 / 291, файлы SOE Eastern Europe, Польша
  
  HS4 / 308, Телеграммы 6-го Польского бюро в Польшу и Италию
  
  HS4 / 311, ГП, Восточная Европа, Польша
  
  Файлы SOE Western Europe
  
  HS6 / 568, SOE Франция
  
  HS6 / 570, Допрос Альберта Флоираса [Дешама]
  
  Истории и военные дневники
  
  HS7 / 162, История госпредприятий 113, Венгрия
  
  HS7 / 183, История госпредприятий 131, История польского отделения
  
  HS7 / 216, Обзор глобальной деятельности, май 1941 г.
  
  Личные файлы SOE
  
  HS9 / 258/5, Фрэнсис Каммертс
  
  HS9 / 588/2, Ежи Гижицкий
  
  HS9 / 612, Кристин Гранвиль
  
  HS9 / 630/8, Колин Габбинс
  
  HS9 / 630/6, Джон Майкл Маквин Габбинс
  
  HS9 / 668, Хьюберт Харрисон
  
  HS9 / 830, Анджей Коверски-Кеннеди
  
  HS9 / 1224/6, Юзеф Радзиминский
  
  HS9 / 1253/6, Фрэнсис Брукс Ричардс
  
  HS9 / 1466, Генри Трелфолл
  
  Коды операторов SOE Playfair и беспроводной связи Номинальный указатель карт
  
  HS16, кодовая карта Кристин Гранвиль
  
  Записи Службы безопасности
  
  KV2 / 517, Дело Эдуарда Саркевича
  
  Канцелярия премьер-министра
  
  PREM 3/351/3, 1940 Польша, Генерал 1
  
  Тюремная комиссия и Министерство внутренних дел
  
  PRI COM 9/1634, Малдауни
  
  Имперский военный музей, Лондон (IWM)
  
  Бумажные файлы
  
  Фрэнсис Каммертс
  
  Генерал-майор Колин Маквин Габбинс
  
  Кристина Скарбек / Кристин Гранвиль
  
  Аннетт-стрит, в том числе неопубликованные мемуары «Давно и далеко» ( ок. 1995 г.)
  
  Генри Трелфолл
  
  Питер Уилкинсон
  
  Звуковой архив
  
  8680, Морис Бакмастер
  
  11238, подполковник Фрэнсис Каммертс
  
  10447, Перл Корниоли
  
  26813, Часть 1, Джун Керр Дартон
  
  8682, Бэзил Рисбриджер Дэвидсон
  
  8880, Хавард Ганн
  
  9827, Патрик Ховарт
  
  11087, Гвендолин Лиз
  
  12195, Роберт Уильям Берри Первис
  
  9970, сэр Фрэнсис Брукс Ричардс
  
  13442, Ричард Тревебин Рокингем Гилл
  
  8685, улица Аннетт
  
  Архив изображений
  
  HU 57106–57120, Французское сопротивление в Верхней Савойе, август 1944 г.
  
  Центр военных архивов Лидделла Харта, Королевский колледж Лондона
  
  Документы Джулиана Добрински
  
  Документы Патрика О'Регана
  
  Польский институт и музей Сикорского, Лондон
  
  Aniela Pawlikowska портрет Кристины Гранвиль
  
  Бумаги Кристины Гранвиль, военные украшения, беспроводной набор, нож коммандос
  
  Фонд изучения польского подпольного движения (PUMST), Лондон
  
  Файл мушкетеров
  
  Кристина Скарбек досье
  
  Главный ЗАГС, Великобритания
  
  Свидетельство о смерти Кристин Гранвиль (3.10.1952)
  
  Свидетельство о смерти, Деннис Малдауни (1.10.1952)
  
  Musée de la Resistance, Васьё-ан-Веркор, Франция
  
  Фрэнсис Каммертс, интервью
  
  Веркор 1944 экспонаты
  
  Церковь Всех Святых, приходской архив, Варшава, Польша
  
  Запись о крещении Стефании Гольдфедер (15.11.1899)
  
  Брачный рекорд Ежи Скарбека и Стефании Гольдфедер (2.12.1899)
  
  B é архив czkowice приход, Польша
  
  Запись о крещении Кристины Скарбек (17.11.1913 г. по юлианскому календарю)
  
  Музей архива тюрьмы Павяк, Польша
  
  Досье бывших заключенных
  
  Польский институт национальной памяти (IPN), Польша
  
  Кадровые архивы
  
  Архив Варшавского королевского замка, Польша
  
  Переписка Шимона Конарского и Владимира Ледоховского (1960)
  
  Алфавитный список землевладельцев Королевства Польского (1909 г.)
  
  Музей Варшавского восстания, Польша
  
  Выставки Варшавского восстания
  
  ЧАСТНЫЕ АРХИВЫ
  
  Звуковой архив Джеффа Бинса, Великобритания
  
  Дуглас Доддс-Паркер ( около 2000 г.)
  
  Патрик Ховарт (август 2001 г.)
  
  Вера Лонг, PA Гарольда Перкинса ( около 2000 г.)
  
  Личные бумаги Кристин Изабель Коул / Билла Стэнли Мосса, Великобритания
  
  (Предназначен для Польского института и музея Сикорского)
  
  Личные бумаги Билла Стэнли Мосса ( ок. 1952 г.)
  
  Переписка между Фрэнсисом Каммертсом, Эйданом Кроули, Дугласом Доддс-Паркером, Ежи Гижицки, Кристин Грэнвилл, Колином Габбинсом, Патриком Ховартом, Анджеем Коверски, Владимиром Ледоховски, Джорджем Михайловым, Биллом Стэнли Моссом, сэром Оуэном Хархэмом О'Мэлли и Эскотт.
  
  Документы Кристины, в том числе:
  
  Французское удостоверение личности Жаклин Арманд (8.7.1944)
  
  Юридическое разрешение на заключение брака, Берлин (1.8.1946)
  
  Свидетельство о натурализации (17.12.1946)
  
  Ссылки на вакансии, заявки, письма с отказами
  
  Паспорт Анджея Коверски
  
  Фотографии Кристин Гранвиль
  
  
  
  Семейный архив Ледоховских, Великобритания
  
  Надин Гордимер, Владимир Ледоховский: Человек двух миров (1987)
  
  Ян Ледоховский, «Кто она? Кристина и неопубликованная книга моего отца ', неопубликованная рукопись (2008)
  
  ———, «Кристин Грэнвилл и неопубликованная книга моего отца», неопубликованная рукопись (2008 г.)
  
  ———, DVD, «Беседа с Домиником Городиньски» (2007)
  
  Владимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль: биографическая история», неопубликованный черновой вариант рукописи (nd) [от этого черновика отказались в начале 1970-х годов, прежде чем доработать и проверить все подробности ее жизни во Франции и Англии.]
  
  Семейные документы О'Мэлли, Ирландия
  
  Переписка между Кристин Гранвилл, Анджеем Коверски, сэром Оуэном и Кейт О'Мэлли
  
  Переписка между сэром Оуэном, Кейт О'Мэлли и Энн Бридж
  
  Кейт О'Мэлли заметки на «агент Харрисона, Mme Gi ż ycka»
  
  Джейн О'Мэлли, Кристина
  
  Фотографии Кристин Гранвиль и Анджея Коверски
  
  Мария Пенковска / Семейные документы Коверски, Польша
  
  Переписка между Анджеем Коверски, Владимиром Ледоховским и Барбарой Пенковской
  
  Свидетельство о рождении Анджея Коверски и военные награды.
  
  Украшения Кристины Гранвиль
  
  Частный архив Яна Сайера, Испания
  
  Фотографии Анджея Коверски (1975)
  
  Запись Анджея Коверски-Кеннеди и Гарри Симана, Мюнхен (1976)
  
  Чек, подписанный Кристин Гранвиль
  
  Документы семьи Скарбек, Великобритания
  
  Генеалогия Скарбека основана на Альманахе графа Ежи Дунина-Борковского Bł ę kitny ( Голубой альманах )
  
  Семейные фотографии
  
  ПРЕССА, ЖУРНАЛЫ, ФИЛЬМ, ТВ, РАДИО
  
  E сский-ЯЗЫК ДЛЯ ПЕЧАТИ
  
  Daily Express
  
  Джеймс Глисон, «Зарезанная героиня рассказала свою историю» (17.6.1952)
  
  'Отвергнутый любовник убил героиню GM' (2.7.1952)
  
  Ежедневная почта
  
  'Королева красоты - секретный агент' (21.5.1947)
  
  «Доброта привела к убийству: ошибка Кристин Грэнвилл закончилась смертью» (12.9.1952)
  
  Daily Mirror
  
  'Драма о тихой графине, которая была агентом британской секретной службы' (17.6.52)
  
  'Героиня трижды посмела меня убить ее' (2.7.1952)
  
  Вечерний стандарт
  
  Артур У. Джейкобс, «Маленький человек, который любил героиню» (11.9.1952)
  
  Хранитель
  
  Уинстон Черчилль, 'Потеря Польши и союзников' (7.6.1943)
  
  'Место рождения Шопена: планы столетия на 1949 год' (27.10.1947)
  
  'Смерть польской графини' (11.9.1952)
  
  'Убийство бывшего секретного агента' (12.9.1952)
  
  Анналена Макафи, «Проблема, которую я видела» (16.4.2011)
  
  Независимый
  
  MRD Foot, некролог Майкла Лиса (18.8.1994)
  
  Пирс Плорайт, некролог Патрику Ховарту (19.11.2004)
  
  Лестер Меркьюри
  
  Джереми Клей, Пацифист, возглавлявший секретную армию (2005)
  
  ———, «Шпион, который спас меня» (2005)
  
  ЖИЗНЬ
  
  «Кем была Кристин Грэнвилл?», Стр. 43–5 (7.7.1952).
  
  Лондонская газета
  
  Третье приложение (16.5.1947)
  
  News Chronicle, Каир
  
  Виктор Азам, `` Самый застенчивый секретный агент '' (23.5.1947)
  
  Журнал Observer
  
  Дэниел Фарсон, 'Загадка женщины Пимпернель' (20.10.1974)
  
  Пост с картинкой
  
  Билл Стэнли Мосс, Кристина Храбрая (13.9.1952)
  
  ———, «Кристина Храбрая: быстрые машины к свободе» (20.9.1952)
  
  ———, «Кристина Храбрая: Лицо убийцы» (27.9.1952)
  
  ———, «Кристина Храбрая: Постскриптум» (4.10.1952)
  
  Его Величество Эдинбург, письмо, 'Странная стюардесса' (4.10.1952)
  
  Разбойник, американский журнал
  
  Уильям Ф. Нолан, «Личность: Ян Флеминг» (февраль 1961 г.)
  
  Зритель
  
  Патрик Ли Фермор, «Одноногий парашютист: пошлите за кузнецом!» (1.1.1989)
  
  Воскресная отправка
  
  «Мальчик не знает, что его отец - убийца» (28.9.1952)
  
  Воскресенье Живописный
  
  Росс Ричардс, Девушка-шпион (19.8.1956)
  
  Телеграф
  
  А. Коверски-Кеннеди, некролог (14.12.1988)
  
  'Жемчужина Корниоли', некролог (26.2.2008)
  
  'Софи Мосс', некролог (3.12.2009)
  
  'Граф Анджей Скарбек', некролог (01.10.2012)
  
  Времена
  
  Фрэнсис Каммертс, `` Патрик О'Реган '', некролог (14.3.1961)
  
  'Эндрю Кеннеди: секретные операции в Восточной Европе военного времени', некролог (15.12.1988)
  
  'Майкл Лис', некролог (16.8.1994)
  
  Рэй Киплинг, письмо, «Жизни помнят» (15.12.2004)
  
  'Фрэнсис Каммертс', некролог (6.7.2006)
  
  Неизвестная бумага
  
  Билл Стэнли Мосс, «Что делает секретного агента первого класса» ( ок. 1952 г.)
  
  E сских ЯЗЫКОВ ЖУРНАЛЫ
  
  Журнал Чемберса
  
  Морис Бакмастер, «Все коммуникации будут отключены» (1946–197, переиздано в Интернете Стивеном Киппаксом, 2011)
  
  Восточноевропейский квартал
  
  Юзеф Каспарек, «Тайные операции Польши в Малороссии в 1938 году», т. XXIII, вып. 3. С. 365–73 (1989).
  
  История сегодня
  
  Адам Замойский, «Подземный завод: Польша в 1939–45» (1974)
  
  Польский обзор
  
  Кристофер Каспарек, «Кристина Скарбек: переосмысление легендарного польского агента Великобритании», XLIX, № 3, стр. 945–53 (2004)
  
  ———, «Письма в редакцию» L, № 2 (2005), с. 254
  
  Обзор реформ, журнал Клуба реформ
  
  Питер Хилл, «Убийство героини военного шпионажа … и извинения осужденного перед Клубом» (лето 2010 г.)
  
  P OLISH PRESS
  
  Beauty (польский журнал)
  
  Кшиштоф Дубинский, 'Like Dynamite' (nd)
  
  Журнал Esensja
  
  Себастьян Хосински, «Дочь графа Скарбека» (10.12.2007)
  
  Экспресс Поранни ( Утренний экспресс )
  
  'Каждый кандидат: Мисс Полония 1930' (январь 1930 г.)
  
  Курьер Варшавски
  
  извещение о смерти Ежи Скарбека (12.12.1930)
  
  Newsweek Польша
  
  Дариуш Балишевский, «Тайна доктора З.: Кем был Стефан Витковский?» (без даты)
  
  Польская неделя
  
  Тадеуш Стаховски: «Это был бы отличный фильм!» (16.12.2000)
  
  ———, Мечислава Вазач, «Герои опасных приключений» (30.12.2000)
  
  Публицистика
  
  Збигнев Циран, 'Zakopanski Bristol - znany I nieznany' ('Бристоль Закопане - известное и неизвестное') (февраль 2010 г.)
  
  Rzeczpospolita
  
  Томаш Ленчевский, ' Mariaze herbów i kont ' ('Брак гербов и счетов'), 22 VII (2008)
  
  Tydzien Polski ( Неделя Польши )
  
  Хенрик Коаратынский, Интервью Мечиславы Вазач (26.2.2005)
  
  Неизвестная публикация
  
  Кароль Збышевский, 'Slawna Agentka' (Известный агент) (18.10.1975)
  
  B RITISH FILM / TV / RADIO
  
  BBC Radio Four, Женский час, интервью Мадлен Массон (29.12.2004)
  
  Darlow Smithson Productions / Channel Four / Martyn Cox, Настоящая Шарлотта Грейс (2008), интервью Фрэнсиса Каммертса
  
  Мартин Кокс / Интервью с Пэдди Спроул и Лесли Фернандес в нашей секретной войне
  
  Отдел кинопроизводства РАФ, теперь это можно сказать (1946)
  
  Мечислава Вазач (реж.), Необычная графиня (2010)
  
  Канал Yesterday, Тайная война: Кристин Гранвиль, польский шпион, интервью с Фрэнсисом Каммертсом (27.6.2011)
  
  F РЕНЧ-ФИЛЬМ
  
  Association pour des Etudes sur la Résistance Intérieure, La Résistance dans la Drôme - le Vercors (2007)
  
  Реймон Тонно (реж.), Веркор: Плата за свободу ( Веркор: Земля свободы ) (б.
  
  Жан-Поль ле Шануа (реж.), Au Coeur de l'Orage ( В сердце бури ) (1948)
  
  Лоран Люто (реж.), «Плато Дешире: Маки де Веркор» ( Разорванное плато ) (nd)
  
  P OLISH FILM
  
  Анджей Вайда, Канал (1957)
  
  Воспоминания и воспоминания
  
  (Опубликовано и не опубликовано)
  
  Б РИТИШ
  
  Джулиан Амери, подход к марту: предприятие в автобиографии (1973)
  
  Энн Бридж, факты и вымыслы (1968)
  
  Морис Бакмастер, Специально занятый: История британской помощи французским патриотам Сопротивления (1952)
  
  Сэр Адриан Картон де Виарт, Счастливая одиссея: мемуары сэра Адриана Картона де Виарта, VC, KBE, CB, CMG, DSO (1950)
  
  Марек Кельт, на парашюте в Варшаву (1945)
  
  Уинстон Черчилль, Вторая мировая война: III, Великий союз (1956)
  
  Бен Кауберн, Без плаща, без кинжала: шпионское дело союзников в оккупированной Франции (2009)
  
  Эйдан Кроули, « Прыгай, прежде чем смотришь: мемуары» (1988)
  
  Бэзил Дэвидсон, специальные операции в Европе: сцены антинацистской войны (1980)
  
  Сефтон Делмер, Черный бумеранг: автобиография, т. 2 (1962)
  
  Дуглас Доддс-Паркер, Поджигая Европу: некоторые сведения о нежентльменской войне (1983)
  
  Дафна Филдинг, Ближайший путь домой (1970)
  
  Ксан Филдинг, прятки: история военного агента (1954)
  
  Ежи Гижицкий, 'Извилистая тропа', неопубликованные мемуары (nd)
  
  Витольд Гомбрович, Польские воспоминания (2004)
  
  Патрик Ховарт (редактор), специальные операции (1955)
  
  Майкл Джозеф, Чарльз: История дружбы (1943)
  
  Питер Кемп, Ни цветов, ни гребня (1958)
  
  Владимир Ледоховский, «Кристина Скарбек-Гранвиль: биографическая история», черновик рукописи (nd)
  
  ———, Дневник, брошенный в Анкаре (1990)
  
  Лео Маркс, Между шелком и цианидом: война шифровальщиков 1941–1945 (2000)
  
  Збигнев Мечковский, Горизонты: размышления польского эмигранта (2008)
  
  ———, «Польша в битве за свободу - Вторая мировая война» (Лекция, Посольство Польши, Париж, 2008 г.)
  
  Джордж Миллар, Маки (1946)
  
  Найджел Николсон (редактор), Гарольд Николсон: Дневники и письма 1930–39 (1966)
  
  Сэр Оуэн О'Мэлли, Призрачный караван (1954)
  
  ———, Катынь: депеши сэра Оуэна О'Мэлли британскому правительству и т. Д. (1972)
  
  Маргарет Поули, В соответствии с инструкциями (1999)
  
  Лаура Поуп, «Вспоминая Ричарда», неопубликованные мемуары (2005)
  
  Айвор Портер, Автономная операция: с SOE в Румынии во время войны (1989)
  
  Бикхэм Свит-Эскотт, Бейкер-Стрит Нерегулярный (1965)
  
  Уилфред Тезигер, Жизнь по моему выбору (1987)
  
  Лорд Ванситтарт, Процессия тумана: Автобиография лорда Ванситтарта (1958)
  
  Питер Уилкинсон, Зарубежные месторождения: История одного сотрудника государственного предприятия (2002)
  
  F RENCH*
  
  Жанна Барбье, Здесь когда-то была французская деревня (2005)
  
  L'Abbé Fernand Gagnol, Мученики Веркора (nd)
  
  Даниэль Уиллье, Веркор: Сопротивление, Воспоминания подростка (2001)
  
  Пол Янсен, Les Photos de Macrel Jansen, Reporter au Maquis (nd)
  
  P OLISH†
  
  Тадеуш Бреза, Нелли: о своих друзьях и себе (1983)
  
  ———, Воспоминания (2002)
  
  Регина Доманьска, Павяк: тюрьма гестапо, хроника 1939–1944 (1978)
  
  Аркарди Фидлер, Женщины моей юности (1989)
  
  Юзеф Каспарек, Карпатский мост: секретная операция польской разведки (1992)
  
  Казимеж Лески, Пестрая жизнь: воспоминания офицера разведки и контрразведки Армии Крайовой (1995)
  
  Станислав Мацкевич, Две дамы умерли после разговора со мной (1972)
  
  Рафал Мальчевский, Пуп мира: Воспоминания о Закопане (2003)
  
  Анна Потоцкая, Через холмы и долины … (2011)
  
  ПУБЛИКАЦИИ ВТОРИЧНЫХ ИСТОЧНИКОВ
  
  Б РИТИШ
  
  Алан Олпорт, демобилизованный: возвращение домой после Второй мировой войны (2009)
  
  Кристофер Эндрю, Защита королевства: официальная история МИ5 (2009)
  
  Родерик Бейли, Забытые голоса секретной войны: внутренняя история специальных операций во время Второй мировой войны (2008)
  
  Джеффри Бинс, Операция Фрестон: Военная миссия в Польше, 1944 (1999)
  
  ———, Секция польских стран ГП 1940–46: британская перспектива (2008)
  
  Маркус Бинни, Женщины, которые жили ради опасности: Женщины-агенты SOE во Второй мировой войне (2002)
  
  Морис Бакмастер, Они сражались в одиночку: История британских агентов во Франции (1958)
  
  Э. Х. Кукридж, Они пришли с неба (1976)
  
  Артемис Купер, Каир на войне, 1939–1945 (1989)
  
  Норман Дэвис, Божья площадка: история Польши в двух томах, том. 2, 1979 г. по настоящее время (1981)
  
  ———, Восстание '44: Битва за Варшаву (2004)
  
  Ричард Дикон (Дональд Маккормик), История британской секретной службы (1980)
  
  ———, Spyclopaedia: Всеобъемлющее руководство по шпионажу (1988)
  
  Джереми Данс, «Лицензия на мистификацию », www.jeremyduns.blogspot.com (2011 г.)
  
  Давид Энгель, Перед лицом холокоста: польское правительство в изгнании и евреи, 1943–1945 (1993)
  
  Берил Э. Эскотт, Миссия невероятная: Салют женщинам Королевских ВВС во Франции военного времени (1991)
  
  ———, Героини SOE F Раздел: Британские тайные женщины во Франции (2010)
  
  Луи Фицгиббон, Катынская резня: суровое обвинение в постыдном сокрытии массового убийства (1989)
  
  Ян Флеминг, Контрабандисты алмазов (1965)
  
  MRD Foot, SOE во Франции (1968)
  
  ———, SOE: Краткая история Управления специальных операций 1940–1946 (1999)
  
  Артур Лейтон Функ, Скрытый союзник: французское сопротивление, специальные операции и высадка на юге Франции, 1944 (1992)
  
  Юзеф Гарлински, Польша, ГП и союзники (1969)
  
  Джон Грисволд, Джеймс Бонд Яна Флеминга: аннотации и хронология для рассказов Яна Флеминга о бонде (2006)
  
  Сара Хелм, Жизнь в секретах: История Веры Аткинс и пропавших агентов SOE (2008)
  
  Патрик Ховарт, Под прикрытием: женщины и мужчины SOE (1990)
  
  Рэй Дженкинс, Пацифист на войне: Жизнь Фрэнсиса Каммертса: Молчание Фрэнсиса Каммертса (2009)
  
  Кристофер Каспарек, «Кристина Скарбек», неопубликованная рукопись (2011 г.)
  
  Ян Леочак, Текст перед лицом разрушения: пересмотр сообщений из Варшавского гетто (2004)
  
  Эндрю Лисетт, Ян Флеминг (1995)
  
  Дональд МакКормик, 17 этаж: Жизнь Яна Флеминга (1993)
  
  Бен Макинтайр, Только для ваших глаз: Ян Флеминг и Джеймс Бонд (2008)
  
  Уильям Дж. М. Маккензи, Тайная история SOE: Управление специальных операций, 1940–1945 (2000)
  
  Мадлен Массон, Кристина: В поисках Кристин Гранвиль (1975)
  
  ———, Кристина: агент SOE и любимый шпион Черчилля (2005)
  
  Роджер Мурхаус, Убийство Гитлера: Третий рейх и заговоры против фюрера (2006)
  
  Уильям Стэнли Мосс, Золото там, где вы его находите: что случилось с сокровищами Рейхсбанка? (1956)
  
  Рон Новицки, Варшава: годы кабаре (1992)
  
  Джонатан Оутс, Нераскрытые убийства в Лондоне: 1940-е и 1950-е годы (2009)
  
  Lynne Olson и Стэнли Облако, за свою свободу и у нас: The Ко š ciuszko Squadron: Забытые Герои Первой мировой войны (2003)
  
  Майкл Пирсон, Слезы славы: Предательство Веркора, 1944 (1978)
  
  М. А. Пешке, Польская подпольная армия, западные союзники и провал стратегического единства во Второй мировой войне (2005)
  
  Энтони Рид и Дэвид Фишер, полковник Z: Тайная жизнь мастера шпионов (1984)
  
  Марк Симан (редактор), руководитель специальных операций: новый инструмент войны (2006)
  
  Виктор Селвин (редактор), Из оазиса в Италию: военные стихи и дневники из Африки и Италии, 1940–1946 (1983)
  
  Курт Сингер, Шпионы и предатели: Краткая история шпионажа (1953)
  
  Тимоти Снайдер, Очерки секретной войны (2007)
  
  Питер Д. Стахура (редактор), Поляки в Великобритании 1940–2000: от предательства к ассимиляции (2004)
  
  Дэвид Стаффорд, секретный агент: правдивая история руководителя специальных операций (2000)
  
  ———, Черчилль и секретная служба (2001)
  
  ———, «Трагедия Кристины Гранвиль», неопубликованная книга ( около 2000 г.)
  
  Дэвид Стахел, Операция Барбаросса и поражение Германии на Востоке (2009)
  
  Тереза Стирлинг, Дарья NAL é CZ, Тадеуш Dubiki (ред), разведки сотрудничество между Польшей и Великобританией во время Второй мировой войны: Доклад англо-польского исторического комитет, т. 1
  
  Эндрю Тарновски, Последняя мазурка: Повесть о войне, страстях и потерях (2006)
  
  Енджей Тухольски, Цихоциемни 1941–1945: профили десантников (1984)
  
  Джонатан Уокер, Польша одна: Великобритания, SOE и крах польского сопротивления, 1944 (2010)
  
  Питер Уилкинсон и Джоан Брайт Эстли, Gubbins и SOE (1997)
  
  Хизер Уильямс, Парашюты, Патриоты и партизаны: Управление специальных операций и Югославия, 1941–1945 (2003)
  
  Адам Замойский, Шопен: Биография (1981)
  
  ———, Польша: История (2009)
  
  ———, Немногие забытые: ВВС Польши во Второй мировой войне (2009)
  
  P OLISH
  
  Роман Бучек, Мушкетеры ( Muszkieterowie, 1985), частный перевод Кристофера Каспарека, 2011
  
  Ядвига Карбовска, Знакомство с Мацкевичем (nd)
  
  Ян Ларецки, Кристина Скарбек: Многоликая агент (2008), частный перевод Яна Ледоховского, 2011
  
  Польский национальный биографический словарь, т. 18 (1973)
  
  ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА
  
  Энн Бридж, место, чтобы стоять (1955)
  
  ———, Затягивающая нить (1962)*
  
  Ян Флеминг, Казино Рояль (1952)
  
  Гэвин Лайалл, Полночь плюс один (1966)†
  
  Оливия Мэннинг, Левантская трилогия (2003)‡
  
  Мария Нуровска, Милошница (1999)§
  
  САЙТЫ
  
  BBC «Народная война времен Второй мировой войны», «Анисовые шары и мина с лимоном», A4376153 (6.7.2005) http://www.bbc.co.uk/ww2peopleswar/stories/53/a4376153.shtml
  
  Музей истории польских евреев, «Исторические памятники, места мученичества, Павяк» www.szetl.org.pl/en/city/warszawa/*
  
  SS Maritime.com, 'Ruahine: The New Zealand Shipping Company', судовая брошюра (1950-е годы) http://www.ssmaritime.com
  
  P ICTURE C REDITS
  
  1 : Copyright No Клэр Малли. 2 : Copyright No Томаш Ленкзьюски. 3 : С любезного Марии ˙S Skarbek. 4 : No Экспресс Poranny . 5 : Предоставлено Мария Pienkowska. 6 : С любезного графини Иоланта Mycielska, фотографии по Mieczysława Wazacz (директор) No Ordinary графине, 2010. 7 , 19 : По любезности автора. 8 : Special Forces Рулон Чести, www.specialforcesroh.com . 9 : С любезного графа Яна Ледочовский. 10 , 11 , 13 , 17 , 18 , 20 , 28 , 33 , 34 : По любезно Christine Изабель Коул, Билл Стэнли Мосс документы. 12 : No Национальная портретная галерея, Лондон. 14 : С любезного Ivor Porter. 15 : С любезного Майкла Уорда. 16 : С любезного Дианы Холл, профессор Ричард Truszkowski документы. 21 : No Национальный архив, ссылка HS16 / 1. 22 : Польский институт и Сикорский музей, Лондон No Клэр Малли. 23 : Getty Images. 24 , 29 : По любезному разрешению клуба спецназа. 25 : Марсель Янсен, Репортер а.е. маки, Peuple Libre, 1994. 26 : с разрешения Имперского военного музея, исх HU57101. 27 : с разрешения Имперского военного музея, реф HU57120. 30 : AKG-изображения / Уллстейн Бильд. 31 : AKG-образы / Electa. 32 : Национальный архив, реф HS9 / 612. 35 : Национальный архив, исх BT372 / 1138/116. 36 : С любезного Марии ˙S Skarbek и с разрешения польского института и Сикорского музей, Лондон, фотографии No Клэр Малли. 37 , 38 : С любезного Christine Изабель Коул, Билл Стэнли Мосс Papers / Picture Post . 39 : Польский институт и Сикорского музей, Лондон.
  
  Показатель
  
  Индекс, появившийся в печатной версии этого заголовка, не соответствует страницам в вашей электронной книге. Воспользуйтесь функцией поиска на своем устройстве для чтения электронных книг для поиска интересующих терминов. Для справки термины, которые появляются в печатном указателе, перечислены ниже.
  
  Примечание: CG указывает на Кристин Гранвиль.
  
  Абвер (разведка вооруженных сил Германии)
  
  Африканский корпус, немецкая армия
  
  Агапов, Пьер
  
  Воздушный совет, Британский
  
  Министерство авиации Великобритании
  
  Александр, генерал Гарольд
  
  Алжир
  
  Альпы
  
  Эмери, Джулиан
  
  Андерс, генерал Владислав
  
  Энсти, Джон
  
  Аткинс, Вера
  
  ATS (Вспомогательная территориальная служба)
  
  Эттли, Клемент
  
  Освенцим, Польша
  
  Балахович, генерал Станислав
  
  Балканы видны также под индивидуальным именем нации
  
  Барбаросса, Операция (1941)
  
  Барбье, Жанна
  
  Барселоннет, Франция
  
  Бари, Италия
  
  BBC
  
  B ę czkowice, Польша
  
  Белград, Югославия
  
  Концентрационный лагерь Берген-Бельзен, Германия
  
  Бевин, Эрнест
  
  Бялогуски, Ольга
  
  Биллон, Фрэнсис
  
  Черная бригада, Польская армия
  
  Блан, Арлетт
  
  Блан, Сюзи
  
  Блейхер, сержант Хьюго
  
  Блетчли-Парк, Бакингемшир
  
  Бобинский, полковник Владислав
  
  Большевики
  
  Бомбардировочная команда RAF
  
  Облигационные книги / персонажи
  
  Бор-Коморовский, генерал Тадеуш
  
  Брамусс, Франция
  
  Бриндизи, Италия
  
  Британия
  
  гарантия поддержки Польши в случае войны
  
  Битва 1940 года
  
  Болгария разрывает отношения с Второй мировой войной
  
  CG в
  
  объявляет войну Германии
  
  Египет и
  
  Венгрия разрывает отношения с, ВОВ
  
  Польша, отношения с Россией во время Второй мировой войны
  
  лечение КГ властями в послевоенное время
  
  послевоенный
  
  Россия, отношения с Россией во время Великой Отечественной войны
  
  Варшавское восстание 1944 г. и см. Также Британскую секретную разведывательную службу (SIS) и руководство специальных операций (SOE)
  
  Британская военная миссия в Польше, 1939 г.
  
  British Overseas Airways Corporation (BOAC)
  
  Британская секретная разведывательная служба (SIS)
  
  CG присоединяется
  
  CG предоставляет разведданные военного времени, собранные в Будапеште и Польше, см. Также Special Operations Executive (SOE)
  
  Раздел D
  
  обучение
  
  см. также Управление специальных операций (SOE)
  
  Брукс-Ричардс, Фрэнсис
  
  Brown Deer (пресс-клуб), Цешин, Польша
  
  Брюс, полковник Дэвид
  
  Бакмастер, Морис
  
  Будапешт, Венгрия
  
  Болгария
  
  Дворецкий, генерал
  
  Каир, Египет
  
  CG в послевоенное время
  
  CG в военное время
  
  Каммертс, Фрэнсис
  
  помогает CG в послевоенном поиске работы
  
  способствует послевоенному признанию и поддержке семей тех, кто поддерживал сопротивление
  
  внешность
  
  арест и угроза казни
  
  награда за голову
  
  строит схемы сопротивления / разведки SOE во Франции
  
  Центральное бюро образовательных визитов и обменов, ЮНЕСКО, послевоенная работа для
  
  Загробная жизнь / наследие CG и
  
  Смерть CG и
  
  CG любит
  
  Croix de Guerre / Орден Веркора
  
  упал во Францию
  
  названия полей
  
  впервые встречает CG
  
  первая страстная ночь с компьютерной графикой
  
  Германия, направленная в СААРФ (специальные воздушно-десантные разведывательные силы союзников)
  
  отмечен Францией
  
  присоединяется к SOE
  
  свадьба
  
  на Малдауни
  
  о сдаче гарнизона Марке
  
  послевоенная жизнь
  
  работа с сопротивлением с КГ
  
  Кодовое имя "Роджер"
  
  Веркорская битва и
  
  Cammaerts, Nan
  
  Каммертс, Питер
  
  Карпатские горы
  
  Карпатские улан
  
  Казале, Виктор
  
  Совет по благотворительности
  
  Шастелен, Альфред Гардин де
  
  Шаван, Эжен
  
  Шопен, Фредерик
  
  Шопен, Николай
  
  Черчилль, Питер
  
  Черчилль, Сара
  
  Черчилль, Уинстон
  
  Барбаросса и
  
  Маки и
  
  Польша и
  
  на Сикорского
  
  ГП и
  
  и советско-польские отношения
  
  Тегеранская конференция 1943 г.
  
  Варшавское восстание 1944 г. и
  
  Ялтинская конференция 1945 г.
  
  Югославия и
  
  Коль-де-Ларш, Франция
  
  Коммунисты / Коммунизм:
  
  французкий язык
  
  Польский
  
  Кукхэм, полковник
  
  курьерские сети
  
  Балканы
  
  Франция
  
  Кауберн, ('Тинкер') майор Бенджамин
  
  Коулс, Вирджиния
  
  Кроули, Эйдан
  
  Чехословакия
  
  Cz ę Stochowa, Польша
  
  Чижевская, Анна
  
  Чижевская, Сюзанна
  
  Чижевский, Кристофер
  
  Daily Express
  
  Ежедневная почта
  
  Daily Mirror
  
  Daily Telegraph
  
  Далтон, Хью
  
  Дэнси, Клод
  
  Daquise (Польское кафе), Лондон
  
  Дартон, июнь
  
  Даужат, Раймонд
  
  Дэвидсон, Бэзил
  
  День Д 1944
  
  де Голль, генерал Шарль
  
  Дикин, Билл
  
  Дикин (урожденная Наста), Ливия 'Пусси'
  
  Департамент EH, британская разведка
  
  Дешам, Огюст ('Альберт')
  
  Дешам, Полетт
  
  Die, Франция
  
  Динь, Франция
  
  Доддс-Паркер, Дуглас
  
  Схема сопротивления / интеллекта `` Осел ''
  
  Драгун, Операция 1944 г.
  
  Данфорд, Майкл
  
  Даррелл, Лоуренс
  
  Экономист
  
  Иден, Энтони
  
  Египет см. Также Каир
  
  Эйзенхауэр, генерал Дуайт
  
  Эль-Аламейн, битва 1942 года
  
  Электра Хаус, Лондон
  
  Вечерний стандарт
  
  Экспресс Поранни ( Утренний экспресс )
  
  Фэйрберн, майор Билл
  
  FANYs (Первая помощь медсестер йоменри)
  
  Фарук Египетский, король
  
  Фермор, Пэдди Ли
  
  Миссия Фернхема
  
  Филдинг, Ксан ("Катедраль")
  
  Филипкевич, Антони
  
  Первая мировая война
  
  Миссия Флэмстеда
  
  Флеминг, Ян
  
  Forces Françaises de l'Intérieur (FFI)
  
  Министерство иностранных дел Великобритании
  
  Фоскетт, Лаура
  
  Франция
  
  Вторжение союзников в 1944 году («Оверлорд»)
  
  Союзное вторжение в Южный 1944 г. ("Драгун")
  
  Cammaerts in see Cammaerts, Francis
  
  CG в See Granville, Christine
  
  объявляет войну Германии
  
  Схема сопротивления `` Осел ''
  
  падение
  
  женщины-агенты в
  
  FFI в
  
  жандармерия
  
  Немецкое вторжение 1940 года
  
  Джедбург команды в
  
  Ежи Гижицкий в
  
  Схема сопротивления "жокей"
  
  освобождение 1944 г.
  
  Мандат
  
  Маки в
  
  Milice
  
  Операция Топлинк
  
  Польская армия в польском правительстве в изгнании в
  
  цепи сопротивления в
  
  Цепь сопротивления "шпинделя"
  
  Веркор, Битва 1944 года
  
  Виши
  
  см. также под названием отдельного района или города
  
  Франк, Ганс
  
  Миссия Фрестона
  
  Галлетти, Гилберт
  
  Gap, Франция
  
  Gazeta Polska
  
  Многосторонние силы Главного штаба: Отдел передвижений
  
  Женевская конвенция
  
  Георгий Крест
  
  Германия
  
  CG посещает послевоенное время
  
  Первая мировая война
  
  иностранные войска сражаются за Вторую мировую
  
  Франция, оккупация, Вторая мировая война
  
  Евреи, обращение, ВОВ
  
  Польша, вторжение
  
  Польша, оккупация, ВОВ
  
  послевоенный
  
  Россия, вторжение 1941 г.
  
  сдается 1945
  
  пакт о ненападении с россией
  
  Варшавское восстание 1944 г. и
  
  Гестапо
  
  Геттлих, Густав (первый муж)
  
  Gi ż ycki, Ежи Миколай Ордон (второй муж)
  
  Африка, жизнь в
  
  фон
  
  Будапешт, военное время
  
  Каир, военное время
  
  Канада, послевоенная жизнь в
  
  CG развод с
  
  CG сообщает, что больше не любит его
  
  CG выезд в Будапешт, часы
  
  CG предлагает в качестве агента на замену в Будапеште
  
  CG будет и
  
  CG, первая встреча
  
  Франция, военное время
  
  похороны, отсутствующие в CG
  
  Стамбул
  
  Лондон
  
  женится на CG
  
  Мексика, послевоенная жизнь в
  
  SIS и
  
  ГП и
  
  Фойгт и
  
  Югославия
  
  Голдефедер, Юзеф (дядя)
  
  Семья Гольдфедер
  
  Гольдфедер, Роза (бабушка)
  
  Гомбрович, Витольд
  
  Гордимер, Надин
  
  Гормал, сержант Лен
  
  Градовски, Михал ('Лис', 'лисица')
  
  ГРАНВИЛЬ, КРИСТИНА
  
  ПОСЛЕ ЖИЗНИ
  
  попытки защитить репутацию
  
  Девушки Бонда, как вдохновение для
  
  биографии
  
  биографический фильм, по слухам
  
  теории заговора относительно смерти
  
  дочери названы в честь
  
  романы и стихи, вдохновленные
  
  наследие
  
  Изображение пост- сериализации жизни
  
  по слухам, тайные любовники
  
  LGIERS :
  
  общественная жизнь в
  
  Обучение SOE в
  
  НАГРАДЫ / МЕДАЛИ
  
  Croix de Guerre / Орден Веркора
  
  Георгий Крест
  
  OBE
  
  Военная медаль 1939–1945 гг.
  
  B RITAIN :
  
  прибывает в 1939 г.
  
  ожидает командировки в Польшу в 1944 г.
  
  гражданство / паспорт
  
  первые посещения 1938 г.
  
  послевоенная жизнь в
  
  возвращается из Франции в 1944 г.
  
  см. также ПОСЛЕВОЕННАЯ ЖИЗНЬ ; Британский секрет
  
  Разведывательная служба (SIS) и
  
  Руководитель специальных операций (SOE)
  
  Б УЛЬГАРИЯ :
  
  путешествует по пути в Каир 1941 г.
  
  C AIRO :
  
  прибытие в
  
  FANYs, присоединяется
  
  безделье / поиск работы в
  
  путешествие в
  
  языковые классы в
  
  листья
  
  Операция Крис и
  
  предоставляет британцам разведданные о польском языке в
  
  парашютный курс, Рамат Давид, отправляется в
  
  Отношение польской разведки к CG в
  
  послевоенная жизнь в
  
  сексуальная жизнь в
  
  Сикорский и
  
  Учебный курс SIS в
  
  общественная жизнь в
  
  SOE отказывается от услуг CG в
  
  радист, поезда как в
  
  ПЕРСОНАЖ
  
  способность сливаться с комнатой
  
  способность разговаривать с кем угодно, из любого слоя жизни
  
  привлекательность / привлекательность
  
  Католик
  
  качество хамелеона
  
  бездетность
  
  конкуренция, любовь к
  
  критика, отвращение к
  
  езда на велосипеде, неприязнь к
  
  депрессия
  
  собаки, любовь к
  
  фитнес
  
  яркость
  
  свобода, желание
  
  грация / движение
  
  гранаты, предпочтение
  
  оружие, неприязнь к
  
  комплекс неполноценности / тонкокожий
  
  Еврейство
  
  земля, уважение к
  
  одиночка / независимость
  
  офисная работа, отвращение к
  
  Польскость, страстность
  
  кататься на лыжах, любовь к
  
  рассказы, изобретения / украшения
  
  самоубийство, мысли о
  
  загорать, любовь к
  
  включение личности
  
  глухой
  
  жизнеспособность
  
  война освобождает
  
  ДЕТСТВО
  
  крестился
  
  рождение
  
  Католическая религия и
  
  детские дома
  
  семья см. также под именем отдельного члена семьи
  
  впервые встречает Анджея Коверски
  
  катание на лошадях
  
  школа
  
  ФИНАНСЫ
  
  F RANCE
  
  Союзное вторжение в («Повелитель») и
  
  Союзное вторжение на юг («Драгун») и
  
  Освобождение союзников и
  
  Cammaerts и увидеть Cammaerts, курьера Фрэнсиса в
  
  входит
  
  сначала рассматривает миссию в
  
  награжден листьями Алжира за
  
  Операции по укусу комаров во Франции обеспечили освобождение Каммертса, Филдинга и Соренсена
  
  поддерживает падение оружия в
  
  готовится к миссии в
  
  цели в
  
  диверсия иностранных частей, сражающихся за немцев
  
  Веркор, битва при
  
  см. также Франция и под названием отдельного района или города
  
  H UNGARY
  
  Анджей Коверски встречается в см. Также Коверски, Анджей
  
  арестован в
  
  прибытие в
  
  Неспособность Великобритании действовать на основе разведданных, собранных в
  
  курьерские сети, работа с внутри
  
  бежать в Югославию из
  
  разведывательная работа в
  
  Польша, неудачная попытка въезда из
  
  Польша, миссии базируются в
  
  INDENTITIES / ИМЕНА
  
  имя при рождении
  
  Кристин Гранвиль
  
  Кодовое название Folkestone
  
  Геттлих от первого брака
  
  Гижицкая от второго брака
  
  Кодовое имя Жаклин Арман
  
  Кодовое имя Марья Камински
  
  Кодовое имя "Муха" или "Муха"
  
  Кодовое имя Полина
  
  защита аристократических
  
  Венал Вера … из Гезиры
  
  Прозвище Веспераль
  
  Кодовое имя Willing
  
  Кодовое имя Зофии Анджеевской
  
  ЛИЧНАЯ ЖИЗНЬ
  
  по слухам, аборты / выкидыши
  
  развод, сначала
  
  развод, второй
  
  первый муж
  
  Любители видят под индивидуальным именем любовника
  
  женится в первый раз
  
  женится во второй раз
  
  убит любовником
  
  второй муж (Ежи Гижицкий)
  
  По слухам, тайные любовники после смерти
  
  половая жизнь и
  
  ПРОГНОЗ ВОЙНЫ И
  
  составляет план добровольцев для британской разведки
  
  слышит о
  
  уезжает в Венгрию
  
  Лондон, прибытие в
  
  реакция на немецкое вторжение в Польшу
  
  ГП, присоединяется
  
  P OLAND
  
  неудачные попытки войти
  
  неудачные попытки войти
  
  попытки защитить семью в 1940 году
  
  отношение властей к КГ внутри
  
  детство в
  
  вступление / путешествия в военное время
  
  семья в см. под индивидуальным именем члена семьи
  
  разведывательная работа в военное время
  
  довоенная жизнь в
  
  предоставляет британцам разведданные о польских интригах
  
  см. также Польшу и польскую разведку / сопротивление / подполье
  
  ПОСЛЕВОЕННАЯ ЖИЗНЬ
  
  по слухам, аборты / выкидыши
  
  награды / медали
  
  Британское гражданство
  
  захоронение
  
  предприятие по продаже автомобилей
  
  бездетность смерть пьянство
  
  выпал из SOE
  
  Французская честь
  
  Германия, посещает Анджея Коверски в
  
  девушки названы в честь
  
  поиск работы
  
  покинул лондонский дом по воле полковника
  
  юридическая независимость от второго мужа, выгода
  
  перечисляет место рождения как Лондон
  
  Лондонские лекарства, слухи о
  
  Найроби
  
  Польша, ждет миссии в 1944 году
  
  портрет
  
  управляет бельевой комнатой в отеле Паддингтон
  
  продает платья в Harrods
  
  стюардесса на судоходных линиях
  
  оператор коммутатора, India House, Лондон
  
  Швейцария, отдых в
  
  Комиссия WAAF
  
  официантка в Маринке, Бромптон-роуд, Лондон
  
  ДОВОЕННАЯ ЖИЗНЬ
  
  расторжение брака
  
  Работа в офисе Fiat, Варшава
  
  муж, встречает первым
  
  муж встречает второй
  
  Еврейство
  
  Лондон, прибытие в
  
  женится, впервые, Варшава
  
  женится, второй раз, Варшава
  
  Конкурс "Мисс Полония"
  
  тень на легких
  
  горные лыжи
  
  Южная Африка
  
  Варшавское общество
  
  Закопане, Польша
  
  S YRIA
  
  разведывательная работа в 1941 г.
  
  путешествует через провиши 1941
  
  Т УРКЕЙ
  
  остается по дороге в Каир 1941 г.
  
  Y УГОСЛАВИЯ
  
  сбегает из Будапешта в 1941 г.
  
  Греция
  
  'зеленая граница'
  
  Гренобль, Франция
  
  Grotte de la Luire (Сияющая пещера), Веркор, Франция
  
  Губбинс, подполковник Колин (впоследствии генерал-майор)
  
  Габбинс, Майкл
  
  Ганн, Гарвард
  
  Тюрьма Хадик, Будапешт
  
  Хайфа, Палестина
  
  Холзи, Джон
  
  Гамильтон, Леонард
  
  Гамильтон, Норман
  
  Харрисон, Хьюберт
  
  Harrods, Лондон
  
  Сэй, капитан
  
  Эро, Поль
  
  Гиммлер, Генрих
  
  Гитлер, Адольф
  
  Холлингворт, Клэр
  
  Армия Крайовая, Польская
  
  Хорти, адмирал Миклош
  
  Ховарт, капитан Патрик
  
  Хау, Тед
  
  Хадсон, полковник Д.Т.
  
  Юэ, майор Франсуа
  
  Huillier, Даниэль
  
  Венгерская полиция
  
  Венгерская тайная полиция
  
  Венгрия
  
  Ill Met By Moonlight (Мох)
  
  Индийский дом, Лондон
  
  Международная организация беженцев, ООН
  
  Иран
  
  Ирак
  
  Айронсайд, генерал
  
  Стамбул, Турция
  
  Италия
  
  Япония
  
  Джебб, Гладвин
  
  Команды Jedburgh
  
  Дженнингс, главный суперинтендант Джордж
  
  Джепсон, Селвин
  
  Иерусалим, Палестина
  
  Евреи:
  
  Семейство CG / CG и
  
  Вторая мировая война и
  
  Схема сопротивления / интеллекта "Жокей"
  
  Миссия «Джудекс», ГП
  
  Каспарек, Юзеф
  
  Катынская резня 1940 г.
  
  Кения
  
  Кенийская гражданская авиация
  
  Хан, принц Али
  
  Климковски, капитан
  
  Келихен, Анжела фон
  
  Кениг, генерал Пьер
  
  Копанский, генерал Станислав
  
  Коверска, Барбара
  
  Коверска Мария
  
  Коверски, Анджей (Эндрю Станислав Коверски-Кеннеди)
  
  загробная жизнь / наследие компьютерной графики и
  
  Алжир, посещает CG в
  
  внешность
  
  Балканы, сопротивление военного времени работает в
  
  начинает роман с CG
  
  Черная бригада
  
  разрыв с CG
  
  Британское гражданство
  
  Болгария, с CG в
  
  Каир, жизнь с компьютерной графикой в
  
  автокатастрофа в послевоенной Германии
  
  автосалон с CG, послевоенный
  
  смерть CG и
  
  семья убита на войне
  
  впервые встречает CG
  
  Кодовое имя "Принудительное"
  
  Германия, CG визиты в
  
  Германия, послевоенная жизнь в
  
  Италия, военная жизнь в
  
  Кейт О'Мэлли и
  
  Кения, CG просит присоединиться
  
  встречает CG в Будапеште
  
  Малдауни и
  
  Автомобиль Opel
  
  НКВД передало информацию о
  
  Палестина
  
  парашютная подготовка
  
  послевоенные визиты в CG
  
  протез ноги
  
  принят на работу в ГП
  
  Сирия с CG
  
  Турция с CG
  
  Крис, Операция 1944
  
  Ласки, отец
  
  Ливан
  
  Ледоховский, граф Владимир (Ян Гродзицкий)
  
  Ледоховский, Ян
  
  Ли, Питер
  
  Лиз, Гвендолин
  
  Лефорт, Сесили
  
  Лески, Казимеж
  
  Леззард, Джулиан ('Église')
  
  Лобковиц, принц Эдди
  
  Лонг, Вера
  
  Любенская, Тереза
  
  Люблинский польский комитет национального освобождения
  
  Любомирский, князь Казимеж
  
  Любомирский, князь Марцин
  
  Люфтваффе
  
  Лисетт, Эндрю
  
  Мадонна Cz é stochowa
  
  Мацкевич, Станислав 'Кот'
  
  Макмиллан, Гарольд
  
  Мачек, генерал
  
  Маллаби, Дик
  
  Манчестер Гардиан
  
  Манковская, Клементина
  
  Мэннинг, Оливия
  
  Маки (бойцы сопротивления)
  
  Марчеллини
  
  Маркс, Лев
  
  Марсак, Андре
  
  Марусарз, Елена
  
  Марусарз, Янек
  
  Марусарз, Станислав
  
  Маринка (Польское кафе), Бромптон-роуд, Лондон
  
  Массингем, британская база в Алжире.
  
  Массон, Мадлен
  
  Матецки, подполковник Юзеф
  
  Концентрационный лагерь Маутхаузен, Австрия
  
  Маккормик, Дональд
  
  MI5
  
  Михайлов Георгий
  
  микрофильм, контрабанда
  
  Миколайчик, Станислав
  
  Военный крест, британский
  
  Министерство информации Великобритании
  
  'Чудо на Висле'
  
  Митчелл, сэр Филип
  
  Млодзешин, Польша
  
  Молотов Вячеслав
  
  Монополи, Италия
  
  Монтгомери, фельдмаршал
  
  Марокко
  
  Мосс (урожденная Тарновска), Зофия
  
  Мосс, Билл Стэнли
  
  Мосс, Кристин Изабель Тарновска
  
  Малдауни, Деннис Джордж
  
  Малдауни, Джек
  
  Мушкетеры (Польская подпольная сеть сопротивления)
  
  Muszkowska, Изабела
  
  Найроби, Кения
  
  Наста, Ливия 'Pussi'
  
  Национальный Совет, Польский
  
  Новая Австралия
  
  Хроника новостей
  
  Николай I, царь
  
  Николь, Ханка
  
  НКВД
  
  Северная Африка см. Также под отдельным названием нации
  
  Нуровска Мария
  
  О'Мэлли, Кейт
  
  О'Мэлли, Патрик
  
  О'Мэлли, сэр Оуэн
  
  помогает CG сбежать из Будапешта в Югославию
  
  Роман Анджея Коверски с дочерью, реакция на
  
  Посол Великобритании в Польской Республике становится
  
  Будапешт, жизнь в военное время
  
  CG обращается за помощью с петициями SOE для новых миссий
  
  CG, первая встреча
  
  CG, любовь к
  
  Британский паспорт CG и
  
  Послевоенная жизнь CG и
  
  Ежи Гижицкий и
  
  Катынская резня и
  
  Сикорский и
  
  Варшавское восстание и
  
  О'Реган, Патрик (Пэдди)
  
  Закон о государственной тайне
  
  Огниско (Польский клуб здоровья), Выставочная дорога
  
  Окулицкий, генерал Леопольд
  
  Восточный легион 19-й армии
  
  Оссендовский, Антон
  
  Османская империя
  
  «Оверлорд», Операция
  
  Палестина
  
  Панно в защиту памяти Кристин Гранвиль
  
  Миссия Paquebot
  
  Париж-Суар
  
  Патч, Генерал
  
  Пол, принц
  
  Поли, Маргарет
  
  Павликовская, Аниела
  
  Атака Перл-Харбора 1941
  
  Перкинс, Гарольд
  
  Пестер Ллойд
  
  Петр II, король
  
  Фазантри, Кингс-роуд, Лондон
  
  Филби, Ким
  
  Пост с картинкой
  
  Пилсудский, маршал Юзеф
  
  Ploie ş ти месторождений нефти, Румыния
  
  Польша
  
  Великобритания, отношения с во время Второй мировой войны
  
  CG детство в
  
  CG в довоенные
  
  CG в военное время
  
  Неудачные попытки CG перейти в военное время
  
  Содружество
  
  Коммунист, послевоенный
  
  влияние войны на
  
  Немецкое вторжение 1939 года
  
  Немецкая оккупация 1939–45
  
  правительство в изгнании, Вторая мировая война
  
  Администрация Люблина
  
  Советский Союз и
  
  Варшавское восстание 1944 г.
  
  см. также под отдельным районом, городом или названием населенного пункта
  
  Польская ассоциация ВВС, Лондон
  
  Польский клуб ВВС, Эрлс-Корт, Лондон
  
  Польские экипажи, Вторая мировая война
  
  Польская ассоциация бывших советских политических
  
  Заключенные
  
  Польское бюро шифров, Варшава
  
  Польское министерство иностранных дел
  
  Польское верховное командование
  
  Польская конно-артиллерийская дивизия
  
  Польская разведка / сопротивление / подполье
  
  отношение к CG внутри
  
  CG предоставляет британцам разведданные о
  
  Мушкетеры видят мушкетеров
  
  Польская разведка (официальная разведка)
  
  Второе бюро видит противоречия между британской разведкой и вторым бюро.
  
  ZWZ см. ZWZ
  
  Варшавское восстание и увидеть Варшавское восстание
  
  Польские новости
  
  Польская Красная Армия
  
  Польский Красный Крест
  
  Польское общество милосердия
  
  Польская Республика
  
  Польский корпус переселения
  
  Польское 6-е бюро
  
  Польский II корпус
  
  Польская подпольная армия,
  
  Полофский, Ольга
  
  Понятовский, Станислав Август
  
  Попель, Людвиг
  
  Портал, сэр Чарльз
  
  Портер, Айвор
  
  Портер, Питер
  
  Потсдамская конференция 1946 г.
  
  Пшездецкая, графиня
  
  Пшездецкая, Тереза
  
  Наказание, Операция
  
  Первис, Роберт
  
  Рачковская, Зофия
  
  Радзиминский, Юзеф
  
  РАФ
  
  Рамат Давид, Палестина
  
  Концентрационный лагерь Равенсбрюк, Германия
  
  Красная армия
  
  красный Крест
  
  Клуб реформ, Лондон
  
  Ренуар, Клод
  
  Ретингер, Юзеф
  
  Рей, Жан
  
  Рей, Сильвиана
  
  Риолс, Норин
  
  Румыния
  
  Роммель, генерал
  
  Рузвельт, Франклин Д.
  
  Ропер, Джон
  
  Ruahine
  
  Рудзеевский, Станислав
  
  Россия
  
  Союзники, присоединяется
  
  Берлин, вступление в 1945 г.
  
  Британские отношения с, Вторая мировая война
  
  CG собирает доказательства предстоящего немецкого вторжения в
  
  Смерть К.Г., возможное участие в
  
  Первая мировая война
  
  Немецкое вторжение в Польшу и 1939 г.
  
  Немецкое вторжение 1941 г.
  
  Германия, пакт о ненападении с 1939–1941 гг.
  
  Катынская резня (1940)
  
  'Чудо Вислы'
  
  Польша, вступление в 1945 г.
  
  Польша, оккупирует 1945 год.
  
  Польша, мирный договор с 1921 г.
  
  Польша, оккупированная Россией зона, Вторая мировая война
  
  Польша, лечение, ВОВ
  
  Польша, война с 1919 г.
  
  Польские военнопленные, получившие амнистию, ВОВ
  
  Семья Скарбек и
  
  Стэнлинград, бой 1943–194 гг.
  
  Тегеранская конференция 1943 г.
  
  Варшавское восстание 1944 г. и
  
  Белая Русь
  
  Ялтинская конференция 1945 г.
  
  Сен-Жорио, Франция
  
  Сен-Жюльен-ан-Веркор, Франция
  
  Сен-Мартен, Франция
  
  Сансом, Одетт
  
  Шенк, Альберт
  
  Второе бюро (польская разведка)
  
  Селборн, лорд
  
  Сербия
  
  Service du Travail Obligatoire (STO)
  
  Сен-ле-Альп, Франция
  
  Шоу Сэвилл Лайн
  
  Shelbourne Hotel, Лондон
  
  Сикорский, генерал
  
  Сикорский, Зофия
  
  Силлитоэ, сэр Перси
  
  Певец, Курт
  
  Семья Скарбеков
  
  Скарбек, Анджей (брат)
  
  Скарбек, Анджей (двоюродный брат)
  
  Скарбек, граф Фредерик Флориан (предок)
  
  Скарбек, графиня Виктория (предок)
  
  Скарбек, Ирена (невестка)
  
  Скарбек, Ян (двоюродный брат)
  
  Скарбек, Ежи (отец)
  
  Скарбек, Кристина см. Гранвиль, Кристина
  
  Скарбек (урожденная Тышевич), Мария ś (жена двоюродного брата)
  
  Скарбек, Шелаг (жена двоюродного брата)
  
  Скарбек, Станислав (двоюродный брат)
  
  Скарбек (урожденная Голдфедер), Стефания (мать)
  
  Скарбек, Тереза ​​Кристина (племянница)
  
  Слессор, Джон
  
  Словакия
  
  Смайлик, Дэвид
  
  Смоленский, Йозеф
  
  SNCF
  
  София, Болгария
  
  Соколов, Флориан
  
  Соколов, Наум
  
  Соренсон, Кристиан ('Чезубл')
  
  Соснковский, генерал Казимеж
  
  Южная Африка
  
  Советский Союз увидеть Россию
  
  Клуб спецназа
  
  Руководитель специальных операций (SOE)
  
  Руководство по обучению агентов
  
  Анджей Коверски, новобранцы
  
  попытки найти работу в CG
  
  Балканская секция
  
  базовая программа обучения
  
  рождение
  
  Каирская база / операция
  
  Каммертс и
  
  CG передает разведданные о польском
  
  Кодирование
  
  опасность для агентов по всей Европе
  
  распущен
  
  отказывается от услуг CG
  
  распределял послевоенные средства среди семей и вдов тех, кто помогал сопротивляться военному времени
  
  F (французский) раздел
  
  не заслуживает уважения или поддержки РАФ
  
  Франция, операции военного времени в см Франции
  
  Градовски, рекрут
  
  Губбинс возглавил
  
  Харрисон и
  
  Ежи Гижицкий и
  
  Военные операции
  
  Мох и
  
  НКВД передает информацию КГ в
  
  парашютная подготовка
  
  платить CG
  
  личное дело, CG's
  
  Польша, операции в см. Польше
  
  Отношение польской разведки к CG и
  
  Польская секция
  
  послевоенное лечение ХГ
  
  повторно использует CG
  
  Сикорский и
  
  напряженность между польской разведкой и
  
  женщины в
  
  Югославская секция
  
  Югославский переворот и
  
  см. также British Secret Intelligence Service (SIS)
  
  Схема сопротивления / интеллекта "шпинделя"
  
  Спроул, Пэдди
  
  SS
  
  Сталин, Иосиф
  
  Сталинград, Битва за
  
  Ставелл, генерал-майор Уильям Билли Артур Макдональд
  
  Сторрс, Питер
  
  Прямо, Уитни
  
  Суэцкий канал
  
  Свит-Эскотт, Бикхэм
  
  Сайкс, капитан Эрик
  
  Сирия
  
  Тамплин, полковник Гай
  
  Тамплин, Нина
  
  Тарновская, Зофия, см. Мох, Зофия
  
  Тарновски, Анджей
  
  Тарновский, Стас
  
  Татарский, генерал
  
  Татры
  
  Тавернье, Жильбер
  
  Тейлор, Джордж
  
  Тегеранская конференция 1943 г.
  
  Телеграфное Агентство Экспресс
  
  Трелфолл, полковник Генри
  
  Times, The
  
  Тобрук, осада 1941 г.
  
  Топлинк, Операция 1944 г.
  
  Факел, Операция 1942 г.
  
  Турнисса, капитан Жан (Пакебот)
  
  Трушковски, Ричард
  
  Тржепница, Польша
  
  Турция
  
  Украина
  
  Ультра интеллект
  
  Ванситтарт, сэр Роберт
  
  Васьё-ан-Веркор, Франция
  
  Плато Веркор, Франция
  
  битва 1944 года
  
  Виши
  
  Virtuti Militari (польская военная честь)
  
  Войт, Фредерик
  
  Volksdeutsche (этнические немцы, проживающие в Польше)
  
  'WAAF (Вспомогательные женские воздушные силы)
  
  Ваем, Макс
  
  Ваффен СС
  
  Wakely, Дороти
  
  Уоллес, Майори
  
  Военное министерство
  
  Уорд, Джон
  
  Уорд, Майкл
  
  Варшава
  
  CG рождение в
  
  CG детство в
  
  CG в довоенные
  
  CG в военное время
  
  CG выходит замуж за первого мужа в
  
  CG выходит замуж за второго мужа в
  
  очистка гетто
  
  Коммунистическое правительство в
  
  попадает к немцам
  
  Первая мировая война и
  
  Германские репрессии в военное время
  
  Евреи, репрессии в военное время
  
  «Чудо на Висле» и
  
  Польское сопротивление / подполье в
  
  Восстание 1944 г.
  
  Советская Армия вступает
  
  военные потери
  
  Варшавская пресса
  
  Вермахт
  
  Западная Африка см. Также под отдельным названием нации
  
  White Eagle Club (Klub Białego Orła), Лондон
  
  Белые русские
  
  Уайтхорн, Кэтрин
  
  Виарт, генерал сэр Адриан Картон де
  
  Уилкинсон, Питер
  
  Винчестерский замок (пассажирский лайнер)
  
  Уизерингтон, Перл
  
  Витковски, Стефан
  
  Ялтинская конференция 1945 г.
  
  Югославия
  
  Z Организация (британская разведывательная сеть)
  
  Закопане, Польша
  
  Збышевский, Кароль
  
  Желязова Воля (родовое поместье CG), Польша
  
  Зеленский, Тадеуш 'Мальчик'
  
  Целлер, полковник Анри
  
  ZWZ (Польская подземная сеть сопротивления)
  
  ТАКЖЕ КЛАР МУЛЛИ
  
  Женщина, спасшая детей
  
  В честь любящего шпиона
  
  «Компульсивно читаемый … [Клэр Малли] написала захватывающую книгу и отдала должное трудной женщине, схватившей жизнь обеими руками».
  
  - The Sunday Telegraph (Великобритания)
  
  «Оживляет гламурную, отважную героиню»
  
  - The Sunday Times (Великобритания)
  
  «Захватывающий ... Подробно описывает жизнь под высоким напряжением одной из самых замечательных британских шпионок ... Завораживающе».
  
  - The Mail on Sunday (Великобритания)
  
  «Великолепная книга … Кристин Грэнвилл остается такой же живой, здоровой и неотразимой, как всегда: фигура сияющего магнетизма, безжалостной решимости и храбрости, которые, как утверждали некоторые из них, могут заставить содрогнуться сильного человека».
  
  - The Telegraph (Великобритания) (5 звезд из 5)
  
  «Опираясь на беспрецедентный диапазон источников,« Шпион, который любил » Клэр Малли - прекрасный рассказ о необычайной войне Кристин Грэнвилл, рассказанный с умением и осторожностью».
  
  - Литературное обозрение (Великобритания)
  
  «Прекрасное и захватывающее дополнение к литературе о войне под прикрытием … Эта книга, тщательно исследованная и увлекательно рассказанная, возвращает к жизни необыкновенную героиню».
  
  - Daily Mail (Великобритания)
  
  «Это тщательно исследованный, но также хорошо читаемый отчет о героической, но невыполненной и глубоко трагической жизни [Грэнвилля], без каких-либо попыток приглушить его. Это одна из самых интересных книг, которые я прочитал в этом году ».
  
  - Зритель (Великобритания)
  
  «Книга недели».
  
  - Неделя
  
  «Малли разбирается в деталях…
  
  - Еврейские хроники
  
  ВЛЮБЛЕННЫЙ ШПИОН . Авторские права No 2012 Клэр Малли. Все права защищены. За информацией обращайтесь по адресу St. Martin's Press, 175 Fifth Avenue, New York, NY 10010.
  
  Подтверждения изображения здесь представляют собой расширение этой страницы авторских прав.
  
  www.stmartins.com
  
  Данные каталогизации в публикации Библиотеки Конгресса
  
  Малли, Клэр.
  
  Шпион, который любил: секреты и жизни Кристин Грэнвилл / Клэр Малли. - 1-е издание для США.
  
  п. см.
  
  Включает библиографические ссылки и указатель.
  
  ISBN 978-1-250-03032-0 (твердая обложка)
  
  ISBN 978-1-250-03033-7 (электронная книга)
  
  1. Скарбек, Кристина, 1908–1952. 2. Женщины-шпионки - Великобритания - Биография. 3. Шпионы - Великобритания - Биография. 4. Мировая война 1939–1945 гг. - Секретная служба - Великобритания. I. Название.
  
  D810.S8G727 2013 г.
  
  940,54'8641092 — dc23
  
  [B]
  
  2013010210
  
  Впервые опубликовано в Великобритании Pan Books, оттиском Pan Macmillan, подразделения Macmillan Publishers Ltd.
  
  Первое издание для США: июнь 2013 г.
  
  eISBN 9781250030337
  
  Первое издание электронной книги: июнь 2013 г.
  
  * Книга Билла Стэнли Мосса « Я встретил лунный свет» была опубликована в 1950 году. Основанный на ней фильм студии «Пайнвуд» с Дирком Богардом в главной роли был выпущен в 1957 году. Одетт, биографический фильм об Одетт Сансом, был выпущен в 1950 году, а фильм « Вырезать ее имя» был выпущен в 1957 году. Прайд, основанный на одноименной книге Р. Дж. Минни о Виолетте Сабо, вышел в 1958 году.
  
  
  
  †Зофия Тарновска, жена Билла Стэнли Мосса и хороший друг Кристины, рассказала эту историю в 2001 году. Поскольку никаких прямых заявлений Черчилля о Кристине не известно, это, по-видимому, является источником спорной версии о том, что Кристина была любимой шпионкой Черчилля. '. Однако Курт Д. Сингер, который утверждал, что знает Кристину, также записал, что «Уинстон Черчилль лично похвалил ее и поблагодарил». См. Его « Шпионы и предатели» (1953), стр. 201.
  
  
  
  * Хотя до 1941 года она была «Кристиной», во избежание путаницы я постоянно использую ее принятое имя «Кристина», которым, как она позже писала, она так гордилась.
  
  
  
  * Ежи Скарбек называл себя графом и был назван так в некрологе для печати и на его надгробии. Кристина указала своих родителей как графа и графиню Скарбек в своем британском свидетельстве о натурализации, датированном декабрем 1946 года, и в других местах. О польской генеалогии и титулах см. Томаш Ленчевский, «Брак гербов и счетов», Rzeczpospolita, 22 VII (2008).
  
  
  
  * Ежи Скарбек указан как землевладелец имения Вехадлоу в районе Пинчо, где Кристина, вероятно, жила до трех лет, когда они переехали в Тржепницу.
  
  
  
  * Варшавский адрес банка Goldfeder: ul. Zielna 45. Он был частью границы гетто до того, как был разрушен во время войны.
  
  
  
  * Район вокруг Язловца попал под советский контроль с началом Второй мировой войны. Город сейчас находится на Украине.
  
  
  
  * Адрес неизвестен. С 1931 по 1932 год они жили на улице Хоцимской, 6, в Варшаве, а позже Стефания переехала на улицу Розбрата, 15.
  
  
  
  † Недатированный Skarbek генеалогия среди Марии ˙S семейных бумаг Skarbek, в, вероятно , произвел Ян Скарбек, и на основе Ежи Дунина-Борковский в альманахе бл é kitny (синий альманах), упоминает вторую жену Ежи Skarbek, перечисленных просто под ее фамилией: Kresiolowska. Ежи не мог жениться на Кресёловской на законных основаниях, но, возможно, жил с ней как его жена в Швейцарии.
  
  
  
  * Мисс Полония 1930 была Зофия Батыцка из Львова, молодая актриса, которая представляла Польшу на конкурсе «Мисс Европа 1930», прежде чем сделать карьеру в Голливуде.
  
  
  
  † Свидетелем Густава был Андрей Сарский, впоследствии известный герой войны.
  
  
  
  * Ходят неподтвержденные слухи, что Кристина делала аборт в довоенной Варшаве, а позже рассказывают о других абортах или выкидышах. Если это правда, это могло бы быть одним из объяснений того, почему у нее никогда не было детей, даже когда противозачаточные средства были труднодоступны.
  
  
  
  * Кристина жила в Варшаве по адресу Filtrowa 25, в маленькой квартирке в хорошей части города. Станислав Рудзеевский вспомнил ее страсть к шелковым чулкам со швом на спине.
  
  
  
  * В 1935 году Италия объявила Эфиопию итальянской империей, вторгшись в нее при поддержке нацистской Германии. Несмотря на пылкие призывы эфиопского императора Хайле Селассие к Лиге Наций, через несколько лет Япония, Франция и Великобритания признали контроль Италии над Эфиопией. Не впечатленный аргументами империи и не убежденный вероятной способностью мелких польских землевладельцев эффективно обосноваться в Африке, Ежи решительно выступал против польских колониальных амбиций, но его проигнорировали. Польша купила территорию в Либерии, но те польские иммигранты, которые пережили колониальный эксперимент, были быстро репатриированы.
  
  
  
  * Венчание Ежи и Кристины состоялось 2 ноября 1938 года в евангелической реформатской церкви в районе Лешно в Варшаве. Архивы церкви были уничтожены во время Второй мировой войны.
  
  
  
  * Это маршрут изложено Jerzy Gi ¨z ycki в своих мемуарах. В других отчетах, в том числе Массона и Ледоховского, косвенно сообщенных Кристиной и Ларецки, указаны маршруты через Родезию или пароходом до Момбасы, а затем поездом до Найроби. Ни Кристина, ни Ежи не являются надежными свидетелями, но в данном случае рассказ Ежи имеет больший вес.
  
  
  
  * Кристина и Ежи путешествовали по Кейптаунскому замку и прибыли в Саутгемптон 6 октября 1939 года. Ежи значился в польском консульстве, Кристина - как «домохозяйка». См. TNA, BT26 / 1186, списки прибывающих пассажиров Великобритании за 1878–1960 гг.
  
  
  
  * В конце 1939 года многие поляки рассматривали польских политических лидеров, которые так быстро покинули страну, как предателей, прежде чем они создали правительство в изгнании.
  
  
  
  * Имение Перкинса находилось в Бельско-Бялой, недалеко от Закопане. Лареки, польский биограф Кристины и бывший офицер разведки, считает, что Перкинс, возможно, отправил Кристину в Клуб коричневых оленей в 1938 году от имени Клода Дэнси. Это возможно, но публично доступных доказательств нет.
  
  
  
  * Радиопередачи Фойгта на Би-би-си были предназначены для того, чтобы распространить мрачное представление о войне внутри Германии. В июне 1940 года к нему присоединился репортер Daily Express Сефтон Делмер, который вел передачу с радиостанции «Немецкие солдаты» в Кале, фактически действующей из загородного особняка недалеко от Лондона. См. Сефтон Делмер, Черный бумеранг: автобиография, том 2 (1962).
  
  
  
  † Дружба Кристины с Фойгтом прервалась интригующим эпизодом. Все, что известно, - это то, что в 1942 году она написала: «Он исключительное существо ... только я не в состоянии писать ему, так как у меня больше нет смелости рассказывать об известном инциденте, меня от этого рвет !!!» См. Документы О'Мэлли (28.8.1942).
  
  
  
  ‡ В своей автобиографии «Шествие тумана» лорд Ванситтарт записывает, что в 1934 году он написал пророческую записку: «Польша не в настроении уступать … Польша будет сражаться, но - через несколько лет - смогут ли тридцать миллионов человек удержать шестьдесят? Конечно, нет - в одиночку. Но если Польша будет уничтожена и если это не будет в поле зрения, Германия сможет сделать то, на что она никогда не могла надеяться в 1914 году, - сражаться на одном фронте ».
  
  
  
  * Кристина сказала своей подруге из Будапешта Эрике де Босдари, что «вам не нужно больше двух платьев и двух пар обуви ... вы должны путешествовать налегке в этой жизни ... вам не нужен весь этот багаж и весь этот беспорядок». . ' Мечислава Вазач (режиссер), Необычная графиня (2010).
  
  
  
  * Польское выражение « pies kulawy » более самоуничижительное, чем можно предположить из его более оскорбительного перевода - «хромая собака».
  
  
  
  † Венгр Ласло Биро разработал ручку «биро», чтобы школьный класс его дочери не макал ее длинные косы в открытые чернильницы. Впервые он представил его на Будапештской международной ярмарке в 1931 году и запатентовал его в Париже в 1938 году. Будучи евреем, в том же году он мудро бежал из Венгрии в Южную Америку, где пережил войну.
  
  
  
  * Мальчики оставались в Венгрии, Анджей изучал медицину в Будапештском университете, до прибытия Красной Армии, когда они бежали к родственникам в Австрию. Став достаточно взрослыми, они присоединились к польским войскам в Италии.
  
  
  
  * У спецслужб есть выдающаяся история одноногих сотрудников. Первый руководитель SIS, Мэнсфилд Смит-Камминг, отрубил себе ногу перочинным ножом, чтобы спастись из автомобильной аварии. У американского агента Второй мировой войны Вирджинии Холл была ложная нога, которую она назвала Катберт. После того, как она упомянула, что Катберт доставлял ей неприятности в нескольких сигналах домой, один из ее коллег ответил, что хочет прийти и убить этого Катберта для нее.
  
  
  
  * У этого прозвища был бонус, связанный с тем, что Анджей ассоциировался с лихим Лесли Ховардом, который изобразил Пимпернеля на экране всего пятью годами ранее и который теперь снимал версию Второй мировой войны, выпущенную как Пимпернель Смит в 1941 году. Сообщается, что сам Говард снабжал союзников разведданными. пока он не был убит, когда самолет, в котором он ехал, был сбит в 1943 году.
  
  
  
  † Позже Пэдди Ли Фермор писал, что Кристина и Анджей принадлежали к одному и тому же классу поляков, определяемому «беглым французским языком и огромным количеством двоюродных братьев». См. « Зритель», «Одноногий парашютист» (1.1.1989).
  
  
  
  * Кафе Hangli принадлежало и управляло отцом венгерского кулинарного критика Эгона Роная.
  
  
  
  † В Варшаве, через месяц после вторжения, двух женщин застрелили просто за то, что они срывали антибританский плакат, но такой террор не смог подавить сопротивление в городе. См. Терри Чарман, «Хью Далтон, Польша и SOE, 1940–42», в книге Марка Симана (ред.), « Специалист по специальным операциям: новый инструмент войны» (2006), с. 66.
  
  
  
  * Вполне возможно, что Радзиминский стал любовником Кристины в начале 1940 года, так как позже он останавливался в ее квартире и был замечен целующим ее в губы, «как будто отдавая должное», - позже отмечал ревнивый польский офицер Владимир Ледоховский. Если так, то, возможно, осуждающий отчет Кристины о Радзиминском можно читать на двух уровнях. Кристина действительно испытывала чувство ответственности перед Радзиминским. Однако в июле 1940 года она предложила связать с ним секцию D во Франции, где, как она поняла, он решил «остаться и воркнуть ». «У него есть определенные« дефолты », - писала Кристина, -« но он энергичен и смел ». Военное министерство не убедили. «[Я] не могу представить себе, чтобы он был ни для малейшей пользы», - написал один чиновник после интервью с Радзиминским. «По общим соображениям я считаю его бесполезным и ненадежным и предлагаю немедленно избавиться от него или, по крайней мере, интернировать». TNA, HS9 / 1224/6 (15.5.1940).
  
  
  
  * Ян Марушарз был отважным альпинистом, но его младший брат Станислав был более известен как чемпион Польши по лыжным гонкам. См. Станислав Марусарз, На лыжных спусках Польши и мира (1974).
  
  
  
  * Первый - Информационный бюллетень - регулярно выходил в течение следующих пяти лет тиражом более 50 000 экземпляров.
  
  
  
  * ZWZ назывался «Zwi ą zek Walki Zbrojnej», «Союз вооруженной борьбы». Лишь в феврале 1942 года из ZWZ была создана официальная Армия Крайовой, «Армия Крайова» или АК, которая также была лояльна польскому правительству в изгнании, и продолжила поглощать большую часть других подпольных польских войск. силы.
  
  
  
  * Питер Уилкинсон позже утверждал, что потребовалось бы 8000 вылетов, чтобы вооружить первоначальные планы Губбинса в отношении Польши, Чехословакии и Франции. В итоге 485 успешных боевых вылетов доставили в Польшу в общей сложности 600 тонн грузов. Это была одна десятая суммы, отправленной в Грецию, и менее четверти этой суммы - в Югославию. Британия была более успешной в обучении польских войск, агентов и пилотов в Британии.
  
  
  
  † В своей истории о мушкетерах Роман Бучек говорит, что Витковский был завербован для разведки Стефаном Майером, который руководил довоенной польской операцией по взлому шифров Enigma, которая привела непосредственно к британской операции по чтению «Ultra» Enigma, оказав огромное влияние. по ходу войны.
  
  
  
  * На самом деле Кристина знала Градовски еще до войны. Его жену годами ранее исключили из той же монастырской школы, что и Кристину, за то, что она лазила по деревьям без трусиков.
  
  
  
  † Отчет Лески также интересен тем, что он содержит ряд несоответствий, таких как утверждение, что Кристина обсуждала свой опыт в Турции с Витковски на этой встрече. Это невозможно, поскольку последний визит Кристины в Польшу был в 1940 году, а в Турцию она прибыла только в 1941 году. Либо Лески был сбит с толку - хотя другие детали, такие как псевдоним Кристины, Муха, верны, - либо у него была другая повестка дня, возможно, касающаяся к его изображению противоречивого Витковского.
  
  
  
  * Ледоховский написал несколько разных отчетов о своей первой встрече с Кристиной. Эта версия взята из его мемуарного журнала, который позже утерян в посольстве Польши в Анкаре и опубликован только после его смерти. Написанный в то время и без намерения публикации, он, скорее всего, будет точным. В его черновой биографии Кристины есть похожая романтическая история, действие которой происходит на вокзале под солнцем.
  
  
  
  * К сожалению, винтовка так и не поступила на вооружение союзников, потому что обратный инжиниринг отнимал слишком много времени. Между тем трофейные польские противотанковые ружья успешно применялись и немцами, и итальянцами. Этот рассказ об истории контрабанды винтовок взят из книги Билла Стэнли Мосса «Храбрая Кристина», Picture Post, vol. 56, нет. 11 (13.9.1952), с. 14. По другому сообщению, Кристина и Анджей забрали винтовку у Людвига без его согласия, чтобы они могли передать ее британцам / французам, а не польским властям. См. Анна Потоцкая, Сквозь холмы и долины … (2011), с. 140.
  
  
  
  * Несмотря на постоянную осторожность , а иногда и враждебность по отношению к Кристине из польского VI бюро (польская военная разведка), Кристина была замечена в качестве курьера VI Бюро по «псевдонимом» из Gi ż ycka, в 1941 году, получив небольшое количество «опасной платить». Ледоховский был упомянут в том же отчете. См. TNA, HS7 / 183, «Польское бюро VI», от капитана Веннера до полковника Перкинса (21.2.1946).
  
  
  
  * SOE личных файлы состояние Кристины , что «в ходе своих обязанностей Mme Gi ż ycka, действуя из Венгрии, предприняло четыре поездки в Польшу пешком через Словакию в условиях большой опасности и трудности». Однако в отчетах есть неточности, и для этих поездок приводятся противоречивые даты. 31 мая 1940 года британцы сообщили, что она совершила две успешные поездки в Польшу, но в других местах зарегистрировано только одно. Наиболее вероятная последовательность действий - это первое путешествие в феврале / марте, две попытки в июне и успешное путешествие в ноябре 1940 года. Она совершила дополнительные поездки через венгерские границы в рамках своей эвакуационной работы с Анджеем.
  
  
  
  * Позже Бор-Коморовский отдал приказ о Варшавском восстании, стал главнокомандующим Польскими вооруженными силами и в течение нескольких лет занимал пост премьер-министра послевоенного польского правительства в изгнании.
  
  
  
  * Французский летчик и писатель Антуан де Сент-Экзюпери был наиболее известен своей книгой «Маленький принц». Он был известен в довоенной Польше, и Кристина , вероятно , встречался с ним во время ее французских путешествий с Ежи Gi ¨z ycki. Они могли снова пересечься в Алжире в 1943 году, прежде чем Сент-Экзюпери исчез во время полета в 1944 году, и его так и не нашли.
  
  
  
  * Харрисон вернулся в Великобританию 3 июня 1940 года и больше не вернулся в Будапешт. В октябре SOE решила, что его услуги больше не требуются, и в январе следующего года он покинул фирму. См. TNA, HS9 / 668, личные дела SOE, Хьюберт Харрисон.
  
  
  
  * Массон Кристин, агент SOE, называет полковника Золтаном Шеллом, стр. 81.
  
  
  
  * Есть разные истории о том, где впервые встретились Кристина и сэр Оуэн. В своем романе «Затягивающаяся нить» (1962) Энн Бридж, жена сэра Оуэна, описала эти события в понедельник как «несколько поляков, которым удалось бежать в Венгрию», несколько британцев, венгров и несколько дипломатов союзников. Возможно, они были представлены здесь общим другом, польским консулом в Будапеште.
  
  
  
  * В Румынии Ploie ˙S ти нефтепромыслы были в конечном счете бомбили RAF и ВВС США, со значительной потерей жизни.
  
  
  
  † В минах-тарелках использовались детонаторы с задержкой по времени, которые изначально были спрятаны внутри анисовых шариков Woolworths, скорость растворения которых была тщательно проверена в бассейне современной школы Бедфорда годом ранее, прежде чем сладости были заменены едкой кислотой. См. BBC «Народная война времен Второй мировой войны», «Анисовые шарики и мина с лимоном», статью A4376153 (6.7.2005). Позже британцы использовали «липкие бомбы» для саботажа еще многих немецких нефтяных барж на Дунае: см. Йозеф Гарлински, Польша, SOE и союзники (1969), стр. 25–6.
  
  
  
  ‡ Пластиковую взрывчатку, разработанную в Королевском арсенале в Вулидже незадолго до войны, можно было безопасно употреблять в пищу, «хотя она вряд ли могла быть вкусной или питательной». MRD Foot, SOE: Краткая история Управления специальных операций 1940–1946 (1999), стр. 107.
  
  
  
  * Стефания Скарбек (Голдфедер) не значится в сохранившихся записях Освенцима. Согласно архивам музея Павяк, Эдмунд и Юзеф Скарбек были отправлены из Павяка в Освенцим в 1940 году, а Тадеуш, Менасель и Зофия Гольдфедер были интернированы в Павяке между 1940 и 1942 годами, прежде чем их отправили в Освенцим и Заксенхаузен, но их отношения с Кристиной, если любой, не известно.
  
  
  
  * Кристина, возможно, почерпнула эту идею из британской брошюры под названием « Как изобразить болезнь», в которой рекомендовалось моделировать внутреннее кровотечение путем укуса губ или десен, хотя подробности о том, как кусать собственные десны, не приводится.
  
  
  
  † Было высказано предположение, но никогда не подтверждалось, что за освобождение Кристины и Анджея могла быть уплачена взятка или что сэр Оуэн О'Мэлли дергал за ниточки с адмиралом Миклошом Хорти, регентом Венгрии.
  
  
  
  * Кристина была не единственной, кто использовал второстепенные преимущества жизни под ложной личностью таким образом. В своих неопубликованных мемуарах, ее муж, Ежи Gi ¨z ycki, заявляет , что он родился в 1889 году, но в его 1941 приложении , чтобы служить с англичанами он дал свою дату рождения в 1895. Но если мысль Jerzy он может уменьшить значительный разрыв по возрасту между собой и его женой, по крайней мере на бумаге, он был неправ. Кристина обыграла его в том же трюке, даже когда гестапо прочесывало в поисках нее улицы Будапешта.
  
  
  
  * Дочь Кейт Джейн позже написала, что это были выходные 10–12 февраля 1941 года, и что «несомненно» Кейт тоже уехала бы. См. Документы О'Мэлли, Джейн О'Мэлли, «Кристина» (nd).
  
  
  
  * Офицер польского сопротивления Казимеж Лески позже утверждал, что мушкетеры украли эти микрофильмы из ZWZ. См. Larecki, p. 137.
  
  
  
  * В своей книге « Прыжок, прежде чем ты смотришь: воспоминания» (1988), стр. 162, Кроули говорит, что он организовал, чтобы Кристина и Анджей отвезли свои фильмы в Египет через Стамбул. Другие источники говорят, что Кроули избавил их от фильмов в Софии.
  
  
  
  * Британцы были осторожны, чтобы не сообщить польской администрации о награде, если возникнут осложнения в связи с наймом поляка.
  
  
  
  * Это утверждение было сделано офицером Второго бюро подполковником Юзефом Матецки под своим оперативным псевдонимом Якоб Алек. См. TNA, HS4 / 198, MX to M (28.5.1941).
  
  
  
  * Она также наполовину рассказала Кейт историю о том, что Анджей «спас мне жизнь, вытащив меня из моря, рискуя собственной жизнью». Довольно забавная история, хотя чуть было не закончилась трагически ». К сожалению, больше информации она не предоставляет. См. Документы О'Мэлли, от Гранвилля до Кейт О'Мэлли (30 января 1942 г.).
  
  
  
  * Решение Питера Уилкинсона поддержал Джордж Тейлор.
  
  
  
  * В своей биографии Кристины в 2008 году польский полковник Ян Лареки предполагает, что Кристину могли отправить в Палестину в качестве агитатора, чтобы помочь сформировать еврейские отряды для борьбы с союзниками или в целях контрразведки для поощрения сотрудничества с британцами: стр. 165– 80.
  
  
  
  * Это был сын свергнутого императора Афганистана, с которым она и Анджей встречались в Алеппо годом ранее.
  
  
  
  * Али, как широко известен был принц Али Хан, был тогда женат на Джоан Гиннесс, но позже завел роман с невесткой Уинстона Черчилля, прежде чем жениться на Рите Хейворт, любимой красотке Ближнего Востока.
  
  
  
  * Оба ребенка умерли естественной смертью, старшему было два года, в день рождения его младшего брата.
  
  
  
  * Ретингер был связан с обнаружением незакрепленного взрывного устройства в самолете, перевозившем Сикорского в Вашингтон в декабре 1942 года, а затем был вывезен из Польши специальным британским рейсом, опасаясь за свою жизнь.
  
  
  
  * Владимир фактически вернулся в польские спецслужбы и был отправлен в Стамбул под видом дипломата. Затем его отправили в Анкару, где он потерял дневник, который был опубликован только посмертно. Из Анкары его отправили в Париж. После войны он женился на дочери польского посла во Франции.
  
  
  
  * Нет никаких записей о реакции Кристины на смерть Витковски или даже о том, что она знала об этом, хотя она, должно быть, подозревала.
  
  
  
  * Гай Тамплин умер от сердечного приступа за своим рабочим столом в ноябре 1943 года. «Его похороны в пустыне были печальным событием». См. Аннет-стрит, « Давным-давно и далеко-далеко».
  
  
  
  † Было так много интриги, что в 1942 году MGM выпустила шпионскую пародию под названием « Каир», в которой трели Жанетт Макдональд ошибочно принимают за нацистского агента американский хакер, который следует за ней между базарами и пирамидами.
  
  
  
  * Двадцать слов в минуту считалось хорошим, но некоторые операторы могли отправлять до тридцати. См. Патрик Ховарт, Под прикрытием: женщины и мужчины SOE (1990), стр. 79.
  
  
  
  * См. Уильям Дикин, Гора в бою (1971), где рассказывается о его работе в Югославии.
  
  
  
  * В ноябре 2011 года российский парламент заявил, что советский диктатор Сталин лично приказал устроить Катынскую резню.
  
  
  
  * В сентябре 1943 года Климковский был арестован по обвинению в хищении. Позже он был привлечен к ответственности как советский шпион и уволен из польской армии.
  
  
  
  † Майор Виктор Казале заменил Питера Уилкинсона в полете.
  
  
  
  ‡ Хотя никаких доказательств нечестной игры обнаружено не было, смерть генерала Сикорского все еще связана с теориями заговора. После войны капитан Климецкий, один из адъютантов Андерса, вернулся в Польшу и обвинил Андерса в убийстве Сикорского, но позже сам столкнулся с обвинениями в том, что он агитатор коммунистов. В 1947 году военный губернатор Варшавы выступил с такими же обвинениями против Андерса в польском парламенте. Несколько лет спустя Мозес Сапиро, офицер разведки, также известный как Эдвард Саркевич, признался в планировании покушения в Каире, хотя его показания также вызывают сомнения. Вполне возможно, что Кристина встретила всех этих мужчин в Каире, но нет никаких сведений о том, что она знала о каких-либо планах убийства.
  
  
  
  * Буква «М» произошла от второго имени Габбинса, МакВин, поскольку буква «С» уже была взята. Бен Макинтайр предполагает, что Габбинс был одним из вдохновителей «М» Яна Флеминга в сериале о Бонде, как и мать Флеминга, которая также подписывала свои письма сыну «М». См. Макинтайр, Только для ваших глаз: Ян Флеминг и Джеймс Бонд (2008), стр. 63.
  
  
  
  * Выживший двоюродный брат Доминик Городинский позже женился на племяннице Владимира Ледоховского и стал известным журналистом. После падения коммунизма в Польше ему разрешили построить памятник своей семье в их имении.
  
  
  
  * Кейт О'Мэлли сожгла рукопись своего романа, но десять лет спустя помогла своей матери, писательнице Энн Бридж, переписать рассказ. Он был опубликован как «Место, где стоит стоять» в 1950-х годах. См. Ann Bridge, Facts and Fictions (1968), стр. 83.
  
  
  
  * Вскоре Портер сам хорошо использовал эти уловки в тылу в Румынии.
  
  
  
  * Родителями Фрэнсиса Каммертса были Эмиль Каммертс и Хелен Браун.
  
  
  
  * Франциск называл Огюста «лучшим человеком и самым надежным другом, который у меня был» и регулярно требовал наград за его «героический труд». Несмотря на то, что у Огюста самый продолжительный период непрерывного беспроводного обслуживания во Франции, он не получил британских наград. В своем отчете SOE в феврале 1945 года интервьюер заключил: «Информатор произвел впечатление, что он был слишком осторожен во время своей подпольной деятельности ... не создавал впечатления, что он когда-либо шел на те риски, которые необходимо принять для получения положительных результатов. . ' Вся семья Огюста была арестована нацистами, а его жена и дочь-подросток были отправлены в Равенсбрюк. См. HS6 / 570, Deschamps, допросы (27.2.1945).
  
  
  
  * Офицеры, эвакуирующие скомпрометированных агентов и участников сопротивления из этой защищенной бухты в Фалмут, использовали тот же маршрут, что и настоящие Алые Пимпернели времен Французской революции.
  
  
  
  * Фрэнсис лоббировал награждение Гормаля, но, вернувшись в Британию с остальной частью экипажа, был сбит и убит за двадцать четыре часа до дня Победы.
  
  
  
  * В Имперском военном музее есть польское ружье Vis Radom, которое, как показано, принадлежало Кристине Гранвиль, но без какого-либо происхождения. В ее файлах нет упоминаний об этом оружии, но, возможно, она приобрела его в Варшаве, Будапеште, Каире или Алжире.
  
  
  
  * Утверждалось, что де Голль использовал эту фразу в своей передаче от 5 июня 1944 года, но что она не была включена в список переданных сообщений в архивах BBC. См. Майкл Пирсон, Слезы славы: Предательство Веркора, 1944 (1978), стр. 42.
  
  
  
  * Их роман замалчивали. Морис Бакмастер, глава отдела F SOE, сказал, что агенты были организованы в группы, «которые хорошо ладили бы, но не слишком хорошо». То есть, другими словами, организатор не хотел бы все время ложиться спать с курьером … у нас никогда не было таких проблем ». IWM, Звуковой архив, 8680.
  
  
  
  * Капитан Жан Турнисса по прозвищу Пакебот скончался неделю спустя, 18 августа 1944 года.
  
  
  
  * Кристофер Хаттон из МИ9 создал шелковые карты, чтобы они не шуршали под одеждой в случае обыска агента.
  
  
  
  * Пэдди О'Реган не удивился, что немцы поверили этим довольно диким заявлениям. «Я бы поверил всему, что сказала мне Кристина, и сделал бы все, что она попросила. Так будет и любой, кто знал ее », - написал он. Его жена, однако, указала, что им нужно было только начать говорить по-английски, чтобы поймать Кристину. См. Архив Лидделла Харта, документы Пэдди О'Регана; и Мечислава Вазач (режиссер), « Нет обыкновенной графини» (2010), интервью с Энн О'Реган.
  
  
  
  * Эта уловка уже была успешно разыграна Одетт Сансом с более косвенными доказательствами, если не более правдой. После ее ареста Сэнсом утверждал (ложно), что является женой коллеги-агента Питера Черчилля и (ложно), следовательно, родственником британского премьер-министра. Возможно, это был блеф, который помог ей спасти жизнь.
  
  
  
  * Позже Ксан Филдинг вернулся в Динь в качестве консультанта при съемке фильма по книге Билла Стэнли Мосса « Я встретил при лунном свете». Когда съемочная группа обнаружила, что их отель находится рядом со зданием, где допрашивали Филдинга, они предложили немедленно переехать. Филдинг отшутился, сказав, что он рад вернуться при таких иных обстоятельствах. «Это требует бутылки шампанского», - ответил Дирк Богард. См. Дафни Филдинг, Ближайший путь домой (1970).
  
  
  
  * Фрэнсис поддерживал связь с ветераном Vercors Даниэлем Уиллье, чей отец был для него «как брат», присылая ему каждый год бутылку бордоского вина «Don Chevalier Huillier». Дэниел вспомнил, что в своем последнем письме Фрэнсис «считал себя французом, его не было с вами, иностранцы. Он считал себя французом ». MRD Foot упомянул, что однажды Клод Ренуар подарил Фрэнсису одну из картин своего деда, хотя дочь Фрэнсиса, Джоанна, не слышала об этом.
  
  
  
  * Вера Аткинс имела репутацию отличного суждения. Ее брови были «приподняты, как грузинский канделябр», вспоминал один агент, в то время как Риолс нашел ее «ужасающей … очень грозной» и осмелился назвать ее по имени, только когда им обоим было за семьдесят, и то «только по настоянию Веры». '. Джордж Миллар, Maquis (1946), стр. 19; Интервью с Норин Риолс (октябрь 2011 г.).
  
  
  
  * Полковник Клаус фон Штауффенберг попытался убить Гитлера 20 июля 1944 года. Заговор провалился, и вскоре после этого он был расстрелян.
  
  
  
  * Это была не единственная неразбериха, которая коснулась Хадсона. Под прикрытием в Югославии в 1941 году все его сообщения нельзя было расшифровать, пока лондонская команда не осознала, что они использовали другое издание Reader's Digest для кодирования. См. Leo Marks, Between Silk and Cyanide, p. 85.
  
  
  
  * Ни Анджей, ни Ли Фермор не были отправлены, и многие заключенные были убиты в начале 1945 года, включая женщин-агентов ЗОЕ Виолетт Сабо, Дениз Блох и Лилиан Рольф. Анджей закончил войну с Ли Фермором, «устремившись в Гамбург, Фленсбург и Киль, а затем в бреду - в Освободившуюся Данию». См. « Зритель» Патрика Ли Фермора, «Одноногий парашютист» (1.1.1989).
  
  
  
  † Позже Каммертс также посетил Равенсбрюк, где, должно быть, некоторое время размышлял о предшественнице Кристины во Франции, Сесили Лефорт.
  
  
  
  * Хотя были голоса в поддержку поляков, особенно со стороны будущего лидера лейбористов Майкла Фута, в июне 1946 года 56 процентов опрошенных британцев высказались за отправку эмигрантов обратно в Польшу, в то время как только 30 процентов считали, что они должны иметь право. оставаться. См Линн Олсон и Стэнли Облако, за свою свободу и Ours: КО ś ciuszko Squadron - Забытые Герои Второй мировой войны (2004), стр. 401.
  
  
  
  * Каммертс был награжден британским DSO, французским кавалером (позже офицером) Почетного легиона и Croix de Guerre, а также медалью свободы и серебряной звездой США.
  
  
  
  * Поскольку по неизвестным причинам Великобритания отказала ей в разрешении на поездку в Германию, Кристина все равно поехала, а затем попросила Нину Тамплин, которая работала в Берлине, получить разрешение. См. Masson (1975), стр. ххх.
  
  
  
  * Годом позже у Фрэнсиса и Нэн родился сын, и они назвали его Полем в честь друга Фрэнсиса, лидера французского сопротивления Пола Эро.
  
  
  
  * Дальняя родственница Кристины графиня Мария Грохольска была связана с Рудольфом Шелихом, работником довоенного посольства Германии в Варшаве, который позже служил агентом нацистской разведки. См. Роман Бучек, Мушкетеры (1985), стр. 41.
  
  
  
  † Станислав Мацкевич будет премьер-министром непризнанного польского правительства в изгнании с 1954 по 1955 год.
  
  
  
  * Прибыв в Лондон, Любенская посвятила себя борьбе за права и компенсацию бывшим польским военнопленным.
  
  
  
  * Однажды вечером Людвиг Попель взял Мэри ˙S потанцевать, был слишком сломал , чтобы оплатить счет, бросил ее домой, а затем shinned вверх по водосточной трубе , чтобы претендовать на поцелуй , прежде чем он ушел. Как Мэри ś спит на полу в спальне своей матери, она молчаливо , чтобы сохранить мир, только чтобы его подняться обратно вверх минуты спустя, забыл свою шляпу.
  
  
  
  † Не ожидая, что ее каирские вечерние платья принесут больше пользы, Зофия отправила одно восхитительной племяннице Анджея в Варшаву, где было невозможно купить одежду, но где было мало нужды в бальных платьях.
  
  
  
  * Тогда брат Смоленского в Польше был арестован под предлогом, что Смоленский работал на американцев.
  
  
  
  * Почерк не ее собственный, и инициалы под сообщением не поддаются расшифровке. Польский институт и музей Сикорского, документы Кристины Гранвиль (1949–50).
  
  
  
  † Вероятно, полковник Кукхэм.
  
  
  
  ‡ Ханка Николле приходилась сестрой дипломату, журналисту и писателю Тадеушу Брезе.
  
  
  
  * Первая жена Анджея Скарбека Ирена прожила до 1982 года, а их дочь Тереза, крестница Кристины, - до 2002 года. Их семейные фотографии были переданы сыну Терезы, Анджею Кристиану, 1956 года рождения. Ирина и Тереза ​​были похоронены на семейном участке Скарбека в г. Pow Ą ЦКИ кладбище. Неизвестно, что случилось со второй женой Анджея Александрой.
  
  
  
  † По крайней мере один раз тем летом Кристин проходила курс лечения радием в Бонне, но, к сожалению, нет данных о том, было ли это доброкачественным заболеванием, которое часто лечили радиацией в 1950-х годах, или чем-то более серьезным.
  
  
  
  * Для бывших военнослужащих в «Антиподы» были созданы схемы бесплатного проезда: первые 200 семей уехали в ноябре 1946 года.
  
  
  
  * Aniela (Лела) Pawlikowska (1901-80) позже также обрисовал Мэри ˙S Tarnowska и Ян Скарбек накануне их свадьбы, и дочь Софьи Tarnowska Мосса со своими двоюродными братьями и тетей Адой Любомирским, хотя это было не отметить какой - либо конкретный случая.
  
  
  
  † Вместо этого он подал в суд. К марту 1952 года Анджей требовал 30 000 фунтов стерлингов в качестве компенсации за нанесение ущерба его личной репутации и деловому положению в Германии в дополнение к выплате своих инвестиций.
  
  
  
  * Об этом вечере поступают противоречивые сообщения. Соня Мастерс утверждала, что была на ужине и видела мужчину, смотрящего в окна кафе, что побудило Кристину довольно стильно ответить: «Когда мне было двенадцать или тринадцать, отец дал мне ружье и взял на охоту на волков. В те дни у нас в Польше было много диких волков. Я заблудился, и на меня напала голодная волчья стая из десяти-двенадцати зверей. Я взял свою винтовку и застрелил их - всех. С того дня я не боялся ни людей, ни волков ». Попил, однако, утверждал, что он не проводил Кристину до дома, потому что понимал, что Малдауни безопасно находится под стражей в полиции. Позже Станислав Мацкевич утверждал, что проводил ее до дома, целовал ее руку на ночь, когда он отклонил ее предложение войти. «Несомненно, если бы в ту ночь я принял приглашение Кристины навестить ее в ее отеле, я был бы первым, кто получить удар ножом в живот », - эгоистично заключил он. См. Мацкевич, Две дамы умирают после разговора со мной (1972).
  
  
  
  * Позже он сказал полиции, что думал, что ударил ее ножом в плечо.
  
  
  
  * В то время все еще были распространены полные зубные протезы или вставные зубы, которые носил, среди прочего, Уинстон Черчилль.
  
  
  
  * Двоюродный брат Кристины, Анджей Скарбек, опознал ее тело 17 июня 1952 года. Когда он вышел, его окружили фоторепортеры и журналисты, жаждущие истории.
  
  
  
  * Четыре года спустя он будет заменен деревянным крестом высотой 10 футов, вырезанным из закопанской сосны и установленным на надгробии с гравировкой «Кристина Скарбек-Гранвиль, GM, OBE, Croix de Guerre avec palmes, Польша. 1.5.15 - Лондон. 15.6.52 ', рядом с символом «W» на гербе Скарбека. Крест держит щит с польским белым орлом , защищающего Мадонну Cz Ē stochowa.
  
  
  
  † Несколько недостающих имена включены бывший муж Кристины, Ежи Gi ż ycki, еще в Канаде, и Владимир Ледочовский, который работал в отдаленных Южной Африке. «Возможно ли, чтобы две жизни, такие же переплетенные, как твоя и моя, разошлись до такой степени, что самое важное решение - когда умереть - могло быть принято в одностороннем порядке?» он позже задавался вопросом. См. Ледоховски, «Кристин Скарбек-Гранвиль: биографическая история», стр. 3.
  
  
  
  * 24 мая 1957 года Тереза ​​Любенска получила смертельное ножевое ранение на восточной платформе линии Пикадилли на станции метро Gloucester Road. Генерал Андерс наградил ее посмертным Золотым крестом за заслуги с мечами. См. Джонатан Оутс, « Нераскрытые убийства в Лондоне: 1940-е и 1950-е годы» (2009 г.).
  
  
  
  † Для некоторых бывших офицеров и агентов ЗОЕ страх возмездия был вполне реальным. Сообщается, что Питер Уилкинсон никогда не вступал в Клуб спецназа, так как он был обеспокоен тем, чтобы не общаться с кем-либо, кто мог знать людей, которых он помог отправить на смерть.
  
  
  
  * Имя Ольга Бялогусская неверно. Польские мужские имена этого типа заканчиваются на «-ski», женские имена заканчиваются на «-ska», что позволяет предположить, что это имя придумал МакКормик. Однако он также ссылается на сэра Оуэна О'Мэлли как на О'Рейли, так что ошибка могла быть подлинной.
  
  
  
  † Для более тщательного изучения Дональда МакКормика см. Джереми Данс, «Лицензия на мистификацию », www.jeremyduns.blogspot.com (2011).
  
  
  
  ‡ Мария Нуровска, Miło ś nica (1999). Отец Нуровской, Станислав Рудзеевский, был польским солдатом, чьи пахучие ноги и Virtuti Militari привлекли внимание Ежи Скарбека в Варшавской опере между войнами и который позже помог Кристине в оккупированной Польше.
  
  
  
  * Анджей любил рассказывать историю о том, что в 1960 году он был остановлен и подвергнут искусственному дыханию, когда ехал домой через контролируемую британцами зону Германии после того, как выпил бутылку виски. В участке полиция заметила, что на его машине были американские номерные знаки, и, увидев, что его зовут Кеннеди, отпустила его, предположив, что он праздновал победу на выборах той ночью своей семьи в США. Согласно другому рассказу, в Лондоне Зофия Тарновска, не глядя, однажды распахнула дверь своего Porsche, но ее оторвала встречная машина. Она была так расстроена, что Анджей почувствовал необходимость купить ей духов, чтобы восстановить ее хорошее настроение.
  
  
  
  * Портрет, радиоприемник, нож и некоторые бумаги были подарены Польскому институту и ​​Музею Сикорского в Лондоне, где сейчас картина выставлена ​​над лестницей.
  
  
  
  * В 1945 году рядовой Реджинальд Кеймер вышел из ликующей комнаты суда Ноттингема, несмотря на то, что признался, что душил свою беременную жену в местном родильном доме. Год спустя Фредерик Бут в ревнивом гневе задушил неверную супругу, но после семи минут размышлений был оправдан. См. Алан Олпорт, Демобилизованный: возвращение домой после Второй мировой войны (2009), стр. 95.
  
  
  
  † См., Например, фильмы « Они сделали меня беглецом» (1947) и «Дело фламинго» (1948); книги Раймонда Инглиша, «Преследование цели» (1947) и Элизабет Тейлор, «Венок из роз» (1949). См. Также Алан Олпорт, Demobbed, стр. 162–74.
  
  
  
  * Если не указано иное, все французские источники переведены Альбертиной Шарплс в частном порядке.
  
  
  
  † Если не указано иное, все польские источники переведены Мацеком и Ивоной Хелфер в частном порядке.
  
  
  
  * Бридж построил свои романы вокруг своего опыта в качестве жены сэра Оуэна О'Мэлли. «Затягивающая нить» описывает начало войны в Венгрии. «Место, чтобы стоять» основана на времени, проведенном Кристиной и Анджеем в Венгрии, и была впервые разработана дочерью Бриджа, Кейт О'Мэлли.
  
  
  
  † Вымышленная Жинетт, графиня де Марис, в « Полночь плюс один» Лайалла основана на Сильвиане Рей.
  
  
  
  ‡ Мэннинг использовала свою жизнь в Каире во время войны, чтобы проинформировать свою трилогию о Леванте о романах.
  
  
  
  § Польский роман Нуровской о Кристине основан на воспоминаниях ее отца; Неопубликованная рукопись Владимира Ледоховского; и интервью с послевоенными лондонскими друзьями Кристины.
  
  
  
  * Обратите внимание, что некоторые ссылки, упомянутые в этой работе, больше не активны.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"