Джэка Бенедикт
Наставление в Тени (Наследование магии - 2)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Типография Новый формат: Издать свою книгу
 Ваша оценка:

  
   Глава 1
  Было мокро, холодно, и я волновался.
  Шел моросящий дождь, слишком сильный для мороси и слишком слабый для ливня. Там, где сияли жёлто-белые огни Олимпийского парка, можно было увидеть, как капли дождя косо падают на фоне тёмного пасмурного неба. Я прятался под деревом, а ветер задувал под ветви, и холодные капли летели мне в лицо.
  Это был субботний вечер в Восточном Лондоне, и я находился в Стратфорде, на травянистом склоне над дорогой под названием Маршгейт-лейн. Рядом с сетчатым забором росла небольшая рощица, и если бы кто-то из прохожих встретил меня, он бы, наверное, задался вопросом, что же такого особенного в этой роще, что я решил провести здесь субботний вечер под холодом и дождём. Ответ был прост: под одним из этих деревьев находился колодец.
  Колодцы – это точки сбора эссенции, сырой энергии, используемой в друкрафте. За последние полгода я научился довольно хорошо оценивать их силу, и этот я оценил как находящийся на самом низком уровне. D+. Это означало, что корпорация Linford's, на которую я работал, заплатит мне за него 700 фунтов. Но они заплатят мне эти 700 фунтов только в том случае, если он всё ещё там. А когда я нашёл этот колодец, рядом был кто-то, парень в толстой куртке с капюшоном. Он отступил при моём приближении, но потом задержался чуть дольше, чем следовало, прежде чем исчезнуть. Вот почему я был здесь, под дождём, чтобы убедиться, что к прибытию команды по эвакуации корпорации здесь будет колодец, за который можно будет получить деньги.
  Ветер переменился, и мне в глаза снова ударил дождь. Я поежился и обошел дерево, хотя смысла в этом не было — флис и брюки уже насквозь промокли. Я посмотрел на часы и увидел, что с момента вызова прошло уже семьдесят минут. Невозможно сказать, сколько времени потребуется корпорации друкрафта, чтобы отреагировать на тревогу «Колодец»; это может занять часы, а может, и дни, и они вам не скажут.
  Мне бы хотелось просто вернуться домой. Обычно я так и делаю, когда звоню в «Колодец»: корпорации не платят за то, чтобы ты там сидел; они платят за то, чтобы ты отправил им координаты и потом пропал. Но что-то в этом парне заставило меня встревожиться. Теоретически, как только ты заявляешь права на «Колодец» и регистрируешь данные в Реестре, он становится собственностью того Дома или корпорации, на которую ты работаешь. Но значительная часть охотников за «Колодцами» не заботится ни о Реестре, ни о правах собственности других людей в целом, и именно поэтому я и торчал здесь под холодным дождём.
  Впрочем, прошло уже больше часа, так что, возможно, я зря переживал . Колодец был всего на D+… вряд ли достаточно, чтобы разозлить банду рейдеров, особенно в такую ужасную погоду. Никто из Эшфордов даже не встал бы с постели ради чего-то подобного.
  Думать об Эшфордах было ошибкой. Это напомнило мне о том, что произошло сегодня днём.
  
  —
  
  На пять часов раньше.
  Я заметил её сразу, как только она появилась в поле зрения. На ней был тёмно-фиолетовый блейзер поверх облегающего платья, она тащила за собой небольшой чемодан, каблуки её туфель цокали по натертому полу. За ней возвышался огромный рекламный щит, и на мгновение, когда она проходила мимо, её силуэт вырисовался на фоне стилизованного дракона с рекламы – фиолетовый на золотом.
  Я проследовал за ней до конца ограждения. Она повернулась к выходу из терминала, всё ещё таща за собой ручную кладь, и краем глаза заметила меня. Она обернулась, слегка нахмурившись.
  «Привет, мам», — сказал я.
  Мама открыла рот, всё ещё хмурясь, но тут в её глазах мелькнуло узнавание. Она замерла.
  Мы стояли в вестибюле терминала. Люди толпились вокруг нас, здоровались, обнимались и болтали, а когда разговоры заканчивались, объединялись в группы и выходили из аэропорта по домам. Только мы двое были неподвижны.
  «Что ты здесь делаешь?» — наконец спросила мама. Она выглядела потрясённой.
  «Я ждал тебя».
  Мама огляделась. Я, немного смутившись, сделал то же самое; в терминале было полно народу, но никто не обращал на нас внимания. «Тебе нельзя этого делать», — сказала мама. «Тебе нельзя здесь находиться. Если мой отец узнает…»
  «Он лишь сказал мне держаться подальше от дома и не пытаться убить Кэлхуна, — сказал я. — Он ничего не сказал о встрече с вами».
   "…Что?"
  «После рейда он вызвал меня на беседу», — объяснил я.
  Моя мать смотрела на меня с удивлением.
  Я никогда не видела свою мать вживую, по крайней мере, насколько я помню. Чтобы найти её, мне пришлось опираться только на старые фотографии, и когда я впервые увидела её идущей по коридору прилёта, я не почувствовала ни малейшего проблеска узнавания; она выглядела просто как красивая сорокалетняя женщина в деловом костюме. Но чем дольше я с ней разговаривала, тем сильнее во мне что-то пробуждалось. В её лёгких движениях, в том, как она поворачивала голову… в этом чувствовалось странное эхо тех мельканий, которые я замечала в зеркале краем глаза.
  «Я мог бы рассказать тебе, что произошло», — предложил я, поскольку она все еще молчала.
  «Не здесь», — сказала мама, словно приняв решение. Она вытащила из внутреннего кармана карточку, помедлила, покачала головой, достала ручку и что-то нацарапала на карточке. «Ни с кем не разговаривай, пока мы не встретимся. Хорошо?»
  "…Хорошо."
  «Мне пора», — сказала мама. Не дожидаясь ответа, она схватила ручку чемодана и зашагала прочь, стуча каблуками. Пройдя метров пятьдесят, она оглянулась. Я помахал ей; она секунду смотрела на меня, а затем исчезла в толпе.
  Ветер переменился, снова обдав лицо холодным дождём и вернув меня в реальность. Я встряхнулся, проснулся, снова съежился под деревом и ещё раз огляделся. Олимпийский парк был таким же пустым, как и прежде.
  Может быть, я беспокоился не только о колодце. Я ходил Вылетел из Хитроу сегодня днём, чувствуя себя… ну, не то чтобы счастливым , но словно чего-то достиг. И когда я решил провести вечер, охотясь за Уэллсом, я думал об этом как о круге почёта.
  Но по мере того, как спешка утихала, и часы шли, я начал чувствовать... что? Беспокоиться?
  Недоволен. Это оставило меня неудовлетворённым.
  Когда вы долго ждёте встречи с кем-то, вы её наращиваете. Вы репетируете её в голове, рисуете фантазии о том, как всё пройдёт. Но когда это происходит, кажется, что всё идёт не так, как вы планировали. Ведь, конечно, вы продумали всё, что скажете сами , но не то, что скажет другой человек. И поэтому всё всегда развивается совсем не так, как вы ожидали.
  Я не ожидала, что мама бросится ко мне и обнимет. И всё же я надеялась на что-то… ну, на большее. Я прокручивала этот разговор в голове, и чем больше прокручивала, тем больше не могла не заметить, что мама ни разу не была особенно рада меня видеть. Или вообще быть рядом со мной.
  Тот факт, что она не помнила, что у меня сегодня день рождения, не помогал.
  Чем больше я об этом думал, тем больше меня это беспокоило. Казалось бы, погода должна была отвлекать – стоять под ледяным дождём, возможно, и не самый лучший способ провести вечер, но если в ней и есть что-то хорошее, так это то, что она хотя бы помогает сосредоточиться на настоящем – но она не так помогла, как я надеялся. У меня начало возникать смутное, тревожное чувство, что, встретившись с матерью, я потревожил что-то, что, возможно, лучше было бы оставить в покое.
  Я покачал головой и попытался выбросить всё это из головы. Прошёл час и двадцать минут с тех пор, как я заметил Колодец. Может, мне просто пойти домой? Не было никаких следов…
  …ждать.
  Между мной и стадионом находилась парковка. Желто-белые огни отражались от мокрого асфальта, и в их свете я различал тени, направлявшиеся в мою сторону.
  Я мгновенно пришла в полную готовность. Я согнула пальцы, проверяя кольца с символами и напоминая себе, что на каждом пальце. Символы «Слэм» и «Свет» на левой руке, «Вспышка» и «Беспорядок» на правой. Мой символ силы был спрятан под футболкой, висел на шнурке на шее, и я послала в него поток эссенции. Энергия хлынула потоком, вливаясь в грудь и распространяясь по мышцам. Теперь, когда я пропустила его через себя, он продолжал впитывать эссенцию без дополнительной концентрации.
  Я еще раз взглянул на приближающиеся фигуры.
  Их было четверо, все в толстовках с капюшонами. Я не мог разглядеть их лиц, но по сочетанию скорости и развязности я определил, что им лет двадцать с небольшим, как и мне. Учитывая, что на этом участке Олимпийского парка кроме меня были только стройка и беговая дорожка, я мог придумать только одну причину, по которой эти четверо могли собраться здесь.
  Я сосредоточился на четырех фигурах передо мной, открывая свои чувства.
  С апреля этого года я мог видеть эссенцию. Все мастера друкрафта чувствуют её, но я вижу – потоки и водовороты, возникающие в моём поле зрения в виде цветных завихрений. Красновато-коричневое свечение Источника позади затмевало всё моё зрение, распространяясь мимо моих ног и вниз по склону. Даже в таком слабом Источнике, как этот, эссенции было гораздо больше, чем в любом человеке или символе, но я всё равно мог смотреть сквозь неё, фокусироваться на фигурах четырёх мальчиков и видеть… ничего. Никаких активных символов.
  Это было одновременно и хорошо, и плохо. Хорошо, потому что это означало, что эти ребята, вероятно, были мелкими. Плохо, потому что это означало, что я схожу с ума. Сигл был бесполезен. Я разработал его, чтобы саботировать вражеские символы силы, и в боях на прошлой неделе он был моим козырем. Но он бесполезен против врага, у которого нет собственных символов… да и моя способность видеть эссенцию тоже не особо мне поможет.
  Четверо мальчиков перешли дорогу и остановились у подножия травянистого склона, но недостаточно близко, чтобы представлять угрозу. Они уставились на меня. Я тоже уставился на них.
  «Хаузигоан?» — крикнул один из мальчиков.
  «Хорошо», — сказал я осторожно.
  «Йорай?»
  Я издал уклончивый звук.
  Наступила пауза. Лил дождь.
  «Готтурлиг?» — спросил мальчик.
  «Что?» — спросил я. Живя в моём районе Лондона, привыкаешь к странному произношению, но у этого парня был такой сильный акцент, что даже я ничего не мог разобрать.
  «Нужен свет?»
  Я покачал головой. Мальчик разочарованно фыркнул.
  Никто из остальных троих не двинулся с места. Весь их вид был странно дружелюбным. Они вели себя не так, будто пришли сюда…
  Подождите. Меня вдруг охватило подозрение. Почему они ведут себя дружелюбно?
  Я оглянулся через плечо.
  Парень позади меня уже начал свой рывок, и я вовремя отскочил в сторону. Его вытянутые руки вцепились в мою шерсть, лишив меня равновесия, прежде чем по инерции он полетел вниз по склону. Я резко обернулся и увидел, что парень, который заставлял меня говорить, сократил дистанцию; я вытянул левую руку и послал эссенцию вниз по мышцам в сигл на указательном пальце. Сигл вспыхнул конусом яркого бело-голубого света, и на долю секунды ночь сменилась днём. Мальчик и тот, что сидел рядом, закричали, хватаясь за глаза. Я активировал свой слэм-сигл и послал ему в голову два мощных удара воздуха; ослеплённый и потерявший равновесие, он полетел кубарем.
  Я ощутил вспышку удовлетворения, увидев, как он катится по склону, но, оглядевшись, я быстро ощутил удовлетворение. Этих парней было больше, чем я думал. Пять, шесть…
  Тени сомкнулись. Я быстро бросился вперёд и ударил одного из них слэм-сиглом; он отшатнулся, прикрывая голову, но прежде чем я успел воспользоваться преимуществом, мне пришлось резко развернуться к парню, который приближался ко мне сзади. Он отступил, но теперь я был окружён. Я отступил к дереву, пытаясь хоть немного затруднить им доступ. Круг сомкнулся; моргая от дождя, я наконец-то смог их сосчитать. Семь.
  Я стоял, прислонившись спиной к дереву, дождь всё ещё моросил. Окружавшие меня парни толпились вокруг, достаточно уверенные, чтобы принять бой, и достаточно осторожные, чтобы не хотеть быть первым. Порыв холодного ветра пронзил мою одежду. Страх и адреналин захлестнули меня, обостряя чувства. Всё пошло не так, и было возможно стать гораздо, гораздо хуже. В глубине души я с недоверием думал: « И всё это за 700 фунтов?»
  Меня окликнул один из мальчиков, за ним другой. Я проигнорировал их слова, не желая, чтобы они увидели, как я напуган. Вместо этого я сузил фокус, не позволяя себе думать ни о чём, кроме следующих нескольких секунд. Всё моё внимание было сосредоточено на вопросе: кто первым пойдёт. Слева или справа?
  Тот, что слева, выкрикнул оскорбление. Я слегка повернулся к нему, но не спускал глаз со второго парня справа. В банде всегда есть тот, кто немного злее и агрессивнее остальных, и я наблюдал за ним краем глаза, притворяясь, что не вижу…
   Он торопил меня.
  Я включил сигнальную лампу. Ослепительный свет осветил его и ещё двоих, заставив их отшатнуться. С другой стороны подошёл парень; я врезал ему по лицу и сбил на мокрую траву. Оглядевшись, я почувствовал проблеск надежды — все отступали. Постойте, я видел только шестерых; разве их не было?..
  Сзади меня схватили чьи-то руки.
  Я отчаянно сопротивлялся, но парень сзади был крупнее меня и оторвал меня от земли, заставив мои ноги забиться в воздухе. Остальные бросились вперёд; я пнул одного, и они набросились на меня. Кулаки врезались мне в плечи, грудь, бока; один скользнул по голове, отчего боль пронзила шею.
  Я извивался и дергался. Удар пришелся мне в живот, заставив меня ахнуть; парень позади меня потянул меня вниз, и меня пронзил ужас, когда я понял, что он пытается повалить меня на землю. Мои ноги коснулись травы, что на мгновение дало мне опору.
  С панической силой я вырвал руку и ударил парня локтем в бок; я услышал хруст, вздох, и его хватка ослабла. Удары обрушились градом; мне удалось поднять руки достаточно высоко, чтобы принять большую часть ударов на предплечья и запястья, затем я зажмурился, снова и снова активируя сигнальную лампу.
  Раздались крики и ругательства, и на мгновение удары прекратились. Я открыл глаза, увидел просвет в толпе и прыгнул.
  Меня схватили чьи-то руки, и я помчался прочь, мчась по травянистому берегу со всех ног. Я слышал крики, но не мог понять, преследует ли меня кто-нибудь. Я бросился прочь от Колодца, пока мои ноги не коснулись бетонной дорожки Зелёной дороги, а затем продолжил бег. Лишь пройдя метров тридцать-сорок, я рискнул оглянуться.
  Никто не преследовал. Когда я замедлил бег, я увидел двух или трёх На Зелёной дороге появились силуэты, но они двигались недостаточно быстро, чтобы догнать меня. Один указал в мою сторону и позвал остальных.
  Я бросил на Колодец последний разочарованный взгляд и побежал дальше.
  
  —
  Я перешёл на бег трусцой на Пуддинг-Милл-лейн, а затем, добравшись до трассы A11, перешёл на шаг. Машины сновали туда-сюда по дороге, закручивая дождевые струи в спираль. Я направился в сторону Стратфорда, изредка оглядываясь через плечо, но тротуар позади был пуст, и когда поворот скрылся за подъёмом, я понял, что в безопасности.
  Пока я шёл, адреналин от боя начал угасать, оставляя меня уставшим, испытывающим боль и несчастным. Бывали случаи и посильнее, но получить побои — это одно; получить побои и проиграть — гораздо хуже.
  Но что действительно задело, так это то, что они даже не были хорошими рейдерами. За последние полгода у меня было несколько стычек с некоторыми тяжеловесами мира друкрафта, от службы безопасности Палаты представителей до корпоративных солдат… не совсем друкрафтовский эквивалент Премьер-лиги, но близко. И, ладно, в большинстве этих стычек я не то чтобы выиграл , но держался. После всего, через что мне пришлось пройти, я начал чувствовать себя довольно крутым.
  Мне следовало знать лучше. Самоуверенность в уличной драке — всегда ошибка. Несмотря на все мои знаки отличия и подготовку, мне было нечего ответить банде головорезов, которые просто ворвались и избили меня до полусмерти.
  Я нырнул в укрытие в дверном проёме одного из стратфордских небоскрёбов и вызвал атаку, но понимал, что это пустая трата времени. В приложении, которое я использую для регистрации Уэллса, нет кнопки «Атака рейдеров». Всё, что я мог сделать, — это позвонить на локатор Линфорда. на линию, и, как обычно, я получил автоматический ответ с просьбой оставить сообщение. Не знаю, слушает ли кто-нибудь подобные сообщения; теоретически у меня должен быть руководитель, но я с ним никогда не встречался. Скорее всего, в Linford's проигнорируют моё сообщение, появятся у Well через день-два и обнаружат, что он пуст, и тогда меня обвинят в том, что я вызвал их на несуществующий Well.
  Вздохнув, я вышел под дождь и пошёл домой. День рождения выдался совсем паршивым.
  
  —
  К тому времени, как я свернул на дорогу, дождь уже перешёл в морось. По привычке я оглядел улицу. Ни подозрительных машин, ни групп мужчин, ни людей у моего дома…
  За моей дверью кто-то был.
  Я сразу насторожился, но, взглянув ещё раз, расслабился. Фигура была невысокого роста и пряталась под бело-синим зонтом для гольфа, почти таким же большим, как он сам. Я узнал силуэт и определённо узнал зонт. «Что ты здесь делаешь?» — крикнул я.
  «Жду тебя, как думаешь?» — крикнула в ответ фигура из-под зонтика.
  Я вздохнул про себя. Я знал, зачем он здесь.
  Колин на несколько месяцев младше меня, и его внешность представляет собой смесь отца-китайца и матери-англичанки. Мы видимся реже, когда он учится в университете, но он по-прежнему мой самый близкий друг, и когда в начале года я попал в беду, я обратился за помощью именно к нему. Колин очень помог, но мне пришлось пообещать ему, что, когда всё закончится, я расскажу ему правду о том, что происходит. В то время это казалось довольно надёжным обещанием, поскольку я делал это уже несколько раз, и он мне не верил, но это было до прошлого воскресного вечера, когда штурмовая группа корпорации совершила налёт на Эшфорд-Уэлл. Колин и… Я оказался в центре всего этого и воспользовался своей способностью быть невидимым, чтобы исчезнуть прямо на глазах у Колина.
  Неудивительно, что он хотел получить ответы.
  «Слушай, у меня был очень долгий день», — попытался я. «Мы можем сделать это завтра или…?»
  «Нет», — сказал Колин, глядя на меня из-под зонтика. «Ты всю неделю меня отговаривал. Ты обещал, что скажешь мне правду, и ты её сделаешь, иначе я буду пинать тебе задницу, пока ты не скажешь».
  «Ладно, ладно. Дай мне просто убраться, ладно?»
  Я открыла дверь, и мы вошли. Мой дом на Фоксден-роуд маленький и тесный, и я делю его с группой литовцев. Телевизор орал из спальни на первом этаже — как и в большинстве этих домов, гостиную переоборудовали в дополнительную спальню, чтобы вместить как можно больше жильцов. Моя комната на втором этаже; я отправила Колина подождать, а сама взяла одежду и направилась в ванную.
  Там было занято. Я постучал в дверь, услышал мужской голос, окликнул меня, прислонился к перилам и стал ждать. Через пару минут дверь открылась, и появился Игнас в майке-безрукавке и с полотенцем на шее. Он увидел меня и замер.
  Игнас — самый старший из литовцев, крепкий, крепкого телосложения мужчина с щетиной, отросшей всего за несколько дней, и волосами цвета соли с перцем. Я знал его с тех пор, как переехал на Фоксден-роуд, и он был очень дружелюбен до прошлой недели, когда двое вооружённых людей из Эшфорда похитили меня и держали остальных литовцев под прицелом, чтобы убедиться, что они не вмешаются.
  Двое других литовцев, Матис и Влад, восприняли это, учитывая все обстоятельства, довольно спокойно. Они были моложе Игнаса и были более склонны воспринимать всё это как приключение, по крайней мере, после того, как мне удалось убедить их, что я не… Замешан в наркоторговле, торговле людьми или чём-то подобном. Игнас же во время разговора молчал и с тех пор всё время поглядывал на меня. Я знал, что ему есть что сказать.
  Игнас протиснулся мимо, затем обернулся. «На прошлой неделе», — сказал он мне. «Эти люди. Будут ещё проблемы?»
  «Нет», — снова сказал я, качая головой. «Больше никаких проблем».
  «Хорошо», — сказал Игнас и снова помолчал.
  На мгновение мы застыли в неловкости.
  «Моя жена на работе», — вдруг сказал Игнас.
  «Я думал, она работает днём», — сказал я. Я был немного удивлён: Игнас обычно не говорил о своей жене.
  «У неё две работы», — сказал Игнас. «Я говорю ей, что это того не стоит, пусть сидит дома, но…» Он пожал плечами. «Мы хотим родить ребёнка в этом году».
  «О», — сказал я. «Э-э… поздравляю».
  «Спасибо», — сказал Игнас и помолчал. «Мы сделаем это… дом должен быть в безопасности».
  Ох , подумал я, и мое сердце замерло.
  Игнас посмотрел на меня. «Понял?»
  Я кивнул.
  «Больше никаких мужчин с оружием», — сказал Игнас. «Хорошо?»
  Мне хотелось сказать, что я этого не делал, но я знал, что Игнас прав. Эти двое бойцов оказались там из-за меня. Я не хотел их там видеть, но если бы кто-то нажал на курок, это не имело бы значения. «Хорошо», — сказал я ему.
  Игнас кивнул и ушёл. Я пошёл в ванную.
  Я хотела принять горячий душ, но вместо него получила тёплый — отопление в этом доме не работает с прошлой зимы, а хозяин слишком скуп, чтобы его починить. Однако, пока я мыла голову шампунем, мои мысли были не столько о холоде, сколько об Игнасе.
  Я привык, что мои ошибки доставляют мне неприятности. Но когда они доставляют неприятности другим , это было новым ощущением, и оно мне очень не нравилось. Хуже всего было то, что я не видел простого способа это прекратить. Я уладил дела с Эшфордами — более или менее — но дело в том, что в любой момент они или кто-то другой мог отправить своих головорезов для постановки «Похищения 3: Месть», и даже если бы мне удалось уйти, это не помешало бы им случайно… или намеренно подставить кого-нибудь ещё.
  Всё это казалось совершенно несправедливым. В фильмах герои дерутся и просто уходят. Им не нужно оставаться после этого, чтобы разгрести бардак. Сейчас всё спокойно, но если бы всё изменилось, что я мог сделать? Съехать? У меня не было денег, чтобы продолжать этим заниматься, и это ничего бы не решило…
  Я закончила принимать душ, дрожа от холода, вытираясь полотенцем, и, морщась, натянула одежду. Я видела красные следы от полученных ударов и знала, что они будут очень болеть, когда закостенеют. Хотела бы я, чтобы моя мазь для починки могла залечивать синяки. Она предназначена для остановки внутреннего кровотечения, что, казалось бы, должно действовать при синяках, но, видимо, нет. Затем я ещё немного вытерла волосы полотенцем, пока они полностью не высохли, и на этом у меня больше не осталось оправданий для тянуть.
  Я вернулся в свою комнату.
  Колин сидел на единственном стуле с выжидающим видом. Моя комната мала даже для меня; с Колином здесь было тесно. Колин уже задернул шторы. Снаружи над крышами разносились звуки лондонской ночи, но здесь были только мы.
  «Хорошо», — сказала я. Я заперла дверь и бросила мокрую одежду в корзину для белья. «Как ты собираешься это сделать?»
  «Начнем с самого начала», — сказал мне Колин.
  Я сел на кровать и начал.
   Глава 2
  «То, что ты видел в прошлое воскресенье, называется друкрафтом», — сказал я Колину. «Оно использует ресурс, называемый эссенция, для… ну, того, что вы, вероятно, назвали бы магическими заклинаниями».
  «Заклинания», — сказал Колин.
  "Ага."
  «Но ты не сказал никаких волшебных слов».
  "Нет."
  «Так... они что? Псионика из D&D?»
  «Что-то вроде того».
  Колин сидел и смотрел на меня. «Почему это работает?» — наконец спросил он.
  «Эссенция».
  «Что такое essentia?»
  «Это… хм». Колин изучает естественные науки в Имперском колледже Лондона; в школе его любимыми предметами были химия и физика. Я подумал, как объяснить это так, чтобы он понял. «Представьте себе некий невидимый, неопределимый газ. Тот, к которому нельзя прикоснуться, но который может проходить сквозь твёрдые предметы».
   "Как?"
  «Эссенция практически не взаимодействует с материей. По большей части она просто течёт сквозь неё».
  «Так есть ли у него масса?»
  «На самом деле нет».
  «Ну, тогда это не может быть газ».
  «Я сказал, что это похоже на газ».
  «Так где же оно?»
  «Здесь», — сказал я, указывая на воздух перед нами. «И здесь, и здесь». Я различал потоки, на которые указывал, серо-белые вихри в воздухе, которые становились ярче по мере своего движения. «Это вокруг тебя и внутри тебя, прямо сейчас».
  «Так что же это такое? Оно состоит из частиц?»
  «Я... даже не знаю».
  «Движется ли он быстрее скорости света?»
  «Я так не думаю?»
  «Можно ли через него распространять волны?»
  «Ты прекратишь?» — раздражённо спросил я. «Я тут пытаюсь тебе втолковать „Полное руководство по друкрафту для идиотов“, а мы пока только на первой странице. Такими темпами мы тут всю ночь проторчим».
  Колин неохотно замолчал.
  «Заклинания Друкрафта питаются эссенцией, но по большей части сами по себе они не работают», — сказал я. Я достал одно из своих колец-сиглов и протянул его Колину. «Видишь в кольце маленькую штучку, похожую на драгоценный камень?»
  Колин прищурился, разглядывая кольцо. Оно было стальным, с чем-то, похожим на маленький драгоценный камень наверху. В отличие от большинства моих колец с символом, этот символ был вставлен в кольцо, а не утоплен в него. «Ага».
  «Эта маленькая сфера называется сиглом», — сказал я ему. «Человек не может использовать свободную эссенцию самостоятельно. Мы постоянно окружены этим источником энергии, но не можем получить к нему доступ. Так же, как невозможно получить доступ к химической энергии в куске материи».
   «Вы можете поджечь его».
  «Это не всегда работает».
  «Это просто означает, что вы используете недостаточно огня».
  Я подавила желание ударить Колина. «Значит, сигл втягивает в себя свободную эссенцию и превращает её в магический эффект», — сказала я. «Вот так». Я послала поток эссенции вниз по руке в сигл на кольце.
  Комнату залил бело-голубой свет. Сигл, лежавший у меня в руке, был вторым в моей жизни, простым, преобразующим эссенцию в бледно-голубой свет. Это, пожалуй, самый простой сигл, который только можно найти, но он всё равно полезен.
  Колин собирался задать ещё один, вероятно, столь же раздражающий вопрос, но вид активного символа всё это перечеркнул. Он наклонился, чтобы посмотреть, и я немного убавил яркость, чтобы его не ослепить.
  «Ты его не наденешь», — наконец сказал Колин.
  «Не обязательно. Просто нужно быть достаточно близко».
  Колин продолжал смотреть. Я поддерживала сигнал ещё какое-то время, а затем, поскольку он всё ещё молчал, я позволила потоку эссенции прерваться. Свет исчез, и Колин моргнул, глядя на сигнал, словно выходя из транса.
  Я опустил кольцо. «Теперь веришь?»
  Колин не отрывал от неё глаз. «Да», — наконец сказал он.
  Забавно, какое сильное впечатление произвёл мой слабенький светлячок. Видимо, никакие разговоры не так убедительны, как простая демонстрация. «Как ты это сделал?» — спросил Колин.
  «Когда эссенция проникает в вас, она настраивается на вас и становится личной эссенциями. А личная эссенция подчиняется вашей воле. При достаточной тренировке вы сможете направить её в сиглу».
  «Может ли кто-нибудь научиться этому?»
  «В конце концов. Сначала нужно научиться это чувствовать».
  Колин нахмурился. «Подожди. Всё то, чем ты занимался с отцом, когда просто сидел без дела…»
  «Упражнения на восприятие и направление».
  «Я думал, это просто какая-то духовная ерунда, — пожаловался Колин. — Почему ты не сказал мне, что это не просто так ? »
  «Я верил. Ты просто мне не верил».
  «Чёрт возьми», — сказал Колин. Он на секунду задумался. «Ладно, так что там с твоей новой работой?»
  «Чтобы создать сигл, нужна очень высокая концентрация эссенции», — сказал я Колину. «Эти места называются Колодцами, и они — узкое место для создания сигл. Колодцы в этой стране в основном контролируются либо Благородными Домами — магической аристократией, по сути, — либо корпорациями магического ремесла. Одна из таких корпораций называется «Линфордс», и они нанимают меня в качестве искателя. Я нахожу Колодцев, звоню им через приложение, и они платят мне комиссию».
  «А потом они делают… что? Используют Колодцы, чтобы делать знаки?» Я кивнула, и Колин указал на кольцо у меня на ладони. «Так ты его и получил?»
  «Нет, я сделал это сам».
  «Может ли кто-нибудь научиться этому ? »
  «Да, но на практике большинство людей не считают это стоящим и просто покупают их. Именно из-за того, что я мог проявить сигл, я и попал во все эти неприятности весной».
  «Подожди», — сказал Колин. «Эта богатая семья, с которой у тебя были проблемы, Эшфорды… они что , одна из твоих знатных семей?»
  «Они из Младшего Дома, и я им родственник, да», — сказала я. «Не то чтобы это мне помогло». Я надела кольцо обратно на палец, слегка поморщившись; мышцы напряглись, пока я говорила. Это говорило о том, насколько Колин был рассеян, раз не заметил, что я ранена.
  Колин продолжал расспрашивать меня о доме Эшфордов и друкрафте. организаций в целом, что привело к теме поиска скважин, а затем к рассказу ему о том, что произошло в Олимпийском парке.
  «Чувак», — сказал Колин, когда я закончил. — «Когда ты сказал, что у Уэллса есть конкуренты, я не думал, что они настолько серьёзные».
  вообще бессмыслица » , — пожаловался я. «В этом колодце за находку взяли семьсот фунтов. Учитывая размер банды рейдеров, это по сто фунтов на человека! Какого чёрта это вообще стоит?»
  «То есть, вы предполагаете, что они этим занимаются ради денег, — заметил Колин. — Если они такие же, как те ребята, что тусуются в Стратфорд-парке, вам не нужно платить им , чтобы они выбили дерьмо из какого-нибудь симпатичного белого парня. Они бы сделали это бесплатно».
  «Да и тебя тоже».
  «И что ты теперь собираешься делать?»
  Я прислонился к стене, слегка поморщившись от боли в плече. «Большую часть этого года моими главными целями были улучшение навыков друкрафта, поиск отца и расправа с Эшфордами. Тот рейд, который вы видели в воскресенье, был кульминацией «расправы с Эшфордами». Он ещё не закончен, но пока отложен».
  «Подожди. Сегодняшняя драка была не из-за Эшфордов?»
  «Нет, это были обычные риски, связанные с работой».
  « Это нормально? Мне кажется, тебе мало платят», — нахмурился Колин. «Что ты там говорил о поисках отца?»
  «Последние полгода я собирал информацию по крупицам и начал находить кое-какие зацепки», — сказал я Колину. «Теперь, когда у меня есть стабильная работа и Эшфорды больше не преследуют меня, я могу за ними погнаться».
  Разговор продолжался ещё какое-то время, Колин продолжал задавать мне вопросы о механике друкрафта. Я старался отвечать как мог, даже если от некоторых вопросов мне хотелось развести руками – откуда, чёрт возьми, я мог знать, есть ли у друкрафта закон сохранения? – пока… в два часа ночи я сообщила ему, что официально выгоняю его, и что если он хочет продолжить допрашивать меня, то он может сделать это в другой день в пабе, где тепло и можно что-нибудь выпить.
  «А, да», — сказал Колин, собирая свои вещи. «Чуть не забыл». Он протянул мне конверт.
  Я открыл её и увидел карточку. На лицевой стороне был изображён двадцатигранный кубик, повёрнутый гранью 20, а под ним — надпись: «ПОВЫШЕНИЕ УРОВНЯ! +1 К МУДРОСТИ!»
  «С днем рождения», — сказал Колин.
  Я рассмеялся и открыл открытку, увидев, что её подписали все наши друзья. Феликс написал, что теперь мне осталось всего пять-десять лет, прежде чем я смогу покупать пиво без проверки документов. Киран посоветовал мне не брать у него машину, Колин написал: «Ты понимаешь, что стар, когда тебе нужно больше, чем один d20, чтобы сдать экзамен», а Габриэль сказал, что специально для этого случая нарисовал меня, приложив к нему довольно реалистичный набросок пениса.
  «Спасибо», — сказала я Колину с улыбкой.
  «Просто ответь на звонок в следующий раз, когда я позвоню, хорошо?»
  "Я буду."
  Колин ушёл, а я положила карточку на тумбочку у кровати. Глядя на неё, я почувствовала тепло, которое не покидало меня, пока я чистила зубы, ложилась в постель и выключала свет, чтобы заснуть.
  Лежа в темноте, я размышлял о том, что буду делать дальше. Во многом тот разговор с Колином стал последним нерешённым вопросом в деле Эшфорда. Теперь, когда всё было улажено, я наконец-то мог заняться чем-то другим.
  И я хотел двигаться дальше, чтобы найти своего отца. Это то, что зрело во мне уже очень давно, но до недавнего времени у меня не было возможности это сделать. Я был слишком поглощен повседневной рутиной зарабатывания на жизнь, и даже если бы у меня было время на поиски, у меня не было средств.
  Но теперь всё изменилось. Работа локатора, хоть и была непростой, давала мне гораздо больше свободного времени, чем мои предыдущие работы, и платили за неё достаточно хорошо, чтобы я смог немного поднакопить. Что ещё важнее, я начал собирать коллекцию знаков. Сила, невидимость, починка, вспышка, удар… Мне ещё предстояло пройти долгий путь, но если бы я столкнулся с какой-нибудь проблемой, я был бы гораздо лучше подготовлен к её решению.
  Но самое большое изменение произошло во время воскресного рейда. На крышах Чансери-Лейн я встретил человека, назвавшегося Байроном, который сказал, что знает, что случилось с моим отцом. Он оставил мне визитку со своим номером и попросил связаться с ним, если я захочу узнать больше. Эта же визитка сейчас лежала в ящике моей прикроватной тумбочки.
  Проблема была в том, что то немногое, что я видел о Байроне, заставляло меня думать, что он действительно плохая новость. Для меня эта открытка не была предложением. Она казалась приманкой.
  Но это также было мое первое надежное преимущество за более чем три года...
  Я ворочался с боку на бок больше часа, разрываясь между надеждой и осторожностью. Наконец, я принял решение. Навскидку мне пришли в голову, пожалуй, ещё три-четыре способа найти отца, которые имели хоть какой-то шанс на успех. Я бы попробовал их все и не остановился, пока все они не потерпят неудачу. Только тогда я позвонил бы по номеру, указанному на визитке.
  План помог мне успокоиться. Я откинулся на подушку и уснул.
  
  —
  я проснулся от громкого мяуканья.
  «Да ладно тебе», — пробормотал я, приоткрывая один глаз. Восход солнца Сентябрь в Лондоне около шести тридцати. Взглянув на сероватый свет, проникающий в окно, я понял, что сейчас что-то вроде «слишком рано».
  Дрожа, я вылез из кровати и распахнул окно. В комнату ворвался порыв морозного воздуха, а за ним и довольно крупный кот, и я захлопнул окно как можно быстрее. «Ты хоть представляешь, который час?»
  «Мрау», — объявил Хоббс.
  Хоббс — серо-чёрный полосатый кот с жёлто-зелёными глазами. Он у меня уже около года, ещё до исчезновения отца, и он помог мне пережить не самые лучшие времена, хотя ему и нравится будить меня ни свет ни заря. «Ты мог бы зайти вчера вечером», — сказал я ему. «А что ты вообще делал на улице?»
  Хоббс снова мяукнул и так сильно боднул меня головой в ногу, что я пошатнулся. На мой взгляд, его окутывало зелёное сияние эссенции жизни, исходящее от сигла, спрятанного в ошейнике, и разливающееся по его мышцам. Я не единственный в Лондоне, кто умеет делать знаки силы, но, возможно, единственный, кто сделал такой для своего кота.
  Я насыпал кошачьего корма в миску Хоббса, отчего он тут же потерял ко мне интерес, и, пока он чавкал, спустился вниз и испек себе горку тостов. В Лондоне можно купить приличный хлеб довольно дёшево, если выбирать продукцию собственной марки супермаркета — даже если добавить стоимость джема или спреда, всё равно получится хороший обед меньше чем за 50 пенсов. Сейчас я уже не так беден, как раньше, но когда живёшь достаточно долго, начинаешь осторожничать с такими вещами. В рабочие дни мой обычный завтрак — это морковь или яблоко и большой стакан воды, и этого хватает до полудня.
  Но сегодня у меня были другие планы. Я поднялся наверх, поставил тарелку на тумбочку и лег на кровать с... блокнот. Хоббс подпрыгнул ко мне, обнюхал еду, пока я не отмахнулся, а затем свернулся калачиком у меня под коленями.
  Я открыл новую страницу в блокноте и начал перечислять все имеющиеся у меня зацепки, которые помогли бы мне найти отца.
  Первым и самым очевидным был путь частного детектива. Я уже пробовал его в начале года с некоторым успехом, но этот «успех» привёл к короткой, но жестокой драке в Хэмпстеде с парнем, вооружённым сиглами, одним из самых отвратительных противников, с которыми мне приходилось сталкиваться. У меня было ощущение, что он как-то связан с Байроном, и отчасти поэтому я так не хотел звонить по номеру, указанному на визитке.
  Гораздо более безопасным способом было обратиться к маме. Я всё ещё не получила от неё ответа, но мне казалось, что если кто-то и может сказать мне что-то полезное, так это она. (В этот момент я отложила ручку и проверила телефон, не написала ли она мне сообщение. Ответа не было.)
  Чуть менее очевидный подход был у моего работодателя. «Линфордс» был детективным агентством, а не просто детективным агентством, но, насколько я знал, эти агентства, как правило, были замешаны во многих делах, и в случае с «Линфордс» я слышал упорные слухи о том, что они якобы связаны с правительственными спецслужбами. Если бы они действительно хотели что-то выяснить, они, вероятно, смогли бы это сделать. Проблема была бы в том, чтобы заставить их посочувствовать. Я не очень верил, что смогу добиться от них помощи, но, пожалуй, стоило хотя бы попробовать.
  Дальше по списку — а я к этому моменту уже почти докопался до сути — шла моя тётя. Она была сестрой моего отца, и они с мужем приютили меня на какое-то время после его исчезновения. Наши отношения к концу стали довольно напряжёнными, но, помимо меня, она была ближайшей родственницей отца. Вполне возможно, что она что-то знает.
  И наконец, в самом низу, был Байрон. В отличие от остальных, я был уверен, что Байрон что-то знал о жизни моего отца. Исчезновение. Проблема была в том, что я был почти уверен, что он к этому причастен . Приближаться к нему было почти так же опасно, как возвращаться к тому парню, которого я встретил в Хэмпстеде.
  Но как бы я ни смотрел на это, обращение к Байрону казалось мне планом, который, скорее всего, сработает.
  Я закрыл блокнот, потянулся и встал. Пора было идти к Марии.
  
  —
  Мария Норонья живёт примерно в пятнадцати минутах ходьбы, в хорошем просторном доме в Аптон-парке. Её должность в Linford's — «аналитик эссенции», что, похоже, представляет собой нечто среднее между продажами и средним менеджментом. Она была одним из моих первых учителей в мире друкрафта. Я начал свою карьеру в друкрафте, не имея многих базовых знаний, которые профессионалы в друкрафте воспринимают как должное, и Мария была рада помочь. За определённую плату.
  К сожалению, чем дальше я продвигался от статуса «бестолкового новичка» к статусу «начинающего профессионала», тем менее полезной становилась Мария. Хотя у Марии было много инсайдерских знаний, в основном они касались продаж и управления. Кроме того, хотя она и с радостью согласилась назначить меня локатором, её реакция на мои попытки выйти за рамки этого была… не слишком обнадеживающей.
  Как это происходит сейчас.
  «Боюсь, я просто не знаю, чем могу помочь», — сказала Мария.
  «Как я уже говорил, я пытаюсь найти кого-нибудь», — сказал я. «И мне было интересно, смогут ли в Linford’s что-нибудь сделать».
  "Что ты имеешь в виду?"
  Это всегда плохой знак, когда кто-то не даёт прямого ответа. «Ведь в вашей компании есть люди, которые умеют находить информацию», — сказал я. «Правда?»
  «Правда?» — неопределенно спросила Мария.
   «Разве у Linford's нет связей с информационными службами?»
  «Кто тебе это сказал?»
  «Некоторые люди в Интернете».
  «О, они говорят всякое. На твоём месте я бы не обращал на это особого внимания».
  Я молчал, но в глубине души сомневался. Достоверную информацию о Корпусе Друкрафта найти сложно, но я слышал много упоминаний о связях Линфорда с разведкой. Мария должна была хотя бы распознать эти слухи.
  И я не мог не заметить, что она так и не ответила на мой вопрос.
  «Ну, ладно», — весело сказала Мария. «Как там с поиском?»
  «Ну, наверное. Хотя…»
  Мария вопросительно посмотрела на меня.
  «В последнее время участились рейды?» — спросил я. «Например, люди начали преследовать Уэллса, с которым обычно не стали бы связываться?»
  «О», — Мария выпрямилась, и её вид вдруг стал гораздо более заинтересованным. «Так ты слышал об этом?»
  «Не так уж и слышно… так что мне не показалось?»
  «У нас в пятницу было совещание по этому поводу», — сказала Мария. «Из-за всех этих дефицитов и проблем с поставками людям в нашей отрасли становится очень тяжело, и, похоже, некоторые этим пользуются. Судя по всему, на прошлой неделе на Чансери-Лейн произошёл действительно крупный рейд. Так что преступные группировки, промышляющие подобными делами, определённо становятся наглее!»
  Я старался сохранять бесстрастное выражение лица. «Преступные группировки?»
  «Я слышал об этом. Но, возможно, вам повезёт. Они только что говорили о всекорпоративной инициативе по увеличению поставок. Могу предложить ваше имя, если хотите».
  «Как увеличить поставки?»
  «Что ж, спрос на эссенцию вырос, и они пытаются его удовлетворить».
  «Хорошо», — медленно проговорил я. «Но… я уже позвонила всем Уэллсам, которых нашла». Ладно, не всем , но Марии это знать было ни к чему.
  «Я, честно говоря, не знаю подробностей», — призналась Мария. «Но это была бы хорошая возможность для тебя. Можно я их спрошу?»
  Меня не покидало лёгкое сомнение, но терять мне было нечего. «Конечно, наверное».
  «Отлично», — сказала Мария. «А, кстати, есть ли у тебя искатель?»
  "Нет."
  "Почему нет?"
  Камни поиска — это световые знаки, которые светятся в присутствии Уэллса. Они действуют на очень коротком расстоянии — те, что я видел, могли надёжно обнаружить Уэллс лишь в пределах десяти шагов, и даже тогда они ничего о нём не говорят. «Потому что они — ерунда».
  «Это самый экономичный способ найти Уэллса».
  «Моя интуиция буквально во всём лучше, чем у искателя», — сказал я Марии. «Когда я только начал работать, она была лучше, и это было до того, как я полгода проработал искателем».
  «Понимаю, это неприятно, — сочувственно сказала Мария. — Но иногда важно делать такие вещи, чтобы показать, что ты умеешь работать в команде».
  «Я что, должен заплатить две тысячи фунтов, чтобы доказать, что я командный игрок?»
  «На самом деле, я думаю, двести четыреста».
  «С каких пор?»
  «Возможно, это было ещё в июле…» Мария повернулась к компьютеру и что-то набрала. «О, да. Наша самая дешёвая модель раньше стоила две тысячи фунтов, но это было возможно только при заказе до конца лета».
  Я взглянул на Марию.
  «Проблемы с поставками, — объяснила Мария. — Цены выросли».
  «Похоже, ты просто даешь мне еще один повод не заводить его».
   «Что ж, с ростом числа рейдов усилились меры по пресечению нелегальной деятельности изготовителей друков», — сказала Мария. «А поскольку искатели без искательных камней не регулируются таким же образом…»
  «Вы сказали, что Линфорд предлагает беспроигрышные контракты».
  «Думаю, отдел локаций находится под давлением, требующим прекратить их выдачу», — призналась Мария. «Пока что, возможно, вам это сойдет с рук, ведь вы подписали контракт ещё весной, но я не знаю, как долго это продлится».
  ничего из этого не нужно ».
  «Иногда приходится покупать вещи, даже если они тебе на самом деле не нужны».
  
  —
  Я вышел из дома Марии в плохом настроении. «Линфордс» начал напоминать мне страховые компании. Даже если тебе не нравится то, что они продают, они всё равно попытаются тебя заставить это купить.
  Мой телефон зазвонил, и я мгновенно забыл о Марии. Достав телефон, я увидел, что звонит неизвестный номер. В моей груди зажегся огонёк надежды. Моя мама?
  Я нажал кнопку «Ответить». «Алло?»
  Это была не моя мать, но, услышав её аристократический акцент, я сразу понял, что это Эшфорды. «Алло? Могу я поговорить со Стивеном Оуквудом?»
  "Это я."
  «О, здравствуйте, это Кларисса. Я звоню от имени семьи Эшфорд. Сейчас удобное время для разговора?»
  «Вы звоните от имени одного конкретного члена семьи?»
  «Да, как вы узнали?»
  У меня поднялось настроение. «Просто предположение».
  «Итак, нам предложили организовать личную встречу», — сказала Кларисса. «В какое время вы будете свободны?»
   "Как можно скорее."
  «Отлично. Я свяжусь с ним и уточню время».
  «Звучит здорово… погоди, что ты имеешь в виду под «ним»?»
  «Ну… Калхун Эшфорд. Извините, мне следовало упомянуть его имя. Просто судя по тому, как вы говорили, я подумал, что вы уже знаете…»
  Я уставилась на телефон, мое хорошее настроение улетучивалось.
  "Привет?"
  «Да», — сказал я. «Извини, передумал».
  «Эм… извините, я не совсем расслышал. Когда, вы сказали, будет удобно?»
  «Никогда», — сказал я ей. «Пока».
  Я повесил трубку, сунул телефон в карман и пошёл домой. Где-то в глубине души я задавался вопросом, какого чёрта наследник дома Эшфорд вообще хочет со мной разговаривать, но в основном меня просто раздражало. Единственным представителем дома Эшфорд, с которым я хотел поговорить, была моя мать; остальные могли катиться к чёрту.
  Но день шел за днем, а мама так и не звонила.
   Глава 3
  «Хорошо, а как же делаются знаки?» — спросил Колин.
  «Формирование», — объяснил я. «Находишь место с достаточным количеством эссенции — то есть Колодец — и уплотняешь её, формируя в символ. Хотя для этого нужно быть очень искусным».
  «Может ли каждый научиться этому?»
  «Да, но сначала нужно действительно научиться хорошо чувствовать и направлять».
  Мы были в «Адмирале Нельсоне», нашем местном пабе. Звон бокалов и болтовня наполняли зал; в воздухе приятно пахло пивом и старым деревом. Нас двоих разместили в угловой кабинке, и мы пришли рано; Феликс, Киран и Габриэль должны были прийти позже, но пока были одни.
  «Значит, сенсорика действительно полезна, — сказал Колин. — Она позволяет находить Уэллса, создавать знаки и работает как «обнаружение магии», когда вы сталкиваетесь с другим мастером магии. Верно?»
  «Можно подумать, но все, с кем я сталкиваюсь, считают, что это наименее важно».
   "Почему?"
  «Эшфорды не заботятся о поиске Уэллса, потому что, если им нужны знаки, они их просто покупают, а Мария говорит, что учиться чувствовать — пустая трата времени, ведь можно просто использовать искатель», — сказал я. «Но, честно говоря, я тоже этого не понимаю. Может быть, это как работа ног в боевых искусствах? Это тот момент, который все хотят пропустить, чтобы добраться до самого интересного».
  «Так это кажется мне ещё важнее», — сказал Колин и помолчал. «Могу ли я этому научиться?»
  Я уже давно задавался вопросом, не туда ли он клонит. «Может быть».
  "Может быть?"
  «То есть, если коротко, то да. Но на самом деле вы спрашиваете, можно ли научиться быть мастером друкрафта, верно?»
  "…Ага."
  «Теоретически это может сделать каждый», — сказал я. «Но это требует много времени и труда, и на практике большинство людей этого не добьются».
  «Хм», — задумчиво произнес Колин, затем отпил и посмотрел на меня. «Ладно. Ты мне всё рассказывал о том, что это за штука и как она работает. Что ты собираешься с ней делать?»
  «Стань сильнее», — сразу же сказала я.
  «Что означает…?»
  «Лучшие знаки. Более сильные способности и более широкий их выбор. Сейчас всё тихо, но так не будет продолжаться».
  "Почему нет?"
  «Причины», — сказал я. Мне не хотелось вдаваться в подробности Байрона и своих переживаний за отца. «У меня есть решение для других мастеров магии с символами силы, но оно не особо помогло мне против той банды в субботу. Или против тех солдат на прошлой неделе».
  «Подождите, вы ожидаете столкнуться с большим количеством таких людей?»
  «Нет», — думаю я.
   «Лучше уж нет, чёрт возьми. Ладно, что ты собираешься делать?»
  «Материя», — сказал я Колину. «По словам Марии, мне ближе всего Свет, Материя и Измерение. Свет, вероятно, всегда будет моим фаворитом, но я уже потратил немало времени, выбирая то, что попроще. Измерение должно быть мощным, но сложным в использовании, и, кроме того, в Британии не так много Колодцев Измерений. Зато там много Колодцев Материи». Я посмотрел на Колина. «Хочешь помочь?»
  "Как?"
  Я полезла в сумку и вытащила толстый каталог в кожаном переплёте с потёртыми уголками. «Это справочник знаков, которые можно купить в Лондоне. Я использовала его, чтобы найти идеи для знаков, но там чертовски много материала. Больше, чем я могу изучить самостоятельно».
  Колин взвесил каталог в руках. «Так это… что? Список покупок для суперспособностей?»
  «Ты же, очевидно, этим интересуешься», — сказал я ему. «Так что, может, попробуешь найти что-нибудь полезное? Узнаешь немного об этом, и, возможно, найдёшь что-то, что я пропустил».
  Колин с огромным интересом разглядывал каталог. Мне не нужно было спрашивать, собирается ли он это сделать; думаю, мне пришлось бы драться, чтобы отобрать эту штуку. Мой телефон завибрировал, и я тут же вытащил его, гадая, не мама ли это. Нет, это была не мама, но номер показался мне досадно знакомым. «Надо взять», — сказал я Колину.
  Колин рассеянно кивнул, все еще глядя в каталог.
  Я вышел из паба в холодную сентябрьскую ночь. «Алло?» — сказал я в трубку.
  «Здравствуйте, могу ли я поговорить со Стивеном Оуквудом?»
  «Это снова ты».
   «Я звоню от имени мистера Кэлхауна Эшфорда, чтобы договориться о встрече», — холодно произнес голос. «Вы знаете, кто он?»
  «Да, он новый наследник дома Эшфордов. Какое мне до этого дело?»
  «Ну, тогда я думала, ты поймёшь, почему это важно. Честно говоря, тебе должно быть приятно, что он вообще тобой интересуется».
  Ладно, теперь я разозлился. «Ты из Эшфордов?»
  «Я работаю в Ashford Holdings», — холодно произнес голос.
  «Значит, ты один из их слуг».
  «Простите?» — голос слегка повысился. — «У меня степень бакалавра Лондонской школы экономики, большое спасибо!»
  Я не знала, что это значит, и мне было всё равно. «Послушай, Клэр…»
  «Кларисса».
  «Как скажешь. Ты, очевидно, ничего не знаешь, так что я вешаю трубку, понятно?»
  «Подожди!» — сказала Кларисса. В её голосе наконец прозвучало волнение. «Зачем ты всё так усложняешь? Мистер Эшфорд просто хочет поговорить с тобой. Не понимаю, почему ты не хочешь с ним познакомиться!»
  «Ты не видишь… ладно, позволь мне нарисовать тебе чертовски жуткую картину. В первый раз, когда кто-то из твоего дома Эшфордов появился у меня на пороге, они пытались меня похитить. Во второй раз они втянули меня в одну из своих семейных поножовщин и попытались убить моего кота».
  «Ну, я уверен...»
  «В третий раз, — сказал я, перебивая её, — они прислали пару своих телохранителей, которые вывели меня из дома под дулом пистолета. А после этого твой босс пригрозил посадить меня в камеру, если я не сделаю то, что мне велено. Неужели Калхун собирается сделать то же самое?»
  "Нет!"
  «Он мне заплатит?»
   «Э-э…»
  «Тогда ответ — нет, и если у Кэлхуна Эшфорда с этим проблемы, он может засунуть это себе в задницу. Понятно?»
  Кларисса, казалось, потеряла дар речи. Я повесил трубку и вернулся в паб.
  Остальные члены нашей группы только что прибыли. Феликс, высокий и долговязый, развалился на одной из скамей, а Киран и Габриэль сидели напротив, разговаривая с Колином. Габриэль первым заметил моё возвращение, и, увидев меня, его глаза загорелись. «Эй, это Гарри Поттер!» — крикнул он мне. «Посмотрим, как ты используешь Силу!»
  Я замолчал. Что?
  «Просто не обращай на него внимания», — сказал Феликс, закатив глаза. «С днём рождения, кстати».
  «Спасибо», — сказал я, садясь. «Привет, Киран. Спасибо, что разрешил нам воспользоваться твоей машиной».
  «Всё в порядке», — сказал Киран, махнув рукой. Киран — коренастый и крепкий, смуглой шриланкийец, и, пожалуй, самый щедрый парень из всех, кого я знаю. «Эй, ты…?»
  «А в следующий раз, если он не сможет заполучить твою машину, он сможет полетать на своей метле», — прервал его Габриэль.
  «Гейб, успокойся, хорошо?» — сказал Колин.
  «Эй, надень плащ-невидимку», — сказал мне Габриэль.
  «У меня нет плаща-невидимки», — коротко ответил я.
  «Он этого не сказал».
  Я пристально посмотрел на Габриэля, затем медленно повернулся и посмотрел туда, куда указывал его палец.
  Колин выглядел очень смущенным.
  « Серьёзно? » — спросил я его.
  «Хм», сказал Колин.
  «Ты что, должен говорить об этом?» — с сомнением спросил Киран.
  «Нет, — сказал ему Феликс. — Это не так».
   «О, что случилось?» — спросил Габриэль с ухмылкой. «Люди в чёрном придут за тобой?»
  «Ты можешь перестать превращать всё в отсылки к фильму?» — сказал я Габриэлю. — «Это серьёзно».
  «О, он серьёзно », — сказал Габриэль, и его улыбка стала ещё шире. «Осторожно, ребята!»
  «Слушай, я не знаю, что тебе сказал Колин, но ты неправильно понял. Я работаю на…»
  «Скукотища», — сказал Габриэль, закатив глаза, и повысил голос, чтобы крикнуть на весь паб. «Эй, все! У нас тут есть тот, кто умеет колдовать!» Он указал на меня, оглядываясь по сторонам. «Идите и посмотрите!»
  Я съежился, пытаясь провалиться сквозь половицы. К счастью, мы были в пабе, где пьяные люди, орущие всякую чушь, — обычное дело, так что на меня не слишком много смотрели, но всё равно больше, чем хотелось бы.
  «Господи, Гейб», — сказал Феликс. «Проверь комнату».
  "Что?"
  «Он имеет в виду «заткнись», — добавил Колин.
  «Но это ты…» — начал Габриэль.
  « Заткнись », — сказал я ему.
  «Боже, — разочарованно сказал Габриэль. — Это всего лишь шутка».
  Разговор перешёл на более безопасное русло, но быстро стало очевидно, что Габриэль не собирается сдаваться. Он всё пытался «пошутить» о том, что я друкрафт, сколько бы я его ни останавливал. Мне пришлось чуть ли не кричать на него, чтобы он наконец остановился, но тут он, похоже, наконец понял, что я серьёзно отношусь к этому, и мрачно замолчал. Наконец, после последнего замечания о том, что я «слишком серьёзно всё воспринимаю», он пошёл домой. Киран пошла с ним.
  Как только они оба ушли, я повернулся к Колину: «Что ты ему сказал?»
   Колин выглядел крайне смущённым. «Ну…»
  « Из всех людей именно Габриэль ? Серьёзно?»
  «Слушай, ты мне ни слова не сказал», — возразил Колин. «Ты не можешь просто так свалить на меня такое и перестать отвечать на телефонные звонки».
  Я вздохнула. Да, мне действительно стоило поговорить с Колином раньше. «Ладно, что бы ты ему ни сказал, можешь… рассказать ему? Убедить его, что ты пошутил, или что-то в этом роде?»
  «Не получится», — вмешался Феликс.
  «Почему бы и нет?» — спросил я.
  «Потому что он идиот».
  «Это немного резко», — возразил Колин.
  «Это не делает его меньшим идиотом», — беззастенчиво заявил Феликс. «Рано или поздно тебе придётся его выгнать. Он слишком большой засранец».
  «Ты не спросил, что произошло на самом деле», — сказал я Феликсу.
  «Да, на то есть причина. И если ты умный, то перестанешь об этом говорить. Особенно с Габриэлем».
  Мы ещё немного поговорили перед тем, как пойти домой, но весь этот разговор оставил у меня тревожное чувство. Габриэль был нашим другом много лет, но он не способен хранить секреты даже ради собственной жизни. Мысль о том, что он расскажет всем, кто готов был слушать, что я мастер по изготовлению друкрафта, меня очень тревожила.
  Я вернулся домой с очередными плохими новостями. От Линфорда пришло автоматическое сообщение о том, что по запросу на регистрацию, поданному мной семнадцатого сентября, они не обнаружили никаких признаков упомянутого колодца. В конце письма сообщалось о внесении записи в мою постоянную запись и о том, что дальнейшие инциденты могут привести к блокировке моего доступа к реестру колодцев.
  Это был паршивый конец и без того паршивого дня.
  Но на следующее утро случилось нечто, что заставило всех задуматься. Я проснулся и получил сообщение от матери.
  
  —
  Мост находился глубоко в самом сердце Хэмпстед-Хит, представляя собой широкий пролёт земли и гальки с чугунными перилами высотой по пояс и тихим прудом внизу. Если заглянуть за край, можно было увидеть краснокирпичные арки виадука – толстые столбы, уходящие в мутную воду.
  Я облокотился на перила, когда послеполуденный свет сменился сумерками. Деревья Хита заслоняли закат, но я различал жёлто-серый цвет западного неба, переходящий в бледно-голубой наверху и тёмно-синий прямо над головой. Высоко на западе самолёт оставил небольшой инверсионный след; на моих глазах он на мгновение вспыхнул красным, когда заходящее солнце отразилось от его нижней части. Далеко на юге, над верхушками деревьев, едва заметной полосой тянулись облака. Шум лондонского транспорта приглушали ветви, и всё было тихо.
  Если бы полгода назад меня спросили, что я чувствую к матери, я бы, наверное, пожал плечами. То, что она ушла, когда мне был год, беспокоило меня в подростковом возрасте, но исчезновение отца три года назад и последовавший за этим каскад проблем почти вытеснили это из моей головы. Просто нет времени переживать из-за таких вещей, когда беспокоишься об оплате аренды, сохранении работы или всех остальных мелких непредвиденных обстоятельствах, которые случаются, когда живёшь без какой-либо социальной защиты. Если бы кто-то надавил на меня, требуя ответа, я бы, возможно, сказал что-то, чтобы отговорить их, что-то вроде того, что меня это не особо волнует. И, возможно, даже сделал бы это убедительным.
  Но это было бы неправдой. Меня это действительно беспокоило . Мелочи, Отблески, которые видишь изо дня в день. Матери, забирающие детей из школы, сцены по телевизору с мальчиками и их родителями. Я не говорил об этом — какой смысл? — но это отсутствие всегда было со мной, тихий фон, отражающий всю мою оставшуюся жизнь.
  А потом, пять месяцев и три недели назад, я встретил Чарльза Эшфорда. Моего дедушку, хотя тогда я этого не знал. Он сказал мне, что моя мать намеренно не приходила, и что мне следует понять намёк и сделать то же самое.
  Я сказал матери, что хочу поговорить с ней, и это было правдой. И я сказал себе, что хочу спросить её, может ли она помочь мне найти отца, и это тоже было правдой. Но в глубине души я на самом деле хотел, чтобы она сказала мне, что слова моего деда были ложью.
  На небе зажглись первые звёзды, когда я услышал шарканье обуви по гальке. Я поднял глаза и увидел, как из тени на дальней стороне моста появилась фигура. Мама вышла в меркнущий свет, перешла мост и остановилась чуть поодаль, разглядывая меня.
  Несколько секунд мы молча смотрели друг на друга. На моей матери было длинное пальто с поясом, которое последние отблески заката окрасили в пурпур и золото. Длинные светло-каштановые волосы, тщательно расчёсанные, струились по её спине, а голубые глаза смотрели на меня с растущей застенчивостью.
  «Нечего так на меня пялиться», — наконец сказала мама со смущённым смехом. «Можно подумать, что ты меня никогда раньше не видела».
  «Ну, вроде как нет», — сказал я ей.
  Я увидел в её глазах промелькнувшее, возможно, чувство вины, которое тут же исчезло. «Ну», — сказала она, глубоко вздохнув. — «Почему бы тебе не пойти со мной?»
  Я пошла рядом с мамой, и мы начали медленно идти вместе, следуя по тропинке, которая разветвлялась от моста и шла вдоль берега пруда. Теперь, когда мы стояли рядом, я понял, что моя мама на самом деле ниже меня ростом. Не знаю, почему это стало для меня неожиданностью, но это было так.
  «Ладно, начнём с самого главного», — сказала мама. «Что ты сделала в субботу? Никогда больше так не делай».
  Я посмотрел на нее с удивлением и болью.
  «Мы всё ещё можем поговорить», — уточнила мама. «Только не на публике».
  "Почему нет?"
  «Это опасно».
  «Опасно, почему ?» — я не смог скрыть напряжённости в голосе. Это было первое, что она сказала?
  Мама хотела ответить, но остановилась. «Ты ведь на меня сердишься, да?»
  Я не ответил.
  Мама вздохнула. Внезапно она стала выглядеть старше и уставшей. «Прости, — сказала она. — Я столько раз планировала этот разговор. Я не хотела…» Она замолчала.
  «Чего не хотел?» — спросил я, когда мама не продолжила.
  «Ты не знаешь всей истории», — сказала мама. «Есть причины, по которым мы не можем просто пойти и посидеть в кофейне. И поэтому мне приходилось держать между нами дистанцию».
  Это привлекло моё внимание. Это было так близко к тому, что я надеялся услышать. «Тогда расскажи мне всю историю», — сказал я. «Расскажи мне причины . Вместо того, чтобы просто…» уйти и никогда не возвращаться .
  «Тебе нужно многое узнать», — сказала мама. «И тебе будет трудно. Но это очень важно, и многое в твоей жизни будет зависеть от того, что я тебе сейчас расскажу. Так что пообещай мне терпение. Хорошо?»
  В тот момент я бы пообещал ей практически всё, что угодно. «Хорошо».
  Мама повернулась, и мы снова пошли, двигаясь медленно. по тропинке. Мы спустились к краю пруда; на мутной поверхности плавали кувшинки, а позади, в темнеющее небо, поднимались красные арки моста. Мама помолчала ещё минуту, а потом начала:
  «Наш Дом – твоя семья – старый, но большую часть своей истории он не имел большого значения», – сказала моя мать. «Дом Эшфордов уходит корнями в Кент. Именно там, на краю Норт-Даунс, находятся семейные земли, и долгое время мы там жили. Просто слонялись по старому семейному поместью, живя на доходы от единственного светового колодца класса B, который у нас был ещё со времён Карла Второго».
  Всё изменил мой дед Уолтер Эшфорд. Он воевал во Второй мировой войне, а затем остался в Западной Германии на время восстановления страны. Многие мужчины сколотили там состояние, и дед был одним из них. Когда он вернулся в Англию в пятидесятые, то привез с собой жену-немку и титулы небольшой империи Уэллсов. И за следующие сорок лет он использовал это, чтобы превратить Дом Эшфордов в благородный дом с местом в совете директоров.
  «В каком-то смысле, именно здесь и начались проблемы. В Великобритании много маленьких старых Домов, до которых никому нет дела. Но как только ты становишься Благородным Домом, люди начинают обращать на тебя внимание. Были разведывательные экспедиции, нападения. От большинства из них нам удалось отбиться». Мама на мгновение замолчала. «От большинства».
  Я вопросительно посмотрела на маму.
  «В любом случае, всё это в прошлом», — сказала моя мать. «Теперь нас считают устоявшимся Домом. Но в последние несколько лет назревают проблемы, те же, что обычно приводят к падению Домов. Проблема наследования».
  «Наследование?»
  «Вопрос о том, кто станет следующим главой дома, — объяснила моя мама. — Чтобы дом выжил, кто-то должен взять на себя контроль над своим местом в совете директоров и своим Уэллсом, что означает, что все остальные члены должны уйти в отставку. Если они этого не делают, возникает кризис преемственности, и это самый распространённый способ распада Домов. От мелких, едва заслуживающих названия, до Великих Домов с десятками Уэллсов.
  Если бы кто-то попытался преподать мне подобный урок истории полгода назад, я бы всё равно не понял. Но теперь, когда я познакомился с семьёй матери и дважды пообщался с ней в кабинете Чарльза, это вдруг показалось мне гораздо более актуальным. «Неужели Чарльз всё время переживает об этом? Как предотвратить гражданскую войну в доме Эшфордов?»
  «Это не единственная его забота, но самая большая», — сказала моя мама. «Ему шестьдесят девять. Он должен выбрать подходящего наследника и убедиться, что все остальные его примут».
  «Но он уже выбрал Калхауна».
  «Все не так просто».
  Я нахмурился. «Почему бы и нет?»
  «Вы знаете, что означает «первородство»?»
  Я покачал головой.
  «Это значит, что наследником становится первенец», – объяснила моя мать. «Это не закон, больше нет, но таков обычай . Когда глава Дома выбирает наследника, ожидается, что при прочих равных условиях он выберет старшего ребёнка, особенно если это сын. Теперь же это не обязательно. Можно выбрать второго или третьего ребёнка, племянницу или племянника, или даже кого-то, кто вообще не является кровным родственником. Но, как я уже сказала, большинство падающих Домов распадаются из-за борьбы за престолонаследие, и очень многие из этих ссор начинались, когда старый Глава Дома решал пропустить старшего ребёнка». Она посмотрела на меня. «Или внука».
  Это меня застало врасплох. Если задуматься, я был старшим внуком Чарльза. «Но я не воспитывался в этой семье».
  «Для того, кто изучает генеалогическое древо, у вас будут самые веские основания».
  «Да, ну, твой отец ясно дал понять, что это не имеет значения».
  «Неважно, что он говорит тебе наедине, — сказала моя мать. — Одним своим существованием ты ослабляешь любого другого кандидата. Возможно, это не было бы проблемой, если бы он выбрал кого-то другого, но теперь, когда назвали Кэлхуна, всё… сложнее».
  Я покосился на мать. Она хмуро смотрела на грунтовую тропинку, по которой шла в своих бархатных туфлях.
  «Послушай, мне совсем не хочется становиться наследником», — сказал я. Всё это заполняло некоторые пробелы в моей памяти — многое объясняло, как действовали Тобиас и Луселла весной, — но всё равно казалось очень далёким от моей реальной жизни. Возможно, если бы мне рассказали эту историю полгода назад, я бы поддался фантазии о том, как стану богатым дворянином, но к тому моменту я уже усвоил урок. Связь с Эшфордами никогда ничего не улучшала.
  «Неважно, — сказала моя мать. — Уже тем, что ты жив, ты бросаешь вызов всем остальным кандидатам. Что ещё важнее, ты — мишень для атаки. Для любого, кто хочет ослабить или подорвать Дом Эшфордов, самый простой способ сделать это — действовать через тебя. Твой отец и я…»
  Я резко поднял взгляд.
  «…договорились, что мы сохраним в тайне ваши связи с домом Эшфорд. Если бы вы выросли вне семьи, без фамилии Эшфорд, у кого-то не было бы причин связывать вас с этим. Это… был нелёгкий выбор. Мы знали, что лишаем вас многих возможностей. Но это было правильно». Мама посмотрела на меня. «Понимаешь?»
  «Я… наверное?» — медленно произнес я.
   «Если бы история твоей семьи стала известна, люди бы пришли тебя искать», — объясняла моя мама. «Ты бы сначала не понял, что они делают. Они бы вели себя так, будто просто хотели быть твоими друзьями. Они бы тебе что-то предложили, дали бы советы, выслушали бы. Расплата пришла бы позже».
  «В любом случае, это произошло».
  «Да», — сказала мама, скривив губы. — «Не волнуйся, у нас с Тобиасом был долгий разговор».
  «И поэтому вы все это время не выходили на связь?»
  «Знаю, это было нелегко, но, насколько я могу судить, всё получилось. По крайней мере, пока никто за пределами семьи не связывал тебя с домом Эшфорд. Возможно, со временем это изменится, но пока ты держишь дистанцию, у кого-то не должно быть причин слишком пристально к тебе присматриваться. И твой возраст тебе в помощь. Двадцатилетняя девушка не так привлекательна, как подросток, и это станет ещё более очевидно с возрастом. Но пока будь очень осторожна с любыми незнакомцами, которые, кажется, проявляют к тебе необычный интерес. Хорошо?»
  Мне двадцать один, а не двадцать , я этого не говорил.
  «Честно говоря, было бы гораздо проще, если бы ты был чуть менее заметным», – сказала мама, с сожалением взглянув на меня. «Если бы ты оказался каким-нибудь болваном без таланта к рукоделию, Луселла бы ни за что на тебя не взглянула. Но ты действительно пошёл в отца». Мама вдруг рассмеялась. «Эдвард всё твердит о своём вундеркинде, который стал манифестатором в шестнадцать лет. Но в Калхауне частные репетиторы занимались с ним практически с тех пор, как он научился ходить. Ты, может, и достиг этого всего лишь в двадцать, но ты всего добился сам».
  «Свою первую подпись я сделал в восемнадцать лет», — не удержался я.
  «О? Это ещё более впечатляет». Эти слова вызвали у меня тёплый румянец, но лицо моей матери тут же помрачнело. «Но что ты только что там сделал? Не делай этого. Как бы глупо это ни было, каждый Дом в Соединённом Королевстве всё ещё цепляется за идею, что сила в ремесле даёт тебе какой-то особый знак. Как будто это важнее мозгов, деловой хватки или…» Моя мать замолчала и покачала головой. «В любом случае. Такое хвастовство привлекает внимание, и, думаю, Луселла уже показала тебе, почему это может быть плохо».
  Ладно, хватит об этом. Мне надоело ходить вокруг да около. «Где папа?»
  «Я не знаю», — сказала моя мать.
  Я посмотрел на нее с подозрением.
  «Не надо на меня так смотреть. Я проверяю с тех пор, как вернулся. Я не смог найти никаких следов, и он не отвечает ни на одно из сообщений по старым каналам связи, которыми мы пользовались».
  «Когда вы в последний раз слышали о нем?»
  «Пять лет назад. А ты?»
  «Три с небольшим», — медленно произнес я.
  Мама остановилась и повернулась ко мне через грязную тропинку. «И с тех пор он с тобой никак не связывался?»
  Я покачал головой.
  Мама нахмурилась. «О чём он думает?» — подумала она. В сгущающихся сумерках было трудно разглядеть её лицо, но она, казалось, была искренне обеспокоена.
  «У тебя нет никакой возможности его найти?» — спросил я.
  «Он всегда умел довольно ловко исчезать, когда ему это было нужно», — сказала мама. «Может быть, если бы я знала раньше…» Она покачала головой, всё ещё хмурясь. «Что-то происходит, и мне это не нравится».
  «Его исчезновение, — спросил я. — Это как-то связано с вашим отцом?»
  «Ничего подобного», — рассеянно сказала мама. «Папа согласился. Отпустить всё это, это было частью… — Она, казалось, поняла, что говорит, и замолчала. — Мне придётся продолжить расследование. Может быть, я что-нибудь найду.
  Я кивнул.
  Мама снова пошла, на этот раз медленнее. Я пошёл в ногу. «Жаль, что он мне не сказал», — сказала мама себе и быстро оглядела меня с ног до головы. «У тебя всё хорошо?»
  «Я справляюсь», — сказал я. Не то чтобы у меня был особый выбор.
  Мы вернулись к мосту. Наверху небо было цвета синего бархата, переходящего к востоку в тёмно-чёрный. «Мне пора», — сказала мама.
  «Подожди. Ты не расскажешь мне, что случилось?»
  Мама помолчала. «С…?»
  «С тобой и папой», — сказала я, и в моём голосе послышались нотки раздражения. «Почему твой отец так меня ненавидит? Почему я никогда ничего от тебя не слышала. Ты обещала сказать мне правду, но так и не сказала почти ничего!»
  «Он тебя не ненавидит, — сказала мама. — Просто… ты очень похож на отца, и, мне кажется, он вспоминает об этом каждый раз, когда видит тебя».
  Я не мог скрыть своего разочарования. Почему из всех моих вопросов она выбрала именно этот?
  Мама, увидев выражение моего лица, сменила тактику. «Я не хочу сразу нагружать тебя слишком многим. И сначала мне нужно кое-что прояснить. Обещаю, я расскажу тебе всю историю в конце концов. Просто… пожалуйста, потерпи ещё немного. Хорошо?»
  Я стоял молча.
  "Все в порядке?"
  Я не хотел говорить «да», но боялся, что если не скажу, она снова исчезнет. «…Хорошо».
   Мама снова оглядела меня с ног до головы с лёгкой улыбкой. «Ты действительно стал красавчиком». Она уже хотела потянуться к моей щеке, но замешкалась и опустила руку, её улыбка померкла. «Я знаю, тебе, должно быть, было трудно, но… держать тебя вдали от семьи, хранить всё в тайне… это было ради твоего же блага. Поверь мне».
  Я молчал.
  «Хорошо», — сказала мама. «Мы поговорим ещё. Хорошо?» Она ушла через мост. Я смотрел ей вслед, пока она не скрылась в темноте, а потом постоял ещё немного, пока вечер не сменился ночью.
  
  —
  В поезде по дороге домой я не чувствовал себя счастливым .
  Я хотел поговорить с матерью, и мне это удалось. И это заполнило некоторые пробелы в моей памяти. Некоторые странные детали обращения со мной Эшфордов теперь стали гораздо понятнее.
  С другой стороны, на все вопросы, которые меня действительно волновали, она не ответила. На самом деле, чем больше я об этом думала, тем сильнее мне начинало казаться, что моя мать поступала так, как, похоже, всегда поступала её семья: говорила правду, но упускала важные детали. Почему она просто не могла рассказать мне всю историю? Неужели ей нужно было сначала разобраться с делами?
  Или это потому, что она не хотела, чтобы я услышала некоторые моменты?
  Я задался вопросом, пыталась ли она убедить меня или себя, сказав последнее, что она сделает для моего же блага.
  Я вздохнул и откинул голову на борт вагона. Поезд нёс меня на восток через Лондон, постепенно проходя через богатые районы к более бедным. Все остальные пассажиры вагона уткнулись в свои телефоны, чему я был рад. Сейчас мне хотелось побыть одному.
  Ну, в одном я был уверен: у моей матери не было Она не имела ни малейшего представления о том, где мой отец, чем я. Она сказала, что собирается выяснить это, но в её голосе не было особой надежды. Я не очень верил, что она сможет его найти.
  У меня заканчивались зацепки. Осталась всего одна.
  
  —
  «Нет, я ничего о нем не слышала», — сказала моя тетя по телефону.
  «Никаких писем или электронных писем?» — спросил я. «Он вообще не пытался с тобой связаться?»
  «Стивен, я же тебе говорила , что не слышала от него ничего», — сказала тётя. «В этом твоя проблема: ты никогда не слушаешь».
  Я сдержал вздох. Это было примерно то, чего я и ожидал.
  «Надеюсь, ты больше не работаешь в этом баре», — сказала моя тетя.
  «Я не работаю там с прошлой осени, — сказал я ей. — Я устроился на государственную службу».
  «Так ты еще не думал о поступлении в университет?»
  «Немного», — уклончиво ответил я. «Мне лучше идти. Передай привет Полу».
  «Оставайся на связи, хорошо?»
  Я повесил трубку и посмотрел на экран телефона. Ну вот и всё.
  Я вернулся в дом — я вышел в сад, чтобы позвонить, — и поднялся по лестнице в свою комнату. Хоббс встретил меня мяуканьем, трясь о мои ноги. Я почесал его за ушами, затем плюхнулся на кровать и прислонился к стене. Я вытащил из бумажника маленькую карточку и поднес её к свету.
  На карточке не было ни имени, ни адреса. Там было только изображение пяти стилизованных, слегка изогнутых чёрных крыльев, кончики которых были направлены наружу, образуя подобие пятиконечной звезды. Под ними был номер телефона. Я долго смотрел на карточку, поглаживая Хоббса, который лежал, свернувшись калачиком, рядом со мной, затем достал телефон, набрал номер и написал: « Хочу узнать больше». Мой большой палец … Навел курсор на кнопку «Отправить», а затем ткнул туда. Сообщение растворилось в эфире.
  Прошло пять минут.
  Мой телефон завибрировал. Я оторвался от Хоббса и прочитал ответ.
  Конечно. Просто назовите время и место.
   Глава 4
  На следующий день все пошло не так.
  Я не спал допоздна, размышляя, где провести собрание, пытаясь понять, куда можно пойти, чтобы было безопасно. Даже после того, как я наконец сделал свой выбор, мне было трудно заснуть, и я часами ворочался с боку на бок, прежде чем провалиться в беспокойный сон. Я назначил собрание на воскресенье и вдруг задумался, стоит ли сначала пойти к отцу Хоуку.
  Но когда я проснулся, меня встретила Мария. Она хотела пригласить меня в свой офис на Фенчерч-стрит.
  Прямо сейчас.
  Тон письма был недружелюбным. Я поехал по линии Дистрикт до Тауэр-Хилл.
  
  —
  Офисы Linford находятся в гигантской башне странной формы из стали и стекла недалеко от Олдгейта. Её настоящего названия я не знаю, но все называют её «Рацией» (если увидите, поймёте, почему). В этой части Лондона много таких небоскрёбов, огромных, возвышающихся. Эти штуки смотрят на тебя с высоты птичьего полёта. Для меня они — часть пейзажа, прорези на горизонте, которые видишь ночью из окна спальни. Моему отцу они не нравились — он всегда говорил, что люди, работающие в этих штуках, — враги. Сегодня я впервые оказался внутри одной из них.
  Я ждал в большом гулком вестибюле, чтобы получить бейдж посетителя, затем поднялся на лифте на двадцатый этаж и вышел в белые коридоры с тёмно-синим ковром. Оглядевшись, я поразился, насколько здесь чисто. В офисах, где я работал, всегда царил беспорядок; здесь же всё выглядело так, будто по нему только что пропылесосили. Иногда мне удавалось мельком увидеть в окнах лондонский горизонт и здания далеко внизу.
  Я нашел кабинет Марии, постучал и вошел.
  Комната была тесновата, с окнами, из которых открывался бы впечатляющий вид, будь они чуть больше. Видимо, она была достаточно важной персоной, чтобы позволить себе отдельный кабинет, пусть и не очень большой. Мария сидела за столом; когда я вошёл, она нахмурилась.
  «Что вы рассказывали людям об этой компании?» — спросила Мария.
  "Эм-м-м…"
  «Мне только сегодня утром звонили из юридического отдела, — сказала Мария. — Судя по всему, они отвечали на вопросы из антитеррористического подразделения столичной полиции. Вопросы о вас».
  Это заставило меня замереть. «Что?»
  «Первым, к кому они обратились, была твоя начальница, но она утверждает, что ты у неё ни разу не отмечалась, поэтому теперь они взялись за меня, ведь именно я дала тебе рекомендацию». Губы Марии сжались в тонкую линию. «Ты понимаешь, насколько это серьёзно?»
  «Подожди, подожди, подожди», — сказал я. «Задаёшь вопросы обо мне? Зачем?»
  «Похоже, вы разделяете экстремистские взгляды».
  «Подожди, что ? Какие взгляды?»
  «В Sports Direct вызвали полицию для проверки одного из сотрудников», — сказала Мария. «Всплыло ваше имя. Что вы им рассказали?»
  «Ничего!» — запротестовал я. Название Sports Direct звучало смутно знакомо, но я был уверен, что ничего подобного не делал.
  «Тогда откуда этот человек узнал ваше имя?»
  «Какой человек?»
  Мария взглянула на экран компьютера. «Имя, которое нам дала столичная полиция, — Габриэль Калленс».
  Я несколько секунд смотрел на Марию, а потом закрыл глаза. О, чёрт возьми.
  «Ну и что?» — спросила Мария.
  Я собирался убить Габриэля. «Ладно, слушай», — сказал я. «Я знаю этого парня. Он понятия не имеет, о чём говорит. Он не имеет никакого отношения к… чему-либо подобному».
  «Мне всё равно , с чем он связан!» Мария пристально посмотрела на меня. «Зачем ты дал ему название этой компании?»
  «Я не знала, что мне нельзя…» — сказала я, замолчав. Я не понимала, что происходит.
  Мария приложила руки к вискам и закрыла глаза. «Что ты ему сказала?»
  «Ничего!» — снова запротестовал я. «В смысле, я сказал ему, что работаю в «Линфорде», но ничего не сказал о том, чем именно занимаюсь . Только то, что это была подработка».
  «Тогда почему этот твой знакомый рассуждает о магии драконов и невидимости?»
  Чёрт возьми, Колин. «Я ничего об этом не говорил».
  «Это неважно! Важно то, что к делу привлечены полиция и наш юридический отдел! Это значит, что всё это будет официально зафиксировано, и поскольку я вас направил, это будет зафиксировано и в моём деле!»
   Мы смотрели друг на друга, не понимая друг друга. Затем Мария вздохнула, и гнев, казалось, утих. «Не знаю, чего я ожидала», — сказала она себе и посмотрела на меня. «Послушай, Стивен. Нельзя говорить о дракрафте там, где это привлечёт внимание. Понятно?»
  "Но почему?"
  «Просто так обстоят дела».
  «Но… это же компания, специализирующаяся на друкрафте. Всё, что вы здесь делаете, связано с друкрафтом».
  «Это не значит, что об этом следует говорить за пределами компании».
  "Но-"
  «Стивен, — перебила его Мария. — Пойми намёк».
  Я остановился.
  Мария смотрела на меня ещё несколько секунд, потом её взгляд словно расфокусировался, и она отвела взгляд. «Мы всё решим», — сказала она.
  "Как?"
  «Я поговорю с департаментами и что-нибудь придумаю. Просто… идите домой. Кто-нибудь с вами свяжется».
  «Хорошо», — медленно произнес я. «Мне поговорить с кем-нибудь, или…?»
  «Нет», — сказала Мария. Она по-прежнему не смотрела на меня прямо. «Ни с кем не разговаривай, ничего не делай. Просто подожди. Вот и всё».
  "…Хорошо."
  «Тебе лучше уйти».
  Я ушёл. Мария начала печатать что-то на компьютере, не отрывая глаз от экрана.
  Я спустился вниз, вышел из здания и пошёл домой. Меня не покидало неприятное чувство, словно я что-то упустил и не понял. Я гадал, что же будет дальше.
  Прошло немного времени, прежде чем я узнал об этом.
   Уведомление об учетной записи
  Мы очень серьёзно относимся к безопасности и благополучию всех клиентов Linford. Недавно нам стало известно, что в настоящее время в отношении вас ведётся расследование в связи с потенциально опасной и/или преступной деятельностью. В связи с этим, в соответствии с Правилами сообщества Linford, ваша учётная запись временно заблокирована до завершения расследования. Обратите внимание, что данное расследование может быть отмечено как завершённое только сотрудником нашей службы реагирования на инциденты и не может быть завершено нашей службой поддержки клиентов.
  Пока ваш счёт заблокирован, все ожидаемые платежи, причитающиеся вам, будут приостановлены. Мы знаем, что многие наши клиенты сейчас сталкиваются с резким ростом стоимости жизни, поэтому, если вам нужна помощь, ознакомьтесь с нашими онлайн-советами о том, как сэкономить деньги. Linford's привержен нашим ценностям: справедливости, равенства, инклюзивности, устойчивого развития и многообразия. Если вы хотите узнать больше, ознакомьтесь с нашей миссией на нашем сайте. Мы будем рады вашим отзывам. Если у вас есть дополнительные вопросы или замечания, пожалуйста, свяжитесь с сотрудником нашей службы поддержки клиентов.
  Это письмо отправлено с адреса, используемого только для уведомлений, который не принимает входящие сообщения. Пожалуйста, не отвечайте на это сообщение.
  Я дважды перечитал письмо, и в животе разлилась пустота. Мой счёт в Linford's был платой за то, что я нашёл Уэллса. Это был мой единственный источник дохода.
  Я попытался позвонить в службу поддержки клиентов и получил голосовое сообщение с предложением воспользоваться онлайн-формой обратной связи. Я попытался позвонить в офис Aldgate и спросить Марию, но мне сказали, что она на встрече.
  Я звонил весь день. В час дня мне сказали, что Мария на обеде, в два часа – что она на обеде, в три – что им нужно проверить, в здании ли она, и перезвонить мне, в четыре – что она на совещании, а в пять – что она ушла на весь день. И тут я вспомнил, что Мария говорила мне раньше о том, что нужно понимать намёки.
  Я пытался понять, что делать. Мой аккаунт был «временно заблокирован», но надолго ли? Две недели — не проблема. Два месяца потребуют определённого бюджета, но я смогу продержаться. А вот год…
  Я покачал головой и заставил себя сосредоточиться. Что же может случиться в худшем случае?
  Если это была временная блокировка, то мои действия сейчас не имели значения. Но если это было навсегда, то мои действия сейчас имели огромное значение . Если я попытаюсь переждать и у меня закончатся деньги, это будет катастрофа. Поэтому я должен был ожидать худшего.
  Мне придется искать новую компанию по изготовлению друкрафта.
  
  —
  я провёл в поисках работы. Результаты оказались… не очень хорошими.
  Сначала я обратился к Айви, специалисту по поиску работы, с которой познакомился ещё весной. Она работала в компании Mitsukuri. В интернете я мало что нашёл о Mitsukuri, но, по словам Айви, там платили лучше, чем в Linford's, поэтому я отправил ей сообщение с вопросом, есть ли у них вакансии.
  Ответ Айви был быстрым, но не обнадеживающим. По-видимому, Мицукури нанимала только тех, за кого поручился другой член Мицукури. Я спросила, готова ли Айви поручиться за меня, но она не ответила.
  Другие компании, специализирующиеся на друкрафте, были менее придирчивы — они были готовы нанимать неизвестных людей, или, по крайней мере, так было заявлено на их сайтах, если копнуть поглубже. Однако они также требовали рекомендации и проверки биографических данных. Я заполнил несколько форм и отправил несколько писем, но меня не покидало неприятное предчувствие, что я, возможно, зря трачу время.
  К субботнему вечеру я был в стрессе, устал и расстроен. С заходом солнца я закрыл ноутбук и направился к «Адмиралу Нельсону». Мне нужно было кое-что сказать одному «другу».
  
  —
  Я вошел в « Нельсон» и застал Габриэля как раз в тот момент, когда тот рассказывал Колину, Киран и Феликсу свою историю.
  «…и тут коп говорит мне, что хочет посмотреть мои соцсети, чтобы узнать, с кем я общался», — рассказывал Габриэль. «А когда я спрашиваю, зачем, он отвечает: „Мы относимся к таким вещам очень серьёзно“. Вот только он не знает, как работает приложение! Поэтому всё, что он может сделать, — это открыть мои личные сообщения и начать просматривать их по одному. А тот парень тем временем просто стоит и смотрит так, будто мечтает оказаться где-нибудь в другом месте».
  «Все это происходило потому, что ты всем на работе рассказывал, что дружишь с волшебником?» — спросил Киран.
  "Ага."
  «Зачем ты вообще это делал ?»
  «Потому что это было забавно», — сказал Габриэль с усмешкой.
  Киран закатил глаза.
  часами читает их одно за другим , — продолжал Габриэль. — Пока другому парню не надоест, и он снова не возьмётся за моё дело, продолжая повторять: „Мы относимся к таким вещам очень серьёзно“». за исключением того, что они не могут на самом деле сказать, что это такое, поэтому, когда я их спрашиваю, им приходится притворяться, будто они знают, что делают...
  «А тебя разве не уволили?» — перебил Феликс.
  «Эй, кого это волнует?»
  Я уже выдержала всё это. «Мне не всё равно», — громко сказала я.
  «Эй, ты добрался!» — крикнул мне Габриэль. «Где ты был?»
  «Ищу работу», — сказал я ему. «Раз уж ты меня ещё и отстранил».
  Колин сидел по другую сторону стола, и выглядел он очень неловко; он явно видел, как я зол. Габриэль же не мог. «Шутишь?» — спросил Габриэль с ухмылкой. «Да!» Он поднял пинту пива и протянул её мне. «Выстрелили вместе!»
  Я уставилась на стакан Габриэля и подумала о том, чтобы выбить его у него из рук с такой силой, чтобы разбрызгать содержимое по его глупому лицу.
  Тишина затянулась. Улыбка Габриэля померкла. «Э-э», — сказал он. «Ты в порядке?»
  «Что ты сказал ребятам на работе?» — спросил я Габриэля.
  Габриэль выглядел неловко. «А…»
  «Что ты им сказал?»
  «В смысле, я не собирался об этом говорить, — начал Габриэль. — Просто я был очень под кайфом, и всем было очень скучно, так что…»
  «Ты серьёзно ? Я разбираюсь с этим дерьмом, потому что тебе стало скучно ?»
  «Что в этом особенного?» — возмутился Габриэль. «Ты вечно говоришь, что вся твоя работа — дерьмо».
  «Неважно, дерьмо это или нет! Мне приходится это делать, потому что так я плачу за квартиру!»
  «Не понимаю, почему ты так серьёзно к этому относишься. Меня столько раз увольняли, что я даже не могу сосчитать…»
  « Ты живёшь с матерью! » — крикнул я. «Тебе всё это безразлично, а мне — важно! »
  «Ладно, ладно», — сказал Колин. Некоторые люди за соседними столиками… Он начал поглядывать на нас, и Колин выглядел явно обеспокоенным. «Давай успокоимся, хорошо?»
  «Почему ты такой бесполезный человек?» — пожаловался Габриэль. «Работа — это всё равно ерунда, и всё это не имеет никакого значения».
  Я сделал глубокий вдох, готовый взорваться.
  «Ладно, ладно», — перебил Феликс. Он взял Габриэля за плечо и мягко, но уверенно подтолкнул его к двери. «Пойдем выйдем, подышим свежим воздухом».
  Габриэль немного посопротивлялся, но позволил себя увести. Я услышал последний обрывок жалобы: «…зачем ему так серьёзно к этому относиться…» И он исчез.
  Я опустился на один из стульев и закрыл лицо руками.
  «Э-э, — сказал Колин. — Ты в порядке, чувак?»
  «Что ты думаешь?» — спросил я приглушенным голосом.
  «Ты будешь в порядке с деньгами?»
  "Я не знаю."
  «Слушай, если ты так отчаянно нуждаешься, я могу одолжить тебе...» — начал Киран.
  «Нет», — сказал я. Соблазн был велик, но Киран почти так же беден, как и я, отчасти потому, что он постоянно даёт деньги в долг тем, кто вряд ли их вернёт. «То есть, спасибо, но это ничего не решит».
  «Ты можешь найти другую работу локатором?» — спросил Колин.
  "Я не знаю."
  На этом разговор сошёл на нет. Колин продолжал извиняться, что ещё больше усугубило ситуацию. Я ушла домой пораньше, чтобы не быть дома, когда вернётся Габриэль.
  
  —
  Я пошёл домой в подавленном настроении. Срыв на Габриэля не помог мне почувствовать себя лучше и не решил ни одной из моих проблем.
  Единственное, что у меня было в пользу, — это то, что я уже здесь был. Это был не первый раз, когда я остался без работы и столкнулся с возможными трудностями. выселение… на самом деле, это было даже не первое выселение в этом году. И хотя это, конечно, неприятно, есть в этом и плюс: ты становишься лучше подготовленным, если подобное повторится.
  И теперь, немного успокоившись, я понимал, что на этот раз дела у меня идут гораздо лучше. Весной у меня было два слабых лёгких сигла, меньше 3000 фунтов на счёте и почти полное отсутствие знаний о мире дракрафта. На этот раз у меня было 6800 фунтов на счёте, гораздо больше сиглов и гораздо больше опыта. Не так много, но всё же.
  Я стряхнул с себя уныние и пошёл быстрее. Дело сделано, и не было смысла об этом беспокоиться. Я пойду домой и ещё раз взгляну на те компании, чтобы понять, не упустил ли я чего-нибудь.
  Но, свернув на свою улицу, я остановился. Перед входной дверью стоял Кэлхун Эшфорд.
  
  —
  Наследник дома Эшфорд был молодым человеком лет двадцати пяти. Он был высоким, мускулистым, но не громоздким, и невероятно красивым, с внешностью, которая заставляет девушек писать фанфики и раздражать парней. На всякий случай, если этого было недостаточно, у него были белоснежные волосы, наряд, который, пожалуй, стоил больше, чем всё содержимое моей комнаты, и перчатка на одной руке.
  Сейчас он стоял, скрестив руки, смотрел в мою сторону и ждал. Нетрудно было догадаться, кого именно он ждал.
  Я подошёл по тротуару и остановился на небольшом расстоянии от Кэлхауна. Мы посмотрели друг на друга.
  «С тобой трудно связаться», — сказал Кэлхун. У него был акцент, свойственный высшему обществу, очень похожий на акцент моей матери. По какой-то причине у него это было заметнее, чем у неё.
   «Похоже, недостаточно сильно», — сказал я ему. Говоря это, я осматривал улицу. Я не видел ни людей, ни фургонов охраны дома Эшфорд, хотя это меня не слишком успокоило. Судя по тому, что я видел у Калхуна, он, вероятно, в них не нуждался.
  «Кларисса была очень расстроена», — сказал Кэлхун.
  «Кларисса может это пережить», — коротко сказал я Калхуну.
  На лице Кэлхуна отразилось отвращение. «Возможно, я обращаюсь не к тому человеку».
  «Если вы хотите пойти в другое место, меня это устраивает».
  Несколько секунд мы молча смотрели друг на друга.
  Тишину нарушило мяуканье. Из темноты вышел Хоббс и вышел на тротуар. Он посмотрел на меня и Калхауна с выражением лица: « Ну и кто-нибудь меня покормит? »
  Кэлхун посмотрел на Хоббса, слегка нахмурившись, затем присел и протянул руку к коту. «Думаю, вы сможете помочь мне с одной проблемой», — сказал он мне, всё ещё изучая Хоббса.
  Хоббс окинул Кэлхауна оценивающим взглядом, затем подошёл и позволил ему почесать голову. «У меня не очень-то приятный опыт, когда члены вашей семьи появляются у меня на пороге», — сказал я Кэлхуну. Я очень внимательно за ним наблюдал; если бы он попытался что-то сделать с Хоббсом, я был готов наброситься.
  «Я знаю вашу историю. Поэтому я готов закрыть глаза на ваши… сомнительные манеры».
  Это меня немного взбесило. Он велел своему подчинённому вызвать меня, как мальчишку, которого вызвали в учительскую, а я был тем, у кого плохие манеры?
  Кроме того, теперь, когда Хоббс был рядом с Кэлхуном, мне стало очевидно, что у Кэлхуна не было активных сиглов; эссенция перетекала в Хоббса, но не в него. Это немного успокоило меня, но ненамного — у него, может быть, и не было активных сиглов, но я… Я почти уверен, что он нёс неактивные. «А мне-то что за это?» — спросил я.
  «Вам будет предоставлена справедливая компенсация за ваше время и усилия».
  Хорошо, это привлекло мое внимание.
  Кэлхун в последний раз погладил Хоббса, затем выпрямился. Хоббс несколько секунд смотрел на него, а затем, увидев, что внимания больше не обращает, вильнул хвостом и направился к моей двери. «Ну и что?» — спросил меня Кэлхун.
  Я снова взглянул на Кэлхауна и попытался решить, что делать.
  
  —
  Я закрыл дверь своей комнаты и обернулся. «Хорошо», — сказал я Калхуну. «Давай послушаем».
  У меня всё ещё было ощущение, что это плохая идея. Я не хотел ввязываться в очередную теневую политику семьи Эшфорд, а то, что мама сказала мне два дня назад, всё ещё было свежо в моей памяти. Но, учитывая моё нынешнее финансовое положение, я не мог позволить себе придираться. Я просто надеялся, что любое желание Кэлхуна не ухудшит ситуацию.
  Калхун, в свою очередь, оглядывал мою крошечную комнату. Казалось, он меня не слышал. « Эй », — сказал я громче.
  Калхун словно проснулся. «Прости?»
  «Если это место недостаточно изысканно для тебя, — раздраженно сказала я, — мы можем пойти куда-нибудь ещё». Я до сих пор помню, как Луселла отреагировала, увидев это место.
  «Всё в порядке», — Кэлхун указал на мой стул, весь в грязной одежде. «Можно?»
  «Будь моим гостем», — сказал я ему сварливо.
  Калхун начал аккуратно складывать мою одежду и раскладывать её на полу, пока я сидел на кровати и разглядывал его. Хотя Калхун был моим двоюродным братом, я впервые… Я внимательно его рассмотрел. Моя мать, возможно, считала, что у меня больше прав на наследство дома Эшфорд, чем у него, но мне так не казалось. Я был полным аутсайдером, а вот Калхун выглядел именно так, как и ожидаешь увидеть наследника благородного дома.
  «На тебе только одна перчатка», — сказал я Кэлхуну.
  "Да."
  Перчатка на левой руке Кэлхуна была усилена прочным материалом, из-за чего она больше походила не на перчатку, а на лёгкую латную рукавицу. Во время рейда я наблюдал, как Кэлхун создавал конусы ледяного воздуха и швырял людей в доспехах, словно теннисные мячи, и был почти уверен, что именно на этой перчатке были закреплены его знаки. «На Чансери-лейн ты носил две».
  «Я ожидал, что сегодня будет немного тише», — сказал Кэлхун. Он сел на стул, и Хоббс, вошедший следом за нами, подошёл и потёрся головой о ногу Кэлхуна. Я бросил на Хоббса злобный взгляд. Предатель.
  «Он очень красивый», — сказал Кэлхун. «Какой он породы?»
  «Когти», — коротко сказала я. «И ты так и не сказала мне, чего ты хочешь».
  Кэлхун почесал голову Хоббса. «Это деликатный вопрос. Могу ли я рассчитывать на вашу осмотрительность?»
  «Я даже не хочу говорить об этом с тобой , не говоря уже о ком-либо еще».
  «Не совсем то «да», на которое я надеялся, но, пожалуй, соглашусь», — сказал Кэлхун. «Как вам известно, мой дядя назначил меня наследником престола главы дома Эшфорд. В рамках этого соглашения я обручусь с леди Джоханной Мейзель, вторым ребёнком дома Мейзель из Тюрингии».
  Я жестом попросил его поторопиться.
  «Я бы хотел, чтобы вы помогли с безопасностью».
  Я моргнул. «Правда?»
  «Сейчас она учится в своей академии, но у нее есть планы «Поеду в Лондон этой зимой», — сказал Кэлхун. «В этот период я проведу с ней некоторое время. Я хотел бы, чтобы вы курировали эти встречи».
  «Надзирать за…?»
  «Будьте бдительны, не пропустите никого и ничего подозрительного».
  «Так тебе нужен телохранитель?»
  «Мне нужна дополнительная пара глаз», — сказал Кэлхун. «Полагаю, вы раньше работали в службе безопасности?»
  «Ну, да», — сказал я. Это была работа моего отца, и именно к ней я первым делом обратился после его исчезновения… хотя мне было интересно, откуда Калхун это знал. «Но… не хочу себя принижать, но, наверное, можно найти кого-то более опытного».
  «Есть определенные причины, по которым я бы предпочел обратиться именно к вам».
  «Какие причины?»
  «Во-первых, леди Мюзел, похоже, настроена к вам положительно», — сказал Кэлхун. «Это будет иметь значение, поскольку вы будете поддерживать связь с ней и её службой безопасности. Во-вторых, сотрудники службы безопасности, как правило, обучены предотвращать насилие. Что касается насилия, я могу о нём позаботиться сам».
  Видев бои Кэлхуна, я не мог с этим поспорить. «Тогда что тебя беспокоит?»
  «Мы обсудим это ближе к делу. Если ты согласишься на эту работу», — Кэлхун посмотрел на меня.
  Я пытался понять, что делать. Я ожидал, что Кэлхун захочет помочь мне с какой-нибудь политической интригой, и был готов отказать. Но… ну, с такой работой я был довольно хорошо знаком. И деньги мне бы точно пригодились.
  Честно говоря, будь Калхун каким-нибудь случайным незнакомцем, я бы уже ответила «да». Меня смущало то, что его фамилия была Эшфорд. Всё, что было связано с семьёй моей матери, казалось, только усложняло мою жизнь. И я вспомнил, что она говорила о людях, желающих меня использовать. Неужели Калхун делал что-то подобное? Учитывая, что он был наследником, было сложно понять, зачем ему это нужно. Весной Тобиас утверждал, что положение Калхуна не так прочно, как он притворяется, но многие заявления Тобиаса, если смотреть на вещи исторически, были полной ерундой.
  В конце концов, моё решение определила сумма на моём банковском счёте. Возможно, я ещё не был в отчаянии, но был близок к этому. «Сколько это стоит?»
  «Вы можете взимать свою обычную плату, если она разумна», — сказал Кэлхун. «Кларисса разберётся с такими вопросами. Ну и что?»
  У меня не было «обычной ставки». «Хорошо».
  «Хорошо», — кивнул Кэлхун. «Я свяжусь с вами».
  Кэлхун ушёл. Я слышал, как он спускается по лестнице, а затем подошёл к окну. Минуту спустя я увидел, как он вышел через главные ворота и пошёл по улице.
  Что ж, это было странно. Интересно, сколько зарабатывают телохранители. Надо поискать в интернете и посмотреть, что можно сделать. Эшфорды, наверное, готовы заплатить гораздо больше, чем охранное агентство.
  В любом случае, если Джоанна не приедет до зимы, сейчас мне не о чем было беспокоиться. И всё же, пока я готовился ко сну, мысль, случившаяся два дня назад, не давала мне покоя. Связь с Эшфордами никогда не улучшала ситуацию.
   Глава 5
  я стоял на оживленном тротуаре, глядя на здание напротив и решая, стоит ли заходить внутрь.
  Было одиннадцать утра воскресенья, и я находился на главной дороге Далстона, между Далстон Кингсленд и Далстон Джанкшен. Далстон находится в том, что я называю «ближним» Ист-Эндом, всё ещё бедным по сравнению с такими местами, как Хэмпстед и Ислингтон, но гораздо дороже, чем Стратфорд и Плейстоу. Улицы были полны людей, входящих и выходящих из большого рынка на Ридли-роуд и заглядывающих в магазины, которые представляли собой смесь маленьких, тесных, неряшливых, покрытых граффити, и больших, просторных сетевых магазинов, чистых, но стерильных. Здание, на которое я сейчас смотрел, относилось ко второму типу — «Макдоналдс» с тёмно-зелёным фасадом и стеклянным верхним этажом. Внутри, должно быть, ждал Байрон — или кто-то из его подчинённых.
  Теперь, когда я здесь, мне хотелось всё это отменить. Согласиться на встречу с Байроном, когда у меня всё было чисто, было одно, а сделать это сейчас — совсем другое. Но в конце Но ни одна из причин, побудивших меня согласиться на это, не изменилась. Байрон по-прежнему оставался моей лучшей зацепкой в поисках отца.
  Вопрос был в том, что он хотел бы за это получить.
  Я вздохнула, немного завернулась в свою шерстяную кофту — до октября оставалось меньше недели, и с каждым днем становилось все холоднее — и перешла дорогу.
  Байрон сидел на скамейке у окон на первом этаже ресторана, глядя сквозь стекло на небо. Снаружи находилась небольшая терраса с металлическим ограждением по краю, где сейчас летала стая чаек и голубей. Их крики, как и шум проезжающих машин и толпы, были приглушены стеклом.
  Я стоял на верхней площадке лестницы и изучал Байрона. С этого ракурса мне было хорошо видно его лицо в профиль на фоне стекла, птиц и неба. При свете дня он выглядел немного старше, чем я сначала предположил, возможно, лет сорока пяти, в чёрном костюме, выглядевшем поношенным, но дорогим. У него были длинные светлые волосы, заплетенные в косу, острые черты лица, напоминавшие мне хищную птицу, и опущенные брови и губы, придававшие ему слегка насмешливый вид, словно он был позабавлен какой-то шуткой, которую никто не замечал.
  Наблюдая за Байроном, я чувствовал тревогу, где-то в глубине души. Большинство, вероятно, сочли бы его либо учтивым, либо высокомерным. Мне он не показался ни тем, ни другим. Я не очень хорошо представлял себе, кто этот человек и на что он способен, но инстинкты подсказывали, что он опасен.
  Я постоял там еще немного, затем прошел на верхний этаж ресторана и сел.
  Байрон повернулся ко мне от окна, и его губы изогнулись в улыбке. «Я всё думал, появится ли ты».
   «Я тоже», — сказал я ему.
  Байрон указал в сторону лестницы. «Хотите поесть? Здешняя кухня не совсем в моём вкусе, но…»
  "Нет, спасибо."
  «Тогда почему вы его выбрали? Не самое элитное заведение».
  Мне совершенно всё равно, «высококачественное» ли это место. «Потому что оно достаточно общественное, и вам будет сложно что-либо там попробовать».
  «Как подозрительно», — сказал Байрон со вздохом. «Знаешь, тебе действительно стоит попробовать быть немного более открытым новому опыту».
  Я бросил на Байрона каменный взгляд.
  «Суровая публика», — сказал Байрон. «Ну, давайте поговорим о слоне в комнате. Почему вы так нервничаете?»
  «Потому что ты босс Луселлы».
  Байрон вопросительно посмотрел на меня. «Откуда у тебя эта идея?»
  «Э-э», — сказал я. «Ты отдавал ей приказы?» Я подслушивал Байрона и Луселлу недолго, но было совершенно ясно, кто был главным.
  «Я бы не назвал это приказами».
  «Тогда что между вами двумя такое?»
  «Можете считать меня наставником Луселлы, — сказал Байрон. — По большей части я позволяю ей идти своим путём, но время от времени, когда она нуждается, она обращается ко мне за помощью».
  «Помочь ей связаться с корпорацией, которая организовала этот рейд?»
  «За эти годы я приобрёл несколько контактов, — любезно сказал Байрон. — Одному нужно одно, другому — другое. Соединяешь их, и…» Он сложил пальцы.
  Я скептически посмотрел на Байрона. «И что ты с этого получаешь?»
  Байрон только улыбнулся.
  К нашему столику подошла официантка. «Чего-нибудь принести?»
   «Мне кофе», — сказал Байрон, обернувшись с улыбкой к официантке. «Стивен, ты уверен, что ничего не хочешь?»
  Я покачал головой. Официантка, глядя на Байрона, сделала ямочки на щеках и удалилась. Как только она отвела на него взгляд, Байрон отвернулся. Я удивился, зачем она вообще пришла; в этом месте не положено обслуживать столики.
  «В прошлый раз, когда мы встречались, ты всё время говорил о „мы“ и „нас“, — сказал я Байрону. — Кто эти „мы“?»
  «Ага, — сказал Байрон. — Теперь ты задаёшь интересные вопросы. Я агент».
  «Агент чего?»
  Байрон откинулся на спинку стула. «Крылатый», — сказал он и стал ждать.
  Я посмотрел на него.
  «Может быть, вы слышали о нас?» — предположил Байрон, когда я молчал.
  Ну, думаю, это объясняет картинку на карточке. «Ничего не помню, извините».
  Байрон выглядел удивленным. «Ты действительно новичок в этом деле, да?»
  «Кто такие Крылатые?»
  Байрон помолчал несколько мгновений, постукивая пальцами по столу. «Ты когда-нибудь задумывался о том, насколько несправедлива жизнь?»
  Я нахмурился, глядя на него.
  «То есть, тебе это наверняка приходило в голову», — сказал Байрон. «Особенно с тех пор, как ты начал общаться с Эшфордами. У них есть всё, что им может понадобиться: деньги, доступ к лучшим школам и учителям, семья, которая станет для них надежной защитой в беде. А ты, судя по словам Луселлы, с трудом сводишь концы с концами».
  Мне не понравилось, что мне об этом напомнили. «Ну и что?»
  «Так почему же это так?»
  « Так обстоят дела».
  «А что, если бы им не пришлось быть такими?» — спросил Байрон. Он слегка наклонился вперёд, и его взгляд вдруг стал сосредоточенным. «Что, если бы ты мог прожить свою жизнь именно так, как хотел? Что, если бы у тебя было всё, что есть у Эшфордов, и ты мог бы использовать это, чтобы полностью раскрыть свой потенциал?»
  Хоть я и не собирался этого делать, я поймал себя на мысли. Что, если бы у меня всё это было ? Достаточно денег, чтобы не работать, учителей, чтобы не разбираться во всём самому, возможность делать то, что хочется, вместо того, чтобы постоянно следить за своим банковским счётом…
  Нет. Я отогнал это чувство. «Ты не ответил на мой вопрос».
  «Крылатые — это те, кто верит, что всё может быть иначе, — сказал мне Байрон. — Кто ищет чего-то большего».
  «Так кто же они ?»
  «Кто угодно, — сказал Байрон. — Все. Мы открыты для всех, кто ищет свободу от ограничений и ограничений, независимо от их происхождения. Наследник высшего класса, живущий в комфорте и роскоши, но стеснённый социальными нормами. Мальчик, которого дискриминируют за его желания и нежелание подчиняться. Творец, который хочет выйти за рамки общепринятых норм и создать нечто большее, но которого сдерживают табу. Все, кто стремится сделать больше, стать чем-то большим… они работают на благо нашего дела». Его губы слегка приподнялись. «Даже если они этого не осознают».
  «Ладно, так ты… что?» — спросил я. «Пытаешься изменить мир?» — Я не смог скрыть скептицизма в голосе.
  Байрон рассмеялся.
  «Что смешного?» — спросил я.
  «Стивен, мы уже давно это делали», — с улыбкой сказал Байрон. Он указал на столы вокруг себя и на магазины за окном. «В этом мире ты живёшь? Это в основном наша работа».
  «Всё это?»
  «Ну, не всё . Но тот факт, что ты сидишь там, Эта скамейка прямо сейчас, благодаря которой вы могли проснуться утром, когда захотите, поговорить со мной по телефону и доехать сюда на любом такси или поезде, — это в основном наша заслуга. Всё это благодаря медленной и кропотливой работе на протяжении столетий.
  Я просто посмотрел на него.
  «Не веришь мне?» — спросил Байрон.
  "Не совсем."
  «Ну что ж», — пожал плечами Байрон. «Научишься».
  «Если вы, ребята, построили этот мир, — сказал я, — почему вы только и делаете, что говорите о том, насколько он несправедлив?»
  «Ну, мы не можем быть везде», — сказал Байрон. «Но мы продвинулись далеко вперёд. Такие люди, как Эшфорды, возможно, всё ещё существуют, но у них нет того статуса, что был в прошлом. Когда-то ваше положение в жизни определялось тем, с чем вы родились».
  Мне казалось, что это в основном верно и сейчас, но я не хотел отвлекаться. «Значит, вы с Домами — враги?»
  «Многие из нас до сих пор происходят из их рядов», — сказал Байрон. «Но, в конце концов, система Палаты представителей несовместима с по-настоящему свободным обществом. Возможности человека не должны ограничиваться семьёй, в которой он родился».
  Ладно , решил я. Давайте сразу перейдём к делу. «А чем ты занимаешься?»
  «Рад, что вы спросили!» — сказал Байрон с улыбкой. «Я, можно сказать, рекрутер».
  «За Крылатых?»
  «Я ищу перспективных молодых людей, которые демонстрируют талант и потенциал».
  «Как Луселла?»
  «Луселла… не лишена таланта, но её возможности ограничены. У тебя есть потенциал, чтобы достичь гораздо большего».
  Я случайно взглянул на Байрона именно в этот момент и уловил проблеск Что-то в его глазах, что-то голодное. Оно появилось и тут же исчезло, но меня бросило в дрожь.
  Звук шагов возвестил о возвращении официантки, и я отвёл взгляд, благодарный за возможность отвлечься, пока она передавала Байрону кофе. В «Макдоналдсе» вдруг стало очень холодно. Снаружи, на перилах, птицы заглядывали сквозь стекло своими мутно-чёрными глазами.
  «Итак», — сказал Байрон, когда официантка ушла. — «Интересно?»
  Да, я был, но мне было очень неловко об этом говорить. «Буду честен, — сказал я. — Я здесь не для этого».
  «Да, ваш отец», — сказал Байрон. «Вполне понятно. Но неужели вы до сих пор не уловили связи?»
  «Какая связь?»
  «Подумай об этом, Стивен, — сказал Байрон. — Как ты думаешь, как я вообще узнал твоего отца?»
  Я нахмурился. Не понимаю, какое это имеет отношение к…
  …подождите. Я пристально посмотрел на Байрона.
  «Я завербовал твоего отца в Крылатые где-то… о, уже двенадцать лет прошло. Как летит время», — Байрон улыбнулся мне. «Хочешь пойти по его стопам?»
  
  —
  На верхнем этаже «Макдоналдса» было тихо, если не считать фонового шума и шороха машин на дороге. Любой, кто посмотрел бы на меня и Байрона, увидел бы только двух человек, сидящих за столиком. Всё выглядело бы совершенно обыденно.
  Но внутри меня мысли метались. Мой отец работал на этих людей? Как?
  «Хотите узнать больше?» — спросил Байрон.
  Я медленно кивнул.
  «Когда я впервые встретил твоего отца, он был лет на восемь старше тебя», — сказал мне Байрон. «Просто ещё один Лондонский охранник, работающий на входе. Его можно нанять, если нужен вышибала чуть красивее обычного, но в остальном вы бы о нём и не подумали. Но, рискуя показаться самонадеянным, скажу, что у меня всегда был нюх на таланты. Я изучил его биографию, и то, что я обнаружил, оказалось довольно интересным. Оказывается, в молодости он был телохранителем Палаты представителей, причём весьма уважаемым. Потом внезапно всё пошло не так, и он скрылся. По забавному совпадению, вскоре после этого у него, похоже, появился сын. Байрон поднял брови. «Звучит знакомо?»
  Я молчал.
  «В любом случае, когда я познакомился с Уильямом, ему пришлось нелегко, — продолжил Байрон. — Тяжело растить ребёнка на зарплату охранника. Его бывший работодатель не хотел иметь с ним ничего общего, а его жена — бывшая — видимо, не особо помогала. Это было его больным местом. Он очень мало хорошего говорил о своём старом Доме и об остальных представителях их класса». Байрон слегка улыбнулся мне. «Как вы описали Эшфордов, когда мы виделись в последний раз? „Богатые ублюдки“, да? В общем, когда я предположил, что мы могли бы помочь друг другу, он… отнёсся к этому с пониманием. И вот он начал работать на Крылатых».
  Я с сомнением посмотрел на Байрона. Говорит ли он правду? Я задумался, пытаясь понять, совпадает ли это с моими воспоминаниями.
  Это… подходило. И действительно подходило. В то время, о котором говорил Байрон, мне было… сколько, девять или десять? И тогда нам было нелегко. Отец много работал, оставляя меня почти каждый вечер ужинать в нашей маленькой квартире. Пару раз я заходил к нему и заставал его в тревоге из-за счетов, и я вспомнил разговор о том, что мы будем делать, если отключат газ или электричество.
  Но в какой-то момент всё это прекратилось. Красные купюры перестали приходить в почтовый ящик, а холодильник и... Морозильник перестал выглядеть таким пустым. Оглядываясь назад, я понимаю, что стоило бы уделить этому больше внимания, но в детстве всё это воспринимаешь как должное. Сначала денег не было, потом появились. Я никогда не задумывался, почему всё изменилось.
  Но, очевидно, что-то изменилось . На самом деле, всего год или два спустя мы переехали в наш дом, маленькую двухкомнатную квартиру, которая по сравнению с нашей квартирой казалась дворцом. Может быть, это из-за Байрона?
  Мне очень хотелось, чтобы мой отец не скрывал всё это. Он всегда был невнятен в своих рассказах о работе — даже когда какая-нибудь из командировок отнимала у него неделю или больше, он никогда не говорил мне, где был.
  Хотя, если подумать, если он работал на Байрона, это могло бы объяснить, почему он был таким скрытным...
  Байрон ждал моего ответа; когда я не ответил, он продолжил: «За эти годы я довольно хорошо узнал твоего отца. В итоге я помогал ему во многих делах. Например, в друкрафте. У твоего отца был к нему врождённый талант – это было одной из причин, почему к нему так благоволили в Доме, где он работал. Но как только его выгнали, ну, всё кончилось. Он пытался изучать этот предмет самостоятельно – он всегда был самоучкой, – но ему не хватало ресурсов. Но как только он получил поддержку, он очень быстро пошёл вперёд». Байрон сделал паузу. «Он не говорил тебе, что учится друкрафту?»
  Я покачал головой.
  «Я действительно тогда предложил ему найти репетитора для его сына», — сказал Байрон. «Это одна из самых распространённых услуг, которые мы предлагаем. Люди, которые, возможно, ничего не хотят для себя, готовы на многое, чтобы дать образование своим детям. Но ваш отец мне отказал. Полагаю, его больше интересовало саморазвитие».
  что он все-таки нашел мне репетитора . Его.
   «Тем не менее, похоже, это не сильно повредило твоему потенциалу, — продолжал Байрон. — На самом деле, у тебя, кажется, даже больше таланта, чем у него. Луселла сказала мне, что ты манифестатор?»
  Я пожалел, что сказал это Луселле, но теперь нет смысла отрицать. «Да».
  «В твоем возрасте это большое достижение».
  Я пожал плечами.
  «Вы не согласны?»
  «Это гораздо менее полезно, если у вас нет денег, которые можно потратить на Уэллса».
  «Но в том бою на Чансери-Лейн вы продемонстрировали целый спектр своих способностей».
  Я не ответил.
  «Я как раз собирался спросить», — сказал Байрон. «Как вам удалось раздобыть столько знаков? Вы их точно не покупали. У вас, должно быть, очень хорошее чутьё, чтобы быть манифестером, так что, полагаю, вы могли бы найти столько Колодцев и самостоятельно. Но это не объясняет, как вам удалось создать такую форму».
  Мне не нравилось, к чему вели эти вопросы. Манифестация не позволяет создавать любые знаки, даже если ты можешь найти правильный. Ну, нужно ещё знать, как им пользоваться. Дети из Благородных Домов учатся формированию у дорогих частных репетиторов, и Байрон, вероятно, догадывался, что у меня есть кто-то, кто делает то же самое. Но настоящая причина, по которой я всё это мог делать, заключалась в моём эссенциальном видении, и этим я совершенно не собирался делиться. «Наверное, я просто настолько хорош», — сказал я ему.
  Байрон изучал меня.
  «Как...?» — начал я.
  «А-а-а-а», — сказал Байрон, грозя пальцем. «Помнишь наш уговор?»
  «Какая сделка?»
  «Я же говорил тебе, когда мы впервые встретились», — сказал Байрон. «Работайте с нами, и Я расскажу тебе о твоём отце. Кажется, я был весьма щедр. Теперь твоя очередь.
  «Я пришёл сюда не потому, что хотел узнать историю жизни моего отца», — сказал я. Честно говоря, я, конечно, хотел, но не собирался в этом признаваться.
  «Тогда зачем вы пришли?»
  Я помолчала немного. «Я пытаюсь его найти», — наконец сказала я. Это был не такой уж большой секрет — Байрон мог бы его уже знать, если бы достаточно тщательно расспросил Луселлу, — но я всё ещё опасалась признаться.
  «Ага», сказал Байрон.
  этим помочь ?»
  «Я могу сделать гораздо больше, — сказал Байрон. — Я могу точно рассказать тебе, чем твой отец занимался с нами и почему он почувствовал необходимость исчезнуть. И я могу показать тебе, как его снова найти».
  Я посмотрел на Байрона.
  «Ты мне не веришь?»
  "Может быть."
  «Честно говоря, Стивен, — сказал Байрон со вздохом. — Разве не утомительно всё время быть таким подозрительным?»
  «За это вы можете поблагодарить Луселлу».
  «Да, мне, конечно, придётся с ней поговорить. Ну и что?»
  «Что вы имеете в виду, говоря «работать с вами»?»
  «Вы становитесь членом нашей ассоциации, — сказал Байрон. — Вы соглашаетесь поддерживать ценности, которые мы продвигаем, а также никоим образом не противодействовать другим нашим членам. Это, помимо прочего, означает, что вы не сможете причинить вред Луселле, а она не сможет причинить вам вред. С вашей точки зрения, это весьма выгодная сделка. И есть и другие преимущества».
  "Такой как?"
   «Те же, которыми воспользовался твой отец. Помощь с жильём и расходами на жизнь. Доступ к образованию, например, репетиторство по друкрафту. И общая помощь и благосклонность других членов Крылатых».
  «А что я должен сделать взамен?»
  «Очень мало! В долгосрочной перспективе от вас, скорее всего, ожидали бы работы на нас, но никто не ожидал бы от нового сотрудника чего-то действительно важного, особенно в первые полгода. Ах да, и вам пришлось бы делать какие-то жесты, подтверждающие вашу приверженность делу, чтобы показать серьёзность ваших намерений. Посещение курсов этики, переезд в жильё, принадлежащее ассоциации, и всё в таком духе».
  Я резко поднял взгляд на последнее предложение. Голос Байрона был нормальным, но вдруг у меня возникло ощущение, что он очень внимательно за мной наблюдает. «Зачем ты мне всё это предлагаешь?» — спросил я.
  «Как я уже сказал, я думаю, у тебя есть потенциал».
  А Тобиас нет? Я подумал. Я вспомнил разговор Тобиаса и Байрона, который подслушал всего пару недель назад на парковке на Чансери-Лейн. Тобиас буквально умолял, чтобы его пустили в клуб Байрона, а Байрон отмахнулся от него, как от надоедливого ребёнка. Что было у меня такого, чего не хватало Тобиасу?
  Я мог придумать пару вариантов ответа на этот вопрос, и ни один из них мне не понравился. «Ты сказал то же самое Луселле?»
  Байрон замолчал. Впервые он выглядел слегка ошеломлённым. «Я… возможно, так и было».
  «Но вы же предложили ей такую же сделку, верно? И что случилось?»
  «Луселла стала младшим членом, а затем со временем и полноправным членом Крылатых».
  «Кажется, она была не очень рада тому, что ты сделал мне то же самое предложение».
  «Луселла — самостоятельная личность», — сказал Байрон. В его голосе слышалось пренебрежение, но он снова взял себя в руки. «Она добивается наших целей по-своему. На твоём месте я бы не стал так сильно о ней беспокоиться».
  Забавно, ведь она сказала мне, что если я не буду держаться от тебя подальше, она заставит меня пожалеть, что я родился. Так что было ещё кое-что, о чём Байрон мне не рассказал.
  Это был последний толчок, который мне был нужен. На самом деле, я уже принял решение; это просто облегчило задачу. Вся эта история с Байроном пахла дурно во всех отношениях. «Я скажу «нет», — сказал я ему.
  Байрон несколько секунд внимательно на меня смотрел. «Почему?»
  Я пожал плечами.
  «В смысле, это немного странно, — сказал Байрон. — Судя по всему, тебе приходится нелегко. Я предлагаю тебе выход».
  "Я знаю."
  «Это очень щедрое предложение».
  «Мой отец всегда говорил мне, — сказал я, — что если сделка кажется слишком хорошей, чтобы быть правдой, то обычно так и есть».
  «Ах да, твой отец», — сказал Байрон. «Что ж, если ты таков, я, конечно, не буду тебя заставлять. Но скажи мне вот что: почему ты так озабочен его поисками?»
  Это застало меня врасплох. «Что?»
  «Ребёнок, пытающийся найти родителей, — это одно. Ты же взрослый».
  «Он все еще мой отец».
  «То, что он твой отец, не означает, что ты должна посвящать ему свою жизнь».
  Я нахмурился.
  «В смысле, очень благородно, что вы всё ещё ищете», — сказал Байрон. «Но не думаете ли вы, что после определённого момента, возможно, стоит пересмотреть свои взгляды? Насколько я понимаю, оба ваших родителя ушли. Вы им ничем не обязаны».
   «Мой отец не ушел», — рефлекторно сказал я.
  «Это не было оскорблением», — сказал Байрон, качая головой. «Столько детей вырастают в ловушке родительских ожиданий, их мир сужается, а выбор ограничивается год за годом. Только расставшись с родителями, они оглядываются назад и видят, что упустили. А ты смогла свободно развиваться, совершенно самостоятельно. Уверен, тебе было трудно, но, честно говоря, я тебе завидую. Хотел бы я иметь такую же возможность».
  Я удивлённо посмотрел на Байрона. Он застыл с отсутствующим выражением лица и какое-то время смотрел в пространство, прежде чем, казалось, вернуться к реальности. «Так это всё ещё «нет»?» — спросил он меня.
  Я помедлил, затем кивнул.
  «Ну что ж», — сказал Байрон. Он, казалось, не расстроился. «Если сначала не получится, и всё такое. И, должен признать, так гораздо интереснее. Сейчас у меня больше желающих, чем я могу себе представить. Приятное разнообразие — снова потрудиться». Он улыбнулся про себя, словно услышав какую-то шутку. «Людям нужен вызов, чтобы проверить себя, не правда ли?»
  «Хм», — сказал я. «Наверное?»
  «Что ж, мне понравилась наша беседа», — сказал Байрон. Он поднялся на ноги. «Если хотите узнать больше о своём отце, не стесняйтесь обращаться ко мне. А если передумаете, предложение всё ещё в силе. Но оно не будет таким вечно». Он любезно кивнул. «До тех пор».
  Байрон ушёл. Я смотрел, как он спускается по лестнице, а когда он скрылся, я встал и сделал пару шагов к окну.
  Моё внимание привлекло какое-то движение. Женщина — девочка? — повернулась и побежала по тротуару, засовывая что-то в карман. Я смотрел ей вслед, наблюдая, как она зигзагами пробирается сквозь толпу, пока она не скрылась из виду.
   Я лишь мельком увидел её лицо, и мне потребовалось несколько секунд, чтобы сопоставить его с её движениями. Луселла. Это была Луселла.
  Я нахмурился, раздумывая, стоит ли идти за ней, но она уже исчезла, и я знал, что никогда её не догоню. Что Луселла здесь делала?
  Я снова вспомнил этот проблеск. Я не успел как следует разглядеть, но чем больше я думал об этом, тем больше мне казалось, что та штука, которую она запихивала в карман, была мобильным телефоном. С того места на тротуаре она могла видеть нас с Байроном через окно.
  Внизу, на тротуаре у обочины, на полуденное солнце вышел Байрон. Он повернул в сторону, противоположную той, куда ушла Луселла, и пошёл по дороге. Я смотрел ему вслед, хмурясь, пока он тоже не исчез. Только когда стало ясно, что все остальные ушли, я вышел из ресторана и пошёл домой, постоянно оглядываясь.
   Глава 6
  Я вернулся домой, плюхнулся на кровать и какое-то время пялился в блокнот. Мне нужно было изучить какие-то символы из «Материи», о которых мы говорили с Колином, но встреча с Байроном выбила меня из колеи, и я никак не мог сосредоточиться.
  Предложение было не от Байрона – я ни секунды не сомневался . Я всё ещё боялся, что он попытается как-то меня прижать, но, судя по тому, что я видел, Байрон, похоже, был из тех, кто любит уговаривать людей. Я не чувствовал, что он мне напрямую угрожает, по крайней мере, пока.
  Нет, дело было в том, что он сказал в конце, о том, почему я пытаюсь найти отца. Или, точнее, о том, что у меня не было вразумительного ответа.
  Я вздохнул и откинулся на кровати к стене. Хоббс, свернувшись калачиком на одеяле, сонно хмыкнул, и я потянулся почесать его между ушами, наблюдая, как он сонно трётся головой о мою руку.
  Почему я так сильно хотел найти отца? Я так долго этого хотел, но никогда об этом не задумывался. Это было всего лишь фоном для всего, чем я занимался изо дня в день. Но, как заметил Байрон, мне это было не нужно . Моя ситуация с работой сейчас, возможно, выглядит немного шаткой, но я уже переживал трудные времена и смогу справиться снова.
  Если уж на то пошло, отец даже не просил меня его искать. Скорее, он как бы намекнул, что мне не следует этого делать, — просто сказал, что вернётся, «как только смогу».
  «Как только смогу» . Это было больше трёх лет назад. Если бы он действительно хотел вернуться, он наверняка уже успел бы это сделать. Моя мать точно смогла бы…
  Я вспомнил слова Байрона о том, что оба моих родителя меня бросили. Он произнес их довольно небрежно, как констатацию факта, что на самом деле только усугубило ситуацию.
  Мой отец не просто так ушёл. Он сделал это по уважительной причине.
  Тихий голосок где-то в глубине моей головы напомнил мне, что я говорил себе то же самое о своей матери.
  Я подавила эту мысль. По крайней мере, с отцом у меня было на что опереться: первый абзац его письма. «Что-то случилось, и мне придётся исчезнуть. Я не могу рассказать тебе подробности, но пойми, я делаю это ради твоей безопасности, а не потому, что хочу этого». Два коротких предложения, но они стали для меня спасением, за которое я держалась годами.
  произошла та же история, что и с моей матерью?
  Вспышкой гнева я отбросил и эту мысль. Я вернулся к блокноту и своим схемам подписей, затем попытался изучить информацию о компаниях-локаторах, но не смог сосредоточиться ни на том, ни на другом. Слова Байрона постоянно всплывали в моих мыслях, заставляя их блуждать по тому же руслу.
  К закату я не сделал за весь день ничего полезного и наконец решил отправиться на поиски Уэллса. Хоббс проснулся и мяукнул; я покормил его и спустился вниз.
  
  —
  
  Я закрыл за собой входную дверь и вышел в лондонский вечер. Хоббс помчался через улицу, исчезнув за машинами на Фоксден-роуд.
  Поиски Уэллса одновременно просты и сложны. Просты, потому что нужно просто бродить, пока не найдёшь место с большим количеством эссенции; сложны, потому что для обнаружения эссенции Уэллса нужно подойти поближе. Поисковые камни, используемые большинством локаторов, должны быть на расстоянии около двадцати футов (примерно 6 метров) для надёжного обнаружения Уэллса (для действительно мощных камней расстояние ещё больше, но если вы найдёте действительно мощный в Лондоне, он, вероятно, уже занят). Это означает тщательное и детальное исследование города.
  Если задуматься, это довольно грубый метод — можно было бы подумать, что за все столетия работы друкрафтеров над этой проблемой они бы придумали что-то получше. Колин спрашивал меня, есть ли способ почувствовать Уэллса на больших расстояниях, что-то вроде радара или сонара, но я не смог придумать ни одного. Радары и сонары работают, посылая волны, которые ударяются обо что-то и отражаются, но свет и звук проходят сквозь эссенцию , как и всё остальное. Насколько мне известно, эссенцию могут уловить только живые существа. А это значит, что если хочешь найти Уэллса, нужно отправить людей рыскать по улицам.
  С другой стороны, возможно, и существуют изощренные способы найти Уэллса, но корпорации ими не пользуются, потому что нанимать людей за зарплату ниже минимальной обходится дешевле.
  В любом случае, у меня есть кое-что, что делает поиски более перспективными, чем обычно. Во-первых, я умею чувствовать, а мастер с хорошими навыками обнаружения может обнаружить колодец с большего расстояния, чем любой искатель. Во-вторых, у меня есть зрение эссенции. Оно не увеличивает дальность, но очень помогает. Перевод. Сложите всё это вместе, и я смогу обследовать территорию в десять раз быстрее обычного локатора.
  Конечно, просто прочесывая территорию, вы ничего не найдете. Большинство концентраций эссенции оказываются просто случайными потоками; и даже когда вы находите Источник, он часто слишком слаб, чтобы быть полезным. В других случаях вы находите сильный Источник, только чтобы обнаружить, что кто-то другой нашел его первым. Найти Источник, который одновременно полон и невостребован, редко, не говоря уже о том, что это совершенно непредсказуемо. У меня были дни, когда я работал с утра до ночи, не получая ничего, кроме ноющих ног, а потом то же самое повторялось на следующий день, и еще через день . И иногда это доходит до того, что я начинаю задаваться вопросом, не перестало ли работать мое чутье, или все Источники в городе пересохли. И затем внезапно я нахожу три Источника подряд. Я никогда не знаю, будет ли еще один час, потраченный на поиски, потраченным впустую, или самым полезным за весь месяц.
  Это раздражает, но может вызвать и своего рода зависимость. Бывали дни, когда я ненавидел свою работу, но всё равно продолжал работать, пытаясь и пытаясь сорвать джекпот, как игрок, бросающий деньги в игровой автомат или играющий в гача-игру. Непредсказуемость заставляет возвращаться снова и снова.
  Сегодня я направлялся в Форест-Гейт, район к северу от моего дома, окружённый парками и разделённый большой линией Crossrail, проходящей с востока на запад через его центр. Я довольно тщательно прочесывал его ещё весной, но с тех пор прошло достаточно много времени, и я решил, что есть неплохая вероятность, что здесь могло появиться что-то новое. Я обогнул Вест-Хэм-парк, а затем свернул на небольшую, едва заметную тропинку, ведущую на север.
  Шум машин стих, когда я оставил главную дорогу позади. Переулок, по которому я ехал, был таким узким, что даже не имел названия – просто небольшой извилистый проход, втиснутый между зданиями и дворами, заполненными сломанными фургонами и ржавеющей техникой. Большой… Мусорный бак был переполнен, вокруг него громоздились чёрные пакеты и гниющие картонные коробки; похоже, даже мусорщики сюда не заходили. Слева от меня маячила вывеска, белая на красном в темноте: «ФУТБОЛЬНЫЙ КЛУБ КЛЭПТОН».
  Я шёл по тропинке на север, мои шаги эхом разносились в тишине. Небо с одной стороны было чистым, с другой – облачным, рваная разделительная линия проходила прямо над моей головой от горизонта до горизонта, словно огромное серое одеяло, разорванное пополам. В какой-то момент звук сзади заставил меня остановиться и обернуться, гадая, не Хоббс ли это. Он любит ходить со мной на эти охоты к Колодцу, пока я не захожу слишком далеко, и мы всё ещё достаточно близко к его родной территории, чтобы он мог следовать за мной. Но проход позади меня был тихим и неподвижным, и через мгновение я продолжил путь.
  Когда проход впереди перешёл в тупик, я увидел то, на что надеялся: бледные следы эссенции в воздухе. Слева виднелся обветшалый деревянный забор, за которым находилось футбольное поле, и в этом направлении следы эссенции были сильнее. Футбольное поле было огорожено, но забор был повреждён и отремонтирован лишь кое-как, и я нашёл достаточно большую щель, чтобы протиснуться.
  Футбольное поле было тёмным и тихим. С трёх сторон его окружали дома и сады, заглушавшие любой звук с близлежащих улиц. Окна спален и ванных представляли собой светящиеся жёлтые квадраты, вмонтированные в окружающие дома, но сама земля была почти непроглядно чёрной. Трава приглушала мои шаги, пока я шёл по светящимся нитям эссенции к юго-западному углу, где они соединялись, образуя сияющий зелёный маяк. Колодец жизни.
  Я решил, что это не сработает как полноценный колодец. Его мощность была чуть ниже порогового значения, чтобы создать жизнеспособный сигнал. Но хотя это было лишь временное явление, казалось, что ему есть куда расти. Если я вернусь через неделю или месяц, Есть хороший шанс, что это может превратиться в D-класс или D+. Может быть, даже в C, если мне очень повезёт.
  Конечно, на данный момент я ничего не мог сделать с Life Well. Поскольку мой аккаунт в Linford's был заблокирован, я не мог его продать; я даже не мог проверить в Реестре, не заявлен ли он. Но то, что я не мог продать Well, не означало, что он был бесполезен. Я мог сделать сиглу или просто подождать в надежде продать его, когда вся эта история с Linford's закончится. Правда, у меня сейчас не было проектов Life Signul, над которыми я бы работал, но, возможно, я мог бы взглянуть на каталог с Колином и придумать…
  По футбольному полю пронесся холодный ветер. Позади меня каркнула птица и затихла.
  Я резко обернулся, осматривая территорию. По обе стороны футбольного поля белые очертания ворот виднелись в полумраке. Восточная сторона, откуда я вошёл, была тёмной; не было никаких следов движения.
  Но когда я остановился и прислушался, вокруг стало очень тихо. Разве раньше не было больше шума?
  Я осторожно пошёл обратно по траве. Я не знал, что это было, но инстинкты предупреждали. Приближаясь к дальней стороне, я замедлил шаг, осматривая забор. В тени я ничего не увидел.
  Я остановился и сосредоточился на своём сущностном зрении. Зелёные клочья тянулись мимо меня слева и справа, лениво дрейфуя в невидимых потоках. Позади виднелся зелёный огонь Колодца. А впереди…
  …было что-то ещё. Серо-белая эссенция из окружающего воздуха собиралась в небольшой вихрь зелёного света, более чёткий и чёткий, чем следы вокруг меня, очерчивая смутные очертания человеческого тела. Там, в тени, кто-то был, используя усиливающий сигнал.
  Я стоял совершенно неподвижно.
  Зелёный свет двинулся. Он вышел на тусклый свет лондонского неба и, сделав это, принял форму человека, окутанного мраком.
  Я протянул правую руку и направил её. Из кольца на моём безымянном пальце хлынул свет, озарив футбольное поле бледно-голубым светом.
  Стоявший передо мной мужчина был на несколько дюймов выше меня и, возможно, на несколько лет старше. Трудно было сказать точно, поскольку на нём был какой-то козырёк из тонированного пластика, скрывающий верхнюю половину лица, но что-то в его позе вызвало у меня прилив адреналина.
  «Снова свет», — сказал мужчина. «Тебе правда нравится эта штука, да?»
  Голос показался мне знакомым. Не в хорошем смысле. «Мы знакомы?» — спросил я.
  «Мы знакомы?» — насмешливо повторил мужчина (то есть мальчик). «Что ты думаешь?»
  Я нахмурился, разглядывая его. Худой, но мускулистый. Короткие чёрные волосы на фоне бледной кожи. Всколыхнулось воспоминание – сад?
  Затем я увидел на цепочке у него на шее знак «Жизнь», который наполнял его мышцы силой и мощью, и меня осенило. Это был тот парень из Хэмпстеда. Он избил меня, когда я дрался с ним летом, и мне удалось спастись, только врезавшись в толпу.
  Теперь вокруг не было никакой толпы.
  Я быстро соображал, пытаясь придумать, что сказать, чтобы выпутаться из этой ситуации. «Слушай, я знаю, что залез к тебе в сад, — сказал я, — но не слишком ли это?»
  Мальчик пристально смотрел на меня, его глаза были скрыты за забралом.
  «То есть, это было четыре месяца назад. Я понимаю, что ты злишься, но да ладно».
  «Ты думаешь, я полный идиот?» — спросил мальчик.
   Я замешкался. Что-то было не так. В прошлый раз, когда этот парень меня прогнал, он вёл себя так, будто я даже не стою его времени.
  Не отрывая от меня глаз, парень достал большой смартфон. Он постучал по сенсорному экрану, а затем повернул его так, чтобы мне было видно.
  Я в недоумении посмотрел на экран и увидел фотографию улицы днём. Я стоял слишком далеко, чтобы разглядеть её чётко, и уж точно не собирался приближаться, чтобы рассмотреть поближе, но, судя по всему, снимок был сделан с уровня тротуара, под углом снизу вверх. Перед панорамными окнами был балкон; качество было неважным, но сквозь стекло можно было разглядеть двух людей, сидящих за…
  Меня пронзила дрожь. Это была фотография меня и Байрона.
  «Ну, эй», — сказал мальчик. «Ты только посмотри на это».
  «Э-э», — сказал я, быстро соображая. Какого чёрта… о … «Ты узнал это от Луселлы?»
  «Ага», — сказал мальчик. Он стоял лицом ко мне, совершенно неподвижно.
  Я не мог разглядеть его глаза, но уже уловил достаточно признаков, чтобы понять, что это очень, очень серьёзно. «Вы… знакомы?»
  «Последний шанс», — сказал мне мальчик.
  «Ого, ого», — сказала я, поднимая свободную руку и быстро говоря. «Ладно, слушай, я не знаю, что тебе сказала Луселла, но я почти уверена, что не сделала тебе ничего настолько плохого, чтобы ты захотела выследить меня и убить».
  «О, не волнуйся, я тебя не убью», — сказал мальчик, и его губы изогнулись в безрадостной улыбке. «Я просто сделаю тебе очень, очень больно».
  Это было нехорошо. «Ты можешь хотя бы сказать , почему ты так злишься?»
  Мальчик изучал меня несколько секунд, его глаза были непроницаемы. за этим забралом. «Знаешь что? Конечно», — сказал он. «После того, как я сначала вышибу из тебя дерьмо». Он шагнул вперёд.
  Я послал беспорядочный луч из Первичного знака на моей правой руке в грудь парня.
  Всё время, пока мы разговаривали, я готовился. Знак силы, который носил этот парень, был похож на тот, что использовали эшфордские оружейники, и по нашей последней встрече я знал, что он достаточно силён, чтобы он мог выбить из меня всё дерьмо. Именно поэтому я не подпускал его достаточно близко, чтобы попытаться.
  Эссенция хлынула, и нити, текущие через сиглу мальчика в его мышцы, извивались и извивались, словно клубок спутанных змей. Он сделал два шага, потерял равновесие и споткнулся о собственные ноги. Затем он попытался удержаться, а затем попытался вскочить с травы, чтобы дотянуться до меня.
  Это не очень сработало.
  «Закончил?» — спросил я, когда он перестал двигаться.
  Мальчик растянулся на траве, тяжело дыша. По личному опыту знаю, как трудно двигаться , когда все мышцы не так сильны, как им положено. Я всё ещё держал на нём сигнал тревоги, невидимый луч вывел его сигнал силы из-под контроля. К этому моменту он, наверное, потянул около двадцати разных мышц.
  «Что за х...» — начал мальчик и осекся, застонав от боли.
  «Не хочу тебя расстраивать», — сказал я ему, — «но ты не первый парень, который решил, что знак силы позволяет ему помыкать мной».
  Парень уставился на меня. В прошлый раз, когда я столкнулся с этим парнем, я ослепил его и убежал. Судя по забралу, он, наверное, ожидал, что я снова сделаю то же самое.
  «Ладно, давай попробуем ещё раз», — сказал я. Я продолжал направлять хаотичный луч на его грудь, одновременно поддерживая тонкую струйку эссенции. течёт и через мой световой символ. Использование двух активированных символов на одной руке одновременно требует навыка — сложно поддерживать потоки эссенции, протекающие через разные пальцы, — но к тому времени я уже достаточно натренировался, чтобы делать это, не особо задумываясь. «Так что, если ты расскажешь мне, что именно тебя так зацепило в этой картинке…»
  Мальчик сделал короткое, резкое движение.
  Какой-то инстинкт заставил меня отскочить в сторону. Эссенция вспыхнула в темноте; я услышал тихое, смертоносное шипение и почувствовал дрожь воздуха. Я мгновенно отреагировал, выдернув эссенцию из своих хаотичных и световых сигналов и влив её в дифракционный сигнал.
  Мир погрузился во тьму. Я отступил, спотыкаясь в темноте. Я не видел, но всё ещё чувствовал Колодец и использовал его, чтобы сориентироваться; отойдя достаточно далеко, я остановился и полез в карман за своим зрительным символом, нащупывая его вслепую, пока мои пальцы не сомкнулись на оголовье, и я смог надеть его на лоб и направить поток эссенции в вмонтированный в него символ.
  Тусклый синий свет вернулся в мир. Невидимость — штука сложная: всё, что мешает людям видеть вас, обычно мешает вам видеть их . Я решил эту проблему, используя дифракционный сигнал, пропускающий ультрафиолет, а затем другой сигнал, позволяющий использовать ультрафиолет для зрения, но это неуклюжее решение, и теперь оно доставляло мне проблемы. Моя повязка на голову была неправильно отрегулирована, и синий оттенок зрения не помогал.
  Пока я ослеп, мой нападавший успел вскочить на ноги. Он не был прямо надо мной, но находился неприятно близко. Он вертел головой из стороны в сторону, словно что-то искал.
  Я замерла на месте. Что касается знаков невидимости, мой не очень хорош: он создаёт в воздухе эффект «золотой рыбки», похожий на аквариум, который становится заметнее по мере того, как я быстрее двигаюсь или кто-то подходит ближе. Но это было… Темно, а на нём был козырёк. Если бы я просто стоял неподвижно, он бы, наверное, не смог…
  Мальчик продолжал осматриваться по сторонам. Он сделал шаг, потом другой. Он двигался в мою сторону.
  Дерьмо.
  Осторожно и медленно я начал отступать влево. Голова мальчика повернулась ко мне, и я с тоской остановился.
  Существует множество способов преодолеть невидимость. Компании, занимающиеся друкрафтом, предлагают десятки моделей для улучшения зрения, и между скрытностью и обнаружением идёт настоящая гонка вооружений. Но есть гораздо более простой способ, требующий гораздо большего мастерства, но не требующий специального снаряжения. Если вы достаточно опытный друкрафт, вы можете просто почувствовать эссенцию, которую использует активный сигл.
  Мальчик сделал пару шагов прямо ко мне.
  Я быстро сообразил и изменил направление, отступая к Колодцу.
  Мальчик резко повернул голову и пошёл за мной, но, поскольку я продолжал пятиться, он замедлился. Следы эссенции из Источника лениво тянулись по полю, извиваясь между нами, и я видел, как мальчик оглядывался по сторонам, двигаясь всё медленнее и медленнее, пока наконец не остановился.
  Попался , подумал я с удовлетворением. Развить чутьё до уровня, необходимого для улавливания эссенции, не так уж и сложно. Но вот отличить разные виды эссенции — это уже совсем другая история. Пока я держался достаточно близко к Источнику, я был скрыт.
  Проблема была в том, что я как бы застрял. Я мог бы обойти его и попытаться вернуться к пролому в заборе, но как только я выходил из радиуса действия Колодца, он снова меня замечал. За неимением лучших идей я оставался неподвижным.
  «Я знаю, что ты там!» — крикнул мальчик.
  Я молчал. Мой силовой сигнал продолжал пытаться вытащить эссенцию. В себя и активировался. Я остановил его; мне нужна была скрытность, а не сила.
  «Я убью тебя, кусок дерьма! Я переломаю тебе все кости, а потом отрежу тебе член и засуну его тебе в глотку, пока ты не задохнёшься!»
  О, да, это действительно заставит меня захотеть выйти и поговорить.
  «Что, чёрт возьми, не так с твоей семьёй?» — закричал мальчик. «Вы и так все богаты! Вам этого мало? Вам ещё и с Байроном водиться?»
  Я нахмурилась. Что он имел в виду, говоря «моя семья»…? О. Тобиас и Луселла.
  Я начал понимать, что тут происходит. Луселла, должно быть, сказала этому парню, что я пытаюсь действовать по тому же сценарию, что и Тобиас, и что, в отличие от Тобиаса, у меня действительно есть шанс.
  К сожалению, я не думал, что попытка объяснить, что она лжёт, сработает. В криках этого парня слышалось что-то невнятное, и он, похоже, был не в настроении слушать доводы. Я осторожно отступил, двигаясь медленно и размеренно, чтобы он не успел уловить мерцание в воздухе.
  «Ты бы не выжила, знаешь ли», — сказал мальчик. Внезапно его голос стал странно нормальным, почти будничным. «Что, думаешь, ты закончишь, как Луселла? Он держал её так долго только потому, что ей повезло. Двух следующих он использовал и выбросил».
  Я добрался до края футбольного поля. Ограждающее ограждение было достаточно узким, чтобы я мог перешагнуть через него… но забор за ним был десятифутовой высоты, с колючей проволокой наверху.
  Я пытался понять, что делать. Если бы я смог перебраться через забор и попасть в сады домов за ним, я был бы в безопасности. Но я… Мне не нравились мои шансы преодолеть этот подъём, сохраняя концентрацию на невидимости. Если парень заметит меня на полпути, ситуация станет совсем скверной.
  Другим вариантом было пробиться с боем. Сигнал силы у парня всё ещё действовал; если я попаду в него ещё одним сумасшедшим лучом, он должен был уложить его на время, достаточное, чтобы я мог выбраться отсюда. Проблема была в том другом сигнале. Он произошёл слишком быстро, чтобы я мог быть уверен, но у меня было неприятное предчувствие, что это была одна из тех «ракет», которые выбрасывают снаряды. Я читал о них в каталоге Exchange, и в зависимости от уровня их силы, они могли варьироваться от «очень болезненных» до «смертельных». Я не думал, что смогу одновременно концентрироваться на сигнале силы и невидимости, а это означало, что у парня будет чистый выстрел, когда я выйду из маски. Он поранился в процессе, вероятно, настолько сильно, что у него не будет больше одной попытки, но одной ему могло хватить.
  «Луселла говорит, ты должен быть хорошим», — сказал мальчик. Он сделал пару шагов вперёд, его голова скользила слева направо. «Наверное, ты думаешь, что, создавая собственные знаки, ты получаешь какую-то награду, верно? Парень передо мной тоже должен был быть каким-то золотым мальчиком. Но этого оказалось недостаточно. После того, как он провалил третий раз, Байрон бросил его. Тогда он попробовал сделать всё сам. Насколько я знаю, его отправили в отделение».
  Я понятия не имел, о чём говорит этот парень. Впрочем, это не имело значения; я был почти уверен, что он просто пытается заставить меня пошуметь. Но он всё ближе и ближе подходил к Колодцу, и у меня не было возможности отступить. Мне нужно было быстро принять решение.
  Я сосредоточился на своих ощущениях, сосредоточившись на мальчике. Его символ Жизни всё ещё был активен, но я больше ничего не мог уловить. Но… погодите, что это было? Свечение второго символа Жизни, меньшего размера, дальше и ближе к земле…
  Надежда зажглась во мне. Помощь была уже в пути.
  Теперь мне оставалось только отвлечь его.
  «Знаешь, что мне пришлось сделать ради этого?» — сказал мальчик. В его голосе снова начали проступать эти неуравновешенные нотки. «Я не позволю тебе вытолкать меня сейчас».
  «Я не пытаюсь тебя вытолкнуть», — сказал я.
  Голова мальчика резко повернулась ко мне, и его правая рука дёрнулась; это было всего лишь лёгкое движение, но я его наблюдал. «Вот ты где», — сказал он себе.
  «Послушайте, я до сих пор не понимаю, что происходит», — сказал я, — «но если это поможет, я не собираюсь связываться с Байроном».
  «Угу».
  «Серьёзно. Я просто пытаюсь попросить его помочь мне найти кого-нибудь».
  Мальчик помолчал. «Ищу кого-то», — повторил он через мгновение.
  "Ага."
  «Тебе нужна помощь Байрона в поисках кого-то».
  «Хм, да».
  Мальчик несколько секунд смотрел в мою сторону, а затем коротко и лающе рассмеялся. «Это лучшее, что я слышал за всю неделю».
  «Хорошо», — медленно сказал я. «Дело в том, что, я думаю, нам не обязательно…»
  «Ты понятия не имеешь, с чем имеешь дело, да?» — спросил мальчик. «Что они могут сделать?»
  «Я имею в виду, если ты хочешь мне рассказать...?»
  Мальчик снова рассмеялся.
  «Ну что ж, стоило попробовать», — сказал я. «Но я серьёзно не хотел связываться с Байроном. Может, подумай об этом, когда будешь дезинфицировать царапины».
  «Я не собираюсь…» Мальчик замолчал. «Подожди, что?»
  Хоббс набросился на парня сзади.
  Вспыхнула эссенция, но парень готовился выстрелить в меня, а не во что-то позади себя, и она с шипением исчезла в темноте. Затем он попытался развернуться. Гоббс, и в этот момент он обнаружил, что когда кошки нападают на кого-то, они не становятся на землю и не царапаются, а используют её как каркас для лазания. После этого он попытался стащить Гоббса с руки и обнаружил, что попытка отбиться одной конечностью от того, кто атакует тебя четырьмя, не очень-то эффективна. И в этот момент я тоже ударил его своим сбитым с толку знаком.
  Через десять секунд воплей, криков и жуткой ярости мальчик оказался на земле, весь в крови, отчаянно пытаясь отбиться от Хоббса. Я быстро обогнул его, стараясь, чтобы бьющий луч не задел моего кота, и крикнул: «Давай!»
  Хоббс прошипел на парня и на прощание ударил его, затем повернулся и побежал, уносясь прочь по траве. Я отключился от своего знака и последовал за ним, лавируя из стороны в сторону, чтобы в меня было сложнее попасть, если парень выстрелит, но выстрелов не последовало. Мы с Хоббсом пробрались через забор и побежали обратно по проходу.
  К тому времени, как мы вернулись на главную дорогу, я перешёл на шаг. Не стоит слишком самоуверенно отталкивать преследователя, но в данном случае парень был избит до нитки и потянул мышцы сильнее, чем, вероятно, сам осознавал. Сейчас ему было бы сложно выиграть гонку с самокатом.
  Но мне от этого не стало легче, ведь он меня выслеживал. «И как этот парень вообще меня нашёл?» — спросил я Хоббса.
  «Мрааааау», — сказал Хоббс. Он запрыгнул на стену палисадника ближайшего дома и теперь бежал на уровне пояса, не отставая от меня.
  «Луселла, — поняла я. — Она дала ему мой адрес. Тогда ему просто нужно было найти место, откуда он мог бы наблюдать за моей входной дверью, ждать, пока я уйду, а затем следовать за мной».
  «Мрау».
  «Надеюсь, это не войдет у меня в привычку», — сказал я Хоббсу. «В общем, на этот раз всё получилось, но не думаю, что хочу реванша».
   «Мрааау».
  «Да, я знаю, потому что ты был там».
  Мы пошли по тротуару, а Хоббс перепрыгивал через щели в воротах. «Мрау?» — воскликнул Хоббс.
  «Я только что тебя покормил».
  «Мрау».
  «Ладно, я думаю, ты это заслужил».
  «Мрау?»
  «Ладно, ладно, и угощение тоже».
  Мы отправились домой.
   Глава 7
  «Так кто же, черт возьми, этот парень?» — спросил Колин.
  Мы были на борту «Адмирала Нельсона», где тепло и разговоры приятно контрастировали с осенней прохладой. Сегодня нас было только двое, поскольку я ясно дал понять остальным, что не сяду за один стол с Габриэлем, пока не остыну как следует .
  «Бог его знает», — сказал я Колину. «Впервые я столкнулся с ним летом. У него есть какая-то связь с теми, кто следил за моим отцом». Я поморщился. «Хотел бы я знать, действительно ли мой отец был одним из них».
  «Может быть, он решил уйти?» — предположил Колин. «То есть, если эти ребята действительно какое-то тайное общество, им, вероятно, не нравится, когда их члены сбегают».
  «Но Байрон сказал, что может показать мне, как найти моего отца. Как это работает, если он от них скрывается?»
  Колин пожал плечами. «Не знаю».
  Дверь паба распахнулась, и в комнату ворвался поток холодного воздуха. Через комнату вошли мужчины, смеясь и шутя. «Думаешь, этот мальчишка снова попытается на тебя напасть?» — спросил Колин.
  «Чёрт возьми, надеюсь, что нет», — сказал я. «Мне совсем не нравится драться с этим парнем. Он даже принёс антибликовый визор после того, как я летом попал в него своим ослепляющим сигналом. Если он продолжит контрить всё, что я использовал против него в прошлый раз, у меня закончатся уловки». Я отпил, размышляя. «С другой стороны, не похоже, чтобы он охотился именно за мной . Думаю, он просто хочет, чтобы я убрался с его территории».
  «И если ты не будешь контактировать с этим Байроном...?»
  «Тогда он может подумать, что напугал меня», — сказал я, кивнув.
  «Итак, говоря о новых трюках…»
  Ранее на этой неделе мы обсуждали возможные варианты, и Колин пообещал, что к сегодняшнему дню что-нибудь для меня приготовит. «Что у тебя есть?»
  «Ладно», — сказал Колин. Он полез в сумку и вытащил каталог, который с грохотом бросил на стол. «Итак, твой список пожеланий был таким: ты ищешь сигл, который поможет тебе выжить под обстрелом бронированных солдат. Ты также ищешь сигл, который увеличит твою мобильность настолько, чтобы ты мог уходить от бронированных солдат. Тебе также хотелось бы что-то, что позволит тебе дать отпор, хотя это и второй по приоритету после выживания, и что-то, что позволит тебе справиться с бандой в кулачном бою. Это всё?»
  «Ну, после вчерашнего вечера мне бы тоже хотелось чего-то, что будет работать против высокоскоростных ракет».
  «Хорошо», — сказал Колин. «Далее, для создания этих знаков нужно найти правильный тип камня, и вы не можете рассчитывать найти что-либо выше категории C, а это значит, что нужно искать как можно меньше знаков, которые обладают как можно большим количеством этих характеристик, и каждый с оценкой в каратах не более 1,4».
   «В лучшем случае . Для создания сиглы с пробой 1,5 карата и выше требуется скважина класса C+. От 0,7 до 1 карата гораздо реалистичнее».
  «Ладно», — повторил Колин. «Итак, плохие новости? Ты не получаешь всего, чего хочешь».
  «Вот почему я назвал это списком желаний, а не списком того, что я могу себе позволить».
  «Следующая плохая новость», — сказал Колин. «Твоя идея использовать эффект Материи, чтобы превратить одежду в броню? Она не сработает».
  "Почему нет?"
  «Поэтому это должно было бы работать так: нужно было бы увеличить прочность одежды на сдвиг, чтобы она гнулась, не разрываясь. Что-то вроде монгольских шёлковых доспехов».
  "Хорошо…"
  «Но как только прочность на сдвиг достаточно высока, чтобы не разрушиться, уже неважно, сколько вы её увеличите. Важен модуль сдвига , который смягчает удар».
  «По-английски, пожалуйста?»
  «Если бы в вас выстрелили, когда вы были в этом доспехе, вас бы фактически пронзило копьём, сделанным из вашей собственной одежды», — объяснил Колин. «Недаром люди больше не носят шёлковые доспехи».
  «Так какой же эффект Материи позволит мне превратить мою одежду в броню?»
  «На самом деле, я не думаю, что такой есть», — сказал Колин. «Есть линейка защитных знаков от царапин — похоже, они предназначены для тех, кто занимается экстремальными видами спорта. Но они не особо защищают от ударов тупыми предметами. Для этого нужно что-то жёсткое, а одежда для этого как раз не подходит ».
  «Чёрт возьми», — сказал я. «Ладно, отлично. Есть идеи получше?»
  «Может, хватит изобретать велосипед?» — сказал Колин. «Вместо этого… «Пытаться использовать хлопок и нейлон в качестве брони, использовать, знаете ли, настоящую броню. Как те солдаты».
  «На них было что-то похожее на силовую броню Астартес », — заметил я. «Я не могу себе этого позволить, а даже если бы и мог, я не могу бродить по Лондону, словно изображая Мастера Чифа».
  «Звучит довольно круто, — сказал Колин. — Но я думал о меньшем. Вот». Он открыл каталог на странице, отмеченной жёлтым стикером, и указал на один из символов в разделе «Материалы».
  «„Лайтфут“», — прочитал я и пробежал глазами абзац. — «Уменьшает массу носителя?»
  «Да, хотя там не указано, инертная это масса или гравитационная . Я пробовал искать в указателе, но они ведут себя так, будто это одно и то же, что очень раздражает, потому что…»
  « Колин », — сказал я, сдерживая вздох. — «Неужели это так важно?»
  «Ну, было бы, если бы… ладно, хорошо. Мой совет: просто купите бронежилет, а потом сделайте себе такую эмблему».
  «Могу ли я себе это позволить?»
  «Жилет — да», — сказал Колин. «Знак — нет. Но ты же его сам сделаешь, верно?»
  «Ага», — сказал я, взглянув на цену легконогого сигла. Это был один из редких сигл, который продавался во всех классах, от D до S. Версия ранга D стоила несколько тысяч, ранга A — семизначную сумму, а для ранга S было указано: «Цена предоставляется по запросу».
  «Это означало бы, что ты мог бы носить доспехи и всё равно быть быстрее, чем раньше», — объяснил Колин. «Это ведь то, что ты искал, верно? Плюс ты мог бы прыгать дальше и лучше лазать».
  Я был очень впечатлён, как Колин сумел так быстро всё это собрать. Он всегда был хорош в исследованиях. «Ага».
   «Кажется, ты не слишком воодушевлен».
  «Наверное, я надеялся на что-то более волшебное».
  «Эй, это ты мне посоветовал искать символ «Материя». Если хочешь чего-то поярче, есть эти инерционные барьеры движения…»
  «Нет, Motion — моя худшая ветвь». В прошлый раз, когда я пытался создать символ Motion, это был просто кошмар, да и тот был самым простым в каталоге. Мне не хотелось думать о том, каково будет сделать сложный символ Motion. «Думаю, я попробую».
  «В смысле, с твоим бюджетом это лучшее, что я смог найти», — сказал Колин. «К тому же, броню не нужно включать, так что она всё равно будет работать, даже если кто-то застанет тебя врасплох. Это может когда-нибудь пригодиться».
  
  —
  Я настороженно следил за ситуацией следующие несколько дней, но мой таинственный преследователь так и не появился. Тем временем я продолжал отправлять заявки на работу в качестве локатора, но без особого успеха. Ни одна из компаний, которые должны были быть хоть сколько-нибудь хорошими, не ответила на мои письма, а те, которые всё же ответили , были теми, которых анонимные рекламщики на Бэк-Алли специально призывали избегать любой ценой.
  Однако в четверг я получил неожиданное сообщение: электронное письмо с номером телефона, по которому можно позвонить, если я заинтересован в поиске работы. Сначала я решил, что это ответ на одно из моих заявлений о трудоустройстве, но, позвонив по номеру, я убедился в обратном.
  «Подождите», — сказал я. «То есть я не отправил вам заявку?»
  «Нет, ничего подобного», — ответил голос на другом конце провода. Это был мужчина с лёгким акцентом, который я не смог распознать. «Наш клиент ищет компанию Wells и ищет фрилансеров. Нам передали ваше имя, как человека, который может быть заинтересован».
   «То есть… да, я. Кто клиент?»
  «Они предпочли бы остаться анонимными».
  Я помолчал. «Хорошо».
  «Наш клиент заинтересован только во временных скважинах. Оплата за скважину, обычные условия».
  «Если они анонимны, на чье имя я должен регистрировать Уэллс?»
  «Нам не нужна регистрация Уэллса».
  "…Хорошо."
  «Вам не нужно беспокоиться об их статусе: вам в любом случае заплатят».
  «Зачем вашему клиенту платить за Wells, который уже зарегистрирован на кого-то другого?»
  «Данные для их записей».
  «И вы сказали, что вас зовут…»
  «Мистер Смит. Вам интересно?»
  "…Да."
  «Отлично. Я пришлю вам наши расценки и контактную информацию. У нашего клиента есть другие проекты, так что если вы проявите себя в этом, у вас будет больше работы. Мы свяжемся с вами».
  Нахмурившись, я повесил трубку и положил телефон. Вскоре пришло обещанное электронное письмо с таблицей ставок оплаты по каждому колодцу и инструкциями, как позвонить в нужное место. Их расценки были ниже, чем у Линфорда.
  Всё казалось достаточно простым, но некоторые детали казались неуместными. Когда я регистрировался в Linford's, мне пришлось пройти ужасно долгую (и дорогую) процедуру регистрации. Позже я узнал, что другие компании, занимающиеся друкрафтом, делали то же самое — это усложняло переход с одного судна на другое. Так почему же эта компания так упростила процесс?
  И не использовать Реестр скважин было действительно странно. Linford's, как и все другие компании, занимающиеся реставрацией, о которых я слышал, платили только за невостребованные скважины. Платить за востребованные казалось нетипично щедрой тратой для корпорации, производящей крафтовые товары. Неужели всё это просто мошенничество?
  Я обдумывал это какое-то время, но так и не придумал ни одного простого ответа. Наконец, я решил попробовать продать этому мистеру Смиту следующий найденный мной D-класс, чтобы посмотреть, заплатит ли он или его таинственные клиенты. Таким образом, даже если это и мошенничество, это обошлось бы мне недорого.
  
  —
  Сентябрь подошел к концу.
  Оглядываясь назад, я понимаю, что это был, пожалуй, самый безумный месяц в моей жизни. За три недели я обрёл способность становиться невидимым, использовал её, чтобы шпионить за семьёй, был похищен под дулом пистолета, помог Калхуну отразить налёт, уложил двух вооружённых бандитов, попал под обстрел солдат, столкнулся лицом к лицу с Байроном и Луселлой, проиграл бой за Колодец на Олимпийском стадионе, посвятил лучшего друга в друкрафт, был уволен, встретил свою мать, меня пытались завербовать в какое-то странное тайное общество, и я попал в засаду сумасшедшего на футбольном поле. Ах да, и в разгар всего этого мне исполнился двадцать один год.
  Поэтому, когда прошла сначала одна, потом две, потом три недели, а на меня не напали, не похитили, не уволили, не завербовали, не выдали замуж и не развелись, я, честно говоря, испытал огромное облегчение. После полнейшего безумия последнего месяца мне действительно нужно было время, чтобы наверстать упущенное в исследованиях, адаптироваться к новой ситуации и, самое главное, просто жить нормальной жизнью, а не просыпаться каждый третий день и сталкиваться с новым кризисом.
  И, к моему удивлению, я получил именно то, что хотел. Мой таинственный злоумышленник больше не вернулся, и никто из родственников больше не появлялся у моей двери. Я оставался начеку, проверяя Каждый раз, входя или выходя из дома, я проверял, нет ли за мной слежки. Но по мере того, как шли недели, я начал думать, что, возможно, мои многочисленные враги действительно решили оставить меня в покое на какое-то время. Я не был настолько глуп, чтобы думать, что так будет всегда, но сейчас у меня была передышка.
  Я постарался использовать его по назначению. Чтобы создать символ уменьшения массы, который предложил Колин, мне понадобится как можно более мощный Колодец Материи, но это не принесёт мне никакой пользы, пока я не освою конструкцию символа, а для этого мне нужно будет значительно улучшить навыки работы с эссенцией Материи. К тому времени я уже неплохо справлялся с символами Света, но опыт работы с символами Удара и Улучшения научил меня, что навыки работы с одной ветвью не обязательно переносятся на другие. Для этого мне понадобится практика, а значит, нужно найти Колодцы Материи. Желательно, чтобы их было много.
  Хорошая новость заключалась в том, что, как только я начал находить слабые Колодцы Материи для практики, я обнаружил, что работать с эссенцией Материи оказалось гораздо проще, чем я опасался. Её главная проблема заключалась в её медленности — на создание конструкции Материи у меня ушло в два-три раза больше времени, чем на создание конструкции Света, — но как только я научился быть терпеливым и методичным, всё встало на свои места. Это сделало дизайн сигла трудоёмким процессом, но хорошая новость заключалась в том, что, как только я нашёл дизайн, я мог делать его довольно надёжно. Это было определённо гораздо проще, чем эти ртутные Колодцы Движения.
  В поисках «Matter Wells» я, что неудивительно, нашёл в несколько раз больше «не-Matter», и попытался продать несколько более дешёвых мистеру Смиту и его таинственному клиенту. Хорошая новость заключалась в том, что они платили. Плохая — в том, что доход, который я получал от них, был недостаточным. Стоимость жизни в Лондоне в этом году сильно выросла, особенно счета за еду и электроэнергию, и с учётом уменьшенной выплаты за «Wells» я всё ещё оставался в… Красный. Я был не так уж сильно в минусе — при нынешнем уровне дохода мне не грозил бы риск остаться без денег в течение года или около того, — но это был плохой знак.
  Однако в это время у меня возникла еще одна проблема.
  
  —
  я видела маму дважды. Оба раза я ходила к ней в надежде узнать историю её отношений с моим отцом. Оба раза я ничего не поняла.
  Она действительно рассказала мне кое-что. Как и сказал Байрон, мой отец работал оруженосцем в Доме Эшфорд, и именно так они с моей матерью познакомились. Чарльз не одобрил этот брак, и мой отец покинул Дом Эшфорд в плохих отношениях… что, если задуматься, многое объясняло отношение Чарльза ко мне. Моя мать также упомянула о старшей сестре, о которой, похоже, не хотела говорить, но которая, как мне казалось, могла быть важна.
  Но хотя моя мама и отвечала на мои вопросы, она, казалось, никогда не удосуживалась ответить на те, которые меня действительно волновали. Я спрашивал ее о чем-то, что должно было привести к этому, а она отвечала, и разговор уходил в сторону, и каким-то образом, без моего ведома, мы в конечном итоге говорили о чем-то другом. На самом деле, мы в конечном итоге проводили больше времени с ней , задавая мне вопросы . Моя мама, казалось, была очень заинтересована в том, что я умею делать, особенно в отношении drucraft. В каком-то смысле это было приятно — моя мама хороший слушатель, и она, казалось, была искренне впечатлена некоторыми вещами, которые мне удавалось сделать. У меня была довольно одинокая жизнь последние несколько лет, и когда кто-то меня хвалил, мне было тепло.
  Но потом я уходил, и где-то по дороге домой я понимал, что она так и не ответила на мои вопросы, и это приятное чувство угасало. Я начинал подозревать, что она намеренно... Она избегала этой темы и направляла разговор так, чтобы у меня не было возможности надавить на неё. Я пытался задавать ей вопросы через SMS: ключевые вопросы в моих сообщениях были проигнорированы. Не раз я был готов просто наброситься на неё и отказаться уходить, пока она не даст мне ответов. Но я боялся, что если я это сделаю, она снова исчезнет.
  И из этого начала разрастаться нить гнева. Чем больше мама уклонялась от ответа, тем больше мне казалось, что она не отвечает, потому что не вовремя, или потому что это может быть опасно. Она не отвечала на мои вопросы, потому что не хотела . Я старалась не давать этому гневу выплеснуться наружу, но с каждой неделей он становился всё сильнее и его всё труднее было контролировать.
  
  —
  Вечером Хэллоуина я снова пошёл к отцу Хоуку. Небольшие группы детей ходили по дому в костюмах, держа в руках пластиковые вёдра, и родители их подбадривали.
  «Стивен», — приветствовал меня отец Хоук, когда я вошел в его церковь в Вест-Хэме. Он очень высокий, с чёрными волосами до плеч и гораздо более крепкого телосложения, чем можно было бы ожидать от священника. Сейчас он зажигал свечи. «Давно не виделись».
  «Извините», — сказал я. «На мне было много одежды». Я оглядел церковь; она была ярко освещена. «Особый случай?»
  «Канун Дня всех святых», — сказал отец Хоук, всё ещё возясь со свечами. «Вечер накануне Дня всех святых, традиционно отмечаемый молитвой и постом. Ты успел дочитать книгу, которую я тебе дал?»
  «Это было довольно сложно», — признался я, опираясь на одну из скамей. «Я до сих пор не понимаю, что он подразумевает под словом „техника“».
  «В этом контексте он имеет в виду образ мышления, направленный на поддержание наивысшего Цель — эффективность, — пояснил отец Хоук. — Что, в свою очередь, требует организации посредством разделения труда, установления стандартов и так далее. Конечный результат — система, которая подчиняет себе природу, в конечном итоге делая человечество рабом технологий. Это станет понятнее, когда вы прочтете его следующую книгу.
  всегда есть следующая книга?»
  Отец Хоук улыбнулся про себя, зажёг последнюю свечу, затем задул её и поставил на поднос. «Вас что-то ещё беспокоит?»
  Я на мгновение замялся. «Знаете ли вы что-нибудь о группе, называющей себя Крылатыми?»
  "О, да."
  Я пристально посмотрел на отца Хоука. Он листал книгу и, казалось, не обращал на меня внимания. «Правда ли то, что они говорят о себе?»
  «В определенных отношениях».
  «Парень, с которым я разговаривал, сказал, что они верят в свободу и создали современный мир».
  «И кто же это может быть?»
  «Он называет себя Байроном».
  Отец Хоук на секунду замолчал, а затем продолжил листать страницы. «Понятно».
  «Так он говорил правду?»
  «В каком-то смысле», — сказал отец Хоук. Он всё ещё не смотрел на меня. «Называть их верующими в свободу верно, но это заблуждение. Истинная суть их веры — неприятие ограничений . Если взять человека, который верит только в свободу, и поместить его в глушь, в тысяче миль от всех, где он мог бы прожить свою жизнь без внешнего вмешательства, он был бы счастлив. Сделайте то же самое с членом Крылатых, и он не будет счастлив. Видите разницу?»
  Я нахмурился, размышляя.
  «Что касается их роли в формировании современного мира, — продолжил отец Хоук, — то это не совсем неверно, но несколько преувеличено. Книга, которую вы читали, объясняет это лучше, если можно так выразиться. Тем не менее, даже если техника сыграла большую роль, Крылатые всё же дали толчок. И, безусловно, они уникально приспособлены к современной эпохе, в отличие от других. Мы живём в их тени, даже если большинство этого не осознаёт».
  «…Другие?»
  «Но я сомневаюсь, что он читал вам эту лекцию только ради вашего образования», — продолжил отец Хоук. Он отложил книгу и повернулся ко мне. «Чего он от вас хотел?»
  Я помолчал немного, прежде чем ответить. «Чтобы я присоединился к Крылатым».
  Взгляд отца Хоука остановился на мне, внезапно такой же острый, как взгляд его тёзки. «Что ты ему сказал?»
  «Я сказал нет».
  "Почему?"
  "Что ты имеешь в виду?"
  «Почему?» — повторил отец Хоук. «Крылатые, может, и не правят миром, но они к нему ближе, чем кто-либо другой, кого вы, вероятно, встретите. Они богаче и могущественнее любого Дома или корпорации. Уверен, он предложил вам то, что вы хотели».
  «Да», — признался я.
  «Так почему же вы ему отказали?»
  «Я ему не доверял».
  «Ваше решение было верным, но это не совсем ответ. Почему вы ему не доверяли?»
  Я задумался на несколько секунд. Отец Хоук всё ещё пристально смотрел на меня, и что-то подсказало мне, что это важно. «Из-за моего отца», — сказал я.
  Отец Хоук моргнул и наклонил голову. Внезапно напряжение исчезло. «Твой отец?»
   «Именно из-за него я там и оказался», — сказал я. «Байрон сказал, что может подсказать мне, где его найти. Но… не думаю, что мой отец хотел бы, чтобы я его нашёл, если бы это означало сделать что-то подобное».
  Отец Хоук ещё несколько секунд разглядывал меня, затем улыбнулся и отвернулся. «Интересно».
  Я смотрел, как уходит отец Хоук. «Ты думаешь, я ошибался?»
  Отец Хоук поставил книгу и поднос со свечой на приставной столик. «Вовсе нет».
  Я не ответил.
  Отец Хоук повернулся ко мне, изучая. «Кажется, ты встревожен».
  «Байрон спросил меня, почему меня так волнует поиск отца», — признался я.
  "И?"
  «У меня... на самом деле не было хорошего ответа».
  Отец Хоук моргнул, глядя на меня. «С какой стати ты решил, что он тебе нужен?»
  "Эм-м-м…"
  «„Почитай отца твоего и мать твою“ — один из основополагающих принципов практически каждой цивилизации в истории», — сказал отец Хоук. «Если вы испытываете чувство любви и долга по отношению к своим родителям, то, конечно же, вы захотите найти их и помочь им. Какой ответ вы ожидали? Оправдать это какими-то другими причинами?»
  "Я полагаю."
  «Даже если вы решили, что ищете отца по какой-то другой причине, — отметил отец Хоук, — вам всё равно придётся объяснить, почему вас эта причина волнует . Если вы не можете оправдать одну, почему вы думаете, что можете оправдать другую? Вы должны любить и почитать своих родителей. Если кто-то пытается заставить вас усомниться в этом, это не потому, что он хочет вам помочь».
  
  —
  
  я всё думал о словах отца Хоука. Как ни странно, они действительно помогли мне почувствовать себя лучше. Чем больше я думал об этом, тем сильнее мне казалось, что вызов Байрона был совершенно несправедлив с самого начала, и в таком случае я мог бы просто проигнорировать его.
  Но это было легче сказать, чем сделать, потому что сейчас, как ни посмотри, казалось, у Крылатых были все карты в руках. Где-то в их головах хранилась нужная мне информация. Как её получить?
  Соглашаться на предложение Байрона всё ещё казалось плохой идеей. У меня было предчувствие, что, сделав это, я совершу ту же ошибку, что и мой отец. Всегда оставался вариант притвориться, что подписываюсь, а потом уйти, как только получу всё необходимое, но что-то во мне инстинктивно сопротивлялось этому плану. У меня было предчувствие, что цена может оказаться гораздо выше, чем я готов был заплатить.
  Нет, подходить к Байрону слишком близко было бы ошибкой. Нападение в Форест-Гейт сделало это очевидным, на всякий случай, если и так было недостаточно ясно. Так что пока мне нужно продолжать тренировки и настроиться на режим ожидания-наблюдения-слушания. Рано или поздно появится возможность, и когда она появится, я буду готов.
  Глава 8
  Наступил декабрь, принесший с собой снег.
  В Лондоне редко идёт снег. Зимой температура часто опускается ниже нуля, но обычно только тогда, когда небо ясное и ничто не может удержать солнечное тепло. Как только облака затягиваются, температура снова поднимается, но недостаточно низко, чтобы дождь превратился в снег или лёд. Поэтому большинство наших зим — это ясные морозные дни, перемежающиеся с пасмурными днями с не совсем ледяным дождём.
  Но примерно раз в год у нас бывают затяжные холода, и в этом году они были длиннее и сильнее, чем обычно. В воскресенье вечером начался снегопад, и на следующее утро я проснулся и обнаружил, что моя улица покрыта белым покрывалом. В доме стоял ледяной холод — температура на улице была настолько сильно ниже нуля, что наш старый котел не справлялся с этой задачей, из-за чего вечера в моей спальне были холодными и невыносимыми.
  Но я уже переживала холодные зимы. Больше всего меня беспокоила мама, и за неделю, пока шла метель, я окончательно сломалась.
  
  —
  
  «…до сих пор не получила ответа ни по одному из номеров и адресов, которые мы использовали», — говорила моя мать.
  «Хорошо», — сказал я. Мы стояли на том же мосту, где встретились в первый раз, теперь укрытом ослепительно-белым ковром. В прошлом месяце я спрашивал, не можем ли мы найти место поукромнее, и мне ответили, что главное — уединение, потому что мама не хотела «посторонних глаз». Как обычно, она добилась своего.
  «Ты сказал, что сам пытался его найти, — сказала мама. — Что ты пытался сделать?»
  «Вы так и не ответили на мой вопрос».
  "Что ты имеешь в виду?"
  Я оперлась локтями на перила моста, чувствуя холод металла, прорезавшего мою флисовую куртку. Я не отрывала взгляда от лёдового покрова пруда внизу, избегая взгляда матери. «Я спрашивала, разговаривала ли ты тогда с папой » , — сказала я, стараясь, чтобы мой голос звучал нейтрально. «Сейчас нет».
  «Мы так и сделали, но... все прошло не очень хорошо».
  «Можете ли вы просто рассказать мне, что произошло?»
  «Мы с твоим отцом поженились поспешно», — мама, казалось, тщательно подбирала слова. «То, как мы познакомились, и то, как ты родилась… ну, это долгая история, и…»
  «Я уже это знаю».
  "Вы делаете?"
  «Ты познакомилась с отцом, когда он работал телохранителем в семье Эшфорд», — сказала я. «Вы сблизились, Чарльз разозлился, и ты ушла из дома, чтобы жить с отцом в Восточном Лондоне». Наконец я повернулась к матери. «Ты уже достаточно намёков сделала. Я не глупая».
   «…ладно, думаю, это не такая уж длинная история, если так выразиться», — сказала мама. «Хотя он был не просто рассержен. Скорее всего, «раскалённый».
  Я снова отвернулась.
  «Ему потребовался год, чтобы успокоиться настолько, чтобы мы могли поговорить по-человечески. И даже тогда его наконец заставило смириться…»
  «Мне все равно».
  «Стивен, он глава нашего дома», — сказала мама, и в её голосе прозвучали нотки резкости. «Я знаю, он был не особенно добр к тебе, но вам двоим придётся ужиться».
  "Отлично."
  «Не говори просто «хорошо», — сказала мама и ждала моего ответа. Когда я не ответила, я услышала неодобрение в её голосе. «Чего ты так сердишься?»
  «Потому что ты не хочешь рассказать мне, что случилось».
  «Я расскажу вам, что произошло».
  «Нет, ты не …», — я повернулась к матери, чувствуя, как во мне начинает нарастать гнев. «Ты рассказываешь мне только то, о чём хочешь поговорить».
  Я увидел, как на лице матери промелькнуло удивление. «Что ты имеешь в виду?»
  «Ты ушла из дома и переехала к моему отцу, а потом родилась я», — сказала я. «Потом ты в какой-то момент вышла замуж за какого-то парня по имени Маркус Грассер и вернулась в семейный особняк, и у вас родилось ещё двое детей. Тобиас и моя сводная сестра».
  «Магнус, а не Маркус», — сказала моя мать, слегка нахмурившись. «Это верно, но…»
  «Так что же произошло между этими событиями ? Как ты перешла от брака с моим отцом к браку с кем-то другим? Почему ты дождалась, пока мне исполнится полтора года, а потом исчезла и больше не вернулась ?»
  Несколько человек, только что прошедших мимо нас по заснеженной тропе, Остановился и обернулся. Только тогда я понял, что кричал. В другое время это могло бы быть неловко, но сейчас я был слишком зол, чтобы обращать на это внимание.
  Мама быстро взглянула на пару, и на её лице отражалась сложная смесь эмоций. «Были… причины. Стивен, я понимаю, почему ты злишься, но…»
  «Тогда расскажи мне », — сказал я. «Вместо того, чтобы давать мне уклончивые ответы, просто начни с самого начала и расскажи, что произошло на самом деле ».
  «Хорошо». Мама глубоко вздохнула, затем повернулась и оперлась локтями о перила, как и я. Через мгновение я повторила её движение. За её спиной пара ещё немного понаблюдала за нами, а затем, увидев, что мы ничего не сделали, повернулась и пошла дальше. Мама подождала, пока они скроются, и начала: «Помнишь, что я рассказывала тебе о своей сестре?»
  «Ее звали Виктория, и она была на два года старше тебя».
  «Она была образцовой наследницей, — говорила моя мать. — Красивая, умная, изящная и, в довершение всего, талантливая мастерица. С самого начала было очевидно, что она и её будущий муж станут следующими правительницами нашего Дома. Я была запасной».
  «Какое это имеет отношение к...»
  «Всё», — резко сказала мама. « Послушай , Стивен».
  Я замолчал.
  «Я долго пыталась быть такой же хорошей, как Виктория», — продолжала мама. «Когда я поняла, что не смогу… ну, я решила, что поступлю наоборот. Вместо того, чтобы играть роль послушной дочери, я уйду сама по себе, буду жить для себя и выйду замуж за кого захочу. Так я и сделала». Она помолчала немного. «Это… не очень-то получилось».
  Я стояла молча, не решаясь что-либо сказать.
  «Мы с твоим отцом просто ужасно не подходили друг другу», — сказала моя мать. «Думаю, я знала это с самого начала, и если не тогда, то сразу, как увидела эту крошечную квартирку. Мне следовало бы… Я тогда отступил, но… мне не хотелось возвращаться к отцу и признавать, что я был неправ.
  «Ну, это была ошибка. Мы постоянно ссорились из-за денег, дома, семьи… всего. А потом родился ты, и всё стало ещё хуже. Я была совсем одна в этой квартире, и мне ничего не оставалось, кроме как заботиться о тебе и всё больше сходить с ума. Твой отец совсем не помогал; большую часть времени его даже не было рядом. Это был худший год в моей жизни.
  «А потом я узнал, что моя сестра умерла.
  «Это произошло из ниоткуда. К тому времени она уже была помолвлена со вторым сыном дома Грассеров. Они назначили дату свадьбы. А потом, как мы узнали, на один из наших новых домов Уэллс нагрянула облава. Виктории там даже не должно было быть — её рейс задержали, и её вызвали по какому-то пустяковому делу, не имеющему никакого отношения к нападению. Налётчики наткнулись на неё, обнаружили больше охраны, чем ожидали, и начали стрелять. Они даже не целились в неё — это была шальная пуля. Глупая случайность».
  Я посмотрела на маму, не зная, что сказать. Она смотрела вниз, на замёрзший пруд. Небо над нами затянули белые облака.
  «Вскоре после этого мне позвонил отец», — сказала мама после минуты молчания. «В последний раз, когда мы разговаривали, он практически отрёкся от меня. Но тогда у него осталась ещё одна дочь». Она помолчала. «Мы какое-то время обсуждали это. Но в конце концов он просто взял и сделал предложение».
  Мама продолжала говорить. Я не хотел этого слышать, но слушал.
  Когда она закончила, я повернулся и побежал по снегу. Кажется, она окликнула меня, но я не оглянулся.
  
  —
  Всю следующую неделю я с головой окунулся в работу. Моей целью было сокращение массы людей, и я проводил зимние дни вне дома с утра до вечера, прочесывая улицы в поисках чего-нибудь интересного. Ну, я смог найти. Чтобы создать желаемый символ, мне нужно было лучше владеть сущностью Материи, поэтому каждый свободный час я либо искал Уэллса, либо практиковался с найденными. Это была тяжёлая и медленная работа, особенно на холоде, но я заставлял себя продолжать. Если я настолько сосредоточусь на рисовании, что в моей голове не останется места ни для чего другого, я смогу перестать вспоминать тот разговор с матерью.
  К тому времени, как у меня наконец появился чертёж, который я счёл достаточно хорошим, я также нашёл хороший Колодец Материи для его использования: временный C-ранга в промышленной зоне чуть ниже по течению от Барьера Темзы. Была небольшая проблема: он был закрыт для публики, с которой я справился, перелезая через забор посреди ночи. Это привело к небольшому волнению с охранником, но с моим знаком невидимости было несложно оставаться незамеченным, пока он не сдался и не ушёл. Затем я уклонялся от охранников и камер, пока не добрался до Колодца, после чего просто сел и очень-очень медленно формировал знак; поскольку эссенция Материи, похоже, не требовала какой-то особой скорости, я решил, что нет причин не торопиться. Это была долгая, странная ночь: я стоял на коленях в темноте и холоде, наблюдая, как крошечный кроваво-красный драгоценный камень растёт миллиметр за миллиметром в моей руке.
  Рассвет уже занимался, когда я наконец выбрался из промышленной зоны, дрожа от холода, но сжимая в руке новый знак. Я сделал свой первый знак «Матер». Теперь нужно его проверить.
  
  —
  «Хорошо», — сказал я Колину. «Включаю полную мощность. Ты готов?»
  Колин проверил телефон. «Готово!»
  Знак Материи, висевший у меня на шее, был бледно-красным, с завитками, образующими временное кольцо. Я влил в него эссенцию, и мой желудок сжался. Это было похоже на внезапное падение давления в скоростном лифте, только оно не прекращалось.
  Я опробовал новый дизайн этого символа. Одним из небольших недостатков моего символа силы было то, что он постоянно пытался активироваться сам по себе, заставляя меня каждую минуту-другую отводить поток эссенции. Это не было большой проблемой, но раздражало настолько, что в конце концов я попробовал закрепить его на небольшом кожаном лоскуте, чтобы он находился достаточно далеко от тела и не активировался сам. Это сработало, но решение было довольно неуклюжим, и мне совсем не хотелось проделывать это с каждым непрерывным символом, поэтому после некоторых экспериментов я придумал сделать этот символ очень тонким инертным слоем, который служил бы барьером. Идея заключалась в том, что для его активации нужно было бы «подтолкнуть» его, то есть активно направить поток, но после запуска он должен был бы впитать достаточно эссенции, чтобы оставаться активным самостоятельно. Пока что, похоже, это работало.
  Я прыгал из стороны в сторону, приспосабливаясь к новому весу. «Засекай время», — сказал я Колину.
  «Три… два… один…» — Колин постучал по телефону. — «Пошли».
  Я рванул с места и чуть не растянулся на траве. Мы стояли в темноте на территории футбольного клуба «Клэптон», в том самом месте, где на меня напали в сентябре, и земля была мокрой от таявшего снега. Ноги скользили, но мне удалось удержать равновесие и добежать до забора.
  Рядом с забором росли деревья, образуя естественную тропу для лазания, и я карабкался вверх по пролому, подтягиваясь за поручни и ветки. Добравшись до вершины, я поставил ногу на колючую проволоку, взглянув вниз, на раскинувшийся за ней тёмный как смоль сад, затем повернулся и спрыгнул обратно тем же путём. Падение было высотой в двенадцать футов, достаточной, чтобы меня пронзила лёгкая вспышка страха, но я приземлился легко. «Время?» — спросил я Колина, возвращаясь по траве.
  «Двадцать одна секунда».
  Я скривился. «Давай ещё раз».
   «Три…два…один…пошли!»
  Я второй раз пролетел по траве и перелез через забор. Это было странное ощущение: проводишь так много времени с телом, которое всегда весит одинаково, что есть что-то неладное в том, чтобы вдруг весить втрое меньше обычного. Впрочем, это было не такое уж неприятное чувство; я словно снова стал маленьким ребёнком. Будь я в лучшем настроении, мне бы, наверное, понравилось.
  Я спустился и пошёл обратно во второй раз. «Время?»
  «Семнадцать секунд».
  "Блин."
  «Чувак, ты чего расстроился?» — запротестовал Колин. «Ты перелез через забор, как белка».
  «Это не имеет значения».
  «Так что же происходит?»
  «Я пытаюсь подняться достаточно быстро, чтобы кто-нибудь с пистолетом или ракетой не успел выстрелить мне в спину, пока я поднимаюсь».
  «И насколько это быстро?»
  «Не знаю. Пойди ещё раз».
  На этот раз, вместо того чтобы карабкаться, я попытался подтянуться выпадами. Пришлось немного привыкнуть – пришлось бороться с желанием удержаться. Одна часть моего мозга понимала, что я уже достаточно лёгкий, чтобы прыгнуть на руках, но остальную часть пришлось убеждать.
  «Время?» — спросил я после еще трех попыток.
  «Десять с половиной секунд».
  Я издал разочарованный звук.
  «Слушай, если мы бежим гонки на время, может, нам выбрать место поприятнее?» — спросил Колин. «Там темно, мокро и жутко холодно».
  «В следующий раз, когда кто-то с плохим характером решит устроить мне засаду, как думаешь, где он с большей вероятностью это сделает?» — спросил я. «В каком-нибудь тёмном, грязном и холодном месте или в каком-нибудь приятном месте?»
  Колин вздохнул.
  «Иди еще раз».
  Я перешёл на прыжок с разбега. Первые пару раз не помогли, потому что я всё ещё привыкал к новой траектории. Когда я понял, насколько выше могу прыгать, я стал прыгать гораздо быстрее.
  Но все равно не быстрее, чем кто-либо может нажать на курок пистолета.
  «Время?» — спросил я.
  «Четыре целых семьдесят пять секунд».
  Я недовольно фыркнул: «Давай ещё раз».
  "Нет."
  «Иди еще раз».
  «Ты только что прошёл тот же подъём в четыре раза быстрее», — заметил Колин. «Ты прыгаешь так, будто участвуешь в Олимпийских играх, и на твоём фоне эти паркурщики на YouTube кажутся медлительными».
  "Так?"
  «Так почему ты этому не рад ?» — спросил Колин. В темноте было трудно разобрать, но голос его звучал раздражённо. «Тебе нужно праздновать, а не вести себя так, будто кто-то заполз тебе в задницу и сдох».
  Я вздохнул. «Может, продолжим?»
  «Если будешь продолжать в том же духе, поцарапаешь руку о колючую проволоку и подхватишь столбняк или что-нибудь ещё», — сказал мне Колин. «Мы пойдём в паб, и ты расскажешь мне, что тебя так взбесило».
  
  —
  Колин очень настойчив, когда что-то задумал. Спустя час и пару коктейлей он наконец-то вытянул из меня всю историю.
  «Хорошо», — сказал Колин. «Адмирал Нельсон» был тёплым и уютным после морозного вечера. Пятна от дерева и брызги грязи на моей одежде не привлекли ни малейшего внимания. другие посетители паба; это не такое уж изысканное место. «И что же сказала тебе мать дальше?»
  Я провёл пальцем по краю своего стакана. «Когда у твоих мамы и папы были проблемы, на сколько времени мама уехала?»
  «Разное», — сказал Колин, пожимая плечами. «Иногда она была, иногда её не было. Каждый раз, когда мы спрашивали папу, сколько это продлится в этот раз, он всегда отвечал, что не знает».
  Я рассеянно кивнул. Деревянный стол был покрыт кольцевидными пятнами, и я поправил стакан над одним из них, стараясь поставить его точно по центру. «Ты когда-нибудь задумывался, не связано ли это с тобой?»
  «Ну, в общем-то, это же должно быть так, правда?» — сказал Колин. «Но мама и папа нам всё обещали, что это не так. Просто сказали, что у них „проблемы“, и что это не наша вина».
  Я снова кивнул.
  «Ну и что?» — спросил Колин, когда я ничего не ответил.
  «Оказалось, в моем случае это было как-то связано со мной».
  «Уф. Как?»
  «Поэтому, когда мой дедушка снова связался с моей мамой, он сделал ей предложение, — сказал я. — „Возвращайся домой, всё прощено“, что-то в этом роде. Она уйдёт от моего отца и вернётся жить в особняк».
  «То есть, ты ведь уже это знал…»
  «И она заберёт всё, что было у её сестры», — продолжил я. «В том числе выйдет замуж за её жениха».
  Колин моргнул. «Ух ты. Это…»
  «Холодно?» — предположил я.
  «Вот это да, — сказал Колин. — Как будто золотую рыбку подменили».
  «Да, ну, познакомившись с ним, я вполне могу поверить, что он бы так поступил», — сказал я. «Но была одна проблема. Весь смысл этих политических браков — рождение наследников. То, что у моей матери уже есть ребёнок — старший ребёнок, — не вписывалось в эту картину. Так что… Частью сделки было то, что она должна была не выходить на связь. Если она никогда меня не видела и не разговаривала со мной, все могли делать вид, что её единственные дети — от этого Магнуса.
  Колин помолчал. «О».
  «Знаешь, все эти годы я твердил себе, что мама ушла не просто так». Я наклонил стакан, катая его край по кольцу на столе. «Что ж, оказалось, я был прав. Просто причина была в том, что мне «предлагали кучу денег». Я коротко рассмеялся. «Наверное, я должен был догадаться. Кажется, это всё, что волнует всех в этом мире». Я помолчал. «Чарльз на самом деле предупреждал меня, понимаешь? Он сказал, что моей матери это неинтересно, и что нужно понимать намёки. Похоже, я не очень хорошо в этом разбираюсь».
  «Что ты теперь собираешься делать?» — спросил Колин через некоторое время.
  «Что мне делать?» — спросил я. «Насколько я понимаю, ничего. Или ничего другого. Продолжать работать над своим ремеслом, продолжать искать отца». Я не мог сдержать лёгкую горечь. «Хотя, возможно, мне стоит передумать, учитывая, как всё обернулось».
  «Ты не собираешься с ней поговорить?»
  «За последнюю неделю она прислала мне несколько сообщений, — сказал я. — Я их игнорировал». После того, как она так часто игнорировала мои вопросы, было приятно получить то же самое в ответ.
  «Хочешь совет?» — спросил Колин.
  "Не совсем."
  «Не игнорируй это и не надейся, что со временем тебе станет лучше, — сказал мне Колин. — Поверь мне, это не работает».
  «И что же мне делать?» — потребовал я. «Я пошёл узнать правду о своей семье. Ну, узнал, а теперь жалею. Что ты хочешь, чтобы я сделал, продолжил копать? Потому что пока это не особо помогло».
  «Ты мог бы спросить кого-нибудь другого? Должен же быть кто-то из твоей семьи, кого ты не ненавидишь полностью».
  «Похоже, Эшфорды, когда дело касается меня, озабочены только тем, чтобы найти новые и интересные способы меня обмануть», — сказал я. «Единственный, кто ещё не сделал этого, — это Калхун, и, насколько я знаю, это только потому, что у него не было возможности. Мне, пожалуй, стоит уйти с его работы раньше, чем он сам».
  Колин поднял руки в жесте «сдаюсь» и оставил эту тему. Мы ещё немного поговорили, прежде чем отправиться спать.
  Только по дороге домой, дрожа от ледяного ветра, я осознал, что говорил Колину неправду. Был ещё один человек из дома Эшфорд, который ничем меня не подвёл. Хотя Колин не понимал, что я имею в виду, и, вероятно, ему было всё равно, тот факт, что я сказал это, не сознавая правды, всё равно так сильно меня беспокоил, что я не мог уснуть той ночью.
  Наконец я решил последовать совету Колина.
  
  —
  Прошло несколько месяцев с тех пор, как я посетил особняк Эшфордов. Небо затянули белые облака, но ветер после морозов прошлой недели казался едва тёплым; тёплый фронт сменил холодный, и последние снежинки уже растаяли, превратившись в грязные пятна на траве.
  Последние пару раз мне приходилось ждать до вечера человека, которого я искал. Поэтому для меня стало неожиданностью, когда всего через несколько минут после моего прибытия входная дверь открылась и закрылась, а маленькая фигурка выбежала из ворот и перебежала дорогу, чтобы встретиться со мной.
  «Где ты был?» — спросила моя сестра.
  Девушка, стоявшая передо мной, была моей сводной сестрой, младше меня на пять лет. Я почти ничего о ней не знала – я встречалась с Впервые увидел её весной и лишь спустя долгое время узнал, что она моя родственница. Честно говоря, я даже имени её не знал, если бы мама не упомянула вскользь «Тобиаса и Айседору». Тем временем, с тех пор как мы познакомились на мосту, я решил дать ей прозвище Бриджит.
  «Что ты имеешь в виду?» — спросил я.
  «Ты не заходила несколько месяцев», — сказала Бриджит. Она была невысокой и хрупкой, как и я, с длинными каштановыми волосами и тонкими чертами лица, которые сейчас были хмурыми. Её длинное пальто было застёгнуто лишь наполовину, словно она накинула его в спешке.
  «Когда я впервые приехал сюда, твой дедушка велел мне больше никогда не показываться, пока он не разрешит мне это сделать прямо», — сказал я. «И кстати, можем мы переехать? Я не хочу, чтобы меня видели из окон».
  «Ты всё равно могла бы прийти», — пожаловалась Бриджит, но пошла по аллее. Я пошёл с ней в ногу.
  «Могу ли я спросить вас кое-что о нашей семье?»
  «Конечно, я думаю».
  «Мне сказали, что изначально твой отец собирался жениться на другой, — сказал я. — На нашей тёте, Виктории Эшфорд. Потом, когда она умерла, Чарльз сделал нашей матери предложение, по которому она должна была оставить нас с отцом и занять место Виктории».
  «О», — сказала Бриджит. «Это».
  «Это правда?»
  Бриджит на секунду задумалась, а затем кивнула. «Да, примерно так и произошло».
  «Они тебе сказали?»
  «Ну, они не совсем так это и выразили», — призналась Бриджит. «Но вы знаете, как это бывает. Начнем с того, что никто никогда не говорит вам правду. Просто привыкаешь сопоставлять факты».
  Мне было интересно, каково это – расти в семье, где «никто никогда не говорит тебе правду с самого начала». Мой отец избегал кое-какие темы, но, насколько мне было известно, он никогда мне не лгал. «И частью сделки было то, что моя мать будет держаться подальше, чтобы я не представлял угрозы линии наследования», — сказал я. «Правда?»
  «Они не говорят об этом вслух. Но… да».
  Чёрт возьми. Я отвернулся. Я, честно говоря, не ожидал, что это окажется неправдой, но какая-то часть меня цеплялась за надежду.
  «Что случилось?» — спросила Бриджит.
  "Ничего."
  «О», — сказала Бриджит. «Ты чувствуешь, что тебя продали? Поэтому ты расстроена?»
  «О нет, всё в порядке», — сказала я, не глядя Бриджит в глаза. «Почему у меня должны быть проблемы из-за такой мелочи?»
  «Хм».
  Мы прошли немного молча.
  «Это не значит, что ты ей безразличен», — сказала Бриджит.
  «Я почти уверен, что это так ».
  «Ты не понимаешь, как это устроено в благородных домах», — сказала Бриджит. «Наследование и порядок преемственности действительно важны. Если приходится выбирать между собственными желаниями и благом для семьи, нужно выбирать семью».
  «Моя мать сказала, что бросает всё это. Что она уйдёт и будет делать всё, что захочет».
  "Действительно?"
  "Да."
  Бриджит нахмурилась.
  Мы добрались до более лесистой части Бишопс-авеню, густо обсаженной деревьями. Весной и летом вся эта местность была покрыта зеленью; теперь же сквозь голые ветви просвечивало белое небо. «То есть, если бы ей было до тебя всё равно, она бы вообще не говорила с тобой об этом», — сказала Бриджит, когда мы свернули в переулок под названием Бишопс-Гроув. «Или, по крайней мере, не рассказала бы тебе так много».
   «Она, наверное, всем рассказывает эту историю».
  «Она мне не сказала».
  Я удивленно повернул голову.
  «Судя по тому, как мама и папа разговаривают, можно подумать, что они всегда хотели пожениться», — сказала Бриджит. «По крайней мере, когда рядом другие люди. Когда их нет…» Она помолчала и пожала плечами. «Скажем так, тебе, возможно, повезло больше».
  Я скептически взглянул на Бриджит, но она смотрела вниз, на тротуар, и я решил не настаивать.
  Мы продолжали идти в дружелюбном молчании, пока улица не уперлась в высокую живую изгородь и кованые ворота. «Хорошо, я решила», — сказала Бриджит, поворачиваясь ко мне. «Я узнаю, что тогда произошло и почему мама так и не вышла на связь. Я почти уверена, что знаю, к кому обратиться. Но ты должен кое-что для меня сделать».
  "Что делать?"
  «Вы были там во время облавы на наш колодец на Чансери-Лейн, верно?»
  "Ага…"
  «В следующий раз, когда пойдешь туда, возьми меня с собой».
  «Подожди, что?»
  «Я попросила Калхуна рассказать мне эту историю, — сказала Бриджит. — Я постоянно слышу о набегах на Уэллс. Хочу увидеть один из них своими глазами».
  «Ладно, тише, тише», — сказал я. «Нет. Это ужасная идея. Разве Калхун не рассказал тебе, что произошло во время того рейда? Его чуть не подстрелили».
  «Знаю. Звучит заманчиво».
  «Когда в тебя стреляют мужчины с оружием, это не просто захватывающе! Ты не боишься, что тебя ранят?»
  «У меня есть знак невидимости», — заметила Бриджит.
  «Ладно, даже если бы я был готов согласиться — а я не готов, — как ты думаешь, зачем бы я вообще пошёл на рейд? Единственная причина, по которой я ввязался в это дело, — это то, что всё пошло не так».
   «Ну, ты — рейдер».
  «Кто сказал?»
  «Чарльз», — буднично сказала Бриджит. «Я спросила его о тебе, и он сказал, что если ты ещё этим не занимаешься, то скоро начнёшь».
  Ну и чёрт с тобой, старина. «Зачем тебе вообще что-то такое безумное?»
  «Знаешь, что я делаю каждый день?»
  «Учитывая, что тебе около шестнадцати… ходить в школу?»
  «Королевская школа для девочек», — сказала Бриджит. «Это школа для самых богатых и высококлассных девочек во всей стране. Ты знаешь, как там?»
  «Довольно удобно, я думаю».
  « Невероятно скучно », — сказала Бриджит. «Когда я была маленькой, я с нетерпением ждала этого момента. Я думала, что это будет что-то вроде Хогвартса, смешанного с башнями Мэлори. Учиться магии, исследовать новое, отправляться в приключения… Я никак не могла понять, почему Луселла, похоже, ненавидит это место. А потом мне исполнилось одиннадцать, я пошла туда и всё поняла. Знаете, чем мы на самом деле занимаемся в Королевской школе? Ничем. А знаете почему? Потому что все девочки там – дочери генеральных директоров, глав факультетов, баронесс, герцогов, финансистов и т.д. И самый большой страх каждого учителя – что кто-то из девочек пострадает, и их разгневанные родители подадут в суд на школу на миллиард фунтов. Поэтому за нами присматривают каждую минуту каждого дня. Везде камеры, и учитель постоянно сопровождает тебя из класса в класс. После месяца, проведенного там, сама мысль о приключениях в этом месте казалась шуткой. Нельзя даже заниматься спортом, не подписав договор об ответственности. Отказы от правил, посещение лекций по технике безопасности и использование только официального оборудования, которое было недавно стерилизовано антибактериальными салфетками. И если кто-то из девочек сломает Гвоздь, и всё останавливается, когда их везут в кабинет врача, где врач-конструктор проводит сканирование. Мы учим конструктор, но нам никогда не разрешают им пользоваться, если только это не специально отведенное место под наблюдением, например, трёх взрослых. Для всего есть свои правила, и если ты попросишь сделать что-то по-другому, учительница откажет, потому что боится, что в случае чего их обвинят. Большинство девочек там — настоящие экранные наркоманы. Делать нечего, поэтому они всё время уткнутся в свои телефоны.
  Я посмотрела на Бриджит, приподняв брови. Она хмуро смотрела на живую изгородь, и в её голосе было столько эмоций, сколько я никогда от неё не слышала. «Дядя Эдвард говорит, что не всегда было так плохо, — продолжила Бриджит. — И в мужской школе, вроде бы, немного лучше. Но ненамного».
  «Если здесь так скучно, почему они остаются?»
  «Многие из них не знают, что делать, потому что выросли в полной изоляции, и это всё, что они умеют делать», — сказала Бриджит. «А большинству остальных всё равно, потому что они здесь только для того, чтобы налаживать связи».
  Мне было интересно, почему Бриджит другая. Возможно, это было связано с тем, что Эшфорды — «новая» семья, а не устоявшаяся. «Так вот почему ты так рада со мной поговорить», — сказала я. «Я отвлекаю тебя от твоей скучной жизни».
  «Эй, не притворяйся, будто ты ничего не получаешь», — сказала Бриджит. «Я предупреждала тебя о том, что вернётся весной, и рассказывала о нашей матери и нашей семье. Ты у меня в долгу».
  Я скорчил гримасу.
  «Ну и что?» — спросила Бриджит.
  «Я подумаю», — неохотно согласилась я. Идея всё ещё казалась ужасной, но у меня было чувство, что мне не удастся переубедить Бриджит.
   «Лучше бы тебе», — сказала Бриджит. «Я пойду и узнаю, чего ты хотел, но не скажу, пока ты мне не вернёшь».
  
  —
  Позже вечером того же дня , после ужина, когда я лежал на кровати и гладил спящего Хоббса, мои мысли снова вернулись к Бриджит и моей семье.
  Мне пришло в голову, что я могу покончить с Эшфордами прямо здесь. Я хотела узнать правду о своей матери, и я её узнала. Чарльз, похоже, на время приостановил вопрос о наследовании, а Тобиаса и Луселлу я не видела уже несколько месяцев. Единственными, с кем у меня остались незаконченные дела, были Бриджит и Калхун, и я могла просто позвонить им обоим и сказать, что отменяю встречу. Они будут недовольны, но останутся живы. И с этого момента я могла бы просто забыть о своей связи с Эшфордами.
  Это ли то, чего я действительно хотел?
  Хоббс сонно мяукнул и потянулся к моей руке. Я почесал ему шею, размышляя. Неужели я хочу покончить с собой?
  Я вспомнила, что Бриджит говорила о девочках из её школы, которых отправили туда «заводить связи». Я часто слышала, как люди говорили, что дело не в том, что ты знаешь, а в том, кого ты знаешь. Иногда они говорили это со злостью, иногда пожимая плечами, но смысл был один и тот же. Быть родственницей богатой знатной семьи – это то, за что многие готовы отдать всё.
  Я вспомнил совет отца Хоука: «Почитай отца и мать». Я не чувствовал себя обязанным Эшфордам, да и вообще ничем другим. Но они были моей семьёй, нравилось мне это или нет.
  До сих пор моя семейная связь с Эшфордами привела меня Одни неприятности. Но, может быть, это потому, что я не пользовался этим. Что, если бы я начал идти к ним сам, а не ждать, пока они придут ко мне?
  Хоббс приоткрыл один глаз, лениво взглянул на меня, затем свернулся калачиком и уснул. Я погладил его в последний раз, выключил свет и лёг в постель, размышляя.
   Глава 9
  Письмо было в виде обычного текста, без нижнего колонтитула, и было отправлено каким-то неизвестным мне провайдером.
  Привет,
  Из разных источников мы знаем, что вы надёжный локатор. Мы хотели бы предложить вам работу в ближайшем будущем. Работа будет включать в себя совместную работу с другими локаторами для обеспечения безопасности скважины.
  Вам будет выплачено 1000 фунтов стерлингов авансом, а также дополнительно 4000 фунтов стерлингов после доставки золота Well's нашему представителю.
  В связи с деликатным и конфиденциальным характером данной операции, местоположение скважины и время проведения операции будут храниться в тайне до момента её проведения. Если вы согласитесь, вам необходимо будет прибыть для выполнения работы в кратчайшие сроки. Вы получите SMS-сообщение (см. ниже) о дате начала работы, после чего вы приедете в указанное место для встречи с Наш представитель переведёт вам 1000 фунтов стерлингов НАЛИЧНЫМИ и предоставит полную информацию о скважине, а затем организует дальнейшие действия.
  Обратите внимание, что в связи с конфиденциальным характером этой вакансии дополнительная информация не предоставляется. Если вы согласны, отправьте SMS со словом «Принять» на номер, указанный в конце этого письма. С вами свяжутся, когда будет готов срок выполнения вакансии.
  Спасибо за уделенное время.
  Сообщение заканчивалось номером телефона. Подписи не было.
  Нахмурившись, я перечитал его. Оно сильно отличалось от писем, которые я привык получать от Linford's или других компаний, занимающихся друкрафтом, которые отклоняли мои заявки. Некоторые отличия были очевидны, например, отсутствие нижнего колонтитула с юридическими оговорками. Другие были менее заметными, например, повторение слов, заглавные буквы в слове «CASH» и отсутствие точки в конце.
  «Это кажется странным», — сказал я Хоббсу.
  «Мрау», — ответил Хоббс. Сегодня утром он пришёл довольно располневшим и самодовольным, с парой маленьких пушистых перьев, прилипших к его шерсти.
  «Откуда они вообще узнали мой адрес электронной почты?» — спросил я.
  Хоббс был занят вылизыванием лап и не ответил. «Должно быть, это как-то связано с этим мистером Смитом», — сказал я, нахмурившись. «Вообще-то, может, и от него… но тогда почему бы ему не расписаться?»
  «Мрау?»
  «Ну да, очевидно, он скрывается. Но почему?»
  Хоббс пожал плечами и продолжил мыть лапы.
  Я немного подумал, а потом позвонил Колину. Днём Колин обычно занят лекциями или практическими занятиями, но на этот раз мне повезло, и я его застал. Я рассказал ему эту историю.
  «Звучит сомнительно», — сказал Колин, когда я закончил.
  «Да, я понял эту часть».
  Я услышал шорох бумаг на другом конце провода. Я включил громкую связь Колина и положил телефон на тумбочку, пока Хоббс наблюдал с ленивым любопытством. «Ну, могу сказать тебе одно», — сказал Колин. «Помнишь, ты спрашивал меня, почему этот парень не заставил тебя проверить, зарегистрирован ли найденный тобой Уэллс?»
  "Ага."
  «Думаю, он не хотел оставлять после себя следов данных», — сказал Колин. «Если бы вы проверяли этот ваш реестр скважин, вам бы понадобилась учётная запись, и её можно было бы отследить. Похоже, они пытаются не афишировать всё это».
  «Потому что это немного незаконно, и они не хотят платить налоги?» — спросил я. «Или потому что это действительно незаконно, и они не хотят, чтобы их арестовали?»
  «Слушай, я, чёрт возьми, не знаю. Может, если бы ты меня этому научил…»
  Я вздохнул. «Возвращайся к работе».
  «Мрау», — прокомментировал Хоббс, когда я повесил трубку.
  «Да, я знаю. Не могу же я ожидать, что он всё это знает».
  Хоббс снова принялся вылизывать лапки, а я пялился на электронное письмо на экране, барабаня пальцами по ноутбуку. Колин был прав, это действительно звучало подозрительно. С другой стороны, это было очень заманчиво. Пять тысяч фунтов надолго избавят меня от необходимости беспокоиться о деньгах. И даже если всё провалится, и я получу только аванс, тысяча фунтов всё равно будет не лишней.
  Но осторожная часть меня подсказывала мне остановиться и подумать. Мне действительно нужен был кто-то, к кому можно было бы обратиться за советом, но я не знала, к кому. Обращение к Марии с таким вопросом было, очевидно, исключено. Отец Хоук слушал, но, похоже, это не было его областью компетенции. Это была область знаний анонимов с Back Alley, но, судя по тому, как они реагировали на вопросы новичков, большинство просто тыкали пальцем и смеялись, а некоторые снабжали меня намеренно неверной информацией, потому что считали это забавным.
  Мне нужен был человек, который много знал о деловой стороне мира крафта и был бы готов сказать мне правду.
  Меня осенила странная идея. Сначала она казалась глупой, но чем больше я думал, тем больше я начинал менять своё мнение. Разве не примерно то же самое я думал всего несколько дней назад?
  Я объяснил идею Хоббсу. Похоже, он не счёл это плохим планом. Я откинулся на кровати и начал обдумывать, что сказать.
  
  —
  я появился в особняке Эшфордов. На этот раз, вместо того чтобы прятаться, я подошёл к главным воротам и позвонил. После моего заявления последовала короткая пауза, а затем меня впустили.
  Внутри особняка было очень тихо. Обычно в Лондоне невозможно спрятаться от шума транспорта, но стены особняка, должно быть, были звукоизолированы, потому что в ковровых коридорах было тихо, если не считать тиканья часов. Охранник в ливрее Эшфорда проводил меня до двери без опознавательных знаков на первом этаже и пропустил.
  Чарльз, глава дома Эшфорд, мужчина лет шестидесяти, подтянутый и здоровый, несмотря на возраст, с аккуратной квадратной бородой и пронзительными голубыми глазами. Он был одет в сдержанный, но элегантный костюм и сидел с прямой спиной в резном кресле, работая за темным деревянным столом, который был больше моей кровати. Он не поднял глаз и не отреагировал, когда я вошел.
   Я уже привыкла к грубости Чарльза и не обращала на неё внимания. Я оглядела кабинет, изучила карту на стене, а затем, поскольку Чарльз всё ещё молчал, подошла к книжным полкам.
  «Кажется, я припоминаю», — сказал Чарльз, не поднимая глаз, — «что я велел тебе не возвращаться в этот дом без приглашения».
  «Да», — сказал я. Книги представляли собой смесь старых и новых, с названиями вроде «Бытие и время» и «Принципы управления» . Одна привлекла моё внимание: «Matter Sigl Development 1918–1989 » .
  «По крайней мере, память у тебя работает», — сказал Чарльз. «А теперь расскажи мне, какое именно срочное дело ты посчитал нужным довести до моего сведения».
  «Мне нужен совет».
  Чарльз продолжил: «Надеюсь, это шутка».
  «Это не шутка. У меня странная ситуация на работе, и я хотел спросить вас о мире корпоративного хардкора».
  «И я должен это сделать, потому что…?»
  Я долго думала, как ответить на этот вопрос. И решила начать с той же фразы, что и Бриджит: «Ты у меня в долгу».
  Чарльз положил ручку на стол и наконец поднял на меня холодные голубые глаза. «Объясни».
  «Я твой внук, — сказал я Чарльзу. — Знаю, ты меня недолюбливаешь, но всё равно должен мне хоть немного помогать . А так ты хоть пальцем пошевелил только после того, как твоя племянница или её телохранители совершили против меня какое-нибудь жестокое преступление, и даже тогда тебя, похоже, заботит только то, чтобы всё скрыть».
  «Чего вы ожидали?» — спросил Чарльз. «Проявления родительской любви и щедрости?»
  «Было бы неплохо».
  Чарльз изучал меня несколько секунд, постукивая пальцем по стол. «Вам в школе преподавали историю Второй мировой войны?»
  "Немного."
  Тремя главными союзными державами во Второй мировой войне были Англия, Америка и Россия. Лидером России был Иосиф Сталин. Вы хотя бы знаете его имя? Хорошо. Старшего сына Сталина звали Яков, и он учился на артиллерийского офицера. Когда началась война, Сталин добился отправки Якова на фронт, где его полк был разгромлен и окружен. Яков решил сдаться, что привело Сталина в ярость — он считал, что его сын должен был покончить с собой, прежде чем позволить себя схватить. Поэтому он отправил жену Якова в тюрьму.
  Я посмотрела на Чарльза с недоверием.
  «Когда немцы узнали, кто отец Якова, они попытались обменять его на немецкого фельдмаршала. Сталин заявил немцам, что его сын не достоин звания фельдмаршала. Немцы попытались обменять Якова на другого пленного, но Сталин отказался и от этого. Яков погиб в концлагере».
  Я уставился на Чарльза.
  «Если вы думаете, что семейная любовь и преданность защитят вас, когда вы вступите в сферу реальной власти, — сказал Чарльз, — то вы определённо к ним не готовы. Вы хотели совета? Вот и всё. Что-нибудь ещё?»
  «…Да». Рассказ Чарльза меня немного потряс, но я подготовился. «В том рейде в сентябре, пока Калхун отбивался от солдат из Тира, один из оруженосцев Луселлы попытался выстрелить ему в спину. Я остановил его».
  Чарльз посмотрел на меня, слегка нахмурившись.
  «Спросите его, если вы мне не верите», — сказал я.
  «И ты надеешься на благодарность?»
   «Нет. Зная тебя, ты, вероятно, просто отпустил бы какой-нибудь ехидный комментарий о том, что если я хочу благодарности, мне следует завести собаку».
  На лице Чарльза мелькнула тень улыбки. «Тогда в чём смысл?»
  «Мне не нужно было спасать Кэлхуна от выстрела», — сказал я. «На самом деле, мне было бы гораздо безопаснее не высовываться и позволить событиям развиваться своим чередом. Так что, как думаешь, произойдёт в следующий раз?»
  «Ты ожидаешь, что будет следующий раз?»
  «Нет, но я и не ожидала, что это произойдёт в первый раз. Если вы не заметили, члены вашей семьи имеют привычку втягивать меня в свои проблемы. Поэтому мне кажется весьма вероятным, что в какой-то момент в будущем мне придётся выбирать между тем, что действительно поможет вашей семье, и тем, что действительно ей навредит. Если это произойдёт… когда это произойдёт… возможно, в ваших интересах, чтобы у меня была причина любить вас, а не ненавидеть вас всей душой».
  Чарльз изучал меня несколько секунд. Его сосредоточенный взгляд немного нервировал, и я постаралась сохранить спокойствие.
  «Что именно вы предлагаете?» — спросил Чарльз.
  «Я хочу узнать о мире дракрафта от эксперта», — сказал я. «Я не прошу денег или подписей. Просто пару часов вашего времени примерно раз в месяц».
  Чарльз саркастически посмотрел на меня. «Ты считаешь, что пара часов моего времени менее ценны, чем деньги или знаки».
  "Я имею в виду-"
  «Ладно, ладно», — сказал Чарльз, махнув мне рукой. Он взглянул на часы на столе. «У меня встреча через час семнадцать минут. Даю тебе столько времени, но считай, что ты на испытательном сроке. Ещё немного глупостей, и я тебя выгоню».
   «Я ничего об этом не знаю, — возразил я. — Откуда мне знать, какие вопросы глупые?»
  «Задавать вопросы о предмете, в котором ты ничего не смыслишь, не значит быть глупым, а значит быть невеждой. Одно терпимо, другое — нет», — Чарльз посмотрел на часы. «У тебя есть один час и шестнадцать минут, чтобы я что-то сделал с последним. Советую тебе этим воспользоваться».
  «Итак, я работал в корпорации по производству канцтоваров под названием Линфордс...»
  «Я знаю, кто такие Линфорды».
  «…пока меня не отстранили от работы, и тогда со мной связался какой-то загадочный тип и предложил найти работу за меньшую плату, но без учётной записи в Well Registry. Теперь мне предлагают более интересную работу с большей зарплатой», — резюмировал я вчерашнее письмо.
  «Сядь и перестань переминаться с ноги на ногу», — сказал Чарльз. «Итак, какой у тебя был вопрос?»
  Я сел. «Кто эти люди и в чём их работа?»
  «Вы выполняете теневую работу на крупную корпорацию, занимающуюся ремеслом, будь то Linford's или один из её филиалов, — сказал Чарльз. — Это налёт на колодец, и ваш мистер Смит — куратор. Это может быть «законный» налёт, с целью впоследствии воспользоваться вашими услугами, мошенничество, единственная цель которого — обмануть вас, или что-то среднее».
  Я уставился.
  «Следующий вопрос?» — спросил Чарльз.
  «Подожди, подожди, подожди», — сказал я. «Ты знал, что это происходит?»
  «Я никогда не слышал об этом до того, как ты вошёл в эту комнату».
  «Тогда как же… ладно, для начала, почему, как вы думаете, я работаю в «Линфорде»?»
  «С вами связался ваш мистер Смит сразу после того, как вас отстранили от работы», — сказал мне Чарльз. «Кто ещё мог знать, что вы — поисковик, ищущий работу? Да, возможно, это был кто-то другой, Корпорация случайно получила ваше дело в то же самое время, но это скорее совпадение, не думаете?
  «Зачем меня отстранять, если они всё равно собирались снова меня нанять?»
  «Деловой мир состоит из открытой экономики, которая ведётся открыто, и теневой экономики, которая не ведётся открыто», — сказал Чарльз. «Корпорации одновременно работают и в той, и в другой. Вы, вероятно, узнали о Linford’s через одного из её представителей, представляющих открытую экономику. Человека, который сидит в офисе и носит хороший костюм. Да?»
  Я подумал о Марии и кивнул.
  «Для работы в сфере наземного хозяйства корпорациям нужны конформисты, — сказал Чарльз. — Технари, которые не будут раскачивать лодку. Однако для некоторых должностей конформисты не нужны. Тот факт, что с вами связались так скоро после вашего отстранения, говорит о том, что вас, вероятно, искали заранее. Уделяли ли вы время сотрудникам Linford, которые, казалось, проявили к вам необычный интерес, или которые спрашивали, готовы ли вы выполнять дополнительную работу?»
  «Мария говорила что-то о каких-то попытках компании увеличить поставки ещё осенью», — медленно проговорил я. «Она спросила, может ли она предложить мою кандидатуру». Я посмотрел на Чарльза. «Она знает об этом?»
  «Корпорации обычно сохраняют определённое разделение между своей открытой и теневой деятельностью. Если ваша Мария работает там уже какое-то время, она, вероятно, хорошо понимает, что происходит, но она будет знать, что лучше не распространяться об этом».
  «Зачем им делать это таким невероятно сложным способом? Зачем все эти хлопоты?»
  Чарльз пару секунд внимательно на меня смотрел. «Ты знаешь, что такое рейд?»
  «Это когда кто-то берет эссенцию из Источника, который ему не принадлежит».
  «В частности, они сливают его в виде бесформенного золота», — сказал Чарльз. «Как вы думаете, что с ним происходит потом?»
   "…Я не уверен."
  «Подумай головой», — нетерпеливо сказал Чарльз. «Что рейдеры собираются делать с золотом? Они не могут превратить его в знаки. У них нет ни опыта, ни инфраструктуры. Так что же они собираются с ним делать?»
  «Продам, наверное».
  «Кому продать?»
  «Другие преступники?»
  «Ты думаешь, что существует какая-то таинственная, тайная преступная организация, которая скупает золото и превращает его в знаки?» — Чарльз выглядел удивленным. «Даже корпорации, которые раскручивают эту историю, на самом деле в нее не верят. Включи мозги , Стивен. Кто на самом деле использует Well Essentia?»
  «Ну… люди, которые делают знаки. Дома и корпорации».
  Чарльз посмотрел на меня, подняв брови.
  Я оглянулся на него, когда понял, что он сказал. Подожди…
  «По общему весу около двадцати процентов продаваемых на бирже сиглов изготовлены из нелегально добытых материалов», — сказал Чарльз. «По некоторым оценкам, эта цифра достигает тридцати пяти. У каждой корпорации, производящей золотые изделия, есть свой обходной путь для приобретения золота, «упавшего с грузовика», и после того, как оно превращается в сигл, отследить его путь до конкретного источника практически невозможно».
  «Мария говорила так, будто бы целью налетов были корпуса».
  «Они есть. Они просто ещё и преступники. Торговля нелегальным золотом слишком прибыльна, чтобы любая корпорация могла от неё отказаться, но, поскольку это незаконно, корпорации не могут приобретать его официально. Поэтому они используют так называемые «отрицаемые активы». Чарльз сделал паузу. «Это ты, если ты ещё не понял. А теперь подумай вот о чём. У тебя есть какие-нибудь доказательства, связывающие это дело с вашим мистером Смитом?»
  «Нет», — признался я.
   «А есть ли у вас какие-либо доказательства, связывающие мистера Смита с Линфордом?»
  Я покачал головой.
  «Допустим, работа идёт не по плану, и вас забирает полиция», — сказал Чарльз. «Они предлагают снять обвинения в обмен на то, что вы укажете на своего работодателя. Вы указываете им на Linford's, но когда они придут в Linford's, корпорация предоставит документы, подтверждающие, что вас отстранили от работы несколько месяцев назад. Мистер Смит? Кто это? Анонимные письма? Никакого отношения к нам. Без каких-либо доказательств у полиции останется только вы».
  «Поэтому продолжать заниматься такими вещами — плохая идея».
  «Нет, попасться — плохая идея. Ах да, если откажешься, можешь попасть в чёрный список за трусость».
  Я молчал.
  «Теперь ты понимаешь, зачем они, как ты выразился, „все эти хлопоты“», — сказал Чарльз. Он взглянул на часы. «Следующий».
  Я собрался с мыслями; многое из того, что я думал о мире друкрафта, только что перевернулось с ног на голову, но я не хотел терять времени. «Мария отстранила меня от занятий в Линфорде, потому что мои друзья слишком громко говорили о друкрафте. Зачем им это, если они — корпорация друкрафта?»
  «Потому что успех в корпорациях и других крупных организациях обычно определяется способностью различать и следовать политическим правилам, которые никто никогда не формулирует открыто», — сказал Чарльз. «Сюда входят правила, которые кажутся произвольными или бессмысленными. Соблюдение их, особенно тех, которые обходятся вам дорого, даёт начальству понять, что вы готовы поставить благополучие организации выше своего собственного. Сомневаюсь, что это возникло просто так. Если вы вспомните своё взаимодействие с Linford's, то наверняка упустите множество намёков».
  Я вспомнил, как Мария уговаривала меня получить разрешение на поиски. Стоун. «Если бы я следовал этим правилам, добился бы я успеха?»
  «Тебя бы оставили. Тебя бы не повысили».
  "Почему нет?"
  «Потому что Великобритания сейчас выпускает гораздо больше выпускников университетов, чем фактически требуется её экономике. Комфортных рабочих мест для «белых воротничков» не хватает, а это значит, что кандидатам на эти должности приходится жестоко конкурировать. Те, кто преуспел, тратят каждую свободную минуту своей жизни на общение, задерживаются в офисе допоздна и тщательно следят за каждым аспектом своей внешности и поведения, чтобы быть образцом хорошего, послушного работника. Конкуренция просто невозможна».
  «Даже если я лучший мастер, чем они?»
  «Настоящие жесткие навыки практически не имеют значения в корпоративной иерархии. Результаты важны и наверху, и внизу, но в середине практически нет ответственности. Так что, если вы надеетесь получить повышение за то, что вы вундеркинд, советую вам забыть об этом».
  Я задумался над словами Чарльза: «Ты не ответил на мой предыдущий вопрос».
  "Когда?"
  «Когда я спросил тебя, почему в «Линфорде» волнует, что я говорю о халтуре», — ответил я. «А почему их это волнует?»
  Чарльз вздохнул. «Я надеялся, ты этого не заметишь. Ты действительно хочешь знать?»
  Я кивнул.
  «Linford's подавляет публичное обсуждение антинаркотической деятельности, потому что наш нынешний правящий класс подавляет публичное обсуждение антинаркотической деятельности. И Linford's, как и большинство корпораций, сотрудничает с правящим классом».
  они не хотят, чтобы люди говорили о друкрафте?»
  «Потому что это не вписывается в общепринятую точку зрения. И хотя Более сильные и уверенные в себе режимы могут позволить себе некоторую непоследовательность в отношении общественного мнения, а те, кто находится под угрозой, становятся гораздо менее терпимыми к нарушителям порядка, пинающим шины. Понятно?»
  «Э-э…»
  «Хорошо, позвольте мне объяснить вам. Два основных столпа современной западной идеологии заключаются в том, что люди должны быть равны и что всё должно улучшаться. Эти принципы получили широкое признание в XX веке благодаря общему росту материального благосостояния, основанному на двух факторах: развитии и монетизации научных достижений, совершённых в период с XVII по XIX века, и стабильной культуре с высоким уровнем общественного доверия. Понимаете?»
  "Да…"
  «Оба эти фактора уже некоторое время находятся в упадке. Более века не наблюдалось значительных прорывов в медицине, физике или химии, и в их отсутствие мы могли лишь более эффективно эксплуатировать наши природные ресурсы, будь то за счёт усовершенствованных методов бурения нефтяных и рудных скважин или более эффективных методов поиска и осушения скважин. Однако сейчас мы упираемся в естественные пределы: почти каждая страна на Земле уже эксплуатирует свои скважины на полную мощность, а это означает отсутствие новых территорий для расширения, и в то же время социальная структура страны ослабевает. Уровень преступности растёт, доверие падает, институты хуже выполняют свою работу. Это означает сокращение ресурсов, что ведёт к росту беспорядков, что создаёт давление на наш правящий класс. А правители, находящиеся под давлением, гораздо быстрее подавляют инакомыслие».
  «Что значит, под угрозой? Я всего лишь поговорил с другом, а они ведут себя так, будто я ограбил дом!»
  «Наш правящий класс совершенно не волнует, ограбят ли дом. Они очень волнует , что вы привлечете внимание общественности к существованию друкрафта».
  "Почему-?"
  «Потому что один угрожает их положению, а другой — нет. Drucraft требует сигл, сигл требует эссенции, а эссенция — крайне ограниченный ресурс, который, как и все ограниченные ресурсы, монополизирован богатыми и влиятельными. Люди, управляющие этой страной, возможно, не слишком умны, но они достаточно умны, чтобы понимать: если они обратятся к населению, воспитанному на таких вещах, как «все должны быть равны» и «всё должно стать лучше», и попытаются объяснить, почему обычные представители этого населения не получают, скажем, жизненно необходимой медицинской помощи, в то время как богатые и влиятельные получают , то это им не пойдёт на пользу. Поэтому вместо этого они решают сделать вид, что всего этого не существует. Drucraft не существует, а если он существует, то не работает, а если работает, то это не имеет значения, потому что об этом всё равно не стоит говорить. Это сообщение разрабатывается и распространяется академическими кругами и СМИ, чтобы… Стань ортодоксом». Чарльз взглянул на часы. «Ладно, хватит. Убирайся отсюда».
  Я поднялся на ноги, остановился и посмотрел на книжный шкаф. «Можно взять одну из ваших книг?»
  «Нет. Найдите себе материалы для чтения самостоятельно».
  Я направился к двери.
  «О, Стивен?»
  Я оглянулся.
  Чарльз достал папку и просмотрел её содержимое. «Помнишь, что я говорил о корпорациях, которые рассматривают таких, как ты, как сомнительные активы?»
  "Да."
  «От „отрицаемого“ до „исключаемого“ всего один шаг». Чарльз взглянул на меня поверх бумаг, и его острый взгляд на мгновение задержался на мне. «Имейте это в виду».
  
  —
  
  Я вернулся домой, впустил Хоббса и лёг на кровать, уставившись в потолок. Чарльз дал мне много пищи для размышлений.
  Хоббс запрыгнул на кровать и стал ходить взад-вперёд по моему животу, трётся мордой о мою руку и мурлычет. Я почесал ему шею, отчего он довольно закрыл глаза, и подумал, что делать. Если Чарльз прав – а, несмотря на мою неприязнь к нему, он, похоже, привык быть правым, – то эта работа вполне могла быть подставой, очень опасной, или и тем, и другим.
  С другой стороны, это был также путь к тому, что Чарльз называл «теневой работой». Всё больше меня охватывало чувство, что даже если меня восстановят в «Линфорде», у меня там нет будущего. Я никогда не получу повышения и никогда не заработаю больше, чем сейчас. Теневая работа была гораздо более рискованной, но и шансы на гораздо более высокую зарплату были гораздо выше.
  Но как убедиться, что я действительно получил эту награду?
  Я немного подумал, пока Хоббс устраивался на моей подушке и засыпал. Наконец я достал телефон и отправил «Принять» на номер, указанный в письме. Затем я начал планировать.
   Глава 10
  Сообщение пришло в канун Рождества.
  Я добрался до места встречи как раз к закату. Воздух был холодным, но не ледяным; с тех пор, как растаял снег, было достаточно прохладно, чтобы напомнить о зиме, но не настолько, чтобы по утрам тротуары покрывались инеем. Текст указал мне на площадь между вокзалами Кингс-Кросс и Сент-Панкрас – небольшой участок открытого пространства, вымощенный камнем.
  Я сразу заметил своего собеседника – грубоватого мужчину в дешёвом костюме. Он сидел на скамейке под голыми ветвями одного из унылых деревьев на площади, и он был там один. Мимо проходили мужчины и женщины, их шаги гулко отдавались от серого камня, но никто не останавливался, чтобы присесть.
  Я подошел к скамейке и сел.
  «Имя?» — спросил мужчина.
  «Стивен», — сказал я ему.
  Мужчина сунул руку в карман пальто и достал конверт. Я попытался его взять, но он вырвал. Я вопросительно посмотрел на него.
   Мужчина протянул мне конверт. «Читай».
  Я взглянул. На лицевой стороне был написан адрес и какие-то указания. «Хорошо?»
  «Это адрес, где вы встретитесь с остальной частью своей команды», — сказал мужчина. «Направление к колодцу. Как только вы его закрепите, позвоните по номеру, указанному на обороте».
  «Кто остальные в команде?»
  «Понятия не имею, приятель».
  «Ладно... кто будет у Колодца?»
  «Не спрашивай меня».
  Я нахмурился. «Тогда что ты знаешь ?»
  «Идите по адресу на конверте и встречайтесь с остальной командой», — сказал мужчина. «Если будут вопросы, позвоните по этому номеру. Но сделайте это после того, как всё будет проверено, хорошо?»
  Я с сомнением посмотрел на него.
  «Ты берешься за эту работу или нет?» — спросил мужчина.
  Судя по толщине конверта, он был полон. Я взял его. На этот раз мужчина не стал его вырывать, но и не отпустил. «Ты берёшься за эту работу?» — повторил мужчина.
  Я кивнул.
  «Вы собираетесь быть по этому адресу?»
  «Да», — сказал я ему.
  «В семь вечера, — сказал мне мужчина. — Садитесь на линию Метрополитен до Уотфорда или Амершема. Станция — Мур-Парк. Не опоздайте».
  Я кивнул.
  "Вы понимаете?"
  «Да», — раздраженно ответил я.
  Мужчина наконец отпустил конверт, встал и ушёл. Я подождал, пока он исчезнет, а затем вскрыл конверт. Он был полон двадцатифунтовых купюр, которые выглядели так, будто их только что вытащили из банкомата. Я быстро пересчитал их, не вынимая. Пятьдесят.
  Я сунул конверт в карман и бросил через плечо: «Теперь можешь выходить».
  Последовала пауза, а затем из-за одного из деревьев вышла девочка-подросток в длинном зимнем пальто. Кто-то, кто был внимательнее, мог заметить, что дерево было недостаточно большим, чтобы её скрыть. А кто-то, кто был особенно внимателен, мог заметить, что она вообще не заходила за дерево.
  «Откуда ты знаешь, что я там?» — спросила Бриджит.
  «Потому что это ты», — сказал я Бриджит. Как только я назвал ей время и место, я понял, что она не устоит и не сунет свой нос. «К тому же, я почувствовал эссенцию в твоём сигле».
  «Ты действительно это чувствуешь?» — спросила Бриджит. Она выглядела искренне впечатлённой. «Даже Калхун так не может».
  «Вы с Кэлхуном выросли на вершине одного из самых мощных источников в Лондоне. Удивляюсь, что вы вообще что-то чувствуете».
  «Так вот как обычно нанимают людей для рейдов?» — спросила Бриджит.
  «Иногда», — сказал я, доставая телефон. Мне не хотелось признаваться Бриджит, что я знаю об этом не больше, чем она. «Дай мне секунду».
  Бриджит заглянула мне через плечо. «Что ты делаешь?»
  «Ищу дорогу», — ответил я ей. Как и сказал тот парень, Мур-парк находился далеко на северо-западе линии Метрополитен, прямо на окраине Лондона. Я совсем не знал этот район. «Чёрт, это будет долгая поездка».
  «Почему бы просто не поехать?»
  «Потому что у меня нет машины».
  "Я делаю."
  «Тебе даже не хватает возраста, чтобы получить права».
  «Для этого у меня и есть водитель», — сказала Бриджит, указывая большим пальцем за плечо. — «Хочешь, я ему позвоню?»
   Я уставился на нее.
  «Что?» — спросила Бриджит.
  «Твоя семья, — сказал я ей, — действительно раздражает».
  «Что я сделал?»
  Я покачал головой и встал. «Встретимся там», — бросил я ей через плечо, направляясь к станции.
  
  —
  К тому времени, как я добрался до Мур-парка, уже совсем стемнело. Я пошёл от станции, изредка поглядывая в телефон, чтобы убедиться, что иду в правильном направлении. Здесь город был тише; на спутниковой карте были видны поля и леса, а на дорогах было мало машин. Мне стало немного не по себе: я провёл почти всю свою жизнь в центре Лондона или недалеко от него, и здешние улицы казались мне неестественно тихими. Свет из окон лился, напоминая семьи, сидящие дома за рождественским ужином.
  Я встретил Бриджит в паре кварталов от места нашего назначения; она ждала под уличным фонарём, жёлтый свет которого резко выделял её неоновым светом. На этот раз она не была невидимой. Невидимой была штука рядом с ней.
  «Ты не торопилась», — весело сказала Бриджит, когда я подошла.
  «Не у всех есть водители», — сказал я Бриджит. На одном из её пальцев был активный знак Света, но создаваемое им поле невидимости не было сосредоточено на ней. «Кстати, ты же не говорила ему парковаться здесь, верно?»
  «Он через несколько улиц отсюда».
  «Что ты ему сказал?»
  «Что я навещаю друга».
  «Твои родители?»
  «Я сказала папе то же самое. А мама в Германии».
  «Они не ожидают, что ты останешься дома в канун Рождества?»
   «Зачем им это?»
  Я покачал головой. Сколько себя помню, папа всегда был рядом на Рождество. Иногда мы навещали тётю и дядю, иногда просто играли в карты за обеденным столом, но мы всегда были вместе. Я совершенно не понимал семью Бриджит. «Ладно. Пора установить основные правила».
  «Лучше тебе не пытаться отправить меня домой», — нахмурившись, сказала Бриджит.
  «Я не шучу, но пойми кое-что: это действительно опасно. Я разрешаю тебе приехать только потому, что я у тебя в долгу».
  "Почему?"
  «Что ты имеешь в виду под «почему»?»
  «Ну, тебя это не останавливает, правда?» — сказала Бриджит. «Я знаю, что не стану наследницей, но не понимаю, почему я должна сидеть дома, пока все остальные заняты своими делами».
  «Дело не в том, чтобы ты что-то делал, — раздраженно сказал я. — Послушай, ты можешь пойти, но только если будешь делать то, что тебе говорят».
  Бриджит не ответила.
  «Ты должен делать то, что я тебе говорю . Хорошо?»
  Бриджит пожала плечами.
  "Что это значит?"
  «Если мне этого захочется».
  Я секунду смотрел на Бриджит, а затем покачал головой. «Иди домой».
  "Что?"
  « Иди домой », — я указал на восток. «Тебе здесь не место».
  «Я лучше тебя разбираюсь в рисовании!» — возмутилась Бриджит.
  «Мне не нужен человек, который хорошо разбирается в крафте. Мне нужен тот, на кого я могу положиться и кто сделает то, что я скажу».
  «Почему ты так груб?» — спросила Бриджит. «Все вечно хотят отгородить меня от всего».
   Я посмотрела в небо, борясь с искушением просто активировать невидимость и уйти. Насколько я понимала, весь этот рейд мог оказаться ловушкой. Последнее, что мне было нужно, — это беспокоиться о какой-то защищённой богатой девчонке, которая решила, что всё это — игра.
  Но я этого не сделал. Как бы ни раздражала Бриджит, я всё же испытывал к ней некоторое сочувствие. Я знал, каково это – остаться в тени и остаться в неведении. «Ладно», – начал я. «Знаешь, когда ты ребёнок, и твой отец или кто-то ещё берёт тебя помочь с работой, первое, что тебе вдалбливают, – это быть внимательным и делать всё, что тебе говорят?»
  "Нет."
  "Что?"
  «Папа никогда не брал меня с собой на работу. И никто другой тоже».
  «Э-э», — сказал я. «Хорошо, а как насчёт того, когда ты присоединишься к команде? Например, в охрану или на футбол? Знаете, как начать: они ожидают, что ты заткнёшься и будешь слушать, пока не поймёшь, как всё устроено…»
  Я замолчал. Бриджит смотрела на меня с полным непониманием.
  «Ты понятия не имеешь, о чем я говорю, да?» — спросил я.
  «А как бы я это сделала?» — спросила Бриджит. «Я никогда ничего подобного не делала».
  Я замерла, на мгновение ошеломлённая. Я попыталась вспомнить какой-нибудь общий опыт, который мог бы быть у нас. «Хорошо. Ты когда-нибудь читала книги или смотрела фильмы, где принцесса, о которой заботились, убегает из дома?»
  "Конечно."
  «Ты помнишь, что происходит в этих историях?»
  «Принцессе надоело, что все постоянно пытаются её ограничивать и указывать, что ей делать», — сказала Бриджит. «Поэтому она сбегает». и попадает в приключения, и поначалу никто не воспринимает ее всерьез, но в конце концов ее учатся уважать, и она побеждает всех плохих парней и спасает положение».
  Я уставился на Бриджит.
  «Что?» — спросила Бриджит.
  «Боже мой, — сказал я ей. — Неудивительно, что ты такая надоедливая». Если подумать, ведь именно так все эти диснеевские мультфильмы и заканчиваются, не так ли?
  Бриджит бросила на меня негодующий взгляд.
  «Слушай, хочешь узнать, что на самом деле происходит, когда богатая девушка сбегает от семьи?» — спросил я. «Она уезжает, переживает какие-то приключения, а потом возвращается домой. А всю вину сваливают на парней, которые были с ней. Она возвращается к своей спокойной, комфортной жизни, а их увольняют или сажают в тюрьму».
  «Этого может и не случиться», — защищалась Бриджит.
  «Ты мне пару дней назад говорила, что в твоей школе никто тебе ничего не разрешает, потому что боится, что их обвинят, если что-то пойдёт не так», — сказала я ей. «А тебе не приходило в голову, что, возможно, они правы ? Они просто пытаются прожить день и вернуться домой к своим семьям, не давая какому-то богатому придурку разрушить их жизнь из-за того, что его дочь поцарапала коленку. Честно говоря, мне кажется, они просто хитрят».
  «Тогда что мне делать?»
  «Дело не в тебе », — сказал я ей. «Вот этого ты, похоже, не понимаешь. Это не какой-то тематический парк, где можно отправиться на экспедицию «Рейдер». Не знаю, кого я там встречу, когда доберусь до места встречи для этого рейда, но готов поспорить, что каждый из них этим зарабатывает на жизнь. А когда ты чем-то зарабатываешь на жизнь, последний, кого ты хочешь видеть за своей спиной, — это тот, кто сидит там только от скуки».
  «Я не парень».
  «Это не делает ситуацию лучше».
   Мы стояли на тёмной улице, глядя друг на друга несколько секунд. «Последний шанс», — сказал я. «Ты собираешься сделать, как тебе говорят?»
  «Хорошо», — сказала Бриджит.
  В её голосе не было особого энтузиазма, но это было что-то. «Ладно», — сказал я. «Не попадайся на глаза. И это вдвойне касается твоего телохранителя».
  Бриджит посмотрела на меня с притворной невинностью. «Что?»
  «Знаешь что», — сказал я ей. Невидимое присутствие рядом с ней всё время нашего разговора молчало, слегка покачиваясь из стороны в сторону. Я догадывался, что это такое, и не зря держался от него подальше. Я надеялся, что Бриджит всё держит под контролем. «Ладно, пойдём».
  
  —
  несколько минут мы добрались до места встречи. Небольшая полукруглая улочка была погружена в тень, если не считать оранжевого света уличного фонаря.
  «Здесь мы расстанемся», — сказал я Бриджит, останавливаясь. «С этого момента оставайся незамеченной».
  «До каких пор?»
  «Пока я не скажу обратное».
  Бриджит не ответила. Я посмотрел на неё.
  «Что?» — спросила Бриджит.
  « Сейчас», — сказал я ей.
  Бриджит закатила глаза и исчезла из виду. В воздухе не было явного искажения, как при использовании моего символа невидимости; она просто растворилась в воздухе. Я видел лишь едва заметное искажение, и даже тогда мне приходилось вертеть головой, чтобы убедиться. Я невольно почувствовал укол зависти: несмотря на все усилия, мой символ даже близко не сравнился с символом Бриджит.
   Я услышал слабый звук удаляющихся шагов, сопровождаемый цоканьем когтей. Я глубоко вздохнул, коснулся колец на пальцах для уверенности, затем повернулся и направился к уличному фонарю.
  Когда я подошёл ближе, в неоновый свет вышел мужчина. На нём были белые фирменные кроссовки, спортивный костюм в полоску разных оттенков синего и несколько толстых золотых колец. Волосы у него были подстрижены в стиле мулет. «Эй, эй!» — крикнул он с польским акцентом. «Ты наш восьмой номер?»
  «Э-э», — сказал я. «Думаю, да?»
  «Ты не торопился, а?» — поманил он меня.
  Я осторожно подошёл, искоса поглядывая на парня. Ему было лет тридцать-сорок, он был бодрым и толстым. Подойдя ближе, я учуял запах лосьона после бритья, от которого поморщился нос. Попался ли я туда, куда нужно?
  Но когда я оказался в тени полумесяца и мои глаза привыкли, я увидел фигуры ещё полудюжины мужчин, прячущихся среди деревьев. Они держались позади и наблюдали.
  «Ты в нужном месте, малыш?» — спросил мистер Маллет. Он ухмылялся мне не совсем дружелюбно.
  «Я задался этим вопросом, когда увидел тебя», — сказал я ему.
  «Просто разговариваю, просто разговариваю!»
  Один из мужчин из тени крикнул что-то на непонятном мне языке. Парень с кефалью ответил, тот, что в тени, снова что-то сказал, и они оба рассмеялись.
  Я стояла молча.
  Маллет обернулся с ухмылкой. «Он спросил, отправляет ли корпус детей сейчас».
  «Я не ребёнок», — коротко ответила я. У меня было предчувствие, что это может случиться. Мне, может быть, и двадцать один, но я выгляжу как слишком красивая девушка-подросток, и хотя иногда это может быть мне на руку, это чертовски раздражает, когда я пытаюсь заставить людей воспринимать меня всерьёз.
  «О?» — Маллет вопросительно посмотрел на меня. — «Может, покажешь нам, на что ты способен, а?»
  «Исчезни», — сказал я ему.
  В глазах Маллета мелькнуло лукавое выражение. «Так что за история? Может, ты сын одного из корпораций? Пришёл присматривать за нами для своего отца?»
  «Нет!» — быстро сказал я, но ущерб уже был нанесен. Маллет отступил в тень, и теперь двое мужчин позади него бормотали что-то на родном языке, бросая на меня подозрительные взгляды. Я молча выругался; теперь они подумают, что я пришёл шпионить за ними. Отлично.
  И тут с другой стороны меня окликнул голос: «Эй!»
  Я оглянулся: в тени стояло несколько фигур, но лиц я не разглядел. Пожав плечами, я подошёл ближе. Может быть, кто-то всё-таки решился мне довериться…
  Затем, когда я приблизился и мои глаза привыкли к темноте, я понял, что в этих двух фигурах есть что-то знакомое. Оба были крепкого телосложения, с тёмными волосами и восточноевропейской внешностью. Было трудно разглядеть их лица в тени, но у меня было чувство, что я видел их раньше.
  «Я же говорил, что поиск — дерьмовая работа», — сказал фронтмен.
  «Па… это ты!» — сказала я с ухмылкой, в последний момент вспомнив, что не стоит произносить его имя. Павлу, наверное, не понравится, если я его выкрикну. Антон, заглянув через плечо Павла, кивнул мне без улыбки.
  Павел и Антон — пара румынских лоцманов, с которыми я познакомился в начале года. Они работали на Линфордс, как и я, и именно благодаря изучению их искательных камней я понял, как делать непрерывные знаки. «Ты всё ещё работаешь на Линфордс?» — спросил я.
  Мы потратили пару минут на разговоры; судя по всему, ответ на мой вопрос был «да», но возникли некоторые сложности. Эту тему Павел обсуждать не хотел. Антон молчал; из них двоих он всегда был менее дружелюбным. Честно говоря, я ни с одним из них не дружил, но это был шаг вперёд по сравнению с тем, чтобы жить в окружении незнакомцев.
  «Так кто же такой кефаль?» — спросил я.
  «Что?» — спросил Павел.
  Я кивнул. «Он».
  «Ты имеешь в виду Бу?» — спросил Павел. Он произнёс это как «боу», как в слове «лук и стрела».
  «Это его имя?»
  Павел и Антон рассмеялись.
  «Он что, главный?» — спросил я. «Босс?»
  Антон фыркнул и сказал что-то по-румынски. «Просто болтун», — перевёл Павел.
  «Так кто же решает, когда мы начнём?» — спросил я. «Звук есть или…?»
  «Эх».
  Я огляделся. Кроме Павла и Антона, там было ещё четверо, и по мере того, как они двигались и разговаривали, я начал составлять о них представление. Был Бу — я был почти уверен, что не должен его так называть, но это было единственное имя, которое я знал, — и ещё один поляк, с которым он разговаривал. Следующих двух мужчин я не узнал, и когда я спросил Павла и Антона, кто они, они лишь пожали плечами. Оба выглядели как типичные искатели, жёсткие и седые, с настороженным взглядом тех, кто привык к чёрту.
  Никто не обращал на меня особого внимания, но я всё равно чувствовал себя неловко. Казалось, никто не командовал и не отдавал приказов; мужчины были разделены на пары, и эти пары не общались. Казалось, они не доверяли друг другу и не испытывали друг к другу симпатии. На самом деле, судя по тому, как меня завербовали, они, скорее всего, даже не были знакомы.
   Не было ощущения, что это команда, которой можно доверить свою защиту. Да и вообще не было ощущения, что это команда — просто кучка ребят, которые были здесь только потому, что им кто-то платил. Если бы что-то пошло не так, я был почти уверен, что они бы сбежали.
  Затем я заметил какое-то движение в тени. Прищурившись, я понял, что здесь не шестеро, а семеро. Просто последний стоял так тихо и неподвижно, что я их не заметил.
  Я взглянул на Антона и Павла, но они тихо переговаривались по-румынски. Пожав плечами, я подошёл к нашему загадочному восьмому участнику.
  Я был уже на полпути, когда заметил две вещи. Во-первых, в отличие от остальных, этот человек использовал сигл: из его головы исходил слабый эффект Жизни. Во-вторых, я уже видел его раньше.
  Из темноты послышался слабый вздох, и я услышал знакомый голос: «Я знал, что ты придёшь».
  «Я тоже рад тебя видеть», — сказал я ей.
  Девушку передо мной звали Айви, единственная женщина-поисковик, с которой я столкнулся с тех пор, как начал работать. Я не знал, что с ней делать. Она была поисковиком, но не пользовалась искательным камнем. Она работала в Лондоне, но у неё не было лондонского акцента. Она выглядела как африканка, но работала в японской компании и говорила по-японски. Помимо имени, она сообщила мне о себе только номер телефона, и если бы ей не пришлось делить со мной гонорар, не думаю, что она дала бы мне его. С другой стороны, она действительно отправила этот гонорар, и когда мы вдвоём ввязались в драку с бандой рейдеров, она стояла на своём. Так что из всех здесь я более-менее доверял только ей. Учитывая, что нам предстояло сделать, это, пожалуй, было важнее её недружелюбия.
  «Так ты рейдер », — сказала Айви. Она держалась слишком далеко. спряталась от света, чтобы я мог видеть выражение ее лица, но в ее голосе слышалось неодобрение.
  Ладно, недружелюбие может немного раздражать. «Не совсем», — сказал я.
  «Как же тогда это называется?»
  «Это просто работа».
  Айви пожала плечами и отвернулась. Что-то в её манере это меня задело. «Эй», — сказала я ей. — «Слышали когда-нибудь поговорку: «В стеклянных домах нельзя бросаться камнями»?»
  "И?"
  «Ты тоже здесь».
  «Это законный рейд».
  "Что?"
  «Колодец находится в незаконном владении, — сказала Айви. — Владелец должен был его продать, но не продал».
  «Какой парень?»
  «Какой-то богатый русский. В любом случае, полиция не приедет».
  «Если этот парень владеет этим местом незаконно, почему бы им просто не вызвать судебных приставов?»
  «Кто такой судебный пристав?»
  «Парни, которые появляются, если ты не платишь за аренду».
  «Вы говорите об этом, исходя из своего опыта?»
  «А какое это имеет отношение к делу?»
  Пару секунд мы стояли молча. Бу что-то говорил остальным членам команды.
  «Это только мне кажется, или эта работа немного странная?» — спросила я Айви.
  "Почему?"
  «Ну и сколько же вам платят?»
  "Не ваше дело."
  «Ты прекратишь?» — спросил я раздражённо. Подозрительная позиция Айви могла очень раздражать. «Мне предлагают пять тысяч. А тебе?»
   Айви на секунду замолчала. «Четыре», — призналась она через мгновение.
  «Ладно, поделим разницу пополам. Восемь раз по четыре с половиной. Тридцать шесть тысяч фунтов». Я указал на людей вокруг. «Разве вызов судебных приставов не должен быть дешевле?»
  «Ты всегда такой нервный?»
  «Я не нервничаю».
  «В прошлый раз ты говорил, что, по-твоему, я могу быть опасна», — сказала Айви. «На этот раз ты беспокоишься о деньгах».
  «Дело не в деньгах», — раздраженно сказал я.
  «Если вы так говорите».
  Я промолчал.
  Я услышала громкие голоса; оглядевшись, я увидела, что остальные мужчины начали двигаться. Антон поймал мой взгляд и поманил меня к себе. Я подошла, и Айви последовала за мной.
  «Мы уходим», — сказал мне Антон, когда мы подъехали достаточно близко.
  «Почему сейчас?» — спросил я.
  Антон пожал плечами, и они с Павлом пошли дальше. Все остальные уже ушли. Остались только мы с Айви.
  Я в последний раз взглянул туда, где в темноте меня ждала Бриджит, и последовал за остальными, а Айви отвела меня в сторону.
  
  —
  Полумесяц вывел нас на узкую подъездную дорогу, окаймлённую живыми изгородями и деревьями, и по мере того, как мы ехали, звуки машин позади нас затихали. Мы находились на той размытой окраине Лондона, которая не является ни городом, ни деревней, где, выбрав направление и начав идти, можно оказаться либо на жилых улицах, либо в лесах и полях. Похоже, это был именно тот самый лес и поля.
  Дорога уперлась в ворота, через которые мужчины, идущие впереди, перелезли, не сбавляя скорости. Павел и Антон сделали то же самое, сдавленно ругаясь. Я пошёл следом, а потом подождал Айви. Огни остановились у ворот; за ними начиналась гравийная подъездная дорога, ведущая в темноту. Павел и Антон шли дальше, растворяясь в тени, а остальные уже скрылись из виду.
  Я колебался.
  Айви прошла мимо, бросив на меня взгляд, словно говорящий: « Ты идёшь или нет?» Я медленно последовал за ней, часто оглядываясь. Я понимал, что, вероятно, лишь укрепляю Айви в мысли, что я трус, но мне это очень не нравилось. В моей голове всё время всплывал сентябрьский рейд. Солдаты прибыли в полицейском фургоне, с оружием, опознавательными знаками и в толстой броне, и ими командовал командир отряда. Вся операция была организована и дисциплинирована, и даже когда Калхун дал им отпор, они всё равно отступили в полном порядке.
  Этот рейд был полной противоположностью во всех отношениях. Мы приехали разрозненными, на общественном транспорте, с тем лишь снаряжением, что привезли из дома. Никто не отвечал за всё, и не было никакого плана действий на случай непредвиденных обстоятельств. Хуже всего было то, что я до сих пор не имел ни малейшего представления о том, во что мы ввязываемся. Я не знал, чего ожидал, но это было нечто более впечатляющее.
  Был ли Линфорд просто некомпетентен? Или было что-то ещё?
  Я ускорила шаг и поспешила догнать Айви. Остаток пути мы прошли молча.
   Глава 11
  Гравийная дорожка закончилась, уступив место темноте. За ней я увидел огни дома, одинокого и одинокого. Вокруг были деревья и поля.
  «Эй, — сказал Бу. — Почему так долго? Пошли!»
  «Куда?» — спросил я. Кроме огней дома, вокруг ничего не было видно.
  Павел указал на дом. «Охрана».
  «Так что, нам следует провести разведку?» — спросил я.
  Я получил пару непонимающих взглядов.
  «Осмотритесь, — объяснил я. — Проверьте наличие камер, сигнализации…»
  «Эй, эй», — сказал Бу со смехом. «Маленький принц роты возомнил себя солдатом».
  «Я не принц, и я уже сказал, что я не из компании».
  «В любом случае нам придется идти», — сказал Павел.
  «Да не бойся ты так, а?» — сказал Бу, обнимая меня за плечи; учитывая, насколько он был крупнее меня, я чуть не упал. «Слушай своего коллегу . Русские все трусы, а? Нападай с силой, они убегают».
  Я раздраженно посмотрел на Бу. В детстве я не знал русских, но отец рассказывал мне о русских парнях, с которыми сталкивался, работая охранником, и «все трусы» — это было совсем не то, как он их охарактеризовал. Но Бу лишь хлопнул меня по спине, отчего я пошатнулся. «Я уже это делал, ладно? Просто держись рядом со мной. Я знаю, что делаю». Он направился к дому, и остальные мужчины последовали за ним.
  Я посмотрела на Айви. «Как думаешь , это хорошая идея?»
  Айви сделала двусмысленный жест. «Наверное, он знает, что делает».
  «Он — заноза в заднице», — пробормотал я, потирая плечо.
  «Ты просто злишься, потому что он назвал тебя «маленьким принцем».
  Я сердито посмотрела на Айви, но она отвела взгляд, слегка улыбнувшись. Мы последовали за остальными.
  Дом был небольшим, и по мере приближения я убедился, что в нём нет Колодца. Но, сосредоточившись, я начал ощущать что-то справа, на самом краю моего диапазона. «Ты чувствуешь это?» — спросил я Айви.
  «Чувствуешь что?»
  Я указал в темноту. «Мне кажется, Колодец…»
  Впереди раздался грохот. Свет вырвался в ночь, когда входная дверь дома распахнулась; тени мужчин прорвались внутрь. Мы с Айви переглянулись и бросились бежать.
  Мы подошли к двери на несколько секунд позже остальных; изнутри до меня доносились топот и крики, а затем внезапно наступила тишина. Я помедлил мгновение и вошёл, моргая от электрического света. Дом напоминал старый домик садовника, тесный и обветшалый. Небольшой коридор, открытая дверь…
  …и, войдя, я увидел, что всё уже закончилось. Комната внутри оказалась кухней, и её занимал всего один человек. Должно быть, он сидел в кресле и прокручивал Он сидел в телефоне или смотрел футбольный матч, который всё ещё звучал по телевизору, а сейчас стоял, прижавшись к стене, в окружении парней, которые пришли вместе с Бу. Он был среднего возраста, немного полноват, и руки у него были подняты с испуганным выражением лица.
  «Будь спокоен, тебя не ранят», — говорил Бу. «Понял?»
  Мужчина быстро кивнул.
  «Еще есть?» — спросил кто-то.
  «Только он».
  Я моргнул. И это всё?
  «Где находится колодец?» — спросил Бу мужчину.
  Мужчина непонимающе посмотрел на него.
  «Слушай, ты же не хочешь создавать нам проблем, а?» — сказал Бу. «Тебе лучше…»
  «Это где-то в лесу», — вмешался я. Мне совсем не хотелось сидеть и смотреть, как Бу запугивает какого-то охранника на минимальной зарплате.
  «Ого», — сказал Бу, ухмыляясь мне. «Маленький принц знает больше, чем все мы?»
  «Я не знаю, где это, только направление», — коротко ответил я. «Слушай, оставь этого парня в покое, я сам найду. Хорошо?» Я развернулся и вышел, не дожидаясь ответа.
  «Эй, — крикнул мне вслед Бу. — Замолви за меня словечко перед своим боссом, слышишь?»
  
  —
  колодец было несложно . Он находился на другой стороне большого поля, рядом с домом смотрителя, спрятанный в небольшой рощице. Даже с помощью поисковых камней остальные могли бы быстро его найти.
  Я дважды обошёл рощу и ничего не нашёл. Если там и были какие-то Ни ловушек, ни камер, ни сигнализации я не видел, но к тому моменту уже был почти уверен, что искать там нечего. Это была не какая-то особо охраняемая территория, а просто большое поле с забором.
  Может быть, у Well не было ничего лучшего? Это был Light Well, самый распространённый тип в Великобритании, и, изучив его, я оценил его крепость на высокий C+, возможно, даже на самый нижний уровень B. Если бы он был невостребован, и я всё ещё был зарегистрирован в Linford's, я бы получил комиссию почти в 20 000 фунтов стерлингов, но ни то, ни другое сейчас не соответствует действительности. Его реальная стоимость была бы гораздо выше — насколько я помню, знаки высокого C / низкого B продавались на бирже за сотни тысяч фунтов. Разве этот класс Well не должен быть более защищён?
  Шёпот позади заставил меня резко обернуться, но, прищурившись, я узнал зелёное свечение эссенции жизни. «Что это?» — тихо позвал я.
  «Боу зовут в Колодец», — сказала мне Айви.
  Айви подошла ко мне, и мы оба минуту изучали Колодец. «Тебе это кажется слишком простым?» — спросил я.
  "Почему?"
  «Смотрите, как мало тут охраны», — сказал я, указывая жестом. «Мы практически зашли».
  «Хорошую охрану имеют только отели уровня B и выше».
  «Это на краю Б».
  «Может быть, они просто дешевые?»
  Тревога где-то в глубине души не утихала. Я закрыл глаза и обратился к своим чувствам, ища хоть какую-то подсказку или подсказку.
  Только сосредоточившись, я заметил звук. Он был очень тихим, словно тихое гудение или жужжание где-то на юге. Я открыл глаза и стал всматриваться в темноту. «Айви? Ты что-нибудь видишь?»
  Айви повернулась и посмотрела в сторону моего пальца. «Нет», — сказала она. после паузы. «Я не… подожди. Что-то в воздухе. Над деревьями, возле коттеджа. Оно уходит, за деревья… Оно исчезло».
  Этот гул был похож на гул моторов. «Дрон?»
  «Думаю, да», — сказала Айви. Я слышала, как она нахмурилась. «Интересно, что он там делал».
  Это был последний толчок, который довёл меня до ручки. Предупреждение Чарльза, поведение Бу и отсутствие безопасности – моя тревога по поводу этой работы росла уже какое-то время, но мелькнувший дрон окончательно её осознал. Я всё ещё не понимал, что происходит или что должно произойти, но все мои инстинкты предупреждали меня. «Нам нужно убираться отсюда», – сказал я Айви.
  Айви просто посмотрела на меня.
  «Знаю, ты думаешь, я просто напуган, — сказал я, — но есть причина, по которой я так себя веду. Мне кажется, грядёт что-то плохое».
  Я услышала вздох Айви. «Ничего плохого не предвидится».
  «О, да…» — я с трудом сдерживала раздражение. Эта девчонка была просто отвратительной. «Как ты можешь быть такой подозрительной ко мне, но при этом такой уверенной в этом?»
  «Потому что я об этом спросила », — сказала Айви. «Этот рейд безопасен. Мне сказали, что не будет усиленной охраны или полиции».
  «Кто тебе сказал?»
  «Моя компания».
  «И вы им доверяете?»
  «Я тебе больше доверяю».
  Мы смотрели друг на друга в темноте.
  «Хорошо», — сказала я, когда стало ясно, что Айви не собирается говорить. «Я вернусь ко входу и буду наблюдать. Ты должен разведать периметр этого места. Выясни, есть ли другие пути внутрь, и, что ещё важнее, есть ли другие пути наружу ».
   «Это займёт целую вечность», — возразила Айви. «И здесь очень холодно».
  «После этого вы сможете вернуться в коттедж, чтобы согреться».
  «Я мог бы вернуться туда прямо сейчас, чтобы согреться».
  «Послушай», – сказал я. «Подумай об этом так. Если я не прав, то всё, что мы сделаем в ближайшие пару часов, не будет иметь особого значения. Худшее, что может случиться, – это то, что мы оба замёрзнем и заскучаем. Но если я прав , то худшее, что может случиться, – это что-то гораздо более серьёзное. И если это произойдёт, то мы оба будем очень, очень рады, что не вернулись и не сидели в том коттедже, ожидая, пока кто-нибудь скажет нам, что делать». Я посмотрел на Айви. «Разве ты не предпочла бы быть готовой, на всякий случай?»
  Айви окинула меня долгим скептическим взглядом, а затем вздохнула. «Не могу поверить, что при первой встрече я приняла тебя за какого-то опасного рейдера». Она покачала головой. «Ладно, как скажешь. Давай покончим с этим».
  Айви скрылась в тени, двигаясь быстро и уверенно, несмотря на темноту. Я повернулся и направился обратно туда, откуда мы пришли.
  
  —
  Шум вокруг меня стихал по мере того, как я продвигался сквозь ночь. Единственным светом было размытое свечение лондонского горизонта, единственными звуками были шум транспорта вдали и шёпот ветра.
  Как ни странно, теперь, оставшись один в темноте, я чувствовал себя гораздо спокойнее. Я был предоставлен самому себе и потенциально в опасности, практически без надежды на помощь. Но «небольшая вероятность помощи» также означала, что мне не нужно было беспокоиться о необходимости помогать кому-то ещё. Дело не в том, что я асоциальный человек — у меня никогда не было проблем с общением, и я всегда быстро заводил друзей в школе. Но с тех пор, как я вступил в мир друкрафта, мне казалось, что ставки в моей жизни стали гораздо выше. Ошибки Теперь это имело значение , и если я собирался выполнять такую работу, я не хотел, чтобы парень, прикрывающий мою спину, был кем-то вроде моего бывшего друга Габриэля.
  На самом деле я не считал, что кто-то из моей команды так же плох, как Габриэль, но и они меня не впечатлили. Они были слишком неряшливыми и слишком шумными, и всё время, пока я следовал за ними, я был на грани, гадая, не наткнутся ли они на засаду. Здесь, в темноте и тишине, единственный способ попасть в засаду – это сделать засаду самому, и это меня вполне устраивало. Я доверял своим способностям; я не доверял их способностям.
  Пока я шёл, я просматривал список знаков, которые нес. Знаки «Удар» и «Вспышка» на левой руке; «Штопка», «Свет» и «Возмутительная» на правой. Знаки «Сила» и «Лёгкость» на шнурке на шее, знак «Дифракция» на поясе. Что я забыл? Ах да, знак «Зрение». Я достал повязку и закрепил её на лбу. Моя невидимость — самое мощное заклинание, которое у меня есть, но мне бы хотелось использовать её так, чтобы не выглядеть ниндзя из магазина «фунт».
  Разные знаки нужно носить в разных местах. Усиливающие знаки, такие как мои знаки силы и лёгкости, лучше всего работают на торсе, чтобы равномерно распределить их по всему телу. Знак зрения, очевидно, должен был располагаться рядом с глазами. Знаки оружия лучше всего работают на руках, где их можно отодвинуть от тела.
  Запоминать приходилось многое, и я уже дошёл до того, что мне стало трудно их все отслеживать. Конечно, я знал, где они находятся , но есть разница между знанием местоположения чего-либо и настолько хорошо знакомым с ним, что используешь его инстинктивно и автоматически, как продолжение собственного тела. Именно настолько хорошо нужно знать, чтобы эффективно использовать что-либо в бою. Если бы я собирался сохранить… Пополняя свой арсенал, мне, возможно, придется начать оставлять некоторые из имеющихся у меня знаков дома, чтобы освободить место.
  Сквозь деревья начал проглядывать оранжевый свет уличных фонарей, и через минуту я снова оказался у ворот. Впереди была подъездная дорога. Я начал искать удобное место для наблюдения, а заодно достал телефон и позвонил Бриджит.
  Бриджит ответила на второй звонок. «Могу ли я уже зайти к тебе?»
  "Нет."
  «Но мне скучно ».
  «Если худшее, что случится с тобой сегодня вечером, — это скука, можешь считать себя счастливчиком», — коротко сказал я Бриджит. «У меня есть для тебя работа. Твой сигнал невидимости активен?»
  "Да…"
  «Держись возле того полумесяца, где я встретил других рейдеров. Следи за всеми, кто идёт по подъездной дороге».
  «Кто идет?»
  Прятаться в живой изгороди не получалось. Слишком близко к дороге, и не было бы выхода, если бы что-то пошло не так. «Если бы я знал это, мне бы не нужно было, чтобы ты наблюдал».
  «Это звучит скучно», — пожаловалась Бриджит.
  «Я буду делать то же самое, что и ты, только в другом месте», — сказал я ей. «Ты хотела увидеть, как проходит рейд? Что ж, вот оно. Если тебе этого недостаточно, можешь попросить своего шофёра отвезти тебя домой».
  Бриджит в гневе повесила трубку. Я сунул телефон в карман и огляделся. Подъездная дорога была ярко освещена уличными фонарями, но живые изгороди были невысокими. Если бы только найти место повыше…
  Ага. В стороне находилось что-то похожее на старый амбар. Я обошёл его, остановился на водосточной трубе как на лучшем способе доступа на крышу, затем провёл эссенцию через свой лёгкий сигл и поднялся наверх. Крыша была покрыта серо-черным шифером, который угрожающе скрипел под моими руками и ногами, но вместе с моим весом я весил не больше ребенка среднего роста, и мне удалось подняться на конек крыши и ухватиться за дымоход.
  Я остановился и огляделся. Так было гораздо лучше. Я разглядел жёлтый цвет подъездной дороги, гравийную дорожку, исчезающую в темноте, и даже тусклый свет окон коттеджа, едва различимый сквозь деревья. Интересно, вернулась ли уже Айви?
  Я достал телефон и набрал ее номер.
  Айви долго не отвечала, а когда всё-таки ответила, её настроение звучало ещё хуже, чем у Бриджит. «Что?»
  "Как дела?"
  «Я замерзла, вся моя одежда в грязи, а ноги мокрые», — пожаловалась Айви. «В углу поля образовалась огромная лужа. Почему в углу поля образовалась огромная лужа?»
  «Что вы нашли?»
  «О, спасибо за сочувствие. Ничего, просто чтобы вы знали. Вокруг заборы и живые изгороди. Можно было бы и не беспокоиться».
  «Полагаю, это значит, что нам не нужно беспокоиться о том, что кто-то подкрадётся к нам сзади», — сказал я. Я не упомянул, что отсутствие других способов попасть внутрь также означает отсутствие других способов выбраться и для нас.
  «Да, не стоило мокнуть и мерзнуть ради этого. Пойду-ка я обратно на дачу, там тепло».
  «Можете ли вы передать остальным, чтобы они были готовы к выдвижению?»
  «Куда переехать?»
  «Где-то не здесь».
  « Скажи им».
  «Хорошо. Ты иди ко мне, залезай на крышу и бери всё на себя, а я передам им сообщение».
   «Почему ты на крыше?»
  «Это было единственное место с видом на ворота».
  «Ты самый странный парень, которого я когда-либо встречала», — сказала Айви со вздохом. «Ты же понимаешь, что у них нет ни малейшего шанса меня слушать, верно?»
  «Почему бы и нет?»
  «Потому что им платят по четыре тысячи», — сказала мне Айви. «Пять, если верить тебе. Ты правда думаешь, что они откажутся от этого, потому что такая девушка, как я, им так сказала?»
  «Ну…» — я на мгновение задумался. — «Да».
  «Ты идиот», — решительно заявила Айви.
  «Просто скажи им, хорошо?»
  Айви повесила трубку.
  Я убрал телефон, внезапно почувствовав себя менее уверенным. Теперь, когда я об этом подумал, Айви, вероятно, была права. Для участников этого рейда 4000 фунтов были огромными деньгами; они не собирались оставлять их без веской причины.
  Да и на что я, собственно, мог опереться? На подозрения и предупреждения. Может, Айви была права, а я просто параноик…
  … нет. Теперь, когда я остался один, здесь, в темноте и тишине, я был как никогда уверен, что мне грозит опасность.
  Я перекрыл подачу эссенции к своим сигналам и устроился в ожидании.
  Время шло. Холодный ветер дул по верхушкам деревьев, пронизывая мою флисовую одежду и шерсть, заставляя меня дрожать. Я попытался укрыться в дымоходе, но это не особо помогло.
  Зазвонил телефон. Я достала его, готовясь к очередной ссоре с Айви, но, взглянув на экран, увидела, что это Бриджит. «Алло?»
  «Кто-то идет», — сказала мне Бриджит.
  "ВОЗ?"
  «Не знаю. Какой-то фургон».
  Я вытянул шею, нахмурился. Я ничего не увидел.
  «Это ваши ребята?» — спросила Бриджит.
   «Не знаю. Я перезвоню». Я убрал телефон. Через мгновение снова достал его и перевёл в беззвучный режим.
  Должно быть, я ждал меньше минуты, но, сидя на крыше, я чувствовал, что прошло больше. Когда я наконец услышал рычание двигателя, я понял, почему так долго. Сквозь живую изгородь я видел фары фургона, который медленно полз по подъездной дороге со скоростью не более десяти миль в час.
  Фургон подъехал к воротам и остановился. Фары горели. Секунды шли.
  Я наблюдал за происходящим с крыши, и моё беспокойство нарастало. Неужели этот фургон принадлежит Линфорду? В конце концов, весь план заключался в том, чтобы мы захватили Колодец, а потом приедут люди из корпорации, чтобы осушить его. Люди в этом фургоне могли быть на нашей стороне.
  Двери фургона открылись, и из них вышли мужчины.
  Они не были на нашей стороне.
  Не знаю, откуда у меня такая уверенность, но это было так. Ночь была тёмной, и мужчины держались очень далеко; я видел только их головы или верхнюю часть тела, и я был недостаточно близко, чтобы разглядеть их лица или услышать, что они говорят. Но что-то в них заставило меня похолодеть. Отец всегда говорил, что в сфере безопасности существует строгий контроль. Есть спекулянты, те, кто работает только ради зарплаты, и те, кто исчезает, как только начинается драка. А есть те, кто настроен серьёзно. Я как-то спросил его, как отличить одно от другого, и его слова запали мне в душу. Он сказал, что есть два способа: смотреть в глаза или смотреть, как они двигаются. Крутые всегда двигаются так, будто у них есть цель.
  Мужчины вокруг фургона двигались целенаправленно. Они проскользнули по краям фургона, собравшись у ворот. Трое, четверо, пятеро. У некоторых правые руки были опущены вдоль тела; я не видел, что они держат, но что-то в их позах навело меня на мысль об оружии. Они образовали небольшую группу. Перед воротами один человек обращался к остальным. Что бы он ни говорил, это было коротко, затем он поднял левую руку, сжатую в кулак, и произнёс голосом, достаточно громким и яростным, чтобы я услышал: « Во имя Перуна » .
  Остальные мужчины издали одобрительный гул.
  Я почувствовал, как волосы встали дыбом. Внезапно зимняя ночь приобрела иной характер: ветер стих, и деревья, казалось, наклонились, затаив дыхание. Вожак мельком взглянул в мою сторону, и я замер. Несмотря на темноту, я вдруг почувствовал себя ужасно заметным, маленьким существом под пристальным взглядом чего-то огромного и могущественного.
  Затем мужчина отвёл взгляд. Окружающие делали что-то похожее на натягивание перчаток; в этот момент я ощутил вспышку эссенции и увидел зелёное свечение Жизни. С такого расстояния я не мог разобрать детали, но что-то в сигнатурах показалось мне знакомым.
  Один из мужчин подошёл к воротам; раздался щелчок металла, и ворота распахнулись. Остальные проскользнули внутрь и начали продвигаться по подъездной дорожке. Они двигались быстро и уверенно; возможно, мне показалось, но они словно двигались быстрее, чем раньше, словно видео, снятое на чуть более высокой скорости. Несколько секунд я мог следить за ними в темноте по свечению их сигналов, затем они исчезли из поля моего зрения, и свечение погасло. Главарь ушёл последним, бросив последний долгий взгляд на окрестности, прежде чем последовать за своими людьми.
  Я замерла на месте секунд тридцать. Только убедившись, что мужчины не вернутся, я достал телефон и набрал номер Айви. Я съежился на крыше, дрожа от холода и адреналина, и слушал телефонный звонок, желая, чтобы она ответила. Ну же , подумала я, услышав пять гудков, потом шесть, потом семь. Ну же, ну же…
  Щёлк. «Алло?»
   «Убирайся», — быстро сказал я. «Убирайся сейчас же ».
  «Что?» — спросила Айви. На заднем плане слышались голоса, и голос её звучал рассеянно. «Что ты сказал?»
  «Только что подъехала группа мужчин на фургоне. Я не знаю, кто они, но они направляются к коттеджу, и вам не хотелось бы оказаться рядом, когда они туда приедут».
  «Секундочку», — Айви окликнула кого-то ещё, а затем снова обратила внимание на меня. «Какие мужчины?»
  «Я же сказал тебе, я не знаю», — настойчиво ответил я. Я извернулся, поменял позу и огляделся. «Они звучали…»
  Моя нога соскользнула на плитку. Я использовал её как опору, когда поднимался наверх, и она выдержала мой вес. К сожалению, мой нынешний вес был в три раза больше, чем тогда.
  С резким треском черепица треснула, и моя нога провалилась. Я схватился за дымоход, но промахнулся, ударился о крышу, почувствовал, как мои пальцы царапают черепицу, когда я пытался удержаться, в последний момент вспомнил о своей массе-сигл и послал в неё бешеный поток эссенции, проскользнув насквозь и рухнув в темноту сарая.
  Я с грохотом приземлился на спину и лежал, хватая ртом воздух, пытаясь восстановить дыхание. Звёзды поплыли перед глазами, я кашлял, вдыхая пыль; вокруг пахло грязью и старой соломой. Спина болела, но я не сильно пострадал, и через несколько секунд мне удалось подняться на ноги.
  Я посмотрел на телефон, всё ещё сжимаемый в правой руке, и увидел, что мигает логотип системы; от удара он перезагрузился. Я встал и замер, прислушиваясь к звукам шагов, приближающихся к амбару.
  Ничего.
  Убедившись, что никто не придёт, я начал искать выход. Мои эмоции представляли собой смесь огорчения, нервозности и страха. К тому времени, как я нашёл окно, которое смог открыть, мои чувства… Сузилось до двух: огромное облегчение от того, что я упал с крыши , когда эти мужчины уже не могли меня слышать, и огромное смущение от того, что это вообще произошло. Вот вам и всё, чтобы не допустить ошибок.
  Я вылез из окна обратно в ночь, одновременно извлекая эссенцию из тела и разделяя потоки, поддерживая свой лёгкий сигнал, одновременно направляя один поток через дифракционный сигнал на талии, а другой, более тонкий, через более слабый сигнал, вмонтированный в повязку на голове. Моё зрение замерцало и посинело, когда я исчез из виду. При этом я чувствовал лёгкое напряжение, словно поднимая слишком тяжёлый вес. Общая стоимость этих трёх сигналов была очень близка к максимально возможной для моего тела.
  Эти люди отсутствовали достаточно долго, чтобы успеть добраться до коттеджа. У меня оставалось мало времени.
  Я бежал к коттеджу прыжками, пытаясь совместить скрытность и скорость. В темноте и невидимости я понимал, что меня не увидят, но хруст гравия под ногами раздражал меня, и я никак не мог его заглушить, как бы осторожно я ни ступал. Я напрягал глаза, пытаясь впитать в себя темноту, тщетно желая, чтобы Айви видела в темноте. Звать её ещё раз? Нет, слишком поздно, эти люди уже должны были быть там. Интересно, кто они…
  Впереди, приглушённый деревьями, донесся глухой, гулкий звук. Он заставил меня замереть, и по телу пробежал холодок, когда я понял, что это был выстрел. За ним последовали ещё два, а за ними – звон разбитого стекла. В ночи раздались отдалённые крики, за ними – хлопок, а затем все звуки слились в неразборчивый гул.
  Гул затих. Ночь снова стала тихой.
  Я побежал.
   Глава 12
  Не знаю, сколько времени мне потребовалось, чтобы преодолеть расстояние до коттеджа, но к тому времени, как огни здания показались из темноты, всё стихло. Коттедж стоял безмолвный в ночи, как и в тот день, когда мы приехали. С одной лишь разницей: входная дверь была приоткрыта, и свет лился сквозь щель. Я стоял за деревом, опираясь рукой на кору, и напрягал слух. Из дома доносилось что-то : удары, шорохи и тихое бормотание, которое могло быть голосами.
  Я колебался, одинокий и испуганный. Мне хотелось прокрасться вперёд, но тени вокруг дома были густыми и тёмными, и я вспомнил те выстрелы. Был ли там кто-то сейчас, с оружием наготове?
  Тишину нарушил грохот: дверь распахнулась с такой силой, что отскочила от стены. Прищурившись от внезапной вспышки света, я увидел маленькую фигурку, мчащуюся через двор в поле, к Колодцу. Мне потребовалось мгновение, чтобы понять по её форме, что это Айви; я открыл дверь. рот, чтобы позвать меня, но она уже была вне пределов слышимости, и по тому, как быстро она бежала, я понял, что она меня не услышит.
  Секунду спустя я порадовался, что промолчал. Из двери появилась ещё одна фигура, на этот раз крупнее и выше. Он посмотрел в сторону, куда ушла Айви, и кинулся за ней, двигаясь быстро и точно. Свет из окна на мгновение мелькнул на чём-то в его руке, затем он скрылся из виду, его шаги растворились в темноте. Я мельком увидел зелёную ауру эссенции Жизни, а затем он исчез.
  Это был один из мужчин из фургона; я узнал ауру этого знака. Какой-то эффект усиления. Я помедлил ещё мгновение, а затем последовал за ним.
  Огни коттеджа погасли позади меня, и меня поглотила тьма. Если раньше я вёл себя тихо, то на этот раз я был осторожен, как мышь, ступая осторожно и осторожно. Ночь казалась гнетущей и безмолвной. Воздух холодил кожу, а запахи травы и листьев словно несли с собой что-то иное, вроде порохового дыма или крови.
  Впереди виднелись очертания деревьев; под ними, в моём сущностном зрении, светился Источник. Я замедлил шаг ещё больше, делая осторожные шаги. Мой лёгкий знак оправдывал своё название, и казалось, что трава едва гнулась от моего прикосновения. Я напрягал глаза в темноте, пытаясь что-то разглядеть.
  Я первым заметил мужчину. Я не мог его разглядеть ; было почти совсем темно, и ни у него, ни у Айви не было фонарика. Но я различил ауру от его сигла – зелёное свечение размером и формой напоминало человека. Теперь, присмотревшись, я наконец понял, где видел его раньше: оно было того же типа, что и у Калхуна в его сражении с теми солдатами. Что-то, что усиливало рефлексы, может быть, или время реакции? Я вспомнил, как быстро двигался Калхун; этот выглядел не таким сильным, как у Калхуна, но всё равно это было плохо.
   Секундой позже я заметил Айви. И снова её выдал знак – зелёная аура в ночи. Она стояла за рощей деревьев на дальней стороне Колодца, безмолвная и неподвижная. Я ощутил вспышку благодарности за своё сущностное зрение; без него я бы, наверное, наткнулся на них.
  Когда мужчина заговорил, я был настолько шокирован, что вздрогнул. Я не понимал, что он говорит, но, похоже, он обращался к Айви. Мужчина сделал ещё пару шагов и снова заговорил, его голос был уговаривающим, с нотками угрозы. Казалось, будто волк говорит через дверь: « Поросёнок, поросёнок, впусти меня».
  Айви не двинулась с места.
  Мужчина сделал ещё шаг, выходя из тени деревьев. Света было достаточно, чтобы разглядеть его силуэт и увидеть, что то, что он держал в правой руке, было не пистолетом. Скорее, это было похоже на верёвку или шнур.
  Всего через несколько секунд он окажется сверху Айви.
  Я вышел из укрытия.
  Я направил эссенцию, перекрывая потоки к символам невидимости, лёгкости и зрения, и активируя символ силы на груди. Сила хлынула в мои мышцы, и я почувствовал, как напряжение уходит, когда большая часть запасов эссенции высвободилась. Я подкрался к мужчине сзади, сделал глубокий вдох и щёлкнул пальцами.
  Мужчина подпрыгнул и развернулся, его рука метнулась к куртке. Я закрыл глаза и направил свою вспышку прямо ему в лицо.
  Вспыхнул свет, такой яркий, что ослепил меня даже сквозь веки. Я открыл глаза и увидел, как передо мной мелькают мушки, но мужчине было гораздо хуже: он тер глаза и ругался, но всё ещё пытался что-то вытащить, и я набросился на него прежде, чем он успел это сделать. Ослеплённый, он был лёгкой мишенью, и мне удалось нанести ему хороший хук в челюсть; он пошатнулся. Что-то упало на траву, и я надавил, нанося ему сильные удары по корпусу и рёбрам. И на этом всё бы закончилось, если бы это была обычная драка в пабе. Я бы ударил его так сильно, что любой нормальный парень уже отступил бы.
  Но я не был в пабе, и это был не обычный парень. Мужчина схватил меня, блокируя удары, а когда я пытался освободиться, с жестокой силой ударил коленом вверх. Мне удалось вывернуться так, чтобы ребра не сломались, но это всё равно вызвало у меня резкую боль, а он добавил ещё и удар головой, от которого у меня из глаз посыпались звёзды. Он приготовился к удару, который бы меня вырубил, но мне удалось послать поток эссенции через свой слэм-сигл; сжатый воздух ударил его в лицо, отбросив назад ровно настолько, что его нога просвистела мимо моего носа. Я направил и послал парню в грудь сумасшедший луч в отчаянной надежде, что это что-то сделает.
  Так и вышло, но не так сильно, как я надеялся. Движения парня стали резкими, и, собираясь нанести удар, он споткнулся и промахнулся, но в итоге просто налетел на меня, и мы оказались в борцовском поединке. И когда я говорю «борьба», я имею в виду не ту, где есть удары ногами в прыжке и бельевые верёвки, а ту, где другой пытается вонзить ногти в твои части тела и оторвать их. Он чуть не оторвал мне ухо; я ударил его в горло с такой силой, что он задохнулся и отпустил, но он продолжал держать меня другой рукой, и я быстро понял, что даже с моим знаком этот парень сильнее меня. Боль пронзила мой бок, когда он снова ударил меня коленом; я ударил его в живот, он застонал, но всё ещё держался и отступил для следующего удара…
  Жизненная эссенция вспыхнула зелёным, хлынув по телу мужчины. Он дёрнулся, забился в судорогах и повалился на траву, увлекая меня за собой.
  Я подняла взгляд и увидела Айви – тёмную тень, из головы и руки которой исходила зелёная эссенция. Она наклонилась; зелёный свет снова проник в тело мужчины, и он снова дёрнулся.
  Я уставился на нее.
  «Чего ты ждёшь?» — прошептала Айви, и в её голосе послышался страх. « Помогите! »
  «Ладно», — я вскочил на ноги, стряхивая с себя полученные удары. «Как…?»
  «Это его не остановит! Придумайте что-нибудь, чтобы его остановить!»
  Я оглядел тёмную поляну, пытаясь найти хоть какую-то идею. Деревья, ночь, трава…
  Трава. Мужчина что-то уронил. «Ты видишь что-нибудь в траве?» — прошипел я Айви.
  «Нет… да!» — Айви указала на немного другое место. «Там!»
  Я подошла и начала водить руками по земле. «Далее», — прошептала Айви. «Нет, левой. Другой левой!»
  Мои пальцы наткнулись на что-то твёрдое. Я поднял это, прищурившись, чтобы уловить слабый свет, падающий с неба, и через секунду понял, что это связка пластиковых стяжек.
  Спотыкаясь и спотыкаясь, мы с Айви сумели оттащить мужчину к одному из деревьев. Он всё ещё был в сознании, чтобы сопротивляться, и Айви пришлось ещё дважды оглушить его этим символом Жизни. В последний раз он, похоже, окончательно вырубился, и больше он не оказывал сопротивления.
  К тому времени, как мы связали руки парня за стволом дерева и отошли назад, мы оба задыхались. Я посмотрел на мужчину сверху вниз; я всё ещё не видел его лица. «Думаешь, это его удержит?» — прошептал я Айви.
  «Откуда мне знать?» — прошептала Айви в ответ. Её голос был высоким и немного паническим. «Ты думаешь, я уже это делала?»
  Нас прервал вибрирующий мобильник. Мы с Айви оба Они посмотрели друг на друга, затем на мужчину. Из кармана его куртки слабо мигал свет. Телефон провибрировал девять или десять раз, а затем затих.
  «Где остальные?» — прошептала Айви, когда снова стало тихо.
  "Что ты имеешь в виду?"
  « Остальные !» — голос Айви начал подниматься; казалось, она вот-вот сорвётся. «Они идут? Где они? Как…?»
  «Ого, ого, ого». Я протянул обе руки. «Я видел только тебя и его. Он был единственным, кто следовал за тобой».
  Айви секунду смотрела на меня, а затем резко отвернулась, закрыв лицо руками. Я видела, как дрожат её плечи. «Ты в порядке?» — спросила я. «Ты ранена или…?»
  Я видела, как Айви покачала головой. «Нет», — сказала она приглушённым голосом.
  «Что случилось?» — спросил я, стараясь говорить спокойно. Я взглянул на мужчину: его дыхание было медленным и тяжёлым, и, похоже, он был без сознания.
  «Почему ты ничего не сказала?» — спросила Айви, внезапно повернувшись ко мне. Её голос уже не был таким высоким, но в нём всё ещё чувствовалась дикая, тревожная дрожь. «Ты знала, что это произойдёт! Почему ты меня не предупредила?»
  Ладно, это задело. «Как ты думаешь, что я, чёрт возьми, пытался сделать?»
  «Это правда, что сказал этот Бу? Ты на них работаешь?»
  «Нет! Ну, ладно, да, но только в том же духе, что и ты. Мне они ничего не сказали, чего не сказали бы тебе».
  Айви провела рукой по волосам и отвернулась; трудно было сказать, но, похоже, она дрожала. «Ладно, слушай, неважно», — сказала я. «Начни с самого начала и расскажи мне, что случилось».
  «Бу сказал, что там ещё пара охранников», — сказала Айви. Голос её всё ещё слегка дрожал, но, похоже, она… Взяв себя в руки, она сказала: «Он смеялся, говорил, что это не проблема, что нам следует их прогнать. Остальные направились к входной двери, но… что-то в поведении Бу вызвало у меня подозрения. Он просто пытался выгнать меня, когда началась стрельба».
  «В кого стрелять?»
  «Не знаю! Там были стрельба, крики, бьющееся стекло, а потом Бу врезался в меня, сбил с ног и выбежал через заднюю дверь. А когда я поднялся, я остался один в коридоре. Я слышал крики и знал, что они сейчас войдут».
  «И что же ты сделал?»
  «Я спряталась», — тихо сказала Айви.
  Я моргнул. «Где?»
  «Шкаф в коридоре».
  Мне потребовалась секунда, чтобы вспомнить о предмете мебели, о котором говорила Айви. Это была крошечная штуковина у входной двери, похожая на электросчётчик или что-то в этом роде. «Ты вообще туда влезла?»
  "…Да."
  «Ага. И что потом?»
  «Мужчины прошли», — сказала Айви. «Не знаю, сколько их. Некоторые кричали, кажется, на русском. Потом я услышала одного из мужчин, с которыми мы вышли. Он говорил…» Айви замялась. «Как будто его ранили. Все пошли на кухню. Думаю, русские их туда запихнули».
  "А потом?"
  Айви на секунду замолчала. «Я вышла», — сказала она. «Я слышала шум из кухни, но в коридоре никого не было, поэтому я подкралась к входной двери. Но петли скрипнули, и кто-то позвал, и я поняла, что меня услышали, поэтому я распахнула дверь». И побежал со всех ног. Я уже почти добрался до Колодца, когда понял, что за мной кто-то гонится, и тут…
  «Да, остальных я видел», — сказал я. «Двух румын, Антона и Павла, ты их видел?»
  Айви покачала головой.
  «Но вы их слышали?»
  "Я не знаю."
  «Они пострадали?»
  "Я не знаю."
  Я оглянулся на коттедж. Его огни были скрыты деревьями, но я не слышал и не видел никакого движения.
  «И что теперь?» — спросила Айви.
  «Ну, для начала я не думаю, что мы получим эти четыре тысячи фунтов».
  Голос Айви слегка дрогнул. «Я серьёзно !»
  «Извините», — сказал я. «Плохая шутка». Мысли путались. Значит, эти русские были… кем, группой быстрого реагирования? И, несмотря на нашу с Айви небольшую победу, было совершенно ясно, что их сторона победила. Антон и Павел были либо ранены, либо взяты в плен, либо и то, и другое, и то же самое, вероятно, коснулось и остальных. По крайней мере, тех, кто не сбежал, как Бу. Что ж, похоже, в чём-то он всё-таки сказал правду , кисло подумал я. Он действительно знал, что делает.
  «Что нам делать?» — спросила Айви.
  Я вздохнул. Мне это не понравилось, но, насколько я мог судить, выбор был только один. «Вернись и посмотри».
  Айви стояла совершенно неподвижно. В темноте было трудно разглядеть, но мне показалось, что она пристально смотрит на меня. «Что?»
  «Узнай, что случилось с остальными», — пояснил я.
  «Ты что, не понял, что я тебе говорил?»
  «Да…» — медленно произнес я. «Что ты имеешь в виду?»
  «И ты собираешься вернуться ? »
   Я на секунду задумался. «Да».
  «Угу-угу», — Айви покачала головой. — «Ни за что».
  «Что ты хочешь сделать вместо этого? Бежать?»
  « Да! Разве это не то, чего ты хотел?»
  «Вот тогда мы все и были вместе», — раздражённо сказала я. Мне захотелось ехидно заметить, что рейд «безопасен», но я знала, что это не поможет.
  «А теперь нет».
  «Они все еще наша команда».
  Айви уставилась на меня.
  «У нас нет времени сидеть и спорить», — сказал я ей. «Я возвращаюсь. Ты поможешь?»
  "…Нет."
  Я ничего не сказал. Я лишь бросил на Айви короткий, выразительный взгляд, который ясно дал понять, что я о ней думаю, а затем наклонился, чтобы обыскать человека, которого мы вырубили. Он начал шевелиться и стонать, но не оказал никакого сопротивления, когда я обыскал его карманы. Я нашёл телефон, бумажник, связку ключей от машины. Там был его символ, закреплённый на кольце на левой руке, всё ещё вливающий эссенцию в его тело… а затем что-то тяжёлое, холодное и металлическое, засунутое за пояс спереди. Пистолет.
  Ощущение рукоятки пистолета вернуло меня к осознанию опасности того, что я собирался сделать, и внезапно возвращение в коттедж показалось мне не такой уж хорошей идеей. Если бы этот парень выхватил пистолет, когда я на него напал, драка могла бы пойти совсем иначе и очень плохо. Вместо этого, за какой-то момент до того, как я успел до него добежать, он убрал пистолет и достал пачку стяжек.
  Но обсуждать это с Айви было бессмысленно. Я взял пистолет, встал и увидел, что Айви смотрит на меня. «Главные ворота там», — сказал я, указывая туда, откуда пришёл. «Их фургон припаркован там, но он пустой. Можете пройти мимо».
   Айви уставилась на меня.
  «Чего ты ждёшь?» — раздражённо спросил я. «Ты и сама доберёшься до ворот. Увидимся, наверное». Я повернулся и ушёл в темноту.
  
  —
  я вернулся к домику смотрителя. Из окон всё ещё лился свет, но кто-то закрыл дверь. В здании было тихо и спокойно.
  Я снова активировал знаки невидимости и зрения, и, видя, как синева окружающего мира меняет цвет, я почувствовал лёгкое чувство безопасности. Тот парень, с которым мы сражались, не смог увидеть сквозь моё поле невидимости; остальные тоже не должны были.
  Вероятно.
  Я глубоко вздохнул и направился к коттеджу.
  Преодолеть эти пятьдесят ярдов было одним из самых сложных испытаний в моей жизни. Отчасти это было связано с опасностью неизвестности. Я не знал, наблюдает ли за мной кто-нибудь из тени с оружием наготове, готовым к выстрелу, и с каждым шагом какая-то часть моего сознания задавалась вопросом, не увижу ли я следующим вспышку выстрела. Моя невидимость была хороша, особенно в темноте, но не идеальна.
  Но больше всего меня сдерживало, больше всего, что заставляло меня остановиться и отступить, – это осознание того, что мне не нужно этого делать. Как бы плохо сейчас ни было, я переживал и худшее, например, когда Дизель и Шрам загнали меня в угол в моей спальне. Но когда меня загоняют в угол, это лишает всякого чувства ответственности. Ты можешь сдаться или бороться, но ты знаешь, что решения принимаешь не ты.
  На этот раз я принимал решения. В любой момент я мог остановиться, развернуться и смыться отсюда, и это было… Что-то новое для меня. Я привыкла выбирать между плохими вариантами, но не привыкла к возможности просто уйти . Как будто тихий шепчущий голос где-то в глубине души искушал меня: «Это не твоя проблема, просто уходи».
  Я не ушёл. Я продолжал идти вперёд.
  Причина была очень проста: всё дело в моём отце. Отец рассказывал мне истории, когда я рос, и в основе этих историй всегда лежало то, как должен вести себя мужчина. Не было никаких инструкций или чего-то подобного, но я знал, что одно из главных правил — быть надёжным. Настоящий мужчина — это тот, на кого можно положиться. Я ничего не обещал ребятам в этом рейде, но я взялся за их работу, и, как мне казалось, это означало, что я должен был хотя бы попробовать.
  Но одно дело чувствовать, что ты должен что-то сделать, и совсем другое – действительно это сделать. Сейчас я не чувствовал себя тем, на кого можно положиться; я чувствовал себя человеком, который совершенно не в своей тарелке. Драка с тем типом у Колодца произошла слишком быстро, чтобы я успел испугаться, но теперь, оглядываясь назад, у меня было неприятное предчувствие, что мы с Айви победили, в основном благодаря удаче. Какого чёрта я шёл навстречу ещё четырём таким парням?
  С каждым шагом дом казался всё больше, мрачнее и угрожающе. Я был близок к тому, чтобы развернуться и убежать.
  Но я этого не сделал. Сделав последний рывок, я добрался до стены и с облегчением оперся пальцами о грубые кирпичи. Теперь никто из окон не мог меня видеть. Я замер на двадцать секунд, прислушиваясь, не услышал ли кто-нибудь моё приближение, но звука не было.
  Айви сказала, что мужчины зашли на кухню. Осторожно, Переставляя ноги, я двигался по часовой стрелке вокруг коттеджа, пока не увидел яркий луч кухонного окна, озарявший темноту. Гул голосов заставил меня остановиться, и я на несколько секунд замер, прислушиваясь.
  Ничего.
  Я подкрался к окну и заглянул.
   Глава 13
  Кухня была переполнена. Мужчины были повсюду: лежали на полу и стояли вокруг стола, и в эти первые секунды, когда всё было не по себе, казалось, будто в комнату вошла целая армия.
  Прищурившись, я понял, что мой первоначальный приблизительный подсчёт – около пятнадцати – был преувеличен. На самом деле их было восемь: четверо стояли и четверо лежали. Один стоял у двери и разговаривал по мобильному телефону, двое других тихо разговаривали у раковины, а четвёртый держал пистолет наготове и наблюдал за теми, кто лежал на полу. Впервые я оказался достаточно близко, чтобы разглядеть их лица, но по свечению эссенции «Жизнь» я узнал в них русскоязычных, приехавших на фургоне. Все они были в возрасте от двадцати до сорока лет и выглядели суровыми и крепкими.
  Четверых мужчин на полу было сложнее разглядеть: их лица были либо отвернуты от меня, либо они стояли слишком близко к окну. Они лежали на животе, заложив руки за спину, и мне потребовалась секунда, чтобы понять, что они связаны. Только узнав его коричневую анорак, я понял, что… Один из сидящих у стола, должно быть, был Павлом, а значит, тот, что покрупнее, рядом с ним, был Антоном. Бу нигде не было видно.
  Я быстро пересчитала. На фургоне приехало пятеро: эти четверо и тот, которого мы с Айви оставили в лесу. Бу, тот охранник и ещё один из нашей команды пропали, но меня больше беспокоили люди из фургона, и осознание того, что мне не придётся беспокоиться о том, что кто-то из них подкрадётся ко мне сзади, придавало мне немного уверенности. Я продолжала наблюдать.
  Мужчина у двери закончил разговор по телефону и повернулся, чтобы что-то сказать остальным. Он был старше остальных троих, с седеющими волосами и лицом, словно высеченным из гранита. Последовал короткий обмен репликами, возможно, на русском, после чего лидер нажал ещё одну кнопку на телефоне.
  Что-то громко завибрировало у меня на бедре, и я чуть не подпрыгнул, прежде чем понял, что это телефон, который я отобрал у мужчины у Колодца. Звук был ужасно громким, и меня кольнуло от ужаса, но, похоже, никто внутри не слышал. Телефон продолжал вибрировать, а мужчина внутри, нахмурившись, смотрел на свой. Наконец он нажал ещё одну кнопку, и вибрация у меня на бедре прекратилась.
  Я глубоко вздохнула, пытаясь успокоить колотящееся сердце.
  Главарь спорил с кем-то из остальных; голоса за окном были слишком приглушёнными, чтобы я мог разобрать, да и по-русски я всё равно не говорю. Что бы ни сказал другой парень, главаря это, похоже, не обрадовало. Он указал пальцем; двое русских, освободив руки, схватили мужчину в коричневой анораке и подняли его на ноги.
  Это был Павел, и выглядел он неважно. На лбу у него темнел синяк; взгляд его метался влево и вправо, мельком мелькая над окном, так и не заметив меня. Главарь что-то сказал Павлу отрывистым и резким голосом.
  Павел пробормотал ответ.
  Лидер повернулся и сделал жест. Русский с пистолетом который прикрывал остальных, подошел и ногой повалил одного из мужчин на пол.
  У меня перехватило дыхание, когда я увидел лицо мужчины. Это был Антон, и выглядел он ужасно. Его лицо было слишком бледным, одна сторона была забрызгана кровью, а передняя часть одежды была покрыта тёмными пятнами; на полу, там, где он лежал, виднелось небольшое зловещее красное пятно. Стрелок легонько пнул Антона в живот, и тот сжался, застонав от боли.
  Лидер задал Павлу еще один вопрос, на этот раз с угрозой.
  Павел выглядел испуганным. Он начал быстро говорить на каком-то языке, которого я не знал; возможно, на русском, румынском или на смеси этих двух. Он продолжал говорить, слова лились потоком больше минуты, пока ведущий резко его не оборвал.
  Вооружённый мужчина задал главарю короткий вопрос, состоящий из двух слов. Он всё ещё стоял над Антоном, небрежно направив пистолет ему в голову.
  Главарь, казалось, задумался. Взгляд Павла лихорадочно метался по комнате. Двое державших его мужчин равнодушно смотрели на него. Я же смотрел, застыв.
  « Нет », — сказал главарь. Стрелок кивнул и опустил ствол оружия.
  Напряжение в комнате, казалось, спало. Двое мужчин, державших Павла, снова толкнули его, и главарь отвернулся, уткнувшись в телефон.
  Я тихонько вздохнул. В окно никто не смотрел. Я отодвинулся в сторону и прислонился спиной к стене.
  В левом набедренном кармане у меня лежал телефон. В правом набедренном кармане было что-то ещё. Я полез и достал это.
  Пистолет выглядел гладким и тёмным в синеватом свете моего зрения. Ствол и рукоятка были квадратными, с бороздками по бокам, и весь корпус был сделан из металла, потёртого и… Поцарапанный от долгого использования. Он оказался на удивление тяжёлым. Я взял его в руку — рукоятка была немного великовата для моей руки — и взвесил.
  И тут же я решил, что ни за что не воспользуюсь этим пистолетом. Не знаю, о чём думал, когда отнимал его у того мужика. Отчасти – чтобы он не смог использовать его против меня, но, кажется, где-то в глубине души я смутно представлял себе, как это делается в боевиках, где герой отбирает оружие у одного из злодеев и расстреливает всех остальных. Но теперь, стоя в темноте, я понял, насколько ужасен этот план. Это был не фильм, я не был назначен героем, и эти люди, чёрт возьми, не собирались поднимать руки и падать, как только я направлю в их сторону оружие. Они были крепкими, умелыми и уж точно обращались с оружием гораздо лучше меня. Честно говоря, я даже не был уверен, умею ли я этой штукой пользоваться. Сбоку был маленький рычажок с цветной точкой; я позволил своей невидимости отключиться ровно настолько, чтобы увидеть, что она зелёная. Зелёный означал «безопасно» или «готов к стрельбе»? Я же не мог нажать на курок, чтобы проверить!
  Но даже если бы я знал ответ на этот вопрос, это бы ничего не изменило. Мой отец давным-давно сказал мне кое-что, что навсегда застряло у меня в голове: не носи оружие, если не готов его использовать, и не используй его, если не готов убить им. Он говорил о ножах, а не о пистолетах, но принцип был тот же. Когда я подумал о том, что на самом деле означает войти в тот коттедж с пистолетом наготове , я понял, что не готов этого сделать. Возможно, всё было бы иначе, если бы они охотились за мной, но войти и попытаться воспользоваться моей невидимостью, чтобы застрелить их прежде, чем они даже заметят меня... нет. Это было слишком хладнокровно, слишком убийственно.
  Я не собирался убивать этих парней, а значит, не имел права даже пытаться использовать эту штуку. Я с облегчением засунул пистолет обратно в карман флисовой куртки.
  Но облегчение длилось недолго. Ладно, пародия на Джона Уика отпала. Что же осталось?
  Я не мог с ними бороться. Я едва ли мог сравниться с первым парнем, да и то вдвоём с преимуществом внезапности. Подкрадываться тоже не получалось — мой дифракционный знак хорошо скрывал меня в тени, но в помещении, при ярком свете, меня бы сразу заметили. Возможно, эти ребята не знали, что это за странное искажение в воздухе, похожее на аквариум с золотыми рыбками, которое они наблюдают, но им и не нужно было знать.
  Я не могла позвать на помощь. Полиция, очевидно, отсутствовала. Айви исчезла. Осталась только Бриджит, и я ни за что не собиралась её вызывать. Ситуация и так была достаточно скверной, чтобы ещё и переживать, что её подстрелят.
  Если сражаться нельзя, красться нельзя, звать на помощь нельзя, то что же остаётся? Всё безнадёжно.
  Я встряхнулся. Нет. Сосредоточился. Если всё казалось безнадёжным, значит, я смотрел на это не так. Начнём с самого начала. Зачем эти ребята вообще здесь были ?
  Они были здесь, чтобы защитить Колодец. И если бы это было их целью, им, возможно, было бы плевать на Антона, Павла и остальных, верно? Если налёт провалился, то, с их точки зрения, это была победа.
  Что ещё их волновало? Друг о друге, наверное. Как и тот парень, которого мы оставили связанным в лесу…
  В голове начала формироваться идея. Я осторожно украдкой оглянулся через окно, чтобы убедиться, что ничего не изменилось, затем осторожно отошёл на позицию, где меня не было слышно, но я мог видеть через окно. Я маневрировал, пока не смог разглядеть силуэт лидера на фоне яркого света кухни, затем полез в карман и достал телефон мужчины. Экран светился; уведомление вверху было на языке, которого я не мог прочитать, но я узнал формат и «(2)» рядом с ним. Два пропущенных вызова.
  Ладно. Я думал, что у этого есть шанс сработать – может, и не очень , но все остальные планы, которые я мог придумать, были ещё хуже. Главное – говорить кратко. Я репетировал, что собираюсь сказать, повторяя это про себя, а затем, когда я был уверен в своих словах до конца, нажал на кнопку телефона, прежде чем потерять самообладание.
  Телефон тихонько завибрировал в темноте. Прищурившись, я увидел, как главарь достал телефон. Через мгновение я услышал щелчок в линии и хриплый голос: « Што? »
  Я сглотнул, сделал вдох и заговорил, стараясь, чтобы голос звучал жёстко и угрожающе: «Надо было послать больше людей».
  Пауза, затем голос снова заговорил, на этот раз по-английски с акцентом: «Кто это?»
  «Можете оставить их себе, — сказал я вождю. — Мы заберём вашего человека и Колодец».
  «Кто это?» — повторил вожак. «Что ты…?»
  Я повесил трубку. Через мгновение телефон загорелся и завибрировал. Я проигнорировал это, и после восьми или девяти гудков он погас.
  Заглянув в окно на кухню, я увидел, что там началась какая-то суета. Главарь разговаривал с одним из мужчин, указывая в сторону леса. Я не мог понять, о чём они говорили, но, очевидно, я их разбудил.
  Теперь мне оставалось только ждать. Повторный звонок лишь вызовет у них подозрения, а как только они начнут задавать вопросы, они быстро почувствуют неладное. А вот промолчать… это уже совсем другая история. Сейчас эти ребята знали только то, что кому-то удалось взломать один из их номеров и украсть телефон. А это означало, что им противостояла команда элитных рейдеров, а не двадцатиоднолетний парень с горсткой сиглов и девушкой, которая уже сбежала.
  Конечно, если бы они просто решили отсиживаться в коттедже, я бы... Застрял. Но что-то мне подсказывало, что эти ребята не из тех, кто игнорирует вызов.
  Раздался тихий скрип петель, и из передней части коттеджа хлынул свет, когда дверь открылась. Мужчины выходили один за другим, и по их позам я понял, что они настроены серьёзно. У всех были винтовки наготове, и они наступали парами: один приближался, другой прикрывал его. Я считал их, когда они проходили мимо. Двое… трое… четверо.
  Четверо мужчин растворились в ночи, направляясь к Колодцу. Я замер, прислушиваясь к звукам возвращающихся шагов. Ничего.
  Не слишком рано.
  Не слишком рано.
  Сейчас!
  Я бросился через траву. Дверь коттеджа осталась открытой, и я быстро вошёл, сбросив невидимость и направив эссенцию в знаки лёгкости и силы, и побежал на кухню.
  С пола поднялись испуганные лица: Павел, поляк, которого оставил Боу, и один из тех, чьё имя я не знал; у него были острые черты лица и квадратная челюсть. «А?» — спросил Павел, уставившись на меня.
  «Ножницы», — быстро сказал я. С первого взгляда я заметил, что Павел и остальные связаны такими же стяжками. Мне нужно было что-то, чтобы их разрезать.
  "Что?"
  «Ножницы, нож. Что-нибудь, чем можно резать. Скорее!»
  «Снято! Вон там ящик!»
  Я рывком открыл ящик и потратил несколько драгоценных секунд, роясь в его содержимом, прежде чем схватить кухонные ножницы. Я бросился обратно к Павлу, производя вычисления в глубине стола. Я не думал. Русские вот-вот прибудут к Колодцу. Сколько времени им ещё ждать?
  Хомуты, связывавшие Павла, разошлись, и он вскочил на ноги, потирая руки. «Нож», — рявкнул я, указывая на ящик, и повернулся, чтобы освободить и остальных.
  Поляк понял, что я делаю, и упростил мне задачу: он развернулся, чтобы я мог перерезать его путы, и тут же вскочил на ноги. С квадратной челюстью всё было наоборот. Когда я подошёл к нему с ножницами, он начал дергаться и кричать на каком-то языке.
  «Заткнись!» — прошипел я, но парень продолжал брыкаться, и я не мог подойти ближе; он, казалось, думал, что я собираюсь перерезать ему горло или что-то в этом роде. Мне наконец удалось поймать его дергающиеся руки на достаточное время, чтобы перерезать стяжку, связывающую их, но он тут же рванулся вперёд и чуть не ударил меня по голове. Тогда я сдался, бросил ножницы там, где он мог их достать, и повернулся к Павлу и Антону.
  У меня сердце сжалось, когда я их увидел. Павел нашёл нож, перерезал путы Антона и поставил его на ноги, но Антон выглядел ужасно. Его одежда спереди была пропитана кровью, кожа приобрела зловещий сероватый оттенок, а глаза бегающе блестели. Он стоял, но только потому, что Павел обнимал его за плечи и более-менее поддерживал.
  «Куда?» — спросил меня Павел. Поляк, стоявший позади него, тоже смотрел на меня.
  С волнением я понял, что они ждут, что я буду им говорить, что делать. Я посмотрел на Антона и подумал, сможет ли он вообще это сделать, но все они смотрели на меня, и я знал, что ничего не поделаешь. «За мной», — приказал я и направился к двери.
  У меня внутри всё сжалось, когда мы вышли в ночь. Наши силуэты вырисовывались на фоне света; если русские нас поджидали, мы были бы лёгкой добычей. Я жестом пригласил остальных следовать за ними. направился к подъездной дорожке, ожидая в любую минуту услышать выстрел.
  Но никто не пришёл. Мы покинули территорию и вышли на подъездную дорожку, не слыша ни звука, кроме шарканья наших шагов.
  Перейдя с травы на гравий, я начал немного расслабляться. Если бы русские были здесь, они бы уже устроили нам засаду. Оглядевшись, я увидел, что Павел поддерживает Антона; Антону было тяжело, но он всё же держался на ногах. Если бы он мог продержаться ещё несколько минут…
  Зеленое свечение эссенции Жизни сияло из-за деревьев впереди.
  Я резко остановился, охваченный паникой, и уже собирался нырнуть на землю, когда понял, что вижу. Зелёная аура была слишком мала, чтобы быть улучшением тела. Она была размером всего с голову, как у…
  Из темноты раздался голос Айви: «Алло?»
  «Что ты здесь делаешь?» — спросил я.
  Айви замялась, и я понял, что это был глупый вопрос. Она ждала, занимая позицию, откуда могла наблюдать за коттеджем. «Пошли», — сказал я ей и продолжил идти по тропинке.
  Айви поспешила меня догнать. «Куда мы идём?»
  «Фургон».
  «Как мы собираемся...?»
  Я потряс карман. Ключи, которые я взял у человека в лесу, щёлкнули.
  "Ой."
  «Присмотри за остальными», — сказал я ей. «Мне нужно позвонить». Я достал телефон и набрал номер Бриджит.
  Бриджит ответила сразу же: «Наконец-то! Я тебе звонила и…»
  «Да, я не просто так поставил его на беззвучный режим. Подъезжай к фургону, мы сейчас же отсюда уедем ».
  «Это были выстрелы?»
   "Да."
  Бриджит на секунду замолчала. «Хорошо. Иду».
  Я повесил трубку. Кто-то схватил меня за рукав, и я обернулся.
  В темноте позади меня стоял мужчина. Я не мог разглядеть его лица, но он что-то говорил, и по звуку голоса я понял, что это тот самый тип с квадратной челюстью, из-за которого мне пришлось так долго его вызволять. «Что?» — спросил я.
  Мужчина снова разразился потоком быстрой брани.
  «На каком бы языке вы ни говорили, я на нём не говорю», — сказал я. «И говорите тише!»
  «Он просит тебя отдать ему пистолет», — сказал Павел. Ему было трудно удерживать Антона, но они всё ещё двигались.
  «Нет», — раздражённо сказала я Квадратному Челюсти и повернулась к Айви. «Я пойду проверю, нет ли кого в фургоне. Оставайся с Павлом и Антоном».
  Айви помедлила, затем кивнула.
  Я побежал вперёд. Мы почти выбрались, но шум от «Квадратной челюсти» заставил меня нервничать. К этому времени русские, должно быть, уже нашли своего человека у «Уэллса»; как только они заметят, что мы украли ключи от его машины, не нужно быть гением, чтобы догадаться, куда мы едем.
  Сквозь деревья виднелись уличные фонари с подъездной дороги, и я понял, что мы почти выбрались. Я бросился вперёд, напрягая зрение, ища предательское свечение эссенции Жизни, которое означало бы, что русские уже здесь. Показались ворота, затем фургон; ворота были открыты, и я проскользнул внутрь и остановился в тени живой изгороди. После лесной тьмы подъездная дорога казалась яркой, открытой и опасной.
  По-прежнему ничего. Лишь слабые струйки свободной эссенции.
  Но у них могли быть деактивированы сигналы, или их мог ждать другой. Я подошёл, обошёл фургон и заглянул в окна. Только ничего не увидев, я наконец расслабился.
  Хруст гравия под ногами заставил меня обернуться, и всплеск адреналина быстро сменился раздражением, когда я увидел, что это был Квадратная Челюсть. Должно быть, он следовал за мной, когда я бежал по подъездной дорожке. Он поспешил к фургону и дёрнул за ручку. «Ключи!» — сказал он мне с сильным акцентом.
  «Да, они у меня», — сказал я ему, оглядываясь. Остальных я не видел. Бриджит тоже не было.
  «Ключи!» — в голосе Квадратного Челюсти послышались отчаянные нотки. «Откройте!»
  «Подожди секунду», — сказал я ему. Я подошёл к Квадратной Челюсти и фургону, всё ещё пытаясь смотреть во все стороны одновременно. Пойдём, Павел. Нам просто нужно, чтобы все успели, чтобы мы могли убраться отсюда к чёрту.
  "Дай мне."
  «Что?» — спросил я и, повернувшись к Квадратному Челюсти, увидел, что он указывает на меня. Проследив за его пальцем, я увидел, что он указывает на очертания пистолета в моём кармане.
  "Дай мне!"
  «Нет», — раздраженно сказал я, отводя взгляд в сторону ворот.
  Удар застал меня врасплох. Он пришёлся мне в висок, вызвав в мозгу что-то вроде взрыва света и звука; зрение потемнело, и я почувствовал, как ударился о землю. Кто-то шарил по моей одежде, шарил по карманам; я слабо ударил. Постепенно серые звёзды, застилавшие мой взгляд, начали меркнуть; я поднял голову, моргая и растерянно моргая.
  Я лежал на дороге примерно в трёх метрах от фургона. Квадратная челюсть прижалась спиной к двери фургона. Пистолет, который был у меня в кармане, был в его руке, и он целился в меня.
  «Ключи!» — крикнул Квадратная Челюсть.
  Я непонимающе уставился на него.
  Квадратная Челюсть сделал манящий жест свободной рукой. «Ключи! Сейчас!»
   «Они тебе даже не нужны», — растерянно сказала я. Глупо было говорить, но голова всё ещё кружилась. «Можешь просто уйти».
  «Дай мне!» — крикнул Квадратная Челюсть. «Сейчас!»
  Он не понял, что я сказал. Теперь, когда я присмотрелся к Квадратному Челюсти, я заметил расширенные зрачки, складки на его лице, дрожь пистолета в его руке. Если бы я был внимательнее, я бы понял, насколько он паникует.
  Мы оба смотрели друг на друга. Я знал, что должен что-то сказать, но голова болела так, что я не мог думать. Словно в замедленной съёмке, я видел, как рука Квадратного Челюсти сжимала пистолет. Он был направлен мне прямо в центр, и я успел только пожалеть, что не купил тот бронежилет.
  Слева от меня раздался короткий, пронзительный свист. Раздался резкий, властный голос Бриджит: «Лео, волнуйся!»
  Мы с Квадратной Челюстью обернулись.
  Существо, мчащееся к нам, чем-то напоминало собаку, так же, как лев чем-то похож на кошку. У него было массивное тело, широкая, тяжёлая голова и четыре широко расставленные лапы, которые били по дороге, когда оно неслось вперёд. Толстые пучки мышц вздувались и напрягались, когда оно прыгнуло на Квадратную Челюсть.
  Квадратная Челюсть развернул пистолет и нажал на курок. Ничего не произошло, и у него было мгновение, чтобы глаза его широко раскрылись, прежде чем собака врезалась в него с силой небольшого автомобиля, сбив с ног.
  Я вскочил на ноги, стряхивая паутину и готовя знаки, но тут же увидел, что собака полностью сосредоточилась на Квадратной Челюсти. Она вцепилась своей массивной мордой в человека, рыча, и трясла его, как ребёнка любимой игрушкой. Суставы Квадратной Челюсти тоже издавали точно такой же глухой дребезжащий звук.
   «Есть еще?» — раздался голос позади меня.
  Я обернулся и увидел идущую Бриджит. Она небрежно поглядывала на собаку, но, похоже, больше всего её волновала я. «Я…» — сказал я. «Нет. Это…»
  «Лео», — сказала Бриджит, бросив взгляд на гигантского пса, который продолжал беспокоиться о Квадратной Челюсти. «Если это просто налёт, ты же не хочешь его смерти, верно?»
  «Этот парень должен был участвовать в рейде», — сказал я ей. Я чувствовал себя идиотом. Я был так занят, высматривая тех, кто должен был быть нашими врагами, что отвернулся от того, кто чуть меня не убил.
  «О», — сказала Бриджит и пожала плечами. «Ну, думаю, его уже нет».
  Я прошёл мимо шаркающей массы на полу, игнорируя ахи Квадратного Челюсти и рычание собаки. Наверное, мне следовало убедиться, что собака не собирается убивать парня, но, учитывая, что он собирался меня застрелить, мне было всё равно. Я поднял пистолет с того места, где он упал, и увидел, что на маленьком рычажке сбоку всё ещё горит зелёная точка. «Значит, зелёный означает «безопасно»», — сказал я, ни к кому конкретно не обращаясь.
  "Что?"
  Хруст шагов заставил меня поднять глаза и увидеть, как из темноты появляются остальные члены нашей группы. Павел всё ещё наполовину нес Антона, и к нему присоединилась Айви, которая с трудом справлялась с его тяжестью, но изо всех сил старалась помочь. Поляк маячил позади, нервно оглядываясь. Все остановились и уставились на нас.
  Айви посмотрела на огромного пса, сидящего на Квадратной Челюсти, чьи вздохи перешли в скуление. «Эм».
  «Он пытался меня застрелить», — резко сказал я. «Чего ты ждёшь, приглашения? Садись в машину!»
  Вероятно, это было показателем того, как прошла ночь, что никто не Кто-то спорил. Павел и поляк помогли Антону войти через боковую дверь, пока я настороженно следил за воротами. Я ничего не видел за кругом света от уличного фонаря и поклялся себе, что если выберусь отсюда, первым делом куплю себе прибор ночного видения, как у Айви.
  «Э-э», — сказала Айви, глядя на Квадратную Челюсть и собаку. «Он…?»
  «Лео его не убьёт», — услужливо сказала Бриджит. «Если бы я приказала ему это сделать, всё закончилось бы гораздо быстрее ».
  Судя по выражению лица Айви, она не была уверена, насколько это обнадёживает, но всё же забралась в фургон. Павел сумел усадить Антона на одно из задних сидений и теперь вскарабкался на водительское. «Ключи?» — крикнул он.
  Я залез в машину и перекинул их через борт. Павел нажал кнопку, и двигатель с рычанием завёлся.
  Бриджит присвистнула: «Лео!»
  Не оглядываясь, Лео оставил стонущего на дороге Квадратного Челюсти и вскочил в фургон, скрипевший под его тяжестью. Я бросил на Квадратного Челюсти последний, полный недовольства, взгляд и захлопнул дверь.
  Фургон дал задний ход, развернулся и уехал по подъездной дороге. Я в последний раз взглянул на удаляющиеся за нами ворота, а затем мы скрылись на улицах Западного Лондона.
  
  —
  В фургоне было тесно: шесть человек и одна очень большая собака. Антон молчал, но всё ещё тяжело дышал и, очевидно, испытывал боль, задыхаясь каждый раз, когда фургон наезжал на неровность дороги или слишком резко входил в поворот.
  Пока мы ехали, я использовал свой знак починки, чтобы сделать всё, что мог. Он был разработан именно для таких ситуаций, но я знал, что нет никакой гарантии, что этого будет достаточно; знаки починки предназначены только для… Чтобы сохранить жизнь пострадавшему достаточно долго, чтобы доставить его в больницу. К счастью для Антона, мы были рядом с одной из них. Больница Маунт-Вернон находилась всего в нескольких минутах езды, и Павел доставил нас туда в рекордно короткие сроки. Мы заехали на парковку, и я помог Павлу вытащить Антона.
  «Ты в состоянии занести его внутрь?» — спросил я. В здании больницы горел свет, но на парковке было темно и холодно; дул пронизывающий ветер, от которого меня бросало в дрожь.
  «Всё хорошо, всё хорошо», — сказал Павел. Он отвернулся, обняв Антона за плечи, и поспешил в больницу.
  Видимо, благодарности я не дождусь. Я забрался обратно в фургон.
  «…просто большой домосед», — говорила Бриджит Айви, почёсывая собаку затылок. «Он бы только ел и спал, если бы я ему позволяла».
  «Он такой красивый», — сказала Айви. «Можно мне…?»
  "Вперед, продолжать."
  Я странно посмотрела на Айви, когда она нерешительно потянулась к Лео. С гладкой чёрно-палевой шерстью и головой размером с футбольный мяч, гигантская собака определённо производила сильное впечатление , можно даже сказать «величественной». Впрочем, «красивой» – это было преувеличением. Тем не менее, существо сидело спокойно, пока Айви чесала голову.
  «Эй», — раздался голос с пассажирского сиденья.
  Мы с Бриджит оглянулись и увидели последнего оставшегося члена нашей рейдовой группы, поляка. Формально это был второй поляк, полагаю, хотя то, что он из той же страны, не помешало Бу бросить его вместе с остальными. «Что случилось?» — спросил я.
  "Деньги."
  Я замолчал. «Что?»
  «Где остальные наши деньги?»
  «Я тебя не нанимал», — медленно и четко произнес я.
  «Деньги», — упрямо повторил поляк.
   Я долго смотрел на парня, а потом ткнул большим пальцем в сторону Лео. «У тебя есть десять секунд, чтобы убраться с глаз моих, иначе я скормлю тебя собаке».
  «Что думаешь, Лео?» — радостно спросила Бриджит. «Полуночный перекус?»
  Лео поднял уши и громко завыл .
  Я никогда не видел, чтобы кто-то так быстро выпрыгивал из машины. Раздался хлопок, топот бегущих ног, и поляк исчез.
  Я с грохотом откинула голову на сиденье и закрыла глаза.
  «Э-э», — сказала Айви. «И что теперь?»
  Почему ты меня спрашиваешь? Хотел спросить я, но промолчал. «Найди место, где можно выбросить эту штуку, чтобы они не попали в эту больницу», — устало сказал я. Заодно оставил бы ему телефон и пистолет.
  «Если мы выберем место, я смогу попросить своего шофера встретить нас», — любезно предложила Бриджит.
  «Хорошо», — сказал я, потом замер и открыл глаза. «Подождите. Кто-нибудь здесь может вести машину?»
  Обе девушки непонимающе посмотрели на меня.
  
  —
  час крайне утомительной логистики всё было сделано. Мы с Айви стояли возле станции Мур-Парк, наблюдая за красными задними огнями машины Бриджит, увозящей её и её собаку в ночь. Она была невыносимо самодовольна, спасая меня, но, учитывая, что она меня спасла , жаловаться казалось немного неблагодарным. Как только её машина уехала, мы направились на станцию и спустились на платформу.
  В лондонском метро ночью царит одинокая, пустынная атмосфера, особенно на станциях по краям. Мы с Айви были на платформе одни, если не считать нескольких человек в дальнем конце и одного старика, спящего на скамейке. Некоторое время мы стояли молча.
   «Кто это был?» — наконец спросила Айви.
  Я слишком устал, чтобы придумать умный ответ. «Моя сестра».
  Айви моргнула. «О».
  Мы ещё немного постояли молча. По платформе пронесся холодный ветер, и я, поёжившись, взглянул на матричный индикатор. До следующего поезда в Лондон оставалось одиннадцать минут.
  «Спасибо, что пришли помочь», — наконец сказала Айви.
  Я недоумённо посмотрел на неё. «Когда?»
  «У колодца».
  «А, точно». На фоне всего произошедшего это совершенно вылетело из головы. «Кажется, тебе это было нужно».
  «Я знаю, но я не ожидал...»
  "Что?"
  Айви помедлила. «Ничего».
  Мы постояли молча, и я искоса взглянул на Айви. Она выглядела очень подавленной. Я вспомнил тот разговор у Колодца, где она сказала, что её корпорация дала ей понять, что этот рейд должен быть безопасным, и что она доверяет им больше, чем мне. Интересно, чувствует ли она то же самое?
  Но когда Айви наконец заговорила, речь шла о другом: «Ты действительно хорошо дерёшься».
  «Не так хорошо, как мой отец», — рассеянно ответил я. Мне бы хотелось, чтобы его здесь не было.
  Мы снова замолчали и на этот раз не меняли своего состояния до тех пор, пока поезд не прибыл с грохотом и визгом тормозов. Мы сели в поезд, и когда двери с шипением закрылись, и вагон тронулся, оставляя Мур-парк позади, я наконец позволил себе расслабиться.
   Глава 14
  , было уже около полуночи. Я чувствовал себя разбитым и измотанным, но мысли всё ещё вертелись, и я был слишком взвинчен, чтобы спать.
  Хоббс встретил меня восторженно, встав на дыбы и потёрся головой о мои ноги. Я погладил его, сказал, что нет, я его не кормлю, я уже покормил его днём и не хочу, чтобы он растолстел, и наконец вышел на прогулку, а Хоббс побежал рядом.
  Я бродил по улицам Плейстоу, сворачивая наугад. Рождественская ночь была холодной и тихой, и улицы были практически пусты; даже на Плейстоу-роуд почти не было машин. Я смотрел, как мимо проплывают освещённые окна, погрузившись в свои мысли, пока Хоббс перепрыгивал со стены на стену, убегая вперёд, а затем снова возвращался, чтобы идти со мной в ногу.
  Теперь, когда всё закончилось, я чувствовал себя выгоревшим и опустошённым. Отчасти это было просто неизбежное падение после кайфа: большую часть ночи я жил на адреналине, и теперь, когда я наконец оказался в безопасности, Вся усталость, которую я сдерживал, наваливалась. Не говоря уже о синяках: бока болели после драки у Колодца, спина ныла после падения, а в голове пульсировала боль от удара Квадратной Челюсти. Я принял парацетамол, но уже чувствовал, что утром мне будет ужасно больно.
  Но меня бы не так сильно беспокоило, если бы оно того стоило. Проблема была в том, что я не был в этом уверен.
  Если судить по моей собственной роли, я справился неплохо. Я спас Айви от того парня у Колодца и спас остальную часть своей команды. Да, я совершал ошибки, но все выбрались живыми. И теперь, осознав, какой опасности мы подвергались, я был почти уверен, что «выбраться живыми» — это лучший исход, на который мы могли реально надеяться.
  Так почему же я не был счастливее?
  Потому что это, по сути, ничего не дало. Мы выбрались из опасности, но единственная причина, по которой я подвергался опасности , заключалась в том, что я изначально согласился на эту работу. Я знал, что теневая работа опасна, но считал её высокорисковой и высокооплачиваемой. Но вместо этого она показалась мне высокорисковой и низкооплачиваемой. Я заработал 1000 фунтов стерлингов за ночную работу, а это означало, что мне придётся делать это около тридцати раз в год, чтобы получать такую же зарплату, как у менеджера по розничной торговле в крупном магазине. А парню, продающему телефоны в Carphone Warehouse, не нужно беспокоиться о том, что его подстрелит русский стрелок каждое утро понедельника!
  Но проблема была не в деньгах. Больше всего меня, оглядываясь назад, беспокоило то, что я чувствовал себя разменной фигурой. пешкой.
  С этой точки зрения, небрежный подход Линфорда к нам был гораздо более логичным. Когда играешь в шахматы и одну из твоих пешек забирают, ты не расстраиваешься. Просто переходишь к следующей пешке.
   И если подумать… в большинстве случаев, когда одну из ваших пешек забирают, это происходит потому, что вы намеренно подвергаете ее опасности.
  Наверное, мне следовало этого ожидать. Когда я официально работал в Linford's, мне постоянно напоминали, как мало их волнуют их локаторы. Почему-то я думал, что теневая работа будет иной — что я получу должность, где буду чуть важнее и ценнее. Теперь, оглядываясь назад, я понимаю, насколько это было глупо. Почему корпорация вроде Linford's обращается со своими сомнительными, одноразовыми сотрудниками лучше, чем со штатными?
  На самом деле, чем больше я об этом думал, тем больше мне казалось, что с точки зрения Линфорда сегодняшняя операция прошла просто отлично. Они бы не послали нас на такое задание, если бы думали, что действительно чем-то рискуют. Это те, кто был внизу, получили по шее, когда всё пошло не так.
  Так что же мне делать?
  Я подошёл к ограждению, перегораживающему дорогу между Корпорейшн-стрит и главной дорогой, ведущей на юг, к Вест-Хэму. Я прислонился к ограждению, чувствуя холод металла сквозь флисовую рубашку и слегка поморщившись от боли в мышцах. Хоббс спрыгнул с ближайшей крыши и подошёл; я коснулся верха ограждения, и он подпрыгнул, чтобы потереться головой о моё плечо. Я почесал его за ушами, размышляя.
  Я уже дважды участвовал в корпоративных рейдах. В первый раз меня силой заманили под дулом пистолета, во второй раз — деньгами, но оба раза всё закончилось плохо. Что я делал не так?
  Я играл по их правилам. В этом и была проблема. Тогда я этого не осознавал, но как только я устроился на сегодняшнюю работу, я поставил себя в ситуацию, где большинство возможных исходов были плохими.
   Так как же я мог оказаться в лучшей ситуации?
  Очевидный ответ был: «Не идти в рейд». Но я решил на секунду забыть об этом. Если бы я мог провести рейд так, как захочу, что бы я сделал по-другому?
  Ну, для начала, я бы не взял с собой столько людей. Чем больше я думал об этом, тем больше мне казалось, что большинство сегодняшних налётчиков были обузой — я бы и сам справился со всей работой гораздо лучше. Один-два человека были бы кстати — для подстраховки и для наблюдения за воротами на случай появления группы реагирования… но в остальном, благодаря моим сигналам и покрову темноты, я был почти уверен, что смог бы добраться туда и обратно, даже не заметив моего присутствия.
  На самом деле, если посмотреть с этой точки зрения, зачем я вообще привлекал корпорации? Если они не делали ничего полезного и вполне могли меня где-то предать, почему бы мне самому не сделать всё это?
  Ну, потому что у них были все деньги. Пробраться в колодец было бы нормально, если бы я хотел просто получить сигнал. Если бы я хотел получить деньги, мне пришлось бы его продать.
  Но, судя по словам Чарльза, корпорации действительно покупали у рейдеров. Я вспомнил те банды, с которыми сражался в Стратфорде и Виктория-парке. Должно быть, они кому-то продавали свою добычу.
  Я оставался там некоторое время, обдумывая проблему. Кое-каких деталей не хватало, но чем больше я думал, тем больше мне казалось, что это может быть более выгодной сделкой. Наконец я оттолкнулся от ограждения и направился домой, а Хоббс трусил у моих ног. Я вернулся домой, разделся и лёг спать, но всё ещё был слишком взволнован, чтобы легко расслабиться. Я долго не мог заснуть, а когда всё-таки уснул, то лишь в тревожных снах о том, как еду в фургоне по тёмным проселочным дорогам, преследуемый невидимыми и неслышимыми преследователями.
  
  —
  
  Следующие несколько недель были насыщенными.
  Павел связался со мной на следующее утро после рейда; Антон был жив и, похоже, выкарабкался, что стало для меня облегчением. Мне хотелось кое о чём спросить их обоих, но сейчас моим главным приоритетом было улучшение моих способностей. Рейд действительно показал мне, в чём мне нужно совершенствоваться, и первым в моём списке желаний был прибор ночного видения. Возможность видеть в темноте сыграла решающую роль для Айви: сбежать или попасться.
  Я подумывал попросить Айви позволить мне изучить её, но передумал. Во-первых, я совсем не был уверен, что она согласится, а во-вторых, у меня был не самый лучший послужной список с символами Жизни. По словам Марии, это была моя вторая худшая ветвь, и, учитывая то, что случилось в прошлый раз, когда я пытался разработать улучшающий символ с нуля, я совсем не хотел проходить этот процесс снова. Но я думал, что смогу адаптировать конструкцию моих световых и вспышечных символов, чтобы создавать световые частицы, которые были бы копиями других. Используя это на свете, падающем мне в глаза, я мог бы усилить его силу, фактически сделав изображение ярче. Это должно было быть деликатным, но я думал, что у этого есть потенциал — и, используя мою связь со Светом, это играло на моих сильных сторонах, а не на моих слабостях.
  Следующим в моём списке была броня. Перед рейдом я присматривался к бронежилетам, но меня отпугнула их дороговизна — качественные обычно стоили от 500 до 1000 фунтов стерлингов, что составляло значительную часть моего банковского счёта. Однако опыт, полученный под дулом пистолета, немного изменил мои приоритеты, и я понял, что из всех возможных причин умереть, стать глупее довольно сложно. чем «был слишком скуп, чтобы купить бронежилет». Поэтому я пошёл и заказал его.
  Жилет прибыл через несколько дней, и, протестировав его, я был приятно удивлён, обнаружив, что, несмотря на то, что я выбрал одну из самых тяжёлых моделей, он совсем не утяжелял меня, по крайней мере, на коротких дистанциях. Он действительно заставлял меня быстрее уставать на длинных пробежках, особенно в гору, но именно для этого и предназначался мой лёгкий жилет. Компания-производитель, Vestguard UK, утверждала, что он обеспечивает защиту от «9 мм, .357 Magnum и .44 Magnum», что для меня было просто случайными цифрами, но когда я поискал в интернете, оказалось, что это «пистолет», что меня и беспокоило (винтовку он не остановит, но если в вас стреляют из винтовки в Великобритании, вы делаете что-то серьёзно неправильно). Что ещё важнее, жилет также был защищён от ножевых ранений и колющих ударов, которые в моём районе Лондона встречаются гораздо чаще, чем стрельба. Поэкспериментировав, как лучше его использовать (оказалось, его надевают поверх футболки, а не под неё), я стал носить его во всех своих поисковых вылазках. Было соблазнительно лениться и доставать его только когда нужно сделать что-то опасное, но я вспомнил нападение того мальчишки на футбольном поле. Если он решит вернуться и попробовать ещё раз, не думаю, что он предупредит меня об этом заранее.
  Я так и не получил ответа от анонимного номера, который предложил мне работу в качестве рейдера, что не было сюрпризом. Сюрпризом же стало то, что мне ответил мистер Смит. В тот же день, когда я заказал жилет, он прислал мне электронное письмо, выразив надежду, что поиски идут успешно, и спросив, заинтересован ли я в дальнейшей работе.
  Сообщение звучало очень нейтрально и безлико, но у меня сложилось впечатление, что на самом деле он задал вопрос примерно такого содержания: «Поздравляю с переживанием первого рейда! Пожалуйста, сообщите нам, готовы ли вы: (а) продолжить теневое наблюдение работы, (б) нежелание продолжать теневую работу, (в) прекращение ответа на наши электронные письма, (г) в настоящее время недоступен из-за травмы, ареста или смерти или (д) другое (укажите подробности ниже)».
  Я начал писать гневный ответ, обвиняя этого парня в попытке меня убить, и удалил его. Затем я написал ещё несколько ответов, полных сарказма, обиды и сарказма, и удалил их все. Наконец, через два дня, я отправил ему короткое, но спокойное сообщение, что ничего не изменилось. Ответа я не получил, что меня вполне устроило. Я знал, что он лжёт, он, вероятно, знал, что лгу я, и никто из нас не собирался ничего об этом говорить. Было бы здорово сказать ему всё, что я о нём думаю, но мне всё ещё нужны были деньги, а это означало, что я не мог позволить себе порвать с этим парнем.
  Но я с нетерпением ждал того дня, когда смогу это сделать.
  
  —
  Хотя мы с Бриджит договорились, что она расскажет мне больше о моей матери в обмен на то, что я возьму её с собой в рейд, я не особо рассчитывал на её выполнение – на мой взгляд, она была девочкой-подростком из богатой семьи и, вероятно, привыкла давать обещания, которые не собиралась выполнять. Теперь, когда она получила желаемое, я решил, что она оставит меня в покое… поэтому для меня стало неожиданностью, когда в первую неделю января Бриджит пригласила меня на встречу.
  «Так я узнала, что происходило во время этого рейда», — рассказала мне Бриджит, разрезая свой торт маленькой вилкой.
  «Правда?» — спросил я.
  Мы были в кафе в Кенвуд-Хаусе, большом особняке, который одновременно являлся и художественной галереей, на северной стороне Хэмпстед-Хит. В кафе были белые кирпичные стены, высокие окна, сквозь которые зимний солнечный свет яркими лучами падал на деревянные столы и стулья, и, конечно же, невероятно высокие цены. Бриджит… Вернулись от прилавка с тортом, покрытым клубникой, и стаканом розового лимонада. Я взял стакан водопроводной воды.
  «Хм-хм», — сказала Бриджит, откусывая кусок торта. «То есть ты сказала, что за этим стоит Линфорд, да?»
  «Кажется, твой дедушка так и думал», — сказал я. Я не слишком беспокоился, что нас подслушают. Высокие стены кафе гудели от разговоров двух-трёх человек, и шум сливался в гул, но место всё равно было достаточно большим, чтобы мы смогли занять столик подальше от всех остальных.
  «То есть, Linford's — это компания, занимающаяся изготовлением оружия, но, судя по всему, они также занимаются разведывательным бизнесом», — сказала Бриджит. «Купля-продажа».
  «Эту часть я знаю».
  «Ну, они, в частности, продают информацию об Уэллсе. Расположение, оборонительные сооружения, время реагирования в случае нападения…»
  «Какое это имеет отношение к…» — начал я, но тут же прищурился, когда монета упала. «…Подождите».
  Бриджит кивнула, откусывая ещё кусок торта. «Похоже, они так делают. Мама называла их „проверочными рейдами“».
  «Ты рассказал об этом своей матери?»
  « Наша мама», — поправила Бриджит. «И я не сказала ей, что ты там. Я не дура».
  «Она тоже».
  «Чтобы хоть что-то получить, нужно немного пожертвовать», — сказала Бриджит, пожав плечами. «Кроме того, ты правда думаешь, что она подаст на тебя в полицию?»
  Я скривилась – мне было не по душе, что в это вмешивают мою мать – но решила не вмешиваться. «В общем, – сказала Бриджит, отпивая лимонад. – В Линфорде любят нанимать кучу новых ребят, а потом подсаживать ещё одного-двух, которые должны следить за всем происходящим и делать записи. Только они знают, что происходит на самом деле. Если Колодец окажется незащищённым, Всё это воспринимается как отбор. Если начинается драка, растения выталкивают новичков вперёд, а сами разбегаются в разные стороны.
  «Бу» , – подумал я. Так вот почему он так поспешил указать на меня пальцем. «Может, они ещё и видео снимают? Скажем, с помощью дрона с камерой?»
  «И это тоже. Когда всё закончится, они всё упакуют и продадут BES, или Тиру, или ещё кому-нибудь. А если ничего не произойдёт и они получат Колодец без борьбы, что ж, это тоже хорошо».
  Они в любом случае окажутся в выигрыше , подумал я. Если налёт провалится, то Линфорду не придётся платить большую часть налётчиков сверх первоначального аванса. А если всё получится, они заберут Колодец по дешёвке.
  Мне эти люди очень не понравились.
  «Итак, — сказала Бриджит, доедая пирог и изящно откладывая вилку. — Хочешь послушать про мамочку?»
  «Возможно», — ответил я без особого энтузиазма. Я знал, что изначально это был я, но сейчас мне хотелось просто забыть об этом. Говорить об этом было всё равно что ковырять открытую рану.
  «Ну, она хотела бы поговорить с тобой...»
  "Нет."
  «Да, я говорила ей, что ты так скажешь», — сказала Бриджит. «Но она говорит, что есть ещё одна часть истории, которую ты не слышал. Она собиралась тебе рассказать, но ты убежал, прежде чем она успела договорить, и не отвечаешь на сообщения».
  Если она пыталась вызвать у меня чувство вины, это не сработает. «Какую часть истории?»
  «Она хочет сказать тебе это лично».
  Я отвернулась, чувствуя вспышку гнева. Моя мать могла бы с таким же успехом передать и эту часть сообщения. То, что она не сделала всё это похоже на очередную манипуляцию.
   «Так ты собираешься поговорить с ней?» — спросила Бриджит, когда я не ответила.
  Я пожал плечами.
  «Возможно, вам стоит это сделать».
  «Если мне этого захочется».
  Бриджит подняла брови, но промолчала. Я смотрела, как она отпивает свой напиток. Мне всё ещё было трудно думать о ней как о сестре — технически я знала, что она ею является, но она всё равно казалась мне чужой. Мне казалось, что я не знаю, какая она на самом деле и что ею движет.
  «Бриджит?» — спросил я.
  Бриджит выглядела растерянной. «Что?»
  Упс. «Неважно. Можно тебя кое-что спросить?»
  «Да, но… ты только что назвал меня «Бриджит»?»
  Ну что ж, рано или поздно это наверняка бы вырвалось наружу. «Ну, ты так и не сказал мне своего имени».
  «Значит, вы просто остановились на «Бриджит»?»
  «Я встретил тебя на мосту», — объяснил я. «Бриджит».
  Бриджит озадаченно посмотрела на меня, а затем рассмеялась: «Можно было просто спросить».
  «На самом деле, наша мама уже рассказала мне, что это такое», — сказала я. «Но ты совсем не чувствуешь себя „Айседорой“».
  Бриджит, или Айседора, скривилась. «Меня так никто не называет, кроме мамы и дедушки. Все остальные зовут меня Айседор».
  «Правда?» Я подумал и пожал плечами. Ей так больше подошло. «Ну, это тоже неплохо».
  «Вообще-то, если подумать, лучше держись Бриджит», — сказала сестра, склонив голову набок. «Мне нравится, что никто больше не поймёт, о ком ты. Кстати, о чём ты собирался спросить?»
  «А, точно. Почему тебя это вообще волнует?»
  "Что ты имеешь в виду?"
  «Когда ты впервые встретил меня, это было только из-за Тобиаса», — сказал я. «Ты мог бы просто спрятаться, но ты вышел и заговорил со мной. Потом, когда я выследил тебя осенью, ты снова заговорил со мной. Ты не был таким уж полезным…»
  "Привет!"
  «…но ты хотя бы не отшил меня. Теперь ты выступаешь в роли посредника».
  «То есть… да?» — спросила Бриджит. «Это странно?»
  «Ну, для обычной семьи – нет», – сказал я. «Но, если ты не заметил, твоя семья – это нечто совершенно иное. Твой брат всё время строит планы, как стать новым наследником семьи, Луселла – то же самое, только более жестоко, Калхун – наследник семьи и хочет им оставаться, наша мать играет в какую-то свою игру, а твой дедушка всё время управляет Домом. Похоже, единственная причина, по которой они вообще что-то делают, – это их собственная выгода. Кроме тебя».
  «О», — сказала Бриджит. «Ну, если так…» Она на мгновение задумалась и пожала плечами. «Кто-то же должен сплотить семью».
  «И как участие в рейдах помогает в этом?»
  Бриджит одарила меня улыбкой, которая вдруг сделала её гораздо моложе. «Мне тоже можно веселиться».
  Остаток обеда с Бриджит прошёл приятно — оказалось, она может быть довольно приятной компанией, когда захочет. Хотя она всё же спросила, когда будет следующий рейд.
  Тем временем я работал над планами по изменению своей карьеры.
  
  —
  «Так ты серьезно настроен на этот рейд?» — спросил Колин.
  «Довольно серьёзно», — сказал я ему. Мы были на борту «Адмирала Нельсона». Тепло и болтовня паба сдерживали зимний холод снаружи. Феликс, Киран и Габриэль сидели по другую сторону кабинки, смеялись и шутили. Я избегала зрительного контакта с Габриэлем. На прошлой неделе, когда мы встречались на Новый год, он пытался наладить отношения, но я не ответила ему взаимностью.
  «Я имею в виду, после того, как все прошло в прошлый раз...»
  «Тогда я всегда подвергался серьёзной опасности только потому, что был с кем- то », — сказал я. «Если бы я был один, я мог бы просто отключиться в любой момент. В любом случае, я больше не собираюсь ходить в B или C Wells. По крайней мере, пока».
  «Тебе нравится жить опасно, да?» — сказал Колин. «Погоди-ка, пошёл отлить».
  После ухода Колина мне пришлось наблюдать за остальными тремя. Габриэль как раз рассказывал Феликсу и Киран длинную, бессвязную историю о чём-то, что произошло на его новой работе. Видимо, его начальник по какой-то причине хотел с ним поговорить, но Габриэль был сильно пьян, и, что самое смешное, начальник до конца разговора так и не понял, о чём речь.
  «…и тут он мне говорит: «Ты понимаешь, что это действительно важно для нас?» Я отвечаю: «Да-да, конечно». А потом он говорит: «Потому что всё дело в улучшении качества обслуживания клиентов». Я отвечаю: «Да-да, я понимаю». А потом он говорит: «Я не хочу, чтобы ты чувствовал себя критикующим. Честно говоря, я наблюдал за тем, как ты разговаривал с той женщиной, и хотел бы сказать, что был очень впечатлён твоим превосходным обслуживанием клиентов!» Понимаете, всё это время она на меня кричала, а я просто кивал и говорил: «Мне жаль это слышать»? И он до сих пор не понял! И тут он спрашивает, пополнил ли я запасы, а я не могу вспомнить, поэтому я отвечаю: «Да, я как раз этим занимался», и в итоге мы вместе идём туда…»
  Я на мгновение закрыл глаза. Чем дольше Габриэль говорил, тем сильнее мне хотелось спросить его, в чём смысл всего этого. Он просто случайно выполнил свою работу, хотя бы раз, и вёл себя так, будто нанёс какой-то удар по системе.
  Но, честно говоря, чего я ожидала? Габриэль всегда был таким. Я слышала и смеялась над множеством подобных историй, когда мы были подростками. Но я уже не была подростком, и всё больше приходила к неприятному осознанию, что Габриэль мне просто неинтересен. То же самое касалось и пьяных разговоров в целом.
  Я вспомнила слова Феликса, сказанные им осенью: «Рано или поздно тебе придётся от него избавиться». В голове промелькнуло воспоминание — Айви рассказывала мне о том, как Бу прорвался мимо неё и выбежал через заднюю дверь, оставив её и остальных позади, — и я поёрзала, внезапно почувствовав себя неловко.
  Я заметил какое-то движение и, обернувшись, увидел, что Феликс наблюдает за мной. Он многозначительно посмотрел на меня, и меня вдруг охватило тревожное чувство, будто он точно знает, о чём я думаю.
  «Ладно», — сказал Колин, садясь рядом со мной. Он вернулся с новой пинтой пива, и я с облегчением повернулся к нему. «То есть, по сути, ты будешь делать то же самое, что и раньше, просто не будешь слишком пристально проверять, кому принадлежит Уэллс?»
  «Это только половина дела», — сказал я. Габриэль и остальные, похоже, не обратили на меня внимания, но я на всякий случай понизил голос. «Проблема во второй половине. Мне нужно придумать, как осушить Уэллса, и найти место, где можно продать эссенцию».
  "Как?"
  «Все еще работаю над этим».
  «Ну, это немного не по теме, но ты не думал спросить Феликса?»
   «Правда?» — удивлённо спросил я. Я поднял глаза, но Феликс и Габриэль уже исчезли в баре, а Киран остался листать ленту на своём телефоне. Киран поднял взгляд, помахал нам и вернулся к экрану.
  «Я имею в виду, если вам нужно что-то подешевле, то он как раз тот парень».
  «Ага, для ноутбуков и телефонов», — ответил я. В детстве Феликс часто приносил с собой подержанную, но на удивление качественную электронику самых разных типов, и, как правило, считалось, что не стоит задавать лишних вопросов об её происхождении. «Это немного другое».
  «Да, но ты заметил, как он об этом говорит?» — спросил Колин. «Похоже, он знает немного больше, чем говорит. И, кстати…» Колин взглянул на Кирана и слегка понизил голос. «Мне всё ещё интересно это узнать».
  «Колин…»
  «Я полностью наверстала упущенное с курсовой работой. И я тебе помогала» .
  «Знаешь, дру, это сложно , да? Это требует много времени и труда».
  «Да, но, бросьте», — сказал Колин. «Это же совершенно новая область науки для изучения. Кого бы это не заинтересовало?»
  Мне уже пора было понять, что я не могу вечно откладывать Колина. «Ты хоть представляешь, сколько у меня уже дел?» — вздохнула я. «Ладно. Когда хочешь начать?»
  
  —
  Несмотря на мои опасения, обучение Колина не потребовало слишком много усилий, по крайней мере, поначалу. Я увидел на полках у Чарльза книгу под названием « Руководство для начинающих по друкрафту» и, приложив некоторые усилия, раздобыл подержанный экземпляр. Когда книга пришла, я передал её Колину с указанием прочитать её дважды и выполнить все необходимые действия. Упражнения. Я подумала, что если он всё это выдержит и не потеряет терпение, тогда я смогу беспокоиться о настоящих уроках.
  Между тем, дела шли довольно хорошо. Павел сообщил мне, что Антон выписался из больницы и должен полностью поправиться через несколько недель. Я отправил сообщение Айви, и в кои-то веки мы наконец-то нормально поговорили — она всё ещё была далека от дружелюбия, но это был шаг вперёд по сравнению с тем, как обычно. Я продолжал изучать сиглы тёмного зрения и сделал заметки о паре других, которые, вероятно, мне понадобятся. А пока я продолжал зарабатывать на жизнь, находя Уэллса для мистера Смита.
  От Калхуна я ничего не слышал. Прошло уже три месяца с тех пор, как он предложил мне работу охранником, и с тех пор я не получал от него ни слова. На самом деле, это было даже немного облегчением — да, деньги мне не помешали бы, но у меня и без того дел хватало, не говоря уже о Эшфордах. Пока что, если бы они согласились оставить меня в покое, я был бы рад сделать то же самое.
  Но была одна большая и очевидная область, которая меня совершенно не радовала: поиски отца. Зарабатывать деньги и писать знаки было хорошо, но я не видела способа, которым всё это могло бы помочь мне найти отца.
  Проблема была в том, что я всё ещё не видел пути вперёд. Я был уверен, что у Байрона и Крылатых есть необходимые мне фрагменты пазла, и я был уверен, что если я просто заставлю их ответить на мои вопросы, то получу всё, что мне нужно. К сожалению, я также был уверен, что подойти к ним и попросить то, что мне нужно, не получится. К тому времени я уже на собственном горьком опыте усвоил, что иметь дело с такими людьми с позиции слабости – ужасная идея. У меня не было абсолютно никакого влияния на Байрона, а это означало, что он мог обещать мне всё и ничего не давать.
  Но если наши просьбы не сработают, то что тогда поможет?
  Я работал над этой проблемой день за днем, снова и снова прокручивая ее в голове, придумывая все более и более Нелепые планы и отказ от них всех. К концу января я начал думать, что, возможно, мне всё-таки придётся обратиться к Байрону. Я не хотел показаться отчаявшимся, но у меня кончались другие идеи.
  Но в конце концов Байрон первым связался со мной.
   Глава 15
  Это было четверговое утро третьей недели января. Светило солнце, но крыши покрывал иней. Прошлая ночь выдалась ужасной: хозяин квартиры так и не починил бойлер, а утром я не смог выдержать четырёхчасовую смену в нулевую температуру. Вместо этого я сидел на кровати, прислонившись спиной к стене и укутавшись в одеяло, и смотрел на свою повязку на голове и светоусиливающий сигнал. Я разложил их на матрасе и пытался придумать, как их совместить.
  Мой новый сигл отлично справлялся с ролью средства для зрения в темноте — это была маленькая бледная сфера, которая работала именно так, как и задумано, усиливая входящий свет, делая тёмную комнату светлой, как днём. Проблема заключалась в его креплении. Усиливающий сигл нужно было носить рядом с глазами, чем ближе, тем лучше. Проблема заключалась в том, что мой зрительный сигл, который позволял мне видеть, будучи невидимым, преобразуя ультрафиолетовый свет в видимый глазу, тоже нужно было носить рядом с глазами. И если я устанавливал оба сигла в одно и то же положение, повязка на голову, я столкнулся с проблемами, связанными с эссенцией, предназначенной для одного сигла, которая просачивалась в другой.
  Я мог бы решить эту проблему, разместив знаки на расстоянии друг от друга, расположив один над правым глазом, а другой — над левым, но тогда они оба будут смещены по центру, что не было большой проблемой для зрительного знака, но сильно портило усиливающий. Проще всего было повесить их на две разные повязки и носить только одну, но я всё время вспоминал ту засаду на футбольном поле, когда мне пришлось вытаскивать свой зрительный знак из кармана. Лишние секунды, потраченные на смену повязки, могли стоить мне жизни.
  Могу ли я придумать способ создать что-то вроде суперсигнала, сочетающего эффекты обоих? Нет, они оба делают совершенно разные вещи: один изменяет частоту света, а другой её усиливает. Я не мог придумать ни одного эффекта, который бы делал и то, и другое…
  Я вздохнул. Неудивительно, что Эшфорды купили свои знаки на бирже. Справляться со всем этим в одиночку было очень сложно.
  Мой телефон завибрировал, и я взглянул. Может, это Колин спрашивал о…
  Байрон: Привет, Стивен. Как дела?
  Байрон: Я давно не получал от тебя вестей.
  Я сделал паузу.
  Моим первым порывом было ответить на него сдержанно-вежливым сообщением — это был тот самый момент, которого я ждал. Но… нет. Я не хотел показаться слишком нетерпеливым.
  Я взял телефон, набрал «Да, на то есть свои причины» и нажал «Отправить». Сообщение растворилось в воздухе, а я откинулся назад и стал ждать.
  Мой телефон зазвонил через минуту.
   Байрон: Какой ты подозрительный. Что я тебе такого сделал?
  Стивен: Ты? Пока ничего. А твой друг — это уже другая история.
  Байрон: Какой друг?
  Стивен: Парень лет двадцати с небольшим, худой, носит значок силы.
  Байрон: Я не совсем понимаю, кого вы имеете в виду.
  Стивен: После нашего разговора в сентябре он появился в моём районе и попытался меня немного подстрелить. Это сужает круг подозреваемых?
  Несколько секунд ответа не было, а затем мой телефон зазвонил. На экране появилось сообщение: «Нет идентификатора вызывающего абонента».
  Я подождал. Телефон прозвонил ещё пятнадцать или двадцать раз и замолчал. Потом снова зазвонил.
  Я приготовился ждать.
  Телефон наконец перестал звонить и почти сразу же издал сигнал о новом сообщении.
  Байрон: Подними трубку.
  Стивен: Нет.
  Байрон: Я серьезно.
  Стивен: Я занят.
  Наступила пауза. Значок печати появлялся и исчезал несколько раз, пока я смотрел.
  Байрон: Я обещаю вам, что я не лгу и ничего не скрываю, когда говорю, что не имею к этому никакого отношения.
  Стивен: Ну, ты, конечно, задира, но твой друг ясно дал понять, что если я не удержусь, он разорвёт меня на куски и засунет их мне в глотку. Так что я не понимаю, какое это имеет значение.
  Байрон: Это будет иметь огромное значение, очень скоро. Приезжайте ко мне на этих выходных.
   Стивен: Думаю, я пас.
  Байрон: Нападение на тебя произошло без моего ведома. Приходи, и я позабочусь, чтобы это не повторилось.
  Я посмотрел на телефон, размышляя. Наверное, я действовал достаточно неохотно, чтобы Байрон подумал, будто я напуган. По правде говоря, общение с этим парнем не было моей главной проблемой. Да, он был мерзким, но к тому моменту я уже чувствовал, что неплохо представляю, на что он способен. Не то чтобы я хотел , чтобы он выслеживал меня третий раунд, но если бы я действительно думал, что это поможет мне найти отца, я бы сделал это не раздумывая. Поэтому, хотя предложение Байрона прикончить этого парня было любезным, меня это не особо волновало.
  Но, похоже, это всё, что я мог получить. Я набрал на телефоне «Fine» , бросил его на кровать, откинулся на стену, плотнее закутался в одеяло и со вздохом закрыл глаза. Я не ждал этого с нетерпением. С тем, что кто-то подстерегает меня врасплох, я знал, как справиться. Байрон был совсем другой проблемой, и что-то подсказывало мне, что он гораздо опаснее.
  
  —
  В прошлый раз Байрон позволил мне выбрать время и место, вероятно, потому, что хотел, чтобы я чувствовала себя в безопасности. На этот раз он не спросил моего мнения ни по одному из этих вопросов. У меня было ощущение, что это, возможно, и есть проявление его истинной личности.
  Байрон выбрал винный бар рядом со станцией Хэмпстед-Хит. Он находился меньше чем в ста ярдах от дома, где на меня напал тот мальчишка; более того, я был почти уверен, что пробежал мимо него во время побега. В половине первого того субботнего дня я толкнул дверь и вошёл.
  Бар был длинный и узкий, с голыми кирпичными стенами, которые были остался непокрашенным. Огромные бокалы сверкали на чёрных столешницах. Я увидел, как кто-то помахал мне из дальнего конца бара и подошёл. «Вот ты где», — сказал мне Байрон, когда я подошёл. «Ты явно не торопился».
  Байрон, одетый в свой обычный дорогой костюм, сидел в углу одной из кабинок, прислонившись к стене. Он улыбался и, казалось, был в лучшем расположении духа, чем во время нашего телефонного разговора.
  Но меня больше беспокоил человек, сгорбившийся на соседнем стуле. Это был тот самый парень, которого я в последний раз видел на футбольном поле «Клэптон». Худой, с узким лицом и короткими чёрными волосами, он был похож на бегуна или танцора, но больше всего меня поразили его глаза. Они были очень тёмными, и, когда я приблизился, они смотрели на меня холодным, мёртвым взглядом, напоминавшим мне акулу.
  Я остановился в нескольких шагах от стола.
  «Садись, Стивен», — сказал Байрон, поманив его.
  Я посмотрел на мальчика. Он тоже уставился на меня.
  «Сядь», — сказал Байрон, и в его голосе появились нотки резкости.
  «Знаешь что? — сказал я, не отрывая глаз от мальчика. — Не уверен, что это хорошая идея».
  «Марк?» — обратился Байрон к мальчику. Голос его был шёлковым, но в нём слышалась угроза. «Мы говорили об этом».
  Мальчик смотрел на меня еще несколько секунд, затем отвел взгляд, опустил глаза и отвел глаза.
  «Вот», — сказал Байрон, снова указывая на место напротив. «Теперь, когда всё решено…»
  «Это ещё не решено», — сказал я ему. «И мне кажется, ты неправильно понимаешь, насколько сильно я хочу здесь быть».
  Байрон раздраженно вздохнул. «Тебе действительно нравится усложнять мне жизнь, не так ли?» — сказал он мальчику рядом с собой. Голос его был лёгким, но он не улыбался, и когда он обернулся, Для меня его выражение лица было серьёзным. «Стивен, даю слово, что ты в полной безопасности. Пожалуйста, присядь, чтобы мы могли обсудить это цивилизованно».
  Мне не показалось, что всё это было особенно цивилизованно. Но в баре было ещё несколько посетителей и официантка; там было довольно пусто, но достаточно многолюдно, и я не думал, что Байрон и его друг попытаются что-то сделать средь бела дня. Я подошёл и сел, держась на небольшом расстоянии от столика.
  «Гораздо лучше», — сказал Байрон. «Могу ли я вам что-нибудь предложить? Это место немного пафосное, но вина здесь действительно очень хорошие».
  Если бы мне пришлось расставить всех людей в мире по степени счастья, которое я бы с ними получил, напившись, эти двое оказались бы в самом низу списка. «Нет, спасибо».
  «Как пожелаете». Байрон подозвал официантку, и они начали говорить о винах, используя такие слова, как «тело» и «танин». Я воспользовался случаем, чтобы рассмотреть парня, сидевшего напротив меня.
  Марк — если его так звали — никак не отреагировал на мой взгляд. Он был одет в повседневные джинсы и футболку, а на шее у него висела тонкая цепочка, скрывавшаяся под одеждой. Я подозревал, что на этой цепочке был знак силы, а возможно, и что-то ещё, но какие бы знаки у него ни были, сейчас они были неактивны. На самом деле, «неактивен сейчас» довольно точно описывало, как он выглядел в целом. Он казался совершенно отстранённым.
  Но я не терял бдительности. Если бы он перешёл от убийственного к бесстрашному, он мог бы вернуться. Байрон мог утверждать, что здесь я в безопасности, но я ему не верил.
  «Вот», — сказал Байрон, когда официантка ушла. «Ну, ладно».
  Я снова обратил внимание на Байрона.
  «Мне кажется, возникло серьёзное недопонимание», — сказал Байрон. «Стивен, похоже, ты считаешь, что мы, Крылатые, — твои враги».
  «Да, я не могу себе представить, как мне могла прийти в голову такая идея».
   «А у Марка, судя по всему, сложилось впечатление, что вы представляете угрозу его положению».
  Я взглянул на Марка. Он не отреагировал.
  «Оба эти утверждения совершенно не соответствуют действительности, — сказал Байрон. — Мне бы очень хотелось, чтобы вы сказали мне раньше, что вы с Марком уже столкнулись. Мы могли бы разобраться с этим с самого начала».
  Марк продолжал смотреть в сторону.
  «Но мы с Марком долго говорили и пришли к выводу, что это больше не повторится. Правда, Марк?»
  «Конечно», — сказал Марк, заговорив впервые.
  Байрон посмотрел на меня с улыбкой. «Вот».
  Я с сомнением посмотрела на Марка. Он всё ещё не поворачивался к нам. «Мне кажется, он не очень-то рад».
  «Он бывает немного вспыльчивым», — сказал Байрон, махнув рукой. «Главное — я могу дать вам личное заверение, что отныне вы будете в безопасности».
  «Так он был прав?» — спросил я.
  "О чем?"
  «О том, что я представляю угрозу его положению».
  Байрон вздохнул. «Не глупи».
  «Почему это глупо?» — спросил я. Я не спускал глаз с Марка, пока говорил.
  «Как я уже говорил, я своего рода охотник за талантами», — сказал Байрон. Он собственнически похлопал Марка по плечу. «Марк — один из моих протеже. Он весьма способный, не правда ли?»
  «Похоже на то».
  «И всё же, — сказал Байрон, убирая руку от мальчика и останавливая взгляд на мне. — Я всегда в поисках новых перспектив».
  Официантка подошла с бокалом вина, прервав разговор. Байрон отпил и сделал несколько комплиментов официантке, которая покраснела и улыбнулась. Она спросила меня и Марка, не хотим ли мы чего-нибудь. Я покачал головой. Марк проигнорировал её.
   «Итак, — сказал Байрон, когда официантка ушла. — Есть ли у вас ещё какие-нибудь мысли?»
  "О?"
  «Мое предложение».
  "Не совсем."
  «Ради всего святого, Стивен», — сказал Байрон со вздохом. «Эти непростые представления уже надоели. Осенью тебя чуть не продырявили, и теперь ты выглядишь ещё хуже, чем тогда. Не пора ли тебе признать, что тебе нужна помощь?»
  Я проигнорировал часть «более убого». «Меня чуть не продырявили из-за твоего друга», — сказал я Байрону. «Теперь ты удивляешься, что я не хочу с тобой общаться?»
  «Если бы вы сотрудничали с самого начала, всех этих неприятностей можно было бы избежать».
  «То есть, когда ты предложил мне переехать к тебе? Спасибо, но жить с этим парнем в качестве соседа по квартире — это не похоже на то, что я считаю хорошим развлечением».
  Я наблюдала за Марком, и когда я сказала «въезжай», его глаза блеснули. Так вот что нужно, чтобы вывести тебя из себя?
  «Ты не будешь делить жилье с Марком», — сказал Байрон.
  «Ты чертовски прав, я не переезжаю ни к кому из вас. Это всё, на что я способен».
  «Успокойся, Стивен».
  «Успокойся? Серьёзно?» — я повернулась к Марку. «Если я перееду к тебе в дом, через сколько дней ты попытаешься зарезать меня во сне?»
  Марк встретил мой взгляд, его глаза были тёмными и бесстрастными. «Я бы не стал использовать нож».
  «Марк!» — резко сказал Байрон.
  «Ты это слышишь?» — спросил я Байрона. «Он даже не обещает не убивать меня!»
  «Конечно, нет», — раздраженно сказал Байрон. «Я не обещал Не убивать тебя, официантка не обещала не убивать тебя, женщина в киоске с фруктами через дорогу не обещала не убивать тебя. Просто поверь мне, пожалуйста.
  «Нет», — решительно ответил я и поднялся на ноги.
  « Сядьте », — приказал Байрон.
  Я замер. Глаза Байрона вдруг стали огромными и тёмными, и весь остальной мир померк. Не задумываясь, я потянулся к стулу.
  Я ощутил странное ощущение, словно ломался тонкий лёд. В голове промелькнуло воспоминание: эхо моих шагов по камню, запах пыли и воска в старой церкви. Затем всё это исчезло, и я остался стоять в баре, всё ещё положив руку на спинку стула, и смотрел на Байрона.
  Я повернулся и поспешил прочь. У меня было мгновение, чтобы заметить удивление на лице Байрона, а затем я распахнул дверь, и холодный воздух лондонской улицы ударил мне в лицо. Звуки доносились со всех сторон: шум машин, крики людей, грохот поезда, проходящего под мостом.
  Я поспешил через дорогу, мимо фруктового киоска и на станцию. Пройдя турникеты, я сбежал по лестнице на платформу и стал ждать поезд, одним глазом поглядывая на пути, а другим – на лестницу, чтобы увидеть, не идёт ли кто-нибудь следом. Я продолжал высматривать хоть какой-нибудь знак Марка или Байрона, пока не прибыл поезд, двери с шипением захлопнулись за мной, и поезд не отошёл от платформы.
  
  —
  был для меня скверным . Я знал, что Байрон не отдаст мне то, что я хочу, но подумал, что нападение Марка может дать мне преимущество. Я планировал притвориться, что ухожу, в надежде, что Байрон расскажет мне немного больше об отце.
  Это не сработало, и я ушёл ни с чем. Хуже того, я У меня было такое чувство, что мне повезло , что я отделался ничем. Я знал, что Байрон опасен, но недооценил, насколько. Мои мысли всё время возвращались к тому мимолетному мгновению, когда голос и взгляд Байрона заполонили мой разум, вытеснив мою собственную волю, и каждый раз я дрожал. На этот миг я почувствовал себя маленьким зверьком, застывшим под взглядом хищника. Я не понимал, что произошло, но что-то подсказывало мне, что я чудом избежал гибели.
  Вернувшись домой, я обнаружил на телефоне кучу сообщений от Байрона. Я удалил их, не читая, а затем свернулся калачиком на кровати и попытался придумать, что делать.
  
  —
  я так и не нашёл ответов. Но вечером Хоббс вернулся домой и свернулся калачиком рядом со мной, и я провёл пару часов той ночью, гладя его и чувствуя его тепло. Когда я наконец заснул, мне не приснилось ни одного кошмара.
  Проснувшись следующим утром, я всё почувствовал яснее. Одно вчерашнее чувство запечатлелось в моей памяти: чувство, будто я – маленький зверёк под пристальным взглядом гораздо большего. Потому что именно так всё и было. Крылатые, корпорации, Дома… все они были гораздо больше и могущественнее меня. Я был мышкой, юркающей между ног огромных, нависших хищников, любой из которых мог меня раздавить, даже не заметив.
  Если бы я был мышкой, мне нужно было бы думать как мышь. А это означало, что мне приходилось действовать в тени. Эти группы, может, и большие, но неуклюжие. Пока я не привлекал их внимания, пока я показывал им только то, что они ожидали увидеть, они не могли понять, что я на самом деле делаю. Мне просто нужно было замаскироваться и выждать.
   И я начал применять это на практике.
  Первым в моём списке дел был новый знак. Какое-то время я мечтал о каком-нибудь агрессивном знаке, который позволил бы мне давать отпор врагам, с которыми я постоянно сталкивался, но начал понимать, что «дать отпор» — это неправильный подход к делу. Мне не нужно было давать отпор; мне нужно было выжить . И лучший способ сделать это — не привлекать к себе внимания.
  На данный момент моим единственным реальным вариантом скрытности была невидимость, которая, несмотря на свою эффективность, имела ряд существенных недостатков. Дифракционные и зрительные сигналы вместе поглощали больше половины моей эссенции и требовали постоянной концентрации, а это означало, что пока они оба работали, мне было очень трудно заниматься чем-либо ещё. Для моей задумки мне нужно было что-то, что скрывало бы мою личность, но что я мог бы продолжать использовать в фоновом режиме, концентрируясь на других вещах. И вот так случилось, что прошлой весной я столкнулся с человеком с сигналом, который, как мне показалось, мог быть именно тем, что я искал.
  Через два дня после встречи с Байроном я получил ещё одно предложение о работе. Как и в прошлый раз, сообщение было с анонимного номера, и в нём туманно говорилось о поиске скважины. Я внимательно прочитал сообщение, а затем отправил ответ с просьбой предоставить более подробную информацию. Мне ответили, что они не могут предоставить подробности в связи с конфиденциальностью операции и что меня полностью проинформируют ближе к делу.
  Я надавил на них, но они отказались уступить, настаивая на том, что это те же условия, которые они предлагают всем, и что я могу согласиться или отказаться, и предупредив меня, что если я откажусь, то это может отрицательно сказаться на готовности других работодателей впоследствии обращаться ко мне.
  Я подумал день, а потом вежливо поблагодарил и отказался. Больше я с этого номера не слышал.
  Я снова связался с Байроном. Мне действительно не хотелось отвечать. его сообщения, но у меня было чувство, что он — или Марк — может прийти за мной, если я этого не сделаю. Байрон снова извинился за поведение Марка и сказал, что сожалеет о том, как закончилась встреча. Я ответил нейтрально, но когда Байрон предложил ещё одну встречу, я сказал лишь, что мне нужно время, чтобы всё обдумать. Я учился.
  Январь закончился. Моё финансовое положение было не лучшим: с начала зимы я всё реже находил Уэллса, а цены на продукты и отопление в Лондоне взлетели до небес. При таком развитии событий где-то к середине лета у меня закончились деньги.
  Но прежде чем это произошло, я наконец-то получил ответ от Калхуна. Однажды утром я проснулся и обнаружил сообщение от него, в котором говорилось, что Джоанна Мейзел прибудет в Лондон через два дня и что мне следует организовать встречу с ней и её начальником службы безопасности как можно скорее.
   Глава 16
  Отель находился недалеко от вокзала Виктория. С зелёными растениями, британскими флагами, выступающими из первого этажа, и крыльцом, похожим на греческий храм, он больше походил на особняк весьма эксцентричного миллионера, чем на отель. У меня возникли некоторые трудности со швейцаром, но имя Джоанны в конце концов помогло мне войти.
  Оказавшись внутри, я не знал, куда идти. Пройдя по бело-чёрному кафельному холлу, я попал в приёмную с диванами; с потолка свисали изящные люстры. В углу был незаметно спрятан телевизор с плоским экраном, настроенный на новостной канал. На баннере внизу было написано: «ЦЕНЫ НА ЭНЕРГОНОСИТЕЛИ В ВЕЛИКОБРИТАНИИ ДОСТИГЛИ РЕКОРДНОГО ВЫСОКОГО УРОВНЯ». Над баннером шла американская ведущая ток-шоу.
  «…но чистая совесть стоит доллара-другого», — говорил ведущий ток-шоу. Его аудитория разразилась аплодисментами, и он сам несколько раз похлопал в ладоши, прежде чем продолжить. «Я готов заплатить… это важно! Я готов платить четыре доллара за… галлон». Он ухмыльнулся. «Чёрт возьми, я буду платить пятнадцать долларов за галлон, потому что я езжу на Tesla». Аудитория рассмеялась.
  Джоанны нигде не было видно. Я повернулся и ушёл.
  В конце концов я нашёл её в ресторане отеля. На стенах были нарисованы лесные пейзажи, а окна выходили на увитые листвой оконные ящики, что придавало заведению идиллический вид, напоминающий райский сад. Джоанна сидела за столиком и незнакомый мне мужчина. Джоанна помахала мне рукой, как только я вошёл. «Привет, Стивен», — сказала Джоанна с улыбкой, когда я подошёл. «Давно мы не виделись».
  Когда я впервые увидел Йоханну Мейзель, я подумал, что она самая красивая девушка, которую я когда-либо видел, и теперь, глядя на неё, я не сильно изменил это впечатление. Её светло-коричневый наряд был не таким уж броским, как тот, что она носила на той вечеринке, но с почти седыми волосами и точеными чертами лица она так же резко выделялась. В ресторане было ещё несколько человек, все элегантно одетые, и, подойдя к столику Йоханны, я заметил, как несколько мужчин переглянулись между мной и ней. Они не подняли бровей, но было видно, о чём они думают.
  Мужчина, сидевший за столиком с Джоханной, был гораздо старше, лет сорока. Он был крепкого телосложения и мускулист, с тёмными волосами и глазами, а также бородой, закрывающей квадратную челюсть. В отличие от остальных мужчин в ресторане, его взгляд был прикован ко мне. Его манеры не были ни угрожающими, ни дружелюбными.
  «Проходите и садитесь», — сказала Джоанна, указывая на стул. «Хотите что-нибудь поесть?»
  Я взглянул на меню и умудрился не вытаращиться на цены. «Ничего страшного».
  «Итак, представьтесь», — сказала Джоанна. «Стивен, это Хендрик. Он — начальник моей охраны и старый семейный вассал Дома… Мейзел. Он и мой отец были знакомы в молодости.
  Я кивнул Хендрику; мужчина кивнул в ответ, но промолчал. Я заметил, что Джоанна не представила меня Хендрику, и понял, что она, должно быть, уже рассказала ему обо мне. «Калхун сказал, что ты хочешь со мной познакомиться?»
  «О, об этом мы поговорим позже», — сказала Джоанна. «Почему бы тебе не рассказать мне, чем ты занималась?»
  Подошёл официант и принял заказ, пока Йоханна засыпала меня вопросами. Хендрик всё это время молчал, качая головой, когда официантка смотрела на него. В его молчаливом присутствии и незнакомой обстановке я чувствовала себя совершенно не в своей тарелке, и мои ответы Йоханне были неловкими, хотя она, похоже, не возражала.
  «…так что я пока еще работаю локатором», — сказал я, когда подошел официант, поставив поднос с чайником и чашками.
  «А рынок для этого лучше?» — спросила Йоханна, пока Хендрик наливал чай. «Спрос на эссенцию Light and Matter довольно высок, учитывая всё, что сейчас происходит».
  «Да, ну, похоже, ничего из этого не просачивается на дно», — сказал я. Хендрик поднял чайник и взглянул на меня, но я покачал головой.
  «Поставщики услуг Sigl не собираются платить ничего лишнего», — сказала Джоанна, кивнув. «Однако это даёт локаторам более сильную позицию на переговорах».
  «Итак, я не хочу показаться грубым, — сказал я. — Но чего вы на самом деле хотите? Не поймите меня неправильно, мне приятно с вами поговорить, но, судя по словам Кэлхуна, вы приехали учиться в каком-то элитном университете. Вам нужно найти себе занятие поинтереснее».
  «Это скорее похоже на обменный термин», — с улыбкой сказала Джоанна. Казалось, моя прямота её ничуть не смутила. «И у меня сейчас довольно свободный график. Но да, я пригласила вас сюда не только ради общения».
   Я выжидающе посмотрел на Джоханну.
  «Ну, давайте будем откровенны», — сказала Йоханна. «Мы с Хендриком задаёмся вопросом, насколько мы можем вам доверять».
  «Почему бы и нет?»
  «У вас небольшой конфликт интересов».
  «Ага», — сказал я. Значит, она об этом знает.
  «Я заинтересовалась этим после встречи с тобой», — сказала Джоанна, отвечая на мою невысказанную мысль. «Я думала, что знаю всех в генеалогическом древе Эшфордов. Ты был недостающим звеном».
  Джоанна, казалось, на удивление не стеснялась того, что она вела против меня расследование. Я надеялся, что всё было не так просто, как она пыталась представить. «Хорошо, теперь ты знаешь, какое место я занимаю в доме Эшфордов», — сказал я. «Почему это должно заставить тебя мне не доверять?»
  Джоанна удивлённо посмотрела на меня. «Ты правда новичок в этом деле, да?»
  «Я часто это слышу».
  Джоанна улыбнулась, но тут же посерьезнела. «Все члены семьи Эшфорд — ты, твой брат и сестра, твоя мать, твой отчим — очень заинтересованы в провале помолвки Калхуна. Поэтому то, что Калхун нанял тебя в качестве охранника, немного похоже на… как бы это сказать? на то, чтобы поставить лису сторожить курятник?»
  «Курятник», — сказал я. «Ты же знаешь, Чарльз ни за что на свете не выберет меня наследником, верно?»
  «Не поймите меня неправильно», — сказала Джоанна, — «но мы верим только вашим словам».
  Я открыла рот, чтобы оправдаться… но остановилась, вспомнив уроки Чарльза. В этом мире так себя вести не принято. «Какие у меня основания тебе доверять ? » — возразила я. «Ты же сам сказал мне ещё при нашей первой встрече, что у тебя есть свои амбиции. Откуда мне знать, что ты не используешь Калхуна просто ради каких-то своих целей?»
   Джоанна наклонила голову, изучая меня. «Хорошо», — сказала она. «Я расскажу тебе, что я имею в виду, если ты сделаешь то же самое».
  Я помолчал, а затем кивнул. «Договорились».
  «Возможно, вы этого не знаете, но я второй ребёнок в доме Мейзель», — объяснила Йоханна. «У меня есть брат, Альбрехт, он на пять лет старше меня. С самого детства я знала, что именно он возглавит дом, когда вырастет. Единственным серьёзным вопросом было, на ком он женится, и это было решено пару лет назад. В итоге он обручился с милой девушкой из дома Борншайнов — из Саксонии-Анхальт. Свадьба этим летом».
  "Хорошо."
  «Как вы, возможно, догадались», – продолжила Джоанна, – «все в моей семье очень хотят помочь мне найти мужа. Мои родители, конечно же. Но также и бабушка, и Альбрехт, и его невеста». Она слегка улыбнулась. «Некоторое время я получала приглашения на разные балы и вечеринки каждый день недели».
  Было так странно слышать, как Джоанна рассказывает о своём мире. «Это их способ намекнуть тебе?»
  «О, они никогда бы меня не выгнали», — сказала Джоанна. «У дома Мьюзел много владений, работы всегда хватает. Но бабушка всегда говорила, что я потрачу зря свой талант управляющего имением, а что касается Анны… ну, она сказала мне, что я всегда буду желанным гостем в семейном доме, но я не уверена, что она будет так думать всегда».
  «Хорошо», — сказала я. Я всё ещё не совсем понимала, к чему клонит Джоанна.
  «Дело в том, что почти все в моей семье хотят, чтобы моя помолвка с Калхуном была успешной, — сказала Джоанна. — Почти все в твоей семье хотят, чтобы она провалилась».
   «Ага», — сказал я. Теперь я понял. «Значит, у тебя есть стимул сделать это, а у моей семьи — наоборот».
  «Именно так», — сказала Джоанна. «Не думаю, что кто-то из них дойдёт до прямого убийства. Но я уверена, что каждый из них в какой-то момент задумывался, что было бы очень кстати, если бы со мной произошёл какой-нибудь крайне неприятный несчастный случай».
  Возможно, вы недооцениваете их, когда речь заходит об убийстве. «Полагаю, понимаю, почему вы обеспокоены», — признал я и взглянул на Хендрика, который терпеливо наблюдал за всем разговором. «И почему вы взяли его с собой».
  Джоанна выжидающе посмотрела на меня.
  «Ладно, вот в чём дело», – сказал я. «Я не из вашего мира. Всё, что вы мне рассказываете о семьях и брачных союзах? Честно говоря, я ничего из этого не понимаю. То есть, я могу понять , но не до конца. Отец научил меня стилю игры, дисциплине и тому, как быть мужчиной. Он не учил меня всей этой политике Дома, которую вы и все остальные в вашем мире, похоже, можете делать во сне. И Чарльз Эшфорд это знает, поэтому он ясно дал понять при нашей первой встрече, что ни за что на свете не назначит меня наследником». Я пожал плечами. «Честно говоря, это даже немного облегчает. Люди, которые играют в эти игры и всю жизнь строят планы, чтобы стать наследниками… Я встречал пару таких из Дома Эшфордов, и, похоже, это им не пошло на пользу. Я вне семьи, и меня это вполне устраивает».
  «Так почему же ты согласился на эту работу?» — спросил Хендрик, впервые заговорив. Несмотря на внешность, голос у него был непринуждённый, лёгкий.
  Я пожал плечами. «Всё равно надо есть».
   Хендрик секунду изучал меня, а затем кивнул, словно принимая ответ.
  «А что, если Тобиас или Луселла придут к тебе через месяц-два и предложат тебе немалые деньги за саботаж?» — спросила Джоанна.
  Она же подготовилась, правда? «Я бы им сказал „нет“».
  "Почему?"
  «Что вы имеете в виду, говоря «почему»?»
  «Ты не считаешь себя частью семьи, — сказала Джоанна. — Если ты делаешь это только ради денег, что произойдёт, когда кто-то предложит тебе больше?»
  «Я обещал Кэлхуну, что сделаю эту работу», — сказал я, сдерживая раздражение. Разве я уже не объяснял это? «Значит, я сделаю».
  Йоханна наклонила голову, разглядывая меня ещё несколько секунд, а затем неожиданно улыбнулась. «Хорошо». Она наклонилась, достала кожаную папку и вытащила лист бумаги. «Вот моё расписание на ближайшие пару недель. Передай Хендрику все детали места проведения концерта, как только получишь их».
  Встреча перешла в деловую плоскость, мы обменивались контактными данными и информацией. Минут через пятнадцать Джоанна сказала, что у неё назначена встреча, и я понял намёк и собрался уходить.
  Когда я поднялся на ноги, меня вдруг осенило: «Эй, Джоанна?»
  « Да? »
  «Вы говорили, что какое-то время получали приглашения без конца, — сказал я. — Должно быть, у вас было много предложений».
  "Несколько."
  «Так почему же вы выбрали Калхауна?» — спросил я. «Разве вы не могли найти Дом, где вам не нужно было бы беспокоиться о том, что другие члены попытаются вас убить?»
  Джоанна улыбнулась: «Может, мне просто захотелось перемен».
  Это было всего несколько минут спустя, после того, как я попрощался и Выходя из отеля на холодный февральский воздух, я вдруг подумал, что Джоанна, возможно, не была до конца честна с этим последним ответом. Впрочем, это был довольно личный вопрос.
  
  —
  Так началась моя работа телохранителем.
  Первый звонок мне поступил два дня спустя. Его помощница, Кларисса, позвонила мне. Оказалось, Калхун собирался повести Джоанну в какой-то отель под названием «Ритц». Я передал информацию Хендрику и приехал туда в субботу днём.
  Всё пошло не по плану. Оказалось, что «Ритц» — ещё один отель высшего класса, но с гораздо более строгим дресс-кодом. Швейцар, взглянув на мои джинсы, флисовую кофту и кроссовки, отказался меня впускать, и на этот раз имя Джоанны не помогло. Я уже слегка запаниковал и был готов воспользоваться своей невидимкой, чтобы пробраться внутрь, когда появился Хендрик, сразу понял, что происходит, и сказал, чтобы я не волновался. Его работа заключалась в личной охране; моя — быть начеку, чтобы не пропустить никого, кого я знал, и я мог делать это с тем же успехом, наблюдая за входной дверью. Я послушался, стоя на холоде и чувствуя себя довольно беззащитным и смущённым. Когда Калхун и Джоанна наконец вышли из такси, я был уверен, что Калхун что-то скажет, но он лишь слегка кивнул мне, поднимаясь по ступенькам к отелю с Джоанной под руку. (Швейцар пропустил их , не сказав ни слова.)
  Всё это было довольно раздражающе. Когда я встретил Калхауна осенью, он обещал объяснить всё ближе к делу. Но он этого не сделал. Мне оставалось лишь руководствоваться инструкцией Хендрика: «Будь внимателен к тем, кого узнаёшь», — и что это вообще значило? Вероятно, он говорил об Эшфордах, но мне не хотелось оставаться в неведении.
  Калхун и Джоанна ушли через пару часов (по-прежнему не обмолвившись ни словом), и я встретился с Хендриком, который сообщил, что всё прошло хорошо и я могу идти домой. Я так и сделал, и мне нужно было решить, какую почасовую ставку брать. Калхун велел мне отправлять Клариссе счета, и первым моим порывом было попросить что-то вроде 10–15 фунтов в час – именно столько мне платили за работу в баре. С другой стороны, я вспомнил, что Мария брала 100 фунтов в час за консультацию, и, когда я возражал, она назвала мне эту цену за услуги аналитика эссенции, что было очень мало.
  Я долго ходил туда-сюда и в конце концов отправил счёт, где потребовал 30 фунтов в час плюс командировочные расходы. Это было почти в три раза больше, чем мне платили на госслужбе, и я провёл остаток дня в напряжении, почти ожидая гневного отказа. Но всё, что я получил, – это уведомление об оплате счёта. Меня даже не спросили о количестве заявленных часов, что было серьёзным отличием от Министерства обороны, где мой начальник урезал мне зарплату за время, потраченное на обед. Кэлхун, возможно, и не стал тратить время на разговоры со мной, но, по крайней мере, он не был скупым.
  С этого момента всё вошло в привычку. Я сопровождала Кэлхауна и Джоанну ещё на три свидания (один ужин в ресторане, два похода в театр) и умудрилась раздобыть старую рубашку и брюки, что, по крайней мере, означало, что меня не остановят у двери, хотя на меня всё равно будут поглядывать. Я переживала, что от меня будут ожидать проверки на наличие бомб, убийц или чего-то в этом роде, но Хендрик объяснил мне, что он этим займётся; моя работа заключалась в том, чтобы быть начеку, и да, это означало следить именно за Эшфордами. Так что у меня вошло в привычку: я искала информацию о месте в интернете, приходила немного заранее, чтобы немного погулять, а потом бродила по окрестностям, когда приходили Кэлхун и Джоанна. На самом деле, это было не так уж и… Это совсем не похоже на работу охранником в баре, за исключением детей, курящих косяки, и жутких парней, пытающихся схватить меня за задницу.
  Тем не менее, хотя это и не сильно отличалось от работы в баре, различия всё же были. Я не впервые столкнулся с миром, в котором жили Эшфорды и Джоанна, но впервые столкнулся с ним так подробно. А когда находишься в контакте с чем-то какое-то время, начинаешь замечать кое-что.
  Полагаю, для кого-то это было бы забавно. Свидания, на которые Калхун водил Джоанну, были такими, о которых мечтали девчонки из моей старой школы, а парни из моей старой школы мечтали о деньгах. Сверкающие машины, из которых Калхун выходил, затем обходил их, чтобы взять Джоанну за руку и помочь ей выйти. Отдельные ложи в театре, где их встречал сопровождающий. Специальный столик в ресторане, рядом с которым дежурил официант. Они не ходили на мероприятия с красной дорожкой, но куда бы они ни приходили, персонал, казалось, относился к ним по-разному. Куда бы ни шло место, Калхуну достаточно было лишь поднять руку, и кто-то тут же оказывался рядом. Это было окно в повседневную жизнь сверхбогатых, и, как я уже говорил, думаю, многим это было бы весело.
  Я этого не сделал. Совсем нет.
  Это было то дурацкое телешоу. То, которое я смотрел, когда ходил на встречу с Джоанной, где ведущий смеялся над ценами на топливо. Потому что, конечно же, люди, останавливающиеся в таких отелях, могли позволить себе смеяться над ценами на топливо. Или над арендной платой, или стоимостью еды, или всем остальным, с чем мне приходилось бороться каждый день. Они жили в этом сверкающем мире, где люди спешили решить каждую свою проблему, в то время как мне приходилось каждую неделю проверять свой банковский баланс и делить его на арендную плату, чтобы узнать, сколько месяцев у меня осталось до того, как меня выгонят на улицу. Мне приходилось идти домой и разбираться с этим каждый день, пока они… тратят время на то, чтобы решить, какой дорогой ресторан посетить в следующий раз.
  Меня это бесило. По-настоящему бесило. Дело было не столько в том, что у них было намного больше, чем у меня, сколько в том, что для них такие вещи, как невозможность оплатить счёт за отопление, были просто шуткой. Для них это было просто утешением , фоновой драмой, которую они могли спокойно наблюдать и, возможно, позировать, как те засранцы-политики и знаменитости, которые вечно кричат по телевизору о том, как сильно они заботятся о бедных. И, наблюдая за Кэлхуном и Джоанной, я начал ассоциировать их и с этим.
  В каком-то смысле я понимал, что несправедлив. Калхун не виноват в том, что он племянник Чарльза Эшфорда, и Джоанна не виновата в том, что она – второй ребёнок в доме Мьюзел. Ни один из них никогда не делал мне ничего плохого, и хотя у них, казалось, никогда не было времени поговорить, они, по крайней мере, относились ко мне с некоторым базовым уважением. Им обоим было бы легко дать понять, что они презирают меня за тем, как я одеваюсь и веду себя, за тем, как ведут себя швейцары в этих отелях, и в своих редких встречах с двумя наследниками я ловил себя на том, что пристально наблюдаю за ними именно за этим. Но если они и действительно так думали, я никогда не замечал этого, и через какое-то время начинал чувствовать себя глупо, отбрасывал всё это и решал перестать быть таким мелочным.
  Но потом я возвращался домой, в свой промерзший дом, в свою тесную комнату, и чувствовал, как эта обида вспыхивает с новой силой. Это была моя битва почти весь февраль, битва, в которой враг был внутри меня.
  
  —
  С деньгами, которые я получал от Калхуна, мне не пришлось тратить столько времени на поиски Уэллса. Я сразу же поставил свой новый свободное время для работы над моим новым сигл-проектом, который я прозвал «shadowman».
  Активные камуфляжные знаки, которые я видел у Бриджит и Калхуна, работали благодаря своей асимметричности: исходящий свет заменялся дубликатом входящего света с другой стороны, а входящий свет копировался, но в остальном оставался неизменным. В результате любой, кто смотрел на них, видел копию сцены непосредственно за ними. Я знал, что не смогу провернуть трюк с копированием и дублированием в таком масштабе, но я понимал , как создать знак, полностью блокирующий исходящий свет. Это позволило мне обойти всю проблему с «заставить людей видеть сквозь тебя», что было действительно сложной частью, и, поскольку это не влияло на входящий свет, я прекрасно видел. В результате получалось облако тьмы, странное сочетание высокой скрытности и высокой заметности. Любой мог знать, что я там, но не мог меня увидеть или опознать — а это меня и волновало.
  У меня было всё необходимое для ограбления колодца, кроме одного — покупателя. Конечно, можно было обратиться к мистеру Смиту, но мне очень не хотелось идти этим путём, если я мог себе это позволить. Поэтому, решив, что спросить не помешает, я решил последовать совету Колина и попробовать с Феликсом.
  Все прошло намного лучше, чем я ожидал.
  «Конечно», — сказал мне Феликс.
  «Подожди», — сказал я. «Ты вообще знаешь людей, которые это купят?»
  «Нет, но я знаю парня, который знает парня. Надо поспрашивать, ну, знаешь, прозондировать почву».
  Я моргнул. «Хм».
  «Почему ты выглядишь таким растерянным?»
  «Я так и думал, что ты меня отвергнешь», — признался я.
  Мы были в «Адмирале Нельсоне» ближе к вечеру; паб был почти пуст, за исключением нескольких мужчин среднего возраста, потягивающих свои Выпивая, уткнувшись в телефоны, или и то, и другое. Остальные должны были прийти позже, но я попросил Феликса прийти пораньше.
  «Я всё пытался тебя заткнуть, потому что ты постоянно поднимал эту тему при этом чёртовом Габриэле, — заметил Феликс. — Я же говорил тебе, что тебе нельзя об этом говорить».
  «Тогда откуда вы об этом знаете?»
  «Ну, шишки не хотят, чтобы мы об этом говорили, но им же где-то приходится покупать своё барахло, не так ли?» — сказал Феликс. «И они не будут задавать слишком много вопросов о том, откуда оно берётся, пока ты держишь рот на замке ».
  Да, я усвоил этот урок. «Так, погодите», — сказал я. «Все эти годы я изучал дракрафт и ходил вокруг да около с вами, ребята, — вы всё это время знали?»
  «Вообще-то я думал, что ты врешь», — признался Феликс.
  "Что?"
  «То есть, все эти медитации кажутся мне просто ерундой».
  «Ладно, ладно, подожди», — сказал я. «Знаю, я выразился довольно туманно, но ты же должен был понимать, что я занимаюсь настоящим крафтом. Даже если бы я не использовал слова вроде «ощущение», ты бы всё равно догадался».
  «Ощущение?»
  «Ощущение сущности».
  Феликс непонимающе посмотрел на меня.
  «Знаешь, три дисциплины? Чувство, направление, формирование…?»
  «Что это еще такое?»
  «Подожди», — сказал я. «Как ты можешь знать о друкрафте, но не знать об этом? Почему ты хочешь узнать о друкрафте, но не хочешь узнать об этом?»
  «Друкрафт — это то, что они делают с золотом, верно?»
  Я пытался понять, как на это ответить.
   Феликс пожал плечами. «Да, это не моё. Всё, что я знаю об ауруме, — это то, что он стоит денег. Извините».
  Я посмотрел на него с недоверием.
  Феликс вздохнул. «Слушай, Стивен, позволь мне рассказать тебе секрет, ладно? Вся эта твоя халтура? Это просто ещё один бизнес. Есть люди, которые её добывают, люди, которые её обрабатывают, и люди, которые её продают. Неважно, золото это, выпивка или SIM-карты. Это всего лишь продукт».
  «Но с помощью друкрафта можно делать разные вещи», — сказал я. «Это реально ».
  «Да, и что? Дашь пару тысяч золота какому-то пацану, сможет ли он что-нибудь сделать? Лучшее, что он сможет сделать, — это продать его и немного заработать, пока кто-нибудь у него не отобрал».
  Я открыл рот, чтобы ответить, но тут же его закрыл.
  Феликс махнул рукой. «Слушай, не волнуйся. Тебе же нужен контакт, верно? Я могу тебя связать. Но ты будешь мне должен, ладно?»
  «Да», — сказал я, и понял, что он серьёзно. Феликс по-своему честен, но он ничего не делает просто так. Мы ещё немного поговорили, потом я извинился и ушёл, не дожидаясь прихода Кирана и Габриэля.
  Я побрел домой, засунув руки в карманы. Я получил то, что хотел, но слова Феликса оставили меня в неловком положении. Потому что он был прав: для обычного мастера, даже талантливого, доступ к Источнику был практически бесполезен. Я мог создавать собственные знаки, но всё больше осознавал, насколько это редкость. Для подавляющего большинства людей лучшее, что они могли сделать, — это продать его… и мой опыт общения с корпорациями показал мне, насколько неравными обычно оказывались такие сделки.
  Но даже если бы я понимал, откуда Феликс, я всё равно считал, что он неправ. Друкрафт был чем-то большим, чем просто вещь, которую можно купить и продать, или силой, которую можно использовать. Когда я использовал своё восприятие, или практиковал упражнения по ченнелингу, или Формируя конструкт сущности, я чувствовал, что прикасаюсь к чему-то более глубокому, чем то, что я видел изо дня в день. Возможно, я использовал это, чтобы заработать на жизнь или защитить себя, но я не чувствовал, что это именно то, для чего оно предназначено , по крайней мере, нет. Это казалось более важным.
  Я вздохнул и отложил всё это в сторону. По крайней мере, сейчас я мог надеяться только на то, чтобы зарабатывать себе на жизнь. Но, может быть, мне стоит ещё раз взглянуть на книги отца Хоука.
  
  —
  Пока я работала в Калхуне и разрабатывала свой новый сигл, на меня начали давить два разных человека через SMS. Оба хотели со мной встретиться, и ни один из них, похоже, не собирался принимать отказ. Один был Байрон, другой — моя мать.
  Первой меня измотала мать.
  «Я слышала, ты помогаешь Калхуну?» — спросила моя мать.
  «В вашей семье новости разносятся быстро», — сказал я ей. Мы сидели на скамейке в парке возле кирпичного моста через Хит. Вокруг нас голые ветви деревьев тянулись к пасмурному зимнему небу. Дерево, на котором я сидел, было таким холодным, что меня бросало в дрожь.
  « Наша семья», — поправила меня мама.
  Я посмотрел вниз, на лес, пытаясь скрыть вспышку гнева. Теперь я стал частью семьи?
  «И как же это случилось?» — спросила мама, когда я не ответила.
  Я не смотрел ей в глаза. «Калхун спросил меня».
  Мама вопросительно посмотрела на меня. «И всё?»
  «Что еще может быть?»
  «Как вам удалось добиться его доверия?»
  «Я этого не сделал. Он сам пришёл ко мне».
  Мама посмотрела на меня несколько секунд, а потом улыбнулась. «Так вот как?» Она покачала головой. «Калхун всегда так делал, С самого детства. Он просто решал, нравится ему кто-то или нет, и, как только он принимал решение, его уже было не заставить изменить его.
  Я с интересом посмотрела на мать. Она наверняка знала Калхауна с юности, не так ли? Слышать её слова было странно успокаивающе – дом Эшфордов казался больше настоящей семьёй, а не…
  «Но это хороший ход», — добавила мама. «Папа уже дал понять, что серьёзно настроен сделать Кэлхауна наследником. Попытка помешать ему в этот момент выглядела бы как работа против Палаты представителей. Помочь ему — это выглядело бы гораздо лучше».
  Я вздохнул, настроение испортилось. И всё вернулось к норме.
  Мама слегка нахмурилась, заметив выражение моего лица. «Тебе действительно нужно думать об этом, Стивен».
  «А тебя-то какое дело?» — спросил я. «Ты двадцать лет делал всё возможное, чтобы держать меня подальше от семьи, так почему же теперь тебя вдруг стало волновать, что они обо мне думают?»
  Мама замешкалась, приоткрыв рот; она словно застигла себя врасплох, и на секунду ей показалось, что она обнажённая и обиженная. Потом она отвернулась, уставившись на холодную землю. Я сделал то же самое. Минуту-другую мы сидели молча.
  «Я действительно пыталась увидеть тебя», — сказала моя мать.
  Я посмотрел на нее с удивлением.
  «Это было через пару лет после рождения Айседоры, — сказала мама. — Тебе тогда было лет семь».
  «Ты сказал, что Чарльз тебе не позволит».
  «Он не хотел», — сказала моя мама. «Сначала. Но как только родились Тобиас и Айседора… ну, я сказала ему, что это больше не имеет значения. Он спорил, но в конце концов согласился. При условии, что я буду вести себя осмотрительно».
  Я смотрел на неё, ожидая. «Ну и что?» — спросил я, увидев, что она не продолжила.
  «Твой отец мне не позволил».
   Я моргнул. «Что?»
  «Наотрез запретил. Я месяцами просил. Он не сдвинулся с места».
  "Но почему?"
  «Вам стоит спросить его самого».
  Я помолчал. «Что случилось потом?»
  «У Тобиаса было первое чтение эссенции, — сказала моя мама. — Это… всё изменило. Если бы я обратился к тебе после этого… это было бы совсем другое послание».
  "Почему?"
  «Это неважно», — сказала мама, покачав головой. «Просто… я хочу, чтобы ты знала, что я пыталась».
  Мы немного посидели молча. «Вам удалось найти моего отца?» — спросил я.
  Мама на мгновение замялась. «Нет».
  Вы действительно пытались? «Было бы здорово услышать его версию истории».
  «Я знаю, и обещаю, что если что-то узнаю, то расскажу. Но сейчас я, честно говоря, понятия не имею, где он».
  Я вздохнул про себя. По крайней мере, этого я ожидал. Мы ещё немного поговорили, а потом я пошёл домой.
  
  —
  На следующее утро я фехтовал с Байроном.
  Я уже тебе говорил , я напечатал. Хочешь убедить меня, что я могу тебе доверять? Расскажи, что случилось с моим отцом.
  Сообщение от Байрона пришло быстро. Я был бы рад. Лично.
  Стивен: Да, этого не произойдет.
  Байрон: Да ладно, Стивен. Не будь таким.
  Мне не понравилось, как он продолжал называть меня по имени. Я уже тебе говорил , — написал я. После того, как всё прошло в прошлый раз, мне не очень хочется встречаться снова.
  Байрон: Я уже извинился за это.
  Стивен: Если ты хочешь доказать, что ты действительно это имеешь в виду, то дай мне что-нибудь.
  Байрон: Как я уже сказал в начале, вам придётся сделать какой-то жест доброй воли, чтобы мы поверили в серьёзность ваших намерений. Думаю, личная встреча — это очень маленькая просьба.
  «Чёрт возьми», — выругался я вслух и убрал руки с клавиатуры. Это ни к чему не приводило.
  Я смотрела на экран, меня терзало отвратительное чувство, что меня разыгрывают. Байрон всё это преподносил так разумно – мне всего лишь нужно было встретиться с ним лично. Было бы легко сдаться и сказать «да». Но что потом? Что мешало ему выдвинуть ещё одно требование, а потом ещё?
  У меня было чувство, что именно этого и добивался Байрон. Приучить меня делать то, что он просит, а потом нанести удар, когда я потеряю бдительность. Но что мне было с этим делать?
  Снизу раздался стук.
  Я сел на кровати, нахмурившись. В доме было тихо; Игнас и остальные были на работе, а Хоббс исчез в окне после завтрака. Я был один.
  Стук раздался снова. Он доносился со стороны входной двери.
  Я потянулся к прикроватному столику и надел кольца-символы одно за другим. Затем, по принципу «бережёного Бог бережёт», я добавил цепочку на шею с символами силы и человека-тени, прежде чем спуститься вниз.
  В прихожей было тихо. Деревянные ступеньки скрипели, когда я С них я сошел на пол коридора. Передо мной входная дверь была неподвижна. Единственным звуком был далёкий шум транспорта.
  Стук раздался в третий раз, настойчивый.
  Я открыл дверь.
  Мальчик, стоявший на пороге, был чуть ниже и моложе меня, с тёмно-каштановыми волосами и глазами. Чертами лица он был не очень похож на мои, но, глядя на них сейчас, оглядываясь назад, я видел в них отголоски матери. Это был Тобиас, мой сводный брат.
  «Привет», — сказал Тобиас с открытой, дружелюбной улыбкой. «Не против, если я войду?»
  Глава 17
  Я две секунды смотрел на Тобиаса, а затем начал осматривать улицу.
  «Как дела?» — спросил Тобиас.
  Я не заметил ни одной странной машины или минивэна. И от Тобиаса тоже не было никаких признаков жизни. Похоже, поблизости никто не прятался, по крайней мере, настолько близко, чтобы это имело значение.
  «Ну…» — сказал Тобиас. «Ты выглядишь лучше. Жизнь тебя устраивает?»
  «Что ты здесь делаешь?» — спросил я.
  «О, знаешь», — сказал Тобиас, пожав плечами. «Я просто был неподалёку и подумал…»
  Я начал закрывать дверь.
  «Подожди, подожди!» — крикнул Тобиас. «У меня для тебя кое-что есть».
  «Что, еще один нож в мою спину?»
  Тобиас изобразил обиду на лице. «Не нужно…»
  Я снова начал закрывать дверь.
  «Ладно, ладно! Слушай, а можно мы хотя бы поговорим внутри?»
  Я смотрел на Тобиаса достаточно долго, чтобы стало очевидно, что Я уже собирался захлопнуть дверь перед его носом, но потом приоткрыл её на несколько дюймов. Тобиас протиснулся внутрь, и я закрыл дверь за ним.
  Дверь была закрыта, и в коридоре было темно и мрачно, освещённом лишь маленьким окошком над дверным косяком. «Так что, никого нет?» — спросил Тобиас, бросив взгляд на кухню. «Кто это меня в прошлый раз впустил, Мэтт какой-то?»
  "Что ты хочешь?"
  «Как насчет того, чтобы мы поднялись к тебе в комнату и...»
  «Ты можешь рассказать мне здесь, — сказал я, — или я тебя вышвырну». Я ни за что не пустила Тобиаса в свою комнату. Я предпочитала, чтобы он был здесь, на расстоянии вытянутой руки, чтобы, если он что-то попытается, я могла бы дать ему по голове. По правде говоря, я не особо беспокоилась о том, что он предпримет какие-либо физические действия — я уже несколько раз имела дело со своим сводным братом и была уверена, что это не в его стиле. Но он был очень хорош в создании проблем.
  «Ладно, ладно», — сказал Тобиас, поднимая руки. «Как дела у Калхауна?»
  Я подавил вздох. «Откуда ты об этом знаешь?»
  Тобиас улыбнулся. «У меня свои привычки».
  «Наша мама тебе рассказала, да?»
  Улыбка слегка померкла.
  «Знаешь», сказал я, «у меня такое чувство, что ты не произвел на нее особого впечатления в последние пару раз, когда пытался обмануть Кэлхауна».
  «Я не пытаюсь никого обмануть».
  «Я тебе не верю», — сказал я ему.
  "Почему нет?"
  «Твои губы шевелятся».
  Тобиас ухмыльнулся. «Хочешь, я займусь чревовещанием?»
  Мне пришлось сдержаться, чтобы не рассмеяться. С моим сводным братом, когда он не такой засранец, довольно весело проводить время. «Слушай, Тобиас, что бы ты ни задумал, просто брось это, ладно? Эти… Твои планы никогда не работают. Просто иди домой и займись чем-нибудь полезным в своей жизни.
  «Я ничего не замышляю», — возмущённо сказал Тобиас. «Я пытаюсь помочь».
  Я вздохнул. «О, Боже».
  «Как ты думаешь, как у Кэлхауна дела с девчонкой Мейзел?»
  «Откуда мне знать?»
  «Ты за ними наблюдал».
  «Я наблюдал на всякий случай » — я не добавил , как вы , — «чтобы кто-нибудь не попытался с ними связаться».
  «Да, но ты же будешь подслушивать, да?» — сказал Тобиас. «Знаешь, ты слышишь что-то, видишь что-то…»
  Я только что посмотрел на Тобиаса.
  «Знаешь», — снова сказал Тобиас.
  «Я — не ты», — сказал я ему.
  «Но вы, должно быть, заметили, что она не выглядит столь уж впечатленной».
  «Ближе к делу».
  «Ладно», — сказал Тобиас. «А что, если ты сам с ней куда-нибудь поведёшься? Поможешь ей хорошо провести время, не дашь ей слишком заскучать. В конце концов, Калхун водит её куда-то всего раз в пять дней? Не самый бурный роман».
  "Ты серьезно?"
  "Что?"
  «Не надо мне «что». Ты хочешь, чтобы я приударил за невестой нашего кузена?»
  «Эй, они ещё не оформили помолвку. Она взрослая, свободная и согласная, может делать, что хочет».
  «И ты думаешь, она захочет это сделать ?»
  «Конечно, девушки любят такие штуки. Чем больше парней приглашают их на свидание, тем лучше».
  Я издал раздраженный звук.
  «Да ладно, чего ты боишься?» — спросил Тобиас. «Тебе нужно встречаться с одной из самых красивых наследниц в мире крафта».
  «Во-первых, она не захотела со мной встречаться, — сказал я. — Во-вторых, Кэлхун меня уволит».
  «Ему не обязательно знать», — сказал Тобиас, пожав плечами. «И я уже ей позвонил. Она не против».
  "…Что?"
  Тобиас пошарил в кармане и вытащил пару листков бумаги. «Вот, держите».
  Я посмотрел на билеты — там было написано «Театр Святого Мартина» — а затем снова на Тобиаса.
  Тобиас поднял брови.
  «Что ты от этого получаешь?» — спросил я, поскольку Тобиас молчал.
  «Что, я даже не могу оказать услугу своему...?»
  «Прекрати нести чушь».
  «Ладно, ладно! Боже, ты что-то подозреваешь. Слушай, как я понимаю, Чарльз просто хочет, чтобы кто-то из дома Эшфорд женился на Мьюзеле. Ему всё равно, на ком. А если я смогу помочь смазать шестеренки, это будет плюсом, верно?»
  Я крайне скептически посмотрел на Тобиаса.
  «Я просто оставлю их здесь», — сказал Тобиас, небрежно кладя билеты на радиатор в коридоре. Он потянулся к двери и, ухмыльнувшись, оглянулся, поворачивая ручку. «Представление завтра в семь тридцать. Не опоздай!» Дверь за ним закрылась, и он исчез.
  Я посмотрела вслед Тобиасу, затем на билеты.
  
  —
  «Так Тобиас все-таки звонил?» — спросил я в трубку.
  «Ага», сказал Хендрик.
  «И она сказала «да»?»
  «Не знаю».
  «Что значит, ты не знаешь?»
  «Не спрашивал».
  Я смотрел в окно на зимнее небо и думал.
  «Хочешь поговорить с ней?» — спросил Хендрик.
  «…Нет. Всё в порядке».
  "Хорошо."
  «Спасибо». Я повесил трубку и посмотрел на билеты на тумбочке у кровати. Билеты смотрели на меня.
  Это было более соблазнительно, чем следовало. Джоанна была самой красивой девушкой, которую я когда-либо встречал, и идти с ней под руку в театр казалось заманчивым, особенно после того, как последние три недели я наблюдал за тем же самым в исполнении Калхуна. Я задался вопросом, говорил ли Тобиас правду о её согласии. Забавно, что я это действительно видел. Инстинкты подсказывали мне, что Джоанна хотя бы немного заинтересована во мне, хотя я понимал, что это не обязательно выльется во что-то серьёзное.
  Я мог бы просто позвонить ей и спросить, но это было бы рискованно. Пока что я не сделал ничего, за что меня могли бы привлечь к ответственности. Если бы я действительно решился позвонить ей, я бы перешёл черту. И всё же, соблазн был велик…
  Я покачала головой. Нет. Я взяла телефон и отправила Хендрику короткое сообщение с извинениями, но мне придётся отменить. Я нажала «Отправить» и сразу почувствовала себя лучше. Делать это за спиной Калхуна было подло. К тому же, я усвоила урок о том, что нельзя доверять Тобиасу. Он определённо пытался что-то провернуть; вопрос был лишь в том, что именно.
  Что ж, пришло время узнать.
  
  —
  В субботние вечера в Ковент-Гардене кипит жизнь. Мужчины и женщины толпились на улицах, спеша через дорогу. толкались на тротуарах, ныряли в рестораны и бары. Улицы были скользкими от дождя, отражая жёлтый свет фонарей, висящих на проводах над головой. Бездомные ютились в подъездах, выпрашивая милостыню у прохожих. Шум стоял постоянный: движение транспорта, крики и движение смешивались в буйстве звуков.
  Я шёл по мокрой мощёной улице, дрожа от холодного ветра, обдувавшего камни, пока из ночи не показался силуэт театра Святого Мартина, освещённый красным неоном. Яркие оранжевые буквы на фасаде гласили: « АГАТА КРИСТИ – МЫШЕЛОВКА ». Я направился к боковому входу.
  Девушка на входе была в элегантном жилете и с ленточкой на шее. Она отсканировала мой билет и сверилась с планшетом. «Здесь написано, что ваша ложа на двоих?»
  «Мой друг сейчас придет», — сказал я ей.
  «Просто чтобы вы знали, двери закрываются через пятнадцать минут после начала представления».
  Я улыбнулся ей. «Это не будет проблемой».
  Внутри театр был компактным, с узкими извилистыми коридорами и толстыми коврами, приглушающими звук. Мимо проходили мужчины и женщины с пластиковыми стаканами, полными пива и вина. Я поднялся по винтовой лестнице и увидел дверь с надписью «Ложа Б». Я не чувствовал никакой эссенции и не видел никого поблизости.
  Я подождал, пока коридор опустеет, затем активировал знак невидимости и вошел внутрь.
  Гул толпы нахлынул на меня, когда я вошёл в ложу. Я очень давно не был в театре Вест-Энда, и первое, что меня поразило, – это красота. Стены были из какого-то полированного дерева, отражавшего свет люстр, а занавеси были густыми, с золотым шитьём. Моя ложа находилась справа, наверху, откуда открывался вид вниз. на головы всем, кто двигался и рассаживался в партере. Выглядело это потрясающе, и я потратил несколько секунд, чтобы осмотреть всё, прежде чем обратить внимание на саму ложу. Она была небольшой и уютной, с одним сиденьем и небольшим столиком. На столике стояли два стакана и ведерко для льда.
  Пора приниматься за работу.
  Я обыскал ящик, двигаясь медленно и осторожно, чтобы не нарушить свою невидимость. Сиденье было мягким и удобным на вид, рассчитанным на двоих, а в ведерке со льдом стояла бутылка шампанского. Я присел, чтобы заглянуть под стул и стол, осмотрев их с разных сторон.
  Ничего.
  Я оглядел театр, высматривая кого-нибудь, кто, казалось бы, уделял моей ложе необычно много внимания, а затем перешёл к осмотру самой ложи. Передний балкон и правая сторона были свободны, как и дверь. Левая стена…
  На левой стене была камера.
  Он был небольшим, сделанным из тёмного пластика, сливавшегося с тенями, и был спрятан на небольшом выступе чуть выше уровня пола. Его очень легко пропустить, особенно если в коробке был кто-то ещё, кто мог отвлечь внимание.
  Я вздохнул. Я знал это. Я, чёрт возьми, знал это. Я только начал сомневаться, не ложная ли это тревога, и не сказал ли Тобиас правду впервые в жизни. Но я не верил в это до конца, и именно такой херни я от него и ожидал.
  И что теперь?
  Я стоял там, пока последние люди входили в театр, и размышлял. Я не очень разбираюсь в камерах и видеонаблюдении — Киран — специалист по электронике, — и не знал, записывала ли эта маленькая камера на свой жёсткий диск или передавала сигнал на какой-то приёмник. Но я был почти уверен, что тот, кто её установил, Он собирался вернуть ему камеру. А это означало, что мне оставалось только ждать.
  Я сел и сделал именно это.
  Свет погас, диктор попросил всех выключить мобильные телефоны, и занавес поднялся. Я сидел там, невидимый, и смотрел представление. Необходимость держать свой сигнал невидимости включенной была немного надоедливой, и было трудно удобно сидеть в моей броне, но мне все равно понравилось представление. Я был в театре всего несколько раз в своей жизни, и никогда не сидел на таких местах. Мне не удалось угадать убийцу, но я уловил подсказку о том, что люди не те, за кого себя выдают, поэтому неожиданный поворот в конце не казался неожиданным. Во время антракта раздался стук в дверь, и в зал заглянул смотритель театра, в легком замешательстве оглядел, казалось бы, пустую ложу и вышел. В остальном меня ничто не беспокоило.
  Спектакль закончился, и зажегся свет. В зале раздался говор, зрители вставали и начали расходиться. У выходов выстраивались очереди, сначала становясь длиннее, потом короче. Театр пустел, пока не осталось двенадцать человек, потом восемь, потом трое, а потом и вовсе ни одного.
  Я прятался. Появились уборщики с чёрными мусорными пакетами, забирая коробки из-под мороженого и пластиковые стаканчики. Откуда-то донесся жужжащий звук пылесоса. Наконец уборщики ушли, и в театре воцарилась тишина.
  Я ждал.
  Прошло, наверное, около часа после окончания спектакля, когда я услышал из коридора тихие шаги. Это были не первые шаги, которые я слышал, но предыдущие были быстрыми; эти были медленнее, осторожнее. Я сел, насторожившись.
  Раздался тихий стук в дверь.
  Я поднялся на ноги и замер. Я чувствовал эссенцию, прямо в Коридор. Трудно было сказать из-за стены, но по ощущениям это было похоже на Материю.
  Стук раздался снова.
  Я отступил в угол коробки и замер. Дверь со скрипом открылась.
  Мальчик, стоявший в дверях, был, пожалуй, чуть моложе меня, примерно ровесником Тобиаса. Он был хорошо одет, но взгляд у него был какой-то хитрый. Он щурился, оглядывая коробку, скользя взглядом по ней, не замечая меня, и напоминал мышь, пытающуюся решить, можно ли ей вылезти из норы. Видимо, решив, что да, он проскользнул внутрь, закрыв за собой дверь.
  Я изучал мальчика, проверяя наличие активных сигналов или эссенции. Ничего. Я взглянул в сторону коридора, но эта сигнатура Материи исчезла.
  Мальчик с лёгким недоумением посмотрел на бутылку шампанского и тающий лёд. Через мгновение он отвернулся, сделал пару шагов и наклонился, чтобы поднять камеру.
  Я отпустил невидимость и подошёл к парню сзади, как раз когда он поднялся, повернулся и оказался лицом к лицу со мной. Его глаза расширились, и он сдавленно вскрикнул.
  Я улыбнулся.
  Парень попытался увернуться от меня. Я схватил его и позволил эссенции влиться в мой символ силы; сила хлынула в мои мышцы, когда я швырнул его спиной к стене. «Нет», — сказал я ему.
  «Вот дерьмо, вот дерьмо», — пробормотал мальчик.
  "Ага."
  «Э-э», — пробормотал мальчик. «Это не то, что кажется! Я не… то есть, я работаю в театре, мы следим за ложами…»
  Я ударил его.
  «Ой!» — Мальчик схватился за ухо. — «Что за херня?»
  «Попробуй еще раз», — сказал я ему.
  «Я не шпионил! Я не знаю, чего ты хочешь!»
   Я вздохнул, затем, держа мальчика одной рукой, поднял другую так, чтобы он мог её видеть. Я направил нить эссенции через световой знак на мизинце, вызвав небольшое зловещее сине-белое свечение. «Ещё раз солжёшь мне, — сказал я ему, — и ты перелезешь через перила».
  Мальчик смотрел на светящийся знак, в его глазах читался страх. «Ладно, ладно! Это была не моя идея! Это Тобиас!»
  «Конечно, это был Тобиас», — нетерпеливо ответил я. «Что он сказал?»
  «Что придут двое, ты и эта девушка, и он хочет фотографии. Кадры и видео. Вот и всё!»
  «Какие фотографии?»
  Мальчик замешкался. Я сжал его крепче.
  «Ох, чёрт! Ладно, ладно! Он сказал, что хочет откровенности».
  «Так это он заказывал шампанское? Или это ты?»
  «Это был он! Моя работа заключалась только в фотографиях, клянусь!»
  Я подумал, было ли в этой бутылке просто шампанское, или Тобиас добавил что-то ещё. Я бы не удивился. «Сколько он заплатил?»
  Мальчик колебался.
  «Э-э», — сказал я ему. «Если подумать, мне, в общем-то, всё равно». Я отпустил мальчика. «Исчезни».
  Освободившись, мальчик тут же отскочил к двери. Он взялся за ручку и замер, бросив взгляд на камеру. Он выронил её, когда я его схватил.
  «Нет, ты его не получишь обратно», — сказал я.
  Мальчик поморщился и выбежал в коридор. Я слышал, как его торопливые шаги затихали, когда дверь медленно закрылась.
  Вздохнув, я наклонился, чтобы поднять камеру, а затем окинул взглядом тёмный театр. Там было тихо и пусто.
  Теперь стало совершенно ясно, в чем заключался план Тобиаса: сделать несколько пикантных фотографий меня и Джоханны, а затем использовать их чтобы замутить кашу. Чарльз пригрозил лишить Тобиаса наследства, если тот попытается что-нибудь предпринять, но Тобиас, вероятно, решил, что если бы я был в ящике, то виноват был бы я. Вероятно, он был прав.
  Но план всё равно не казался мне особенно умным. Даже если всё пошло по плану Тобиаса и ему удалось сорвать помолвку, он явно недостаточно тщательно замел следы. Похоже, это было его характерной чертой. Он хорошо придумывал интриги, но не очень хорошо понимал, что произойдёт, когда люди поймут, что за ними стоит именно он.
  Ну, это уже не моя проблема. Я сунул камеру в карман, в последний раз оглядел коробку, затем активировал невидимость и увидел, как мир снова окрасился в синий цвет, когда я исчез из виду. Пора домой.
  Я выскользнул за дверь, тихонько прикрыв её за собой и оглядевшись по сторонам. После полумрака аудитории коридор с белыми стенами казался очень светлым. Никого не было видно, хотя я чувствовал, как в глубине коридора витает какая-то эссенциа Материи.
  Я повернулся к лестнице, уже думая, как выбраться. Двери на первом этаже, должно быть, закрыты, но там есть пожарные решетки, и…
  — Подожди. Что-нибудь важное в конце коридора?
  Я начал поворачиваться и мельком увидел красноватое свечение, приближающееся ко мне, а затем что-то врезалось мне в поясницу.
  Я ахнул, затаив дыхание; удар пронзил меня вспышкой боли и швырнул к стене. Я рефлекторно поднял руку и мельком увидел облако эссенции в форме человека, прежде чем направить световой сигнал туда, где должно было быть лицо.
  Свет взорвался. Вспышка ослепила меня, но я услышал проклятие и почувствовал, как что-то шипит мимо, когда я отпрыгнул. Я выпрямился, моргая, чтобы избавиться от мелькающих перед глазами пятен, высматривая невидимого нападавшего.
  Воздух передо мной замерцал и принял форму молодого человека с ножом в руках. На нём были чёрные очки с высокотехнологичным дизайном; на моих глазах он снял их и нахмурился. «Я думал, эти штуки антибликовые».
  Я уставился на мужчину. Ему было лет двадцать пять, он был одет в броскую черно-красную одежду. Он был красив: с острым носом, светло-каштановыми волосами и серыми глазами, которые он сейчас не отрывал от очков, держа их в свободной руке. Рукава его рубашки с воротником были закатаны, обнажая мускулистые предплечья, и двигался он с хищной грацией.
  Мысли неслись вскачь. Кто, чёрт возьми , этот парень? Неужели его тоже послал Тобиас? Мой взгляд приковал к сверкающему кинжалу в руке мужчины, и я почувствовал холодок, осознав, что он попал мне прямо в почки.
  Но крови на клинке не было. Спина болела, но доспехи сделали своё дело, и я молча вознёс благодарственную молитву тому, кто создал этот жилет. «Кто ты?» — требовательно спросил я, стараясь, чтобы мой голос звучал жёстче, чем я себя чувствовал.
  Парень взглянул на меня, и его хмурое лицо прояснилось. «А, точно». Он отступил назад в глубоком поклоне. «Рыцарь-апостол Вермиллион из Братства Крылатых». Он выжидающе посмотрел на меня.
  Я смотрел на мужчину, и меня охватил страх. Меня охватило то гнетущее, гнетущее чувство, которое возникает, когда внезапно понимаешь, что вляпался во что-то очень-очень плохое.
  «В этой части ты должен представиться», — добавил парень, когда я промолчал.
  Я сглотнула. «Ты здесь не из-за Тобиаса?»
  Вермиллион — если его так звали — выпрямился с вопросительным взглядом. «Кто?»
  Слабая надежда, что это был какой-то крайне неудачный Семейное посвящение мерцало и гасло. Во что я вляпался?
  «Привет», — сказал мне Вермиллион. «Представься».
  "…Стивен."
  Вермиллион склонил голову набок. «И это всё?»
  «Э-э», — сказал я. Я понятия не имел, чем занимается этот парень, но если он говорил, то не собирался меня пырнуть ножом. «У меня нет никаких титулов, если ты об этом».
  «Вы могли бы придумать что-нибудь свое».
  "Что?"
  «Ну, знаешь», — сказал Вермиллион. «Не самая эпическая битва на века, правда? Только подумай. Ты всё время тратишь на подготовку и нагнетание обстановки, а тут появляется другой парень, и это оказывается какой-то подросток в флисовой мантии, называющий себя «Стивеном». Ну, ты хотя бы сделай попытку. Что-нибудь вроде «Стивен, Владыка Света» или «Стивен, Мастер Клыка и Когтя». «Стивен» же звучит так, будто ты даже не пытаешься».
  Я уставился на парня.
  «По крайней мере, ты выбрал для него приличное место», — Вермиллион огляделся. «Приятная эстетика, богатая история. Аудитория подошла бы лучше, но нельзя же иметь всё».
  «Э-э», — сказал я. «Ладно, как насчёт перерыва, пока я что-нибудь придумаю? Скажем, на неделю-другую?»
  Вермиллион ухмыльнулся: «По крайней мере, у тебя есть чувство юмора».
  Он не излучал никакой эссенции. Никакого видимого оружия, кроме ножа. Я всё ещё не представлял, как выпутаюсь из этой ситуации; всё, о чём я мог думать, — это как заставить его говорить. «Ты расскажешь, почему пытался меня ударить?»
  «А, это», — сказал Вермиллион. «Ничего личного. Просто забочусь о своём младшем брате».
  «Твоё что ?»
   «Знаешь, Марк?»
  Мое сердце снова сжалось.
  «Похоже, ты должен стать его заменой?» — спросил Вермиллион. Он критически посмотрел на меня. «Похоже, я это понимаю».
  Мои мысли вернулись к той переписке с Байроном. Я ничего не обещала, и мы ничего не делали…
  …но Марк этого не знал. А если бы он увидел моё имя в телефоне Байрона, он бы понял только, что мы всё ещё общаемся. «Я ничего не делаю с Байроном».
  «Ты ему отказал, да?» — спросил Вермиллион, кивнув. «Я всё время говорю Марку, что ты так и поступаешь. Байрону нравится охота. Начнёшь вести себя как назойливый, и ему станет скучно. Марку стоит брать уроки, а не пытаться тебя убить».
  Я действительно не понял, о чем говорит этот парень, но... «Э-э, я мог бы дать ему несколько советов?»
  Вермиллион пренебрежительно махнул ножом. «Нет, уже поздно. У Марка всё равно последний шанс. Он просто надеется, что если я уберу тебя из игры, Байрон обратит на него внимание достаточно долго, чтобы дать ему ещё один шанс».
  «Да, тебе… правда не нужно меня пырнуть ножом, чтобы убрать меня со сцены», — сказал я. «Если бы я знал, что это произойдёт, я бы уже ушёл. Ушёл навсегда » . Чёрт возьми, я понятия не имел , во что ввязываюсь, разговаривая с Байроном. Эти люди были просто безумны.
  «Ну…» — сказал Вермиллион. «Честно? Я здесь не поэтому. То есть, если бы Байрон просто искал новую игрушку, я бы сказал Марку смириться и перестать быть нытиком. Но если ты действительно такая, какой он себя называет… что ж, рано или поздно нам придётся столкнуться лицом к лицу. Так что я хочу посмотреть, из чего ты сделан».
  "…Что?"
  «О!» — Вермиллион щёлкнул пальцами. «Только что вспомнил». Он посмотрел на очки в левой руке. «Там яркость Крышку можешь убрать». Он перехватил нож по-другому и начал регулировать циферблат.
  Я не стал дожидаться, пока он закончит. Я вытянул левую руку и включил фонарик на полную мощность, послав ослепляющий свет ему в незащищённое лицо.
  Но когда я открыл глаза, и пятна на остаточном изображении стали исчезать, я увидел, что Вермиллион даже не потрудился посмотреть в мою сторону. «Придётся придумать что-то получше», — сказал он мне.
  Меня пробрал холодок. Вермиллион почувствовал, что я активирую свою сигл, и закрыл глаза одновременно со мной. Впервые я столкнулся с кем-то, чьи навыки в магии были столь же хороши, как мои.
  «Хорошо», — сказал Вермиллион. Он надел очки на лоб, слегка поправив их, и, когда он это сделал, выражение его лица изменилось: непринуждённое, почти игривое выражение исчезло. Он спустил очки на глаза, прикрывая их. «Давай сделаем это».
  Образ Вермиллиона замерцал и исчез, и он прыгнул. Я уже двигался, отпрыгнул назад, активировал дифракционные и зрительные сигналы и нанёс мощный удар в сторону его головы – всё одновременно. Приземлившись, я изменил направление, уклонившись влево. Я знал, что невидимость не скроет меня полностью, но надеялся, что это хотя бы выиграет мне немного времени.
  Но этого не произошло.
  Красное пятно изогнулось в мою сторону, когда Вермиллион проследил за моим уклонением. Я заметил мелькнувшее движение и поднял руки в боксерской защите, съёжившись от осознания того, что сейчас произойдёт.
  Боль вспыхнула, когда нож вонзился в моё предплечье, в сочетании с тошнотворным скрежетом металла о кость. Я не видел ни Вермиллиона, ни его клинка, и я наносил удары и снова вспышку, поднимая предплечья в отчаянной попытке удержать нож подальше от лица и тела. По рукам пробежали огненные полосы боли, когда лезвие вонзилось в меня.
   Я ударил ногой и почувствовал толчок, когда мой ботинок вошёл в него; Вермиллион хрюкнул, и я успел отскочить. Мои руки были мокрыми от крови, жгло и саднило. Я сбросил невидимость и послал эссенцию в свой новый символ.
  Мир вокруг меня словно померк, эссенция пульсировала в моём зрении, когда поле сигла превращало свет во тьму. Мой сигл «Теневого человека» создавал односторонний эффект мрака, преобразуя исходящий свет в эссенцию, оставляя входящий свет нетронутым. С моей точки зрения, это создавало странный, размытый, затуманенный эффект, поскольку окружающее освещение вокруг меня ослабевало. Это было жутко, но я всё ещё мог видеть.
  Эффект на Вермиллионе был бы совершенно иным. Мне уже доводилось сражаться с парнем с символом человека-тени, и я знал, что для Вермиллиона я буду выглядеть как сгусток тьмы, по форме напоминающий человека, на целый фут больше меня, полупрозрачный и размытый по краям, а в центре сгущающийся до абсолютной чёрной без света. Если не знать, что это такое, это выглядело бы чертовски страшно.
  Красное пятно Вермильона замерло, а затем двинулось вперёд. Его движения стали медленнее, осторожнее. Я почувствовал, что запнулся, и резко отпрянул; услышал шипение лезвия, рассекающего воздух, но он не сразу последовал за ним.
  «Он меня не видит» , – подумал я с проблеском надежды. Вермиллион каким-то образом мог видеть сквозь мою невидимость, но из прочитанного я знал, что большинство антиневидимых эффектов работают, находя частоту, которую не перекрывает знак невидимости. Мой знак Теневого Человека не действовал на частотах; он просто перекрывал весь спектр, а значит, счётчики невидимости ничего не делали.
  К сожалению, хотя мой символ теневого человека и не позволял меня видеть , он также позволял очень, очень легко определить, где я нахожусь. Достаточно было прицелиться точно в центр тьмы, и, судя по движениям Вермиллиона, он уже это понял. Его красная аура приблизилась.
  Я активировал свой слэм-сигнал, целясь в голову Вермиллиона. Теперь Присмотревшись, я увидел, что его невидимость не идеальна; даже по краям преломлённого света можно было различить очертания его тела. Я не просто выстрелил, а продолжал стрелять, обрушивая на Вермиллиона потоки сжатого воздуха с грохотом .
  Вермиллион захрипел, затем рванулся вперёд и на этот раз сумел схватить меня. Я почувствовал резкий удар и укол боли и с панической силой врезал ему локтем, вырвав хватку и отбросив назад. Я чувствовал синяк на животе и знал, что его нож не вошёл, но, подняв глаза, увидел, что красная тень уже снова идёт вперёд.
  Похолодев, я понял, что проигрываю. Такое чувство порой возникает на ринге: холод в глубине костей подсказывает, что ты не победишь. Половина моих знаков оказалась бесполезной, а другая половина — недостаточно эффективной.
  Вермиллион, запинаясь, шагнул вперёд; я отскочил назад и почувствовал лёгкий запах промаха. Мои руки были мокрыми от крови, и я знал, что у меня мало времени. Я отчаянно пытался думать, в голове промелькнули мои исследования о символах невидимости. Символы прозрачности. Материя, но часто объединяемая со Светом, потому что они делали одно и то же: изменяли показатель преломления его тела, пропуская свет. Всё та же проблема: ни то, ни другое нельзя увидеть. Как он обходил это? Он не использовал никаких других символов. Всё, что у него было, это нож и эти очки…
  Очки. Это должны были быть очки.
  Вермиллион сделал еще один выпад, а я повернулся и побежал.
  Я направил поток эссенции через свой лёгкий знак, несясь по коридору и вверх по лестнице. Я знал, что всё дальше от безопасности, но это было единственное направление. Я услышал за спиной топот шагов и понял, что Вермиллион идёт прямо за мной по пятам, но благодаря эффекту Материи, уменьшающему мою массу, я взлетел по ступенькам.
   Лестница заканчивалась на втором этаже театра лестничной площадкой и коротким коридором. Сбоку находилась дверь с надписью «ВЕРХНИЙ КРУГ», а на стене висела пожарная сигнализация. За ней находился тупик.
  Я резко остановился и обернулся, отказавшись от эффекта лёгкости и вливая его эссенцию в свой символ силы. Сила нахлынула на мои мышцы, когда едва заметное пятно Вермиллиона поднялось по ступенькам позади меня и приблизилось.
  Я бросился ему навстречу.
  Я почувствовал, как Вермиллион вздрогнул, когда мы столкнулись. Я надеялся сбросить его с лестницы, но он оказался слишком быстр, резко дернувшись вбок, и мы оба врезались в стену. Я схватил его за руку и грудь и взмолился.
  Это сработало наполовину.
  Пальцы моей правой руки сомкнулись на рубашке Вермильона. Ткань была скользкой, но мне удалось крепко ухватиться за неё и притянуть его к себе, одновременно ударив лбом прямо ему в лицо. Боль пронзила мой череп, но я услышал скрежет сломанной кости.
  Но пока моя правая рука держала его, левая — нет. И к тому времени, как я понял, что рука Вермиллиона с ножом свободна, было уже слишком поздно.
  Боль взорвалась в ноге, огонь пронзил нервы и мышцы. Я уже отталкивался, шатаясь, пытаясь удержать равновесие. Каждый шаг вызывал новую вспышку боли, которая пронзала правую ногу и бедро, и я почти упал на стену, цепляясь за неё, чтобы удержаться на ногах.
  Воздух замерцал, и из ничего возникла фигура Вермиллиона. Он сорвал очки свободной рукой и покачал головой; из носа у него текла кровь, и он выглядел ошеломлённым. Он посмотрел на очки и увидел, что линзы треснули. «Ой», — сказал он.
  Я не говорил. Боль захлестнула мое тело, и я... Чувствовал головокружение. Нож Вермиллиона вонзился мне в верхнюю часть бедра. Джинсы промокли от крови, и я чувствовал, как она ещё больше вытекает.
  Вермиллион снова покачал головой и посмотрел в мою сторону, щурясь в темноте. Он посмотрел на свой нож; сталь была красной от крови. «Знаешь», — сказал он. «Я мог бы просто подождать, пока ты истечешь кровью, и…»
  Я просунул руку через край двери и разбил пожарную сигнализацию.
  Над моей головой взорвался колокол: невероятно громкое « ДРИНЬ- ДРИНЬ -ДРИНЬ -ДРИНЬ» , которое всё длилось и длилось. Вермиллион поморщился от звука и что-то сказал.
  «Извините», — крикнул я ему. «Я вас не слышу».
  «Серьёзно?» — крикнул Вермиллион.
  «Ну и что?» — крикнул я в ответ. «Хочешь продолжать, пока не появится полиция?»
  Вермиллион замешкался, и я увидел, как он окинул меня взглядом, ища то, что ему казалось тьмой. Я затаил дыхание, сердце ушло в пятки. Боль пульсировала в ноге, и без опоры на стену я не думал, что смогу даже стоять. Если Вермиллион придёт, чтобы прикончить меня, я не продержусь и тридцати секунд.
  Но Вермиллион не видел, насколько сильно я пострадал. И, что ещё важнее, он больше не мог использовать этот знак прозрачности, не ослепив себя, а это означало, что если бы он захотел войти, он бы столкнулся с любыми моими действиями, которые могли бы причинить ему вред. У меня не было ничего , что могло бы причинить ему вред, но он этого не знал.
  Я видел, как изменилось выражение лица Вермиллиона, когда он принял решение. Улыбка тронула уголок его губ. «Неплохо», — крикнул он, отдав мне честь. Ему пришлось перекрикивать пожарную тревогу. «Увидимся». Он повернулся и скрылся внизу лестницы.
  Я прижался к двери, прислушиваясь к звуку Удаляющиеся шаги Вермильона, пока их не поглотил шум. Только тогда я позволил себе сползти по стене и рухнуть на пол с глухим стуком, вызвавшим вспышку боли. Я позволил тени исчезнуть и посмотрел на свою ногу. Джинсы съехали, и я не видел раны, но ткань потемнела от крови, и я чувствовал, как она вытекает.
  Я сделал глубокий вдох, приложил штопальный знак к ноге и попытался остановить кровотечение.
   Глава 18
  нашёл уборщик – чернокожий парень средних лет, глаза которого расширились при виде крови. Он побежал за санитаром, который задал несколько вопросов, затем прибыл менеджер и задал ещё несколько вопросов, и где-то по пути кто-то набрал 999 и включил громкую связь, и диспетчер службы экстренной помощи тоже задал мне несколько вопросов. Я с трудом понимал, о чём речь. Нога болела жгучей пульсирующей болью, которая усиливалась по мере того, как адреналин от борьбы сходил, и всё моё внимание было сосредоточено на сигле и эссенциях, текущих по нему в бедро. Кровотечение не останавливалось – оно продолжало сочиться, пропитывая джинсы и ковёр под ними, пока я не почувствовал, что лежу в растекающейся луже собственной крови. Я не мог понять, работает ли мой заживляющий сигл. Всё, что я мог сделать, это продолжать направлять и надеяться, что этого будет достаточно.
  К тому времени, как приехали парамедики, я был измотан и испытывал головокружение — мне становилось всё труднее сохранять концентрацию, и когда они попросили меня убрать руку от раны, я наконец позволил своему знаку исчезнуть. Кровь была размазана по всему телу. моя кожа и мои сиглы звенят, и когда парамедики вызвали носилки, я смутно задался вопросом, не помогут ли сиглы лучше работать, если их смочить собственной кровью.
  Меня вынесли из операционной и посадили в машину скорой помощи. Я мало что помню о поездке, кроме того, что было тряско и неприятно. Потом был порыв холодного воздуха, перевод в больницу, белые коридоры и свет, от которого болели глаза, и ещё больше вопросов, а в какой-то момент мне сделали укол. Медсестра, делавшая укол, сказала, что он меня не вырубит, но это произошло.
  
  —
  я очнулся . Я лежал на больничной койке, и со мной разговаривала медсестра. Она сказала, что ко мне пришли посетители, и спросила, хочу ли я их увидеть. Я, не задумываясь, согласился, и она вышла, закрыв за собой дверь. Я огляделся и понял, что нахожусь один в больничной палате. Стены были зелёными, телевизор выключен, а вокруг стояли шкафы и медицинское оборудование. Нога всё ещё болела. Я как раз пытался понять, почему я в отдельной палате, когда дверь открылась, и я увидел, как вошли двое мужчин.
  Они были одеты в полицейскую форму.
  «Ох , — подумал я, и моё сердце замерло. — Вот почему».
  
  —
  Последующее интервью было напряженным.
  Мысли мои были размыты от наркотиков и боли, но ничто так не обостряет ум, как опасность, и я знал, что сейчас в опасности. Если ты обычный рабочий лондонец, полиция тебе не то чтобы враг, но и точно не друг. Полицейский, проводивший допрос, хотел узнать, кто напал на меня и почему я был в театре. Он был вежлив, но настойчив, и я знал, что он не уйдёт без ответов.
   Отец всегда говорил мне, что при общении с полицией лучше всего говорить как можно меньше. Не выдавай ничего добровольно, не лги, если тебя могут на чём-то поймать, и, самое главное, не пытайся умничать.
  Так что я не стал. С Вермильоном было проще всего: я описал парня и сказал, что никогда его раньше не видел, что было правдой. Я опустил подробности нашего разговора, сказав лишь, что он напал на меня, и что я пытался отбиться от него, прежде чем выключить пожарную сигнализацию. Когда полицейские начали спрашивать, почему я был в операционной после закрытия, всё стало сложнее, и мне пришлось солгать, что я заснул в ложе. Объяснить про камеру и бронежилет было бы сложнее, но, к счастью, сотрудники больницы, должно быть, не рассказали о них полицейскому, потому что он ни о чём не упомянул.
  К сожалению, когда полицейские спросили, почему я был в частной ложе, я не смог придумать, как уклониться от ответа. Я знал, что если попытаюсь солгать об этом , меня сразу же поймают. Поэтому я сказал ему, что билет мне купили Эшфорды. Он заподозрил что-то неладное — я видел это по его глазам — и они с напарником немного надавили на меня, задавая ещё вопросы и вспоминая мои предыдущие ответы, но я сказал им, что у меня болит нога и что её трудно вспомнить, что было правдой. Боль возвращалась, становилась всё острее и всё отвлекала, и наконец полицейские ушли. Вернулась медсестра с таблетками; я принял их и снова уснул.
  
  —
  Было холодно, и земля была полна костей. Лунный свет косо падал сквозь листву, пока я торопился между стволами деревьев. Далеко вверху я слышал шорох крыльев.
  «Не смотри на это», — сказал мне отец Хоук. Он стоял рядом, расхаживая по комнате. «Пока нет».
   Существо появилось снова, пролетев над нами с другой стороны, но на этот раз оно было ближе и громче. Ветер завывал; я пытался кричать, но мои слова тонули в шуме.
  «Ещё нет», — повторил отец Хоук, но голос его изменился, и, обернувшись, я увидел, что он превратился в существо с перьевыми крыльями и серебристыми волосами. Оно серьёзно посмотрело на меня глазами, в которых одновременно чувствовались и старость, и молодость. «Стивен».
  
  —
  "Стивен."
  Я проснулся от толчка. Я попытался сесть, путаясь в простынях и постельном белье, но моя рука нащупала край кровати, и мне удалось подтянуться. Ногу пронзила боль, когда я вспомнил, что всё ещё ранен. Я дико огляделся, и мой взгляд упал на другого парня в комнате.
  «Стивен, — спокойно сказал он мне. — Ты спишь».
  Это был Калхун. Он выглядел чистым и хорошо одетым, сидел, скрестив ноги, от щиколотки до колена, с открытой книгой на коленях. Я взглянул на его серебристо-белые волосы и ощутил странный приступ дежавю. «Где я?»
  «Здание больницы Университетского колледжа на Графтон-Уэй, недалеко от Юстон-роуд», — сказал Кэлхун. Его голос звучал совершенно нормально, и по мере того, как я слушал, страх и смятение, вызванные сном, начали рассеиваться. «Ты бормотал что-то и метался».
  Я секунду смотрел на Калхуна, затем откинулся на спинку кровати, поморщившись от толчка, который нанесла нога. Я оглядел зелёные стены больничной палаты, и воспоминания о прошлой ночи нахлынули на меня. Операционная; Вермиллион; полиция. «Который час?»
  «Воскресенье, одиннадцать тридцать утра», — сказал мне Кэлхун. «Мне вчера вечером позвонили из столичной полиции». Он помедлил. «Сотрудники больницы спрашивали о ваших ближайших родственниках. Я… приукрасил правду». Немного поболтав, я сказал им, что я ближайший из доступных. Строго говоря, мне, наверное, следовало бы отправить их твоей матери, но…
  «Да, я рада, что ты этого не сделал». Я устала, мне было больно, я чувствовала себя какой-то странной оторванной от мира и опустошённой; меньше всего мне сейчас хотелось иметь дело ещё и с матерью. Я посмотрела вниз и увидела, что к моей руке идёт капельница.
  "Что случилось?"
  Мысли у меня всё ещё были немного спутаны. Наверное, я всё ещё был под действием наркотиков. «Меня ударили ножом».
  «Я хотел бы услышать всю историю».
  « Теперь хочешь услышать историю?» — с горечью спросил я. Я знал, что мне следует держать рот закрытым, но слова вырвались прежде, чем я успел остановиться. «Когда ты меня нанимал, ты обещал рассказать мне больше. Ты ни черта мне не рассказал».
  Кэлхун кивнул. «Знаю, и извини. Я давно собирался поговорить с тобой, но бегал, разбираясь с одной чрезвычайной ситуацией за другой, а ты, казалось, всё держал под контролем. Я откладывал дольше, чем следовало».
  «Какая чрезвычайная ситуация?»
  «Наш Дом столкнулся с некоторыми проблемами, — сказал Кэлхун. — Вы ни за что не несёте ответственности. Но я ценю вашу помощь Джоханне».
  Я вспомнил намёки Тобиаса, что мне стоит попробовать сделать первый шаг, и как меня соблазняли, и почувствовал мимолётный укол стыда. «Ты действительно хочешь услышать эту историю?» — спросил я Калхуна.
  "Пожалуйста."
  Я кратко изложил Кэлхуну суть нападения. В отличие от полиции, я включил в него и роль Тобиаса. Я ожидал, что Кэлхун сосредоточится на этом, и он так и сделал.
  «Этот человек, который напал на тебя, — сказал Кэлхун. — Он назвал имя Тобиаса?»
   «Он вёл себя так, будто даже не заметил. Я тоже не думаю, что он лгал».
  «Нет, он не был. После вчерашнего разговора с полицией я первым делом пошёл к Тобиасу и вытянул из него всю историю».
  Я с интересом посмотрел на Кэлхауна.
  «Тобиас купил эти билеты и нанял этого парня, — сказал Кэлхун. — Но он клянётся, что ничего не знает о нападении. Скорее всего, он и не знает. Убийцы — не его стиль».
  В тоне Кэлхуна слышалась странная нерешительность. «Почему ты ведёшь себя так, будто это что-то плохое?»
  Кэлхун на секунду замолчал. «Тобиас никого больше не нанимал», — наконец сказал он. «Но он поговорил с кем-то ещё».
  «Кто?» — спросил я. Но ещё не успел я это произнести, как уже знал ответ.
  «Луселла».
  Я молчал.
  «Использовал ли нападавший её имя?» — спросил Кэлхун. «Или предоставил какую-либо другую информацию, которая могла бы доказать её причастность?»
  "Нет."
  Кэлхун кивнул. Он выглядел расстроенным, но не удивлённым. «Это затруднит убеждение Чарльза».
  «То есть…» — сказал я. «Ты серьёзно ждёшь, что его это будет волновать? Уверен, я мог бы войти в кабинет этого парня с ножом в спине, и первое, что он бы мне сказал, — не пускать кровь на ковёр».
  «Он не так уж и плох, — сказал Кэлхун. — Но… вы правы, шансы, что он что-то предпримет, невелики».
  «Тогда зачем вообще беспокоиться?» — спросил я. После прошлого года сама мысль о том, что Чарльз встанет на мою сторону в таком вопросе, казалась неудачной шуткой.
  «Вы были ранены во время моей службы».
  Я недоумённо посмотрел на Калхуна. «Подожди, ты считаешь, что ты за это отвечаешь?»
   «В какой-то степени».
  Этот парень действительно странный. В голове мелькнула мысль, что стоит этим воспользоваться, чтобы раздобыть побольше денег или чего-то в этом роде, но я мысленно покачал головой и отпустил ситуацию. По какой-то странной причине остатки обиды, которую я испытывал к Калхуну, исчезли. «Забудь», — сказал я ему. — «Тебя это не касается».
  «Если бы я не приказал тебе следить...» — начал Калхун.
  «То, что случилось с Тобиасом, — твоя вина. То, что случилось с Луселлой, — нет».
  «Почему вы так уверены?»
  «Потому что это не первый раз, когда она вытворяет такую хрень», — сказал я Калхуну. Теперь, если подумать, она, вероятно, даже не разговаривала с Вермиллионом — ей достаточно было бы просто позвонить Марку и предоставить ему всё остальное. «Передаёт информацию, которая, как она знает, вызовет проблемы. В прошлый раз это было фото в сообщении. В этот раз она, вероятно, просто дала ему знать, где и когда я буду».
  «Пусть кто-нибудь знает?»
  Я покачал головой. Возможно, мои чувства к Калхуну и улучшились, но не настолько, чтобы я был готов заговорить о Крылатых.
  «Что ж, — сказал Кэлхун, когда я замолчал. — Если ты не хочешь об этом говорить, я не буду тебя заставлять. Но если ты согласен, я могу организовать твой перевод в частную больницу с медицинскими кадрами. В ближайшее время будет немного некомфортнее, но ты поправишься гораздо быстрее».
  Я подумал об этом. «Хорошо».
  Кэлхун кивнул и поднялся на ноги. «Тогда я оставлю тебя отдыхать».
  «Подожди», — сказал я ему.
  Кэлхун помолчал.
  «Зачем вы меня наняли?» — спросил я. Обычно я бы ничего не сказал, но я всё ещё чувствовал себя немного не в себе из-за того, что Лекарства, которые они мне давали, и это беспокоило меня уже некоторое время.
  «Вы спрашивали меня об этом еще осенью», — сказал Кэлхун.
  «Да, и ты толком не ответил. То есть, я, конечно, стараюсь, но я в этом деле дилетант. Тот парень, которого Джоханна взяла с собой? Он настоящий телохранитель. Я знаю, ты говорил, что тебе просто нужна ещё одна пара глаз, но всё, что я могу сделать, кто-то вроде него справится лучше».
  Кэлхун вопросительно посмотрел на меня. «Неужели так удивительно, что я хочу нанять родственника?»
  «Никто из твоей семьи не желает мне добра», — сказала я. В моих словах прозвучало больше горечи, чем я хотела.
  Кэлхун секунду смотрел на меня. «Полагаю, я понимаю, почему ты так думаешь». Он снова сел в кресло и встретился со мной взглядом. «Во время рейда в сентябре прошлого года ты мне помог. Я знаю, что ты был там по своим собственным причинам, но ты всё равно мог бы не вмешиваться. Ты этого не сделал. Вот почему. У меня много людей, которых я могу нанять. Но мало кому я могу доверять».
  «И ты мне доверяешь?»
  «Когда Тобиас пришёл позвонить, ты мог бы попытаться использовать это в своих интересах. Вместо этого ты попался в его ловушку и сам всё понял», — пожал плечами Кэлхун. «Я бы сказал, что был прав, когда рискнул с тобой».
  «Да, спасибо».
  Кэлхун слегка улыбнулся. «Я понимаю, что, с твоей точки зрения, всё сложилось не очень удачно. Просто знай, что я благодарен. Если тебе когда-нибудь понадобится услуга, не стесняйся обратиться».
  Это застало меня врасплох, и я не знал, что ответить. В конце концов, я просто кивнул. Кэлхун попрощался и ушёл.
  После ухода Калхуна я какое-то время смотрел на дверь. «Странный парень» , — снова подумал я. Я всё ещё не был уверен в своих чувствах к нему.
  Поморщившись, я снова откинулся на кровати. Боль в моей... Нога, о которой я успел забыть, пока Калхун меня отвлекал, болела всё сильнее. Я начал искать телефон.
  
  —
  Когда Кэлхун пообещал перевести меня в частную больницу, я не ожидал, что это быстро к чему-то приведёт. Однако, как оказалось, меня перевели в тот же день.
  Больница, в которой меня встретил Калхун, UCH, уже была на шаг выше того, к чему я привык. Большую часть моей жизни поездка в больницу означала короткую поездку на автобусе до университетской больницы Ньюхэма, а затем часы скучного сидения в холодном зале ожидания, где я вдыхал воздух, пропитанный мочой и дезинфицирующими средствами. UCH приятнее — меньше мочи, короче ожидание. Но новая больница была чем-то совершенно иным. Я увидел ее, когда машина скорой помощи подъехала с Юстон-роуд, сверкающее здание из стекла и желтого кирпича, и когда меня ввезли внутрь, я оказался в светлой и просторной приемной со стойкой регистрации, которая не была запечатана за толстым барьером, а вместо этого была открыта для воздуха. Меня отвезли наверх в отдельную палату с видом на лондонский горизонт.
  Врач, который меня встретил, был индийцем, в очках и с дружелюбным подходом к пациентам. «А, приятно познакомиться», — сказал он, наклоняясь ко мне, чтобы пожать руку, пока я лежал в постели. «Стивен… Эшфорд, кажется?»
  «Оуквуд».
  «Оуквуд, всё верно», — сказал врач, сверяясь с блокнотом. «Я доктор Саини, и я буду руководить вашим лечением. Итак, нас ждёт несколько разрезов и одна обширная колотая рана на правой приводящей мышце — это внутренняя поверхность правого бедра. Вы когда-нибудь проходили лечение сигл-гипертензией?»
  "Нет…"
  «Не волнуйтесь, всё довольно комфортно», — заверил меня врач. «Мы поможем вам встать и ходить, вы и глазом моргнуть не успеете. А теперь, прежде чем мы начнём обследования, вам нужно будет заполнить несколько форм…»
  
  —
  
  Колин пришёл в гости. «Ладно, чувак», — сказал он, входя. «Какого хрена?»
  «Закрой дверь», — сказал я ему.
  Колин попытался её захлопнуть. Эффект был несколько испорчен механизмом автоматического закрывания, из-за которого дверь медленно открывалась. «Опять», — сказал Колин, подходя к моей кровати. « Что за херня? »
  «Не могли бы вы немного сузить круг вопросов?» — спросил я. «Потому что в последнее время произошло много событий, о которых вы могли бы здесь рассказать, и…»
  «Тебя зарезали ?»
  «Ладно, вот эта часть».
  «Знаешь, когда ты пришёл ко мне в прошлом году с этой безумной историей о похищении, я подумал, что ты всё выдумываешь», — сказал Колин. «Потом был тот рейд на Чансери-Лейн, и это было довольно безумно, но ты всё представил так, будто это был единичный случай. А теперь кто-то нападает на тебя с ножом ?»
  Я вздохнул. «Садись, я объясню».
  В третий раз за сутки я рассказал эту историю. В отличие от Кэлхауна и полиции, я рассказал всю правду. Колин воспринял это менее спокойно, чем они.
  «Господи Иисусе», — сказал Колин, когда я закончил. «По крайней мере, этот Марк хотел тебя просто напугать. А этот, похоже, серийный убийца. Сколько тут таких психов?»
  Если Байрон действительно был вербовщиком для «Крылатых», у него, вероятно, был целый список контактов, заполненный такими людьми. «Много, я думаю».
  "Чем ты планируешь заняться?"
  «Ну, это Марк вызвал этого парня», — сказал я. Мне пришлось сдержать зевок. Тесты заняли большую часть дня, и я очень устал. «Если я смогу уладить с ним дела, у Вермиллиона не будет причин преследовать меня».
   «Как решить?»
  «Ну, он всё это делает, потому что считает меня угрозой своему положению. Если я смогу убедить его…»
  «Ого, ого, ого. Убедить его?»
  «У меня есть...»
  "Нет."
  «Колин…»
  « Нет », — сказал Колин. «Чувак. Сделай шаг назад и посмотри на себя. Каждый раз, когда ты говоришь мне об этом, это что-то похуже. Сначала кто-то пытался запихнуть тебя в машину. Потом я нашёл тебя полуголодным. Потом какой-то парень пытался тебя избить, а теперь вот это . Что будет в следующий раз? Мне что, из больницы звонят и говорят, что тебя подстрелили?»
  «Колин».
  «Не надо меня «колить». В чём дело? Не может же всё это быть просто работой. Разве это поиски отца? Думаешь, если будешь долго гоняться за этими людьми, то догонишь его?»
  Я колебался.
  «Если так, то брось это», — сказал Колин. «Оно того не стоит».
  «Эти люди знают, что случилось с моим отцом, — возразил я. — Если я смогу придумать, как к ним подобраться, то…»
  «И что тогда ?» — спросил Колин. «Думаешь, это что-то решит? Ты когда-нибудь задумывался, что, может быть, есть веская, чёрт возьми, причина, по которой твой отец сказал тебе оставить это в покое? Может, если бы он не связался с ними, ему бы вообще не пришлось сбегать! Что бы он сказал, увидев тебя сейчас? Думаешь, он был бы рад?»
  Это было больно. Я не мог придумать ответа.
  Колин уставился на меня. Гнев в его лице меня удивил. «Это того не стоит», — повторил он, а затем покачал головой, словно немного успокоившись. «Ладно, ладно, мне не следует так себя вести, когда ты в больнице. Но послушай меня, ладно?»
  "…Все в порядке."
  «Хорошо», — сказал Колин. «И что сказали врачи?»
  
  —
  Колин остался, и мы ещё немного поговорили (он обещал позаботиться о том, чтобы Хоббс накормили), но я устал, да и было уже поздно. В конце концов, он ушёл, и больница закрылась на ночь.
  Я пытался заснуть, но, несмотря на усталость, не мог. Слова Колина — «оно того не стоит» — всё время крутились у меня в голове. Я поймал себя на том, что спорю с воображаемым Колином, пытаюсь защититься. Я же не искал неприятностей прошлой ночью. Вермиллион напал на меня, а не наоборот.
  Но пока часть меня хотела защищаться, другая, более честная, понимала, что Колин прав. Да, это Вермиллион начал драку, но я не был полностью невиновен. Я мог бы сказать Байрону «нет» или скрыться от него, но вместо этого решил встретиться с ним и продолжать отвечать на его сообщения, затягивая время, даже зная, что это опасно, надеясь, что он подкинет мне какую-нибудь подсказку, как найти отца.
  Мой отец. Я вспомнил вопрос Колина: «Как думаешь, он был бы рад?» — и почувствовал, как меня передёрнуло. Я знал, что ответ будет «нет». Он будет в ярости из-за того, что я рискую жизнью.
  Гораздо легче рисковать, когда ты один. Если бы я всё ещё жил с кем-то из родителей — может быть, даже с тётей — я бы не стал так спешить на подобные поступки. Но, как напомнил мне Колин, у меня были люди, которые обо мне заботились. Они просто не знали, чем я занимаюсь.
  Если так подумать, то, наверное, именно поэтому я не хотел, чтобы Кэлхун сказал моей матери, где я.
  Действительно ли я правильно делал, что искал отца? Сказал мне держаться подальше. Да, он не назвал конкретно Крылатых, но я был чертовски уверен, что он не захочет, чтобы я с ними водился.
  Но что еще я мог сделать?
  Я ворочался с боку на бок, не в силах уснуть. Нога только усугубляла ситуацию — доктор Шайни прописал мне что-то от невралгии, но предупредил, что полностью боль не пройдёт ещё пару дней. Даже если я порву с Байроном — поможет ли это? Марк не поверил мне, когда я сказал, что не хочу занимать его место. Может, он просто снова на меня набросился.
  Я поймал себя на мысли о словах Вермильона. В тот момент я был сосредоточен на том, чтобы меня не зарезали, но чем больше я думал о его словах, тем сильнее они меня терзали. «Если ты действительно такой, каким он себя называет, рано или поздно нам придётся столкнуться лицом к лицу».
  «Если ты такой, как он говорит» … Какая странная формулировка. «Он» — это, должно быть, Марк или Байрон. Что они могли сказать Вермиллиону, чтобы он решил, что воткнуть в меня нож — хорошая идея? Колин обозвал Вермиллиона сумасшедшим, но, хотя этот парень и был чертовски страшен, его голос не звучал безумно. Казалось, он точно знал, что делает.
  Наконец я потянулась к телефону и набрала номер Колина. Он не сразу ответил, а когда всё-таки ответил, голос у него был полусонный и ворчливый. «Что случилось?»
  «Мне нужно поговорить кое с кем», — сказал я Колину. «Можешь передать сообщение в церковь Вест-Хэма?»
   Глава 19
  «Что ж, — сказал отец Хоук на следующее утро, войдя в мою больничную палату. — Вы выглядите гораздо лучше, чем пациенты, к которым меня обычно вызывают».
  Я поднялся в постели. Я всё ещё чувствовал сонливость после бессонной ночи, и вид отца Хоука в чистой, хорошо освещённой больничной палате показался мне немного сюрреалистичным. Он выглядел здесь несколько не к месту.
  «Что-то не так?» — спросил отец Хоук.
  «Я не был уверен, что ты придешь», — признался я.
  «Посещения больницы — часть работы», — сказал отец Хоук с лёгкой улыбкой. «Но я рад, что вы не ищете последнего причастия. Что вас беспокоит?»
  Я колебался.
  Отец Хоук склонил голову, глядя на меня сверху вниз. Ростом и острыми чертами лица он действительно был похож на своего тёзку.
  «Мне нужно больше узнать о Крылатых», — наконец сказал я.
  Отец Хоук помолчал, затем придвинул стул и сел, взглянув на закрытую дверь, прежде чем сосредоточиться на мне. «Продолжай».
  «В прошлый раз я говорил тебе, что меня пытался завербовать парень по имени Байрон, — сказал я. — У него есть… младший или подчинённый, парень по имени Марк. Марк боится, что я его заменю, и поэтому позвал на помощь какого-то парня, назвавшегося Вермиллионом. Это он меня ударил ножом».
  Отец Хоук кивнул.
  «Вермиллион что-то сказал о том, что у Марка последний шанс», — спросил я. «Что это значит?»
  «В таких культах, как «Крылатые», существует резкое различие между рядовыми членами и ближним кругом», — сказал отец Хоук. «Подавляющее большинство — это те, кого можно назвать соратниками. Адвокат, который выручает членов секты при аресте, администратор, который оказывает им услуги в обмен на особые условия, наёмные работники. Большинство вообще не считают себя членами секты. А дальше идут претенденты — те, кто пытается подняться по карьерной лестнице». Отец Хоук сделал паузу. «Человек, которого вы называете Байроном, входит в ближний круг. Я никогда не встречал этого Вермильона, но предполагаю, что он такой же. Парень, которого вы называете Марком, — претендент. Он пытается проникнуть в секту».
  «Как это происходит?»
  «Два пути», — сказал отец Хоук. «Первый — и это путь, о котором мечтает большинство стремящихся — это быть замеченными. Просто оставаясь верным себе и живя избранной жизнью, вселенная сама обратит на вас внимание и отметит, насколько вы впечатляющи. К сожалению для них, то, что они считают достойным внимания, и то, что вселенная считает достойным внимания, редко совпадают».
  Я не совсем понял, что это значит. «А в другую сторону?»
  «Кандидат может обратиться к члену внутреннего круга в надежде получить прямую поддержку», — сказал отец Хоук. «Некоторые из них готовы провести кандидата через определённые ритуалы, призванные продемонстрировать его преданность. В случае Крылатое, которое чаще всего принимает форму систематических нарушений социальных табу».
  «И это работает?»
  «Обычно нет», — сказал отец Хоук. «Зачастую у наставника изначально нет настоящего намерения воспитывать претендента. И даже если он это делает, чаще всего претендент просто бьётся головой о стену, пока что-нибудь не сломается. Но время от времени это действительно работает, и претендент получает именно то, чего желал. За определённую цену».
  «Думаешь, с Марком происходит то же самое?» — спросил я. «Он в отчаянии, потому что не может прорваться?»
  «Как долго он работает с Байроном?»
  Я впервые встретил Марка в мае прошлого года. «Как минимум девять месяцев».
  Отец Хоук кивнул. «Среди Крылатых восходящая звезда прошлой недели может стать неловкой обузой этой недели. Если он чувствует, что у него осталось мало времени, он, вероятно, прав».
  «Так что же мне делать?»
  «Я бы не подумал, что вам нужно это говорить, — сказал отец Хоук. — Вам не нужно ничего делать. Просто держитесь подальше, и он так или иначе самоуничтожится».
  Я молчал.
  «Но это не единственное, что вас беспокоит», — сказал отец Хоук. «Правда?»
  «Перед тем, как напасть, Вермиллион сказал мне кое-что». Я посмотрел на отца Хоука, внимательно за ним наблюдая. Именно на этот вопрос мне больше всего хотелось получить ответ. «Он сказал, что если я действительно тот, за кого меня выдают, рано или поздно нам придётся столкнуться лицом к лицу».
  Я замолчал. Отец Хоук не отреагировал. «Продолжай», — сказал он.
  «Вот именно. Что он имел в виду?»
  Отец Хоук пристально посмотрел на меня. «Думаю, ты уже знаешь».
  Я нахмурился. «А я нет».
  «Правда?» — спросил отец Хоук. «У тебя есть все детали. Ты достаточно умён, чтобы сложить их воедино. Думаю, ты просто боишься ответа». Он поднялся на ноги. «Подумай хорошенько. А потом приходи ко мне, когда будешь готов».
  После ухода отца Хоука я еще некоторое время сидел там, глядя на дверь.
  
  —
  Следующие несколько дней я провела под наблюдением доктора Шаини и занималась преимущественно процедурами по методу «Друкрафта». Заживление по методу «Друкрафта» оказалось более длительным, чем я ожидала: то, что доктор Шаини назвала «первым проходом», было выполнено за день, но после этого последовали несколько сеансов со специализированным сиглом, предназначенным для ускорения восстановления мышц. Доктор Шаини объяснил, что быстро исправить рану на ноге легко: самое сложное — убедиться, что нет длительной потери функции. Поэтому лечение состояло из сеансов с восстанавливающим сиглом, перемежающихся сеансами физиотерапии, которые работали с ногой, чтобы убедиться, что ни одна из групп мышц не ослаблена. Кроме того, от этого пореза до предплечья я получила повреждение нерва, которое я тогда даже не заметила, но из-за которого подвижность моей руки была немного ограничена. Восстановление этого заняло еще несколько сеансов.
  Тем не менее, даже если это не произошло мгновенно, по сравнению с естественным заживлением, это было невероятно быстро. Меня госпитализировали в воскресенье; к среде повреждение нерва в руке было устранено, а нога чувствовала себя отлично, если не считать периодических болей. Доктор Сайни сказал, что меня оставят ещё на пару дней для наблюдения, но если не возникнет никаких осложнений, я смогу вернуться домой в конце недели.
  Ко мне приходили несколько раз — один раз Киран, второй раз Колин и даже один раз Феликс, что меня удивило, — но между визитами и сеансами меня оставляли в покое, и большую часть времени я просто сидел и думал. Что же мне делать?
  Теперь, когда отец Хоук указал на это, всё стало очевидно. Марк был неуравновешенным, и, вероятно, вскоре кто-то сделает обществу одолжение и избавится от него. Когда речь заходила о таких людях, мой отец всегда говорил: «Сделай себе одолжение и позволь кому-то другому сделать одолжение обществу».
  Но разве это что-то решило бы? Байрон всё ещё был бы где-то там. Вермиллион всё ещё был бы где-то там. А я бы вернулся к тому, с чего начал, ни на шаг не приблизившись к поискам отца, да ещё и с кучей врагов, о которых нужно было бы беспокоиться.
  Я подумал о Феликсе и о том, как он считал мир друкрафта просто ещё одним местом для заключения сделок. Может быть, я смотрю на это неправильно. Могу ли я обратить проблему Марка себе на пользу?
  Я продолжал думать, и постепенно начала формироваться идея. Я обдумал её, а на следующий день позвонил Калхуну.
  «Стивен, — сказал Кэлхун, когда я до него дозвонился. — В больнице всё в порядке?»
  «Да», — ответил я и собрался с духом. Мне всегда было трудно просить о чём-либо. «Если вы не против, я бы хотел попросить об этом».
  
  —
  Когда меня выписали в ту пятницу, я не стал задерживаться. Первым делом, вернувшись домой и удостоившись восторженного приёма от Хоббса, я встретился с Колином и прошёлся по магазинам. Суббота прошла в планировании и координации. К утру воскресенья я был готов.
  Я сел на поезд до Хэмпстеда, засунув в карман белый конверт с надписью «Марк». Я вышел в Хэмпстеде, подошёл к дому Байрона, опустил конверт в почтовый ящик и позвонил. Я не стал дожидаться ответа, а побежал трусцой и не останавливался, пока не вернулся на станцию.
  Мой телефон завибрировал, когда я ехал в поезде между Госпел-Оук и Кентиш-Таун-Уэст. Сообщение было с неизвестного номера, и в нём было написано: « Что?»
  Линия метро в районе Кентиш-Таун проходит на уровне верхушек деревьев. Глядя в окно, я видел крыши, уходящие в высотные здания, солнечный свет и тени, отбрасываемые на черепицу. Я ответил: « Нам нужно поговорить».
  Марк: Почему?
  Стивен: Из-за того, что сделал твой друг на прошлой неделе.
  Марк: Не понимаю, о чем ты говоришь.
  Стивен: Хорошо, тогда я пойду к Байрону и скажу ему, что всё это случилось из-за тебя. Ты хочешь так это разыграть?
  Ответа не было. Я смотрел на экран, а поезд трясся под моими ногами.
  Стивен: Ты еще там?
  Марк: Хорошо.
  Стивен: Встретимся сегодня вечером.
  Марк: Где?
  Стивен: Там же, где и наша последняя встреча один на один. В десять часов. Не опаздывай.
  
  —
  Небо темнело по мере того, как клонился день. Я с тревогой наблюдал за облаками — дождливая ночь усложнила бы ситуацию, — но, хотя они оставались тяжёлыми и хмурыми, дождь так и не пролился. Солнце село в шесть, окрасив нижнюю часть облаков в огненный свет.
  Я вышел из дома в восемь и направился на север. Потратив некоторое время на звонки и проверку того, всё ли в порядке, я отправился в футбольный клуб «Клэптон».
  
  —
  
  Футбольное поле было тёмным и тихим. Газон на поле был немного более изодранным, чем в прошлый раз, когда я был здесь, а пустые упаковки из-под чипсов и пивные банки были разбросаны по краям. На углу поля слабо светился Колодец Жизни. Это всегда азартная игра — ставка на временный Колодец. Часто, когда вы застаёте один из них в начале его жизненного цикла, кажется, что он превратится во что-то особенное, но по мере того, как проходят недели, и вы продолжаете посещать его, вы видите, как его рост замедляется, пока он не достигает пика и не начинает уменьшаться. Этот был уже в фазе спада; через пару месяцев никто не сможет сказать, что он вообще был здесь. То, что что-то имеет потенциал, не означает, что это превратится во что-то хорошее.
  Я нашёл местечко под деревом и проверил наушник. Его мне одолжил Киран; после вечера придётся вернуть. «Проверяю», — сказал я в холодный ночной воздух.
  «Привет», — сказал Колин в наушник.
  «Ты меня слышишь?»
  «Громко и чётко. Когда вы хотите запустить эту штуку?»
  «Полчаса до дедлайна. Девять тридцать».
  «Ты думаешь, он появится?»
  «В худшем случае он его заблокирует, и мы вернемся к исходной точке».
  «Я почти уверен, что в худшем случае он приведёт с собой парня, который ударил тебя ножом, чтобы закончить дело».
  «Ага, ну, вот почему ты начеку», — сказал я Колину. «Кстати, ты точно вне поля зрения?»
  «В парке. Не беспокойся обо мне, они гонятся за тобой».
  Я поморщился, потрогав ногу. Она не болела уже пару дней, но я всё ещё ждал, что заболит. «Спасибо, что напомнил».
  Время шло. Температура падала, с крыш дул холодный ветер. Я дрожал, разминался и мысленно перебирал свои знаки. Броня под флисовой кофтой и свитером казалась тяжёлой; это придавало мне уверенности, но не так много, как хотелось бы. Бой с Вермиллионом показал мне как плюсы, так и минусы бронежилета. Он действительно останавливал ножи, как и обещал производитель. С другой стороны, этот бой стал крайне болезненным уроком, показав, как много частей тела не прикрывает бронежилет. Стоя там, в темноте, я совсем не чувствовал себя защищённым.
  Часы показывали с 9:29 до 9:30. «Взлёт», — сказал я Колину.
  «Ладно. Ну вот… поехали ! »
  Я посмотрел на юг, туда, где проход пересекал Аптон-лейн. Небо было тёмным, и я направил эссенцию через свой тускло освещенный сигл; облака, казалось, светлели, а свет из окон стал настолько ярким, что мне пришлось заслонить его рукой. Через минуту я увидел её: крошечную точку, едва различимую на фоне ночного неба.
  «Понял», — сказал я Колину. «Как видеотрансляция?»
  «Всё прошло хорошо. Качество, правда, не очень».
  «Вы же не для какого-то чёртового сайта с отзывами его оцениваете. Увидите вы этого парня или нет?»
  «Успокойся. Он пройдёт, я его увижу».
  Я пытался услышать звук дрона, но не услышал. Как я и надеялся, шума транспорта с соседних дорог было достаточно, чтобы его заглушить. «Так почему же ты так зациклился на дроне?» — спросил Колин по телефону.
  «Ну, я задумался после Рождества, — сказал я. — И мне показалось, что если хочешь куда-то попасть, дрон с камерой — очень полезная штука».
   «Мы не пытаемся попасть куда-то».
  «Да, но я немного заглядываю вперёд. В ближайшие несколько месяцев, возможно, попробую попасть в другие места. Было бы удобно, если бы кто-то разведывал их с помощью дрона и наблюдал, пока я внутри».
  «За чем следить?»
  «Приходят люди, которые, возможно, недовольны тем, что я нахожусь внутри».
  «В какое именно дерьмо ты собираешься здесь вляпаться?»
  Мы подождали ещё немного. Я переминался с ноги на ногу, мысленно обдумывая наши планы и надеясь, что ничего не забыл.
  «Ты помнишь сигнал?» — спросил я Колина.
  «Чувак, ты уже третий раз об этом спрашиваешь».
  «Просто повтори мне еще раз».
  Колин громко вздохнул. «Тебе нужно кое-что знать».
  «„Должен знать“. А не „нужно знать“.»
  «Господи. Это неважно, понятно? Я… ага».
  "Что?"
  «Низкий заряд батареи».
  «На чём? На дроне?»
  «Осталось пять минут».
  «Подожди, что?» — я почувствовал, как у меня участился пульс. «Не прошло и двадцати минут!»
  «Да, но время работы батареи у этих штуковин — дерьмо».
  «Почему ты мне этого не сказал?»
  «Разве вы не читали спецификации?»
  «Ты должен был это сделать!»
  «Да ладно, это же дешёвая модель с eBay. Все знают, что у них ужасное время полёта. Загляните на форумы — это, пожалуй, главная причина жалоб».
  «Я не читаю эти форумы!»
  «Ну, я просто думал, что все это знают».
   «Чёрт», — быстро подумал я. «Ладно. Оттяни его назад и посмотри, как быстро ты сможешь его зарядить».
  «Ладно… подожди».
  «Подожди? Что ты имеешь в виду под словом «подожди»?»
  «Парень просто зашёл в коридор».
  Сердце у меня забилось чаще. «Как он выглядел?»
  «Худой, примерно нашего возраста. Я зову дрон обратно, пока он не упал в воздух».
  Телефонная линия замолчала. Я стоял в темноте, и мысли лихорадочно метались.
  «Что ты хочешь сделать?» — спросил Колин. Теперь, когда он кого-то увидел, его голос тоже звучал напряжённо.
  Я посмотрел в сторону угла футбольного поля. У меня было секунд тридцать. «Кто-нибудь был с ним?»
  «Не было видно».
  Я помедлил, а затем принял решение. «Мы придерживаемся первоначального плана. Ждите сигнала. Звоните, как только услышите».
  «Хорошо», — сказал Колин и помедлил. «Не откладывай слишком поздно. Сейчас отключаюсь». Я услышал, как звук оборвался, когда он выключил микрофон.
  Я глубоко вздохнул, выпрямился и стал ждать.
  Марк появился не сразу, а когда появился, то лишь просунул голову в щель в заборе. Даже с моим тускло освещенным фонарем я мог разглядеть лишь размытую белую точку на месте его лица. Он не двигался, и я тоже. Наконец Марк вышел на территорию и направился вперёд.
  Наблюдая за движениями Марка, я заметил, что на этот раз он выглядел осторожнее. Наверное, это был хороший знак. Будь у него подкрепление, он бы действовал увереннее, верно?
  Верно?
  Я выдохнула и постаралась сохранять спокойствие. Я хотела, чтобы Колин... Наблюдая за этим моментом сверху, я вдруг почувствовал себя гораздо более уязвимым. Я нащупал телефон в кармане: если всё пойдёт совсем кувырком, я смогу подать сигнал тревоги, но это займёт секунды, которых у меня, возможно, не будет. Сейчас уже поздно об этом беспокоиться. Я заставил себя выбросить это из головы и сосредоточился на приближающемся парне.
  Марк остановился примерно в девяти метрах от меня. Его тёмные глаза смотрели на меня без всякого выражения.
  На этот раз без забрала. Может, это действительно сработает. «Думаю, нам пора поговорить», — сказал я Марку.
  Марк несколько секунд внимательно на меня смотрел. «Ну, говори».
  Ладно, поехали. «Ты хочешь попасть во внутренний круг Крылатых, — сказал я. — И надеешься, что Байрон поможет тебе это сделать. Но теперь Байрон интересуется мной. Верно?»
  Марк не ответил.
  «Вот в чём дело, — сказал я Марку. — Я не хочу туда вступать».
  «Тогда почему ты все еще с ним разговариваешь?»
  Рассказывать об этом Марку было рискованно, но я должен был попробовать. «Он знает, что случилось с моим отцом».
  Марк посмотрел на меня с каменным выражением лица. «Твой отец».
  «Он работал на Байрона пять-десять лет назад. Они поссорились, и мой отец исчез. Я хочу знать, где он. Байрон держит это в тайне». Я помолчал. «Дайте мне всё необходимое, чтобы найти его, и вы получите именно то, что хотите. Вы хотите, чтобы я исчез? Я буду держаться от него так далеко, как вам угодно, так долго, как вам угодно. Какие бы у вас ни были проблемы с Байроном, вы можете решить их с ним. Я не буду вам мешать». Я посмотрел на Марка. «Ну и что? Мы договорились?»
  Марк долго смотрел на меня, прежде чем заговорить. «Ты ведь это правда, да?»
  "…Да?"
   Марк помолчал, а затем разразился странным, громогласным смехом. От этого звука у меня волосы встали дыбом. Что-то в этом смехе напомнило мне перетирающуюся верёвку.
  Смех резко оборвался, и Марк уставился на меня, его глаза сверлили дыры в моем черепе. «Ты думаешь, что ты умный, да?» — сказал он мне. «Ты все видел». Его лицо внезапно исказилось. «Ненавижу, блять, таких детей, как ты. Ты скачешь снаружи, а потом вваливаешься, как будто ты хозяин. «Заключить сделку»? Иди нафиг. Байрону следовало бы поручить кому-нибудь из своих парней поработать над тобой, как это делает Оскар. Пару недель такого, и ты бы не заикался о сделках . Ты бы плакал и обещал все, лишь бы уйти. Но нет, Байрон решил, что будет милым , поэтому ты можешь ходить вокруг да около, решая, хочешь ли ты окунуться в воду». Марк с отвращением посмотрел на меня. «Ты говоришь так, будто у тебя есть выбор. У меня выбора не было».
  Я оглянулся на Марка. Тело старшего мальчика было словно натянутая проволока, дрожащая в ночи. Я замер. «Тебе следует кое-что знать», — сказал я ему.
  «Да?» — спросил Марк. «Что?»
  Я ничего не слышал в наушнике. Надеюсь, Колин понял. «Зачем ты привёл Вермиллиона?»
  «Какое, черт возьми, это имеет значение?»
  Я постаралась говорить спокойно. «Я была готова оставить это между нами».
  «Мне плевать».
  «Да, я этого не ожидал. Но это немного меняет ситуацию. Видишь ли, я уже достаточно раз с тобой сталкивался и знаю, на что ты способен. Ты крут, но не настолько ».
  Я видел, как Марк сузил глаза; видимо, он воспринял это как оскорбление. «Но Вермиллион?» — спросил я. «Он же законченный псих. С такими парнями не водись, держись от них подальше».
   В темноте позади Марка я заметил движение. Из щели в заборе появилась тень. «Да?» — спросил Марк. «И что ты собираешься с этим делать?»
  «Как я уже сказала, я была готова оставить это между нами, — сказала я Марку. — Но если ты собираешься привести на вечеринку друзей, не вижу причин, почему бы мне не сделать то же самое».
  Марк ухмыльнулся. «Собираешься бежать к своей богатой семье?»
  «Довольно много».
  «Хорошо», — сказал Марк, призывно раздвинув руки. «Давай».
  Я молчал.
  «Давай, — сказал Марк. — Позвони им».
  «Мне кажется, ты не совсем понимаешь», — сказал я Марку.
  «Что случилось, потерял телефон?»
  «Нет», — сказал я. «Я уже им звонил. Только поэтому я тебе об этом и рассказываю».
  Ухмылка Марка исчезла.
  «Возможно, вам стоит развернуться», — добавил я.
  Марк обернулся.
  В темноте на футбольном поле стояли двое мужчин, здоровенные и массивные, в лыжных масках. Мне показалось, что их окружало сияние эссенции Жизни, исходящее от тех же знаков силы, что и у всех оруженосцев дома Эшфорд. Оба держали пистолеты, направленные на Марка.
  Марк замер.
  
  —
  «Хорошо», — сказал Калхун час спустя, захлопывая дверь минивэна. Он подошёл ко мне и протянул небольшую тканевую сумку вместе со связкой ключей. «Вот».
  Я развязал резинку сумки и заглянул внутрь. Улица была плохо освещена, и мне пришлось наклонить сумку набок, чтобы уловить свет. Один из работающих уличных фонарей. На меня сверкали огни, вмонтированные в цепочку на шее и браслет.
  «У нас не было времени их опознать», — сказал Кэлхун.
  Я затянула шнурок, затем сунула сумку и ключи в карман. «Это не должно иметь значения».
  Кэлхун кивнул, но в машину не сел. «Знаешь, ты мог бы оставить это у нас».
  «Я сам этого не делаю, он никогда не воспримет меня всерьёз».
  «В любом случае, он может и не сделать этого», — заметил Кэлхун. «Есть… альтернативы».
  Я на мгновение замолчал. Где-то в глубине души мне хотелось принять неявное предложение Кэлхуна, умыть руки и позволить Эшфордам решить всё за меня, но я понимал, что это трусость. «Нет», — наконец сказал я. «Спасибо».
  «Хорошо», — Кэлхун взялся за дверную ручку. «В субботу я пойду гулять с Джоанной». Он приподнял бровь. «Как думаешь, у тебя уже был достаточно долгий отпуск, чтобы вернуться к работе?»
  «Я приду», — сухо ответил я ему. «Но, просто чтобы вы знали, я повышаю цены».
  Кэлхун слегка улыбнулся и сел в фургон. Я проводил его взглядом, пока он не скрылся за углом, а затем зашёл внутрь.
  
  —
  Здание выглядело так, будто когда-то здесь был магазин, но полки были пусты, как и коридор за ним. Кэлхун не рассказал мне, как он попал сюда, а я не стал спрашивать. Я открыл дверь в подвал и спустился.
  Подвал был пыльным и пах плесенью. С потолка свисала одна голая лампочка. В дальнем конце стоял Марк, с чёрным мешком на голове, узнаваемый только по одежде. Его спина… прислонился к металлической опорной балке, неловко заведя за нее руки.
  Я обошёл Марка, чтобы проверить надёжность наручников. По тому, как двигался мешок, я понял, что он не спит, но не издал ни звука. Убедившись, что всё в порядке, я вернулся, присел перед старшим и стянул мешок с его головы. «Хорошо», — сказал я ему. «Давай попробуем ещё раз».
   Глава 20
  Марк выглядел неважно . На щеке у него темнел синяк; когда оруженосцы Эшфорда попытались надеть на него наручники, он попытался сопротивляться, и это плохо кончилось. Но его тёмные глаза горели тем же огнём.
  «Сделка остаётся прежней», — сказал я Марку. Я не отрывал от него глаз. «Ты узнаешь, что Байрон знает о моём отце, и дай мне способ с ним связаться. Я держусь подальше и от Байрона, и от тебя».
  Марк не ответил.
  «Но раз уж ты уже сказал «нет», — продолжила я, увидев молчание Марка, — на этот раз я дам тебе немного дополнительной мотивации». Я подняла сумку. «Это твои знаки. Хочешь получить их обратно — делай, как я скажу».
  «Или что ты сделаешь?» — спросил Марк, скаля зубы. «Продашь их?»
  «Нет. Я выйду на середину Лондонского моста и выброшу их в Темзу».
  Это вызвало реакцию. «Так нельзя», — прошипел Марк. — «Они стоят…»
   «Мне всё равно», — сказал я ему. «Мне плевать на деньги, мне плевать на Крылатых, мне плевать на тебя . Единственное , что для меня важно, — это найти своего отца, и если для этого мне придётся тебя обмануть, я именно это и сделаю. Понял?»
  В глазах Марка мелькнула ненависть, затем маска словно спала, и выражение лица стало пустым. Он глубоко вздохнул и выдохнул. «Ладно».
  "Отлично?"
  «Я сделаю это», — голос Марка был бесстрастным. Он побряцал наручниками. «Сними их».
  Я потянулся к карману, но замер. Это было слишком просто. Я посмотрел на Марка.
  Он пристально посмотрел на меня.
  Я внезапно наклонилась к нему, пока наши лица не оказались всего в нескольких дюймах друг от друга. Марк откинул голову назад, но не отвёл взгляда. Я посмотрела ему в глаза. Тёмные, пустые. Ничего на поверхности. Я продолжала смотреть, всматриваясь глубже.
  И тут я увидел это. Тот же блеск. Не просто ненависть. Презрение.
  Он все еще не воспринимает меня всерьез.
  Я отстранилась, меня охватило разочарование. Мне хотелось крикнуть Марку: «Как достучаться до этого парня?» Может, стоит рассказать ему, на что намекал Калхун снаружи? Что, если он не освоится в программе, то…
  Нет. Это было то же самое. Возможно, Марк отступит, но бояться он будет Эшфордов, а не меня. Как только он решит, что ему это сойдет с рук, он снова набросится на меня.
  Что я делал не так?
  Я вёл себя слишком цивилизованно. Заключал сделки, пытался быть благоразумным. Марку было наплевать на благоразумие. Пока он видел во мне человека, который добивается своего с помощью льстивых слов и красивого лица, он никогда не станет меня уважать.
   Невольно в моей голове вспыхнуло воспоминание о той ночи, когда я спас Гоббса. Холодный огонь среди звёзд.
  Я откинулась на бетонный пол и посмотрела на Марка. На этот раз я посмотрела на него по-настоящему , с головы до ног. Что вы видите?
  Что-то повреждено. Сломано.
  «Ты действительно меня ненавидишь, не так ли?» — сказал я.
  Марк не ответил.
  «Что ты там сказал?» — спросил я Марка. «У тебя есть выбор». Вот что тебя бесит, да? Я могу войти в твой мир и выйти обратно. Тебе придётся там жить». Я наклонил голову, изучая Марка. «Знаешь, мой отец говорил, что большинство убийц, которых он встречал, изначально были не такими. Они были обычными парнями. Но потом всё пошло не так, и им пришлось кое-что изменить. Избавиться от части себя». Я помолчал. «Тебе пришлось это сделать. Мне — нет. Наверное, ты считаешь, что это делает тебя лучше меня. Ты думаешь, что если бы мне пришлось пройти через то же, что и тебе, я бы не справился. Так ведь?»
  Марк посмотрел на меня.
  "Верно?"
  «Да», — сказал мне Марк.
  Я кивнул. «Может, ты и прав. Будь у меня твоя жизнь, я бы просто сдался. То есть, ты не сдался, я тебе это отдам. Возможно, так было бы лучше для всех остальных, но ты всё ещё борешься. Так что, может, ты и прав. Может, я просто не справлюсь».
  Марк настороженно смотрел на меня. Теперь он выглядел настороженным. Хорошо. Я продолжал смотреть на него.
  «Хорошо», — наконец сказал Марк. «Так ты собираешься…»
  Я быстро двинулась, врезавшись ему в лицо. Марк откинул голову назад, и я посмотрела ему в глаза с расстояния в несколько дюймов. На этот раз я не стала надевать маски — я сбросила все свои щиты и позволила ему увидеть ярость, пылающую во мне, весь гнев и разочарование, которые… копилось с тех пор, как я начал иметь дело с Крылатыми. Всё, чего я хотел, — это найти отца, и каждый раз, каждый раз , эти ребята стояли у меня на пути. Байрон, с его самодовольными лекциями и нежеланием давать прямых ответов. Марк, с его агрессией. Вермиллион, с его ножом. Я говорил с ними, и торговался с ними, и дрался с ними, и меня это тошнило , тошнило от каждого из этих скачущих, эгоистичных ублюдков. «Или, может быть, ты ошибаешься », — сказал я низким рычанием. «Может быть, я был бы как ты, но хуже. Правда в том, что? Я действительно не знаю. Что я знаю, так это то, что меня тошнит от твоего дерьма. Ты бесишь меня с самого лета, так что знаешь что? Давай сделаем это». Я оскалился. «Хочешь узнать, могу ли я быть таким же психом, как ты? Давай, блядь, выясним это вместе. Что скажешь?»
  Мы смотрели друг другу в глаза, секунды шли. Я не моргнула, и он тоже.
  И тут что-то словно изменилось в лице Марка. Блеск в его глазах померк. «Байрон прислал тебе письмо», — сказал он мне.
  «От кого, от моего отца?»
  Марк кивнул.
  «Ты можешь это достать?»
  Кивок.
  Я долго смотрела на Марка, а затем поднялась на ноги. Я снова натянула маску, но у меня осталось странное ощущение, словно я надела одежду, которая мне не по размеру. Я вытащила из кармана катушку ниток и начала её разматывать. «Мне нужно это письмо и всё остальное, что ты сможешь найти», — сказала я Марку, не глядя на него. «Я ничего не скажу Байрону, но если он заметит отсутствие твоих подписей и начнёт задавать вопросы…»
  «Они мне понадобятся».
  «Вот жесть». Я закончил разматывать нитку, достал ключи и привязал один конец к кольцу. «Ты вернёшь их, когда я получу это письмо. О, и кстати? Первым делом, как только выйду из… «Здесь прячется эта сумка где-то, где её никто не будет искать. Так что если со мной случится какая-нибудь „таинственная авария“, ну, тогда тебе придётся несладко».
  Марк выглядел недовольным, но я и не ожидала. «Откуда я знаю, что ты вообще их вернёшь?»
  «Я держу свои обещания», — сказал я ему. «Даже перед такими придурками, как ты». Я бросил связку ключей в одном конце комнаты, протянул свободный конец нити к Марку и сунул его ему в закованные руки. «За работу», — сказал я, повернулся и ушёл.
  Я вышел из здания задолго до того, как он освободился.
  
  —
  И тогда ничего не оставалось, как ждать.
  Странное чувство – жить в атмосфере насилия и опасности, а потом вернуться домой и обнаружить, что всё осталось таким же, как и было. Хоббс был рад меня видеть, и мне пришлось целый час его гладить, прежде чем он перестал докучать мне, требуя внимания. Игнас и остальные хотели знать, где я был, и мне пришлось заверить их, что моя поездка в больницу не оставила серьёзных травм. Колин оставил несколько сообщений на моём телефоне.
  И вот наконец мне удалось убедить их всех, что со мной всё в порядке, и всё это просто… прекратилось. И я снова оказалась там, откуда начала, в своей маленькой комнате над Фоксден-роуд, с моими сиглами и котом.
  Большую часть следующего дня я провёл, лёжа на кровати, уставившись в потолок. Я знал, что должен заняться чем-то полезным, но сосредоточиться было сложно. Всё казалось нереальным, словно драка в театре, пребывание в больнице и стычка с Марком были очень длинным и ярким сном. Или, может быть, тот мир был реален, а это был сон. Я уже не был уверен.
  По какой-то причине моя комната стала казаться меньше, и я заметил, что обращаю внимание на облупившуюся краску и потрескавшиеся деревянные элементы больше, чем на Раньше. Хоббс был единственным, что ощущалось по-настоящему реальным, маленьким комочком тепла, меха и жизни. Я гладил его, пока он спал, свернувшись калачиком у меня на боку, и думал, исчезнет ли это чувство со временем.
  Но, как оказалось, такой возможности не было.
  
  —
  я печатала сообщение Колину — он утверждал, что закончил все эти упражнения по рисованию и пилил меня, спрашивая, когда же мы сможем начать настоящие уроки, — когда я услышала резкий стук из окна.
  Я помедлил, а затем пошёл посмотреть. На Фоксден-роуд было темно, но я разглядел внизу в тени какой-то силуэт. Я схватил свои знаки и спустился вниз.
  Из спальни внизу доносился приглушённый гул футбольного матча, успокаивающий и знакомый. Я остановился в коридоре, чтобы ещё раз проверить свои знаки, а затем вышел.
  Марк стоял в тени белого фургона «Транзит» на дороге, рядом с большим дубом. Я спустился по тротуару и остановился на безопасном расстоянии. Шум машин доносился над крышами, но в остальном на улице было тихо. Был вечер понедельника, и большинство людей спали.
  «Ну и что?» — спросил я Марка.
  Марк вытащил из кармана что-то белое и бросил в меня. Предмет пролетел по тротуару и упал к моим ногам.
  Я взглянула вниз. Это был конверт размером с открытку, адресованный мне в старый дом в Плейстоу, где мы когда-то жили с отцом. Но именно почерк заставил моё сердце замереть. С первого взгляда я поняла, что это его письмо.
  Я поднял конверт, изучил почтовый штемпель, а затем Переворачиваю. Письмо было вскрыто. Обратного адреса не было. «Где ты это взял?»
  «Байрон сидел на нем».
  «Как он его получил, если оно было адресовано мне?»
  «Откуда мне, черт возьми, знать?»
  «Это было опубликовано три года назад», — сказал я. Во мне вскипал гнев, и мне пришлось бороться, чтобы сдержать его. Я вспомнил все эти разговоры с Байроном, как он притворялся моим другом. Он всё это время был с этим, но ничего не сказал . «Откуда ты знаешь, где это?»
  «Байрон показал мне его в январе, — сказал Марк. — Как только он узнал, что мы встречались, ему вдруг захотелось снова со мной поговорить». В его голосе послышалась горечь. «Ему было на меня плевать . Просто хотел допросить меня о том, как мы познакомились. Потом он потащил меня к себе в кабинет, чтобы я мог его прочитать».
  "И?"
  «И это просто куча чертовых цифр».
  «…Числа?»
  Байрон сказал, что это шифр. Ты не представляешь, как он разозлился, когда я ничего ему не смогла сказать. Он очень хочет найти твоего отца.
  «Он не знает, где он находится?»
  «Нет, и раньше ему было всё равно. Прошлой весной и летом, знаешь, сколько раз он упоминал твоего отца? Ни разу». Даже в тени я видел, как потемнело лицо Марка. «А потом появляешься ты, и вдруг это становится самой важной, блядь, вещью на свете. Всё для того, чтобы он мог заполучить тебя ».
  Я сдержал дрожь. Всё это время я не знал. Но впервые я почувствовал проблеск надежды. Если Байрон не знал, где мой отец, то в этом письме был ключ…
  «Что еще ты знаешь?» — спросил я.
  «Байрон больше мне ни хрена не рассказывает. Ни о твоём отце, ни о чём-либо ещё».
  «Ты его не спросил?»
  «Знаешь, что со мной будет, если он узнает, что я это взял?» — потребовал Марк. «И ты хочешь, чтобы я начал задавать вопросы ? Когда мне нельзя приближаться к тебе ближе, чем на полмили?» Марк покачал головой. «Это всё, что я знаю. А теперь дай мне мои сиглы».
  «Подожди здесь», — сказал я ему.
  Оказавшись в безопасности у себя в комнате, я открыл конверт и развернул единственный лист бумаги внутри. Мне не хотелось делать это на виду у Марка – если бы он что-то задумал, то это было бы самое время, – но содержание письма было именно таким, как он и сказал. Строка за строкой, цифры, написанные почерком моего отца.
  Я хотел продолжить чтение, но Марк всё ещё был где-то там. Я залез в свой закуток, достал мешочек с символами Марка и замер. Я разглядывал их, когда вернулся домой вчера вечером. Один символ «Жизнь», три символа «Движение». Символ «Жизнь» был символом силы, а тот, что побольше, символом «Движение», – тем самым ракетным ударом, которым он в меня выстрелил. Мне не хватало знаний, чтобы опознать два других.
  В совокупности они стоили очень дорого. Замена их новыми, купленными на бирже, вероятно, обошлась бы в сотни тысяч. Проданные с рук, они стоили бы гораздо меньше. Но меня волновала не их ценность. Для Марка они значили силу.
  Я вышел обратно на улицу.
  Марк ждал на том же месте. «Ну и что?» — спросил он.
  Я показал ему сумку.
  Марк протянул руку.
  Я посмотрел на Марка. Он сделал, как сказал, и дал мне то, что мне было нужно, но это не сделало его моим другом. Он всё ещё был Он стремился стать Крылатым, и если бы он получил желаемое, то стал бы похож на Вермиллиона или Луцеллу. Может быть, в следующий раз, когда Крылатый нападёт на меня, это будет Марк с ножом.
  «Верните их», — настаивал Марк.
  Сделав это, вы сделаете его сильнее.
  В глазах Марка загорелся дикий блеск. «Ты дал мне слово!»
  Я помедлил, а затем швырнул сумку.
  Марк выхватил его в воздухе. Он разорвал конверт и пальцем помешал содержимое, наблюдая за мной краем глаза, затем резко огляделся, словно проверяя, не собирается ли кто-нибудь его у него отобрать.
  Улица была пуста. Марк повернулся, чтобы уйти.
  «Привет», — сказал я.
  Марк оглянулся.
  «Ты все еще хочешь быть одним из Крылатых?» — спросил я.
  «А тебе какое дело?»
  «Я не скажу, что это плохая идея», — сказал я ему. «Ты всё равно не станешь меня слушать. Но если передумаешь… найди меня».
  Марк пристально посмотрел на меня, затем повернулся и исчез в ночи.
  Я смотрел, как он скрылся за углом Фоксден-роуд, а потом покачал головой. Зачем я вообще это сказал? Ну да ладно, неважно. Если повезёт, я больше никогда этого парня не увижу.
  Я повернулся обратно к теплу и свету дома.
  
  —
  Вернувшись в свою комнату, я разгладил письмо и только что положил его на кровать, как услышал снаружи мяуканье. Я распахнул окно, и Хоббс проскользнул в щель, потираясь об меня головой и мурлыча. Он прятался верх одной из стен; если бы Марк был настолько глуп, чтобы попытаться что-то сделать, это бы для него закончилось плохо.
  Я сел на кровать, чтобы изучить письмо. В нём было ровно три слова. Остальное, как и сказал Марк, было цифрами.
  первоцветы над
  Стивен
  26.3.2 24.7.3 24.2.3 18.5.1 17.4.3 20.5.5 21.26.3 21.1.9 17.3.2 21.5.4 22.14.2 21.20.2. 21.2.10 26.12.2 31.6.5 18.15.4 328.28.2 52.13.10 330.23.2 331.1.3 17.9.7 16.1.6 16.1.5 19.3.2 22.14.7 21.6.3 19.1.7 27.30.6 23.12.7. 24.3.1 24.20.7 16.25.6 24.2.3 27.1.6. 26.3.6 45.21.2 19.28.1 43.5.1 40.12.2 36.35.1 47.2.3 46.3.3 16.11.2 45.1.3 30.6.7. 24.4.2 45.1.10 18.9.2 38.21.4 17.5.5 18.9.1 17.7.2 18.26.4 33.17.2 32.3.6 21.21.7 421.26.2 46.5.5.
  117.24.10 123.4.2 117.1.7 23.5.1 117.4.4 17.3.2.
  71.3.3 71.29.5 21.31.8 71.6.11 74.18.5 313.7.2 73.1.6 73.1.5 436.10.5. 19.24.4 390.2.4 28.2.9 34.1.8 16.1.2 29.1.2 29.3.2 28.3.2 19.9.2 35.2.5 35.1.1 397.6.3 19.2.9 126.8.3 399.10.1. 77.12.11 34.2.3. 71.1.10 19.1.3 36.23.4.4 34.3.1 111.6.1 17.7.2 36.25.5 38.30.7 66.27.7. 18.5.2 17.26.8 18.3.5 20.5.6 127.5.2 21.23.5 21.3.2 19.5.3 219.34.4 21.5.4 440.3.6 87.4.1.
  34.2.1 111.3.1 34.6.2 108.29.10 22.21.3 123.37.8 197.2.4 39.29.4 287.24.3 39.2.3 35.32.4 39.1.1 286.21.7. 32.7.9 199.4.2 199.7.8 285.3.3 18.2.2 97.8.3.4 244.19.1. 39.1.8 16.27.8 22.24.5 287.1.2 286.4.6 40.21.13 31.4.1 38.3.4 33.4.9 34.10.7 34.1.4 216.9.3 16.9.8 40.1.4 19.3.11 78.2.9 68.8.3 22.5.12 24.10.5 239.5.4 30.9.3 35.1.3 16.5.2 98.12.8.4.
  24,5,8 18,15,3 34,8,8 33,13,6 20,4,12 19,21,5 23,1,13 17,13,8 20,2,1 50,7,10 56,32,10 17,17,5, 57,11,9 24,7,3 20,3,8 50,4,5 48,8,2 26,15,9 72,14,4 73,6,1 82,4,5 43,4,2 87,1,5 24.8.2. 21.3.2 51.2.7 71.3.7 71.3.6 71.3.4 17.21.9 18.7.1 39.2.1 162.4.6.4 159.12.2 159.12.1 29.7.5 57.11.3 86.3.8 21.10.9. 18.5.4 22.1.1 22.12.6 200.18.7 277.17.7 22.11.6. 26.28.7 23.3.4 26.5.1 53.1.8 76.34.4 28.4.10. 22.14.3 35.13.10 45.1.3 34.3.5 21.16.3 435.2.3.
  50.4.2 169.4.1 59.3.4 19.6.7 26.11.10 26.1.6 22.24.2 23.12.4. 50.5.1 77.1.6 26.4.4 63.28.1 33.17.3 26.1.4 22.8.7 59.3.2. 24.17.7 27.2.6 64.4.4 24.2.1.
  169.4.3 460.3.3
  Код. Я попытался вспомнить все известные мне коды. Что это было?
  Первое, что пришло на ум, — это шифр подстановки, где каждая цифра заменяла букву. Я писал подобные сообщения на особенно скучных уроках в школе, но знал, что такие шифры легко взломать. Если Байрон не смог взломать этот, значит, всё должно быть сложнее.
  Я присмотрелся к цифрам повнимательнее. Все они были сгруппированы по три. Что это значило?
  Я вспомнил, как отец рассказывал мне о книжных шифрах — кодах, где цифры в сообщении обозначали слова или буквы в книге. Их использовали шпионы, опасавшиеся обыска своих вещей. Не зная, к какой книге относится код, невозможно было прочитать сообщение.
  Но, не зная этой книги, я не смог ее прочитать…
  Я покачал головой. Я смотрел на это не с той стороны. Это написал для меня мой отец . Как он мог спрятать послание, чтобы я мог его расшифровать, а посторонний — нет?
  Он использовал что-то, что знал только я. Что-то, что знали мы оба .
  Мой взгляд снова упал на три слова вверху. Одно из них было моим Имя; вероятно, оно должно было привлечь моё внимание, дать понять, что сообщение адресовано мне. Осталось два. Первоцветы…
  И тут я понял. Первая строчка.
  Я бросился к компьютеру, мои пальцы запорхали по клавишам. Я нашёл нужную электронную книгу за считанные секунды, но, открыв файл, понял, что ничего не получится. Для этого издание должно было быть точно таким же, а когда отец впервые читал мне эту книгу, он не пользовался электронной книгой. Это была старая книга в мягкой обложке с пожелтевшими страницами.
  К счастью, я знал, где его раздобыть.
  
  —
  Дом находился в Тоттенхэме, двухквартирный, построенный из побеленного кирпича. Улица была длинной и прямой, вдоль неё стояли другие дома, выглядевшие почти точно так же. Перед каждым из них был небольшой участок сада и подъездная дорожка, едва достаточная для машины.
  Я протиснулся мимо «Ауди» на подъездной дорожке, подошел к двери и позвонил.
  Дверь открылась, и я увидела мою тётю, худенькую женщину лет сорока с седеющими волосами. «О, вот ты где», — сказала она мне. «Разве ты не должна быть на работе?»
  «Я взял выходной на утро», — сказал я, входя. Выйдя из-под яркого весеннего солнца, я ощутил внутри дома темноту и тесноту.
  «Ну, надеюсь, это не войдёт у тебя в привычку. В любом случае, если ты наконец-то разобрался со своим старым хламом, не пора ли его вывезти? Мы планируем сделать ремонт в этом году».
  Я поднялся по лестнице к двери на чердак, открыл её и вошёл в маленькую комнату с покатой крышей. В углу, рядом с книжным шкафом, стояла кровать с голым матрасом; у противоположной стены были сложены картонные коробки. Небольшое окно… Сквозь щель пробивался слабый луч света. В воздухе пахло пылью и запустением.
  Это место было моим домом чуть больше года, и возвращение сюда не вызвало у меня приятных воспоминаний. Когда я приехал сюда, у меня не было ни родителей, ни денег, ни работы, и долгое время мне казалось, что я достиг дна. Подъём был медленным и мучительным, и даже когда я начал вставать на ноги, я так и не почувствовал себя по-настоящему комфортно. Мои тётя, дядя и их две дочери – это практически полноценная семья, в которую я не вписываюсь. Уехать было для меня облегчением.
  «Стивен», — позвала тётя снизу, вырвав меня из задумчивости. «Я иду по магазинам».
  Я отогнал воспоминания, крикнул: «Хорошо», и подошёл к книжному шкафу. Провёл пальцем по небольшой коллекции книг, остановившись на бледно-жёлтом томе с сильно помятым корешком. Я вытащил его; на выцветшей обложке был изображён коричневый кролик.
  Для большинства людей фраза «первоцветы отцвели» звучит бессмысленно; погуглите, и всё, что вы найдёте, — это инструкции по садоводству. Но я вспомнил, как в детстве папа сидел у моей кровати и читал мою любимую книгу, которую я просил снова и снова. И я вспомнил первые строки: «Первоцветы отцвели».
  Я развернул письмо и принялся за работу.
  Я всю ночь размышлял о том, что попробовать, когда приеду сюда, и первым и самым простым планом было считать каждую группу из трёх цифр числом, обозначающим количество страниц, строк и слов. Я схватил листок бумаги и ручку и начал листать, записывая слова. Страница 26, строка 3, слово 2… «слева». Страница 24, строка 7, слово 3… «очень». Я продолжал работать, пока не дошёл до конца первого предложения, а затем остановился, чтобы посмотреть на результат.
  слева очень высокие, они о том, как можно пойти, закричал я весь
   Ладно, план А провалился. Ладно, у меня были и другие варианты. План Б заключался в том, чтобы исходить из предположения, что это буквенный шифр, а не словесный, — взять первые две цифры за количество страниц/строк, а третью цифру использовать для обозначения букв.
  влтамеддт
  Ладно, это было хуже. Я вернулся к первому подходу. Я не считал строку заголовка в верхней части страницы. А если бы считал?
  делать он должен время где
  Блин.
  Я продолжал пробовать разные комбинации, меняя порядок нумерации строк и слов. Затем я экспериментировал с главами. Бумага заполнилась какой-то тарабарщиной.
  Прошло почти час, и я в отчаянии откинулся назад. В доме тёти было тихо. Утренний свет всё ещё лился сквозь узкое окно; небо за ним было голубым. Что я делал не так?
  Теперь я понял, почему Байрон не смог сломать эту штуку. У меня был этот чёртов ключ, и я всё равно не мог его сломать.
  Может быть, я ошибся насчёт ключа? Это могла быть другая книга, или это могла быть и не книга вовсе. Но инстинкты подсказывали мне обратное. Я знал отца, а он знал меня, и это была именно та книга, которую он бы выбрал. Я вернулся и внимательнее изучил код.
  Самое забавное, что чем больше я смотрел, тем больше мне казалось, что идея со страницей/строкой/словом должна быть верной. Первое число в этих трёх группах всегда было между 16 и 460, а в моём издании было 478 страниц. Второе число в этих группах Число три всегда находилось в диапазоне от 1 до 37, а в моём издании на странице было 38 строк. Это было слишком близко, чтобы быть совпадением.
  Может быть, он был закодирован дважды… нет, нет, нет. Мой отец сделал бы это вручную, и он бы знал, что мне придётся делать это вручную. Это должно было быть что-то простое, что-то очевидное, чего я не замечал.
  Я смотрел на книгу, листал страницы. Читал слева направо, переворачивал справа налево.
  Идея начала формироваться. Я взял ручку и бумагу.
  26.3.2 …«я». 24.7.3 …«надежда». 24.2.3 …«ты».
  Меня переполняло волнение. Я работал лихорадочно, листая страницы так быстро, как только мог, подсчитывая слова дрожащим пальцем. Закончив первые два абзаца, я вернулся и расставил запятые, внёс небольшие исправления («буква» вместо «буквы»; «включено» вместо «включено»), а затем откинулся назад, чтобы посмотреть на результат.
  Стивен,
  Надеюсь, ты получишь это письмо, но знаю, что, скорее всего, не получишь. На случай, если его не перехватят, я добавил в конце способ, которым ты сможешь мне написать. Подумайте хорошенько, прежде чем это сделать. Люди, которые будут преследовать меня, будут следить за тобой, чтобы добраться до меня. Если они когда-нибудь поймут, что у нас есть способ поговорить, они тебя схватят.
  Вот что вам нужно знать.
  Я подняла глаза и закрыла их. Радость и торжество охватили меня, настолько сильные, что у меня закружилась голова. Я сделала это. Мой отец исчез четыре года назад, в мае. Три года и десять месяцев. Вот как долго это длилось.
  Я это сделал.
  Я нашел его.
  Звёзды поплыли перед глазами, отчего у меня закружилась голова. Я вдохнул и выдохнул, пытаясь успокоить бешено колотящееся сердце, а затем поднял руку. Бумага с трясущимися руками. Он сказал, что в конце добавил способ отправить ему сообщение. Я перешёл к концу и начал читать в обратном порядке.
  Мне пришлось остановиться после расшифровки последних нескольких строк.
  Я очень тебя люблю и всегда буду любить. Ненавижу, что не могу тебя видеть. Береги себя.
  Любовь,
  Папа
  Я встал и подошёл к окну, чтобы не намочить бумагу, затем посмотрел на крыши, моргая, чтобы прочистить глаза. Придя в себя, я вернулся к работе.
  В следующей строке было то, что я искал: два слова, а затем «на обычном месте». Возможно, это был наш почтовый провайдер — мы с отцом пользовались одним и тем же. Однако строка выше была странной. «Может быть, однажды трудности придут и за тобой».
  Это, должно быть, ошибка. Я пересчитал: нет, первые три цифры определённо указывали на «сложно». Но на этот раз была другая цифра, 4. Если первые три цифры — это страница/строка/слово, что означает эта 4? Четвёртая буква, первые четыре буквы, последние четыре буквы? «F»? «Diff»?
  "Культ"?
  Я вернулся к началу и начал разбираться от начала до конца. Нашёл ещё одну группу из четырёх цифр, которая, похоже, расшифровывалась как «культ». «Культ, который следует за…»
  А что ?
  Далёкие птичьи крики разносились по крышам, и это был единственный звук в маленькой комнате. Я продолжал работать, записывая на бумаге по одному слову. Постепенно моё лицо начало хмуриться.
   Глоссарий
  Сродство (ветвь) — талант или навык в одной из шести ветвей друкрафта. Почти все друкрафтеры обнаруживают, что у них есть как минимум одна ветвь, с которой им особенно легко работать, и как минимум одна ветвь, которую они считают особенно сложной. Сильное сродство позволяет друкрафтерам использовать и создавать знаки этой ветви легче и эффективнее.
  Сродство (страна) — естественная близость к эссенции, найденной в источниках определённого географического региона. Почти всегда гораздо проще создать сигл у источника в стране, где вы выросли. Сродство со страной не имеет большого значения для мастеров, которые проводят большую часть жизни в одном месте, но создаёт проблемы для «туристов-сиглов», которые хотят прилететь в страну, получить сигл и улететь.
  Эшфорд (Дом) — один из меньших домов Великобритании. Родом из Кента и Корнуолла. Герб семьи — три синих ключа на белом поле с чёрный шеврон; цвета семьи – синий и серебристый. Семья была малоизвестной до тех пор, пока предыдущий глава дома, Уолтер Эшфорд (род. 1922), не приобрёл значительное количество поместий Уэллс в послевоенной Западной Германии. Вернувшись в Англию, семья получила поместье Лайт-Уэллс ранга А в 1986 году и поместье Маттер-Уэллс ранга А в 1991 году, и, наконец, достигла статуса Малого дома, договорившись о покупке поместья Лайт-Уэллс ранга А+ в 1998 году (Бишопс-Уэллс). В настоящее время глава дома – Чарльз Эшфорд (род. 1953).
  Аурум — сырье, из которого изготавливаются сиглы, также известное как твёрдая эссенция или кристаллизованная эссенция. Его плотность составляет 8,55 грамма на кубический сантиметр, что немного плотнее стали и примерно соответствует плотности меди или латуни. Если его не трогать, аурум в конечном итоге сублимируется обратно в свободную эссенцию, хотя в случае твёрдых сиглов это может занять тысячи лет.
  Лимит Крови — один из важнейших принципов магии, Лимит Крови, гласит, что сиглы в момент создания привязаны к личной сущности того, кто их создал. Это делает сиглы непередаваемыми: для кого-либо, кроме их создателя, сиглы — всего лишь красивые камешки.
  Есть два способа обойти ограничение по крови. Во-первых, при создании сигла мастер может смешать свою личную эссенцию с эссенцией другого человека. Чем больше доля личной эссенции другого человека, тем эффективнее будет сигл для этого человека, но тем сложнее его изготовить. Этот метод используют все коммерческие поставщики.
  Второй способ обойти ограничение крови — использовать сиглу, сформированную близким родственником. Чем ближе родственники, тем выше вероятность, что их личная сущность будет… Достаточно близкие, чтобы сигл принял их. Этот метод хорошо работает между родителем и ребёнком, а также между братьями и сёстрами, но его эффективность резко падает при более дальних родственниках, а всё, что дальше, чем от бабушки или дедушки к внуку или от тёти/дяди к племяннице/племяннику, практически никогда не работает. Этот метод был одним из способов, с помощью которых благородные дома сохраняли свою силу из поколения в поколение.
  Из-за Лимита Крови все сигл фактически имеют ограниченный срок действия. Независимо от того, насколько силён сигл, рано или поздно наступит момент, когда все, кто мог его использовать, умрут, и тогда сигл станет бесполезен.
  Совет — руководящий орган, регулирующий все вопросы, связанные с ремеслом в Соединенном Королевстве. Совет обладает широкими дискреционными полномочиями, но при этом подчиняется Короне и на практике функционирует как нечто среднее между советом директоров и британским парламентом.
  Владение скважиной с рейтингом A+ и выше дает ее владельцу место в совете директоров; в результате этого продажа и покупка таких скважин в Соединенном Королевстве подпадает под особые ограничения.
  Ветвь — Различные типы колодцев содержат разные виды эссенции и производят разные виды сиглов. В друкрафте они известны как шесть ветвей, названных по видам вещей, которые можно с ними делать: Свет, Материя, Движение, Жизнь, Измерение и Первичный. Из всех ветвей только Первичные эффекты можно создать без сигла, да и то очень слабо.
  Канальщик — мастер, способный контролировать и направлять свою личную сущность, что позволяет ему активировать sigls. Становление ченнелера — это, как правило, момент, когда человек считается «настоящим» друкрафтером.
  Корпорации — большинство корпораций не участвуют в дракрафте, но те, которые участвуют, имеют большое влияние в этом мире. Как и дома, корпорации могут покупать, владеть и продавать акции Wells и рассматриваются государством как самостоятельные юридические лица. Различие между корпорацией и домом может быть размытым, хотя существует заметная разница в организационной культуре: дома, как правило, более традиционны и сильнее привязаны к стране своего происхождения, в то время как корпорации гораздо больше ориентированы на прибыль и, как правило, являются международными организациями, имея относительно слабую связь со странами, в которых они работают.
  Друкрафт — искусство и мастерство работы с эссенцией. Друкрафт состоит из трёх дисциплин: сенсорика (восприятие эссенции), ченнелинг (управление собственной эссенцией) и формовка (создание знаков).
  Друкрафт — мастер друкрафта. Обычно используется для обозначения человека, направляющего или формирующего магию.
  Эссенция — чистая энергия, питающая магию и создающая символы. Эссенция фундаментальна и вездесуща, она течёт по миру невидимыми потоками. Если её запасы в каком-либо месте иссякнут, она естественным образом восполняется из окружающей среды.
  Чистая эссенция совершенно недоступна живым существам: они не могут извлечь её, как и химическую энергию из куска камня. Однако в течение длительного времени эссенция может формироваться окружающей землёй, её потоки сходятся в месте, называемом Колодцем. Эссенция в Колодце по-прежнему изменчива. но будет склоняться к определенному аспекту существования, такому как свет или материя.
  Живое существо, обладающее достаточной просветлённой волей, может превратить запасы Источника в небольшой кусочек кристаллизованной эссенции, называемый сиглом. Сиглы обладают способностью проводить эссенцию, преобразуя её первозданную вселенскую энергию в магический эффект. В течение долгого времени сигл сублимируется обратно в эссенцию; эта эссенция снова поглощается землёй, и цикл начинается заново.
  Емкость эссенции — скорость, с которой живое существо может усваивать окружающую эссенцию в свою собственную эссенцию и, таким образом, использовать сигл. Она измеряется по шкале Лоренца и слабо коррелирует с ростом и массой скелета; средняя емкость эссенции для взрослых в Великобритании составляет 2,8 для мужчин и 2,4 для женщин. Для боевого друкрафтера емкость эссенции 3,0 и более считается идеальной, позволяя использовать три сигл полной силы одновременно, в то время как емкость эссенции ниже 2,0 считается парализующей.
  Конструкт эссенции — эскиз или скульптура, выполненная из эссенции. Создание конструкта эссенции — первый шаг к созданию сигла. Манифесторы обычно используют конструкты эссенции в качестве чертежей, что позволяет им отработать важные начальные этапы создания сигла, а также скорректировать его дизайн перед тем, как приступить к дорогостоящему процессу создания реального объекта.
  Предел Эйлера — сиглы могут быть созданы только из эссенции: было испробовано множество заменителей, и все они потерпели неудачу. Это означает, что запас сиглов ограничен запасом мест с достаточной концентрацией эссенции для формирования сигла. Эти места называются колодцами.
   Биржа — старейшее и известнейшее учреждение торговли ремесленными изделиями в Лондоне, специализирующееся на продаже знаков частным лицам. Расположенная в Белгравии, между Белгрейв-сквер и Итон-сквер-гарденс, она утверждает, что может поставлять любые знаки мира. Средняя цена знака составляет десятки тысяч; знаки высшего класса стоят миллионы.
  Точка Фарадея — минимальное количество эссенции, необходимое для стабильного создания жизнеспособного сигла. Ниже этой точки эффективность резко падает: падение температуры даже на десять процентов ниже точки Фарадея обычно приводит к неработоспособности сигла. Сигл, созданный в точке Фарадея, оценивается как D-класс.
  Точка Фарадея используется для определения шкалы Фарадея. Скважина с показателем Фарадея 1 может стабильно производить ровно одну единицу энергии класса D в год.
  Шкала Фарадея — наиболее распространённая шкала измерения Уэллса, используемая в Европе, Японии, России, Австралии, Индии, а также в некоторых частях Африки и Южной Америки. Шкала Фарадея для Уэллса — это показатель того, сколько сигналов класса D этот Уэллс может производить в течение года.
  Точка Фарадея является «мягким» пределом и, как таковая, не считается одним из пяти пределов друкрафта (которые гораздо ближе к абсолютным ограничениям).
  Пять ограничений — пять самых существенных ограничений друкрафта. Пять ограничений, как ничто другое, определяют функционирование мира друкрафта. Вкратце, Пять ограничений таковы:
  Предел Эйлера: сиглы могут быть созданы только из эссенций.
  Primal Limit: Вы не сможете использовать drucraft без сигла.
  Лимит крови: Вы не можете использовать чужую подпись.
   Ограничение на создание: Вы не сможете изменить сиглу после ее создания.
  Ограничение действия: Подпись не будет работать без носителя.
  Хотя Пять Пределов существенно ограничивают возможности drucraft, у всех пяти есть обходные пути и исключения.
  Дом — аристократическая семья ремесленников, обычно владеющая одним или несколькими колодцами. В прошлом Великие Дома Европы имели различные особые привилегии, предусмотренные законом; хотя в наши дни это редкость, Дома по-прежнему обладают огромным богатством и влиянием.
  Дома ремесленников (Drucraft Houses) встречаются преимущественно в Европе и Азии. В странах, где нет Палат, различные институты выполняют схожие функции: в США роль Палат выполняют корпорации, а в Китае все основные предприятия ремесленников принадлежат государству. В Великобритании главное значение статуса Палаты заключается в том, что как Большая, так и Малая Палаты имеют право на место в Совете.
  Дом Эшфорд — см. Эшфорд (дом).
  Дом, Грейт (Великобритания) — дом в Великобритании, имеющий как минимум один колодец класса S и выше. На момент написания статьи в Великобритании насчитывается восемь Грейт-хаусов: Барретт-Леннард, Коули, Четвинд, Де Хотон, Хоукер, Мит, Рейзингер и Винтертон.
  Дом, малый дом (Великобритания) — дом в Великобритании, имеющий как минимум один колодец класса A+. В Великобритании насчитывается от тридцати до тридцати пяти малых домов (точное число является предметом спора).
   Дома, не владеющие скважинами класса А+ и выше, не имеют особого правового статуса, хотя они часто все равно получают титул «Дом», особенно если в прошлом они имели статус Большого дома или Малого дома.
  Ядро — ядро сигла, созданное из личной эссенции создателя или владельца. Именно его личная эссенция и является причиной того, что сигл будет работать именно на него, а не на кого-либо ещё.
  Ограничитель — устройство, используемое шейперами для создания сигл. Ограничители дают два преимущества: единообразие (сиглы, создаваемые одним и тем же ограничителем, всегда одинаковы, без вариаций, возникающих при свободном проявлении) и надёжность (формирование сигл с помощью ограничителя гораздо менее требовательно к навыкам шейпера). Создание ограничителей обходится дорого и, как правило, экономически невыгодно, если только владелец не планирует создавать множество копий одного и того же сигла. Подавляющее большинство продаваемых сигл создано с помощью ограничителей.
  Linford's — ювелирная корпорация. Штаб-квартира компании находится в Лондоне; крупные региональные офисы — в Нью-Йорке и Сингапуре. Компания, в первую очередь, занимается поиском и продажей золота. У компании есть небольшой отдел огранки, но она не поставляет знаки на биржу.
  Потолок Лоренца — максимальное количество личной эссенции, которое может быть передано через любой сигнал, прежде чем его эффективность резко снизится. Как и точка Фарадея, это «мягкий» предел, а не жёсткий. Потолок Лоренца определяется как 1 по шкале Лоренца.
  Потолок Лоренца не зависит от размера сигла. Более крупные сигловые сигналы обладают более мощным эффектом усиления (что позволяет им (чтобы впитать больше окружающей эссенции из окружающей среды), но не может использовать больше личной эссенции, чем может меньший сигл.
  Шкала Лоренца — единица измерения потока эссенции, используемая для оценки как способности живого существа вырабатывать эссенцию, так и количества личной эссенции, необходимого для полноценного функционирования.
  Большинство коммерческих сиглов разработаны с рейтингом Лоренца, максимально приближенным к 1. Сиглы с рейтингом Лоренца меньше 1 будут менее мощными, но и менее энергозатратными (это чаще встречается у светлых сиглов из-за их, как правило, более низкого энергопотребления). Сиглы с рейтингом Лоренца больше 1 встречаются редко, поскольку превышение потолка Лоренца приводит к значительному снижению эффективности. Сиглы с рейтингом Лоренца 1,5 будут лишь незначительно мощнее сиглов с рейтингом Лоренца 1, несмотря на то, что они значительно потребляют больше энергии.
  Манифестер — мастер, способный создавать сиглы без посторонней помощи (то есть без ограничителя или подобного инструмента). Чтобы стать манифестером, требуются продвинутые навыки формовки. Большинство мастеров никогда не становятся манифестерами, хотя всё больше распространяется мнение, что в наше время ограничители стали настолько распространены, что невозможность создать сиглы без них уже не является серьёзным недостатком.
  Личная эссенция — эссенция, усвоенная живым существом и принявшая отпечаток его разума и тела. С помощью практики и концентрации личную эссенцию можно направлять, контролировать и преобразовывать в сигл для достижения различных эффектов.
  Изначальный предел — второй из Пяти пределов, Изначальный предел, гласит, что невозможно создать ни одно заклинание друкрафта без сигла. Люди могут усваивать свободную эссенцию, превращая её в личную эссенцию, но без сигла они не могут преобразовать её в эффект заклинания. Единственным исключением из этого ограничения является (как следует из названия) Изначальный друкрафт, который можно выполнить без посторонней помощи, хотя и гораздо слабее, чем с Изначальным сигл.
  Шейпер — любой мастер, способный создавать сиглы. Теоретически это нейтральный термин, но на практике, если кого-то называют «шейпером», это обычно означает, что он не может создавать сиглы без ограничителя. В противном случае он называет себя «манифестером».
  Сигл (SIG-ul) — небольшой предмет, напоминающий драгоценный камень, созданный из чистой эссенции из Источника. Сиглы преобразуют личную эссенцию своего владельца в эффект заклинания, а затем притягивают свободную эссенцию из окружающей среды для его усиления. Более крупные сиглы обладают более мощным эффектом усиления, позволяя создавать более сложные заклинания.
  После создания сиглы могут использоваться только их создателями, хотя существуют некоторые обходные пути (см. « Лимит крови »). Способа изменить сиглу после её создания не существует.
  Хотя обычно считается, что это слово произошло от латинского слова, обозначающего печать («sigil»), на самом деле оно происходит от древнеанглийского термина, обозначавшего брошь или драгоценный камень.
  Класс сигла / степень сигла — сигл, находящийся точно в точке Фарадея, определяется как относящийся к классу D. Масса сигла удваивается с каждым полуградусом выше D (сигл D+ имеет вдвое большую массу, чем сигл D-класса, сигл C-класса — в четыре раза большую массу, чем сигл D-класса, и так далее). В порядке возрастания, с учетом полуградусов, сигл Классы: D, D+, C, C+, B, B+, A, A+, S и S+. «Класс» и «оценка» используются взаимозаменяемо.
  Тип сигл — сигл делится на два типа: непрерывные и активируемые. Активируемые сигл требуют от своих носителей осознанного направления в них эссенции и, следовательно, могут использоваться только проводниками. Непрерывные сигл разработаны таким образом, чтобы автоматически впитывать личную эссенцию своих носителей, то есть не требуют концентрации и могут использоваться даже носителем, совершенно не знакомым с магией друкрафта.
  Вес сигла — в неформальном общении сигл обычно обозначают по классу. Однако, когда требуется более высокая точность (например, при продаже), их измеряют в каратах. Сигл класса D весит 0,18 карата, или 0,036 грамма, и имеет диаметр около двух миллиметров.
  Новичок — низший ранг мастера-дракона, не имеющий возможности контролировать свою личную эссенцию. Новичок может использовать только непрерывные символы.
  Колодец — место, где накапливается эссенция. Колодцы классифицируются по ветвям: например, Колодец Света собирает эссенцию Света и производит световые сигналы.
  Колодцы могут быть постоянными и временными. Постоянные колодцы самовосстанавливаются со временем и при правильном уходе могут использоваться год за годом десятилетиями или даже столетиями. Временные же колодцы, напротив, обычно одноразовые: они служат недолго и обычно не восполняются после осушения. Различие между этими двумя типами более чёткое для колодцев более высокого ранга, чем для колодцев более низкого: колодцы класса A и выше, как правило, имеют богатую историю, насчитывающую сотни лет, в то время как Постоянный колодец класса D может появиться без особого шума и исчезнуть почти так же быстро, особенно если с ним неосторожно обращаться.
  Колодцы обычно описываются по их классу, который указывает на максимальную силу сигнала, который колодец может произвести при полной зарядке (например, колодец класса C может произвести не более одного сигнала класса C, прежде чем его придётся пополнять). Если требуется более высокая точность, колодцы измеряются по шкале Фарадея.
  
  Содержание
  
  Примечание
  Глава 1
  Глава 2
  Глава 3
  Глава 4
  Глава 5
  Глава 6
  Глава 7
  Глава 8
  Глава 9
  Глава 10
  Глава 11
  Глава 12
  Глава 13
  Глава 14
  Глава 15
  Глава 16
  Глава 17
  Глава 18
  Глава 19
  Глава 20 Глоссарий

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"