Когда Алия обливалась потом и её руки дрожали от усталости, лопата переломилась пополам. Она вскрикнула от отчаяния и швырнула обломки лопаты себе под ноги. Камень под лопатой отлетел и больно ударил Алию в голову. Она схватилась за ушибленное место и увидела, что отлетевший камень обнажил кусок чего-то металлического. Присев на корточки, она стала расчищать руками предмет. Это была шумерская табличка с письменами по краям и отпечатком человеческой ладони по центру.
Послышались шаги, и Алия спрятала табличку под ногами. Выглянув из ямы, она увидела Давида, прошагавшего мимо.
- Эй! - окликнула она его, но Давид даже не оглянулся.
Алия вынырнула из ямы, побежала за ним и схватила его за руку.
- Ты что, язык проглотил?
Давид стряхнул с себя её руку.
- Держись от меня подальше, - сказал он и пошёл дальше.
- Не поняла, - пробормотала Алия. - Что с тобой?
- Просто отстань от меня и не лезь! - крикнул Давид и ушёл.
- Да пошёл ты! - крикнула Алия ему в ответ и снова залезла в яму.
Около четырёх часов пополудни у профессора Джейсона зазвонил телефон.
- Я просил не беспокоить меня во время экспедиции, - ледяным голосом проговорил он в трубку.
- Профессор... это важно... - послышалось в ответ. - Вы не проверяли новые статьи в журнале... мы каким-то образом пропустили одну статью...
- Что за статья?
- Статья Алии Шлейфер о древних цивилизациях. Приложены фотографии... Это выглядит очень правдоподобно... Это может нанести удар по репутации официальной науки...
Голос в телефоне продолжал говорить. Губы профессора сжались в узкую полоску, зубы впились в кожу, и из уголка рта вытекла струйка крови.
- Изъять всё. А к тем, кто успел прочитать, применить крайние меры.
- Да, профессор.
Профессор Джейсон вытер рукавом кровь, его лицо исказилось от ненависти. Он пошёл в лагерь альтернативщиков.
Давид и Артур наблюдали издалека за профессором Джейсоном.
- Что-то случилось, - сказал Давид и пошёл за отцом.
- Откуда ты знаешь? - спросил Артур.
- Я что-то почувствовал. Теперь между нами есть связь. Все его эмоции передаются мне, - ответил Давид.
Артур с завистью посмотрел на Давида.
- Я тоже хочу так. Попроси его меня посвятить.
Давид с превосходством посмотрел на Артура.
- Они сами избирают, кого посвятить в свои тайны.
Артур отвёл глаза, но Давид успел заметить, как в них мелькнула обида.
- Пошли, узнаем, что там произошло, - сказал он и похлопал брата по плечу.
Алия рассматривала табличку и приложила свою ладонь к отпечатку. Табличка была холодной. Она почувствовала лишь на миг, как сквозь неё словно прошёл поток энергии. Внезапно она почувствовала тревогу и высунула голову из ямы, отдёрнув руку от таблички.
Профессор Джейсон быстро приближался размашистым шагом. Словно ястреб, он не сводил глаз со своей добычи. Краем глаза Алия заметила за ним Давида и Артура.
- Ну всё, мне конец, - пробормотала она.
Тень профессора накрыла Алию. Сильная рука рывком вытащила её из ямы и поставила на землю. Алия и не заметила, как вылетела из ямы. Её руки продолжали судорожно сжимать табличку.
Профессор собирался было что-то сказать, но, увидев в руках студентки металлическую табличку, передумал.
В это время вокруг Алии и профессора Джейсона столпились академики и группа альтернативщиков с профессором Корвином во главе. Они молча наблюдали, что будет дальше.
Алия выпрямилась и попыталась придать себе уверенный вид.
- Профессор Джейсон, разрешите исследовать эту табличку в Лаборатории Альтернативной Истории.
- Отправить этот предмет на экспертизу, - сказал профессор и кивнул головой своим археологам. Трое из них пошли к Алие, в том числе и Артур. Давид остался на месте, не выражая никаких эмоций.
- Это нечестно! - закричала Алия, ещё сильнее сжимая табличку. - Мой отец потратил на его поиски всю свою жизнь!
- Твой отец был психом! - взвизгнул Артур.
В разговор вмешался профессор Корвин.
- Отдайте артефакт нам! Алия приехала вместе с нами и работала на нашей стороне.
- Им займётся государственный институт, - невозмутимо ответил профессор.
- Чтобы его отправили в ящики с номерами? - спросил профессор Корвин, руки которого сами потянулись к артефакту.
- Профессор Корвин, раскопки окончены. В вашей помощи мы больше не нуждаемся. Собирайте вещи, мы летим обратно.
- Я вам помощь не предлагал! - закричал Корвин и нервно дёрнулся в сторону профессора Джейсона. - По разрешению президента...
Профессор Джейсон достал из внутреннего кармана пиджака бумагу и раскрыл её, показывая профессору Корвину.
- Отныне вся деятельность Лаборатории Альтернативной Истории будет преследоваться по закону. Идите домой и займитесь чем-то другим.
Профессор Корвин обомлел и растерянно шевелил губами.
В это время один из археологов попытался вырвать из рук Алии табличку, но она ловко увернулась и отскочила к яме. Когда профессор Джейсон закончил разговор с профессором Корвином, всё его внимание обратилось к ней. Алия пыталась сообразить, что можно сделать. В памяти всплыли слова из записки: "В момент опасности прыгай вниз". Она осмотрелась вокруг, что же имел в виду тот, кто написал записку. Когда профессор Джейсон сам потянулся за табличкой, Алия резко рванулась в сторону, а потом с разбегу прыгнула в яму. Земля под ней стала проседать, и она прыгнула ещё раз. Дно в яме обвалилось, и Алия исчезла под землёй.
- За ней! Найти артефакт! - закричал профессор Джейсон, но все отпрянули назад.
Один из археологов осторожно подошёл и заглянул в яму. Из неё зияла бездонная чернота, из которой веяло затхлым холодным воздухом.
- Профессор... из таких тоннелей ещё никто живым не выбирался, - сказал археолог, поёжившись.
Профессор Корвин ушёл вместе со своей группой, одновременно завидуя и сочувствуя Алие.
- Пусть сдохнет там со своим артефактом! - сказал Артур и оскалился в улыбке.
- Зная, что умрёт, она бы не стала туда прыгать, - размышлял вслух профессор Джейсон.
Давид тоже подошёл к яме и бросил туда камень. Никакого звука не последовало.
- Она вернётся домой, если выживет. А если нет, то нам не о чем беспокоиться, - сказал Давид. - Идём, отец.
Профессор Джейсон счёл слова своего сына логичными и отступил.
- Собираемся домой, - сказал он.
В это время в Нью-Йорке было утро, народ только-только выходил из домов. Журнал, в котором Алия напечатала свою статью, уже вышел в печать и лежал на прилавках.
Внезапно на улицах появился спецназ. Люди в масках сгребали эти журналы в магазинах, вырывали из рук и из сумок людей. Те, кто, как им показалось, прочитали статью, позже тайно были убиты, а официально - объявлены пропавшими без вести.
Всё закончилось стремительно и быстро. Никто так не узнал, о чём была статья.