Хусаинов Айдар Гайдарович
Бульвар Молодежи

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Юридические услуги. Круглосуточно
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Пьеса про 90-е годы. Действие происходит в общежитии.


Айдар Хусаинов

Бульвар молодежи

Комедия

  

Действующие лица

Ильхам

Газизулла Азраилович

Бану Раисовна

Катиба

Юлдаш

Айгуль

Мурат

Нурия

Виктор

Руслан

Рокеры

Айсылу Габитовна

Хурия

Магфира

Шофер

бандиты

   Ну кто не жил в общежитии! Кто не помнит эти счастливейшие времена! Вот и я приглашаю вас в 90-е годы прошлого - даже не столетия, а тысячелетия!
   Что же вы видите перед собой? Слева нас встречает площадка перед лифтом, рядом мусоропровод, таксофон, окошко, которое не закрывается даже в лютую стужу, потому что там все время кто-то стоит и выпускает дым из самой дешевой сигаретки!
   Ближе к середине мы видим кухню, где стоят две газовые плиты, на которой постоянно шумит, закипая, чайник. Сюда постоянно кто-то заходит и выходит.
   Потом идет длиннейший, бесконечный коридор, слева и справа которого видны -ну тут никуда не денешься - одинаковые обшарпанные двери, отличающееся друг от друга толко номерами.
   И на конце справа-самая обычная комната, в которую недавно заселились наши герои, молодые творцы, деятели культуры и искусства.
   А вот и они, встречайте!
   Кстати, любопытная деталь- все герои почему-то ходят в одинаковых носках.
  
   Действие первое
  
  
   По коридору ищет Айсылу Габитовна. Это интеллигентная, резко постаревшая, в прошлом роскошная женщина, плохо одетая, но с претензией на былой шик. Стучится в дверь комнаты.
  
   Айсылу Габитовна(умильно). Доброе утро! Прошу прошения, что беспокою. Вот двадцать рублей, как и обещала. Спасибо вам большое! Весьма вам признательна!
  
   Рука из двери забирает деньги.
  
   Айсылу Габитовна. Очень вам благодарна, спасибо большое! Я понимаю, ни у кого нет сейчас денег. Я вам очень благодарна, спасибо большое!
  
   Дверь закрывается.
  
   Айсылу Габитовна. Как же хорошо мы жили в Ашхабаде! У меня всегда были деньги! Туркмены обожали наш оперный театр. Особенно они любили мою арию Кармен. Сыну она тоже очень нравилась. Он мне говорил: "Мама, ты прямо богиня!"
   (с горечью). Сынок, куда же ты пропал? Почему ты не побежал со мной, когда кругом стреляли боевики, а военные нас эвакуировали ?
  
   Айсылу Габитовна пропускает девушку. За девушкой идет полупьяный Ильхам. Айсылу Габитовна уходит.
  
  
   Ильхам. Хурия, ну зачем ты уходишь? Нам же есть где трахаться! Чего ты хочешь еще?
  
   Девушка отмахивается от него, уходит.
  
   Ильхам. (Вослед). Ну мы же семья, семья! Ты ведь жена мне, жена!
  
   Останавливается. Закуривает.
  
   Из комнаты выходит Газизулла Азраилович. Он в майке и парадных брюках.
  
   Газизулла. Закурить будет?
  
   Закуривает.
  
   Газизулла. Да, были времена! Я в этом общежитии неделями вкушал радость жизни! (Вглядывается в собеседника). Постой, ты же вроде Ильхам Яубасаров? На артиста учишься?
  
   Ильхам. Да, он самый, Газизулла агай!
  
   Газизулла. Давай-ка сбегай за водкой!
  
   Ильхам. Не понял. Зачем?
  
   Газизулла (умудренно). Ну понимаешь, когда я был молодой, я бегал за водкой для наших аксакалов. Теперь твоя очередь!
  
   Ильхам. Нет, я не побегу!
  
   Газизулла. Эх, малай, нелегко тебе будет стать народным артистом!
  
   Комната открывается. Выглядывает Магфира.
  
   Магфира. Газизулла агай, вам пора! Скоро муж с ночной смены вернется!
  
   Газизулла. Эх, жизнь! Злой он у тебя, Магфира! Ну поймал в прошлый раз, ну врезал, ну свалил с ног! А зачем обоссал? Костюм испортил только!
  
   Уходит в комнату.
  
   Входит быстрым шагом Катиба. Это наивная романтичная девушка.
  
   Катиба. Ильхам, Ильхам! А где Мурат?
  
   Ильхам. Спит, наверное!
  
   Катиба. Ну как он может спать? Мы же сегодня женимся! Нам же в Баймак пора ехать! На свадьбу! Автобус уже ждёт!
  
   Идет в комнату.
  
   В комнате спят двое. Это Мурат и Юлдаш.
  
   Катиба. Мурат, Мурат, вставай! Мы же едем в деревню жениться! Ты что, забыл? Мы же обо всем договорились!
  
   Мурат нехотя встает. Это очень красивый, несколько меланхоличный юноша -мальчик.
  
   Мурат. Опять я не выспался. Катиба, зачем так рано меня ты будишь?
  
   Катиба. Как рано? Уже двенадцать часов, а нам еще ехать в Баймак.
  
   Юлдаш. Еще только девять утра.
  
   Катиба. Ну ладно, тебе тоже пора вставать, ты же у нас свидетель со стороны жениха. Вставай уже.
  
   Юлдаш. Когда мы приедем, будет же уже вечер или даже ночь. Баймак же не ближний свет!
  
   Катиба. Ты что! У меня же Амина-апай директор ЗАГСА, хоть ночью распишет, в любое время!
  
   Юноши встают, одеваются.
  
   Юлдаш. Повезло тебе. Если бы Катиба выбрала...
  
   Мурат. Да ладно, тащиться в этот Баймак. Говорил я, давай здесь распишемся.
  
   Юлдаш. Это же Баймак! (обращаясь к Катибе). Катиба, а где вы жить будете?
  
   Катиба. Здесь, в этой комнате!
  
   Юлдаш. Как здесь? Здесь же мы втроем живем. А еще Ильхам свою девушку постоянно приводит!
  
   Катиба. (Мягко, но настойчиво). Но у нас же семья теперь, семья! А ты найдешь себе чего нибудь. Вон у тебя сестра работает в министерстве, пусть поможет братишке.
  
   Азамат. Но ведь это она выбила нам эту комнату!
  
   Катиба. Ну вот, выбьет еще. У них там много комнат! Они на все способны!
  
   Входит Ильхам.
  
   Катиба. Ильхам, где ты ходишь? Собирайся немедленно, едем! А где твоя группа? Вы же играете у нас на свадьбе! Популярная Мега группа "Язмыш"! Все нам обзавидуются. Еще ты должен был два ящика водки, ты обещал.
  
   Ильхам. Да, конечно. Уже бегу.
  
   Уходит.
  
   Катиба (Юлдашу). Вот каким надо быть безотказным! К нему всегда можно обратится, хоть днем, хоть ночью. Таким и должен быть настоящий великий человек! А еще он такой скромный, хотя мегапопулярный!
  
   Входит Газизулла Азраилович. Он уже одет. Из-за кулис слышны крики:
   Где эта скотина! Я ему пасть порву!
   Да нет тут никого!
   Да, а чей это зубной протез?
   Мерзавец!
   Найду - придушу!
   Не надо, не выбрасывай!
   ААА!!
  
  
   Газизулла Азраилович. Здравствуйте, новое поколение творческих людей Башкортостана!
  
   Катиба. Здравствуйте, Газизулла Азраилович!
  
   Газизулла. Ты кто у нас будешь?
  
   Катиба. Меня зовут Катиба Харрасова.
  
   Газизулла. А, ты дочь Хамдии Харрасовой ? Знаю, знаю.
  
   Катиба. Да, маму все знают. Она великий человек! А вы великий актер! Какое счастье вас видеть! Вы так прекрасно играете!
  
   Газизулла Азраилович. Ну конечно, все меня знают как алкаша. Может, чаю нальете?
  
   Катиба. (Разрываясь между противоречивыми желаниями). Мы тут собираемся в Баймак ехать, я замуж выхожу.
  
   Газизулла. И за кого?
  
   Катиба. За Мурата!
  
   Газизулла. Оказывается, ты тоже на него глаз положила? Это хорошо! Пусть ваши дети будут умными как мама и красивыми как папа!
  
   Входят Бану Раисовна, Айгуль и Нурия.
  
   Бану Раисовна. Мы вас ждем, ждем в автобусе, уже замерзли.
  
   Ильхам. Э, э! Обувь снимайте! Мы тут живем!
  
   Катиба. (Ильхаму). Ты что, это же Бану Раисовна! (Бану Раисовне, слащаво). Проходите, проходите, Бану Раисовна! Мы скоро!
  
   Айгуль. Привет, Ильхам!
  
   Нурия. Привет, Ильхам!
  
   Ильхам. Привет!
  
   Айгуль. Ой, он мне сказал привет!
  
   Нурия. Нет, это он мне сказал привет!
  
   Айгуль. Он такой красавчик, просто нет слов!
  
   Нурия. Как мне повезло, что я его встретила!
  
   Айгуль. Нет, это я его встретила!
  
   Бану Раисовна. Ильхам, ты такой молодец! У тебя прекрасные песни! Такая популярная группа! Почему тебя все ненавидят?
  
   Ильхам. Потому что они тупые и бездарные сволочи!
  
   Бану Раисовна. Ни когда не говори тупицам, что они тупицы! Говори, что они молодцы!
  
   Ильхам. Спасибо! Вы проходите, я пойду к ребятам, надо проверить, все ли собрано для поездки. (отходит).
  
  
   Газизулла. Мое почтение народной артистке.
  
   Бану Раисовна. Мое почтение заслуженному артисту.
  
   Газизулла. Ты что тут делаешь?
  
   Катиба. Бану Раисовна едет к нам на свадьбу.
  
   Газизулла. (С изумлением). Ну это просто высший пилотаж! А это кто?
  
   Катиба. Мои двоюродные сестры, Айгуль и Нурия. Мы все вместе едем на свадьбу.
  
   Газизулла. Может, и меня повезете с собой, раз такая свадьба?
  
   Входят Руслан и еще два парня. Это музыканты группы "Язмыш". Они с инструментами.
  
   Руслан. Мы готовы, где Ильхам?
  
   Катиба. Где вы ходите? Ильхам за вами побежал!
  
   Руслан. Мы его не видели.
  
   Катиба. Идите вниз, там перед общагой стоит автобус пазик, на нем поедем.
  
   Входит Ильхам.
  
   Катиба. Давайте скорее, ехать пора!
  
   Бану Раисовна. Давайте-ка мы сначала послушаем, что они будут петь.
  
   Катиба. Ну мы же торопимся, Бану апай.
  
   Бану Раисовна. Там будет некогда, надо здесь послушать, что они поют. Если какую-то ерунду, я их не повезу.
  
   Катиба. Это же моя свадьба.
  
   Бану Раисовна. Если я там буду, значит, это моя свадьба. А если они будут петь мамина жопа? Что скажут в министерстве? А меня выдвигают на премию Салавата Юлаева, мне нельзя себя опозорить.
  
   Катиба. Ну нам же далеко ехать.
  
   Бану. Ничего страшного, подождут! (Музыкантам). Играйте!
  
   Руслан. Ильхам, что нам делать?
  
   Катиба. Ильхам, миленький, ну сыграйте одну хорошую песню, и поедем.
  
   Ильхам. Ну давайте сыграем, раз так такое дело.
  
   Играют песню. Ильхам поет.
  
   Газизулла. Ну вот зачем им здоровье! Они же не пьют!
  
   Бану Раисовна. Ладно, только кричать так не надо, слишком громко.
  
   Катиба. Ну что? Едем?
  
   Бану Раисовна. Что-то у меня от всей этой трескотни в горле пересохло. Поставь чайник, пожалуйста. Чай попью и поедем.
  
   Катиба. Ну как же так!
  
   Бану Раисовна. Я что сказала?
  
   Катиба. Мурат, где чайник? Поставь, пожалуйста.
  
   Мурат. Я сейчас поставлю.
  
   Бану Раисовна. Пусть чайник поставит Катиба, а ты, Мурат, подойди ко мне.
  
   Мурат отдает чайник Катибе, она уходит ставить чайник. Мурат подходит к Бану Раисовне.
  
   Бану Раисовна. (Тихо, но жестко). Сядь.
  
   Мурат садится.
  
   Бану Раисовна. Мурат, ты знаешь, где я живу. Ты должен придти ко мне.
  
   Мурат(растерянно). Но я же женюсь.
  
   Бану Раисовна. Ну и что? Женишься и придешь.
  
   Мурат. Ну не знаю. Боюсь я вас.
  
   Бану Раисовна. Не бойся, тебе будет хорошо. Я сделаю тебя народным артистом.
  
   Мурат. Как Газизуллу Азраиловича?
  
   Бану Раисовна. Он заслуженный. А тебя я сделаю народным.
  
   Мурат. Ну не знаю.
  
   Ильхам. Мурат, иди сюда.
  
   Мурат (облегченно). Меня зовут.
  
   Бану Раисовна. Иди и помни, что я сказала.
  
   Мурат подходит к Ильхаму.
  
   Ильхам. Тут пришли покупатели на пять блоков сигарет.
  
   Мурат. А, сейчас.
  
   Приносит сигареты, люди расплачиваются и уходят.
  
   Юлдаш подходит к Бану Раисовне.
  
   Юлдаш. Здравствуйте, Бану Раисовна!
  
   Бану Раисовна. Здравствуй, Юлдаш!
  
   Юлдаш. Я восхищаюсь вашим талантом, Бану апай! Вы великая, гениальная актриса!
  
   Бану Раисовна. Ладно, ладно, иди!
  
   Юлдаш отходит.
  
   Юлдаш. (Ни к кому не обращаясь). Если бы Бану Раисовна выбрала меня, я бы стал директором театра!
  
   Руслан. А если бы меня- я бы стал кинорежиссером!
  
   В это время девушки собирают на стол, музыканты играют еще одну песню.
  
   Все присутствующие садятся за стол пить чай.
  
   Входит Виктор, с ним его ребята .
  
   Виктор. Всем привет! Меня зовут Виктор! Это означает победитель!
  
   Ильхам. Меня зовут Ильхам, это означает великий воин!
  
   Мурат. Меня зовут Мурат. Это означает непобедимый воин!
  
   Юлдаш. Меня зовут Юлдаш! Это означает свободолюбивый воин!
  
   Виктор. Люблю я вас, индейцы!
  
   Ильхам. Что хотите?
  
   Виктор. Вы взяли у меня на реализацию вагон носков. Где деньги?
  
   Ильхам. Мурат?
  
   Мурат. Да. Сейчас.
  
   Заглядывает в ящик шкафа, потом смотрит в других ящиках.
  
   Мурат. (Растерянно). Кто взял тут сумку с деньгами? Тут их нет!..
  
   Все молчат.
  
   Виктор кивает своим парням. Они хватают всех юношей, переворачивают вниз головой, трясут.
  
   Виктор. Где мои деньги ?
  
   К нему неуверенно подходит Айсылу Габитовна.
  
   Айсылу Габитовна. Фатих, сынок, это ты?
  
   Виктор поворачивает к ней голову.
  
   Виктор. Мама? Откуда ты здесь? Я думал, тебя убили в Ашхабаде!
  
  
   Действие второе
  
   Те же, кроме бандитов и Айсылу Габитовны. Немая сцена. Все настолько шокированы произошедшим, что застыли в самых нелепых позах.
  
   Длиннейшая мхатовская пауза.
  
   Входит шофер.
  
   Шофер. Ну едете или нет? Сколько можно ждать? Баймак это же не ближний свет!
  
   Ильхам. А, что, где, почему?
  
   Шофер. Я говорю, вы в Баймак собираетесь ехать или нет? Это же не ближний свет!
  
   Ильхам. Пошел вон! Никто отсюда не выйдет, пока мы не найдем деньги!
  
   Шофер. Какие деньги?
  
   Ильхам. Пошел вон отсюда!
  
   Шофер. Если ты из Баймака, кричи в Баймаке! А тут Уфа! Решили они, что Уфа это большой Баймак!
  
   Уходит.
  
   Ильхам. Где деньги? Нас ведь за них убьют!
  
   Катиба. Ну это же вас убьют, а нам пора на свадьбу!
  
   Ильхам. Мурат же тоже в деле, как ты не понимаешь?
  
   Катиба. Мурат, как ты мог?
  
   Ильхам начинает лихорадочно искать по комнате, рыться в вещах, все переворачивает.
  
   Ильхам. Мурат, Юлдаш, ищите, чего встали?
  
   Мурат и Юлдаш начинают рыться в вещах.
  
   Газизулла. Ильхам, ты такой талантливый. Почему ты еще не спился?
  
   Ильхам. А? Что?
  
   Газизулла. Ты правда думал, что сможешь стать человеком?
  
   Ильхам. Молчи уже, старый алкаш!
  
   Газизулла. Да, я старый алкаш. А когда- то тоже был молодой, красивый, да, Бану Раисовна? Помнишь, как мы с тобой вместе учились в Москве? Ты еще танцевала голая на столе?
  
   Бану Раисовна. Что ты несешь, дурак?
  
   Газизулла. Это были самые счастливые годы, когда у нас была надежда , что все будет хорошо!
  
   Бану Раисовна. Ну так все же хорошо, мы всего добились, чего хотели!
  
   Газизулла. А потом Клара Габдрахмановна пришла к нам на сдачу. Я играл Отелло. О, как я играл! Мне все было по плечу!
  
   Бану Раисовна. А я была Дездемона. И что ты тогда сказал?
  
   Газизулла. Я сказал:
  
   Она его за муки полюбила,
   А он ее за жопу укусил!
  
  
   Клара Габдархмановна встала и ушла. А спектакль сняли, а я так и не стал народным артистом!
  
   (Ильхаму) Ильхам, успокойся! Вспомни, когда ты видел деньги в последний раз?
  
   Ильхам. (Парням из своей группы). Что у вас в сумках, покажите!
  
   Руслан. Там инструменты, вещи, ничего там нет!
  
   Ильхам. Там было сто тысяч ! Сто тысяч! Нас же убьют за эти деньги!
  
   Открывает сумки, вытряхивает. Ничего нет.
  
   Ильхам. Это вы, вы, кто еще мог взять?
  
   Руслан. Что ты тянешь? Кто мог взять? Тут же все свои!
  
   Ильхам. Но денег то нет. А они были!
  
   Руслан. Ладно, ищи, а мы пойдем.
  
   Ильхам. Как пойдем? Никто не пойдет никуда!
  
   Руслан. В штаны что ли мы засунули эти сто тысяч? Вот, нет у нас ничего!
  
   Начинает раздеваться.
  
   Остальные следуют его примеру.
  
   Руслан. Вот, у нас ничего нет, в штанах ничего нет. Мы пойдем.
  
   Ильхам. Куда это вы пойдете?
  
   Руслан. Мы уже давно хотели тебе сказать, что не будем больше с тобой играть. Твои песни никому не нужны. Нужны другие песни, а ты нас не хочешь слушать.
  
   Ильхам. Что ты сказал?
  
   Руслан. Ну то и сказал. Мы все так решили. Твои песни ерундовые. За них не дадут ни звания, ни квартиры, ни денег. А нам надо жить.
  
   Ильхам. Где деньги ?
  
   Руслан. Вот именно, денег нет! (Парням). Пошли.
  
   Ильхам. Вы никуда не пойдете.
  
   Руслан. Еще как пойдем! Ты видел, какие эти парни были тут?
   Сильные, смелые, ловкие! Мы к ним пойдем! Будем такими как они. Все у нас будет! Я не хочу чтобы меня за ноги подвешивали! Я сам хочу за ноги подвешивать!
  
   Отталкивают Ильхама и уходят.
  
   Ильхам. Но мы же группа "Язмыш"! Как же так? Что делать?
  
   Нурия. Ильхам, я с тобой! Я думаю, что нам надо помолиться и боженька нам поможет. (Вытаскивает платок и надевает его на голову).
  
   Айгуль. Алия, что ты делаешь? Ильхам мой, я его люблю.
  
   Нурия. Я тоже его люблю.
  
   Айгуль. Но я с ним спала.
  
   Нурия. Я тоже с ним спала!
  
   Бану Раисовна. (Мурату). Мурат, я думаю, нам с тобой пора прекратить эту сцену. Уходим! Мурат!
  
   Катиба. Куда вы уводите моего жениха?
  
   Бану Раисовна. Никакой он тебе не жених, поняла? Что ты можешь для него сделать? Ничего! А я сделаю из него народного артиста! Мурат, идем!
  
   Катиба. Как вы можете так поступать? Я... Я маме скажу!
  
   Бану Раисовна. Мне твоя мама чепуха, ерунда!
  
   Катиба. Что?.. Ах ты сволочь! Перетрахала всех мальчиков, теперь моего хочешь увести? Не позволю!
  
   Бану Раисовна. Как ты смеешь такое говорить! Я скажу Кларе Габдрахмановне! Ноги твоей не будет в министерстве!
  
   Катиба. Сука ты! Говори что хочешь и кому хочешь! Кончилось твое время, старая карга!
  
   Бану Раисовна. Это твое время кончилось, а мое только начинается! Мурат, идем! Я тебя могу защитить и от бандитов, и от кого угодно!
  
   Мурат делает шаг к ней.
  
   Катиба. Мурат, как ты можешь?
  
   Мурат. Да. Могу! Я устал от твоих вечного нытья, я хочу спокойно жить!
  
   Катиба. Да? Спокойно? Скотина! Если хочешь знать, я тебе изменила! Да! Я переспала с твоим лучшим другом, вот с ним!
  
   Показывает на Юлдаша.
  
   Юлдаш. Братан, извини. Это случайно получилось! Да ты не переживай! Мне не понравилось!
  
   Катиба. Что?! Мерзавец!
  
   Бану Раисовна. Мурат, не плачь, идем! Идем! Все будет хорошо!
  
   Мурат. Я не хочу быть лохом, я хочу быть народным артистом!
  
   Газизулла( вслед). Некоторые люди никогда не меняются.
  
   Бану Раисовна.(оглядываясь). Нет, это жизнь никогда не меняется. Она такой была, есть и будет! А ты как был дурак, так и остался!
  
   Уходят.
  
   Газизулла. Вот ведь она всегда добивает с того, чего хочет. Как же так? Чего я такого в жизни не понимаю?
  
   Катиба. Мурат, Мурат, как же так?
  
   Газизулла. Вот тебе и Баймак!
  
   Катиба. Это все вы, старичье! Но я вам еще покажу, увидите!
  
   Газизулла. Да что ты можешь нам показать? Все что ты можешь -это стать старухой, как мы!
  
   Катиба. Вот увидите, я добьюсь всего чего хочу. Сделаю это во что бы то ни стало! Все, о чем мы говорили -это ерунда. Важно только всех поиметь. И я это сделаю! И первым делом все равно выйду замуж! За кого угодно!
  
   Уходит.
  
   Юлдаш. Ильхам, братан, извини. Я думал, что благодаря тебе я получу все, что хочу. Я думал, что в Уфе живут хорошие люди, которые с радостью поделятся со мной всем, что у них есть. А оказалось, что никто не собирается ничем делиться, а наоборот, только отнимают. Злые вы, поэтому я уеду в деревню. Буду там жить, а всех вас забуду как страшный сон. Здесь жить нельзя!
  
   Газизулла. Жить вполне можно, если ты алкаш!
  
   Юлдаш. Уходит.
  
   Ильхам от потрясения не знает, что делать. Он открыывает бутылку водки, наливает стакан, выпивает. Сидит . Пауза.
  
  
   Ильхам. Теперь я понимаю, почему мой папа стал алкашом!
  
   Газизулла. Эх, Ильхам, как тебе повезло, что твой организм водку не любит! Всю оставшуюся жизнь ты будешь отрабатывать эти деньги! Думаю, что бандиты тебя не убьют. Но зато ты будешь живой!
  
   Ильхам. Хурия! Это она взяла деньги! Она! Я их у нее отниму!
  
   Вскакивает и убегает.
   Айгуль и Нурия с криком бегут за ним.
  
   Газизулла. К Магфире зайти, что ли? А если муж дома? Вот они попали! А в советское время таких безобразий не было! Куда катится жизнь! Надо же, кто-то же украл целых сто тысяч! Его же все равно найдут, мало не покажется. Ведь лучше потихоньку всю жизнь пить самогон, чем рискнуть и один раз выпить шампанское ! Ведь это же будет первый и последний раз!
  
  
   Входит Айсылу Габитовна.
  
   Айсылу Габитовна. А где все? Я хотела пригласить попить чаю! У меня же радость -нашелся мой сын! Он сказал, что всех прощает- он сам найдет того, кто украл деньги! Бояться не надо! Где же вы все?
  
   Газизулла. Так, значит, живем!?
  
   Айсылу Габитовна. Эх, дети, дети! Зачем же вы приехали в город? Жили бы себе в деревне, работали в колхозе, стали бы передовыми доярками и скотниками! Чего вам не жилось?
  
   Газизулла. Мы же артисты, вот мы кто!
  
   Танцует башкирский танец. Звучит песня.
  
  
   Конец
  
  
  
  
  
  
  
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"