Хетагуров Сослан Казбекович : другие произведения.

Рагу из кролика

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Обожаю рагу... Хоть из кролика, хоть из курицы... Но рассказ "РАГУ ИЗ КРОЛИКА" вовсе не о кроликах... И не о рагу из этих кроликов... Это рассказ о том, как нехорошие люди истребляют миролюбивых драконов, как кроликов... Ну и соответственно, находится добрый дядя, который решил этих кроликов, то есть, тьфу, драконов, защитить... Ну если кто не боится вида крови и драконов, смело качай рассказ...


Сослан Хетагуров

  

РАГУ ИЗ КРОЛИКА

Фантастический рассказ

  
   Буталлер как раз доедал свое любимое блюдо - рагу из кролика, когда по корабельной системе связи. Многократно усиленный динамиками, прогремел колос капитана:
   --Внимание! Всех охотников прошу собраться в моем кабинете, в одиннадцать ровно по корабельному времени, прошу не опаздывать. Все.
   И динамики со щелчком отключились.
   Буталлер машинально взглянул на свои наручные часы, но потом спохватился, - они показывали земное время. Тогда он перевел взгляд на часы, висевшие над выходом из кают - компании. Они показывали ровно 10:55. Буталлер решил, что торопиться ему нет смысла, и еще есть время попробовать тот замечательный ореховый коктейль, который накануне так расхваливал стюард. Пока он раздумывал об этом, несколько охотников, сидевших за соседним столиком, поднялись и торопливо направились к выходу из кают компании. Немного погодя, их примеру последовало еще несколько человек. Остался только один Буталлер, да коротышка неопределенного возраста, со свирепым выражением лица, и короткой рыжей щетиной на голове. Буталлер знал, что коротышку звали Спок, что он был откуда-то с Венеры, что само по себе вызывало уважение, так как венерианские колонисты прославились как отменные охотники, а, кроме того, как крайне вспыльчивый и раздражительный народ. Спок, как ни в чем не бывало, продолжал попивать пиво из громадной, видимо самой большой, какая только нашлась на камбузе, кружки.
   Тем временем Буталлеру принесли его коктейль, и он занялся его изучением. На первый взгляд, решил он, вещь действительно оказалась недурна. Да и на второй тоже, решил он, сделав еще пару глотков.
   Когда с коктейлем было покончено, Буталлер обнаружил, что Спок уже ушел, а часы показывают 10:59. Нахмурившись, Буталлер перевел свои часы с земного времени на корабельное.
   В кабинете капитана все были в сборе. Когда Буталлер вошел, часы над входом с кабинет показывали ровно одиннадцать.
   Капитан - располневший брюзгливый старикан с глазками, утопающими в пухлых щеках, смотрел на собравшихся с непонятной затаенной насмешкой. Увидев что все собрались, он нетерпеливо потребовал тишины и начал без лишних вступлений:
   --Джентльмены! Через час ровно по корабельному времени я высажу вас на поверхность планеты. Напоминаю условия нашего договора. Никто из вас не знает названия этой планеты, никто из вас не знает моего настоящего имени, и никто из вас не знает так же и названия моего корабля. Таковы были условия, и вы с ними согласились. Вы можете спросить, для чего это нужно, - и, обведя собравшихся пристальным взглядом, едва заметно усмехнулся чему то. - Вас здесь десять человек, и все были предупреждены о том, что охота может оказаться смертельно опасной. Каждый из вас заплатил мне немалые деньги, и был сразу предупрежден о высоком риске. Так вот, я даю твердую гарантию, что из десяти присутствующих вернутся самое большее восемь человек. Еще ни разу не было такого, чтобы вернулись все. Планета находится под запретом Галактического Совета, и ее посещение посторонними лицами с любой целью, сурово карается.
   Повернувшись к столу, он не спеша налил себе в стакан какой то ядовито - зеленой бурды, и не торопясь, сделал несколько глотков. Охотники молча переваривали услышанное и ждали продолжения. Оно последовало, когда содержимое стакана полностью перекочевало в глотку капитана.
   --Если помните, - продолжил капитан, - заключая договор, каждый из вас должен был написать завещание, и некоторые восприняли это как шутку. Так вот, это не шутка. Каждый раз неизбежно пропадают люди. Я не знаю в точности, что вас ждет на планете, поскольку сам на ней не был никогда и меня не интересует какие там водятся животные, я знаю только что это опасные животные. Я не знаю, куда пропадают люди, и не интересуюсь этим. Может быть, охота оказалась для них неудачной, а может быть, они были обнаружены патрулем. В любом случае предлагаю обдумать это еще раз, пока не поздно. Те, кто не уверены в своих силах, или слишком дорожат своей жизнью, могут еще отказаться, я верну восемьдесят процентов уплаченной мне суммы и доставлю их домой. Подумайте хорошо.
   Среди охотников началось легкое перешептывание. Молодой, щеголеватого вида тип, с которым Буталлер не успел толком познакомиться за неделю полета, недовольно выкрикнул с заднего ряда:
   --Меня никто не предупреждал что все настолько опасно, наоборот, обещали хорошую охоту!
   Не торопясь, поднялся охотник в потрепанной куртке из шкуры неизвестного зверя. Он говорил скупо, словно вспоминая слова на ходу:
   --Я не знаю что такое хорошая охота. Мне обещали опасность. За это я и платил - настоящая опасность. Я имею право получить то, за что платил. Да.
   Одни громко поддержали его, другие промолчали, опустив глаза вниз. Единого мнения не было.
   Капитану это надоело и он снова призвал всех к тишине.
   --Джентльмены, - сказал он едко, - все вы здесь по своей воле, и меня не касается, чем каждый из вас руководствовался, когда платил деньги за охоту. Мне так же безразлично как вы это воспринимаете. Для тех, кто неправильно меня понял, предлагаю снова заглянуть в контракт и не выдавать желаемое за действительное. В контракте четко записано, за что вы заплатили деньги. Только за одно - доставку на планету, на которой водятся неизвестные мне опасные хищники, и обратную доставку вас домой в случае удачной охоты, то есть если остались живы. Естественно, что кому то охота окажется не по зубам. Да поможет им Бог! Кто хочет остаться?
   В каюте повисла гробовая тишина. Никто так и не встал, хотя у некоторых был задумчивый вид.
   --Прекрасно, - заметил капитан. - Теперь я изложу правила охоты. Они просты. Первое. У каждого из вас будет всего пять часов на все. Я начинаю высаживать вас челноками, как только выйду на круговую орбиту, и на следующем витке подбираю в том же порядке уцелевших в той же точке в которой была высадка. Поэтому не рекомендую слишком удаляться от места высадки. Опоздавших и раненых ждать не буду. Их при везении подберет патруль, с которым будет предстоять тяжелое объяснение. Ясно?
   Все промолчали. Это было ясно.
   --Второе, - продолжил капитан - разрешается только огнестрельное оружие. Любой мощности. Бластеры, мазеры, фазеры, будут засечены патрулем тут же, как они будут пущены кем то из вас в ход, а это значит все вы и я в том числе окажемся под колпаком. Поэтому повторяю - орудие только огнестрельное. Ну и холодное оружие, какое только вздумается.
   Тут снова вскочил щеголеватый тип.
   --Это обман, - заверещал он, - как вы это себе представляете - убить неизвестное животное такой опасности огнестрельным оружием? Это же невозможно! Это же верная смерть! На крупную дичь я охочусь только фазером!
   --Эй, друг, - окликнул его кто-то из охотников, заросший бородой настолько что она, казалось, росла прямо от глаз. - Если ты охотишься фазером, значит ты еще не вырос из детских штанишек.
   --Верно, - поддержал его кто -то - я пробовал один раз и вместо трофея получил кучу пепла.
   --Но в контракте об этом ничего не сказано, - продолжал вопить щеголь - это прямое нарушение наших прав!
   --Вы можете отказаться, - напомнил капитан, - и я верну часть денег, но фазер на планету никто не пронесет. А если найду его у кого-то при посадке, - пристрелю на месте.
   Крикливый щеголь снова вскочил было, и, неуверенно потоптавшись снова сел, ни на кого не глядя.
   --Прекрасно, - ухмыльнулся капитан, взглянув на часы, - а теперь готовьтесь к высадке. Разбейтесь на группы по два человека, сбор через час в ангаре номер два.
   Буталлер, слегка обеспокоенный наставлениями капитана, направился в свою каюту. Что то в этом деле ему не нравилось. Да, он с самого начала знал, конечно, что все предприятие незаконно, но это его не особенно смущало. Смущало его что-то другое. Интуиция редко подводила Буталлера. Но отступать было поздно. Да и нельзя было этого сделать, не потеряв лица.
   Собравшись в ангаре номер два, охотники стали разбиваться на группы. Буталлер ни с кем не успел сойтись особенно тесно за время перелета, да и не стремился к этому, поэтому ему было трудно решить, с кем же составить компанию. Больше всех у него вызывал доверия огненно - рыжий Спок. К нему он и подошел.
   --Ну что, Спок, ты уже с кем нибудь в паре?
   Спок посмотрел на него угрюмо, но без неприязни.
   --Нет, - ответил он, - чуть помедлив.
   --Не возражаешь, если я тебе составлю компанию?
   На этот раз Спок задержался с ответом чуть дольше.
   --Нет, - ответил он наконец. - На кого ты охотился?
   --На свурля, на гаманского ящерозуба, на Оха акабайского, ну и другая мелочь.
   --О, - сказал Спок, удовлетворенный ответом. - Идет.
   Тут появился капитан с помощниками.
   --Джентльмены! - громко сказал он, привлекая внимание, - прошу вас размешаться по челнокам. Пять челноков по два человека, стартуют с интервалом в пять минут, пилоты высадят вас, и вернутся на корабль. Ровно через пять часов они снова появятся на месте высадки и ждут не больше пяти минут. И улетает. Еще раз напоминаю - опоздавших ждать и искать не будем!
   Все было организованно четко, и вскоре Буталлер и Спок со всей своей амуницией погрузились в челнок, пилотом которого оказался на редкость мрачный и неразговорчивый тип, вместо приветствия велевший им пристегнуться и молчавший всю дорогу. Их отлет был третьим по очереди.
   Спуск на планету напоминал скорее падение чем управляемый полет, пассажиров трясло и швыряло, и если бы не ремни, которыми они были пристегнуты, то вряд ли добрались до поверхности без переломов. Вопреки опасениям Буталлера пилот посадил челнок на поверхность мягко и осторожно. После этого у них было тридцать секунд на то чтоб выйти и выгрузить вещи, и челнок ту же взвился ввысь. Буталлер посмотрел на часы. Было ровно 12.30.
   Они осмотрелись. Высадили их на небольшой поляне среди дикого тропического леса. Вид у леса был такой, что казалось, еще миг - и из за стволов начнут выходить одно за другим неведомые чудовища. Вид у леса был самый неприветливый. Но и на поляне стоять не было смысла, надо было двигаться.
   Буталлер проверил оружие и обвел заросли пристальным взглядом.
   --Что предлагаешь, - сказал он обращаясь к Споку.
   --Надо двигаться в лес.
   --Мне тоже та кажется, - согласился Буталлер, - И что бы там ни говорил капитан, я не собираюсь отдавать богу душу. Не думаю так же, что звери попрутся сами познакомиться с нами. Надо двигаться и искать. Но где искать то?
   Спок только пожал плечами.
   Они углубились в лес. Определив магнитный полюс, они двинулись строго на юг. Джунгли, как бы неприветливо не выглядели, все же давали большее ощущение безопасности, чем открытое пространство. Продвигались они по зарослям медленно, внимательно смотря по сторонам и прислушиваясь. Вдалеке порой раздавался громкий свист и рев неизвестных животных и тогда они замирали. Прислушиваясь. Один раз дорогу им преградило упавшее дерево. Дерево было такой толщины, что перелезть его было невозможно, даже встав друг другу на плечи, и его пришлось долго обходить. И снова потянулись джунгли, во всех направлениях одинаковые. Куда идти, где искать мифических животных? Только далекий рев и свист определенно стали ближе.
   --Может быть, пойдем в сторону шума? - предложил Буталлер почему-то шепотом.
   Спок ничего не ответил и только кивнул в ответ, и они стали осторожно продвигаться на шум.
   Буталлер посмотрел на часы. Прошел уже час. Осталось четыре часа. Час на возвращение. Еще немного решил он, и надо возвращаться независимо от того найдут они дичь или нет. Они и так слишком далеко ушли.
   Постепенно заросли стали редеть. И совершенно внезапно они вышли на другую поляну. И на этой поляне, притаившись, их ждал дракон.
   Бежать было поздно, спасаться было поздно, увидев людей, дракон взревел, засвистел и двинулся к ним, а охотники не могли сдвинуться с места пораженные открывшимся им зрелищем.
   Буталлер никогда не встречал ничего более ужасного и вместе с тем прекрасного. Казалось, сам великий бог зла сошел на землю, приняв наиболее выразительный облик, соответствующий его сущности. Крылья дракона могли бы закрыть собой половину поляны, а от поступи четырех могучих лап сотрясалась земля. Тонны плоти, покрытые сверкающей кольчужной сталью чешуи, надвигались на них. Еще две лапы, значительно меньшие по размерам, были осторожно прижаты к груди дракона. Могучие крылья были сложены на спине, а длинную мощную шею венчала голова, непропорционально маленькая для такого тела. Дракон снова радостно взревел и щелкнул челюстями. Каждый его зуб, с ужасом отметил Буталлер, был в руку длинной. Дракон шал на них, и метровые когти на могучих лапах вспарывали землю, оставляя борозды, длинное змеиное тело плавно изгибалось при каждом движении, чешуя сверкала на солнце, слепя глаза.
   Боже мой, - подумал Буталлер, не в силах сдвинуться с места, - это же сам Ужас Лучезарный, и есть ли что в мире. Способное его остановить? Его же нельзя убить!
   Внезапно над ухом Буталлер раздался грохот. Это Спок, опомнившись, дал залп сразу со всех стволов своего громадного ружья.
   Это привело Буталлера в себя, и он также, вскинув ружье, дал залп, в полной уверенности, что это совершенно бесполезно, но не желая сдаваться. Но Спок, видимо, думал иначе, потому, что продолжал стрелять, не переставая, и вот, один выстрел попал дракону прямо в пасть, дракон взревел, и из пасти вырвался фонтанчик крови. А Спок продолжал стрелять, с каждым выстрелом делая шаг назад. Буталлер тоже стал отходить к лесу, надеясь, что в нем можно будет скрыться, затаиться, убежать, и, не заметив коварного сука под ногами, кубарем покатился в какую то яму.
   И тут вдруг рев раздался в утроенной силой, потом последовал глухой взрыв, снова рев, хруст ломающихся костей, пронзительный человеческий вопль. Потом, после минуты тишины, земля вдруг содрогнулась от чудовищного удара.
   Бедняга Спок, - подумал Буталлер, - ему кажется не помогли и ручные гранаты... Против ТАКОГО и гранаты не помогут.
   И неожиданно для самого себя потерял сознание.
   Очнулся Буталлер оттого, что кокая то коряга впилась ему в бок. Сознание возвращалось медленными толчками, неохотно, а вместе с ним возвращалось воспоминание о том кошмаре который их встретил на поляне.
   И что с этим делать, сказал он сам себе, - интересно, дракон еще на поляне или ушел.
   Скоро он почувствовал, что если не выберется сейчас, то никогда не выберется. И Буталлер, кое-как распрямив и растерев затекшие конечности, стал выбираться наверх. То, что он увидел на поляне, привело его в шок, несмотря на то, что он, казалось, потерял всякую способность поражаться.
   Как он и ожидал, от Спока мало что осталось. Ружье, скрученное фантастической спиралью, обрывки поклажи. Несмотря на то, что крови не было, Буталлер был уверен, что Спок закончил свои дни в брюхе дракона.
   Но потрясло Буталлера не это. Разметав крылья по земле, почти половину поляны занимал дракон. Он лежал на боку и не двигался. Только иногда судорога пробегала по его колоссальному телу, да подрагивал кончик хвоста. С того места, где он стоял, Буталлер не видел головы дракона, но решил про себя, что ни за какие блага мира не пойдет в ту сторону. Нет, с него довольно. Но все-таки, через какое то время он решил, что если упустит возможность разглядеть подробно дракона, то никогда себе этого не простит, и осторожно направился в сторону дракона.
   На то, чтобы обойти дракона, у него ушло не меньше получаса. Он шел медленно, готовый бежать при каждом угрожающем движении дракона, замирая каждый раз, когда по телу дракона прокатывалась судорога. В некоторых местах было видно, что броня была пробита, но эти повреждение казались такими незначительными и не могли нанести вред дракону, даже крови из этих ран почти не было. Откуда же тогда, недоумевал, Буталлер, эта кровь, которой была залита вся поляна?
   Он все понял, когда увидел голову дракона. Голова дракона представляла собой ужасное зрелище. Спок оказался хорошим стрелком, и большинство его выстрелов попало в цель. Голова дракона лежала в целом озере натекшей крови, один глаз был прострелен, вокруг были разбросаны осколки драконьих зубов. Но второй глаз уцелел, и когда Буталлер остановился на почтительном расстоянии, разглядывая дракона, полупрозрачное веко поднялось, и дракон посмотрел человеку прямо в глаза.
   И взгляд этот настолько был полон боли и недоумения, что Буталлер оцепенел, не в силах шевельнуться. У животного не могло быть столько разума и страдания во взгляде.
   Что-то произошло... Что-то неуловимое прошелестело по окраине сознания у Буталлера. Что-то неосязаемое, он никак не мог понять, что именно. Словно его зовет кто-то, приглашает к разговору... Это был не разговор... Всего лишь мысли... Чьи-то мысли, чуждые и неуловимые. Ощущения. Эмоции. Чужеродные и пугающе непонятные. Буталлер попытался подавить это, непонятное и чужеродное, и у него получилось.
   И вдруг он понял, чьи это были мысли. Это были мысли дракона. Темные и смутные, совсем не человеческие. Он снова позволил мыслям дракона появиться в своем сознании. И на этот раз они были более ясные и четкие потому, что он не мешал им, а только наблюдал.
   Это не было разговором. Это был как разговор с самим собой, без слов, вопросов и ответов. Самым главным в мыслях дракона было удивление. Он был удивлен. Он не мог понять, почему существа, которых он встречал с такой радостью, напали на него. Он не мог понять. Буталлер как мог, постарался объяснить ему, но дракон ничего не понял, но и зла в его мыслях не было. А потом Буталлер увидел яркие видения. Они пробежали перед его мысленным взором, показывая ему жизнь драконов. Вот несколько драконов собрались вокруг чего-то, напоминающего громадный белый камень... Да не камень это, - внезапно понял Буталлер, а яйцо! Драконы собрались сегодня потому, что у них молодежь драгоценна, и очень редко появляются на свет маленькие драконы.
   Вот два дракона пасут большое стадо животных, величиной со слона. Они научились не зависеть от природы, разводя себе домашних животных, мясом которых питаются. А больше им ничего и не нужно - броня защищает их и от погоды и от врагов. Драконы живут долго. Во всяком случае, невообразимо долго для человека. Может быть именно поэтому они стали разумными. Пусть не так как человек, но по-своему.
   Множество других видений пролетело перед внутренним взором ошеломленного Буталлера. Видений красочных, ярких, порой пугающих, видения из жизни дракона. О том, как они живут, чем занимаются, о том, что они оказывается все от природы телепаты, и что появление человека с мощным мыслительным аппаратом сразу воспринимается драконами даже не больших расстояниях, и что дракон, почувствовав человека, непременно пойдет туда, где человек, не устояв перед любопытством. Чаще всего навстречу смерти, потому, что драконы хотя и ужасны на вид, но на деле миролюбивы. Оказалось, что все драконы обеспокоены загадочными смертями тех, кто встретил человека. Они никак не могут понять в чем дело. Драконы хоть и разумны, но логика не является их сильной стороной.
   Внезапно видения покинули Буталлера. Он очнулся, и посмотрел вокруг, заново воспринимая окружающую реальность. Видения оставили его. Дракон умер.
   И с этим ничего нельзя было поделать. Буталлер чувствовал, что, пока общался с драконом, получил гораздо больше, чем успел осознать. Но он был уверен, что и остальные знание скоро всплывут в его памяти.
   Самое главное, что Буталлер не мог решить, что же ему нужно предпринять теперь. Идти к месту высадки, где его подберут? Он взглянул на часы. До конца отведенного срока ему осталось чуть более часа. Еще можно успеть... но если он улетит, что же будет с драконами? Теперь он понял, почему планета под запретом и почему охраняется патрулем. Нет, он не мог, просто не мог сейчас повернуться и уйти. С теми знаниями, которые теперь в нем были, он не мог итак поступить. И он принял решение. Ему нужно найти дракона!
   Приняв решение, Буталлер сразу почувствовал себя увереннее начал действовать. Быстрым шагом он направился к месту, где провалился в яму, и подобрал свое оружие и уцелевшую амуницию. Теперь пригодиться могло все.
   Буталлер как мог быстро направился на запад. Теперь он знал, что драконы не любят леса, и живут преимущественно на открытых местах, им нравятся открытые пространства, где есть достаточно места для разбега и где ничего не помешает их гигантским крыльям. Он шел на запад, туда, где кончались джунгли и начиналась холмистая местность. До захода солнца он мог успеть добраться до них.
   Драконы собрались вокруг него. Все пятнадцать. Буталлер слегка тревожился, хотя чувствовал, что от драконов исходит только дружелюбие. Его беспокоило все - и непривычный запах, исходящий от драконов - не неприятный, просто ни с чем не сравнимый, неизвестный человеку, и то, что по сравнению с ними он был как котенок по сравнению с человеком, и то, что он никак не мог решить, что же ему делать. Уже в который раз он пытался объяснить, и его опять не поняли. Никто из драконов не мог его понять. Они, конечно знали, что такое убийство, но то, что он им предложил им было непонятно. Они не могли убивать разумных существ. Они хотели выжить, но его предложение принять не могли. А больше ничего придумать он не мог. Драконы умели считать, и ему стало известно, что в этой группе драконов, которую он назвал про себя племенем, погибло уже около десятка молодых драконов. Осталось пятнадцать. Самых старых и нелюбопытных. Потому, что погибали самые молодые и наивные. А после встречи с людьми после разрывных пуль, реактивных снарядов и ручных гранат еще никто не вернулся предупредить сородичей. Люди всегда ходили по двое, и если один погибал, второй обычно успевал довести дело до конца. А патруль, охраняющий планету, просто не в состоянии был выявить всех непрошеных гостей на планете.
   Буталлер сел на камень и задумался. Он смог внушить драконам мысль, что не стоит приближаться к людям. Но люди сами могли найти их... и никакая мощная броня не могла спасти драконов, если они не хотели нападать первыми.
   Мысли его приняли вдруг другое направление. Несмотря на гигантские размеры, верхняя пара конечностей была у драконов относительно невелика... Почти как руки. Они и служили им как руки. Во много раз крупнее, чем у человека. Но все же... Мысль, возникшая у него в голове, поначалу показалась ему невыполнимой. А если попробовать? И он рассказал об этом драконам. На этот раз они поняли. Они не возражали.
   Уже наступила ночь, когда Буталлер, утомленный, но довольный собой, развел костер. Он подбрасывал сучья, собранные драконами до тех пор, пока пламя костра не взвилось больше, чем в рост человека. Все же это был заповедник. Патруль не мог не заметить такого сигнала.
   И он оказался прав. Не прошло часа, как с неба спустился полицейский челнок с гербом Галактического Патруля. Из челнока вышли две фигуры и приблизились к Буталлеру.
   --Сэр, - сказал один из них, - вам известно что вы находитесь в запретной зоне?
   --Да. Мне это известно, - ответил Буталлер, - я нарушитель.
   --В таком случае, - сказала другая фигура, - вы арестованы. Вы имеете право молчать, все сказанное вами может быть использовано против вас.
   --Мне это известно, - снова легко ответил Буталлер, - я готов.
   Две фигуры шагнули ему навстречу. У них не было наручников. Это было совершенно лишним в данных обстоятельствах. Бежать ему было некуда, да он и не собирался убегать. К тому же он еще никогда не слышал, чтобы полицейские роботы упустили арестованного.
   Перед тем, как люк полицейского челнока захлопнулся, Буталлер ощутил прощальное прикосновение мысли драконов. Он тоже попрощался с ними. Он надеялся, что еще сможет вернуться на эту удивительную планету к этим удивительным существам.
   Х Х Х
   Корабль летел на Землю. Дорога должна была занять не меньше месяца. Не потому что быстрее не могли, при желании полицейский крейсер был бы на Земле уже через неделю. Просто в области, контролируемой Галактическим Советом, были и другие планеты, куда периодически должна была наведываться летающая тюрьма. Вот когда все камеры летающей тюрьмы будут заполнены, тогда и отправятся к Земле, где их будет ждать суд.
   Буталлер ни о чем не жалел. Тюрьма, куда его поместили, оказалась вполне современной и комфортабельной, гораздо лучше, чем каюты многих из тех кораблей, на которых ему приходилось летать. Жаловаться было не на что. Правда, было очень скучно, потому что из людей он видел только одного тюремщика, да и то при посадке и один раз, да и корабль, способный вместить тысячи заключенных, был практически пуст пока что, в начале своего рейса. А пять человек экипажа Буталлер никогда не видел. Были конечно, сотни роботов - полицейских, но чем общаться с роботом, лучше уж посидеть одному. Что с робота возьмешь, робот не человек, и даже не дракон.
   При мысли об этом Буталлер расхохотался. Он смеялся с удовольствием и долго. Через какое то время ему снова стало смешно, и он снова рассмеялся.
   В дверное окно заглянул встревоженный робот - полицейский.
   --У вас все в порядке, сэр?
   --Все нормально, - сказал ему дружелюбно Буталлер, - и даже отлично!
   И он снова рассмеялся.
   --Сэр, - укоризненно сказал робот, - вам не стоило во все это впутываться. Я думаю, что вам необходимо пройти обследование у робота - диагноста. Очевидно, под влиянием драконов ваша психика пошатнулась.
   Эти слова вызвали у Буталлер целую бурю хохота. Он продолжал смеяться даже тогда, когда робот, озадаченный такой реакцией, давно ушел.
   Буталлер не тяготился тем, что целый месяц ему предстояло провести в дороге и в одиночестве. Вовсе нет. хотел он только одного - увидеть бы лицо того охотника, который сейчас выходит охотиться на драконов. При мысли об этом ему снова стало смешно.
   Драконы оказались очень смышлеными. И четверо из них теперь всегда носили при себе на кожаных ремнях по пистолету. Пришлось конечно, сильно помучиться чтобы хоть как-то приспособить их под драконов. Драконы были против убийства людей, но против усыпляющего оружия они ничего не имели. И пусть это всего четыре пистолета, четыре вооруженных дракона. А ведь в каждом хватит заряда не меньше чем на пару тысяч усыпляющих выстрелов. Это несколько тысяч усыпленных охотников.
   То-то будет их удивление, когда они проснутся в лесу или в поле после десяти часов хорошего сна! И когда поймут, что челнок ушел без них, корабль улетел, и неизвестно что делать.
   Большинство из них, конечно же, сразу попадутся в руки Патруля. Может быть даже придется увеличить число патрульных. При мысли об этом Буталлер снова рассмеялся.
   Веселый месяц мне предстоит, - подумал он, - у меня такого никогда не было. Настоящий отпуск!
  
  

Владикавказ, 2002.

  
  
  
   16
  
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"