Аннотация: Уж простите, снова потянуло на романтику в чистом виде.
Риза присела на край подоконника и зевнула, прикрывая рот ладонью. Глаза закрывались, и больше всего хотелось пристроиться где-нибудь в уголке, свернуться калачиком и отключиться до самого утра, невзирая на шум и гомон вокруг. Правда, пока сон откладывался на неопределенное время.
Губернатор Дублита отмечал десятилетие своего непревзойденного правления. От местных жителей Риза успела услышать много нелицеприятных подробностей этой самой непревзойденности, но губернатора отзывы простых смертных интересовали в самую последнюю очередь, а потому празднование юбилея решено было отметить с пафосом и блеском, а также обязательным появлением на торжественном мероприятии высоких гостей из столицы. Отправляя приглашение на юбилейный вечер самому фюреру, губернатор практически не надеялся на визит первого лица государства и особ к нему приближенных, но оказалось, что супруге фюрера довелось погостить в Дублите пару лет назад, и город произвел на первую леди наилучшее впечатление, следствием чего стало решение фюрера снизойти до удовлетворения почтительнейшей просьбы. Нет, конечно, не явиться лично, но направить почетным гостем на юбилей лицо достойное и высокопоставленное - например, лучшего алхимика Аместриса Роя Мустанга. Который, дабы не страдать одному, не преминул потащить с собой в поездку также лицо достойное, правда менее высокопоставленное - а именно свою первую помощницу, Ризу Хоукай.
Всю ночь в поезде Риза сочиняла церемониальную поздравительную речь на три листа, которую любимый начальник должен был произнести в адрес губернатора, пока оный начальник бессовестно дрых на широченной кровати личного вагона фюрера; потом весь день сопровождала алхимика во время прогулок по городу, организованных дочкой губернатора специально для высокого гостя; а потом, в качестве личного шофера, торжественно везла Мустанга от гостиницы до дворца губернатора - все пятьсот метров, которые Огненный алхимик вполне мог бы и прогуляться пешочком, не реши тот выпендриться и красиво ступить на красную ковровую дорожку, ведущую ко дворцу, с заднего сидения машины. И вот теперь Риза, не спавшая больше суток, отчаянно боролась со сном, сидя в комнате для прислуги и лиц, сопровождавших высоких гостей, в ожидании, пока Рой устанет развлекать супругу и дочку губернатора и надумает вернуться в гостиницу. Отдохнувший и выспавшийся Мустанг казался неутомимым. Риза несколько раз поднималась на верхний этаж и оттуда обозревала происходящее в бальной зале. Рой сыпал комплементами дамам, пожимал хрупкие ладошки, целовал тонкие пальчики и тихонько говорил что-то такое, отчего красотки краснели и начинали хихикать, прикрывая лица веерами. Супругу и дочку губернатора от Роя было не отодрать и ломом, и Риза начала уже всерьез опасаться, что дамское счастье продлится до самого утра, когда заглянувший в комнату слуга потребовал ее на выход.
Старший лейтенант в очередной раз как следует потерла глаза кулаками, надеясь выглядеть пободрее, и вышла к парадной лестнице. С верхней площадки неторопливо спускались Огненный алхимик и губернатор Дублита. Девушка застегнула шинель, отсалютовала полковнику и уже собралась выйти на улицу за машиной, когда услышала:
- Старший лейтенант, губернатор любезно пригласил нас погостить в его загородном доме. Вам сейчас объяснят, как туда добраться - поезжайте вперед и отдыхайте. Мы, на машине губернатора, приедем позже.
Риза кинула мрачный взгляд на начальника, но правитель Дублита уже подхватил того под локоть и уводил куда-то в направлении балюстрады.
За спиной Ризы мгновенно материализовался незнакомый молодой человек, сунул в руку девушки бумажку со смазанными каракулями и без дальнейших сентенций предложил руководствоваться ими в пути.
Старший лейтенант вышла на улицу, обнаружила позаимствованную в гараже губернатора машину, на которой, собственно, и состоялась доставка алхимика из гостиницы на бал, и уселась за руль. На поверку стало очевидно, что инструкция по преодолению маршрута предполагала множество толкований, и вряд ли Риза разобралась бы в ней, не окажись на заднем сидении карты. Покорпев некоторое время над двумя бумагами, девушка вздохнула и тронулась в путь, надеясь найти по пути что-то, хотя бы отдаленно напоминающее ориентиры.
Дорога быстро вырвалась из города и то ныряла в лесные чащи, то стелилась по широким полям. Конца и края пути было не видно, и Риза уже всерьез начала опасаться, что заблудилась. К тому же, как и следовало ожидать, глаза предательски закрывались, и пришлось даже открыть окно в надежде, что холодный ночной воздух приведет девушку в чувство. Начал накрапывать дождь. Сначала на лобовое стекло упали редкие капли, а потом разверзлись хляби небесные, и на дорогу ливанул целый водопад. Риза притормозила, снова потерла глаза кулаками, несколько раз тряхнула головой и нажала на газ, спеша добраться к неизвестной цели.
Дорога вилась среди холмов, то поднималась в горки, то спускалась в низины, машина плавно покачивалась, и старший лейтенант снова погрузилась в мечты о теплой постели, когда почувствовала толчок.
Она открыла глаза и вскрикнула. За несколько секунд ее сна машина успела съехать с дороги, и - благо еще Риза в этот момент находилась не в лесу - вылетела в чистое поле. С идеальным газоном перед зданием Штаба дублицкие поля было не сравнить - на полной скорости автомобиль то подкидывало на колдобинах, то бросало в ямы, и Риза торопливо ударила по тормозам, но поняла, что опоздала, когда машина вдруг подскочила на кочке, потом рухнула левым колесом куда-то вниз и, вращаясь волчком на скользкой траве, снова взмыла к дороге, где, развернувшись, наконец-то замерла на залитой дождем грунтовке.
Риза больно ударилась лбом о край открытого окна, приложилась грудью о руль и застыла, тяжело дыша и не веря, что фактически отделалась легким испугом.
По стеклам и крыше с отчаянным упорством барабанил дождь. Старший лейтенант с трудом разжала до белизны стиснутые пальцы, убрала руки с руля и медленно открыла дверь. Дыхание вдруг перехватило, голова закружилась, и Риза, встав на дрожащие ноги, оперлась спиной о железный бок и с наслаждением подставила лицо ледяным каплям.
Она так и не поняла, сколько времени простояла неподвижно, пока за шиворот не начали подтекать холодные струйки, выводя девушку из состояния ступора. Риза сделала неуверенный шаг от машины, потом другой, убедилась, что держится на ногах, и занялась осмотром. Как и следовало ожидать, правая сторона автомобиля практически не пострадала, а вот левой досталось знатно. Капот и решетка радиатора погнулись, крыло смяло, колесо оторвало, на его месте торчали сломанные железки. Риза тяжело вздохнула и осмотрелась. Поля, леса, дорога. Ни домика, ни огонька. Старшего лейтенанта начало ощутимо потрясывать то ли от холода, то ли от пережитого.
Из состояния прострации ее вывел звук работающего мотора. Он становился громче с каждой секундой, потом дорогу осветили фары, и Риза подняла руку, привлекая внимание и прося о помощи. Незнакомая машина сначала пролетела мимо, беспардонно обдав Ризу веером брызг, но потом резко затормозила и дала задний ход. Правые окна открылись, старший лейтенант прищурилась в свете фар.
На переднем сидении восседал сам господин губернатор и с нескрываемым изумлением - быстро, впрочем, сменившимся откровенной злостью - рассматривал искореженную собственность. Сзади, едва видимый за пышными кринолинами жавшихся к нему супруги и дочери губернатора, с непередаваемым выражением лица из окна выглядывал Рой Мустанг. Ризе сразу захотелось отвернуться.
- Что у вас тут? - рявкнул губернатор.
- Занесло на дороге, - спокойно ответила Риза, надеясь, что голос не дрожит.
- Баба за рулем, - констатировал правитель Дублита, на секунду повернувшись к своему водителю, и тут же снова прищурился на Ризу: - Вы понимаете, что разбили очень дорогую машину?
- Прошу прощения, - как-то механически, без эмоций, сказала Риза, провела ладонями по лбу, стирая мешавшие капли, и опустила глаза. По ладоням почему-то растекались алые разводы.
- Мы не можем взять вас с собой, - холодно продолжил губернатор. - Подождите здесь - доедем до дома и вызовем кого-нибудь вам на подмогу.
- Да, конечно, - также заторможенно согласилась старший лейтенант и повернулась к машине, намереваясь снова сесть на водительское сиденье, чтобы скрыться от дождя в ожидании помощи.
- Куда вы, полковник? - раздалось сзади.
Риза уже приготовилась обернуться, чтобы выяснить, куда же это, в самом деле, собрался полковник, когда сильные руки приобняли ее за плечи, развернули к свету фар, потом необыкновенно горячие ладони прижались к ледяным щекам, убрали волосы со лба, придержали. Девушка прикрыла глаза, всей кожей впитывая тепло, от которого было так хорошо, что хотелось ткнуться в полковника лбом и забыть обо всем на свете. Она снова задрожала, колени начали подгибаться, и, собрав остатки сил, Риза упрямо тряхнула головой и решительно сделала шаг назад, вырываясь из теплых объятий.
- Со мной все в порядке, полковник, - сказала она. - Вы можете ехать. Я дождусь помощи.
- Вы разбили лоб, старший лейтенант. Может, и обойдется без швов, но я вижу, что авария была нешуточная, - мрачно сообщил Мустанг и, на секунду обернувшись к слепящим фарам, крикнул: - Поезжайте, губернатор. Я останусь здесь, со старшим лейтенантом.
- Да зачем? - правитель Дублита совершенно искренне распахнул от изумления глаза.
- Полковник, вы обещали дорассказать нам историю о визите фюрера в Бриггс, - обиженно напомнила дочка губернатора, а мама тут же залепетала о том, как огорчится ее чадо, не дослушав сие повествование. - С вашей подчиненной ничего не случится, - проскулила девица и, видимо, осмотрев Ризу повнимательнее, торопливо добавила: - Вернитесь в машину, полковник. Она же вся в крови. Вы перепачкаете мундир...
Из-за плеча Роя Риза посмотрела на девушку и напоролась на взгляд полный такой ненависти и отвращения, что поспешила отвести глаза.
- Не надо, полковник, - тихо сказала она. - Со мной все в порядке.
- Мундир пачкают иначе, - мрачно буркнул Мустанг себе под нос и, не оборачиваясь, крикнул: - Так мы ждем помощь.
Губернатор еще что-то бормотал, видимо окончательно растерявшись реакции высокого гостя, его супруга еще подпускала в голос надрывные нотки, а дочка вновь заныла, но Рой, крепко взяв Ризу за локоть, подвел девушку к заднему сиденью разбитой машины и открыл дверь.
Риза механически села, дверь закрылась. Рой молча поднял стекло водительской двери. Через несколько секунд автомобиль с губернатором и его семейством умчался в ночь.
Машину качнуло - Мустанг забрался на сиденье с другой стороны.
- Раздевайся, - быстро приказал он.
- Что? - не поняла Риза.
Повторять Рой не стал. Сам быстро расстегнул ей пуговицы, стянул с девушки толстую намокшую ткань и перекинул на переднее сиденье. Потом скинул с плеч теплую сухую шинель и набросил на Ризу.
- Не надо, - слабо запротестовала она. - Полковник, вы же замерзнете.
- Не вздумай кому-нибудь сказать, что Огненный алхимик может замерзнуть - хочешь, чтобы надо мной смеялся весь Штаб? - насмешливо прищурившись, поинтересовался Рой. Риза фыркнула и слабо улыбнулась. Мустанг на секунду задумался, послушал, как колотят по крыше холодные капли и вдруг, пытливо заглянув Ризе в глаза, улыбнулся.
Сильные руки вдруг обняли девушку за талию, подтянули поближе к полковнику и прижали к теплой груди. Откинувшись в угол сиденья, Рой поплотнее обхватил Ризу и на обоих сверху накинул шинель.
- Вот так точно не замерзнем, - констатировал он, а Риза замерла, будто окаменев. Несколько секунд она лежала неподвижно, потом вдохнула родной, теплый запах Роя, прижалась к нему щекой и уже через секунду тяжело задышала, кусая губы и смаргивая слезы.
- Ты что? Тебе больно? Плохо? - перепугался Мустанг, заметив, как она вздрагивает.
Риза мотнула головой.
- Нет. Простите, полковник. Это... что-то... нервы...
Риза разрыдалась окончательно. Рой притянул ее совсем близко, уткнулся губами в мокрую макушку и тихо прошептал:
- Ты перепугала меня до полусмерти. Когда я увидел тебя у дороги, всю в крови...
- Полковник...
- Рой... Какой, к черту, полковник в такой ситуации, - буркнул Мустанг.
- Рой... - шепнула Риза, прилегла щекой на грудь алхимика и закрыла глаза. Мустанг удовлетворенно кивнул и поплотнее накрыл девушку шинелью.
Под рубашкой стучало сердце алхимика, убаюкивая Ризу каждым ударом.
- Рой... - снова шепнула она и вдруг, непонятно откуда набравшись сил, насмешливо фыркнула и с прежними звенящими нотками в голосе поинтересовалась: - Скажи, а если бы ты взял с собой кого-то из ребят, ты бы тоже не поехал ради них к губернатору?
- Спи, давай. Иначе никогда больше не посажу тебя за руль, - буркнул Мустанг. - И пусть старшему лейтенанту станет стыдно, что полковник вынужден сам водить машину.
Риза тихонько рассмеялась, еще раз ткнулась носом в рубашку Роя, глубоко вдохнула его запах - такой знакомый, теплый и родной - обхватила алхимика покрепче двумя руками и мгновенно погрузилась в сон.