Аннотация: Летопись Ситтараса, Мира Чистой Магии, расположенного в Межреальности.
Илья Гутман
Ситтарские хроники
Пролог
Ситтарас - архипелаг, включающий в себя три крупных острова и сотни небольших. Но он представляет собой не просто группу островов в заштатном океане не менее заштатного мирка, а самостоятельный, полуискусственный мир, давший Универсуму расу наиболее сильных магов. Истоки Ситтараса лежат в древнем разрушенном мире под названием Аббер, а непосредственная история Мира Чистой Магии насчитывает три эпохи - Эпоху Выживания, Эпоху Великих Домов и Эпоху Мудрецов. Ситтарас никогда не имел единого правителя, власть исходила сначала от командиров военных дружин, потом - от наследников трёх древнейших родов, каждый их которых правил своим островом, а затем - от Совета Двенадцати в Фаларанделе.
Народ Ситтари, или же народ Истинных Магов, способных отрядом в несколько десятков человек справиться с немаленьким войском, считает себя народом, избранным Абсолютом и богами. Бессмертные Ситтары, в чьих жилах течёт кровь Перворождённых (почитаемых в мирах людей, как низшие боги), относятся презрительно к расе обычных людей, и даже к эльфам, считая их всех низшими созданиями и простолюдинами - и воспринимая лишь себя, как носителей идеалов аристократии и чести.
Но избранность воспринимается Истинными Магами не только как привилегия - но и как великая ответственность. Вместе со своими старшими братьями Перворождёнными, Ситтари несут миссию охранителей миров.
Но начнём по порядку.
Самым продвинутым в магическом плане континентом Аббера была Агаретия, большую часть населения которой составляли люди, способные к магии. Северные чародеи занимались в основном природным колдовством и теоретической магией, но многие колдуны поддались искушениям Хаоса - тёмной магии, которую предлагали демоны, жители многомировой империи Укбуфур. Совет Высших Магов Севера предал адептов Хаоса анафеме, после чего те, пытаясь избежать вооружённого конфликта с более сильным врагом, создали на юге континента барьер тёмных энергий, который должен был оградить их от северной части. Но произошёл контакт мощных сгустков светлых и тёмных энергий, после которого последовал мощный взрыв, разорвавший на части планету.
Вследствие магической природы данного взрыва, некоторые части мира Аббер, а точнее - континента Агаретия - уцелели - и были выдавлены в Межреальность. Самые могущественные маги Аббера, как светлые, так и тёмные, выжили. Некогда единый континент превратился в группу островов, дрейфующих в Междумирье, слишком маленьких, чтобы стабильно находиться на одном месте. Согласно законам гравитации внутреннего космоса, большая часть островов переместились в один из эпицентров Силы - где пересекались могучие потоки энергий клатхи, сущности божественной магии. Обитатели островов оказались во враждебной среде: многие из них не могли существовать под такие сильным давлением клатхи, к тому же в центр Межреальности постоянно забрасывало различную нечисть из обитаемых миров, которые маги окрестили "Внешними Мирами". Занявшись борьбой за выживание под лишёнными Солнца и Луны сумрачными небесами, маги временно забыли о гражданской войне.
В это же время в Межреальности шла иная гражданская война - между божественной расой Перворождённых и отступниками этой расы, демонической империей Укбуфур. Перворождённые оставили на северном Острове Скал и восточном Острове Лесов свои гарнизоны, ибо мир, расположенный на пересечении потоков магических энергий, всегда является важной стратегической точкой. Также и Империя Укбуфур оставила гарнизон на южно Острове Степей. Вскоре Перворождённые ассимилировались с магами островов, породив две новые расы - Истинных Магов на северном и восточном острове и демоноидов или Истинных Шеддитов - на южном. Обе расы, имевшие острова своей родиной, уже приспособились к жизни на них. Истинные Маги построили Мост над Бездной, стальную балку длиной в три версты, соединяющую Остров Скал и Остров Лесов. Эпоха выживания завершилась. Но вновь разгорелась война между Истинными Магами и Истинными Шеддитами.
В столице Острова Скал, чьё древнее название безвозвратно утеряно, жили три мага, бывшие сыновьями местных магичек и Перворождённых. Это были их Салундир, боевой маг, Ардулас, стихийный маг и Элвендар, маг-природник. Салундир, великий полководец, объединил войска северного и восточного островов и повёл их на юг. Ардулас же ударил по Истинным Шеддитам мощью четырёх стихий, а Элвендар - силами природы. Большая часть Истинных Шеддитов погибла, оставшиеся покинули остров. Салундир, завоевавший вражескую столицу, стал правителем города. Этого полководца народ нарёк прозвищем Грант (Великий), которое стало его родовым именем, и он назвал столицу Грантситт, Город Великого. Элвендар получил прозвище Эделан - мастер Природы, и он возглавил столицу Острова Лесов, Эделансель, Лес Мастера Природы. Ардулас, стихийный маг, ставший правителем Острова Скал создал искусственное солнце над своей столицей, которое озаряло небеса всех островов шестнадцать часов в условные сутки. За это он получил родовое имя Фаларан, Рассвет, а свою столицу назвал Фаларандель, Долиной Рассвета.
Три древних рода, три Великих Дома, Грант, Фаларан и Эделан разделили между собою власть над островами. Истинные Маги построили Мосты над Бездной между Островом Скал и иными островами. Истинные Маги стали сателлитом Перворождённых в их борьбе против зловещей империи Укбуфур. Часть представителей путешествовала между мирами в качестве боевых магов-наёмников или же в поиске могущественных чародеев, способных присоединиться к ним. Истинные Маги придумали новое название своей расе - Ситтари, то есть "Звёздные Странники" или "Странствующие по Звёздам". Своему миру они нарекли новое имя - Ситтарас, Звёздный Путь.
Конечно, даже самые могущественные из магов простых миров были гораздо слабее, чем Ситтари, но уже их дети, рождённые на пересечении мощных потоков клатхи, становились не просто более могущественными магами, чем их родители, но и обладали невероятной, ловкостью и остротой чувств.
В 128 году Эпохи Великих Домов в Фаларанделе была основана Великая Академия Ситтараса, объединившая все магические знания данного мира и Внешних Миров. Эти знания всё накапливались, и спустя без малого две тысячи лет маги Академии стали величайшей силой Ситтараса.
Завершилась Эпоха Великих Домов в 2032 году открытым конфликтом между Великими Домами и двенадцатью архимагами Академии (то есть конфликтом между аристократией и интеллектуалами). Победили вторые, основав новый орган власти, который назвали Советом Двенадцати. Великие Дома потеряли большую часть своей власти и влияния. Эпоха Великих Домов завершилась, и наступила Эпоха Мудрецов. Фаларандель стал единственной столицей Ситтараса, и войска Великих Домов были расформированы.
Род Грантов не смирился с потерей влияния, и в четыреста шестнадцатом году Эпохи Мудрецов Салундир Грант, потомок древнего полководца Салундира Гранта, восстановил гвардию своего Великого Дома, называемую Небесными Клинками (правда она была не столь многочисленна, как в предыдущую эпоху) и организовал активную борьбу с братьями Укбуфура. Сто лет спустя Салундир погиб, и его дело продолжили его сыновья, Глариндил и Зоран. Зоран сам переметнулся к Укбуфуру, объявив себя Богом Хаоса, а Глариндил погиб в бою с иными приспешниками этой демонической империи. Род Грантов почти обнищал, и поэтому единственный сын Глариндила, Ферендель, расформировал гвардию Небесных Клинков и вместе со своей сестрой по матери, Найарой Археллой, переехал в столицу, Фаларандель. Он также погиб в бою с Братьями Укбуфура.
В 1012 году Иллиндил Грант, сын Ференделя, стал первым наследником Великих Домов, попавшим в Совет Двенадцати, а также, первым магом, достигшим этого положения в тридцать лет. Но вскоре Иллиндил погиб в бою с Зораном, и древнейший род Грантов был объявлен прерванным. Через десять лет Элундир Фаларан, друг Иллиндила и также наследник Великого Дома, стал вторым потомком древнейшего рода, вступившим в Совет Двенадцати.
В 1028 Ситтарас узнал, что род Грантов не прервался: в Фаларандель прибыл Апион Грант, внебрачный сын Иллиндила, уже имеющий представления о ситтарской магии. В 1032 году он окончил Великую Академию, а после этого вновь возродил гвардию, называемую Небесными Клинками.
Трудно быть магом
Глава первая.
Последний экзамен
Стоял пятый месяц тысячного года Эры Мудрецов, хотя деление на месяцы и было условном на Ситтарасе, ибо на островах, расположенных в Межреальности, не было никаких сезонов, и всегда царила тёплая погода. Как всегда в Фаларанделе, живописной столице, расположенной в долине на северном острове, распускались фиолетовые цветки на папоротниковых деревьях, расцветали деревья, называемые крыльями дракона и тигровым глазом, распускали лепестки навстречу искусственному солнцу цветы Гигантской Розы Налора.
Именно под этими гигантскими цветами в круглом внутреннем дворе Великой Академии Фаларанделя и сидели студенты первого курса. За одной из парт сидели двое первокурсников, поигрывающих в магические карты - один из них обладал длинными серыми волосами, длинным острым носом и небесно-синими глазами, второго же, также длинноволосого, природа наделила яркими зелёными глазами и коротким носом. Почтенный мессир архимаг, господин Аврелий, член Совета Двенадцати, вёл последнее практическое занятие за первый курс, которое по совместительству было последним экзаменом - остальные экзамены уже были сданы.
- Ходи же, большой Лу, - полушёпотом произнёс синеглазый, краем уха слушая наставления архимага.
- Именно выполнив последнее задание, - вещал перед аудиторией архимаг, - вы сможете сказать, что закончили первый курс. На второй курс можно перейти, лишь совершив призыв фамильяра.
- Вот тебе, Илли, - произнёс зеленоглазый студент, кинув на стол карту, - дракон бьёт Стража Рассвета. - При этих словах изображённый на одной карте дракон плюнул огнешаром, который, вылетев из карты, попал в другую, где был изображён стражник с глефой и башенным щитом. Изображение стражника загорелось, и корчаясь по карте, упало в предсмертных муках.
- Что же ты так, Элиния, - дошёл до студентов голос архимага. - До сих пор не придумала, какого фамильяра вызовешь? У тебя был целый год на раздумье, так что выбирай...
- Пиромант и геомант, - Илли кинул на стол две равносильные карты.
- Аргомант, объединивший стихии, подчиняет себе пироманта и гидроманта и посылает их обратно в атаку на тебя. - Лу кинул на карту.
- Пол фамильяра не всегда совпадает с полом создавшего его мага, - продолжал Аврелий. - Фамильяр связан с магом на всю жизнь. Фамильяра нельзя отозвать обратно. Нельзя заменить фамильяра на другого. И нельзя завести второго фамильяра, если уже имеешь одного.
- Беру, - произнёс Илли и взял три карты. Лу достал две карты из колоды.
- Во многих обитаемых мирах, - слышался голос Аврелия, - из клатхи зарождались духи, принявшие облик животных. Во внешних мирах их называют нечистью, гениями и дэймонами. Да, не удивляйтесь, слово "демон" от того же корня, только носит отрицательный оттенок. Эти существа, подобно нам, могут путешествовать между мирами, и многих из них заносило в Межреальность, чаще всего - на наши острова. Они мешали освоению островов в Эру Выживания, но сейчас их очень тщательно исследуют. В зоопарке Эделанселя находится целое множество подобных существ. Наши маги научились создавать их искусственно, вкладывая в них часть своей души.
- Элементаль огня, - Лу кинул на стол карту.
- Гидромант, - ответил Илли, кинув карту с магом воды, который пустил мощный водяной поток в огненную фигуру на карте Лу.
- Господа, я вам не мешаю, - архимаг Аврелий стоял над партой, за которой сидели первокурсники.
- Простите, мессир, - ответил Илли, убрав карты.
- Способности к учёбе у вас великолепные и экзамены вы сдали хорошо, - произнёс Аврелий. - Но чтобы стать великим магом, требуются не только способности, но и целеустремлённость, усидчивость и внимательность. Элундир Фаларан, ты, надеюсь, уже выбрал себе фамильяра?
- Да, - ответил Элундир, он же большой Лу. - Я, Элундир Фаларан, наследник Великого Дома Фаларан, князь Рассвета, вызову фамильяра из тех, что издревле служили моему роду и Страже Рассвета, его гвардии. Я создам Серебряного Дрейка, - Элундир взмахнул руками, и перед ним материализовался двуногий серебристый дракончик размером с коня. Длиной шеи, клювом и формой тела он сильно напоминал гуся, если не считать хвоста, не менее длинного, чем шея. На голове дракончика красовалось два рога. Судя по всему, на нём не помещалось более двух всадников.
- По ауре чувствую, что это - самец, - произнёс Аврелий. - Придумай ему имя. Получив имя, фамильяр становится личностью и обретает дар речи.
- Пусть будет Йорргат, - ответил Элундир.
- Я воплотился! - произнёс человеческим голосом дракончик, и на его лбу появилась отметина в виде солнца, родовой знак Фаларан. - Благодарю, хозяин!
- Хорошо. Давай зачётку. А теперь, ты, Иллиндил Грант, - архимаг обратился к Илли.
- Мой род никогда не имел чёткой привязанности к определённым фамильярам. Как я уже говорил вам, мессир архимаг, своим фамильяром я выбрал шунру, крылатое существо, отличную альтернативу дракону. - Взмахнув руками и произнеся заклятие создания фамильяра, Иллиндил создал тварь, напоминающую крылатую пантеру. Или крупную чёрную кошку.
- Самка, - констатировал архимаг, ощутив ауру животного. - И как ты её назовёшь?
- Таэра.
- Таэра?! Это же женское имя!
- Ну не мужское же, - улыбнулся Иллиндил.
- Это человеческое имя! Почему ты им назвал своего фамильяра?!
Тут, обретя личность, подала голос крылатая пантера. Когда рождается ребёнок, он кричит. Пантера тоже подала голос, и её первая фраза звучала весьма неожиданно:
- Хочу жр-рать!
- Нет, чтобы поблагодарить хозяина за воплощение...
Архимаг сделал неспешный пас руками, и в воздухе перед ним материализовался здоровенный шмат мяса. Архимаг кинул его пантере, чтобы та своими просьбами о кормёжке не отвлекала никого от разговора.
- Итак, Иллиндил, почему ты её назвал человеческим именем?
- У меня была любимая девушка по имени Таэра, моя первая любовь. Я встречался с ней два года, но когда я поступил в академию, она меня бросила. С тех пор я и держу на неё обиду, и назвал своего фамильяра в отместку...
- Запомни, Иллиндил, девушка - не собственность, чтобы держать на неё обиду за то, что ушла от тебя. Если у тебя есть что-то - отпусти. Если оно вернётся - оно твоё навсегда, если не вернётся, то оно никогда твоим и не было...
- Ага, - кивнул Иллиндил, а затем полушёпотом обратился к Лу. - А если ты отпустил, а оно никуда и не собирается, пьёт пиво, слушает в своей комнате музыку на всю громкость и каждый день просит денег, то это - твой ребёнок.
Элундир тихо засмеялся, а архимаг Аврелий ничего не заметил. Или сделал вид, что ничего не заметил.
- Ладно, давай зачётку, Иллиндил. Фамильяр призван успешно, верну зачётку в следующую сессию. Поздравляю с отличным окончанием первого курса.
Иллиндил и его друг, оба наследники потерявших влияние Великих Домов, шли по Фаларанделю. Искусственное солнце стояло в зените; впрочем, в зените оно находилось всегда, за исключением ночи, когда оно вообще не горело. Его лучи играли в гигантских кристаллах хрусталя, растущих на горах, в долине которых и располагался город, и в величественных башнях Академии, построенных из этого самого горного хрусталя. Воздух, наполненный сгустками клатхи, похожей на облака, патрулировали Стражи Рассвета верхом на драконах, преимущественно на Серебряных Дрейках.
- Если бы не ослабление великих домов, эти Стражи повиновались бы мне, - мрачно произнёс Элундир.
- Да не расстраивайся ты так, большой Лу. Мы окончили первый курс! Мы призвали фамильяров! Все подвиги ещё впереди.
- Ты прав, Илли. Такое событие надо отметить. Пойдём в таверну "серебряная стрела".
И студенты пошли в таверну. Это была невысокая башенка, построенная из аметиста. Внутри сидел бармен, Галарэс.
- Здравствуй, Галарэс, - улыбнулся Иллиндил.
- О! Илли! Большой Лу! Давненько вы ко мне не заходили, ребята!
- Сессия, дружище.
- Что будете пить? Как обычно?
- Нет, Галарэс. Налей нам чего-нибудь особенного. Из внешних миров.
- Могу предложить Гиперборейское белое из Эрты. Магически изготовленное вино из яблок.
- Дай нам по кувшину.
- Держите, друзья.
Расплатившись, студенты взяли кувшины и пошли на второй этаж таверны, где располагались места для лучших клиентов.
Через некоторое время, находясь в состоянии хорошего подпития, Иллиндил решил связаться со своей тётей и сообщить ей результаты семестра. Он достал за пазухой фиолетовый кристалл, настроил свои мысли на образ тёти, и её лицо появилось в кристалле.
- Здравствуй, тётя Ная, - произнёс Иллиндил.
- Ты чего до сих пор не связывался со мной, Илли? Как последний экзамен?
- Тётя Ная, меня выгнали с первого курса и забрали зачётку!
- Что? Ты же был отличником! Неужели ты не смог призвать этого фамильяра?!
- Смог. Вот меня и выгнали с первого курса и перевели на второй.
- Как мне надоели твои шутки! Когда придёшь домой?
- Думаю, завтра.
- Я жду тебя, - тётя закончила разговор.
- И почему же ты вернёшься только завтра? - изумился Элундир.
- Вот почему, - его друг показал на соседний столик, где сидела симпатичная девушка, брюнетка. - Я собираюсь провести этот вечер с ней.
- И ты уверен, что она тебя не отошьёт?
- Абсолютно. За дело берётся Иллиндил Грант, мастер соблазнения. - Иллиндил, улыбаясь, подошёл к столику: - Здравствуй, красавица.
- Здравствуй, - улыбнулась в ответ девушка.
- Как тебя зовут?
- Лила.
- А меня Иллиндил. Я окончил первый курс Великой Академии.
- А я сейчас только буду поступать туда, Илллиндил. У тебя уже есть свой фамильяр?
- Да, - ответил Иллиндил, повёл рукой, и перед ним материализовалась крылатая пантера. - Это - Таэра.
- Хочу жр-рать, - муркнул фамильяр.
- Какая забавная, - ответила Лила.
- А ты не хочешь провести со мной ужин? - спросил Иллиндил.
- С радостью, - ответила девушка.
- А завтрак? - Иллиндил подмигнул.
- Что же, не откажусь. Пойдём к тебе?
- Нет. Я живу со строгой тётей, не думаю, что она ко всему отнесётся нормально.
- Тогда давай пойдём ко мне. Моя мать уехала на пару месяцев к родственникам в Эделансель, а отец - в командировке. Он вернётся только через три дня.
- Хорошо, пошли к тебе. Я куплю ещё вина.
***
Иллиндил проснулся в середине ночи с больной головой от вчерашней обильной выпивки головой. Его кто-то облизывал. Сначала Иллиндил подумал, что его целует Лила, но, приглядевшись, он увидел, что это Таэра. Увидев, что хозяин проснулся, она закричала:
- Хочу жр-рать.
С трудом встав с кровати, Иллиндил услышал, что в соседней комнате разгорелся скандал. Разъярённый мужской голос кричал:
- Я не позволю моей дочери проводить ночь с первым встречным! У тебя будут очень большие неприятности, не говоря уже о нём.
Вот тебе и раз! Похоже, отец Лилы вернулся...
Разгневанный отец вышел из комнаты, и Иллиндил обомлел: отцом его новой знакомой оказался архимаг Гилмарион, один из членов Совета Двенадцати.
- Я знаю вас, молодой человек! Вы - Иллиндил Грант! Верх безрассудства - лишить невинности дочь архимага! Я позабочусь о том, чтобы вас отчислили из Академии.
- Мессир архимаг! Может, можно как-нибудь договориться, найти выход из этой ситуации. К тому же её лишили невинности ещё до меня. Я готов жениться на вашей дочери.
- Не получится, молодой человек! У неё уже есть жених...
- Это ты мне его выбрал! - возмущённо ответила Лила. - Я не согласна выходить за него.
- Твоего согласия никто не спрашивал, - ответил архимаг. - Впрочем, и вашего, молодой человек. Вы будете сегодня же отчислены из академии и точка!
***
Иллиндил поплёлся обратно в таверну Галарэса - опохмелиться. Дела пошли плохо - его действительно выгнали с первого курса. Не стоит шутить с такими вещами. Любой архимаг может без согласия всех остальных выгнать из академии любого студента. И действительно, вскоре в кармане у Иллиндила загорелся кристалл, достав который, он увидел лицо архимага Аврелия.
- Здравствуй, Иллиндил. Думаю, ты догадываешься, что я хочу тебе сказать...
- Меня отчислили.
- Да. Причём, увы, без права поступления в любую магическую академию.
- Что же вы можете посоветовать мне, мессир архимаг.
- Я мог бы посоветовать тебе пойти в Стражу Рассвета, если бы не твой фамильяр. Страж должен иметь фамильяра-дракона. Не расстраивайся, жизнь ещё не закончилась. Ты можешь устроиться продавцом, рабочим в кристаллические шахты, работником зоопарка или егерем в лесах Эделанселя. Да много ли ещё профессий?
- Спасибо за поддержку, мессир архимаг, но думаю, тётя меня убьёт.
Архимаг прервал контакт, а Галарэс налил Иллиндилу ещё стакан рубинового вина.
- Илли, ты переживаешь за карьеру? Да я знаю, что тебе делать! Я закончил только семь классов школы, поэтому я простой владелец бара. Но ты имеешь начатое высшее образование. Пускай на Ситтарасе, между нами говоря ты, как и я - никто, но во внешних мирах ты можешь стать кем-то. Самым сильным нашим магам там поклоняются как богам. А маги вроде тебя, хотя и не воспринимаются тамошними аборигенами как боги или полубоги, всё равно смогут заткнуть за пояс любых местных колдунишек. И воин из тебя тоже неплохой, учитывая твою обучаемость.
- Ты прав, Галэрас. Может, богом я не стану. Но я могу стать архимагом, а потом - королём и императором в каком-нибудь заштатном мирке. Хрен с ней, с учёбой! Надо применять магические знания и навыки не в теории а на практике!
- Ты уже подумал, куда пойдёшь?
- На астрографии мы изучали основы языков некоторых миров. Я пойду в мир, называемый Астелар. Небольшой страной на тропическом острове там правит один из наших. Я тоже стану королём, или, как их называют в стране Миццар, фараоном. Правителей там обожествляют!
***
Иллиндил решил не возвращаться домой и ни слова не говорить тёте. Архимаг Аврелий наверняка уже рассказал ей про отчисление Иллиндила. А про путешествие в иной мир ей лучше не знать. Род Грантов издревле странствовал по мирам, но самому Иллиндилу предстояло первое путешествие.
Для начала он зашёл в магазин и купил астронавигатор - магический прибор, позволяющий ориентироваться по звёздам и путешествовать между мирами - ведь в межреальности звёзды - проекция обычных звёзд, и врата в иные миры, сопутствующие им. На оставшиеся деньги бывший студент купил простенький зачарованный мечик. Дома лежала куча артефактов и отличного оружия, оставшихся у отца, но Иллиндилу не хотелось более там показываться. К тому же он просто не умел пользоваться отцовскими катанами, только умел немного драться простым мечом. Род Грантов издревле мастерски дрался на двух мечах, как род Фаларанов - на глефах, а лорд Эделанов стрелял из луков. Но для успешного владения катанами Истинному Магу требовалось время, и Иллиндил пока не желал его тратить. Что же, - подумал он, - пока ограничимся одним мечом.
До рассвета оставалось две минуты, но пока искусственное солнце не загорелось, царила ночь. Иллиндил направил к небесам астронавигатор и произнёс название:
- Миццар, Астелар. - И, поддерживаемый небесной магией, взлетел в небеса.
Глава 2
Двор фараона
Иллиндил, прорвавшись через пространственную ткань миров, оказался там, где и хотел - он рухнул из межмировой дыры в пески страны Миццар. Светило палящее полуденное солнце, такое яркое, с каким он ещё никогда не сталкивался. Куда же его забросило? Как далеко от столицы? Иллиндил вспомнил глобус Астелара: страна занимала очень большой тропический остров. Или маленький континент? Неважно - главное - добраться до какого-либо города, а оттуда до столицы.
Маг огляделся: рядом проходила тропа, вытоптанная, вероятно, верблюдами и лошадьми. Значит, тут проезжали люди. Дороги, как знал Иллиндил, строятся не просто так, а ведут из одного города в другой. Тропа, по которой ездили на верховых животных, тоже должна была вести по крайней мере, в деревню. А уже там будет ясно, как добраться до города. Иллиндил напряг своё зрение, но не увидел ни на одном конце тропы населённого пункта. Что же, всё равно тропа меня куда-нибудь да выведет, - подумал он и пошёл в первом попавшемся направлении.
Иллиндил шёл полчаса. Солнце вышло из зенита, и маг понял, что он идёт на запад. Если, конечно, в этом мире Солнце не заходит на востоке. На горизонте показалась крупная, украшенная изображениями солнца колесница куда были запряжены три белоснежных коня. Маг подошёл ближе, и увидел, что в ней сидят шестеро смуглых воинов в белых тогах, на которые надеты стальные нагрудники и куфиях. Патруль, - догадался Иллиндил. - Из крупного города.
- Эй! - крикнул наш герой и замахал руками. - Где тут город?!
- Чужак! - крикнул возница колесницы, бывший, очевидно, командиром, выхватывая из ножен ятаган. - Это - шпион Северной Империи.
- Нет! - крикнул Иллиндил. - Я - не шпион! Я просто путешественник!
- Я тебе не верю, - ответил командир, жестом приказывая патрульным выхватить клинки. - Путешественник не прибыл бы в нашу страну один. Мы доставим тебя во дворец, и Акил лично тебя допросит. - Патрульные повыскакивали из колесницы.
Вот и шанс показать себя настоящим героем! Пускай по меркам Ситтараса он лишь начинающий боец, но здесь, в одном из простых миров, он - могучий воин, и его меч не чета ятаганам патрульных. Иллиндил выхватил свой меч, и, после того, как шестеро патрульных окружило его, резко крутанулся на месте. Ятаган командира оказался разбит, а двое воинов выронило свои клинки от резкого удара и неожиданности. Иллиндил, подхватив падающие ятаганы, пригвоздил ими командира к земле, потому что не хотел убивать его. Обезоруженные воины отбежали, а трое других приблизились к магу, резко набрасывая на него свои клинки. Иллиндил увернулся от летящих в него ятаганов, и откинул одного из нападавших ударом ногой в грудь. Тем временем командир успел вытащить ятаганы, которыми его плащ был прибит к земле, и бросился на Иллиндила. Маг успел среагировать и отскочить в сторону от двух ятаганов, но один из них умудрился разрезать полу его плаща - и разбить астронавигатор!
Не было времени оплакивать потерю. Иллиндил, поняв, что с его воинскими навыками одолеть столько воинов будет сложно, решил использовать свои способности мага, а именно - свою специальность, магию воздуха. Держа в правой руке меч, левую он неспешно поднял, чем породил небольшую волну воздуха, которая прошлась от него, сбив с ног нападающих. Силой воли Иллиндил превратил эту волну в полосу ветра, которая, пролетев над землёй и впитав в себя песок, стала откидывать миццарских воинов. Песок попадал им в рот и в глаза, и они слепли и задыхались.
Вскоре Иллиндил ощутил, что сзади кто-то крадётся. Оглянуться он не успел, ибо этот кто-то ударил его по голове эфесом ятагана, что лишило его сознания.
***
- Проснись, чужак, - Иллиндил услышал спокойный, но властный голос. Придя в себя, он заметил, что лежит со связанными руками на диване на плоской крыше величественного дворца, а перед ним стоит пожилой офицер с двумя мечами на поясе.
Иллиндил, отряхнув голову, огляделся: по бокам офицера стояли два солдата-громилы с клейморами и арбалетами, не говоря уже ещё о десятке солдат, рассредоточенном по крыше. Сама же крыша дворца была выполнена из алебастра. А что это за величавая фигура стоит у лестницы, ведущей с крыши? В красно-белой короне с изображением кобры? Да это сам фараон! А значит, это - Мукантагара, столица! Маг осмотрел город: он оказался совершенно не таким, каким был изображён в старых ситтарских энциклопедиях: там он выглядел городом древней эпохи, а теперь тут расцветали средние века, эпоха, предшествующая эпохе Рассвета. Рядом с городом виднелось несколько величественных пирамид, а в самом городе - множество храмов, обелисков и цветущих садов.
- Как звать тебя, чужак? - строго спросил офицер.
- Иллиндил.
Офицер отвесил магу смачный подзатыльник.
- Вероятно, Иллиндил, ты не понял, с кем разговариваешь! Я - генерал Акил, министр внутренней безопасности! Обращаться ко мне ты должен не иначе, как "владыка". Итак, чужак, ты шпион?
- Нет, я простой путешественник, владыка!
- Откуда ты прибыл?
- Я не из этого мира, владыка. Я - маг из-за его пределов.
Генерал отвесил очередной подзатыльник:
- Никогда не слышал такой наглой лжи. А теперь говори, откуда ты на самом деле!
- Я - иномирянин, владыка! Клянусь вам! - Иллиндил воззвал к силам магии, принявшимся неспешно и незаметно развязывать окружившие его верёвки.
- Я заставлю тебя говорить, чужак! Иначе вскоре ты действительно отправишься за пределы нашего мира. Сейчас же говори, откуда ты прибыл - или узнаешь, что такое боль в нашей пыточной камере.
К тому времени верёвки, охватившие Иллиндила, были уже развязаны магией. Они упали наземь, и тут Иллиндил вскочил. Генерал взмахнул двумя пальцами, и стоящие за ним головорезы приготовили свои арбалеты, а сам он достал клеймору:
- Не двигайся, иноземец, или мы прибьём тебя на месте!
Что же делать?! - подумал маг. - Они мне не верят, и если скажу правду, не отпустят. Врать тоже незачем. Меч отобрали - так что их в бою не победить. Надо бежать! Эх, почему я не пошёл в рабочие или библиотекари, а отправился искать приключения?!
Иллиндил прыгнул по направлению к лестнице, и генерал приказал открыть огонь. Тут же в направлении мага полетел град болтов. Он мысленно воззвал к заклятию ледяного щита, и его окружил толстый ледяной панцирь, непробиваемый для стрел. Что же делать? Он знает множество заклинаний, способных убить врагов или сильно покалечить. Но ситтарский кодекс чести запрещал убивать людей, если они не являются носителями абсолютного зла. Даже в целях спасения собственной жизни.
- Спокойной ночи, друзья! - Иллиндил сделал пас руками, взывая к заклятию массового усыпления.
Простые солдаты отрубились. Но у фараона, и у генерала с его охраной имелась какая-то защита от усыпляющих заклинаний. А тем времен, услышав звуки битвы, на крышу семенили всё новые и новые солдаты дворцовой охраны.
Однозначно пора бежать! Но как?! Даже астронавигатор разбит! Сначала надо улететь. А поможет фамильяр - он же с крыльями! Иллиндил мысленно призвал Таэру, и она материализовалась перед ним.
- Это она! - крикнул Акил, падая на колени. - Она вернулась в наш мир.
- Священная кошка... - прошлись по крыше голоса. И все последовали примеру генерала, за исключением фараона, который сам считался воплощением бога.
- Священное животное, - пробормотал Акил. - Кошка Богини Бастет вновь в Астеларе! Возрадуемся же её возвращению!
Таэра же, не поняв ещё, что весь сыр-бор происходит из-за неё, встала на задние лапы, передними дотронулась до плеч Иллиндила и произнесла:
- Я жр-рать хочу, дор-рогой хозяин!
- Хозяин?! - пошли недоумённые крики.
- Этот чужак - хозяин божественного животного! - торжественно произнёс генерал. Что же это значит?! Он сам - слуга богини Бастет, посланник небес! Ты действительно прибыл из-за пределов, полубог! Прости! Прости меня, старого вояку!
- Молчать, - вставил своё слово фараон, - фараон говорит. Я смотрю на тебя, как на равного! Для меня честь приветствовать тебя при своём дворе! Проси чего хочешь, хозяин божественного животного! Богатства, власти! Ты получишь всё!
Так бы с самого начала, - подумал Иллиндил, а вслух произнёс:
- Благодарю ваше величество! Я хочу стать... - Иллиндил задумался, потому что в миццарском языке не было слова "архимаг", - верховным магом, главой гильдии магов страны.
- У нас нет такой гильдии.
- А мы организуем её, ваше величество. Я дам магам новые знания, и вместе мы приведём страну к процветанию!
***
Прошёл месяц. Указом фараона Иллиндил был назначен верховным магом Миццара. Уже за этот месяц он превратил местных магов из разрозненных одиночек в великую силу. Созданная им и фараоном гильдия магов занималась всеобщим и специальным образованием каждого её члена, изучением магии и систематизацией полученных знаний. Иллиндил сам удивился, как легко у него получается организационная работа.
Не без помощи новой магии за считанный месяц строители создали в столице два новых величественных здания - аметистовую башню для гильдии магов, на вершине которой находился трон Иллиндила и храм, посвящённой Таэре. Раз в неделю ей в жертву приносили целую тушку быка, которую она за семь дней радостно уплетала, в остальное время предпочитая спать.
Фараон регулярно хвалил гильдию магов - ведь с их помощью его армия смогла бы отразить вторжение из любой страны, особенно из Империи, подмявшей под себя почти весь северный континент.
Я был прав, - думал Иллиндил, - прийти к власти в одном из внешних миров действительно оказалось легко. Надо будет встретиться с одним из наших магов, ставшим королём острова Борней и превратившего несколько туземных племён в развитую нацию.
***
Император восседал на изумрудном троне и чертил планы. В зале возникла фигура Карла, главного государственного осведомителя.
- Говори что хотел и уходи, - холодно отрезал император.
- Ваше величество! В Миццаре появился архимаг!
- Да неужели? - лицо императора охватило некое подобие улыбки. Скорее, усмешки.
- Именно. Хотя на вид ему всего лишь около восемнадцати лет, а его магия сравнима только с вашим уровнем. - Увидев строгий взгляд правителя, осведомитель слегка съёжился, - почти сравнима. Его называют посланником небес, и он - хозяин божественного животного. Под его началом маги создали гильдию, что может сильно затруднить покорение Миццара.
- Чтобы уничтожить сорняк, Карл, мы должны вырвать его корень. Я догадываюсь, что это за род посланников небес, из которого происходит этот парень. Доставь архимага ко мне, по возможности, живым.
- Я... Я не уверен, ваше величество, что мы сможем победить его в магическом сражении.
- Это и не потребуется. Я сам с ним разберусь, когда вы его доставите!
- Но...
- Никаких "но"! Доставите вы его без проблем! После того, как ты сотрёшь личность, он потеряет всякие способности к магии и будет безопасен.
- Я не поним...
- Не перебивай императора! Я обучу тебя заклятию, стирающему память, которое ты незаметно наложишь. Всё забыв, он станет простым человеком, и память вернётся к нему не скоро. Но после того, как я сам его обработаю, он вспомнит всё. И всё расскажет. И возможно, пойдёт сражаться за меня!
***
Став архимагом, Иллиндил превратился в одного из влиятельнейших людей Миццара. Теперь все узнавали его на улице, и он ходил в сопровождении двух охранников с ятаганами, а сам носил серебристую тогу с вышитой коброй.
Однажды Иллиндил зашёл в храм Бастет - навестить своего фамильяра. Таэра, окружённая двумя рабами с опахалами, с увлечённым видом что-то уплетала.
- Привет, Таэра, - произнёс Иллиндил по-ситтарски. - Как поживаешь?
- Пр-ривет, Иллиндил, - ответил фамильяр. - Будь добр, не отвлекай меня. Не видишь, я жр-ру!
- Как ты со мной разговариваешь, фамильяр?! Почему обращаешься ко мне по имени?! Ты должна называть хозяином! И не отнекивайся от меня, как от надоедливой мухи! Неужели ты меня не любишь?!
- Больше всего я люблю жр-рать!
- А кто кормит тебя?!
- Жр-рецы. Потому они и жр-рецы, что дают мне жр-рать!
- Да нужен мне такой фамильяр?! - Иллиндил злостно хлопнул дверью храма и вышел на улицу. Охранники последовали за ним.
- Охрана, оставьте меня! - властным голосом приказал архимаг.
- Но, владыка! Если на вас нападут...
- Я сам позабочусь о себе! - Иллиндил направился к портовому району.
Он действительно мог постоять за себя, и когда он был расстроен, требовалось побыть одному и всё обдумать. Тут у Иллиндила в голове и зазвучал голос архимага Аврелия: "Если у тебя что-то есть, отпусти его. Вернётся - и оно твоё навсегда. Если нет - оно никогда и не было твоим". Что же, - подумал Иллиндил. - Я отпускаю Таэру. Если я ей не нужен, пускай живёт себе. И жрёт. Выходит, она никогда не была по настоящему моим фамильяром. В сущности, она - крупная кошка, а кошка всегда гуляет сама по себе и никому не принадлежит. И я не должен и сам быть грубым - именно благодаря ей я и стал архимагом. А мне не мешало бы навестить нашего мага, ставшего королём Борнея. Пускай я нашёл своё место, но не мешает заглянуть домой - или для начала хотя бы отправить туда письмо, что со мной всё в порядке. Мой астронавигатор сломан, а король Борнея поможет мне с межмировыми путешествиями.
Иллиндил добрался до портового квартала. Что же, найти корабль до Борнея, а дальше будет видно. Вот галера, судя по цветастому полосатому флагу плывёт именно туда. Иллиндил дошёл до конца пирса.
Внезапно к нему подошёл странный худощавый бледнолицый тип в кожаном плаще и с повязкой на голове:
- Эй, любезный посланник небес, не подскажешь ли, какая погода в Межреальности?
Иллиндил ощутил, что дело пахнет палёным. Откуда этот тип знает по межреальность? Ощущение опасности усилилось, когда маг услышал, что сзади к нему кто-то крадётся. Обернувшись и выхватив меч, Иллиндил заметил двух воинов в чёрных одеяниях и масках, закрывающих лица. В худощавом же незнакомце ощутилась сильная магия. Сзади раздалась магическая вспышка - и Иллиндил рухнул на землю, впав в небытие.
Глава 3
Гроза Адарского моря
По Адарскому морю, омывающему берега Миццара и Северного Континента, плыл небольшой и невзрачный на вид кораблик "Камбала". Кораблик был зачарованным, устойчивым к штормам, и его управление тоже было магическим: оно не требовало участия человека. Капитаном этого корабля был Карл, воин и маг. Матросы также были сильными и ловкими воинами, а вот единственный пассажир, сидевший в рубке с капитаном, был вообще никем. Он ничего не знал ни о владении мечом, ни о магии. Этот длинноволосый юноша в серой рубахе и поношенных штанах ничего не знал даже о себе - включая своё имя.
- Карл, как скоро мы доплывём до столицы? - спросил юноша.
- Подожди, мой друг. Это займёт дней десять-двенадцать.
- И мы встретимся с самим Императором?
- Разумеется, парень. При его дворе находятся лучшие маги. Они вылечат тебя от амнезии.
- Почему же меня будут лечить именно маги?
- Потому что твоя болезнь также магического происхождения. Злые колдуны стёрли твою память - и оставили лежать на в портовом районе. Мы подобрали тебя и ...
Неожиданно корабль тряхануло.
- Что происходит?! - резко выкрикнул Карл на имперском.
- Капитан! - ворвался в рубку один из охранников, - пираты! Они таранят наше судно и идут на абордаж.
- Проклятье! Какого лешего им от нас надо?! Наш корабль выглядит таким скромным...
Ответ последовал незамедлительно: в рубку ворвалось пятеро пиратов во главе с капитаном, носившим красный кафтан и чёрную треуголку:
- Думали спокойно проплыть на север, хитрюги?! Думали, капитана Лиса Ганса легко провести?! У меня есть искатель золота - и я вижу, что ваш кораблик не так прост, как кажется, а доверху набит сокровищами! Так что, сдавайте золотишко и оружие, и я сохраню ваши жизни.
- Проваливай, откуда приплыл, пиратская морда! - угрожающе ответил Карл, положив руку на эфес меча. Охранники последовали его примеру. Пассажир не понимал имперского языка, но по интонациям и жестам он понял, что сейчас начнётся бой, и ему лучше держатся подальше.
- Что же, похоже, я был слишком вежлив, - ухмыльнулся капитан. - Парни, вперёд!
В рубку ворвалось ещё трое пиратов со шпагами наперевес. Карл и его люди дрались лучше морских разбойников, однако, те брали числом, и через две минуты на полу лежало три трупа. Пассажир смотрел на всё это дело с ужасом и прокричал, подняв руки:
- Нет! Не трогайте меня! Я драться не умею!
- Ха? - ответил по-миццарски капитан. - Странно видеть бледнолицего, говорящего на языке южан и не понимающего по-имперски. Если ты не воин, мы тебя не убьём. И не оставим на тонущем корабле. Нам не помешает лишний корабельный раб. А теперь - марш за мной!
Пассажир последовал за Гансом - и перешёл на его корабль. В это время остальные пираты выносили из тонущего кораблика все сокровища.
- Что же, раб, как звать тебя? - спросил капитан.
- Я не помню. Потерял память.
- Тогда будешь просто Невольником. Морда у тебя не холопская, так что гальюн драить не будешь. А станешь, скажем, помощником кока. Готовить умеешь?
- Не знаю...
- Дакарэй, наш кок, миццарец, тебя научит. Заодно и основам имперского языка. Иди же в камбуз!
***
Недолго кок учил Невольника - он схватывал всё налету. Да и капитан удивлялся этому юноше - и тому, какая у него странная амнезия. Забыл он только себя, а устройство мира, социальные структуры и иерархию помнил очень чётко. Кок же рассказывал Невольнику про Империю. Оказывается, она захватила почти весь Северный Континент, и лишь королевство Эррусия пока продержалось. Культура же и язык Эррусии родственны имперской, и жители обеих стран без проблем поймут друг друга. Полушёпотом Дакарэй сказал своему помощнику, что знающие люди говорят, будто император - демон. И его демонические сородичи шпионят за всем миром.
Через три дня капитан заглянул в рубку:
- Эй, повара! Парни тут поймали каракатицу. Разделайте её!
-Будет исполнено, капитан, - ответил Невольник и мастерски крутанул ножом.
- Эй, раб! - изумился капитан. - Как ты ловко с ножом обращаешься! Может быть, ты умеешь орудовать и саблей?
- Не знаю, - пробормотал помощник кока, - точнее, не помню.
- Это твоя голова не помнит. Но если ты умел драться на саблях, то твои руки этого никогда не забудут. После обеда я посмотрю, каков ты в бою против одного из моих парней.
- Может не надо, капитан? - испуганно промямлил Невольник.
- Не забывай - ты раб! Ты должен делать всё, что я скажу. Иначе я тебя просто зарежу.
***
После обеда капитан собрал пиратов на палубе:
- Невольник может обращаться с оружием, я уверен! Есть ли желающий с ним сразиться? Или нет?!
- Да кто будет биться с этим сопляком? - крикнул кто-то из толпы.
- Желающих нету? Сушёные креветки! Что же, я сражусь с ним сам! Лови саблю, Невольник!
Корабельный раб на удивление ловко поймал летящую в него саблю и схватил её. Капитан, обнажив свою саблю, ударил ей снизу вверх, целясь в голову Невольника. Но тот неожиданно для всех, а в первую очередь - для себя успел пригнуться, и сабля просвистела над его головой. Капитан обрушил на раба ещё один удар, сверху в низ, но тот, испугавшись, просто ловко отскочил в сторону. Капитан рассвирепел - он обрушил на юношу целый каскад ударов, но тот умудрялся уворачиваться от них, проходящих рядом с его грудью или животом. Тут раб начал неуверенно, но вполне ловко парировать. Капитан вложил всю силу в следующий выпад, но встретился с резким контрударом, откинувшим его на метр. Юноша с удивлением от осознания собственной силы уставился на свою саблю. Капитан поднял оружие, и тут все увидели, как за считанные мгновения лицо Невольника преобразилось: это уже был не затюканный корабельный раб, это был настоящий воин, своим взглядом и острым носом похожий на хищную птицу. Он уже не пятился от капитана, а, наслаждаясь боем, возбуждённо захохотал. Тут же у него появились болельщики.
- Такой хищный взгляд! Похож на ястреба.
- Действуй, Ястреб! Вперёд, Ястреб!
Виртуозно размахивая шпагой и хищно улыбаясь, юноша пошёл в наступление. Капитан с трудом умудрялся парировать его выпады, а последний удар Невольника был нанесён с такой силой, что не только выбила у Ганса оружие, но и вывихнула руку.