Райан [Райан Бингэм, внешний специалист для корпораций, его нанимают, чтобы сообщать сотрудникам об увольнении вместо непосредственных руководителей]: Нет.
Натали: Не хотите жениться? Вообще?! И детей тоже?!
Райан: Ни за что! Это так странно?
Натали: Да. Да, странно...
Райан: Не вижу в этом ценности. Ладно... продай это мне.
Натали: Что?
Райан: Продай мне идею брака.
Натали: Хорошо. А любовь?
Райан [смеется]: Да ну?
Натали: Стабильность. Надежный человек рядом.
Райан: Много ты знаешь стабильных семей?
Натали: Человек, с которым можно будет обо всем поговорить.
Райан: Вокруг кучи людей, с которыми можно поговорить.
Натали: А как насчет смерти в одиночестве?
Райан: Давным-давно моих дедушек и бабушек отправили в дом престарелых. Затем за ними последовали мои родители. Не сомневайся, мы все умрем в одиночестве. А помнишь членов той секты в Сан-Диего? Вот они и умерли вместе. Покончили с собой. Есть и такой вариант.
Натали [начинает рыдать]: Брайан меня бросил...
Райан: Ну ладно тебе [осторожно обнимает ее] ну все, все...
...
Джим [Джим Миллер, жених Джулии, запаниковал в день своей свадьбы и заперся в комнате, отказываясь выходить]: Привет, как дела...
Райан: Джим... Кара сказала, что ты... вроде... еще думаешь?
Джим: Я... мне кажется... не смогу... это сделать.
Райан: А почему ты это только сегодня говоришь?
Джим: Ну... вчера ночью я лежал в постели, не мог заснуть и начал думать о свадьбе, о церемонии... о том, как мы купим дом и в него переедем. Заведем ребенка, а потом еще одного, а потом... Рождество, День благодарения, весенние каникулы, походы на футбол... потом дети закончат школу, найдут работу , потом женятся... и я стану дедушкой. А потом я выйду на пенсию, полысею, потолстею... и почти сразу я умру. Я лежал и думал, какой во всем этом смысл. Какой в этом смысл?
Райан: Смысл?!
Джим: Да. Зачем я это затеваю?
Райан: Джим, но... семья - это... прекраснейшая вещь на свете, об этом люди мечтают.
Джим: Но ты-то не женился.
Райан: Это правда.
Джим: Даже не пытался.
Райан: Это не показатель...
Джим: Мне кажется, ты счастливее всех моих женатых друзей.
Райан: Слушай, Джим, скажу честно, брак может стать занозой в заднице. Где-то ты прав, мы всю жизнь идем к своей неотвратимой кончине.
Джим: Да.
Райан: Для каждого тикают свои часы, их невозможно замедлить. Все мы закончим одинаково.
Джим: Да...
Райан: Никакого смысла...
Джим: Никакого... Я так и сказал.
Райан: Знаешь, я вообще-то не из тех, с кем говорят о таких вещах. Ты понимаешь... но если подумать, в самые приятные и важные мгновения в своей жизни ты был один?
Джим: Нет. Наверное, нет.
Райан: А теперь вот что. Вчера ночью, когда у тебя в голове крутилась вся эта хрень, вы ведь спали в разных комнатах?
Джим: Да. Джулия вернулась к себе, а я остался в люксе для молодоженов.
Райан: Одиноко было?
Джим: Да, очень даже...
Райан: Одному-то хреново.
Джим: Да...
Райан: Всем нужен второй пилот.
Джим: Хорошо сказал!
Райан: Спасибо...
Джим: Ну и... как там у всех настроение?
Райан: Неважнец.
Джим: Она очень зла?
Райан: Скорее, расстроена.
Джим: Что же мне делать?
Райан: Иди к ней.
[Джим выходит и просит прощения у своей невесты за малодушие]: Я полный дурак и был не прав... Я ведь так тебя люблю! Будешь моим вторым пилотом?