| РУССКИЙ оригинал Лев ГУНИН
 
 МОНОЛОГИ
 СМЕРТИ
 
 Олегу АСИНОВСКОМУ
 Одетт САФЭ
 
 Mort ... comme le mort
 перевел на английский
 Илья МИНЦ
 (редакция - авторская:
 консультанты:  Мигель Ламиэль
 и
 Херберт Аронофф)
 
 
 
 | АНГЛИЙСКИЙ 
перевод  - ENGLISH translation Lev (Leon) GUNIN
 
 MONOLOGUES
 OF DEATH
 
 To Oleg ASINOVSKY
 Odette SAFE
 
 Mort ... comme le mort
 
 Translated From Russian Original
 by the Ylya Minz, editid by the author
 consultants:
 Herbert 
ARONOFF,
 Migual LAMIEL
 
 
 | 
                    
                      | 
 КОРРУПЦИЯ СЛОВ
 
 в наше время не скажешь:
 черви ползут по мне
 не скажешь:
 струпья покрыли лицо
 культи мои гниют и смердящи
 
 люди глухи
 
 черви мои - люди без лиц
 мои враги ползут по мне
 нечем их сбросить
 струпья нищеты
 доходят до рук
 
 внуки адама ослепли
 
 этот век - век шакала
 крысиные морды и шакальи
 развлекают толпу
 от массовых балаганов
 корпорации снов
 
 слов больше нет
 
 люди без лиц
 маршируют в шеренгах
 против меня
 против нас
 имя им легион
 
 гной покрывает всю расу
 
 ==============
 
 
 АССОСИАЦИЯ
 
 для других
 смерть - гроб катафалк черные платья
 для меня - отсутствие места
 последует за мной и  т у д а
 
 ни гроша не найдется на похороны
 оплакивать меня будут
 два-три друга мать жена дети -
 разве кто-то еще?
 
 сожгут мое тело в топке как полено
 запечатанные в нем мысли
 вкусы формы миры бесконечность
 уйду из жизни как моцарт не как сальери
 
 в нашей тесной квартирке
 где ютимся лишенные места
 не освободится после меня ни метра
 лишь пустоты останутся от размышлений
 
 сосуд наполненный светом -
 душа моя - сгорит в страшной топке
 с нею любовь состраданье
 гордость бесстрашие боль
 
 и все - за неизлечимую хворь
 за контактногеозность за любовь к людям
 
 =================
 
 
 ЗА СТЕКЛОМ
 
 люди живут за стеклом
 через дорогу   на той стороне
 на солнечном перекрестке
 
 я вижу их лица
 их холеные руки
 я не слышу их слов
 
 сидят в кафе
 подъезжают в машинах
 тратят доллары в казино
 
 прижавшись всем телом
 приткнув лоб нос и руки
 я смотрю на них сквозь стекло
 
 никто не переведет меня
 как слепого через дорогу
 никто не проведет сквозь стекло
 
 только во сне
 я живу на другом перекрестке
 и кто-то пялится на меня сквозь ту грань
 
 =================
 
 MORES CUIQUE SUI FINGUNT FORTUNAM
 
 как библейский слуга отказавшийся размножать деньги
 буду наказан преждевременно до приговора фортуны
 
 сплю на камнях мое ложе дешевле соломы
 кости крушит оно плющит почки насилует печень
 
 не по средствам мне бумажные книги   монитор примитивный
 гасит мой взор      вот уже буквы стали неразличимы
 
 рюкзаки покупок из магазинов дешевых
 мою спину ломают на десять на двадцать обломков
 
 пытают меня враги тортурами жестоко
 дезинтегрируют отрывают от меня по кусочку
 
 все напрасно друзья враги мои все бесполезно
 не сломить во мне самой слабой пружинки и самой сильной
 
 снимаете ношу с души моей разгружаете вы корзину
 взлетит шар не догнать его вам не схватить его не присвоить
 
 ===================
 
 
 ЗНАНИЕ
 
 если кто-то сказал что у знания десять линеек
 это не так      у знания десять обличий
 
 если кто-то собрал необъятное море гипербол
 это не знание         знание больше метафор
 
 если кто-то нашел адекватное слово для смысла
 это иллюзия -      ухищрение:      для успеха
 
 знание - участь бетховена шуберта баха
 знание это моцартовская могила
 
 знание - милтона светоч во тьме обитой стихами
 это вийона бега это берга и бартока доля
 
 те жонглеры фонемами фокусники трюкачи слова
 в рамках принятых кем-то надуманных правил
 состоятельные во всех двенадцати смыслах
 
 разве стоят они все вместе уха ван гога
 ностальгии шопена трагедии ивашкевичского разлада?
 
 знание - это награда сократу за все что он для афинян сделал
 это байрона смерть это мусоргского богатство
 это ярмо элиота кафки шевченко
 это оэм силуэт   маяковского памятная записка
 
 ничего не стоят ваши кичливые достиженья
 элитарная поза заносчивых снобов
 
 смерть пожнет ваши звания как колосья
 смерть сожжет их      по ветру их развеет
 
 ничего не останется от ваших мнимых успехов
 память о них сотрется высокомерие ваше истлеет
 
 останется только опыт прозрачных
 тех кто наивен для вас
 останется опыт великих
 
 неуничтожимая часть искавших не знаний а смысла
 останется опыт - источник знаний
 
 ================
 
 (Январь, 2003. Монреаль)
 
 
 
 
 | 
 CORRUPTION OF WORDS
 
 don't tell
 worms are crawling about me
 scrabs are scrabbling my face
 stumps decaying and stinking.....
 don't say it
 
 people are stone-deaf
 
 my worms are men ...faceless
 my enemies are crawling about
 no limbs to throw them down
 scrabs of misery have covered my life
 
 adam's grandchildren are blinded
 
 this age is an age of jackal
 rats' and jackals' muzzles
 entertain crowds
 from the mass fun-fairs
 of the dreams' corporations
 
 words have been extinct
 
 faceless people
 are marching in files
 against me
 against us
 their name is legion
 
 ichor covers the world
 
 
 =================
 
 
 ASSOCIATION
 
 for others
 death is a coffin catafalque black cloths
 for me death is a lack of space
 which will follow me even AFTER
 
 sixpence will not be found for funeral
 I will be lamented for by two-three friends
 mother wife children
 and nobody else
 
 my body would be burned in a stoker like a billet
 sealed up in its dreams
 tests forms worlds infinities
 i'll leave for "another world" like mozart not salieri
 
 in our narrow apartment
 where we all nestle deprived of space
 even a meter will not be gained after me
 only emptiness will be left from cogitation
 
 tabernacle filled by light -
 my soul - will burn in a horror stoker
 love compassion dignity daring of pain
 all will burn
 
 an euthanasia because of an incurable ailment
 contagious love for mankind
 
 ====================
 
 
 BEHIND GLASS
 
 people live behind glass
 across the street from me
 at the corner
 
 i see their faces
 their well-groomed hands
 i can't hear the voices
 
 they are seating in cafes
 approaching in cars
 spending dollars in casinos
 
 cuddling with my whole body
 perching my forehead nose and hands
 i'm looking at them through the glass
 
 nobody takes me (as a blind)
 across the street
 nobody will take me through
 
 only when i sleep
 i live at the other corner
 and someone is staring at me through that edge
 
 ====================
 
 MORES CUIQUE SUI FINGUNT FORTUNAM
 
 as a biblical servant who refused to multiply money
 i'll be punished prematurely before fortune's conviction
 
 i am sleeping on stones my couch is cheaper then pallet
 it is crashing my bones flatten my kidney violates liver
 
 books on paper i can not afford   a primitive monitor
 darkens my vision abc's letters became undistinguished
 
 rucksacks with purchases from cheapest groceries
 are breaking my back to ten or maybe twenty pieces
 
 my enemies torment me by cruel tortures
 disintegrating me tearing small pieces
 
 no purpose friends my enemies all for nothing
 the smallest mainspring the strongest in me is unbreakable
 
 you're removing the burden from my soul discharging nacelle
 the balloon will get up you'll not catch it you'll not posses it
 
 ================
 ================
 ================
 
 
 ==============
 
 
 KNOWLEDGE
 
 if you heard that the knowledge has ten lines in total
 this is wrong because knowledge has ten of its likenesses
 
 if someone has collected a sea of hyperbolas
 this is wrong because knowledge is more then a metaphor
 
 if he found an adequate word for the meaning
 this is just an illusion a finesse a gimmick
 
 knowledge is fate of schubert bach and beethowen
 knowledge is the grave of mozart
 
 knowledge is milton's pharos in darkness lining by verses
 fugitiveness of villon curse of berg and bartok
 
 all these jugglers of words magicians phonemes' trickers
 inside invented by someone wiredrawn restrictions
 opulent in all twelve different meanings
 
 do they worth van gogh's ear chopin's nostalgia
 tragedy of ivaszkiewicz's disagreements?
 
 knowledge is socrates' prize for all he did for athens
 this is byron's death and musorgsky's wealthiness
 this is yoke of eliot kafka shevchenko
 this is oem silhouette and mayakovsky's famous letter
 
 no value with your puffy achievements
 elitarian pose of the arrogant snobs
 
 death will bag your knowledge as spikes
 death will burn them disperse them un windy air
 
 nothing will be left from your bogus achievements
 memory about them will be erased your elitism will glow
 
 only experience of transparent will stay
 of those who were naive for your "wisdom"
 experience of the great will stay
 
 non-destroyable part of those who searched for meaning not knowledge
 will stay: experience - source of knowledge
 
 
 
 ===============================
 
 (January, 
2003. Montreal)
 
 |