Гринберга Оксана : другие произведения.

Выбор Пилар

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
Оценка: 5.31*5  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Англия, середина 18 века. Как далеко она зайдет ради подруги? Порочные связи, убийства, семейные тайны - здесь есть все ))

  Англия, середина 18 века.
  
  - Доброе утро, мисс! - произнес старый лакей, как всегда забыв, что они уже виделись этим утром. Дженкинс был глуховат и глуповат, но он прослужил в доме отца много лет. Пилар не думала его увольнять.
   Она вернулась после верховой прогулки в Гайд-Парке. Майское утро радовало теплом, к тому же, к ней присоединился мистер Найджел Корнуолл, чью компанию она находила в высшей степени приятной.
   Пилар собиралась сменить коричневую бархатную амазонку на подходящее для утренних визитов платье, так как ожидала на завтрак несколько знакомых. Отец настаивал, чтобы дочь вела активную светскую жизнь, как и полагается единственной наследнице графа Эстьеранса.
   Она прошла в холл и замерла. Со второго этажа доносилась негромкая музыка. Лишь один человек мог явиться в дом без приглашения!
  - У вас гостья, - сказал подоспевший Дженкинс.
  - Я знаю! - Пилар улыбнулась.
  - Мисс Элизабет дожидается...
  - В музыкальном салоне, где же еще!
  Пилар поспешила наверх по витой деревянной лестнице. Она открыла дверь салона и замерла, боясь прервать волшебство, что лились из-под пальцев подруги, порхавших над клавишами отцовского фортепиано. Золотистые волосы девушки касались тонкой, словно прозрачной кожи лица, спускались до талии. Лихорадочный румянец играл на щеки, синие глаза смотрели вдаль, не замечая ничего вокруг. Элизабет пребывала в мире грез, и вырвать ее оттуда неловким приветствием Пилар не решалась.
   Они познакомились в школе для девочек при монастыре Святых Салезианок шесть лет назад. Им было двенадцать. Пилар нравилась монастырская жизнь, суровые каменные стены средневекового замка, собственная маленькая комнатка с жесткой кроватью и большим распятием в углу. Она любила заутренние в часовне с потускневшими от времени ликами святых. Жизнь под присмотром строгих Сестер оказалась лучше, чем в богатом доме семьи Эстеранс.
   Мать-Настоятельница ее часто хвалила за кротость и прилежание, столь редкое у юных девиц. В отместку, другие ученицы портили Пилар рукоделие и одежду, и не брали в игры. Привыкшая к одиночеству, она проводила время в часовне, либо в монастырской библиотеке за житием очередного святого. Так продолжалось, пока не появилась Элизабет.
   Пилар казалось, что светловолосая девочка походила на юную Мадонну с иконы в церкви Святой Девы Марии в родном городе Терранове. Но Элизабет вовсе не отличалась кротким нравом. Непоседливая и веселая, она была словно райская птичка, причудой природы заброшенная в место, где редко светит солнце.
  Пилар косилась на ее весь день. Затем, набравшись храбрости, на плохом английском, предложила дружбу. Элизабет доверчиво протянула руку.
  С тех пор девочки не разлучались. Они помогали друг другу с уроками, гуляли, взявшись за руки, по монастырском саду. Пилар упросила Мать-Настоятельницу переселись подругу в свою комнату. Что было общего у неугомонной выдумщицы Элизабет и погруженной в думы и книги Пилар? Ничего, кроме одиночества и нелюбви семьи.
  - Моя мама и двое братьев умерли от ветрянной оспы, - забравшись на кровать с ногами, рассказала Элизабет. - Я тоже заболела, но выжила. С тех пор отец меня не хочет видеть!
  - Почему? - удивилась Пилар.
  - В живых осталась только я... Он хотел, чтобы это была мама, или Питер, или Джон, - девочка вздохнула. - Я тоже мечтала умереть, и оказаться с ними... Даже просила Бога, но он не услышал. А у тебя есть братья и сестры?
  - Нет, - покачала головой Пилар. Мать она тоже не помнила.
  - Отец отправил в монастырь, чтобы я не мешала. У него теперь другая жена, - продолжала Элизабет. - Она хорошая, только ждет своего ребенка! Представляешь, а я тоже обручена! Когда исполнится восемнадцать, выйду замуж за графа Уокера. Это друг отца, но он старый! Я его видела один раз, он подарил конфеты и ленту для волос... Представляешь, ведь он станет еще старее через пять лет!
   Элизабет захихикала. Затем попросила:
  - Пилар, теперь твоя очередь рассказывать!
  - Моя мама тоже умерла, - вздохнула Пилар. - Но перед смертью она совершила какой-то страшный грех! Настолько плохой, что отец запретил мне о ней говорить... Затем отправил сюда... Я на нее похожа, и он не мог это вынести.
   Девочки сидели, прижавшись друг к другу.
  - Пообещай, что ты меня никогда-никогда не оставишь! - попросила Элизабет. - У меня нет никого дороже... Всегда буду тебя любить!
   Вечером, когда подруга заснула, Пилар привычно стояла на коленях перед распятьем. Молиться не получалось. Непонятное, щемящее чувство сжимало грудь, выливалось наружу со слезами. Она поднялась, подошла к кровати. Взглянула на спящую Элизабет, похожую на светловолосого ангелочка.
  - Обещаю, - прошептала она. - Нет, клянусь! Я никогда, никогда тебя не оставлю!
   По окончанию школы девочки вернулись в Лондон. Элизабет вышла замуж за Сэмюэла Кьюсака, графа Уокера. Пилар хотела остаться в монастыре, но граф Эстьеранс потребовал ее возвращения в семейный особняк на Гронвер-стрит. Здоровье графа пошатнулось, он желал примирения с единственной дочерью.
   Пилар встретила отца после пятилетней разлуки. На нее смотрел худой, усталый мужчина, опирающийся на трость. Болезнь съедала его изнутри, даже известные доктора ничего не могли поделать.
  - С возвращением... Пилар, - скрипуче произнес он, словно пробуя ее имя на вкус. - Ты повзрослела, дочь!
  - Благодарю... - Все эти годы она боялась встречи с отцом. Но страх ушел, осталась лишь жалость и недоумение. - Чем вызвано желание видеть меня?
  - Ты - мой единственный ребенок и должна занять в обществе место, положенное дочери графа Эстьеранса!
   Она удивилась.
  - Но за все эти годы вы не удосужились даже написать мне...
  - Ты слишком похожа на мать... Для меня это стало тяжелым испытанием. Но теперь, чувствуя дыхание смерти, это больше не тревожит мою душу...
  - За что вы так ненавидите мою мать?
   Старый граф покачал головой.
  - Мы не будем ворошить старые грехи, зарытые в землю!
   Он коротко кивнул и удалился. Подошедший лакей объявил, что обед будет в пять. Также компаньонка миссис Харриет, экономка и горничные ждут, когда новая хозяйка соизволит с ними познакомиться.
   Лондонская жизнь с приемами, балами и легким флиртом неожиданно увлекла Пилар. Появились новые знакомые, но они с Элизабет были неразлучны. Брак подруги оказался несчастливым. Однажды она рассказала, что происходит в спальне между мужем и женой. Пилар, вспоминая отвращение на лице Элизабет, твердо решила не выходить замуж и вернуться в монастырь после смерти отца.
   Затем Элизабет встретила Джейсона Питерса, виконта Стоуна. Молодой мужчина обладал, несомненно, привлекательной внешностью вкупе с дурной репутацией. Двери приличных домов давно бы закрылись перед ним, но виконт был вхож во дворец Сент-Джеймс и пользовался расположением короля. К тому же, он мастерски избегал скандалов.
   Элизабет влюбилась! Пилар уговаривала, умоляла, напоминала о библейских заветах, - но тщетно! Молодой виконт вскружил ей голову. Три месяца тянулся их роман, подруга словно летала на крыльях, затем впадала в мрачнейшую депрессию. Пилар в тайне надеялась, что у кого-то из влюбленных найдется достаточно благоразумия прекратить порочную связь, пока она не стала достоянием общественности.
  - Ты молчишь, смотришь на меня, но не видишь, - тихо произнесла Элизабет, вырывая ее из дум. - Ты меня пугаешь!
  - Я по тебе скучала! - Пилар подошла, чтобы ее обнять.
  - Он меня бросил, - произнесла Элизабет, отстраняясь. - Сказал, что все кончено, и я должна вернуться к мужу!
   Пилар обрадовалась. Неужто Бог услышал молитвы и вложил ее просьбу в уши виконта?
  - Но я не хочу без него! Он все для меня: Небо и Земля, Бог и Дьявол... Он стал частью меня... Если он меня бросит, я не смогу жить, разорванная на части...
   Элизабет закрыла глаза руками.
  - Иди ко мне, - попросила Пилар, желая, как в детстве, обнять подругу, разделить боль на двоих.
  - Я ношу его ребенка, - убрав руки от лица, произнесла Элизабет. Посмотрела на Пилар странным, полубезумным взглядом.
  - О, Боже! - испугалась Пилар. К такому повороту событий она не была готова. Что делать?.. Может, кормилица отца?.. Горничные обращались к старой ведьме с деликатными проблемами!.. Но ведь это страшный грех!
  - Он сказал, чтобы я шла к мужу... - продолжала Элизабет, - и сделала так, чтобы у того не возникло сомнений, что это его ребенок... Но я не могу... Не хочу, чтобы меня касался кто-то, кроме Джейсона...
   Элизабет внезапно поднялась со стула, затем, покачнувшись, упала на пол. Когда подбежала Пилар, девушка была без сознания.
   Пилар ходила по дому, кусая губы, заламывая руки. Нервно писала записку, путая английские и испанские слова, мужу Элизабет. Еще несколько, с извинениями, отменяя свои встречи. Наконец, из комнаты вышел доктор Ричардс.
  - К сожалению, у графини Уокер случился выкидыш... Она потеряла много крови...
  - Доктор Ричардс, - произнесла Пилар. - Я бы хотела, чтобы о сути проблемы мисс Элизабет никто не узнал! Семья Эстьеранс не останется в долгу.
   Пожилой мужчина поклонился.
  - Мы храним тайны не хуже святых отцов, принявших исповедь, - вежливо ответил он. - Мисс Элизабет требуется спокойствие и душевный покой. Остальное довершит природа. Она молодая и крепкая, обязательно выздоровеет!
   Вопреки заявлению доктора, Элизабет несколько дней металась в жару, звала Джейсона. Пилар проводила дни и ночи у постели подруги, не позволив графу Уокеру забрать Элизабет домой. Лучше нее о подруге ни кто бы ни позаботился.
   Иногда Элизабет приходила в себя. Девушка казалась слишком худой и маленькой в огромной кровати с шелковым балдахином, слишком бледной и неподвижной, чтобы верить в исцеление. Пилар с ужасом думала, что, скорее всего, Элизабет уже не встанет.
  - Он не приходил? - слабо спрашивала Элизабет в короткие моменты прояснения.
  - Нет, - качала головой Пилар, сдерживая слезы. Неоднократно писала виконту, умоляя приехать, но он не появлялся. - Его нет в городе, милая... Король отправил его в Европу.
  - Прошу, прошу, напиши ему! - шептала Элизабет. - Я так хочу его увидеть...
  Когда Элизабет заснула. Пилар постучала в дверь кабинета графа.
  - Отец, прошу вас сопровождать меня на прием к Веллингтонам! Я никогда ни о чем не просила, но, поверьте, для меня это очень важно!
   Старый граф удивленно взглянул на дочь, затем сдержанно кивнул.
  - Позову лакея, и буду готов через час!
   В карете по дороге к дому Веллингтонов он произнес:
  - Ты все больше походишь на мать... Мне больно и радостно одновременно...
   Пилар, в бальном платье цвета слоновой кости, отделанном тончайшими кружевами венецианской работы, с замысловатой прической, пользовалась успехом. Закончился еще один контрданс, она прислонилась к колонне, ожидая, когда очередной кавалер принесет шампанское. Поймала заинтересованный взгляд высокого брюнета, приглашающе улыбнулась ему. Так и знала, что виконт не пропустит прием у Веллингтонов! Мужчина подошел, оставив общество дам, восторженно ему внимающих.
  - Вы сегодня само совершенство, мисс Пилар! Словно дыхание испанского лета, пробуждаете ото сна мужские чувства!
  - Получали ли вы мои записки, виконт?
  - Записки? О, простите мою невнимательность! Но о чем могла писать мне столь прекрасная девушка?
   Пилар рассердилась.
  - О мисс Элизабет! Она очень больна и очень хочет вас видеть!
  - Но я - не священник и не доктор, чтобы помочь ей! - удивился виконт, пожав плечами. Синий бархатный камзол с золотым шитьем подчеркивал статную фигуру, удивительно подходил к темным глазам мужчины. - Надеюсь, ваша подруга скоро выздоровеет! Я пришлю цветы...
  - Ей нужны не цветы, - зашипела рассерженная Пилар. Да как он может! - Ей нужна ваша поддержка. Она потеряла ребенка, заметьте, вашего ребенка!
   Виконт пожал плечами.
  - Ни вы, ни я не знаем, чей это ребенок...
  - Как вы смеете! - яростно прошептала Пилар. - Я этого так не оставлю!
  Стальные пальцы впились ей в запястье.
  - Скандал навредит мисс Элизабет больше, чем мне, - тихо произнес виконт и улыбнулся. - А вы обворожительны, когда злитесь... Но позвольте вас оставить, мисс Пилар, меня заждались дамы!
  Омерзительная жаба рода человеческого! Темное чувство ненависти зародилось в ее душе. Пилар с наслаждением всадила бы столовый нож ему в горло, желая видеть, как он, умирая, корчится в судорогах у ее ног. За Элизабет! За ее ребенка!
   Вернувшись домой, она решительно вошла в комнату Асусены. Пилар не знала, сколько старухе-кормилице лет. Возможно сто, а может и все двести...
  - Вставай, Асусена! Проснись!
   На кровати завозилась женщина, со стоном поднялась. Пилар очень боялась старуху в детстве, плакала, когда та называла ее "дьявольским отродьем" и говорила, что в один день дурная кровь возьмет свое.
  - Что вы хотите, молодая хозяйка?
  - Яд! Мне нужен яд, который убивает не сразу, но верно... Не говори, что не понимаешь, о чем я...
  - Но зачем яд молодой госпоже?
  - Не твое дело! Если расскажешь отцу, я вышвырну тебя из дома. Ты сдохнешь в сточной канаве в рабочем районе!
  Старуха отрывисто засмеялась.
  - Я знала, что рано или поздно ты сделаешь свой выбор! И пойдешь по ее стопам! Дурная кровь даст о себе знать!
  - О чем ты говоришь?
  - Твоя мать убила любовника и отравилась сама... Я достану тебе яд, девочка...
   Пилар закрыла глаза руками. Дочь убийцы собиралась убить сама! Но ублюдок не достоин жизни!
  - Мне нужен яд к пятнице, - сухо сказала она. - Вот деньги, их должно хватить.
   Пилар поднималась по лестнице. Дурная кровь играла, бегала по жилам, придавая шагу пружинистость.
   ***
   Если у виконта был шанс остаться в живых, он им не воспользовался. Пилар попросила отца пригласить молодого мужчину на семейный обед, намекнув, что испытывает к Джейсону больше, чем простой интерес. Виконт принял приглашение старого графа.
   Обед прошел вполне мило. Виконт блистал остроумием, умело сыпал комплиментами. В какой-то момент Пилар почувствовала, как попадает под умелое очарование Джейсона. Это вызвало приступ тихой ярости. Она не столь слепа, как бедная Элизабет!
  Когда пришло время перейти из столовой в гостиную, где мужчинам подавали виски и сигары, Пилар и миссис Харриет удалились.
  - Я задержусь и отнесу напитки, - сказала Пилар, отпуская компаньонку
   Она забрала у горничной поднос, отправив ту с поручением на кухню. Достала мешочек с ядом из-под корсажа, высыпала содержимое в виски. Из-за категорического запрета доктора Ричардса отец пил только разбавленное красное вино. Пилар смотрела, как растворяется светлый порошок. Человек, так поступивший с подругой, понесет заслуженное наказание!
   Пилар поставила поднос с бутылками в гостиной, поклонилась, пожелав мужчинам хорошего вечера. "Последнего тебе вечера, виконт Стоун!" - добавила про себя.
   Она дремала на краю кровати, когда Элизабет заворочалась, попыталась подняться. Пилар проснулась, зажгла свечу.
  - Еще ночь, Элизабет! - прошептала она. - Спи... Тебе надо набираться сил!
  - Мне приснился сон, удивительный, красивый... - голос Элизабет был слабым, но бодрым. - Что сейчас лето, и мы с тобой, как в детстве, бежим по лугу на холме около нашего монастыря... А внизу - ромашковое поле... Огромное, белое... Мне так хорошо и свободно... Я проснулась и поняла, что хочу выздороветь и встать с кровати...
  - Тебе стало лучше! - удовлетворенно произнесла Пилар. Значит, английская собака сдохла.
  - Да, мне легче, - сказала Элизабет. - Он словно отпустил меня...
  Затем, подвинувшись, обняла Пилар.
  - Если бы не ты...
  Пилар кивала, слушая признания подруги. Слезы облегчения текли по лицу.
   ***
   Виконт Стоун умер в своем городском доме в ночь с пятницы на субботу. Доктора посчитали, что у мужчины случился сердечный приступ. Поговаривали, он вел разгульную жизнь, и это сгубило его в столь молодом возрасте.
   Элизабет вернулась к мужу. Через год граф Уокер погиб в Баварии во время войны за Австрийское наследство. Элизабет, впрочем, довольно быстро вышла замуж, на этот раз счастливо. У нее родилось трое детей.
   Графиня Пилар Эстьеранса после смерти отца ушла в монастырь. Через десять лет она стала Матерью-Настоятельницей при монастыре Святых Салезианок.
   До самой своей смерти поддерживала дружбу, встречалась и переписывалась с миссис Элизабет Коннели, бывшей графиней Уокер.
  
Оценка: 5.31*5  Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"