Аннотация: Взгляд из Абсолюта. Высшие Инструкции человеческой Освобождённости. Живое Сознание Абсолюта во жертвенном нисхождении Любви. Диалог Просветляющей Мудрости.
ОТКРОВЕНИЯ АБСОЛЮТА
БХАГАВАД ГИТА - АДВАЙТА
ИЛИ
БОЖЕСТВЕННАЯ ПЕСНЬ ЛЮБВИ
"ВЗГЛЯД ИЗ АБСОЛЮТА"
ЮЛИУСА ГОЛЬШТЕЙНА
ПОСВЯЩАЕТСЯ ВЕЛИКОМУ СВЕРХ-СОЗНАНИЮ
АБСОЛЮТА
ВВЕДЕНИЕ
Вы держите в своих руках Священную Книгу, в которой заключена высшая Мудрость Божественной Игры, данная Господом как Инструкции-приложения к человеку.
Так проявляется Жертвенность Любви Сверх-Сознания, открывающая истинные Смыслы своей Игры, - реализации Человеком своей главной задачи Жизни - тотального самоощущения присутствия в Магическом Мире, и, при окончании физической части жизни, обретения Вечности - в Воссоединении со Сверх-Сознанием Абсолюта.
В священных диалогах Сверх-Сознание посылает своего Аватара - Кришну, исходящего из великой Ночи Непроявленного (Именуемого Чёрным) для выражения Своей истинной Воли пред человеками Земли, раскрытия Тайны тайн человеческого Освобождения, - магической возможности использования свободной Воли Творца в самотрансформации индивидуального сознания человека и обретения Человеком высшей Просветлённости Абсолюта.
Идя вместе с Арджуной по многосложному Пути восхождения к высшим состояниям сознания, вкушая запредельную Мудрость Мироустроения, вы сможете причаститься к самому Сознанию Творца, постичь великое Единство Жизни, и, при наличии предельной смелости и внутренней силы вашей Души, взойти в Вечность, причаститься к великому дыханию Абсолюта.
Перевод Божественной Песни сделан в начале прошлого века А.Каменской и И.Манциарли и был избран проводником "Взгляда из Абсолюта", среди многих различных переводов, как наиболее эзотерично, возвышенно и тонко передающий энергетики Священных шлок; мотивации исходили из сознания того, что значимость "Буквы" в Алхимии высшей Трансформации, весьма важна, но не первостепенна по отношению к "Духу"; сам автор не счёл возможным и целесообразным делать новый перевод Гиты, исходя и из недостаточного знания "целостного" санскрита, и глубинной уверенности в том, что никакое самое совершенное знание любого языка Земли, не приведёт автоматически к обретению высших состояний бытия, где первостепенны состояния реально проживаемого, а не знания символов Реальности.
"Взгляд из Абсолюта" основан на реально прожитых высших состояниях сознания, на нахождении За Бездной; многие энергетики выраженного отражают приближение к видениям даруемой Мудрости с точки Видения Кришны, адаптированной для понимания человеков Земли.
Автор не претендует на "истину в последней Инстанции", но подчёркивает подлинность Прожитого им причащения к Абсолюту.
С пожеланиями самого наивозможного для Вас Высшего!
АУМ дас (Слуга Абсолюта) или Юлиус Гольштейн.
AUM
Беседа первая
ОТЧАЯНИЕ АРДЖУНЫ
Дхритараштра 1 сказал:
На поле Дхармы, на святом поле Куру 2, собравшиеся вместе горели жаждой сразиться; что же сделали мои люди и сыны Панду, о Санджая 3 ?
Святое поле - это пространство жизни существ в Проявленых Мирах, поскольку везде, где присутствуют живые существа, - находится великий Дух Абсолюта, Параматма.
Сама Жизнь есть постоянная битва, ибо Время изменяет формы, всё проявленное существует только в движении и изменении, и имеет свой, чётко означенный срок пребывания.
Поле Куру - "магический котёл" оставления Мира форм, битва - способ растворения своей "материальности" и восхождения в Миры тонких Форм или даже полного выхода из "Колеса Забвенности" - Миров Сансары во величие Абсолюта.
Свет Абсолюта даётся избранным Господом Душам. Данная Свыше Священная Песнь и повествует о том как достигается Освобождённость. Великая милость Господа проявляется для существ Человеческой формы как открытие путей к Вечности. Выше нет ничего для Человека. Это Вознесение к Предвечному и есть "последний экзамен" Кришны.
Санджая сказал:
Узрев выстроившуюся рать Пандавов, Раджа Дурьодхана 4 подошел к своему гуру Дроне 5 и сказал: "Смотри, о Учитель, какое могучее войско сынов Панду выстроил сын Драупади, твой мудрый ученик.
Это богатыри, могущественные стрелки, Бхиме 6 и Арджуне, равные в бою: Юдхана, Вирата и Драупада, правящий большой колесницей; Дриштакету, Чекитена и храбрый раджа Каши; Пуруджит и Кунтибходжа и Шайбия, бык 7 среди людей; сильный Юдхаманью, бесстрашный Уттамоджа; [сын] Саубходры и [сыновья] Драупады, все на великих колесницах.
Знай же наших вождей, о лучший из дваждырожденных 8, предводителей моего войска; узнай их имена:
Ты, Господь, и Бхишма 9, и победоносные Карна и Крипа, а также Ашватхама, Кикарна и сын Саумадатти; и много других героев, жертвующих жизнью Меня ради, разнообразно вооруженные, все опытные бойцы.
Недостаточной кажется наша ратная сила, хотя и предводительствует ею Бхима, и безграничной мнится их сила, хотя и состоит она под предводительством Бхишмы.
Пусть же все, стоящие в рядах войск, и вы, главари, пусть все охраняют Бхишму.
Чтобы ободрить его, старший Куру, славный из Бхишма, затрубил в свою раковину 10, звучащую наподобие львиного рева.
Сразу в ответ загремели раковины и литавры, барабаны и рога, и гром от них был страшный.
Тогда, стоя на своей большой колеснице, запряженной белыми конями, Мадхава 11 и сын Панду 12 также затрубили в свои божественные раковины.
Хришикеша 13 затрубил в Панчеджанию 14 и Дханаджая 15 в Девадатту 16, а страшный в подвигах Врикадера 17 затрубил в своей волчьей пасти в подобный рог.
Царь Юдиштхира, сын Кунти, трубил в Анантавиджаю, Накула в Сухошу, а Сахадева - в Манипушпаку 18.
И царь Каши 19, великий стрелок, и Шикханди, могучий воин на колеснице, и непобедимые Дриштадиюмна, Вирата и Сетьяки; и Друпеда, и сыны его, и Саубхадра, мощно вооруженный, все со всех сторон трубили в свои раковины, о Господь земли! Этот страшный рев потряс сердца сынов Дхритараштры, громом наполняя землю и небо.
Тогда, увидев выстроившихся в бой и готовых к сражению сынов Дхритараштры, сын Панду, на знамени которого обезьяна, поднял свой лук, и промолвил: о Владыка земли!
Раковины даны как гласы к Небесам - и символизируют готовность выполнения планов Господа - в соответствии со своими кастовыми (родовыми) и индивидуальными кармическими обязанностями. Высшие кармические обязанности проявляются в осознанном исполнении Богом данного, о чём и вещал трубный глас раковины Арджуны.
Осознание Бого-данности Сущего и путей карм - долг стремящегося к Мудрости.
Обратившись к Хришикеше, Арджуна сказал:
"Среди двух войск останови мою колесницу", о Неизменный 20; чтобы я мог видеть стоящих здесь, алчущих сражения ратников, с которыми я должен сразиться в этой вспыхнувшей войне; Я вижу собравшихся здесь, готовых к сражению, горящих желанием удовлетворить лукавого сына Дхритараштра".
Санджая сказал:
Услыхав эти слова Арджуны, о Бхарата 21, Хришикеша остановил превосходнейшую из колесниц посреди двух войск, и, указывая на Бхишму, Дрону и всех правителей земли, сказал: "О, Партха" 22, смотри на этих собравшихся вместе Куру!".
Тогда Партха увидел стоящих друг против друга отцов и дедов, учителей, дядей, двоюродных братьев, сынов и внуков и товарищей, тестей и благотворителей в обеих ратях. При виде всех этих выстроившихся близких, Каунтея ,23 охваченный глубокой жалостью, со скорбью промолвил:
Арджуна сказал:
О Кришна, при виде моих родных, выстроившихся в бой и налитых жаждой сражения, ноги мои подкашиваются, и гортань моя высыхает, мое тело дрожит, и волосы поднимаются дыбом, Гандива 24 выпадает из моих рук, и вся кожа моя пылает; не в силах я стоять, и мутится разум мой.
И вижу я зловещие предзнаменования, о Кешава! 25 и не предвижу никакого добра от этой братоубийственной войны.
Не желаю я победы, о Кришна, ни царства, ни наслаждений; к чему нам царство, о Говинда 26; к чему наслаждение или сама жизнь? Те, ради которых мы желаем царства и утех, стоят здесь, готовые к сражению, отрекшиеся от жизни и от богатства - Учителя, отцы, сыновья, также и деды, братья матерей, тести, внуки, шурины и другие родственники.
Не хочу я убивать их, хотя бы и самому пришлось быть убитым, о Мадхусудапа 27, не хочу, даже если б это дало власть над тремя мирами; как же решиться мне на это ради земной власти? Какое может быть для нас удовлетворение в убийстве этих сынов Дхритараштры, о Джанардана 28? Большой грех совершим мы, убив этих мятежников.
Не должны мы убивать сынов Дхритараштры, наших родичей; убив своих родных, как сможем мы быть счастливыми, о Медхева? Если в увлечении страстью ум их не видит зла в разрушении семенного начала и не видит преступления во вражде к друзьям, почему же нам, видящим зло в таком разрушении, не понять и не отвернуться от такого греха, о Джанардана? С уничтожением рода погибают незапамятные родовые обычаи; с разрушением Дхармы 29 беззаконие овладевает всем родом; с воцарением беззакония, о Кришна, слабеют жены рода; от ослабления жен, о Варшнея 30, возникает смешение каст. Смешение же это готовит ад убийцам рода и самому роду; ибо предки их изнемогают от недостатка приношения риса и воды.
Грехом этих убийц, совершивших смешение каст, уничтожается древняя родовая и кастовая дхарма.
Люди же, утерявшие родовую дхарму, вечно пребывают в аду, о Джанардана! Так слушали мы.
Увы! Из желания владеть царством мы готовы совершить великий грех, мы готовы убить своих восставших родичей.
Если бы меня, безоружного, несопротивляющегося, вооруженные сыны Дхритараштры убили в бою, мне было бы легче.
Санджая сказал:
Промолвив это на поле битвы, Арджуна опустился на сидение колесницы, охваченный скорбью, он бросил лук и стрелы.
Арджуна выражал высшие Земные понятия справедливости и любви, где основаниями является самоценность жизни в конкретном земном теле и индивидуальности, где дружба, любовь, близость и даже наставничество понимаются как служение земным формам.
Великий Спектакль Курукшетры заявляет нам об ином: приоритете Небесного над Земным, предопределённости Божественной Воли и о тотальной необходимости её выполнения.
Кришна предельно ясно, "кровию плоти" объясняет Законы Мироздания: не ищите своих корней на Земле, они - на Небесах; не стройте свои ценности на песке преходящего, они - во Мне.
Только обращённость к Создателю и видение Себя в Нём - способна одолеть "боли и скорби", перешагнуть через "абсолютизацию" Земного, одолеть притяжение "рабской морали тюремщиков" своей Божественной Сути.
Путь к Освобождённости - полное растворение в своём Высшем Я, сознательное всеприятие Воли Господа, со-творчество в Мирах "земных и Небесных".
Так гласит первая беседа, именуемая:
ОТЧАЯНИЕ АРДЖУНЫ.
1 Дхритараштра и Панду - родоначальники Кауравов и Пандавов, воюющих двух родов. Панду умер.
Дхритараштра слеп.
2 Курукшетра - поле, на котором царь Куру предавался йоге.
3 Кучер Дхритараштры. В Древней Индии кучер был часто поэтом и советником царя. Вьяса даровал Санджае ясновидение.
4 Сын Дхритараштры, по наущению которого Арджуна и его братья были изгнаны.
5 Бывший наставник Пандавов и Куравов, т.е. сыновей Панду и Куру.
6 Брат Арджуны; остальные: Юдиштхира, Накула и Сахадва.
7 Эпитет "бык" употребляется часто как эмблема мужественной силы и энергии.
8 Название, даваемое брахманам и мудрым царям.
9 Бхишма - дядя Арджуны, воспитавший сынов Панду.
10 В Индии раковина служила рогом.
11 Эпитет Шри-Кришны, означающий: приносит весну.
12 Арджуна.
13 Имя Хришикеша (владыка чувств дается Шри-Кришне.
14 Раковина Кришны называется "Панчеджания", потому что была сделана из костей побежденного им великана Панчеджана.
15 Счастьем рожденный.
16 Раковина Арджуны именуется "Девадаттой", т.е. Богом данная.
17 Бхима, брат Арджуны.
18 Раковины остальных трех братьев Арджуны назывались: "бесконечная победа", "медовый звук" и "жемчужный цвет".
19 Каши в настоящее время Бенарес.
20 Ачиюта - безгрешный, эпитет Шри-Кришны.
21 Бхарата - потомок рода Бхарата.
22 Панна - сын Притхы.
23 Каунтея - Сын Кунти, Арджуна.
24 Лук Арджуны.
25 Эпитет, означающий: "имеющий великолепные волосы", также "спящий на водах".
26 Один из эпитетов Индры, завоевателя коров.
27 Побеждающий Мадху - демона.
28 "Уничтожающий людей" в качестве победителя зла, эпитет Вишну.
29 Когда погибает Дхарма, воцаряется а-дхарма, беззаконие. Дхарма - долг, вытекающий из всех кармических условий касты, нации, данной ступени развития человека.
30 Варшнея - мужественный, сильный, имя рода Кришны, к которому принадлежал Кришна.
Беседа вторая
Йога Пути Санкхьи
Санджая сказал:
Ему, охваченному жалостью, с глазами, полными слез, повергнутому в отчаяние, Мадхусудана молвил:
Благословенный сказал:
Откуда напало на тебя в минуту опасности это позорное, недостойное Арийца отчаяние, закрывающее небо и не ведущее к славе, о Арджуна? Не поддавайся слабости, о Партха! Она не для тебя. Стряхнув презренное малодушие, воспрянь, Парантапа (Побеждающий врагов).
Кришна говорит о стяжании Славы Небесной, превосходящей все возможные виды служений Земному.
Арджуна сказал:
О Мадхусудана, как я направлю стрелы на Бхишму и Дрону, на тех, которые достойны глубокого почитания, о победитель врагов? Воистину, лучше питаться в этом мире подаянием, как нищий, чем убивать этих славных великих Гуру 1. Убив этих воистину благожелательных Гуру, я буду есть пищу, обагренную кровью.
И не ведаю, что лучше для нас: быть побежденными, или победить тех, что стоят против нас, сынов Дхритараштры, со смертью которых мы потеряли охоту к жизни. С сердцем, пронзенным тоской, с помутившимся разумом, я больше не вижу свою Дхарму. Молю тебя: скажи определенно, - что лучше? Я твой ученик, умоляющий Тебя, научи меня! Не предвижу я, чтобы жгучую тоску, опалившую мои чувства, угасило достижение высочайшей власти на земле, или даже господство над Светозарными. (Suras, духи света)
Арджуна продолжает рассматривать людей как самоценные сущности, а Земное пребывание как наивысшую ценность.
Санджая сказал:
Обратившись с этими словами к Хришикеше, Гудакеша, победитель врагов, сказал: "Я не буду сражаться" и умолк.
Стоя среди двух ратей и словно улыбаясь, Хришикеша обратился к повергнутому в отчаяние и молвил:
Ты скорбишь о тех, о которых не следует скорбеть, хотя и говоришь слова мудрости. Мудрые не оплакивают ни живых, ни мертвых.
Кришна говорит о недуховности скорби по Земным индивидуальностям, по их заточённому существованию на этой Планете.
Мудрецы, из тех людей Земли, которые проникнуты высшим запредельным Знанием, видя преходящесть, подвешенность, неустойчивость и скоротечность земного, как и его относительность, неполноту и несовершенность, - не скорбят о оставлении людьми своих земных оболочек, как и не скорбят по их болям, ибо видят предначертанность Свыше подобной участи для населяющих Землю.
Мудрецы - помогают в Пути к высшим Осознаниям, не привязываясь к мукам Сансары.
Ибо поистине не было времени, когда бы я, или ты, или эти владыки земли не были; воистину не перестанем мы быть и в будущем.
Как живущий в теле переживает детство, юность и старость, также переходит он в другое тело. Сильный об этом не скорбит.
Всё - и человеческие приходы на Землю - имеет Небесные корни, и высшие части Душ всех людей - бессмертны, по крайней мере, до великой Пралайи (Ночи), ибо их основы - в Самом Вездесущем Создателе.
То, что рождается Свыше, - Ему и принадлежит, и бессмысленно горевать об окончании службы на Земле.
Соприкосновения с материей бросают в холод и жар, доставляют наслаждение и страдание; эти ощущения преходящи, они налетают и исчезают; выноси их мужественно, о Бхарата.
Проявившись в Мирах Сансары, выйдя из Непроявленных Небесных корней, - существа неизбежно ощущают разделённость, энергии проявленных Миров расщепляются на бесчисленное множество составляющих, порождающих "трения" и проживание радостей и горя.
Только отстранённость способна сохранять сознание Источника и позволить существу Миров Сансары видеть причины происходящего круговорота проявленной жизни.
Тот, кого они [не колеблют], кто уравновешен в радости и горе и тверд, тот способен к бессмертию.
Достигший внутренним усилием отстранённости, непривязанный к извечному колесу Сансары, хотя и внешне катящийся в нём, может обрести Бессмертие - воссоединение со своею нетленной и неуничтожимой Сущностностью, пребывающей в Высших Сферах Бытия.
У нереального нет бытия; реальное не перестает быть; эту конечную истину постигли прозревшие в суть вещей.
Всё то, что находится в проявленных Мирах, - не имеет собственного основания и посему - нереально. Только то, что находится за пределами Пространства и Времени - Бессмертно.
Посему Мудрец не скорбит о Преходящем.
Знай, что То, Которым проникнуто все сущее, неразрушимо. Никто не может привести к уничтожению то Нерушимое.
Корни всего многообразия Проявленного - в Абсолюте, проявляющим через Творение Миры Форм и Времени. Дух всего Временного находится во Вневременном и неуничтожим.
Преходящи лишь тела этого Вечного, который неразрушим и неизмерим.
Проекции Вечного, заключённые в Миры преходящих форм, извечно изменчивы и подвержены росту, пребыванию и уничтожению.
Поэтому сражайся.
Отсего истекает высшая "моральность" проведения Высшей Воли на Землю, как бы она ни была жестока с ограниченной точки зрения возвеличивания преходящих земных форм.
Думающий, что Он может убить, и думающий, что Он может быть убитым, оба одинаково заблуждаются. Человек не может ни убивать, ни быть убитым.
"Высшая" Душа и Дух Человека - неуничтожимы, ибо ими владеет не тело, а они владеют преходящими телами.
Под "Высшей Душой" понимаются не психофизические узоры индивидуальностей и их кармические полотна судеб, пребывающие в Серединных Сферах Тонких Миров, а истинный Образ Господень, находящийся во Проявляющемся Творце Миров - Брахмане.
Он не рождается, и не умирает; раз получив бытие. Он не перестает существовать. Нерожденный, постоянный, вечный и древний. Он не убит, когда тело его убивают.
В начале Манвантары (Дня) сотворяется Дух бесчисленных Душ, получающих свои воплощения на различных Планетарных системах Проявленной Вселенной. "Высшие" части этих Душ - никак не связаны с тем, что происходит с их временным пристанищем, обретаемым через те, "более" материализированные, способные к совершенствованию, "низшие" части" Душ, которые создают себе тела и ощущают неразрывную связь с ними (не являющимися в классическом смысле "бессмертными Душами", а проявляющие "психо-био-конструкт" Гун Природы).
Кто знает, что Он неразрушим, постоянен, нерожден, неизменен, как может тот убить или быть убитым? Подобно тому, как Человек, сбросив ветхую одежду, надевает новую, так бросает Он изношенные тела и облекается в новые.
При достижении Божественного сознания - человек перестаёт быть игрушкой всех промежуточных Сил - Полубогов и обретает состояние своей Вечной Духовной Природы.
Для такого Мудреца нет ни убийства, ни рождения и всё есть - лишь Воля игры Божией.
Оружие не рассекает Его, огонь не палит Его, вода Его не мочит, ветер не сушит Его.
Ибо нельзя ни рассечь, ни спалить. Ни пропитать влагой, ни высушить Его: постоянный, всепроникающий, устойчивый, незыблемый, извечный Он.
Высший Дух - не подвержен никаким изменениям и флуктуациям, тем более - с Земли. И ни у каких существ Проявленных Миров нет возможности ни уничтожить, ни видоизменить Его Всеприсутсвие Жизни.
Непроявленным, непостижимым, неизменным именуется Он. Зная Его таким, ты не должен скорбеть.
Познав вечное Божественное основание, не на словах и в концепциях, а "всей кровию", соединяющей с Небесами, - Мудрец освобождается из Океана Сансары.
Если ты даже мыслил Его постоянно рождающимся и постоянно умирающим, и тогда не должен ты скорбеть.
Даже признавая на уровне Полубогов, раджасически, динамическую смену состояний рождений-смертей как игру Господа, - теряешь вкус ко всяким скорбям и радостям, основанным на "самосущей" земной "самоценности" того, что имеет лишь тени свои в этом Мире.
Воистину смерть назначена для рожденного, а рождение - для умершего.
Посему о неизбежном ты не должен скорбеть.
Планом Творца для Миров Сансары - неизбежно является извечное Движение, приводящее к бесчисленым смертям и рождениям.
От этого колеса Сансары освобождаются лишь достигшие единения со Творцом в своих индивидуальных сознаниях.
Это и есть главная эссенция великого Эксперимента Творца с существами Проявленных Миров.
Непроявлены существа в начале, проявленными они бывают в середине, и снова непроявленными при разрушении. О чем же печалиться? Один почитает Его за чудо, другой говорит о Нем, как о чуде; третий слышит о Нем, как о чуде, но и услышав, никто не знает Его.
Постичь сущность этой великой Игры, её внутренние смыслы, не дано ни одному, даже самому мудрому существу Человеческой формы.
Для Мудреца, прозревшего наличие этих Небесных Законов, даже без знания всех мотивов Бога, - нет более печали и страданий, как нет и возвеличивания Дня над Ночью, то есть проявленной индивидуальной жизни над непроявленной. Мудрец видит Единство,- древо, истекающее корнями из Небес и многочисленными ветвями инкарнирующееся во бесчисленные Миры планет, и несущее плоды с "запахом" нетленного Абсолюта.
Обитающий в этом теле всегда неуязвим; и посему ты не должен скорбеть ни о каком существе.
Небесная Душа и Дух - нетленны. Отождествляя себя с ними - нет уязвимости в мирах Сансары.
И взирая на свою собственную Дхарму, ты не должен дрожать, Арджуна; воистину, для Кшатрия нет ничего более желанного, чем праведная война.
Истинный воин должен обладать непререкаемым чувством того, что на всё есть Божья воля.
Счастливы те Кшатрии, которым; выпадает надолго такое сражение, подобно нежданно отверзтым вратам в Небеса. 2 Но если ты не вступишь в этот праведный бой, отвергнув свою Дхарму, и свою честь, ты примешь на себя грех.
Путь к Освобождению воина - беззаветная вера в благость исполнения Воли Господней.
Возможность оставить тело на поле битвы - неоценимый дар Господа, ибо если в этот момент состояние сознания воина будет полностью предано исполнению Воли Высшего , - отверзаются Небеса.
И люди поведают о твоем бесчестии, а для почитаемого позор хуже смерти.
Великие предводители на колесницах подумают, что страх заставил тебя бежать с поля сражения, и ты, которого они столь высоко чтили, станешь презренным для них.
Много недостойных слов скажут твои враги, клевеща на твою силу. Что может быть мучительнее? Убитый, ты обретешь небо; победитель, ты насладишься землею. Восстань же и решайся сразиться! Признав равными радость и скорбь, достижение и неудачу, победу и поражение, вступи в битву; так ты избегнешь греха.
Кришна призывает Арджуну к пониманию безгрешности пред мирским и Небесным как осознанности в выполнении долга кшатрия.
Таково возвещенное тебе учение, согласное с Санкхией 3; а теперь внемли наставлению, согласному с Йогой. Восприняв эту мудрость, ты сокрушишь оковы Кармы 4.
Здесь нет ни затраты сил, ни нарушения; даже и неполное знание Дхармы спасает от великого страха. Мысль решительного Разума 5 сосредоточена на одном; мысли нерешительного разветвляются до бесконечности.
Способность к волению - основа Пути и начало великого Делания.
Ум должен быть успокоен, энергии концентрироваться на самой важной цели.
Так уходит связь с иллюзорным господством телесного и растворяется страх за "самоценное" эго.
Цветисты речи немудрых, которые находят свою радость в букве Вед 6; они говорят: "Вне этого нет ничего иного".
Они полны желанием, высшая цель их - рай, рождение для них плод деяний; предписанные ими обряды направлены лишь к достижению удовольствия и власти.
Для тех, кто прикован к утехам и власти, чьи мысли скованы этим учением, для тех недоступен решительный Разум, твердо устремленный на Самадхи 7.
Всякое - грубое, телесное, тонкое, "душевное", сверхтонкое,- проецирующееся на "духовность" эго - должно раствориться, вместе со всеми своими желаниями, сколь бы возвышенными, духовными, следующими "духу и букве" они не представлялись.
Их место должно быть освобождено единонаправленной Воле, устремлённой к пребыванию в Освобождённости.
Веды поучают о трех гунах 8; поднимись над ними; за пределами пары противоположностей 9 пребывай постоянно в гармонии, равнодушный к обладанию, преисполненный Высшего Я.
Воля к пребыванию в Едином, основанная на видении кручения колеса Сансары - единственная лестница к Освобождённости.
Так достигается Видение Того, Что Есть.
Для просветленного Брамина 10 Веды полезны не более, чем для местности, затопленной водою, полезен малый пруд.
Преодолевший "Лестницы" - не нуждается более в их наличии. Он оставляет их для других, имеющих реальную волю к Пути.
Взирай лишь на дело, а не на плоды его; да не будет побуждением твоим - плоды деятельности, но и бездействию не предавайся.
Только воля и деятельность есть "кручение" прозревшего, а не любование плодами их.
Отречение от деятельности - несовместимо с пребыванием в этом теле, в проявленной форме. Или сознательный Уход или великое Делание здесь.
Отказываясь от привязанности 11, оставаясь одинаково уравновешенным в успехе и неудаче, совершай действия в слиянии с божественным; равновесие именуется Йогой.
Видение Божественного основания всему совершаемому, отрешённость от плодов действий, поскольку Деятель сокрыт в Непроявленном, а Делающий знает и творит Его волею, - и есть истинная Соединённость, Йога.