Годунов : другие произведения.

Глава 53

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

Глава 53

Отбив древком выпад, Гарри шагнул вбок и назад, перехватив копьё. Идеальный момент для контратаки... Вот только его противница это понимает не хуже - и готова. Ещё один шаг вправо - так ей придётся развернуться вслед за ним, чтобы щит не мешал, и...

Вперёд и влево, выбросить копьё широким взмахом - и наконечник врезался в бок девы щита. Конечно, это дерево, а не зачарованный обсидиан, но... Тут Гарри пришлось отбросить посторонние мысли и метнуться в сторону, а затем прыгнуть назад, потеряв равновесие - в него бросили сперва щит, за ним копьё, а когда он упал - ещё и нож, угодивший в бедро.

- Калья!..

- Всё честно, - пожала плечами молодая женщина, подняв оружие. - Мы оба истекаем кровью, и если у тебя был бы шанс перетянуть рану и уползти, то я бы вряд ли выжила... И уже много лет никто не мог задеть меня.

- Кто счёл себя непобедимым, обречён пасть, - пожал плечами Гарри. - Недаром же говорили мудрецы: сколько живёшь, столько и учись...

- Знаешь, как говорит Эдх? - кивнула Калья. - Смотри вперёд. Иди вперёд. Промедли - и ты состаришься. Остановишься - умрёшь... А когда говорит Эдх, её стоит слушать, даже если её слова кажутся странными или глупыми.

- То есть, почти всегда, - заметил Гарри, подойдя к источнику, набрал ведро и вылил на себя. - Уф... Просто поверь - я знаю Эдх довольно давно, и при первой нашей встрече решил, что она безумна...

- Это уж как всегда, - фыркнула Калья. - Ну, нам-то проще, мы все её с детства знаем, а вот новые люди...

Гарри в ответ только пожал плечами. Луна действительно производила неизгладимое впечатление, но эти люди - то ли большая община, то ли маленькое племя - и собрались здесь для того, чтобы служить Эдх, и так было уже не первое столетие, поэтому для них Луна была чем-то абсолютно естественным и привычным... О себе Гарри такого сказать не мог - но в том и прелесть Луны Лавгуд, что никогда не знаешь, что она выдаст в следующий момент. Да взять хотя бы их безумный любовный треугольник! Причём Луна из Хогвартса подобных желаний не вызывала никогда и представить её в такой ситуации Гарри не мог... А мысль переспать хоть с той же Кальей (которая была вовсе не против) попросту вызывала отторжение.

Всё это стоило обсудить с Гермионой - но не сейчас...

Мурлыкая под нос какой-то прилипчивый мотив, Луна валялась на лежанке и наблюдала, как Гермиона готовит обед. Эпоха бронзы не предоставляла богатого выбора, но Гермиона категорически не желала трогать запасы - всё-таки они были не бесконечными, а завести очередная аномалия могла куда угодно...

- Как успехи? - спросила Гермиона, не отрываясь от горшка, в котором что-то тушилось.

- Неплохо - ничья в мою пользу, поскольку Калья условно умерла на месте, а у меня осталась возможность добраться до зелий.

- Ничья, да ещё и в твою пользу? - присвистнула Луна. - Ты что, натравил на неё нарглов?

- Вот это уж тебе виднее, - Гарри сел на лежанку и поцеловал Луну. - Но, так или иначе, а я с ней справился...

- В третий раз, - кивнула Луна. - Не такая уж Непобедимая Дева и непобедимая, правда?..

- Непобедимых не бывает.

- О, как раз она это прекрасно понимает - мой предыдущий чемпион тоже звался непобедимым... Но зарвался, и она его убила. Полностью заслуженно и без моей помощи...

- Так, обед готов! - Гермиона взмахнула ложкой. - Вперёд!

Время тянулось лениво и незаметно - дни почти ничем не отличались друг от друга. Гарри почти не следил за временем, но два месяца они, по его прикидкам, точно провели с Луной. Но всё рано или поздно заканчивается...

- М-да... - протянул Гарри. - Прости, Калья, но охота сорвалась.

- Ничего страшного, - отмахнулась дева щита. - Я всё понимаю, хоть и буду скучать. Удачи на вашей дороге!

- Счастливого пути! - Луна поцеловала сперва Гермиону, а затем - Гарри. - И спасибо за подарок!

- Подарок? Какой ещё подарок?!

Если даже Луна и ответила, ответа Гарри уже не услышал - тем более, что на этот раз портал бросил их прямо в аномалию...

- По крайней мере, это двадцатый век, - заметил Гарри, легонько пнув рельс.

- Или конец девятнадцатого, - уточнила Гермиона. - Нет, вот ведь сучка!

Сказано это было одновременно сердито и восхищённо.

- Кто?

- Луна же! Ты что, не понял, про какой подарок она говорила?

- Не... Погоди, она что?..

- Ну да, она беременна, - Гермиона ухмыльнулась, - и точно не пару дней. Так что, мистер Поттер... Когда мы разгребём всё это дерьмо и я сниму заклинание... Вам

придётся изрядно постараться - и обеспечить минимум двоих детей...

- Ничего не имею против, - искренне ответил Гарри, - но мне кажется, что зимний лес - не лучшее место для такой беседы... Да и для любой другой, если уж на то пошло.

- Тем более, что мы даже не знаем, куда нас занесло, - кивнула Гермиона. - Доставай метлу!

- Мода начала двадцатого века, - заявила Гермиона, шевельнула рукой со спрятанной в рукаве палочкой - и мальчишка-газетчик полетел на мостовую, выронив свой товар.

- Ай!

- Прости, кажется, я тебя задела, - Гермиона протянула руку. - Ты как, цел?

- Да что мне сделается? - мальчишка вскочил и тут же принялся собирать рассыпавшиеся газеты. - Спасибо за помощь, мэм! Вот, возьмите бесплатно!

Из собранной Гермионой пачки мальчишка ловко выдернул одну газету и протянул волшебнице.

- А то наряд у вас чудной, сразу видно - издалека приехали! - добавил он и умчался.

Бегло просмотрев газету, Гермиона убрала её в карман плаща и мрачно сообщила:

- Мы в Канаде. В городе Галифакс. И сегодня - пятое декабря тысяча девятьсот семнадцатого года. И это очень плохо...

- Почему?

- Потому что завтра утром город будет разрушен, - вздохнула Гермиона. - Прямо сейчас сюда идёт нагруженный взрывчаткой пароход, и завтра утром он взорвётся в гавани из-за глупости команды и лоцмана... Мой прадед - мамин дед - как раз тогда работал здесь хирургом и очень подробно всё это описал. Страшная вещь, без дураков... Он потом ещё несколько статей для медицинских журналов написал, но это не главное. Главное - мы можем его предупредить, он что-то писал про телефонный звонок перед взрывом... Вот и позвоним и предупредим - в отеле же должен быть телефон? И ещё, тут есть небольшой магический квартал, чисто жилой, надо его жителей предупредить... Но это всё завтра, пока пойдём поищем отель.

Отель, выбранный в первую очередь из-за телефона на стойке, не представлял из себя ничего особенного. Просто добротный небольшой отель с приличным сервисом и ценами... Правда, возникла небольшая заминка - фунты портье принимать не мог, и пришлось менять деньги в банке поблизости. А в нём, как и в любом британском банке, имелся "клерк специального обслуживания" - то есть, гоблин из Гринготтса...

- А может, не будем ждать до завтра? - спросил Гарри. - Гоблинам ведь это тоже не надо...

- Действительно, - кивнула Гермиона. - Время точно не будет лишним... Почтенный, у нас есть важная информация о приближающихся событиях.

- Гарри Поттер и Гермиона Поттер... - протянул клерк, оскалившись. - Внимательно слушаю вас.

- Завтра утром в порт войдёт пароход, загруженный взрывчаткой, - сообщил Гарри. - Халатность экипажа и портовых властей приведёт к пожару на этом пароходе и мощному взрыву, который разрушит большую часть города.

- Это точные сведения?

- Абсолютно.

- Что же... Спасибо за предупреждение, - снова оскалился гоблин. - Мы примем меры и, возможно, нам даже удастся уменьшить разрушения в магловской части города...

-Да, и мне хотелось бы передать на хранение некоторые документы, - добавила Гермиона, - для передачи их указанным лицам.

- Никаких проблем, - заверил гоблин. - Как вы, вероятно, знаете, мы в курсе вашей ситуации, и возвышенный Гринготт оставил на этот случай вполне ясные распоряжения.

Гарри молча кивнул - гоблин ответил на целую пачку вопросов разом, правда, добавив новых... Но это неизбежно.

И на этом все дела в городе закончились - разве что по пути в отель Гермиона наткнулась на магазинчик букиниста, в котором пришлось задержаться...

Гарри покачал головой, немного полюбовался зарывшейся в книги Гермионой, а затем открыл первый попавшийся том.

Попался французский перевод какой-то то арабской басни про двух шакалов - длинной, многоступенчатой и неожиданно увлекательной. Да и французский нуждался в практике... А ещё истории почему-то казались знакомыми - где-то он это читал... Или слышал. Да, именно слышал - в древнем Пенджабе...

- Панчатантра? - Гермиона заглянула через плечо. - Полезная книжка, да и просто интересная... И на мой взгляд, нужная любому уважающему себя волшебнику.

- Значит, берём, - кивнул Гарри. - Нашла что-нибудь?

- Немного того, немного сего... - протянула Гермиона. - Так что можно возвращаться - на сегодня у нас никаких дел не предполагается.

Визит в порт объяснили просто - якобы "Монблан" должен привезти снаряжение для исследований. Портье, которому было слишком интересно, что затеяли постояльцы и почему им надо с утра пораньше в порт, на этом принял глубокомысленный вид и отстал.

- Правильно подобранные слова могут быть ничуть не хуже заклинаний, - заметила Гермиона. - Так... Мне кажется, или это действительно дым?

-Это действительно был дым - "Монблан" уже горел, и жить ему оставалось считанные минуты...

- Возвращаемся!.. Такси!

Таксист, стоило Поттерам забраться в машину, рванул с места, как помешанный.

- Рванёт скоро, - бросил он через плечо. - Уж поверьте отставному моряку, четверти часа не пройдёт, как эта дрянь на воздух взлетит. Мне бы сейчас семью забрать...

- И подальше увезите, - Гарри протянул сложенную купюру. - Сдачи не надо, в дороге всякое может случится... Так, Гермиона, ты номер больницы знаешь?

План Гермионы, однако, выполнить не удалось - молодая женщина с густой копной слегка вьющихся волос вцепилась в антикварный даже для семнадцатого года телефон и кричала:

- ...Всех вообще! Горит судно под флагом "Браво"! Счёт на минуты! Что? Да, конечно, прямо сейчас!

- Коллопортус, - шепнул Гарри, коснувшись двери. Долго не продержится, но на пару минут хватит, а дальше это уже не будет иметь значения...

Женщина быстрым шагом подошла к двери, дёрнула - дверь не поддалась.

- Да что ещё?..

- Позвольте взглянуть, мэм, - произнёс Гарри. - Думаю, я смогу решить эту проблему.

-О?.. Заранее благодарю, сэр - я очень спешу...

Вспышка.

Схватив женщину за плечо, Гарри рванулся к стойке портье, запрыгнул на неё, рывком втащил женщину и спрыгнул, растянувшись на полу.

Вовремя - в тот же миг ударная волна достигла отеля, швырнув внутрь осколки стекла, острые щепки, какие-то обломки...

- Гермиона, ты в порядке?!

- В полном, а вот бедолага портье, кажется, в обмороке. Ты сам-то цел?

- Цел... Мэм, вы не пострадали?

- Я в порядке, мистер...

- Поттер, мэм, Гарри Поттер.

- Так вот, мистер Поттер, я искренне вам благодарна. Это было несколько грубо, но в такой ситуации простительно... А главное - необходимо.

- Не стоит благодарности, - отмахнулся Гарри, - это долг любого порядочного человека. Вам нужна помощь?

- Нет, я работаю в больнице неподалёку, поэтому сейчас осмотрю портье - бедный мальчик мог серьёзно пострадать - и отправлюсь в больницу. И да, позвольте представиться: Кэролайн Дагворт.

Город выглядел жутко. Даже здесь, куда волна пришла ослабевшей, не осталось ни одного целого стекла, но сами дома хотя бы стояли... А вот ближе к порту дела обстояли гораздо хуже. Целых домов становилось всё меньше, всё больше - с сорванными крышами, сбитыми трубами, трещинами или даже проломами в стенах, просто обрушившихся - и вскоре других уже не осталось. По улицам бесцельно бродили люди - раненые, оглушённые или просто потрясённые настолько, что не могли ни на чём сосредоточиться, но кто-то уже пытался разбирать завалы... И среди последних оказалось несколько магов - к искреннему изумлению Гарри. Представить в подобной ситуации даже "маглолюбцев" Уизли у него решительно не получалось...

- Помощь нужна?

- Пара палочек лишней не будет, - кивнул распоряжавшийся пожилой волшебник в старомодном сюртуке. - Только осторожно, люди, конечно, сейчас ничего не соображают, но это ненадолго, так что палочкой сильно размахивать не стоит.

- Волшебный квартал сильно пострадал? - осведомилась Гермиона, взмахом палочки заставляя погаснуть занявшиеся деревянные балки.

- К счастью, нет, - покачал головой волшебник в сюртуке. - Вчера вечером к нам зашёл гоблин и сказал, что в порт должно зайти судно со взрывчаткой, и что у его команды не очень хорошая репутация... Вот мы и поставили защиту, какую только смогли - и, как видите, не зря. Её снесло, конечно, но на том всё и кончилось, ну ещё посуда кое-где с полок упала от толчка.

К вечеру разобрали только небольшую часть завалов - это было непросто даже с помощью магии, да к тому же погода основательно испортилась, добавив к бедствиям города буран. Для магов это было меньшей проблемой, чем для маглов, но их и самих было куда меньше... И в конце концов пришлось остановиться и им.

- Дерьмо, - коротко высказалась Гермиона, рухнув на кровать. - Полное. И хорошо, что это всего лишь обычная взрывчатка...

Всего три тысячи тонн обычной взрывчатки - и защита магического квартала снесена, хоть и смогла поглотить энергию... А если бы это была война и сразу после взрыва по кварталу открыла огонь артиллерия? Да и вообще, долго ли те щиты могли бы сдерживать "Большую Берту", снаряды которой весили больше тонны? Гарри очень сомневался, что защиты хватит надолго, особенно, если стрелять будет целая батарея и по очереди. По сути, уже сейчас, в начале двадцатого века, магов спасало только нежелание магловских правительств с ними связываться - всё же такая война обошлась бы маглам слишком дорого... А маги просто перестали бы существовать. И на фоне идущей прямо сейчас мировой войны это было бы не более, чем статистической погрешностью...

На этой неприятной мысли Гарри всё-таки заснул.

Снилась какая-то дичь.

Его собственная - Гарри Поттера - статуя с мечом в одной руке и какой-то книгой или чем-то похожим - в другой.

Руины Хогвартса, в которых растёт исполинское дерево, похожее то ли на секвойю, то ли на кактус.

Скачущий по сцене под девчачьи визги ещё более слащавый, чем обычно, Малфой с микрофоном.

Джинни Уизли со странной татуировкой на лице, неспешно идущая по коридору и стреляющая с двух рук из томми-ганов.

Преподаватели Хогвартса, скандирующие "Но пасаран!"

Бои на улицах Литтл-Уингинга, где сцепились солдаты, различающиеся только цветными лентами на рукавах.

Тауэр, исчезающий в пламени ядерного взрыва.

Снейп, с топором гоняющийся за Пивзом.

Голова Дамблдора, летающая по большому залу и читающая на память Коран.

На этом Гарри не выдержал накала идиотизма и проснулся.

- Не спится? - негромко спросила Гермиона. - Вот и мне тоже, да ещё и чушь какая-то снится...

- Ты удивишься, но мне тоже, - хмыкнул Гарри. - И боюсь, что чушь там далеко не всё - по крайней мере, ядерный удар по Лондону - это точно не то, что мне бы хотелось видеть наяву...

- Так, а ну-ка, с этого места подробнее...

И Гарри подробно пересказал всё, что ему приснилось. Гермиона слушала молча, покусывая губу, а когда он закончил, сказала:

- Статую, взрыв и Литтл-Уингинг я тоже видела. Мордред знает, откуда - то ли спонтанная легилименция, то ли что-то похуже...

- Сны нельзя толковать буквально, это даже Трелони знает...

- То, что мы оба видели, в любом случае не тянет на добрые предзнаменования.

- Да уж...

- Знаешь, - заговорила Гермиона после долгой паузы, - всё-таки, это, скорее всего, легилименция. Ты ведь заметил, что мы неплохо чувствуем эмоции друг друга?

- Ну... Да.

-Вот, видимо, оно и есть, - кивнула Гермиона. - Но вот в чём причина...

- Думаю, в том, что мы и без этого очень близки, - ответил Гарри. - И уж точно не занятиях Снейпа.

- Ты рассказывал, - кивнула Гермиона. - Да, это явно не его заслуга... А мне снилось, как я режу глотки слизеринцам и искренне наслаждаюсь этим... И даже возбуждаюсь. Потом я пыталась кому-то продать череп фельдмаршала Монтгомери с его собственноручной подписью, а покупатель требовал у меня справку, что я не Монти Пайтон... Потом были сёстры Гринграсс, голышом танцующие ламбаду...

- Ну и фантазии у тебя... - протянул Гарри.

- Сама в шоке. Ладно, потом мне приснилась как раз статуя, а потом Трелони, которая выдала: "Грядёт тот, кому дана власть связывать и развязывать, и в руках его меч и скрижаль, и отданы под власть его царства земные, ибо он есть Избранный, и всё в его воле, ибо золотой путь под стопами его". То есть, ты, судя по статуе...

- Оно мне вообще не надо, - сердито ответил Гарри. - Но ты, похоже, права, и в итоге именно нам придётся тащить этих придурков в будущее...

- Если не мы, то кто же?


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"