Голый И.: другие произведения.

(10) Некоторые размышления, навеянные стихами, поданными на конкурс "Страничка из дневника"

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Обозреваемые авторы: Миляуша, Никитин Д.Н., Рядчикова Т.Л., Элвин, Мягкова Л.С., Шевченко А.С., Анданте, Рыбкин А., Ковыль М.А., Даймар С., Alexa, Доринская О.С.

Некоторые размышления, навеянные стихами,
поданными на конкурс "Страничка из дневника".
Десятая дюжина


Я продолжаю. Пока не завершён первый тур конкурса, в прежнем режиме.


  Итак, "Одна..." Автор Миляуша.
 
И вновь одна я. Тишина.
А ночь опять длинна, темна.
Лишь тихо тикают часы,
Да за окошком шум листвы.
 
И чую я, что словно дождь
Меня окутывает ложь.
Она влечет меня, зовет,
Она ничто не признает,
 
Она ведет меня с собой
Туда, где счастье и покой.
Где горя нет, и нет беды -
Там только запах резеды,
 
И взлет фантазий без предела
Там отдыхают дух и тело.
О, если б было так всегда!
Но это все игра... Игра.
 
Наступит утро, дождь пройдет,
И ложь прекрасная уйдет...
А рядом тикают часы,
Да за окошком шум листвы...
 
Дорогая Миляуша (надеюсь, что это имя)! Я буду в меру глумиться, а Вы не обижайтесь. Договорились? После первого прочтения я ничего не ощутил. Более того, подумалось: ну, вот - ешё одно в бесконечной череде женских стихов про ночь, одиночество и шум листвы за окном. Ан нет! Тихо тикают, например, вызвало во мне не звук тиканья часов, а нервный тик. Захотелось срифмовать эти самые часы не с листвы, как у Вас, а с трусы, как в песне. При прочтении замечательного и чую я подумалось, что чуять способны лишь имеющие особый нюх поэты и прочие экзотические животные. Следующий катрен навеял какие-то дурацкие обрывки попсовой песни, что-то там: а ты возьми меня с собой, дабы нарушить мой покой... Ну, это я так, неточно. А уж запах резеды, пропущенный мной при первых двух прочтениях, это точно наследство киевского дядьки или кошкиндомовской козы. Слушай, дурень, перестань! - сказал я сам себе, - взлёт твоих фантазий без предела, для тебя это - всего лишь игра, а люди серьёзным делом занимаются, на конкурс стихи подают. И перестал. Пошёл читать следущее.


  "Последний день зимы". Никитин Дмитрий Николаевич.
 
   Последний день зимы...
   Была разлита нега
   За пять минут до пробужденья,
   Как голубую обреченность снега
   Свою лелеял сладко лень я.
 
   Василий кот, приятель мой, бездельник,
   Свернулся шапкой меховою у порога,
   И в белом парике склонился можжевельник
   К подушке взбитой ласково сугроба.
 
   Но вот у дерева в прозрачном одеянье
   Упала тень полоской синей,
   И вспыхнул переливчатым сияньем
   С пушистых веток падающий иней.
 
   Весенние дожди,
   А с ними слякоть, грязь
   Меня уже настигнут вскоре,
   И буду вспоминать, над прозой бытия смеясь,
   Как я снежок катал в ладони.
  
   О чём поют воробушки
   В последний день зимы?
   -Мы выжили!
   -Мы дожили!
   -Мы живы, живы мы!
  
   Читая некоторые стихи, всё ждёшь, чем они закончатся. Торопишь сам себя: ну, ну, давай, вот-вот автор откроет нам истинный смысл написанного, ответит на вопросы, предоставит логическую разгадку. А в конце - ни-че-го, пустота то есть. И это ещё в лучшем случае. Не то что у Дмитрия Николаевича - большая тяжёлая лапа безрифмия на уставшее от (перевалившей за сотню) деятельности нашей си-шной братии творческое чутьё. Весь орган отдавило к чёртовой матери. (:-)) Давайте, так. Нега разливается и без нашей дилетанской помощи, а вот разлить кое-что покрепче - на это способны только мы: склонные к самоанализу герои. Вот и будем заниматься каждый своим. Переходим к следущему.


  "Всё, что нас с тобой связало". Рядчикова Татьяна Львовна.
  
   * * *
  
   Все, что нас с тобой связало,
   Не нами было решено.
   И я об этом точно знала,
   Но это было так давно.
  
   На том или на этом свете
   (Об этом знает лишь Господь)
   Моя душа попала в сети,
   Твоею стала моя плоть.
  
   Твоей душе милее поле,
   Тобой сколоченный забор.
   Душе моей милей шум моря
   И Бесконечности простор.
  
   И оттого нам трудно вместе.
   Живем мы в разных плоскостях:
   Ты - на земле хозяин местный,
   Я на Земле - лишь так, в гостях.
  
   1994 г.
  
   К сожалению, всё то же самое. Идея - я такая натура возвышенная, ты такой приземлённый, у нас ничего не выйдет - жизнь проходит в разных (блеснём знаниями из школьного курса математики) плоскостях. Качество - "два с плюсом".
  
   И я об этом точно знала,
   Но это было так давно.
  
   На том или на этом свете
   (Об этом знает лишь Господь)
  
   Четыре раза в четырёх строках употребляется слово это - по одному в каждой.
  
   Моя душа попала в сети,
   Твоею стала моя плоть.
  
   Моя-моя, твоя-моя, твоей-моей и т.д. до полного апогея в разных вариациях. Твоею стало из твоей в угоду и без того попранного ритма. И, напоследок, отрывок из Высоцкого ответом автору стихов.
  
   А у тебя - на окошке герань,
   У тебя - занавески в разводах.
   А у меня на окне - ничего(?),
   Только пыль,
   Только толстая пыль на комоде.


  "Отчёт грядущим скептикам". Элвин.
  
   Темнело. Грохотало.
   Взрывалось. Ну и пусть.
   Моё (тупое) жало
   Не одолела грусть.
  
   Я стал прозрачней света.
   Подвижнее травы.
   Как не был я поэтом,
   Так и не стал. Увы.
  
   Что остаётся? Проза.
   Зыбучие пески.
   Наигранная поза
   Страдающей тоски.
  
   Неважно мы сражались,
   Не будет медных труб.
   Но на губах остались
   Следы любимых губ.
  
   В руке рука дрожала.
   В кармане грош лежал.
   Она не убежала.
   И я не убежал.
  
   Очень хороший стиль и очень хороший смысл. Исполнение заставило задуматься: а не профессионал ли к нам пожаловал? Как бы то ни было, спасибо, дорогой Элвин, за доставленную Вами радость от прочтения. Ваше перо-кинжал-жало, несмотря на то, что его не одолела грусть, всё же не затупилось. Любите английскую поэзию?


  "Вечер". Мягкова Лариса Сергеевна.
  
   В прозрачной кружке спит горячий кофе,
   Как чёрный кот, свернувшийся в стекле.
   Изысканных печений тонкий профиль,
   На помутневшем, старом хрустале.
  
   И сливки - кружева ручной работы,
   Стекают по фарфору на поднос....
   Суббота, вечер, позади заботы.
   Дверь на цепочке - старый, верный пёс.
  
   Закат - художник размывает тени,
   Карминно - красным, выписав зарю.
   Простое счастье с запахом сирени.
   Наш тайный май, назло календарю.
  
   Привычные диванные подушки -
   Два жёлтых сфинкса, берегут покой.
   И тапочки - уютные ловушки,
   Надел и... значит, всё - пришёл домой....
  
   Loring 06 07 08
  
   Стихи выписаны хорошо. Очень гладко. А возвращаться к ним не хочется даже во второй раз. Если бы не долг, который я сам на себя взвалил, то и не вернулся бы. Банальная тема домашнего уюта, где красивость образов граничит с вычурностью. Лично у меня, горячий кофе не ассоциируется со спящим в вазе котом. Более того, такое сравнение вызвало бы отторжение от любимого напитка. Видимо, я ничего не смыслю в эстетизме поэтического восприятия действительности, дорогая Лариса Сергеевна. Так что прощаюсь с Вами и перехожу к следущему автору.


  "Слово мужа Анны, отца ее сына." Шевченко Александра Сергеевна.
 
Утро занятого человека.
 
Кофе плещется в плечи стакана,
в каблучный такт, ай, оступился,
кликните Анну, я требую Анну,
скорей отберите у нее спицы,
пусть она вытрет пятно на лацкане,
да что ж это, где же она застряла,
не подтанцовывайте паяцами,
она, должно быть, взялась за пяльцы,
вечно не видит самого важного,
всю жизнь отворачивается упрямо,
слышишь ли, Анна, жена моя, Аннушка,
я здесь крючком начинаю вывязывать
пока ты выходишь из анабиоза,
придумывая очередной праздник,
Анна, Анна, меня же спросят,
почему это я вечно опаздываю,
и что мне ответить? ну где ее носит,
все, не могу ее ждать, убегаю,
кинь мне вон ту пиджачную помесь,
смеяться не будут, она дорогая,
дайте ребенку снотворного в каплях,
ночью из детской доносились крики,
в детстве я тоже, помнится, плакал,
но этот ребенок орал как дикий,
все, я пошел.
 
Просто отлично. С первых же строк ощутил радость от соприкосновения с Вашим стихотворением, дорогая Александра Сергеевна. Прекрасный собственный, оригинальный стиль, в котором сочетается традиционность новаторов серебряного века с самобытностью автора. В пику предыдущим стихам врезался в душу образ кофе, который плещется в плечи стакана. Повторяющееся цыканье буквы ц :
 
...скорей отберите у нее спицы,
пусть она вытрет пятно на лацкане,
да что ж это, где же она застряла,
не подтанцовывайте паяцами,
она, должно быть, взялась за пяльцы,..
 
   пиджачная помесь, финальное всё, я пошёл, название стихов - нет ничего, чтобы не радовало глаз. Тонкое чувство юмора, подобное преломлённому отражению мира в произведениях Хармса, прекрасное чувство ритма, некая полуоформленная иносказательность, словно витающая в воздухе - делает меня страстным поклонником творчества этого автора. Спасибо, Александра Сергеевна, Вы - что-то! (:-))


  "Я собирала счастье по крупицам..." Анданте.
  
   Я собирала счастье
   по крупицам -
   Чтобы отдать его тебе...
   Чтоб ты мог вдоволь насладиться,
   И уж не думать о судьбе.
   И чтоб надежды яркий лучик,
   Светил тебе всегда в пути,
   Чтобы один
   уставший путник
   Легко бы мог
   его найти.
   Мне так хотелось счастья,
   милый...
   Но ты сказал:
   "Не по пути!"
   И жизнь моя
   в тот день разбилась,
   А ты иди вперед,
   Иди...
   Я собираю счастье -
   по крупицам,
   Чтобы отдать его тебе!!!
   Я словно раненая птица,
   Но ты не вспомнишь
   Обо мне...
  
   Без обид, дорогая Анданте. Ваш псевдоним переводится с итальянского как идущий шагом. А вот ощущение от прочтения Ваших стихов я бы выразил одним словом: посредственно. Надуманное оно, мёртвое. Плюс технически неграмотное: не рифмуют тебе с обо мне. Извините.
  
  "Вроде и в одной..." Рыбкин Алексей.
 
  Не далее, как в прошлое воскресенье.
  
   Вроде и в одной квартире,
   А ужасно далеки.
   На ногах как будто гири,
   А не тапки и носки.
  
   Шум сверла, нарезка лука -
   С головой ушли в дела.
   Безобразная разлука
   Между нами пролегла.
  
   Но постой грустить, стеная.
   Видишь - точка в вышине ?
   Я несусь к тебе, родная
   На летающем слоне !
  
   Я парю на серой туше
   В поднебесных теремах.
   Перепончатые уши
   Учащают плавный мах.
  
   Через две секунды - встреча.
   Слон пикирует в кусты.
   Расцелуемся покрепче !
   Я соскучился. А ты ?
 
   Слон великолепен, дорогой Алексей. Удачный образ, надо сказать. Правильно, не юноши уже, нет уже той стройной прыти Ромео, гордого парения орла. Зато слоны, пикируя с небес, развивают отличную скорость. И своим натиском шутя раздавят любую безобразную разлуку. Вот Вам от меня на память смайлик. (:-)) Даже два - (:-D).


  "Перемены". Ковыль М А.
  
   школьные перемены ... и не школьные уроки
  
   В детстве
   я хорошо помнил ...
   школьные перемены,
   ... а что между ними было
   - не очень
  
   Много лет спустя,
   я хорошо помню ...
   уроки,
   ... а что между ними было
   - не очень.
  
   Небольшое по размеру стихотворение, но, во-первых, очень сильное, и, во-вторых, несущее в себе глубокий, где-то граничащий с психоанализом, философский смысл. Если коротко и банально, в юности мы не обращаем внимания на опыт, преподнесённый нам на блюдечке, радость от жизни находим между какими-то обязательными её частями. Повзрослев, мы вспоминаем знаковые моменты в жизни, а то, что было между, забываем ввиду неважности. По-моему, получилось гораздо более многословно, чем у автора. Чего нагородил? :-))


  "Рассвет". Даймар Сонни.
  
   Сквозь щели зашторенных окон
   Прокрался пьянящий рассвет,
   Всевидящим призрачным оком
   Пролив бледно-розовый свет.
  
   Рождённый из недр Востока
   Поднялся над кромкой земли,
   И ночь по велению рока
   Растаяла тихо вдали...
  
   И? А, это всё... Очень рад, не каждый день солнце всходит... (:-))


  "Мне и помнить тебя..." Alexa.
  
   Мне и помнить тебя грех,
   И забыть запрещает сердце,
   Между нами пропастью снег,
   Белоснежный - не наглядеться.
  
   Ты мой ангел и мой черт,
   благовест мне и звон набата...
   И во мне,язвителен,горд,
   Жил чертенок, да сгинул куда-то.
  
   Жил чертенок, как черный кот -
   Шерсткой грел, царапал когтями,
   А теперь где-то там живет
   Странным зверем ночным память...
  
   Опять - двадцать пять. С одной стороны - нормальное стихотворение, вроде бы. А с другой - проходит, проходит стороной. Что-то мешает стопроцентному попаданию. Может, та же патетика? Не знаю. Так ведь и люди не все одинаковые, наверное. Такое ощущение, что автор - любитель фэнтези. Почему? Так кажется. Какое отношение имеет к стихам? Никакого.
  
   А теперь где-то там живет
   Странным зверем ночным память...
  
   Хорошие строки, удачные. Всё-таки что-то да попало. Вот Вам, дорогой Alexa, смайл. (:-))


  "Любовь?" Доринская Оксана Степановна.
  
   Ты думаешь, что так легко любить,
   Распахиваясь близостям навстречу,
   Ты не сумеешь все же победить,
   Несытость кратковременных увечий.
   Ты мне чужой, я тоже не твоя,
   Хоть притяженье глаз неоспоримо,
   Но не ко мне ты шел, себя храня,
   И не к тебе я шла, судьбой хранима.
   За всплеском будет просто тишина,
   И боль за тем молчаньем, как на плахе,
   Шептать начнет знакомые слова,
   Преступницей в разорванной рубахе.
   Себя казнить и сила и упрек,
   Упрек тем древним таинствам невинным,
   Что превратились в пошленький намек,
   Привычное желанье властелина.
   И ты не помнишь сколько было их,
   Таких по одинаковому разных,
   Но это откровенье на двоих,
   Рассеет цепь сближений пусто-праздных.
   Пусть в наслажденьи видя жизни суть,
   Ты окунешся в чистое касанье,
   В моих печалей бесконечный путь,
   В моих сомнений робкое признанье.
   Не я останусь в памяти твоей,
   А голос непризнавшихся желаний,
   И нерожденье наших сыновей,
   Прощеньем будет наших несвиданий...
  
   Это стихотворение не могу пройти стороной, потому что есть в нём некая зацепка, но есть и слабые места. Давайте, Оксана Степановна, посмотрим, что мне бросилось в глаза. Во-первых, знаки препинания. О них не принято говорить при литературном разборе, более того, указание на ошибки считается моветоном. Но мой разбор окололитературен, а знаки препинания в Ваших стихах не дают прочесть их с должной интонацией. Я ещё раз перепишу стихи, переставляя их и делая ремарки по ходу в качестве иллюстрации:
  
   Ты думаешь,
   что так легко любить,
   распахиваясь близостям навстречу?
   Ты не сумеешь все же победить
   несытость кратковременных увечий.
  
   Вот здесь возникает вопрос: почему лирическая героиня называет краткие, периодически возникающие встречи увечьями? Понятно, что их не хватает, ими не насытиться, но что они калечат? Может быть, эти встречи собою напоминают инвалидов? Тогда сказано как-то невнятно. И всё же как-то торчит, всунуто для сохранения ритма.
  
   Ты мне чужой,
   я тоже не твоя,
   хоть притяженье глаз неоспоримо,
   но не ко мне ты шел, себя храня,
   и не к тебе я шла, судьбой хранима.
  
   Мне непонятно, зачем Вы всунули себя храня и судьбой хранима. Какое отношение это имеет к повествованию? Какую смысловую нагрузку Вы пытались вложить в эти слова?
  
   За всплеском будет просто тишина.
   И боль за тем молчаньем
   как на плахе
   шептать начнет знакомые слова
   преступницей в разорванной рубахе.
  
   Вот именно эти строки меня зацепили. И, если бы они были в подобном виде, то зацепили бы ещё больше.
  
   Себя казнить -
   и сила, и упрек.
   Упрек - тем древним таинствам невинным,
   что превратились в пошленький намек,
   привычное желанье властелина.
  
   И ты не помнишь,
   сколько было их,
   таких по одинаковому разных.
  
   Между последней фразой и предыдущей большая смысловая пропасть. Что же было по одинаковому разным, чьего количества не помнит лирический герой? Может, древние таинства невинные? По-моему, перебор. Вы мучаете читателя.
  
   Но это откровенье на двоих
   рассеет цепь сближений пусто-праздных.
  
   Почему откровение лирической героини на двоих? То, что оно может прервать череду пустых свиданий, не сомневаюсь, но на двоих?
  
   Пусть,
   в наслажденьи видя жизни суть,
   ты окунешся в чистое касанье,
   в моих печалей бесконечный путь,
   в моих сомнений робкое признанье.
   Не я останусь в памяти твоей,
   а голос непризнавшихся желаний.
  
   Не совсем понятно, почему лирический герой, ищущий лишь наслажденья, столкнувшись с подобной реакцией лирической героини, должен испытывать какие-то муки от неназванных желаний . Потому что героиня не захотела продолжения, высказала робко сомнения, была печальна при встречах? О каком чистом касании речь?
  
   И нерожденье наших сыновей
   прощеньем будет наших несвиданий...
  
   А в этой красивой, на первый взгляд, фразе содержится попытка моральной сатисфакции лирической героини: дескать, встреч не будет, зато и таких уродов как ты не рожу! Ужасно, Оксана Степановна, как можно...
   А, между тем, Вы были последние в этой дюжине.


   На сегодня - всё. Продолжение следует, ваш голый.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"