Гломозда Д. К. : другие произведения.

Глава 6. Смотреть и видеть

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  ЧАСТЬ ВТОРАЯ
  ЛИЧНОЕ ДЕЛО
  
  
  Глава 6
  Смотреть и видеть
  
  
  * 28 *
  
  День третий, ночь — утро
  
  ― О, агент Брэнсон! Наслышан о вас! Рад, очень рад познакомиться! ― так встретил Тревора специальный агент Растин Парр, первый помощник начальника нью-йоркского периферийного отделения Секретной службы. Меньше чем через час после звонка Сэлинджера подчиненные этого очень полного и жизнерадостного человека с соломенного цвета усами наводнили студию Шестого канала. Забрав у полицейских записи допросов подчиненных Джефферсона, эти суровые мужчины и женщины в штатском принялись ретиво переспрашивать всех, кто еще не успел покинуть здание, и перепроверять каждую закорючку в других документах. В первую очередь это касалось протокола осмотра кабинета убитого, поэтому Брэнсон, отдав им необходимые распоряжения насчет фотографии и записи разговора, вместе с Сэлинджером вышел в коридор, где они могли выпить кофе и переговорить с командиром новоприбывших, никому при том не мешая.
  ― Взаимно, агент Парр! А это ― Говард Сэлинджер, наш с вами коллега из ньюаркского отделения, так что прошу любить и жаловать!
  ― Всенепременно! ― рассмеялся ньюйоркец и после обмена рукопожатиями отметил: ― А у нас тут прямо интернациональная команда!
  ― Да, на этот раз будем работать вместе. С этого момента вы, агент Парр, и вы, агент Сэлинджер, официально становитесь членами группы, расследующей гибель Тобиаса Джефферсона и Стэна Блейзера. Моей группы. Перед вами будут ставиться конкретные задачи, для решения коих вы вольны задействовать все ресурсы ваших отделений по собственному усмотрению. В случае чего обращайтесь ко мне либо к моему первому помощнику, специальному агенту Джону Бланту. Хочу обратить ваше внимание, что вам будет предоставляться информация высокого и высшего уровней секретности. Она поможет вам верно оценивать ситуацию, но одновременно наложит на вас дополнительную ответственность. Знаю, это звучит банально, но врагом может оказаться кто угодно. Поэтому призываю распоряжаться полученной информацией с умом и избирательностью. Говорите своим подчиненным лишь то, что считаете нужным, и помните, что в случае утечки подозрение автоматически падает на вас. Вопросы?
  ― Я вхожу в вашу группу? ― переспросил Говард. ― Но ведь я далеко не самый опытный сотрудник в ньюаркском офисе...
  ― Когда я говорил с агентом Корриганом, начальником вашего отделения, то попросил его прислать толкового парня, которому он доверяет, как самому себе. Он прислал вас. Еще вопросы, агент Сэлинджер?
  От осознания возложенной на него ответственности молодой агент сперва сник, но тут же приосанился и отчеканил:
  ― Больше никаких вопросов, агент Брэнсон!
  ― У меня есть парочка, ― вступил в разговор Парр. ― Как именно распределяются наши обязанности?
  ― По географическому принципу. Непосредственно обстоятельствами смерти Блейзера занимается отделение в Ньюарке, ― Брэнсон ткнул оттопыренным большим пальцем в сторону Сэлинджера. ― Убийство Джефферсона ложится на вас. Но поскольку дела явно взаимосвязанные, вам придется действовать сообща. И, увы, делиться лаврами.
  — Эх, опять обо мне в газетах не напишут... — шутливо пожаловался Растин. — Кстати, по поводу газет. Какое у нас прикрытие на случай контактов с прессой?
  — Паническое бегство.
  — Ну, это понятно, и всё-таки? Может, объявим, что Блейзер работал над передачей о фальшивомонетчиках, которых и подозревают в его убийстве? Или что он организовал себе и родным поддельные паспорта? — несмотря на улыбку, в голосе Парра не было ни грана иронии. — Надо же мне как-то объяснить людям, почему они должны заниматься несвойственными им делами...
  — Почему несвойственными? — искренне удивился Брэнсон. — Очень даже свойственными! Мы расследуем покушение на президента во время Церемонии Мира и подозреваем, что пресловутый "Черный стол" готовит нападение на Саммит тысячелетия, а покушение на рассекретившего их журналиста — одно из подготовительных мероприятий! Ни больше, ни меньше!
  — Всё понял, вопросов больше нет.
  — В таком случае, агент Парр, ― Тревор открыл на телефоне подготовленный файл, ― у меня к вам и вашим людям будет несколько поручений...
  ― Ну да, как лавры, так делиться, а как поручения, так бери ― не хочу! ― для вида посетовал Растин, доставая собственный органайзер. ― Слушаю вас.
  ― Во-первых, вмонтированный в стол диктофон следует извлечь, опломбировать и отправить в Вашингтон на имя начальника охраны президента, руководящего специального агента Джилленхолла.
  ― Джил-лен-хол-ла, ― тщательно выговаривая каждый слог, записал Парр. ― Знаем такого. Что во-вторых?
  ― Во-вторых, заберите у полиции все материалы, касающиеся смерти Джефферсона. Всё, чего нет в полиции, выясните сами. Узнайте, что делали убитые в этот вечер. Посекундно. Узнайте, всегда ли Джефферсон ездил домой по одному и тому же маршруту, всегда ли проезжал через этот перекресток и чем этот перекресток отличается от других. Разберите светофор и изучите каждую деталь под микроскопом. То, что именно сегодня он горел дольше обычного, не может быть простым совпадением. В-третьих...
  ― Пожалуйста, помедленнее, я записываю... ― взмолился отставший Растин. Тревор смилостивился и прервался на пару секунд, чтобы глотнуть кофе.
  — В-третьих, тщательно проверьте всю касающуюся Нью-Йорка информацию из программы Блейзера, а именно: абонентский ящик, "Байо-Тэк" и комплекс, где якобы была та загадочная лаборатория. Кстати, о Блейзере. Свяжитесь с руководством корпорации WBC. Узнайте истинные причины увольнения Блейзера и Джефферсона.
  ― Блейзера уволили? ― от удивления Растин перестал печатать.
  ― Да, буквально вчера вечером. Это обставили как непродление контракта по просьбе самого Блейзера, но это вранье. Докопайтесь до сути. Найдите того, кто расскажет правду. Мне всё равно, кто это будет, сам президент, его секретарша или клерк на ксероксе. Допросите всех. Угрожайте, обманывайте, устраивайте очные ставки... Ладно, не мне вас учить. Захотят говорить без протокола ― пусть говорят без протокола. Главное ― чтобы...
  ― Чтобы что? ― спросил Парр, но вместо ответа Тревор сорвался с места, подбежал к окну в конце коридора и, прижавшись щекой к стеклу, постарался заглянуть как можно дальше вдоль здания.
  ― Мистер Брэнсон, что с вами?! ― испугался Сэлинджер. ― Что там?!
  ― Ничего, Говард, ― Тревор потряс головой и залпом допил остатки кофе. ― Заработался... Так, на чем мы остановились?
  ― На допросах без протокола, ― подсказал Парр.
  ― Да, точно. Сейчас, на этом этапе, протокол не главное. Главное ― сам факт давления. А еще лучше ― имя. Или звание. Если есть запись голоса ― вообще победа. Имена наверняка будут всплывать самые неожиданные, так что будьте не только бдительны, но и сдержанны. Прежде чем предпринимать что-либо по-настоящему серьезное, свяжитесь со мной, Блантом или Джилленхоллом. К вам пока всё.
  ― Ясно, ― понятливо кивнул агент из Нью-Йорка. ― Будем работать.
  ― Работайте. И держите связь. Вот моя визитка, здесь все координаты. Звоните как только, так сразу, невзирая на день недели и время суток. Вас, Говард, это тоже касается.
  ― Ясное дело, ― кивнул Сэлинджер, вертя в пальцах карточку с фигурным тиснением. ― Но раз у меня нет никаких заданий...
  ― Не беспокойтесь, это временно! ― хищно оскалился Брэнсон. ― Ладно, Растин, не буду вас задерживать, увидимся позже... Да, кстати, в вашем офисе не найдется лишней койки для сонного и загнанного вусмерть заместителя начальника охраны президента?
  ― Для вас ― хоть целый диван!
  ― Ваша щедрость зачтется вам, о, добрый самаритянин! Вся Секретная служба перед вами в неоплатном долгу!
  ― Я запомню ваши слова! ― пригрозил Парр. Тревор в ответ рассмеялся, но когда Растин исчез за углом, вновь посерьезнел.
  ― Так, Говард, теперь вы, и на вашем месте я бы записывал.
  Сэлинджер послушно достал телефон, но когда Тревор увидел, что на нем нет QWERTY-клавиатуры, сжалился над ними обоими и протянул молодому коллеге свой блокнот и ручку.
  ― Итак, пункт первый. Вы должны незамедлительно собрать все имеющиеся у полиции и ФБР материалы по взрыву в доме Блейзера и его сбросу с моста. Свяжитесь с руководящим агентом ФБР Уолтером Кулиджем и скажите, чтобы вывел вас на уже знакомого вам Берга. Он с самого начала занимался этим делом, даже к Блейзеру приходил, так что знает действительно больше всех. Держитесь спокойно, не поддавайтесь на провокации Санчеса, и всё пройдет как по маслу. Далее. Нужно получить доступ к данным, которые Стэн Блейзер хранил в Интернете. Точнее, "Фринете". Не спрашивайте, что это такое, я сам о нем узнал только сегодня, но, думаю, вы разберетесь. Ключ к файлу найдете в ящике Блейзера на файлообменном сервисе... — Тревор продиктовал точный URL-адрес. — Логин "Стэн60", пароль неизвестен.
  ― Как это? Но ведь...
  Брэнсон жестом заставил его замолчать и оглянулся, чтоб убедиться, что никого рядом нет. Посмотри он на решетку над ними, увидел бы среди прутьев три очень заинтересованные мордочки, но он на потолок даже не взглянул и спокойно продолжил, лишь самую малость понизив голос:
  ― Он его не запомнил, слишком длинный и сложный. Поэтому он записал его на листике, который хранил под матрасом, и который сгорел вместе с его домом.
  — Как всё сложно...
  — Да, он определенно читал сказки Лэнга . Но к вашему делу это не относится. Возьмите ордер и наведайтесь к хозяевам этого сервиса.
  ― А может, обойдемся без этого? — Говард перешел на заговорщицкий шепот. — Я знаю одного парня, он с этими штуками на "ты"...
  — Какими штуками?
  — Ну, сетями, серверами...
  ― Нет, никаких хакеров! По крайней мере, пока. Там, где можно действовать официально, лучше действовать официально. Помните, каждое отступление от закона и принятых процедур может и будет использовано против нас. Всех нас. Ясно?
  ― Ясно...
  — Следующее. Нужно выяснить, откуда пресса так быстро узнала о происшествии с Блейзером. Я в курсе, что у хороших журналистов везде глаза и уши, но если окажется, что это был анонимный сигнал, как в Вашингтоне... Думаю, вы понимаете, о чем я?
  — Понимаю. Если бы еще они это понимали...
  — Ну, знаете, никто не говорил, что будет легко! — Тревор хлопнул молодого коллегу по плечу. — Последнее, но чуть ли не самое важное: машина похитителей. Найдите ее. Заметьте: не ищите, а найдите. Изучите видеозапись, опросите свидетелей, задействуйте авиацию, спутники, хоть "Гугл" привлеките, но найдите ее!
  ― Найдем, агент Брэнсон! ― пообещал Сэлинджер, после этих слов и сам поверивший в то, что это осуществимо.
  ― Знаю. А теперь, Говард, не в службу, а в дружбу. Подкиньте меня в Бруклин, до нашего отделения, а я взамен похлопочу, чтобы вас отвезли в Ньюарк. Идет?
  ― Без проблем! ― улыбнулся во весь рот Говард, не подозревая, какой эффект произвели его слова на двух притаившихся неподалеку бурундуков. ― Вам надо отдохнуть, выспаться...
  ― Что да, то да. Посплю часа четыре, а то уже мыши на самолетиках мерещатся... Ладно, пойдемте, не будем людям мешать.
  — Он действительно сказал "мыши на самолетиках", или это мне послышалось? — задумчиво спросила Гайка, когда Брэнсон и Сэлинджер направились к лифтам.
  — Не послышалось, — подтвердил Чип. — Либо у него в самом деле галлюцинации от недосыпания, либо это наши на "Крыле". Если так, они будут ждать нас на крыше... Побежали, а то на противовес опоздаем!
  Бурундуки и мышка помчались во весь опор и оказались в шахте как раз в тот момент, когда Сэлинджер нажал кнопку с цифрой "1". Улучив момент, друзья запрыгнули на приехавшую снизу плиту, которая подняла их на уровень предпоследнего этажа. Оттуда уже было хвостом подать до крыши, где их действительно дожидалось "Крыло" и остальные Спасатели, с радостными криками бросившиеся навстречу троице. Больше всех усердствовал Рокфор, чей приветственный рев заглушил все остальные голоса:
  — Друзья! Наконец-то! Вы не представляете, как я по вас соскучился! Гаечка, дорогая, ты в порядке? Фокси нам столько всего рассказала, что голова кругом идет! По вам правда стреляли? Сволочи, я их на корм кошачий пущу!!!
  — Мы все хотим того же, Рокки, — уверил его лидер Спасателей, — но давайте отложим эмоции на потом. Заводи двигатели, нам нужно... Дорогая, ты куда?
  — За штурвал! — откликнулась Гайка, вскарабкиваясь на борт. — Рокки слишком устал, так что я поведу!
  Чип вновь посмотрел на уроженца Зеленого континента и только сейчас заметил, что он несколько неуверенно держится на ногах, а краснота его глаз просвечивается даже сквозь летные очки. Неудивительно, что он зазевался и подлетел так близко к зданию. В его состоянии долететь сюда, никуда по дороге не врезавшись, уже было подвигом.
  "Мне тоже спать пора, совсем ничего не соображаю..." — отметил про себя Чип, но поскольку лидерам слабость не к лицу, резво вскочил на соседнее с Гаечкой сиденье и скомандовал остальным:
  — Скорей, садитесь! Мы не должны их упустить!
  — Кого ловим? — спросил Спарки, запрыгивая на второй ряд сидений.
  — Уилла Смита собственной персоной! — сострил Дейл.
  — Да?! — Спарки по рассеянности принял всё за чистую монету. — Надо же, я давно хотел... — но тут Гайка завела двигатели, и его желание так и осталось тайной.
  Спикировав с крыши так, что у всех пассажиров "Крыла" перехватило дух, мышка аккуратно подцепила оставленный в укромном месте спасателецикл телескопическим захватом и полетела за как раз свернувшим за угол черным "Мэродэром". Тот ожидаемо ехал в сторону Бруклина, и Чип, дабы зря не терять время, попросил "вашингтонскую четверку" отчитаться о результатах поездки в столицу. Позабыв усталость, слово взял Рокфор, сделавший всё от него зависящее, чтобы рассказ получился таким же зажигательным, как и все остальные его истории. Но поскольку ничего интересного кроме собственно взрыва там с ним и его товарищами не произошло, австралийца хватило как раз до места назначения, так что слушатели легко отделались.
  — Мне приземляться? — поинтересовалась Гайка, останавливая конвертоплан неподалеку от узкого серо-зеленого здания, весь верхний этаж которого занимало периферийное отделение Секретной службы Соединенных Штатов.
  — Нет, не стоит, — помотал головой Чип. — Просто убедимся, что он действительно поехал сюда и лег спать. Рокки, куда вы дели бинокли?
  В ответ — лишь богатырский храп.
  — РОККИ!
  — МАМОЧКА?! — встрепенулся австралиец, едва не перевернув самолет. — А где?.. Ф-фу-у-ух-х, это всего лишь сон...
  — Нет, не сон. Где бинокли?
  — Бинокли? Знаешь, Чиппер, тут такое дело...
  — Только не говори, что ты их выменял на сыр!
  — Пожалуйста, не надо о сыре! — жалобно попросил здоровяк. — У меня и так кишки от голода сводит, а когда я начинаю думать о кусочке пармезана...
  — Так что там с биноклями? — повторил вопрос начавший терять терпение бурундук.
  — Их нет, — ответила Тамми.
  Лидер Спасателей поднял брови.
  — И где же они?
  — Разбились при взрыве, — пояснил Спарки. — В смысле, при падении самолета после взрыва. Странно, я был уверен, что починил их... Или это фара была... Или я только собирался... Не помню.
  — Удивительно! Кто бы мог подумать! — съязвил Дейл.
  — Прекрати сейчас же! — зашипела белочка-медсестра.
  — А что я такого сказал? — удивился красноносый грызун. — Еще скажи, что это неправда!
  — Что неправда? Расскажите мне! — ученый-крыса вскинул уши.
  — Потом! — поставил авторитетную точку в споре Чип. — Гая, можешь подлететь поближе? Только осторожно.
  — Никаких проблем! — по обыкновению ответила та, и ее спутники рефлекторно проверили, на месте ли парашюты. Однако в этот раз всё обошлось, и "Крыло" зависло на уровне офиса Секретной службы со стороны улицы, чтоб не выделяться на фоне соседних высоток. Искомое здание сужалось кверху, и его последние четыре этажа были меньше предыдущих, но всё равно героям пришлось описать пару кругов, прежде чем они нашли Брэнсона. Ему выделили пустующий кабинет в северо-западном углу здания, и прежде чем Тревор закрыл жалюзи, Спасатели успели заметить стоявший у дальней стены уже застеленный диван.
  — Отлично, он лег спать, — сказал Чип, когда свет в комнате погас. — Он сказал, что собирается спать четыре часа, а значит, именно столько времени у нас есть на выработку дальнейших планов. Дорогая, посади нас на крышу, где тебе удобно...
  Самым удобным местом для посадки с точки зрения изобретательницы оказалась квадратная металлическая крышка эксплуатационного смотрового люка системы кондиционирования. Здесь, вдали от посторонних глаз и при свете заградительных огней, состоялось знаменательное выездное совещание команды Спасателей, упоминаний о котором не найти даже в самых подробных и заслуживающих доверия хрониках воспоследовавших за ним событий...
  — ...Итак, вот то, что мы имеем на данный момент, — подвел черту Чип под сжатым пересказом их с Гайкой похождений и всего того, что узнал от Дейла и Рокфора.
  — Да уж... — выразил общее мнение пассажиров "Крыла" силач, деливший задний ряд сидений с Фоксглав и Вжиком. — Уж на что я пудинг битый, и то у меня голова кругом идет! Вот я и думаю, друзья, не стоит ли нам обратиться к Кассандре ?..
  — НЕТ!!! — синхронно вскричали Гайка и сидевший позади нее Дейл, напугав всех, в том числе и друг друга.
  — Но почему?! — спросил первым оправившийся от шока Рокфор. — Вы же отлично с ней поладили!
  — Ну, тут такое дело... — неуверенно начала мышка, стараясь смотреть куда угодно, лишь бы не на Дейла.
  — Это, как бы его... — аналогичным образом поддержал подругу бурундук.
  — Простите, что встреваю, но о ком речь вообще? — как нетрудно догадаться, это был Спарки.
  — Я что, никогда не рассказывал тебе о Касси? — возрадовался Рокфор. — Так слушай! Однажды я попал...
  — Рокки, потом! — властно перебил силача Чип. — Это долго объяснять, а времени сейчас в обрез! Касательно твоего предложения, то, пожалуй, лучше не надо. Не то, чтобы я имел что-то против Кассандры, просто, ну, ее прорицания довольно-таки туманны сами по себе, а нам сейчас необходима предельная ясность, не говоря уж о том, что в прошлый раз они меня чуть не... Ладно, неважно! У кого какие идеи?
  — Надо искать этого вашего ботаника, — тут же отозвался Дейл.
  — Химика, — поправила его Гайка. — Ботаник — это тот, кто занимается...
  — Дорогая, прошу тебя, не сейчас, — попросил Чип. — Однако, хотя Дейл и ошибся, он тем не менее прав. Ну, не в прямом смысле прав, ведь он всё-таки ошибся, а... Ой, Боже, чего это я...
  — Это женитьба сказывается! — Тамми с середины второго ряда задорно подмигнула бывшему объекту обожания. Все рассмеялись, в том числе и Чип. Вообще-то слова белочки его задели, но он решил не упускать такой хорошей возможности хоть немного взбодриться.
  — Возвращаясь к "химику". Скорее всего, речь идет об одном из сотрудников проекта ЛАН, при этом, пока не доказано обратное, будем исходить из того, что это не, подчеркиваю, не Арчибальд Сноу. К этому времени следы этих людей затерялись, но, вполне возможно, какие-то зацепки обнаружатся в материалах Блейзера. Поэтому первым делом мы должны просмотреть всё до пос...
  — НЕТ!!! — закричала Фоксглав сразу во всём доступном ей голосовом диапазоне, обрушив на друзей настоящий звуковой вал.
  — Фокси, ты против? — уточнил Чип, когда звон у него в ушах пошел на убыль.
  — Да! — подтвердила летунья. — Наши флэшки могут быть заражены!
  — Ну, антивирус и брандмауэр у него были... — пожала плечами Гайка, не прекращая теребить заложенное ухо.
  — И последний пакет обновлений, — добавил Чип. — И сын-компьютерщик!
  — Знаем мы этих "сыновей-компьютерщиков"... — хмыкнула Фоксглав. — Но дело не в этом. Гайка, ты говорила, что один из этих головорезов "чистил" компьютер Блейзера?
  — Во всяком случае, он так сказал. Точнее, я так поняла. Ну, то есть...
  — Спасибо, достаточно, — летучая мышь вновь посмотрела на бурундука в кожаной куртке. — Ты же не думаешь, что он пыль с него сдувал? Там наверняка была целая куча программ-шпионов!
  Как мы уже знаем, Фоксглав пользовалась непререкаемым авторитетом во всём, что касалось компьютеров, поэтому никто не стал ни спорить, ни спрашивать, уверена ли она. Всех интересовал только один вопрос, который и задал Чип:
  — Насколько это серьезно?
  — Откуда мне знать? Сканировать надо. Но думаю, там был как минимум "троянец-шпион" под прикрытием руткита, который, сами понимаете, должен был как-то туда попасть, а для этого уметь записываться на все присоединяемые к компьютеру устройства, в том числе флэшки.
  Сидевшего перед ней Дейла охватила мелкая дрожь
  — Постой, это что же, выходит, их шпион пролез на нашу флэшку, и теперь они знают... ГДЕ МЫ ЖИВЕМ?!! А-А-А-А-А!!!
  — Дорогуша, не сходи с ума! — шикнула на него Фоксглав, подкрепив свои слова шлепком крыла. — Никакая программа не в состоянии сама по себе превратить простой накопитель в радиомаяк! Но если его вставить в компьютер, подключенный к Интернету, он может отослать своим хозяевам его IP-адрес, по которому те вычислят его реальное местоположение. Вот это действительно опасно, потому что от такого никакой "Тор" не спасет... Вы ведь этими флэшками еще не пользовались, правда?!
  — Нет, не пользовались, — успокоил летунью Чип, вынимая из куртки блокнот и замусоленный карандаш, с которыми, как и с лупой, он никогда не расставался. — Итак, задача номер раз: исследовать флэшки на вирусы. Этим займешься ты, Фокси. Потом вместе со Спарки изучите материалы Блейзера, проверите, не изменилось ли чего. Понял, Спарки?.. Спарки!
  Ученый, успокоенный ответом и убаюканный речью Фоксглав, спал, свесив голову, и Тамми пришлось ткнуть его локтем.
  — А? Что? Кто здесь? — встрепенулась крыса.
  — Свои, — сообщил ему лидер Спасателей. — Поможешь Фокси с материалами?
  — Какими материалами?
  — Теми, что ты Секретной службе посылал.
  — Я посылал?.. — Спарки глубоко задумался, и это помогло. — Ах, ну да, точно! Посылал! А я-то думал... не помню, что я думал, значит, это неважно. Когда приступать?
  — Постой, а как же "Байо-Тэк"? — удивилась Тамми. — Ты передумал туда возвращаться?
  — "Байо-Тэк"?.. Разрази меня молния! Точно! Я, в общем-то, именно для этого и прилетел в Нью-Йорк! Чтобы вернуться в лабораторию! Я еще никогда не отлучался на шесть дней кряду, меня могут хватиться!
  — Это плохо... — Чип поскреб карандашом затылок. — Когда открывается лаборатория?
  — В принципе, она никогда не закрывается, но в семь утра там пересменка, и я всегда...
  — Ясно, — Чип бросил взгляд на приборную панель. — Сейчас без четверти пять. За сколько ты добираешься до клетки?
  — Минут за десять...
  — Положим для надежности пятнадцать, итого у вас с Фокси два часа. Поступим следующим образом. Гаечка, Спарки и Фокси летят на "Крыле" к гиротанку... Солнышко, ты меня слышишь?
  — Слышу, слышу, всё я слышу... — пробормотала изобретательница, не поднимая головки с бутылочной крышки штурвала. Чип непроизвольно ощутил себя моральным уродом. У него самого после вчерашних маневров ныло всё тело, что уж говорить о ней, существе хоть и тренированном, но гораздо более нежном. Увы, сейчас было не до нежности...
  — Гаечка, просыпайся! — потребовал он, теребя спутницу жизни. — Спарки и Фокси надо срочно попасть в Штаб! Они очень спешат!
  — Сейчас... Еще минутку...
  — Милая, у них нет минутки! Они не могут ждать! Спарки, подтверди! — бурундук обернулся и только тут осознал, что он последний бодрствующий пассажир "Крыла". Остальные члены его команды застыли в схожих позах и размеренно дышали, не в силах противостоять натиску дрёмы. Лишь Фокси, судя по дрожанию ресниц, еще боролась, но небо на востоке начало сереть, и уже не только усталость, но и инстинкты призывали ее всё бросить и зависнуть вниз головой в каком-нибудь прохладном и темном месте.
  — Э-ге-гей, ребята! — крикнул Чип, но добился от друзей в лучших случаях слабого шевеления и невнятного бормотания. Как следствие, ему не оставалось ничего другого, кроме как мысленно извиниться перед ними всеми и включить двигатели.
  — ОЙ! АЙ! ГДЕ?! ЧТО ТАКОЕ?! — разом подскочили все, и если б не ремни, по меньшей мере половина из них оказалась бы за бортом. Чип повторно щелкнул тем же тумблером.
  — Так вот, — невозмутимо продолжил он, когда лопасти отшуршали свое, и вновь стало тихо, — Гаечка, отвезешь Фоксглав и Спарки к гиротанку, потом, уже вместе с флэшками, в Штаб, после чего вернешься сюда. Ясно?
  — Ясно, Чип, — хмуро ответила мышка, — но больше никогда так не делай! Представляешь, как я испугалась?!
  — Не знаю, как Чиппер, но я представляю очень хорошо! — поддержал ее Рокки. — Самопроизвольный запуск двигателей может обернуться огромными неприятностями! Помнится, однажды на "Вопящем Орле"...
  — ...Сам собою включился мотор, и вы, решив, что он взбесился, его пристрелили! — продекламировал Дейл. Вообще-то он собирался сказать нечто очень колкое в адрес грубо разбудившего его Чипа, но потерялся в многообразии выбора, и в итоге все шишки достались подвернувшемуся под язык Рокфору. Именно эта совершенно случайная фраза во многом предопределила ход истории, ведь в ответ на нее трепетно относившаяся к технике и совершенно не оценившая юмора Гайка рассердилась по-настоящему.
  — ЧТО-О-О?! — переспросила она, обратив на Дейла пылающий праведным гневом взгляд. — Да как у тебя язык повернулся! Да что с вами всеми такое?! Один предлагает сжечь гиротанк, второй — пристрелить самолет... Да как вообще можно о чем-то таком думать?!! Теперь я знаю, откуда все эти расчленители бомбардировщиков берутся! Из таких, как вы!
  — Боже, Гаечка... — от испуга Дейл готов был расплакаться. — Я... я не хотел... Это просто шутка была... Я... Я не имел в виду ничего такого! Я же... Ребята, я же просто шутил! Честно! Скажите ей! Чип, ты тоже ей скажи!
  Но Чип не реагировал на воззвания друга, с головой уйдя в обдумывание одной неожиданной мысли. Неожиданной не в плане внезапности, ибо зрела она у него вот уже второй день, а значения и размаха следовавших из нее выводов. Как раз по этой причине эта идея долго не получала дальнейшего развития, но реплика жены крутанула его мозг, как ворот калейдоскопа, и он окончательно осознал, что история покушения на Блейзера ему до боли знакома. Нечто похожее уже было, но только в другое время и в совсем другом месте...
  — Гаечка, ты не помнишь, где это было?
  — Это? В доме Блейзера, в подсобке! Я всё прекрасно помню! Ты хотел оставить его там, а я...
  — Нет, я бомбардировщики имею в виду.
  — Бомбардировщики? — Гайка была слишком взвинчена, чтобы сразу вникнуть в суть вопроса. — Господи, это был кошмар! Они же... Это произведение искусства, понимаешь?! Такая красота, такая грация, такая мощь! Они... Они ведь толком даже не летали никогда! И эти люди... с пилами... с циркулярными пилами... Как какие-то варвары...
  — Гая, пожалуйста, прекрати! — хотя волшебное слово присутствовало, вежливой эту просьбу назвать было никак нельзя. Да и просьбой вообще, если уж на то пошло. — Я всё прекрасно знаю и помню! Кроме названия той страны! Может, ты помнишь? Кажется, что-то на "ю"...
  — Юрбаган! — воскликнул Дейл.
  — Это где? — опешил Рокфор. — Что-то я такой страны на глобусе не помню...
  — А я ее сам только что придумал! — красноносый бурундук широко улыбнулся. — Но ведь мог и угадать, верно?
  Лидер Спасателей залез коленями на сиденье, дабы сподручнее было бить шутника в лоб, но тут Гайка наконец сообразила, что от нее требуется, и выдала ответ:
  — Если на "ю", то Юкраина. Хотя я была почему-то уверена, что там буква "у" впереди, но...
  — Конечно! Точно! — вскричал Чип. — Украина! Там это случилось!
  — Что "это"? О чем ты? Что случилось? — разом заговорили все остальные, от любопытства позабыв о сне.
  — Скандал со смертью журналиста! Об этом трубили во всех газетах и по всем каналам!
  — Да, что-то такое было, — припомнил Рокфор. — Тот же Шестой канал на комментарии не скупился... Думаешь, здесь есть какая-то связь?
  — Пока это только гипотеза, которую надо проверить, — осторожно ответил черноносый бурундук. Он не хотел понапрасну обнадеживать товарищей, понимая, что его предположение слишком смелое, чтобы быть верным. С другой стороны, он привык доверять своей отточенной на классике детективного жанра интуиции, которая подсказывала, точнее, кричала ему, что что-то во всём этом есть. — Гайка, заводи! Летим в Штаб!
  — А как же Брэнсон? — спросила Тамми. — Разве кто-то из нас не должен остаться и следить за ним?
  "Тоже верно... — подумал Чип, недоумевая, как он мог упустить это из виду. — Вот уже и мозги от усталости плавятся, не иначе. Поспать бы часик, а лучше два. Но спать нельзя! Нельзя. Нельзя..."
  — Чип! — окликнула его заждавшаяся ответа белка.
  — Да-да, всё в полном порядке... Сделаем так. Гаечка, отвезешь меня, Фокси и Спарки в Штаб, потом вернешься сюда и вместе с остальными будешь сторожить Брэнсона. Когда мы закончим, я позвоню, и ты за нами вернешься. Вот такой вот план. Жалобы, предложения?
  — Спать охота... — еле слышно пискнул Вжик.
  — Гаечка, как будешь лететь назад, захватишь для всех кофе. Еще вопросы?
  — Возьми меня с собой, — попросился Дейл. — Я так давно не сидел за компьютером...
  — У нас всего два компьютера, и оба будут заняты, — вынужден был огорчить его Чип.
  — Да? Жалко... А кем будет занят второй?
  — Мной. Попробую нарыть всё, что удастся, об этой Украине.
  — А... — Дейл провел по лицу ладонью, оттягивая нижние веки. — Жалко... Хотя что там узнавать, открыл "Википедию" и вперед...
  — Никаких "Википедий"! — горячо запротестовала Фоксглав. — Это зло! Там пишет кто попало, что попало и непонятно для кого! Помнишь, что ты там вычитал об Интел-960? И что из этого получилось, а?
  — Подумаешь, не повезло разочек! — неуклюже отмахнулся Дейл. — Чип, не слушай ее, а то будешь копаться там до следующей недели!
  — Лучше копаться, чем потом...
  — Хватит! — Чип звонко хлопнул в ладоши, призывая друзей к тишине. — Так мы до утра возиться будем! Дейл, Рокки, Вжик и Тамми, вы остаетесь! Вылезайте скорее!
  — Чиппи, постой! Давай, я тоже с вами полечу! — предложила Тамми. — У меня в аптечке есть стимулирующие таблетки, они нам могут пригодиться!
  — Верно, Тамми! Молодец! — похвалил ее бурундук. — Уже вторая хорошая идея за десять минут! Учись, Дейл!
  — Да ну тебя! — сонно рассердился задетый в лучших чувствах бурундук. — Если бы не я, Блейзер бы утонул, и мы бы вообще ничего и не узнали!
  — Во-первых, его спас не ты, а Фишберн, а во-вторых, тебе просто повезло!
  — Удача улыбается подготовленному разуму! — гордо парировал Дейл цитатой из "В осаде-2", лишь раззадорив Чипа.
  — Будь твой разум подготовлен хоть к чему-то сложнее дешевых боевиков, ты бы догадался проследить за Блейзером! Или хотя бы эфбээровцев этих сфотографировать!
  Уже изготовившийся отвечать Дейл вдруг побледнел, выпустил весь набранный в грудь воздух через ноздри и взметнул руки к воротнику, но вместо привычной шелковистости "бабочки" его пальцы нащупали там лишь грубую шерсть импровизированной безрукавки.
  — Что-то потерял? — язвительно осведомился Чип, наблюдая, как его приятель в растерянности хлопает себя ладонями по шее, груди и затылку.
  — Похоже... — уныло ответил тот. — Мой шпионский галстук с фотовспышкой... Я же помню, он... — Дейл принялся лихорадочно осматривать окрестности сиденья, но вдруг замер, придавленный догадкой. — Боже, он... Он, наверное, в реке утонул... БОЖЕ! Мой свитер! Я его в той больнице оставил! Боже, Боже, Боже, Боже...
  — Вечно от тебя одни убытки! — сердито прокомментировал его причитания собрат. — Галстук утопил, свитер потерял... Ладно, так уж и быть, привезем тебе другой. Если не забудем, конечно.
  — Я не забуду! — убежденно произнесла Гайка, буквально сразу же сжавшись в комочек. — Ну, то есть, я хотела сказать, мы не забудем, но ведь "я" входит в "мы", так что, если задуматься...
  — У нас нет времени задумываться, — напомнил ей, себе и остальным Чип. — Всё, ребята, до скорого! Смотрите в оба! Спать запрещено!
  — А то мы не зна-а-а-аем... — зевнул Рокфор, бережно опуская на землю Вжика. Героическая муха, налетавшая за последние сутки почти полсотни миль, спала так крепко, что лишь слабо повела крыльями, когда неподалеку завелся и взлетел самолет.
  С трудом, но всё-таки найдя под одной из лавочек гиротанк, пятерка вместе с драгоценными накопителями вернулась в Штаб. Взяв стимуляторы, кофе и свитер для Дейла и оставив взамен спасателецикл, Гайка и Тамми полетели назад в Бруклин, а Чип, Спарки и Фоксглав разошлись по разным закуткам и приступили к работе. Лидер Спасателей вышел в Интернет с основного ПК, установленного в гордо именовавшейся "Вычислительным центром" каморке на верхнем ярусе дупла, а крыса и летучая мышь спустились в "магический шатер", где стоял личный компьютер Фоксглав. Точнее, стоял там только его экран, а начинка ввиду нехватки места и необходимости часто менять компоненты была аккуратно развешана по стенам, создавая в сочетании с хрустальными шарами, амулетами и прочим эзотерическим инвентарем неповторимую обстановку торжества дружбы древней оккультной магии и самых передовых технологий.
  — Не помню, чтобы раньше бывал здесь... — пробормотал Спарки, с порога влюбившийся во всё это. — Боже, неужели я даже такое забыл...
  — Не забыл, — успокоила его Фоксглав. — Ты здесь и впрямь никогда не был, так что добро пожаловать!
  Дважды повторять приглашение ей не пришлось, равно как и просить ученого чувствовать себя как дома.
  — Ух ты! — глаза Спарки загорелись безумным пламенем, как после свистка. — Это ведь процессор, да? Большой какой...
  — Это не он большой, а система охлаждения. Я его немного разогнала, лишний гигагерц никогда не помешает, сам понимаешь...
  — А это память? Почему всего две планки?
  — Потому что это графическая карта. Материнка на потолке, иначе не помещалась... КУДА РУКУ СУЕШЬ!
  — Туда, — честно признался Спарки, показывая пальцем на широкий разъем прямо над головой. — А что, нельзя?
  — Конечно, нельзя! Ты его сожжешь!
  — Я? Сожгу? — изумился ученый, но пробежавшая у него между пальцами искра сняла все вопросы. — А ведь верно, сожгу...
  — Вот именно! — Фоксглав шустро оттеснила его из опасной зоны к столику для спиритических сеансов, в радиусе фута вокруг которого не было ни единого электроприбора. — Посиди пока здесь, так безопаснее... Но всё равно ничего трогай!
  — Понял, не дурак... — грустно ответила крыса, не сводя затуманенного взора с призывно блестевших на свету контактов и конденсаторов.
  Фоксглав тем временем приступила к изучению накопителей, оседлав сделанный специально для нее трекбол. Его массивный шарик доходил ей до шеи, а кнопки надо было нажимать ногами, но всё равно это был лучший манипулятор для рукокрылых пользователей, который только можно было придумать. Клавиатура тоже была не обычной, а лазерной с проецируемыми прямо на пол кнопками, будто нарочно придуманными для тех, кто предпочитает работать, свисая с потолка. С их помощью Фоксглав быстро создала резервный образ системного раздела в специальной защищенной области диска и, убедившись, что автозапуск в групповых политиках и в реестре отключен, подсоединила первую "торпеду" к одному из собранных в торчащее из пола развесистое дерево USB-удлинителей. Устройство было моментально распознано системой, но кроме появления характерного значка в области уведомлений ничего больше не происходило. Ни окна с предупреждением о вирусной активности, ни попыток соединиться с отдаленным узлом, ни скачков загруженности процессора.
  — Ну? Что там? — полюбопытствовал Спарки.
  — Явных признаков заражения нет. Похоже, Блейзер-младший действительно кое-что смыслит в защите от вирусов.
  — Так может, он и "шпионов" поборол? — предположила крыса.
  — Нет, — Фоксглав улыбнулась и облизнула губы в сладостном предвкушении охоты на "жуков". — Они здесь, прячутся только. Хорошо прячутся. Ничего, сейчас мы их выкурим...
  Однако ни одна из проверок ничего не выявила. Накопитель не содержал скрытых от интерфейса программирования приложений файлов и папок, реестр ОС не изменился, размер системных файлов не вырос ни на байт. Повторные перезагрузки также не выявили каких-либо отклонений от нормы в виде новых процессов, странных эффектов либо заторможенности. Даже программы, запущенные из-под загруженной с внешнего носителя системы, ничего не нашли.
  — Что, снова ничего? — спросил ученый, когда Фоксглав закрыла итоговый отчет очередной антишпионской утилиты, сопроводив это действие разочарованным вздохом.
  — Ничего... — печально подтвердила рукокрылая компьютерщица. — Совсем ничего... Неужели все мои инструменты настолько устарели? Я же регулярно их обновляю, некоторые вообще сама дописываю... Может, я потеряла сноровку? Скажи мне, Спарки! Я неудачница, да?
  — Неудачница? Конечно же, нет!.. Постой, о чем это мы вообще?
  — О вирусах! — закричала летучая мышь, обхватив напарника крыльями и тряся, будто бостонский шейкер. — Точнее, об их отсутствии! Почему ни одна программа ничего не находит?! Почему, Спарки?! Почему?! Почему?!!
  — Ну-у-у... — крыса недостаточно хорошо владела предметом, чтобы сходу ответить по существу, поэтому принялась озвучивать варианты в порядке их возникновения у нее в голове. — Скажем, что-то не работает...
  — Ты же сам видел, что всё работает!
  — Значит, что-то работает не так...
  — Всё всегда работало как надо!
  — Ты уверена, что оно не работает как надо?
  — Нет! Тогда бы оно что-нибудь показало!
  — А оно всегда что-нибудь показывает?
  — Да, Спарки! — Фоксглав готова была расплакаться. — Да! В том то и дело! Всегда, понимаешь! Всегда!
  — Что, даже когда ничего нет? — позволил себе усомниться ученый. Он имел в виду в точности то, что говорил, но его ремарка возымела поистине магическое действие, пускай и не столь судьбоносное, как в прошлый раз.
  — Ничего... нет? — после криков голос Фоксглав был прерывист, и ей потребовался небольшой тайм-аут, чтобы отдышаться. — Но ведь... Или... А хотя... Нет, ну... Впрочем... Ты гений!
  — Гений? Кто гений? Где гений? — Спарки огляделся в поисках мудреца, подсказавшего его подруге какую-то очень умную мысль.
  — Прямо передо мной! — засмеялась летучая мышь и побежала к компьютеру. Пока рассеянный ученый соображал, что конкретно имелось в виду, Фокси для проформы просканировала накопитель и системный раздел комбинированным детектором руткитов и сканером альтернативных файловых потоков и торжественно объявила: — Он чистый!
  — Разумеется! — Спарки демонстративно оправил халат. — Я каждый день его чищу! Если не забываю, конечно...
  — Да нет же, я о накопителе! Он действительно чистый, понимаешь! Там не было, нет и не могло быть никаких вирусов!
  — В смысле, вообще? — не поверил ученый.
  — Нет, вообще там могло быть полным-полно вирусов, но либо сын Блейзера всерьез занимается чистотой компьютера папаши, либо настращал его так, что он сам за всем этим следит. Я имела в виду вирусы, которые запустил "Черный стол". Вернее, как раз не вирусы, поскольку программы, которые не распространяются самостоятельно, вирусами не являются. Это просто набор программ-шпионов, установленных непосредственно на компьютер-цель и действующих только на нем. Им вообще противопоказано размножаться, ведь так повышается риск обнаружения, так как самостоятельно распространяющиеся программы ненадежны и подчас требуют тепличных условий для удачного заражения. Разумеется, подавляющее большинство компьютеров этим условиям соответствует, но никогда нельзя быть уверенным, что на одном из них не попадется грамотно настроенный антивирус или программа-монитор. Другое дело — ручная установка на компьютер жертвы, когда злоумышленник заранее отключает всё, что может помешать установке, а потом тщательно, подчас вручную, удаляет все следы своего пребывания в системе. Такого "шпиона" не засечет даже самая тщательная проверка, ведь он встраивается на уровень ядра операционной системы и работает от ее имени и со всеми ее привилегиями. Но для этого, повторюсь, нужен физический доступ к заражаемому компьютеру, и самовольно размножаться такой шпион не может. Не умеет. Вот.
  — Ух ты... — только и смог вымолвить Спарки, когда Фоксглав закончила. — Потрясающе, Фокси! Ты просто мастер! Что ж, раз вирусов нет и беспокоиться не о чем, я, пожалуй, пойду, а то мне к семи надо быть в лаборатории...
  — В какой еще лаборатории? — не поняла летунья. — Мы же вроде как должны изучать материалы...
  — Материалы? — уже вставший из-за стола ученый обернулся. — Какие еще материалы?.. Погоди, Фокси! Мы же должны изучать материалы Блейзера!
  — Ну да, я ж о чем...
  — Так куда же мы уходим? — сев обратно, Спарки скрестил руки и положил ногу на ногу. — Давай изучать материалы!
  Любая другая летучая мышь подняла бы визг и набросилась на мучителя с клыками и когтями. К счастью для крысы, Фоксглав знала, с кем имеет дело, поэтому даже не улыбнулась, а просто открыла файл с записью с камеры слежения.
  — Ничего, — сказал Спарки, когда видеоролик закончился. — В смысле, ничего нового.
  — И ничего лишнего, — добавила Фоксглав. — Хорошо, посмотрим текст...
  Но и в пояснительном документе к видеозаписи ничего необычного вроде упоминаний неизвестных Спасателям улик и событий не обнаружилось. Разве что грамматических ошибок и корявых стилистических оборотов, на исправление которых у авторов документа просто не было времени, стало существенно меньше.
  — И здесь ничего, — заключила летунья. — Похоже, мы сами написали всё, что им было нужно.
  — Они не только террористы, но еще и плагиаторы! — сжатые в гневе кулаки Спарки опасно искрились. — Ничего сами придумать не способны! Тексты украли у меня, рецепт взрывчатки — у Маквея... Неучи! Дикари!
  — Кто дикари? — спросил вошедший Чип.
  — "Черный стол", кто же еще! — ученый так разошелся, что даже не удивился его появлению. А вот его напарница оказалась более прозорливой.
  — Чип, ты что-то нашел?
  Вместо ответа бурундук посмотрел на Спарки.
  — Вы закончили? А то уже без двадцати семь...
  — Без двадцати семь?! — вскричала крыса. — Боже, я опаздываю! Если я не успею вернуться, они меня раскроют и...
  — Успеешь! — оборвал его Чип. — Фокси, результаты есть?
  — Вирусов нет, шпионских программ нет, изменений нет! Правда, мы еще не смотрели материалы, которые сам Блейзер собрал...
  — Если не все, то большая их часть вошла в передачу, так что это подождет. Собирайтесь, я пока вызову "Крыло".
  — Ты что-то нашел, — Фоксглав уже не спрашивала, а утверждала. Чип разговаривал сухим бесцветным голосом только тогда, когда был чем-то потрясен и озадачен.
  — По дороге поговорим, — коротко ответил бурундук, покидая комнату. Его друзьям оставалось лишь пожать плечами, выключить компьютер и последовать за ним.
  
  
  * 29 *
  
  В самолете, однако, беседы тоже не вышло. Всю дорогу до "Байо-Тэк" Чип хранил молчание, изредка осторожно перебирая сложенные на коленях и скрепленные резинкой листочки. По слабому движению его губ можно было догадаться, что он снова и снова репетирует свой доклад, не иначе содержавший как минимум парочку шокирующих открытий. Во всяком случае, Спарки после короткого, но емкого разговора с Чипом на крыше здания фирмы около минуты так и простоял истуканом, и его взявшие было курс на офис Секретной службы друзья уже подумывали лететь обратно и приводить его в чувство. В итоге их вмешательство не потребовалось, но сам факт уже говорил о многом...
  — Ну, что тут у вас? — первым делом спросил Чип, когда "Крыло" приземлилось на то же место, что и в прошлый раз.
  — Ничего, — доложил Рокфор. — Спит.
  — Точно?
  — Сам послушай, — австралиец протянул руководителю команды пару ушных дужек. — Но учти, храпит он так, что уши с непривычки закладывает!
  — Ого, у вас тут целая шпионская сеть! — усмехнулся Чип.
  — Почему сеть? Никакой сети, — возразила Гайка. — Я просто соединила фонендоскоп Тамми и несколько человеческих из аптеки на углу. Пришлось повозиться, но вроде работает без...
  — Спасибо, я понял! — упредил магическое слово ее супруг. — Рокки, буди остальных! Это важно!
  Он не соврал. Это было действительно важно. Но прежде всего — страшно. Даже пересмотревший все снятые за последние десятилетия фильмы ужасов Дейл чуть инфаркт не схлопотал, когда Чип описывал выуженные из "всемирной паутины" подробности убийства украинского журналиста. Ведь целлулоидный кошмар это одно, а реальная история — совсем другое...
  — Ужас какой... — прошептала бледная как полотно Гайка.
  — Уму непостижимо... — всхлипнула Тамми, пряча лицо за подогнутыми к груди коленями.
  — Да... — еле слышно протянула Фоксглав, — теперь понятно, почему Спарки в ступор впал.
  — И за этим чудовищным злодеянием стоял сам президент? — переспросил пораженный Рокфор. — Вот это поворот...
  — Монстр. Просто монстр, — безапелляционно заключил Дейл. Полностью солидарный с ним Вжик пропищал что-то аналогичное.
  — Во всяком случае, аудиозаписи, предоставленные сотрудником президентской охраны, позволяют сделать именно такой вывод, — сдержанно согласился Чип.
  — Хочешь сказать, что история с Блейзером из той же серии? — спросил Рокфор. Бурундук кивнул.
  — Судите сами. Есть данные, что Георгий Гангидзе был убит вскоре после получения материалов о коррупции в ближайшем окружении президента Украины. Нападение на Блейзера совершено почти сразу же после выхода в эфир передачи, раскрывающей заговор в ЦРУ. Параллель очевидна, не так ли?
  Возражать слушатели не стали.
  — Пункт второй, — продолжил подбодренный отсутствием возражений Чип. — Труп Гангидзе был закопан рядом с оживленным шоссе и очень неглубоко, поэтому некоторые эксперты предположили, что это было сделано нарочно, чтобы его как можно скорее обнаружили. Блейзера сбросили в реку с оживленного моста на виду у всех, в том числе камеры слежения. Не лучший способ спрятать труп, это я вам как сыщик говорю!
  Сходство и впрямь было настолько поразительное, что даже Дейл удержался от дежурного комментария по поводу чрезмерного увлечения друга остросюжетной литературой.
  — Наконец, на Украине непосредственными исполнителями убийства были трое бывших полицейских, которые действовали по указке самого министра внутренних дел. В нашем случае убийцы выдавали себя за сотрудников Секретной службы. Это третий пункт и третий очень схожий момент. А три схожих момента — это уже не случайность и не совпадение, это что-нибудь да значит!
  — И что же это значит? — нервно спросил Дейл.
  — А вот что, — для пущего эффекта Чип выпятил грудь и заложил руки за спину. — На Украине смерть Гангидзе вызвала нешуточный политический скандал и массовые акции гражданского неповиновения, в столице демонстранты даже штурмовали администрацию президента, но их полиция разогнала. На этом всё и заглохло. До поры до времени. Но через три года, во время очередных президентских выборов, на которых победу сперва присудили кандидату от власти, оппозиция вывела на улицы миллионы людей по всей стране, добилась пересмотра результатов выборов и в конце концов победила. При этом одним из пунктов программы оппозиционного кандидата было обещание раскрыть убийство Гангидзе и назвать всех, кто за ним стоял. И многие из аналитиков, статьи которых я прочел, сходятся во мнении, что это очень сильно повлияло на результат выборов.
  У Рокфора отвисла челюсть.
  — Мама дорогая... А у нас ведь тоже выборы через... э-э-э...
  — Да, именно, — согласился лидер Спасателей. — Однако, хотя я не могу сказать, что хорошо знаю "Черный стол", я не думаю, что они будут ждать так долго. Видите ли, в разгар "кассетного скандала", когда, как я уже говорил, столицу Украины захлестнула волна насилия, большинство аналитиков сходилось во мнении, что правящий режим доживает последние дни, а то и часы. В итоге президент выстоял и оставался на своем посту до очередных выборов, но по всему выходит, что это не его заслуга, а недоработка его противников. Однако дважды такие ошибки не совершает никто!
  — Погоди-ка, — пробормотала Гайка, вынув изо рта измочаленный зубами край воротника. — Выходит, за событиями на Украине стоит "Черный стол"?!
  — Насчет Украины не знаю, но покушение на Блейзера определенно организовали они! Их человек звонил Джефферсону, их люди были в доме Стэна...
  — Выходит, теперь они... — Гаечка запнулась. — Господи, они...
  — Хотят провернуть то же самое здесь! — пришла ей на помощь Фоксглав.
  — В принципе, да, — подтвердил догадку соратницы Чип. — Не удивлюсь, если они с самого начала хотели провернуть это здесь, а заваруха на Украине — всего лишь генеральная репетиция. Как у Агаты Кристи в "Драме в трех актах".
  Бурундук рассчитывал, что после такой весомой и стильной точки у него будет время перевести дух, поэтому едва не прозевал рывок Дейла, лишь в последнюю секунду ухватив промчавшегося на расстоянии вытянутой лапы друга за хвост.
  — Эй! Куда это ты?!
  — Туда! — Спасатель, надрывно пыхтя, махнул чубчиком в сторону "Крыла". — Мне надо! Мне туда! Нам всем туда!
  Прекрасно зная, что с Дейлом в таком состоянии разговаривать непродуктивно, Чип поступил с ним так, как домохозяйки поступают с пыльными половичками — бесцеремонно встряхнул сверху вниз за хвост, послав вдоль его тела высокую волну, и лишившийся опоры Дейл больно стукнулся подбородком о поверхность крыши.
  — А теперь объясни внятно, куда это ты собрался? — потребовал лидер Спасателей, отпуская безвольно обвисший хвост друга.
  — Я, это... — идея, ранее всецело владевшая Дейлом, враз потускнела в свете множества вспыхнувших перед его глазами звезд. — На самолет!
  — Не поверишь, но об этом я догадался. Лететь ты куда хотел?
  — На киностудию, конечно! То есть, на это, как там его, телевидение!
  — И зачем же?
  — Как это зачем?! — по мере затухания призрачных светил к Дейлу постепенно возвращались все прежние помыслы, побуждения и повадки. — Ты что, с Луны свалился?! Надо срочно всем всё рассказать! Немедленно!
  Предводитель Спасателей подпер голову ладонью и ласково улыбнулся.
  — И как же ты собираешься это сделать?
  — Очень просто! Я им...
  — Учти, наш язык они не понимают , — не переставая улыбаться, напомнил ему Чип.
  — Так мы им напишем! Письмо пошлем!
  — Кто ему поверит?
  — Прошлому поверили и этому поверят!
  — Да, но тогда у нас была видеозапись, а сейчас... — Чип картинно развел руками. — Кроме того, мы не знаем, кому реально можно доверять.
  — Как это?! — не поняла Гайка. — А Брэнсон?
  — Правильно, дорогая! — поддержал дочь своего старого товарища Рокфор. — Парень явно не промах, это я вам, друзья, как бывалый следопыт говорю!
  — И к тому же он похож на Уилла Смита! — не преминул напомнить всем присутствующим Дейл. — А это признак настоящего суперагента!
  Пока логический аппарат Чипа вырабатывал опровержение утверждения о существовании взаимосвязи между профессиональными качествами силовика и внешностью голливудской звезды, в его поддержку высказалась Фоксглав:
  — Чип прав! Этот Брэнсон ведет себя слишком необычно! Неспроста его тот эфбээровец подозревал...
  — Энтээсовец! — поправил ее Дейл, который если чему и научился из шпионских триллеров, так это различать силовые ведомства. — И клоун, каких поискать! Но Брэнсон так ему врезал, что...
  — Брэнсона подозревают в связях с "Черным столом"? — удивился Чип. — А что, есть основания?
  — Есть! Они думают, что это он убил Макмиллана!
  Несколько секунд все молчали, переваривая услышанное.
  — Но ведь это сделал не он! — воскликнула наконец Тамми.
  — Что верно то верно, — подтвердил Чип. — А почему думают именно на него?
  — Потому что именно он получил наше письмо и арестовал Сноу и Ферранте! — вылетел вперед Вжик. — Поэтому Каннингем его и подозревает!
  — Каннингем? — уши Дейла встали торчком. — Готов поклясться, я уже где-то слышал эту фамилию...
  — Разумеется, милок! Он босс Дэвенпорта! — ласково подсказала Фоксглав.
  — А, так они одна шайка-лейка! — возрадовался Дейл. — Тогда всё ясно, как говорится... Как же там говорится-то...
  — Абрикос от яблони... — подсказал Рокфор.
  — Яблоко, — поправила его Гайка. — Абрикосы на яблонях не растут.
  — Не знаю, дорогая, где там что растет, но те абрикосы, что я ел, попались мне под яблоней. Или то была груша?.. Эхехех, старость — не тетка...
  Чип оставил сетования Рокки без внимания.
  — Даже если Брэнсон в самом деле арестовал Ферранте и Сноу, это ничего не значит! Наоборот, это отличный способ отвести от себя подозрение, неспроста он описан во многих романах...
  — Достал уже своими романами! — взвился Дейл, однако его аргументация впечатления на Чипа не произвела. А вот у Вжика довод был повесомей.
  — У него друзья погибли в этом здании!
  — Он так сказал? — поинтересовался черноносый бурундук.
  — Да, когда список жертв просматривал. Он еще сказал Каннингему и Кулиджу, что сам сообщит семье!
  — Вот оно что... — пробормотал Чип.
  — Что? Что? Что тебе еще нужно, а? — насел на него Дейл, но лидер Спасателей не реагировал. Секунд десять он задумчиво выпячивал губы, шевелил бровями и стучал когтем указательного пальца по носу, после чего объявил: — Что ж, раз это именно он арестовывал Ферранте и Сноу, и раз у него не только служебный, но и личный интерес раскрыть это дело, полагаю, мы можем рискнуть.
  — Ура! — Дейл воздел к небу кулаки. — Брэнсон — наш чемпион!
  — Осталось самая малость — выяснить, как это сделать, — с отрезвляющей невозмутимостью продолжил Чип. — Улик у нас нет, только голая теория, которую он вряд ли воспримет всерьез, если вообще не сочтет наше послание провокацией недругов.
  С этим трудно было не согласиться, но Дейлу это удалось.
  — А мы подпишем его так же, как в тот раз! — выкрикнул он и повернулся к задумчиво обернувшейся крыльями Фоксглав. — Как вы со Спарки подписались? "Доброжелатели"? "Спасатели"? "Неуловимые мстители"? "Незнакомцы в ночи"? Как?
  — Никак, — вынуждена была огорчить его летучая мышка. — Мы просто написали, что это срочная информация государственной важности. Больше ничего.
  — Значит, надо написать то же самое!
  — Но у нас нет доказательств! — повторил Чип.
  — Ничего, напишем что-нибудь другое! — не сдавался Дейл. — Например, подпишемся Героем-Барсуком ! Герою-Барсуку он точно поверит!
  Чип фыркнул.
  — Не думаю. Брэнсон не похож на идиота.
  — Ну да?.. А хотя, да... Да ну тебя! — поняв, что в сфере логики ему с другом не тягаться, красноносый бурундук отступил под прикрытие привычной и комфортной буффонады. — Чем обзываться, лучше бы придумал что-нибудь стоящее!.. ЗНАЮ! Я знаю, как нам убедить его!
  — И как же? — подавив зевок, спросил Чип, которого эта перепалка уже начала утомлять.
  — Надо послать письмо с того же адреса, что и в прошлый раз! И с того же компьютера! Для надежности!
  — Но он находится в Вашингтоне! В больнице имени Рида! — напомнила ему Фоксглав.
  — Охрану которой с той поры наверняка значительно усилили, — добавил Чип. — Нет, это тупик. Нужно что-то другое, более тонкое...
  — Прости меня, Чип, но, по-моему, ты слишком всё усложняешь, — заговорила Гаечка. — Мы ведь можем от себя вообще ничего не писать, а просто послать ему копии всех этих статей!
  — А еще лучше — ссылки на них! — поддержала изобретательницу Фоксглав. Ей вторила Тамми: — Он сам их прочтет и придет к тем же выводам, что и мы!
  — Правильно, барышни! Простые решения всегда самые надежные! — присоединился к подружкам Рокки, и взлетевший с его плеча Вжик описал в воздухе замысловатую фигуру, в переводе с мушиного означавшую: "Воистину так!".
  — Видишь, Чип! — Дейл с видом победителя повернулся к старому товарищу. — Все на моей стороне! Полетели!
  Но лидер Спасателей и не думал двигаться с места.
  — Насколько я понимаю, теперь моя очередь высказаться. Лично я против! Конечно, вы можете считать меня параноиком, — он выразительно посмотрел на потупившуюся супругу, — но я по опыту знаю, что предосторожность никогда не бывает излишней! Какой бы способ общения с Брэнсоном мы ни выбрали, мы должны убедить его с первого раза! С первого, понимаете?
  — Нет! Объясни! — хотя обычно Дейл предпочитал изображать полнейшее понимание, на сей раз ощущение, что его друг просто пускает им всем пыль в глаза, было слишком сильным, и он решил играть в открытую.
  — Пожалуйста, — пожал плечами Чип. — Брэнсон — полицейский. Да, его ведомство и должность называются по-другому, но сути это не меняет. Он — полицейский! И как любой полицейский, привык оперировать фактами! Поэтому без весомых улик наша версия станет лишь одной из теорий, которых у него, как и любого другого сыщика, уже имеется целая куча, по себе знаю!
  — Так если он уже и так эту версию отрабатывает, мы можем ни о чем не беспокоиться! — обрадовался Рокфор.
  — Увы, нет, — вынужден был огорчить его Чип. — Проблема в том, что он не видит связи между этим делом и "Черным столом", и рассматривает эти звонки Джефферсону в первую очередь как банальную угрозу со стороны ЦРУ! Согласен, он агент опытный и, скорее всего, всё в конце концов поймет, но при этом потеряет уйму времени на отработку тупиковых версий, а этого нельзя допустить, ведь сейчас на счету каждая секунда! Но если он вдруг сочтет наше письмо провокацией Каннингема или, того хуже, уловкой "Черного стола", то заранее поставит крест на этой идее и не сможет раскрыть это преступление и предотвратить то, что задумали эти террористы! Это будет катастрофа!
  — Да-а-а, дела... — Рокки почесал затылок. — Не писать — плохо, писать — страшно...
  — Так что, мы ничего не будем писать? Так что ли? — упавшим голосом спросил Дейл, уже видевший себя Бурундуком, Который Помог Уиллу Смиту (хорошо-хорошо, Почти Уиллу Смиту).
  — Будем! — успокоил его Чип. — Обязательно будем! Просто надо придумать более хитрый, тонкий и убедительный способ! Лучше всего такой, который незаметно наведет его на нужную мысль, подтолкнет к правильным выводам. Но лишь подтолкнет, а сделать эти выводы он должен будет самостоятельно. Только тогда он в это поверит, ведь для человека нет ничего более убедительного, чем решение, которое он нашел сам!
  "И не только для человека..." — подумала Гайка. Вслух она ничего не сказала, но мускулатура ее лица живо отреагировала на эту мысль, и ее муж тут же спросил:
  — Милая, что-то не так?
  — Нет-нет, — мышка быстро улыбнулась. — Никаких проблем! Так как же нам это сделать?
  — Ну, на самом деле способов много...
  — Например?
  — Например, найти несколько связанных с Украиной предметов и подбрасывать их туда, где он их точно найдет...
  Озорнику Дейлу эта идея пришлась по вкусу.
  — Ух ты! Класс! Люблю подбрасывать людям всякую гадость! С чего начнем? Предлагаю нацарапать на его машине надпись "Аниарку"!
  — Чего? — не поняла Гайка.
  — "Украина" наоборот, — пояснил ее муж.
  — Точно! — Дейл был разочарован, что Чип так легко разгадал его хитрость, но виду не подал. — Брэнсон догадается, что имеется в виду, и сразу всё поймет!
  — Скорее, он поймет, что какие-то недоумки испоганили его машину! — хмыкнул Рокфор.
  — Тогда сам предложи что-нибудь, раз такой умный! — обиделся Дейл, но тут его посетила очередная мысль, и он не дал австралийцу и рта раскрыть. — Придумал! Мы будем посылать ему намеки, как в "Коде да Винчи"! Для начала выкрасим его письменный стол в черный цвет! Тогда он сразу всё поймет!
  — А если он у него уже черный, тогда что? — с издевкой поинтересовался Чип.
  — Тогда холодильник! — ничуть не стушевался Дейл.
  — Дейл, прекрати! Это уже даже не смешно!
  — Смешно?! — красноносый бурундук набычился. — Хорошо, вот тебе еще один вариант, самый что ни на есть серьезный! Мы будем подбрасывать ему подсказки! Только в стихах! С потаенным смыслом! Возьмем какого-нибудь украинского поэта, надергаем из него цитат и...
  — И Брэнсон ничего не поймет, потому что не знает украинского, — закончил Чип. — Как и мы, кстати. Я письменный имею в виду.
  Это было важное уточнение, ибо устную человеческую речь Спасатели, равно как и другие животные, понимали прекрасно на любом языке, особенно если видели говорившего. Объяснялось это тем, что люди в общении друг с другом используют не только язык, но и интонации, мимику, жесты и другие невербальные формы передачи информации, о которых ни они сами, ни их собеседники зачастую не подозревают, но прекрасно воспринимают и подсознательно интерпретируют. У современных людей связь с природой ослабла настолько, что они утратили способность понимать друг друга непосредственно, а вот животные этого недостатка лишены. Правда, как уже говорилось, касалось это исключительно устной речи, поскольку алфавит и письменность были продуктом уже окультуренного и цивилизованного разума, и первобытными чувствами не постигались .
  — Не беда! — ничуть не смутился Дейл. — Выучит! Я в него верю! И потом, у них в Секретной службе наверняка есть оборудование для записи языков прямо в мозг! Я такое в "Электронных жучках" видел! Надеваешь наушники, и через пять секунд...
  — ЧТО?!! — закричал Чип.
  — Хорошо, пять минут! Но не больше!
  — Да нет же! — глаза лидера Спасателей искрились той редкой разновидностью лихорадочного блеска, какая наверняка была у выпрыгнувшего из ванны с водой Архимеда. — Запись прямо в мозг! Ты гений!
  — Сам такой! — машинально ответил Дейл, но Чип его реплики не услышал, поскольку переключил всё внимание на Фоксглав.
  — Фокси, скажи, ты можешь это сделать?
  — Что именно? — растерялась та. — Обучить Брэнсона украинскому языку? Так я сама его не знаю...
  — Да нет, язык здесь ни при чем! Ты можешь внушить ему идею о связи между покушением на Блейзера и убийством Гангидзе?
  — Внушить? В смысле, чтобы я его загипнотизировала?
  — Именно! С Гаечкой у тебя ведь получилось!
  — Да, но я же ничего ей не внушала...
  — Зато Спарки внушала! — отозвалась Тамми. — Ты ведь отучила его реагировать на свистки!
  — Это да, — согласилась Фоксглав, — но вспомни, сколько мне для этого потребовалось времени и сеансов! С Брэнсоном так не выйдет!
  — Конечно, выйдет! — с жаром возразил раскрасневшийся Дейл. — Всё у тебя выйдет! У тебя еще и не такое выходило!.. То есть...
  — Для тебя нет ничего невозможного! — подхватила почин внезапно замолчавшего бурундука Гайка.
  — Именно! — присоединился к друзьям Чип. — Ты у нас форменная волшебница! Без дураков!
  Порозовевшая пуще обычного Фоксглав захлопала ресницами.
  — Спасибо, но... Но я не знаю... Чтобы воздействовать на Брэнсона, его нужно погрузить в гипнотический транс, в котором он будет восприимчив к внушению, но он сейчас крепко спит...
  — А вот и нет! — возразила Тамми. — Сто против одного, что он пребывает в фазе так называемого быстрого сна, когда повышается активность головного мозга!
  Все удивленно посмотрели на нее.
  — Ты уверена? — спросил недоверчиво Чип. — Почему ты так решила?
  Тамми редко оказывалась в центре всеобщего внимания, поэтому несколько оробела, однако багаж накопленных знаний придал ей уверенность и силу. Она заложила руки за спину и, то и дело поглядывая на небо, стала отвечать как вызубрившая урок отличница, неторопливо и обстоятельно:
  — Фаза быстрого сна повторяется несколько раз в течение ночи. Хотя цикл сна у всех сугубо индивидуален и каждый раз разный, некоторые черты сохраняются. В частности, перед самым пробуждением прекращаются фазы глубокого сна, во время которых происходит восстановление ресурсов организма, и спящий либо бодрствует, либо находится в состоянии быстрого сна или неглубокого сна. Брэнсон попросил разбудить его через четыре часа, и его привычный к такому режиму организм заранее настроился именно на эту продолжительность сна. Поэтому рассчитанный на восемь часов цикл сна сократился ровно вдвое. Но не за счет снижения количества необходимых для высыпания этапов, а за счет увеличения частоты, с которой они сменяют друг друга. В результате последний час сна Брэнсона целиком и полностью состоит из постоянно сменяющих друг друга фаз быстрого и неглубокого снов, которые, как давно известно, оптимально подходят для подсознательного обучения. У меня всё!
  Последняя реплика была необходима, чтобы вернуть к жизни ее сладко вздремнувших друзей, не устоявших перед красочными описаниями фаз вожделенного сна.
  — Спасибо за исчерпывающую лекцию, Тамми, — поблагодарил белочку первым продравший глаза Чип. — Выходит, сейчас самое подходящее время! Фокси, когда ты будешь готова?
  — Не знаю, — честно призналась представительница рукокрылых. — Я до сих пор не могу придумать, как всё это провернуть, а...
  — Хорошо, зайдем с другой стороны. Сколько времени должен продолжаться гипноз?
  — В случае Спарки мне хватало сорок-сорок пять минут...
  Чип сверился с часами и поцокал языком.
  — Столько у нас нет. Полчаса?
  — Не знаю, но чисто теоретически может и хватить...
  — Отлично! Сейчас семь ноль четыре. Брэнсон лег в полпятого, значит, разбудят его в восемь тридцать. У тебя пятьдесят шесть минут на подготовку! Справишься?
  Фоксглав нервно сглотнула.
  — Ну, я...
  — Вот и славно! — Чип крепко, но бережно сжал ее тонкое плечико. — Я всегда в тебя верил! Ну, ребята, не спать! Нам понадобится помощь каждого из вас! Спасатели, вперед!
  — Впере-о-од... — зевнули остальные, сонной трусцой направляясь к "Крылу".
  
  
  * 30 *
  
  В первом приближении стоявшая перед Фоксглав задача выглядела невыполнимой, однако замечание Дейла, как выяснилось, содержало не только прозрачный намек на гипноз Брэнсона, но и указание, как именно это сделать. В своих блужданиях по просторам всемирной паутины летучая мышка нередко натыкалась на сайты, где неизвестные доброхоты безвозмездно выкладывали на всеобщее скачивание образы лицензионных дисков с музыкой, фильмами, программами и вообще всем, что душа пожелает. Попадались среди них и курсы ускоренного обучения языкам во сне, причем складывалось впечатление, что Интернет заполнен ими доверху или что у него там. Теперь же все поисковые системы, будто сговорившись, выдавали ссылки исключительно на сайты дорогих магазинов, и Фоксглав не раз и не два прокляла свою привычку чистить журнал посещенных страниц. На ее счастье, сайты такого рода посещала не только она, и в соответствующих разделах популярных сетей обмена закладками скопилась богатая подборка неиндексированных ссылок. Одна из них и привела летунью к полному комплекту дисков для обучения немецкому языку, скопированных, по заверениям хозяина, с сохранением абсолютно всей имевшейся на оригинальных носителях информации, включая мнемосигналы. Остальное было делом исключительно техники.
  Пока Фоксглав качала образы, выгрызала скрытые дорожки и перегоняла их в более удобоваримый формат, чуть не сжёгши при этом процессор и видеокарту, ее друзья использовали вынужденную паузу для пополнения счетов мобильных телефонов. За неимением банковских счетов и пластиковых карточек Спасатели расплачивались в уличных терминалах наличными. Раньше добыча человеческих денег требовала недюжинных усилий и удачи, но с появлением в команде Фоксглав всё стало гораздо проще. С помощью сонара она находила мелочь даже в самой густой траве, а если команде требовались купюры, пряталась неподалеку от банкомата, и когда тот уже был готов выдавать клиенту деньги, с пронзительным криком и выпученными глазами вылетала из укрытия, вырывала из щели банкноту и исчезала. Она никогда не брала больше одной за раз, и даже если жертва обладала достаточно крепкими нервами, чтобы на месте пересчитать наличность, недостача списывалась либо на собственную забывчивость, либо на работу банкомата, но никак не на происки неведомого представителя животного мира. Таким нехитрым и неправедным, но очень эффективным образом Фоксглав за одну ночь добывала до полутора сотен долларов, и вскоре Спасатели смогли себе позволить иметь в Штабе тысячу долларов "неприкосновенного запаса" на черный день, откуда и были взяты необходимые для оплаты услуг связи средства.
  — Все готовы? — уже в третий раз за утро спросил Чип.
  — Да... — нестройно ответили остальные.
  — Ребята, пожалуйста, напрягитесь и давайте всё-таки сделаем это! — у бурундука были все основания говорить с друзьями таким тоном, потому что уже начинало светать и в окрестностях облюбованного героями терминала с минуты на минуту должно было стать очень многолюдно. Но Чип не отступал, рассудив, что экономия драгоценного времени перевешивает риск обнаружения; кроме того, за долгое время процедура была отработана командой до мелочей, и пополнять надо было не четыре счета, как обычно, а три — SIM-карта телефона в гиротанке вчерашних приключений не пережила. К сожалению, его расчеты разбились о рифы суровой действительности, а точнее, смертельной усталости его товарищей, которые в прошлые два раза тоже утверждали, что готовы, но сперва Рокки уснул, а потом вообще оказалось, что подвешенная под "Крылом" банкнота сложена не вдоль, а поперек.
  — Свет! — крикнул во весь голос Чип, обращаясь к невидимому Рокфору. На сей раз австралиец не спал, и светивший прямо на терминал фонарь послушно потух, создав в радиусе десяти футов комфортный полумрак.
  — Камера! — по этому сигналу распластавшаяся на верхней крышке автомата Тамми заслонила куском картона малозаметное круглое окошечко над экраном, перекрыв обзор скрытой в нем камере.
  — Мотор! — и сидевшая за штурвалом "Крыла" Гайка включила двигатели и подняла самолет на уровень верхней кромки сенсорного экрана, перед которым уже летал Вжик, стуча по виртуальным клавишам резиновым наперстком, достаточно тяжелым, чтобы система приняла его за человеческий палец.
  — Деньги! — последняя команда предназначалась Дейлу, который стоял рядом с Чипом на клешне захвата, сжимавшего отдаваемую на съедение терминалу банкноту. Сейчас, когда она находилась точно напротив приемника, бурундуки одной рукой взялись за телескопическую штангу, а второй стали медленно отгибать каждый свою "челюсть" так, чтобы банковский билет вошел в щель, при этом не упав на землю.
  — Есть! — не смог сдержать радости Чип, когда купюра у них под ногами с шуршанием полезла в автомат.
  — Ура... — не менее радостно зевнул Дейл. — Теперь можно и поспать...
  — Еще нет! — потеребил его за нос черноносый напарник. — Нас еще две такие же внизу дожидаются!
  Ответом ему был протяжный и горестный всхрап. Несмотря на это, загрузка остальных банкнот прошла как по писаному, и Спасатели, ликвидировав все следы своей деятельности, вернулись домой, где их уже заждалась Фоксглав. Обернувшись для согрева крыльями, она нервно ходила восьмерками перед ангаром и по сравнению с остальными выглядела зайцем из рекламы батареек.
  — Наконец-то! Почему вы так долго?! Что-нибудь случилось?! Дейл, милок, ты в порядке?! Скажи что-нибудь!
  — Фокси, пожалуйста, потише, — протяжно попросил Чип, скрывая зевок. — Пускай спит, пока есть возможность. Ты всё сделала?
  — Конечно! — летунья перешла на шепот и махнула крылом на опутанный наушниками плеер, лежащий перед ангаром. — Всё, как ты просил! Голос, правда, вышел больно уж неживой, но зато всё слышно!
  — Сколько длится запись?
  — Двадцать восемь минут шестнадцать секунд.
  Бурундук сверился с часами.
  — Годится! Рокки, Вжик, помогите Фокси с плеером. Гая, Тамми, вылезайте.
  — Куда?.. Зачем?.. — сонно спросили те, еще сильнее вжавшись в кресла.
  — Останетесь в Штабе. Мы сами справимся. Даже не думайте возражать, вам нужен отдых!
  Мышь и белочка не только не собирались возражать, но даже попрощаться забыли и с радостным шарканьем поплелись в свои комнаты. Рокфор и Вжик проводили их завистливыми взглядами из-под набухших век и постарались всецело сосредоточиться на погрузке в самолет драгоценного плеера.
  — Ничего, ребята! — подбодрил их Чип. — Еще один рывок! Фокси, перехватывай!.. Рокки, пускай!.. Отлично! Пристегните его всем, что там есть, и полетели! Скорее, скорее!
  Он понукал друзей не по прихоти, а по нужде. В запасе у них оставалось меньше пятнадцати минут, из которых четыре ушло на перелет до Бруклина, а еще десять — на проникновение в комнату, где спал Брэнсон. Опущенные жалюзи практически не пропускали света, и если бы не взявшая на себя роль поводыря Фоксглав, друзья наделали бы немало шуму.
  — Хорошо спит, — прошептала летунья, когда команда подошла к дивану.
  — Ага! Аж уши закладывает, — мрачно согласился Рокфор.
  — Зато он лежит на спине, а не на боку! Симпатяга, ты провод размотал?
  — Нет еще... — натужно прошипел Дейл. В борьбе с наушниками он по обыкновению пошел по пути наименьшего сопротивления, то есть тянул, пока тянется, и в итоге и их узлом завязал, и сам запутался.
  — Чип, может, ты...
  — Уже иду! — лидер Спасателей решительно направился к другу и стал методично его ощупывать.
  — У-ХА-ХА-ХА!!! — большеносый бурундук судорожно задергался всем телом.
  — Тихо! — прикрикнул на него собрат. — Да не вертись ты! Стой спокойно!
  — Ха-ха-ха... Не могу!.. Хи-хи-хи... Щекотно!.. Хо-хо-хо... Что ты там делаешь вообще?!
  — Разбиваю задачу на подзадачи, — ответил Чип, которому как раз удалось нащупать сцепку. Разъединив ее, он выпутал Дейла сперва из наушников, а затем из удлинителя, после чего вновь соединил их и передал Фоксглав.
  — Спасибо, Чип! Вжичик, помогай!
  Обычную муху наушник непременно раздавил бы, но спокойно выжимавший двухвишневую штангу Вжик без особых усилий перенес его к левому уху специального агента. Правым ухом Тревора занялась Фокси, а плеер так и остался на полу, поскольку удлиненный шнур свободно доставал до самого пола. Следующий шаг был самым сложным и ответственным, но измотанный Брэнсон спал крепко и на прикосновение обрезиненных мембран отреагировал лишь слабым шевелением да парой более глубоких и шумных, чем обычно, вдохов.
  — Фокси, что у вас там? — позвал оставшийся внизу Чип.
  — Порядок! — отозвалась летунья. — Запускайте!
  — А что запускать-то? — спросил Дейл, включая плеер.
  — Там только один файл, не пропустишь.
  — Как один?! — от испуга Дейл крикнул в голос, но всё обошлось. — Там же была целая коллекция моих...
  — Прости, симпатяга! — Фоксглав спорхнула вниз и трепетно обняла его. — Всё пришлось вытереть, иначе запись не влезала!
  — Но там же было целых...
  — Знаю, но мнемосигналы сами по себе занимают много места, а голосовые инструкции надо было кодировать без потери качества и сжатия, чтобы ни единый звук не пропал! Не беспокойся, я сбросила всё к себе на диск, так что ничего не пропало!
  — Правда? — бурундук заметно успокоился. — Тогда ладно... Что теперь?
  — Теперь мы задвинем плеер под диван, чтоб его не было видно, и вытащим карту памяти вон оттуда! — Фоксглав показала на низенькую тумбу в изножье кровати, где лежал поставленный на подзарядку смартфон Брэнсона. — Там должна быть запись его разговора с Блейзером.
  — С Блейзером?! — теперь от крика не удержался Чип. — Что же ты сразу не сказала?! Это ведь... Быстрее! Надо срочно отвезти это в Штаб! Рокки, не зевай! За дело!
  — А говорил, последний рывок... — пробубнил силач.
  — Он трудный самый, — закончил Чип. — Разве ты не знал?
  В обычных условиях реплики, подобные этой, говорить австралийцу было очень опасно. Но сейчас он настолько устал, что не разразился ни длинной историей, ни даже кратким анекдотом, ограничившись вялым и беззлобным "Так я и знал..."
  Пока Чип и Фоксглав летали в Штаб и обратно с одолженной на время картой памяти в цепких лапах, их друзья в меру последних сил наблюдали за Брэнсоном. Богато начитанный Дейл предложил Рокфору и Вжику крепко привязать агента вместе с диваном к полу, чтобы не убежал раньше времени, и соснуть полчасика или хотя бы до возвращения товарищей. Предложение было заманчивым, но веревка улетела вместе с "Крылом", и им пришлось коротать время за ментальными крестиками-ноликами по-малайски, в которых неизменно побеждал Рокфор как единственный знающий правила.
  Их то ли жертва, то ли пациент, с ходу не разберешь, проводил время еще веселее. Невнятный сон, который Тревор смотрел до этого, сменился чередой бесформенных видений, одно загадочней другого. Вынырнув из тьмы, они постепенно приближались, пока не проходили сквозь него, и каждый такой контакт оставлял после себя очень странное послевкусие, но не на нёбе, а в подкорке мозга. На ней как будто слой за слоем накипал осадок ощущений, но почему-то не зрительных, а звуковых. Сначала это был неясный гул, потом осторожный шепот — и вот очередной пришедший ниоткуда призрак произнес громко и отчетливо:
  "Звонок".
  Голос был тягучий и какой-то неживой. Другого, впрочем, трудно ожидать от свободно распространяемой программы голосового чтения электронных текстов, но для явившегося во сне бесплотного духа — самое то.
  "Джефферсону", — это сказал уже другой призрак. Он еще не успел исчезнуть, а уже появился следующий и прозвучало новое слово:
  "По".
  Теперь слова звучали одно за другим, практически без пауз.
  "Поводу".
  "Программы".
  "Блейзера".
  "Был".
  "От".
  "Черного".
  "Стола".
  Сказавшие свои слова тени уже не проходили сквозь агента, а скапливались перед его носом в плотный сгусток серого тумана. Какое-то время он просто клубился, потом внезапно потемнел и призраки заговорили вновь:
  "Звонок Джефферсону был от "Черного стола"".
  "От "Черного стола"".
  ""Черного стола"".
  ""Черного...""
  "Стола", — послушно повторил Тревор, то есть, его подсознание. Но голоса не унимались.
  "Это уже было. Было. Всё это уже было. Это репетиция. Репетиция".
  "Репетиция?.."
  Голоса стали тверже и требовательнее.
  "Вспомни Украину! Вспомни 2001 год! Вспомни убийство Гангидзе! Вспомни скандал с президентом! Это было раньше! И это повторяется снова! Снова! Снова!"
  Тревор зажмурил глаза. У его тела дернулись веки.
  — Он просыпается! — пискнул заметивший движение Вжик. Дейл и Рокфор повскакивали на ноги, но тревога оказалась ложной. Хотя Брэнсон дышал тише и чаще обычного, он по-прежнему спал.
  — Давай его выключим, а? — предложил Рокфор, опасливо косясь на исходящее из-под дивана бледное свечение. — Не люблю я эти колдунства...
  — Фокси говорила, что запись прерывать нельзя! — напомнил бурундук.
  — Да, но вдруг мы ему делаем больно?
  — Нет, Рокки, это не больно!
  — Ты-то откуда знаешь?
  — Кто, я? Ну, это... Знаю, и всё!
  — Ну да, понимаю, — силач пригладил ус мизинцем. — Это же Фокси делала...
  — Вот именно, — буркнул Дейл. Его тон показался Рокфору странным, но он списал это на усталость.
  Тревор тоже начинал уставать от раздававшейся в его голове какофонии. Обычные программы ускоренного обучения действовали мягко и незаметно, не причиняя пользователям дискомфорта. Однако они были рассчитаны на целую серию регулярных сеансов, а в данном случае результат требовался здесь и сейчас, поэтому Фоксглав дополнила мнемосигналы всеми знакомыми ей приемами внушения сразу. В итоге, как мы уже знаем, скомпилированный ею аудиофайл целиком забил память плеера, а Брэнсон ощущал себя непосредственным участником стихийного митинга, на котором принято говорить всем одновременно, очень громко и исключительно броскими лозунгами.
  "Оппозиционный журналист! Жестокое убийство! Общественный резонанс! Массовые беспорядки! Это заговор! Журналист! Убийство! Резонанс! Беспорядки! Заговор! Заговор! ЗАГОВОР!!!"
  Вволю накричавшись, хор призраков-вещунов умолк и слился с окружающим фоном. Черты Брэнсона разгладились, дыхание успокоилось, и он, по-детски шмыгнув носом и оттопырив нижнюю губу, вернулся в мир обычных грез.
  — Спит, аки младенец... — раздался над ухом Дейла умиленный голосок.
  — Да, пожалуй... ФОКСИ?!
  — Разумеется, милок! Кто же еще! — летучая мышка потерлась носом о затылок любимого. — Как ты тут? Не скучал без меня?
  — Да нет, мы с Рокки... В смысле, конечно, скучал! Почему вас так долго не было?
  Летунья не удержалась от смешка.
  — Неужто ревнуешь? Приятно слышать, но поверь, тебе нечего опасаться! Просто карта памяти оказалась зашифрованной, пришлось повозиться. Но зато там оказалось столько всего, что... Впрочем, думаю, Чип лучше меня всё это объяснит.
  — Да? А где он?
  — Тут я, тут, не волнуйся.
  — А я и не волнуюсь!
  — Волнуешься!
  — Не волнуюсь!
  — Волнуешься!
  — Не волнуюсь!
  — Волнуешься!
  — Не вол... АЙ! Ты чего?
  — Да так... — Фоксглав, напомнившая увлекшемуся другу о своем присутствии ласковым укусом за ухо, невинно захлопала ресницами. — Поможешь мне с картой памяти? Тогда держись! — не дождавшись ответа, она сунула карточку в руки Дейлу, подхватила его за плечи и унесла в сторону тумбочки, оставив плеер и наушники на попечение Чипа, Рокфора и Вжика.
  Приведя комнату в исходное состояние, Спасатели вернулись на крышу, где слово вновь взял их лидер:
  — Что ж, друзья, спасибо вам всем за стойкость! В таком режиме мы с вами, кажется, еще не работали! Тем отраднее сознавать, что и такие трудности нам оказались по плечу! Но, как вы понимаете, это даже не половина, а в лучшем случае одна сотая того, что нам еще предстоит сделать! Поэтому летите в Штаб и хорошенько отдохните, скажем, часа четыре...
  — СКОЛЬКО?!! — встрепенулись остальные.
  — Хорошо, шесть, — позволил уговорить себя Чип. — Но не больше! Враг, сами понимаете, не дремлет!
  — Вечно нам страдающие бессонницей враги достаются... — посетовал Дейл, половину речи друга банально проспавший. А вот Фоксглав оказалась внимательнее.
  — Ты сказал, "летите"? Я не ослышалась?
  — Нет, Фокси, всё верно. Вы летите, а я останусь здесь и присмотрю за Брэнсоном. Надо убедиться, что гипноз подействовал. Ну и вообще полезно знать, где он, что делает и с кем встречается...
  — Как?! Ты всё еще его по-а-а-а-о-дозреваешь?! — раздался возмущенный зевок Дейла.
  — Пока что я подозреваю всех. Кроме президента. Ну и вас, разумеется.
  — Спасибо, что уточнил, — не открывая глаз, поблагодарил Рокфор.
  — Давай лучше я останусь, — предложила Фоксглав.
  — Нет, не надо, — отказал Чип. — Лучше поспи, тем более что день для тебя — это ночь...
  — Ничего, я уже почти перестроилась на режим одного знакомого тебе бурундука! Кроме того, мне гораздо проще незаметно следить за людьми, чем тебе!
  — Тогда уж лучше мне остаться! — слабо пискнул Вжик, вставая на ноги и разглаживая крылья, чтобы все видели, что он ничуть не устал. Но у Фоксглав и тут нашлись возражения.
  — Нет, мушистик! Утром все птицы выходят на охоту, а ты слишком измотан, чтобы в случае чего удрать от голодной ласточки!
  — Это так, малыш, — кивнул Рокфор, и Вжик, скрепя сердце, признал правоту друзей.
  — В таком случае, возьми телефон, — сказал Чип. Фоксглав устало прыснула.
  — Нет, я, конечно, способна в случае чего поднять даже кирпич, но таскать на себе мобильник — нет уж, увольте. Лучше я, если вдруг что, найду мелочь и позвоню вам из таксофона. В штабе есть полный телефонный справочник со всеми номерами, поэтому даже если я не смогу говорить, вы всё равно узнаете, где я! Ну, что скажете?
  Ответа на такие доводы даже у Чипа не нашлось.
  — Хорошо, Фокси, убедила. Тогда сделаем так: ровно в двенадцать часов ты звонишь в Штаб из автомата и ждешь возле него, пока мы за тобой не прилетим. Договорились?
  — Договорились, Чип! Спокойной ночи всем! Милок, открой личико, я тебя поцелую...
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"